summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c64efe2..991c530 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,9 +10,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-polkit 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-polkit 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-07 09:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-22 14:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:32+0000\n"
"Last-Translator: ABE Tsunehiko, 2019\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
@@ -22,91 +22,91 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/main.c:163
+#: src/main.c:164
msgid "Drop all elevated privileges"
msgstr "すべての昇格済特権を破棄"
-#: src/main.c:187
+#: src/main.c:188
msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
msgstr "アイコンをクリックして与えられたすべての権限を破棄"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:275
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:276
msgid "Select user..."
msgstr "ユーザの選択..."
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:310
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:311
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:664
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:665
msgid "_Cancel"
msgstr "キャンセル(_C)"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:669
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:670
msgid "_Authenticate"
msgstr "認証する(_A)"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:710
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:711
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
msgstr ""
"あるアプリケーションが特権の必要なアクションを実行しようとしています。このアクションを実行するには、次に示すいずれかのユーザとしての認証が必要になります。"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:718
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:719
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication is required to perform this action."
msgstr "あるアプリケーションが特権の必要なアクションを実行しようとしています。このアクションを実行するには認証が必要になります。"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:724
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:725
msgid ""
"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
"Authentication as the super user is required to perform this action."
msgstr ""
"あるアプリケーションが特権の必要なアクションを実行しようとしています。このアクションを実行するには root 権限としての認証が必要になります。"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:760 src/polkitmateauthenticator.c:301
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:761 src/polkitmateauthenticator.c:302
msgid "_Password:"
msgstr "パスワード(_P):"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:778
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:779
msgid "<small><b>_Details</b></small>"
msgstr "<small><b>詳細(_D)</b></small>"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:836
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:837
msgid "<small><b>Action:</b></small>"
msgstr "<small><b>アクション:</b></small>"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:839
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:840
#, c-format
msgid "Click to edit %s"
msgstr "ここをクリックして %s を編集して下さい"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:856
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:857
msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
msgstr "<small><b>ベンダ:</b></small>"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:858
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:859
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "ここをクリックして %s を開いて下さい"
-#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:1016
+#: src/polkitmateauthenticationdialog.c:1017
msgid "Authenticate"
msgstr "認証"
-#: src/polkitmateauthenticator.c:297
+#: src/polkitmateauthenticator.c:298
#, c-format
msgid "_Password for %s:"
msgstr "%s のパスワード(_P):"
-#: src/polkitmateauthenticator.c:458
+#: src/polkitmateauthenticator.c:459
msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again."
msgstr "認証に失敗しました。やり直してください"
-#: src/polkitmatelistener.c:164
+#: src/polkitmatelistener.c:165
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "認証ダイアログはユーザにより閉じられました"