summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mg.po')
-rw-r--r--po/mg.po130
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
new file mode 100644
index 0000000..a35ebe5
--- /dev/null
+++ b/po/mg.po
@@ -0,0 +1,130 @@
+# MALAGASY TRANSLATION OF ALACARTE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Thierry Randrianiriana <[email protected]>, 2007.
+# Fano Rajaonarisoa <[email protected]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ALACARTE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-06 13:33+0300\n"
+"Last-Translator: Fano Rajaonarisoa <[email protected]>\n"
+"Language-Team: MALAGASY <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
+msgid "Name"
+msgstr "Anarana"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
+msgid "Show"
+msgstr "Asehoy"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
+msgid "Item"
+msgstr "Singa"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
+msgid "Change which applications are shown on the main menu"
+msgstr "Ovay ireo rindran'asa miseo amin'ny tolotra fototra"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Tolotra Fototra"
+
+#: ../alacarte.glade.h:1
+msgid "It_ems:"
+msgstr "Sin_ga:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:3
+msgid "Move Down"
+msgstr "Ampidino"
+
+#: ../alacarte.glade.h:4
+msgid "Move Up"
+msgstr "Akaro"
+
+#: ../alacarte.glade.h:5
+msgid "Ne_w Item"
+msgstr "Singa _vaovao"
+
+#: ../alacarte.glade.h:6
+msgid "New _Separator"
+msgstr "_Mpampisaraka vaovao"
+
+#: ../alacarte.glade.h:7
+msgid "Restore the default menu layout"
+msgstr "Hamerina ny lamin'ny tolotra lasitra"
+
+#: ../alacarte.glade.h:8
+msgid "Revert Changes?"
+msgstr "Foanana ireo fanovana?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:9
+msgid "Revert all menus to original settings?"
+msgstr "Averina amin'ny laminy taloha ny tolotra rehetra?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:10
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_Tolotra:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:11
+msgid "_New Menu"
+msgstr "_Tolotra vaovao"
+
+#: ../alacarte.glade.h:12
+msgid "_Revert to Original"
+msgstr "_Averina amin'ny taloha"
+
+#~ msgid "A name is required."
+#~ msgstr "Mila anarana."
+
+#~ msgid "A command is required."
+#~ msgstr "Mila baiko."
+
+#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
+#~ msgstr "Mampiditra, manova, manesotra safidin-tolotra"
+
+#~ msgid "Menu Layout"
+#~ msgstr "Lamin'ny tolotra"
+
+#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
+#~ msgstr "Mpanova tolotra Alacarte"
+
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "Zahavo..."
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Baiko:"
+
+#~ msgid "Comment:"
+#~ msgstr "Teny fanampiny:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
+#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Kisary:"
+
+#~ msgid "Menu Item Properties"
+#~ msgstr "Toetoetran'ilay singan-tolotra"
+
+#~ msgid "Menu Properties"
+#~ msgstr "Toetoetran'ny tolotra"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Anarana:"
+
+#~ msgid "Run command in a terminal"
+#~ msgstr "Alefaso anaty terminal ny baiko"
+
+#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
+#~ msgstr "Mpanova tolotra tsotra manaraka ny fd.o"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mpandrindra: Thierry Randrianiriana <[email protected]>\n"
+#~ "Fanomezana Rajaonarisoa <[email protected]>"