# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mozo package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # 3d5ab56b1b83fefceeab671c39a98a6d_999ae54, 2018 # Daniel , 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mozo 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:38+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: Mozo/MainWindow.py:178 msgid "Name" msgstr "Nume" #: Mozo/MainWindow.py:195 msgid "Show" msgstr "Arată" #: Mozo/MainWindow.py:203 msgid "Item" msgstr "Element" #: data/mozo.desktop.in.in:3 data/mozo.ui:207 msgid "Main Menu" msgstr "Meniu principal" #: data/mozo.desktop.in.in:4 msgid "Change which applications are shown on the main menu" msgstr "Modifică aplicațiile care sunt afișate în meniul principal" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mozo.desktop.in.in:11 msgid "application;main;menu;editor;customize;MATE;" msgstr "" #: data/mozo.ui:67 msgid "Revert Changes?" msgstr "Anulați modificările?" #: data/mozo.ui:85 msgid "_Cancel" msgstr "_Renunță" #: data/mozo.ui:100 data/mozo.ui:278 msgid "_Revert" msgstr "Restaurea_ză" #: data/mozo.ui:142 msgid "Revert all menus to original settings?" msgstr "Restabiliți toate meniurile la configurările lor originale?" #: data/mozo.ui:177 msgid "_Revert to Original" msgstr "_Restabilește valoarea originală" #: data/mozo.ui:230 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" #: data/mozo.ui:246 msgid "_Undo" msgstr "Anulea_ză" #: data/mozo.ui:262 msgid "R_edo" msgstr "" #: data/mozo.ui:294 msgid "_Close" msgstr "În_chide" #: data/mozo.ui:335 msgid "_Menus:" msgstr "_Meniuri:" #: data/mozo.ui:388 msgid "_Items:" msgstr "" #: data/mozo.ui:455 msgid "_New Menu" msgstr "Meniu _nou" #: data/mozo.ui:471 msgid "Ne_w Item" msgstr "Element no_u" #: data/mozo.ui:487 msgid "New _Separator" msgstr "_Separator nou" #: data/mozo.ui:502 msgid "_Properties" msgstr "_Proprietăți" #: data/mozo.ui:518 msgid "_Delete" msgstr "Șter_ge" #: data/mozo.ui:549 msgid "Move _Up" msgstr "Mută mai s_us" #: data/mozo.ui:565 msgid "Move _Down" msgstr "Mută mai _jos"