# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-sensors-applet package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # hiahoo lee , 2018 # e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 # Mingcong Bai , 2021 # shuyu liu , 2021 # Mingye Wang , 2021 # Skylee Ming-Tian Yang , 2021 # a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2021 # Wenbin Lv , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-sensors-applet 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-sensors-applet/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-04 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 07:35+0000\n" "Last-Translator: Wenbin Lv , 2022\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Sensors Applet Factory" msgstr "传感器小程序工厂" #: org.mate.applets.SensorsApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Hardware Sensors Monitor" msgstr "硬件传感器监视器" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:5 msgid "Font size in points" msgstr "字体大小(点数)" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:9 msgid "Specify if show or hide sensor units" msgstr "指定显示或隐藏传感器单位" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:13 msgid "Set if display icons or text labels" msgstr "设置显示图标还是文字标签" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:17 msgid "Set value beside or below label" msgstr "设置值在标签一侧还是标签下" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:21 msgid "Show temperature in Kelvin, Celsius or Fahrenheit" msgstr "以开氏、摄氏还是华氏温度显示" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:25 msgid "Whether to display notifications" msgstr "是否显示通知" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:29 msgid "Delay (in ms) between refreshes" msgstr "刷新间隔(毫秒)" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:33 msgid "" "The size of the graph in pixels (width if horizontal, height if vertical)" msgstr "图表大小(像素数,水平则为宽度,竖直则为高度)" #: org.mate.sensors-applet.gschema.xml.in:37 msgid "List of sensors" msgstr "传感器列表" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:5 msgid "Path to filename" msgstr "文件名路径" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:9 msgid "Sensor device ids" msgstr "传感器设备 ID" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:13 msgid "The sensor device interface" msgstr "传感器设备接口" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:17 msgid "User defined label" msgstr "用户定义的标签" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:21 msgid "Whether a sensor is enabled or not" msgstr "是否启用了某个传感器" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:25 msgid "Low value" msgstr "低值" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:29 msgid "High value" msgstr "高值" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:33 msgid "Whether the sensor has its alarm enabled" msgstr "传感器是否开启了警报" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:37 #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:41 msgid "Command to execute when the alarm is activated" msgstr "警报激活时执行的命令" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:45 msgid "How often each alarm should be sounded (in seconds)" msgstr "每个警报应该多久响一次(秒)" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:49 msgid "Used to identify a sensor in a list" msgstr "用于标识列表中的传感器" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:53 msgid "Multiplier" msgstr "乘数" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:57 msgid "Offset" msgstr "偏移量" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:61 msgid "Icon type" msgstr "图标类型" #: org.mate.sensors-applet.sensor.gschema.xml.in:65 msgid "Color of the graph for the sensor" msgstr "传感器图表的颜色" #: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:57 plugins/i2c-sys/i2c-sys-plugin.c:51 #: plugins/i8k/i8k-plugin.c:46 plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:45 #: plugins/i2c-proc/i2c-proc-plugin.c:51 plugins/acpi/acpi-plugin.c:50 #: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:55 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:62 plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:129 #: plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:149 plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:174 #: plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:60 msgid "GPU" msgstr "GPU" #: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:67 msgid "CASE" msgstr "机箱" #: plugins/pmu-sys/pmu-sys-plugin.c:72 plugins/smu-sys/smu-sys-plugin.c:65 msgid "FAN" msgstr "风扇" #: plugins/i8k/i8k-plugin.c:55 msgid "FAN1" msgstr "风扇1" #: plugins/i8k/i8k-plugin.c:64 msgid "FAN2" msgstr "风扇2" #: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:66 msgid "MiniPCI" msgstr "MiniPCI" #: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:90 #: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:102 msgid "Battery" msgstr "电池" #: plugins/ibm-acpi/ibm-acpi-plugin.c:119 msgid "Fan" msgstr "风扇" #: plugins/sonypi/sonypi-plugin.c:65 msgid "CPU TEMP" msgstr "CPU 温度" #: plugins/omnibook/omnibook-plugin.c:44 sensors-applet/sensors-applet.c:319 msgid "temperature" msgstr "温度" #: plugins/nvidia/nvidia-plugin.c:191 msgid "Ambient" msgstr "环境" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:415 msgid "Sensors Applet Preferences" msgstr "传感器小程序属性" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:452 sensors-applet/sensors-applet.c:1279 msgid "No sensors found!" msgstr "未发现传感器!" