summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2012-04-16 16:46:50 +0200
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2012-04-16 16:46:50 +0200
commita13316addc185bfc4fc66e76117e2d0bf9987a33 (patch)
tree0d01f8e18cec8776a27a1f6cc12a8d4819fd8df2 /po/zh_CN.po
parentfc5bb69b0d5c76497933924ca86353b63ab9107d (diff)
downloadmate-desktop-a13316addc185bfc4fc66e76117e2d0bf9987a33.tar.bz2
mate-desktop-a13316addc185bfc4fc66e76117e2d0bf9987a33.tar.xz
sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po217
1 files changed, 53 insertions, 164 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d89e39f..a7222e0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,169 +1,72 @@
-# Simplified Chinese translation to mate-desktop
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the mate-desktop package.
-#
-# Dillion Chen <[email protected]>
-# Updated and QA by Wang Jian <[email protected]>
-# Updated and QA by Jiang Xiong <[email protected]>
-# Updated and QA by Zipeco <[email protected]>
-# Updated and QA by He Qiangqiang <[email protected]>
-# Updated and QA by Funda Wang <[email protected]>, 2003.
-# 甘露(Gan Lu) <[email protected]>, 2009.
-# Aron Xu <[email protected]>, 2009.
-# lainme <[email protected]>, 2010.
-# vicwjb <[email protected]>, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-desktop master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-"
-"desktop&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-07 15:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-10 16:21+0800\n"
-"Last-Translator: vicwjb <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese Simplified <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-06 11:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-06 09:18+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-# panel/menu.c:2614
#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:1
-#: ../mate-about/mate-about.in:60
msgid "About MATE"
msgstr "关于 MATE"
-# panel/menu.c:2614
#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:2
msgid "Learn more about MATE"
msgstr "进一步了解 MATE"
-#: ../mate-about/mate-about.in:61
-msgid "News"
-msgstr "新闻"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:62
-msgid "MATE Library"
-msgstr "MATE 库"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:63
-msgid "Friends of MATE"
-msgstr "MATE 之友"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:64
-msgid "Contact"
-msgstr "联系人"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:68
-msgid "The Mysterious GEGL"
-msgstr "GEGL 的小窍门"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:69
-msgid "The Squeaky Rubber MATE"
-msgstr "吱吱响的橡皮 MATE"
-
-# applets/fish/fish.c:137
-#: ../mate-about/mate-about.in:70
-msgid "Wanda The MATE Fish"
-msgstr "MATE 小鱼 Wanda"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:567
-msgid "_Open URL"
-msgstr "打开网址(_O)"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:574
-msgid "_Copy URL"
-msgstr "复制网页地址(_C)"
-
-# panel/menu.c:2614
-#: ../mate-about/mate-about.in:826
-msgid "About the MATE Desktop"
-msgstr "关于 MATE 桌面"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:859
-msgid "%(name)s: %(value)s"
-msgstr "%(name)s: %(value)s"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:873
-msgid "Welcome to the MATE Desktop"
-msgstr "欢迎使用 MATE 桌面"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:890
-msgid "Brought to you by:"
-msgstr "贡献者:"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:914
-msgid "<b>%(name)s:</b> %(value)s"
-msgstr "<b>%(name)s:</b> %(value)s"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:975
-msgid "Version"
-msgstr "版本"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:977
-msgid "Distributor"
-msgstr "发行版"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:979
-msgid "Build Date"
-msgstr "创建日期"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:1024
-msgid "Display information on this MATE version"
-msgstr "显示关于此 MATE 版本的信息"
-
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:1
+#: ../mate-about/mate-about.h:62
msgid ""
-"MATE also includes a complete development platform for applications "
-"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications."
-msgstr "MATE 还是一个程序开发平台,可以创建强大而复杂的应用程序。"
+"MATE provides an intuitive and attractive desktop to Linux users using "
+"traditional metaphors."
+msgstr ""
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:2
+#: ../mate-about/mate-about.h:65
msgid ""
"MATE includes most of what you see on your computer, including the file "
-"manager, web browser, menus, and many applications."
+"manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications."
msgstr ""
-"MATE 包含了计算机上最常用的应用程序,诸如文件管理器、网页浏览器、管理菜单"
-"等。"
-#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
-#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
-#. the translations.
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:6
+#: ../mate-about/mate-about.h:68
msgid ""
"MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
"like family of operating systems."
msgstr ""
-"对于类 Unix 家族操作系统来说,MATE 桌面环境自由、稳定、功能强大,且易于使"
-"用。"
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:7
+#: ../mate-about/mate-about.h:71
msgid ""
-"MATE's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
-"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
+"MATE is a fork of GNOME 2. Hundreds of people have contributed code to GNOME"
+" since it was started in 1997; many more have contributed in other important"
+" ways, including translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-"MATE 专注于可用性和辅助功能,规范的版本发布周期,以及强劲的合作机制,使之在"
-"自由软件桌面领域独树一帜。"
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:8
+#: ../mate-about/mate-about.h:75
msgid ""
-"MATE's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
-"without coding skills, can contribute to making MATE better."
