# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Claes-Göran Nydahl , 2016 # Daniel Gullbransen , 2017 # Erik, 2016 # Kristoffer Grundström , 2016 # Kyle Nitzsche , 2009 # Patrik Nilsson , 2014 # Tobias Lekare , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:46+0000\n" "Last-Translator: Tobias Lekare \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:1 msgid "Show windows from all workspaces." msgstr "Visa fönster från alla arbetsytor." #: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Window Picker Applet Factory" msgstr "Panelprogramsfabrik för Fönsterväljare" #: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:211 #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:212 msgid "Window Picker" msgstr "Fönsterväljare" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:63 msgid "_Preferences" msgstr "_Inställningar" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:66 msgid "_About" msgstr "_Om" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:245 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:261 msgid "Show windows from all workspaces" msgstr "Visa fönster från alla arbetsytor" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:252 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:259 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:302 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:309 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:436 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:484 msgid "Home" msgstr "Startsida" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:256 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:306 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:482 msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer" msgstr "Logga ut, byt användare, lås skärmen eller stäng av datorn" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:278 msgid "Close window" msgstr "Stäng fönster" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:457 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:458 msgid "Close current window." msgstr "Stäng aktuellt fönster." #: ../mate-window-picker-applet/task-item.c:684 msgid "Window Task Button" msgstr "Knapp för fönstert i aktivitetfältet" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:1 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class." msgstr "En lista över exkluderande strängar som gäller för fönsterklassen." #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:2 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class" msgstr "En lista över exkluderande strängar som gäller för fönsterklassen" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:3 msgid "A binding" msgstr "Ett bindande" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:4 msgid "Undecorate windows when maximized" msgstr "Av-dekorera fönster i fullskärm" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:5 msgid "Do not automatically maximize newly opened windows" msgstr "Maximera inte nyöppnade fönster automatiskt" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "Do not automatically maximize newly opened windows. If undecorate is set, " "will still undecorate maximized windows." msgstr "Maximera inte nyöppnade fönster automatiskt. Om av-dekorerade fönster är på, blir fönsterna fortfarande av-dekorerade i fullskärm."