summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/de/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/de/de.po')
-rw-r--r--help/de/de.po43
1 files changed, 26 insertions, 17 deletions
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 04c84924..45e51dab 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -1,18 +1,20 @@
+#
# Translators:
-# Ettore Atalan <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Tobias Bannert <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Moritz Bruder <[email protected]>, 2018
-# Julian Rüger <[email protected]>, 2018
-# Marcel Artz <[email protected]>, 2019
+# Ettore Atalan <[email protected]>, 2020
+# Marcel Artz <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Moritz Bruder <[email protected]>, 2020
+# Tobias Bannert <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Winfried Frisch <[email protected]>, 2020
+# Julian Rüger <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Marcel Artz <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n"
+"Last-Translator: Julian Rüger <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +32,8 @@ msgstr ""
"Hendrik Richter\n"
"Christian Kirbach\n"
"Wolfgang Stoeggl\n"
-"Tobias Bannert"
+"Tobias Bannert\n"
+"Marcel Artz"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:25
@@ -187,8 +190,8 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
-"DAS DOKUMENT SOWIE MODIFIZIERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN"
-" DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN "
+"DAS DOKUMENT SOWIE VERÄNDERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN "
+"DER »GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE« BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN "
"VERSTÄNDNIS, DASS: <_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
@@ -285,6 +288,10 @@ msgid ""
"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
+"Um einen Fehler zu melden oder eine Verbesserung bzgl. des Atril-"
+"Dokumentenbetrachters oder dieses Handbuchs vorzuschlagen, folgen Sie den "
+"Anweisungen auf der <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help"
+"\">MATE-Rückmeldungsseite</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:136
@@ -352,11 +359,13 @@ msgid ""
"When you start <application>Atril Document Viewer</application>, the "
"following window is displayed."
msgstr ""
+"Wenn Sie den <application>Atril Dokumentenbetrachter</application> starten, "
+"wird das folgende Fenster angezeigt."
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:171
msgid "Atril Document Viewer Window"
-msgstr ""
+msgstr "Fenster des Atril Dokumentenbetrachters"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -414,7 +423,7 @@ msgid ""
"menubar."
msgstr ""
"Die Werkzeugleiste enthält eine Teilmenge der Befehle auf die Sie von der "
-"Menüleiste aus zugreifen können."
+"Menüleiste aus Zugriff haben."
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:200
@@ -500,7 +509,7 @@ msgstr "Ein Dokument öffnen"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:261
msgid "To open a document, perform the following steps:"
-msgstr "Um ein Dokument zu öffnen führen Sie die folgenden Schritte durch:"
+msgstr "Um ein Dokument zu öffnen, führen Sie die folgenden Schritte aus:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:264
@@ -1306,12 +1315,12 @@ msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:740
msgid "<keycap>Return</keycap>"
-msgstr "<keycap>Eingabe</keycap>"
+msgstr "<keycap>Enter</keycap>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:742
msgid "Scroll forward"
-msgstr "Vorwärts blättern"
+msgstr "Vorwärts rollen"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:746