+"GNOME 2 was the most popular Linux desktop but it’s no longer available... "
+"MATE is here to provide that same desktop to you!"
msgstr ""
-"强大的社区是 MATE 最引以为豪的。任何人,无论是否懂得编程,都能够为其贡献力"
-"量。"
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:9
+#: ../mate-about/mate-about.h:78
msgid ""
-"Hundreds of people have contributed code to MATE since it was started in "
-"1997; many more have contributed in other important ways, including "
-"translations, documentation, and quality assurance."
+"The name “MATE” comes from yerba maté, a species of holly native to "
+"subtropical South America. Its leaves contain caffeine and are used to make "
+"infusions and a beverage called mate."
msgstr ""
-"自 MATE 项目 1997 年启动以来,数以百计的人不断地贡献他们编写的代码。此外,还"
-"有更多人在其它方面做出了重要努力,包括翻译、文档和质量控制。"
#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
#. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
#. * vendor is used.
-#: ../libmate-desktop/display-name.c:265
+#: ../libmate-desktop/display-name.c:264
msgctxt "Monitor vendor"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@@ -178,14 +81,13 @@ msgstr "读取文件 “%s” 时发生错误:%s"
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "重绕文件“%1$s”时发生错误:%2$s"
-# mate-terminal/mate-terminal.c:1203
#. Translators: the "name" mentioned
#. * here is the name of an application or
#. * a document
#. Translators: the "name" mentioned here is the name of
#. * an application or a document
#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3524
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3523
msgid "No name"
msgstr "无名称"
@@ -204,32 +106,32 @@ msgstr "无法找到文件 %s"
msgid "No filename to save to"
msgstr "没有文件名来保存"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1822
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1828
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "正在启动 %s"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2058
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2062
#, c-format
msgid "No URL to launch"
msgstr "没有 URL 来启动"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2074
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2078
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "不是一个可调用项"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2084
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2088
#, c-format
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "没有要执行的命令"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2097
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2101
#, c-format
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "调用的命令(可执行文件)无效"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3581
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3580
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "未知编码:%s"
@@ -259,7 +161,7 @@ msgstr "无法得到屏幕大小范围"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "没有 RANDR 扩展"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1037
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1092
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "无法得到输出 %d 的有关信息"
@@ -267,21 +169,19 @@ msgstr "无法得到输出 %d 的有关信息"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1424
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1479
#, c-format
msgid ""
-"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%"
-"d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-msgstr ""
-"CRTC %d 需要的位置/大小在限制允许之外:位置=(%d, %d),大小=(%d, %d),最大=(%"
-"d, %d)"
+"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
+"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+msgstr "CRTC %d 需要的位置/大小在限制允许之外:位置=(%d, %d),大小=(%d, %d),最大=(%d, %d)"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1460
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1515
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "无法为 CRTC %d 设定配置"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1576
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1631
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "无法获得CRTC %d的相关信息。"
@@ -318,11 +218,7 @@ msgid ""
"existing mode = %d, new mode = %d\n"
"existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d)\n"
"existing rotation = %s, new rotation = %s"
-msgstr ""
-"输出 %s 和另一个克隆的输出没有相同参数:\n"
-"当前模式 = %d,新模式 = %d\n"
-"当前坐标 = (%d,%d),新坐标 = (%d,%d)\n"
-"当前旋转 = %s,新旋转 = %s"
+msgstr "输出 %s 和另一个克隆的输出没有相同参数:\n当前模式 = %d,新模式 = %d\n当前坐标 = (%d,%d),新坐标 = (%d,%d)\n当前旋转 = %s,新旋转 = %s"
#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1470
#, c-format
@@ -344,18 +240,14 @@ msgstr "CRTC %d:尝试 %dx%d@%dHz 模式输出在 %dx%d@%dHz (通过 %d)\n"
msgid ""
"could not assign CRTCs to outputs:\n"
"%s"
-msgstr ""
-"无法指定 CRTC 到输出:\n"
-"%s"
+msgstr "无法指定 CRTC 到输出:\n%s"
#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1714
#, c-format
msgid ""
"none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n"
"%s"
-msgstr ""
-"所选模式均不匹配可能的模式:\n"
-"%s"
+msgstr "所选模式均不匹配可能的模式:\n%s"
#. Translators: the "requested", "minimum", and
#. * "maximum" words here are not keywords; please
@@ -365,18 +257,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-msgstr ""
-"需要的虚拟大小大于可用大小:需求=(%d, %d),最小=(%d, %d),最大=(%d, %d)"
+msgstr "需要的虚拟大小大于可用大小:需求=(%d, %d),最小=(%d, %d),最大=(%d, %d)"
-#. Keep this string in sync with mate-control-center/capplets/display/xrandr-capplet.c:get_display_name()
+#. Keep this string in sync with mate-control-center/capplets/display/xrandr-
+#. capplet.c:get_display_name()
#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's
#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
-#.
+#.
#: ../libmate-desktop/mate-rr-labeler.c:212
msgid "Mirror Screens"
msgstr "镜像屏幕"
-
-#~ msgid "could not find a suitable configuration of screens"
-#~ msgstr "无法找到合适的屏幕配置"