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:457 msgid "Display" msgstr "显示" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:469 msgid "label with value" msgstr "标签和值" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:470 msgid "icon with value" msgstr "图标和值" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:471 msgid "value only" msgstr "只有值" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:472 msgid "icon only" msgstr "只有图标" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:473 msgid "graph only" msgstr "只有图表" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:486 msgid "_Display sensors in panel as" msgstr "在面板中显示传感器的(_D)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:498 msgid "beside labels / icons" msgstr "在标签或图标旁边" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:499 msgid "below labels / icons" msgstr "在标签或图标下面" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:512 msgid "Preferred _position of sensor values" msgstr "传感器值的位置(_P)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:524 msgid "Kelvin" msgstr "开氏温标" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:525 msgid "Celsius" msgstr "摄氏温标" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:526 msgid "Fahrenheit" msgstr "华氏温标" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:539 msgid "_Temperature scale" msgstr "温度范围(_T)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:565 msgid "Graph _size (pixels)" msgstr "图表大小(像素)(_S)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:577 msgid "Show _units" msgstr "显示单位(_U)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:585 msgid "Update" msgstr "更新" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:612 msgid "Update _interval (secs)" msgstr "更新间隔(秒)(_I)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:622 msgid "Notifications" msgstr "通知" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:632 msgid "Display _notifications" msgstr "显示通知(_N)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:766 msgid "Sensor" msgstr "传感器" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:773 msgid "Label" msgstr "标签" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:783 msgid "Labels can be edited directly by clicking on them." msgstr "点击时能直接编辑标签。" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:784 msgid "Enabled" msgstr "启用" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:792 sensors-applet/sensor-config-dialog.c:436 msgid "Icon" msgstr "图标" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:824 msgid "_Up" msgstr "向上(_U)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:832 msgid "_Down" msgstr "向下(_D)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:866 msgid "_Properties" msgstr "属性(_P)" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:913 msgid "General Options" msgstr "通用选项" #: sensors-applet/prefs-dialog.c:917 msgid "Sensors" msgstr "传感器" #: sensors-applet/sensors-applet.h:58 msgid "RPM" msgstr "RPM" #: sensors-applet/sensors-applet.h:59 msgid "V" msgstr "V" #: sensors-applet/sensors-applet.h:60 msgid "A" msgstr "A" #: sensors-applet/active-sensor.c:565 msgid "ERROR" msgstr "错误" #: sensors-applet/about-dialog.c:41 msgid "" "Copyright © 2005-2009 Alex Murray\n" "Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" "Copyright © 2005-2009 Alex Murray\n" "Copyright © 2011 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: sensors-applet/about-dialog.c:47 msgid "translator-credits" msgstr "" "Christopher Meng, 2012-2013\n" "ravix, 2013\n" "Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2012\n" "Cravix, 2013\n" "nyanyh, 2013\n" "liulitchi, 2013\n" "玉堂白鹤, 2015\n" "Mingye Wang, 2015-2016\n" "白铭骢, 2015-2016\n" "刘子兴, 2015-2016\n" "比丘, 2018-2019\n" "OkayPJ, 2020\n" "Wenbin Lv , 2021-2022" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:383 msgid "Sensor Properties" msgstr "传感器属性" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:409 msgid "Graph" msgstr "图表" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:422 msgid "Graph Color" msgstr "图表颜色" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:425 msgid "Graph _color" msgstr "图表颜色(_C)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:481 msgid "Sensor _icon" msgstr "传感器图标(_I)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:487 msgid "Scaling Parameters" msgstr "数据修正参数" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:516 msgid "Sensor value _multiplier" msgstr "传感器值乘数(_N)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:544 msgid "Sensor value _offset" msgstr "传感器值偏移量(_O)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:553 msgid "Sensor Limits" msgstr "传感器限制值" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:581 msgid "Sensor _low value" msgstr "传感器低值(_I)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:609 msgid "Sensor _high value" msgstr "传感器高值(_H)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:617 #: sensors-applet/sensors-applet.c:358 msgid "Alarm" msgstr "警报" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:646 msgid "Alarm _repeat interval (secs)" msgstr "警报重复间隔(秒)(_R)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:665 msgid "Lo_w alarm command" msgstr "低值警报命令(_W)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:686 msgid "Hi_gh alarm command" msgstr "高值警报命令(_G)" #: sensors-applet/sensor-config-dialog.c:699 msgid "_Enable alarm" msgstr "启用警报(_E)" #: sensors-applet/sensors-applet.c:239 msgid "_Preferences" msgstr "属性(_P)" #: sensors-applet/sensors-applet.c:242 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" #: sensors-applet/sensors-applet.c:245 msgid "_About" msgstr "关于(_A)" #: sensors-applet/sensors-applet.c:300 msgid "is very low" msgstr "非常低" #: sensors-applet/sensors-applet.c:301 msgid "lower limit" msgstr "下限" #: sensors-applet/sensors-applet.c:306 msgid "is very high" msgstr "非常高" #: sensors-applet/sensors-applet.c:307 msgid "upper limit" msgstr "上限" #: sensors-applet/sensors-applet.c:318 msgid "Temperature" msgstr "温度" #: sensors-applet/sensors-applet.c:338 msgid "Voltage" msgstr "电压" #: sensors-applet/sensors-applet.c:339 msgid "voltage" msgstr "电压" #: sensors-applet/sensors-applet.c:344 msgid "Fan Speed" msgstr "风扇速度" #: sensors-applet/sensors-applet.c:345 msgid "fan speed" msgstr "风扇速度" #: sensors-applet/sensors-applet.c:350 msgid "Current" msgstr "当前" #: sensors-applet/sensors-applet.c:351 msgid "current" msgstr "当前" #: sensors-applet/sensors-applet.c:372 #, c-format msgid "Error updating sensor %s" msgstr "更新传感器 %s 时出错" #: sensors-applet/sensors-applet.c:373 #, c-format msgid "" "An error occurred while trying to update the value of the sensor %s located " "at %s." msgstr "在试图更新位于 %2$s 处的传感器 %1$s 的值时发生了错误。" #: sensors-applet/sensors-applet.c:474 msgid "No sensors enabled!" msgstr "没有已启用的传感器!"