summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2012-06-29 14:38:45 +0200
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2012-06-29 14:38:45 +0200
commitd42fb230451217ce424a7d58147ad0b90da93480 (patch)
tree7bcc8da94f01bcb810cb557657627ba5e7f67e81 /po/pl.po
parent0090b007a0a91785796113d9a5df7766b21a92b2 (diff)
downloadmate-desktop-d42fb230451217ce424a7d58147ad0b90da93480.tar.bz2
mate-desktop-d42fb230451217ce424a7d58147ad0b90da93480.tar.xz
sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 94901cc..40a733a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-06 11:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-19 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-24 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Robert Strojec <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/MATE/language/pl/)\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "MATE dostarcza atrakcyjny i intuicyjny pulpit dla użytkowników Linuksa
msgid ""
"MATE includes most of what you see on your computer, including the file "
"manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications."
-msgstr ""
+msgstr "MATE obejmuje większość tego, co widzisz na swoim komputerze, włączając w to menedżera plików, przeglądarkę dokumentów oraz obrazów, posiada menu, a w nim wiele aplikacji."
#: ../mate-about/mate-about.h:68
msgid ""
@@ -49,20 +49,20 @@ msgid ""
"MATE is a fork of GNOME 2. Hundreds of people have contributed code to GNOME"
" since it was started in 1997; many more have contributed in other important"
" ways, including translations, documentation, and quality assurance."
-msgstr ""
+msgstr "MATE jest forkiem środowiska Gnome 2. Setki ludzi rozwijało kod GNOME od roku 1997;wiele z tych zmian przyczyniły się do rozwoju w różnych aspektach, dołączone zostały tłumaczenia, dokumentacje i zapewniano najlepszą jakość. "
#: ../mate-about/mate-about.h:75
msgid ""
"GNOME 2 was the most popular Linux desktop but it’s no longer available... "
"MATE is here to provide that same desktop to you!"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME 2 jest bardzo znanym Linuksowym środowiskiem graficznym, ale już więcej nie będzie rozwijanym... MATE jest utworzony po to aby zapewnić kontynuacje tego środowiska graficznego dla ciebie! "
#: ../mate-about/mate-about.h:78
msgid ""
"The name “MATE” comes from yerba maté, a species of holly native to "
"subtropical South America. Its leaves contain caffeine and are used to make "
"infusions and a beverage called mate."
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa „MATE” pochodzi z określenia yerba maté jest to rodzimy gatunek ostrokrzewu rosnącego w subtropikalnych regionalnych Ameryki Południowej. Jej liście zawierają kofeinę i są wykorzystywane do wytwarzania naparów oraz napój zwany mate."
#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
#. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the