# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mozo package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Pavel Borecki , 2020 # Lukáš Kvídera , 2021 # Michal , 2021 # Radek kohout , 2021 # LiberteCzech , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 # ToMáš Marný, 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mozo 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:38+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2021\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: Mozo/MainWindow.py:178 msgid "Name" msgstr "Název" #: Mozo/MainWindow.py:195 msgid "Show" msgstr "Zobrazit" #: Mozo/MainWindow.py:203 msgid "Item" msgstr "Položka" #: data/mozo.desktop.in.in:3 data/mozo.ui:207 msgid "Main Menu" msgstr "Hlavní nabídka" #: data/mozo.desktop.in.in:4 msgid "Change which applications are shown on the main menu" msgstr "Změnit které aplikace zobrazovat v hlavní nabídce" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mozo.desktop.in.in:11 msgid "application;main;menu;editor;customize;MATE;" msgstr "" "aplikace;aplikační;programů;hlavní;nabídka;nabídky;menu;editor;přizpůsobit;přizpůsobení;úprava;úpravy;upravení;upravit;MATE;" #: data/mozo.ui:67 msgid "Revert Changes?" msgstr "Zrušit změny?" #: data/mozo.ui:85 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" #: data/mozo.ui:100 data/mozo.ui:278 msgid "_Revert" msgstr "V_rátit" #: data/mozo.ui:142 msgid "Revert all menus to original settings?" msgstr "Vrátit původní nastavení všech nabídek?" #: data/mozo.ui:177 msgid "_Revert to Original" msgstr "_Obnovit původní" #: data/mozo.ui:230 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" #: data/mozo.ui:246 msgid "_Undo" msgstr "_Zpět" #: data/mozo.ui:262 msgid "R_edo" msgstr "Z_novu" #: data/mozo.ui:294 msgid "_Close" msgstr "_Zavřít" #: data/mozo.ui:335 msgid "_Menus:" msgstr "_Nabídky:" #: data/mozo.ui:388 msgid "_Items:" msgstr "_Položky:" #: data/mozo.ui:455 msgid "_New Menu" msgstr "_Nová nabídka" #: data/mozo.ui:471 msgid "Ne_w Item" msgstr "No_vá položka" #: data/mozo.ui:487 msgid "New _Separator" msgstr "Nový _oddělovač" #: data/mozo.ui:502 msgid "_Properties" msgstr "_Vlastnosti" #: data/mozo.ui:518 msgid "_Delete" msgstr "_Smazat" #: data/mozo.ui:549 msgid "Move _Up" msgstr "Přesunout _výše" #: data/mozo.ui:565 msgid "Move _Down" msgstr "Přesunout _níže"