summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r--po/th.po148
1 files changed, 148 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 0000000..927067f
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,148 @@
+# Thai translation of alacarte.
+# Copyright (C) 2006-2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
+#
+# Roys Hengwatanakul <[email protected]>, 2006.
+# Theppitak Karoonboonyanan <[email protected]>, 2006-2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: alacarte\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-12 12:51+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-12 12:52+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Thai <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
+msgid "Name"
+msgstr "ชื่อ"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
+msgid "Show"
+msgstr "แสดง"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
+msgid "Item"
+msgstr "รายการ"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
+msgid "Change which applications are shown on the main menu"
+msgstr "ปรับเปลี่ยนการแสดงโปรแกรมในเมนูหลัก"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
+msgid "Main Menu"
+msgstr "เมนูหลัก"
+
+#: ../alacarte.glade.h:1
+msgid "It_ems:"
+msgstr "รา_ยการ:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:3
+msgid "Move Down"
+msgstr "ย้ายลง"
+
+#: ../alacarte.glade.h:4
+msgid "Move Up"
+msgstr "ย้ายขึ้น"
+
+#: ../alacarte.glade.h:5
+msgid "Ne_w Item"
+msgstr "รายการใ_หม่"
+
+#: ../alacarte.glade.h:6
+msgid "New _Separator"
+msgstr "เส้นแ_บ่งใหม่"
+
+#: ../alacarte.glade.h:7
+msgid "Restore the default menu layout"
+msgstr "คืนโครงสร้างเมนูสู่สภาพเดิมที่กำหนดไว้"
+
+#: ../alacarte.glade.h:8
+msgid "Revert Changes?"
+msgstr "คืนสู่สภาพเดิมหรือไม่?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:9
+msgid "Revert all menus to original settings?"
+msgstr "คืนทุกเมนูกลับสู่ี่ค่าเดิมที่กำหนดไว้หรือไม่?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:10
+msgid "_Menus:"
+msgstr "เ_มนู:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:11
+msgid "_New Menu"
+msgstr "เ_มนูใหม่"
+
+#: ../alacarte.glade.h:12
+msgid "_Revert to Original"
+msgstr "_คืนสู่สภาพเดิม"
+
+#~ msgid "New menu items need a name"
+#~ msgstr "รายการเมนูใหม่ต้องมีชื่อ"
+
+#~ msgid "New menus need a name"
+#~ msgstr "เมนูใหม่ต้องมีชื่อ"
+
+#~ msgid "Choose a Program"
+#~ msgstr "เลือกโปรแกรม"
+
+#~ msgid "Choose an Icon"
+#~ msgstr "เลือกไอคอน"
+
+#~ msgid "A name is required."
+#~ msgstr "ต้องป้อนชื่อด้วย"
+
+#~ msgid "A command is required."
+#~ msgstr "ต้องป้อนคำสั่งด้วย"
+
+#~ msgid "No Icon"
+#~ msgstr "ไม่มีไอคอน"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "โปรแกรมแก้ไขเมนู"
+
+#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
+#~ msgstr "Alacarte โปรแกรมแก้ไขเมนู"
+
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "เรียกดู..."
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "คำสั่ง:"
+
+#~ msgid "Comment:"
+#~ msgstr "คำอธิบาย:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
+#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "ไอคอน:"
+
+#~ msgid "Menu Item Properties"
+#~ msgstr "คุณสมบัติของรายการเมนู"
+
+#~ msgid "Menu Layout"
+#~ msgstr "โครงสร้างเมนู"
+
+#~ msgid "Menu Properties"
+#~ msgstr "คุณสมบัติของเมนู"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "ชื่อ:"
+
+#~ msgid "Run command in a terminal"
+#~ msgstr "เรียกคำสั่งในเทอร์มินัล"
+
+#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
+#~ msgstr "โปรแกรมแก้ไขเมนูอย่างง่าย ตามมาตรฐาน freedesktop.org"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr "Roys Hengwatanakul <[email protected]>"
+
+#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
+#~ msgstr "เพิ่ม, เปลี่ยน, ลบรายการเมนู"