summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
blob: 176f3f8c21f99234ff2c6da237fb93f89643df82 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
# Bulgarian translation of mozo po-file.
# Copyright (C) 2005 THE Mozo'S COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Mozo package.
# Stanimir Djevelekov <kori.mendocino@gmail.com>, 2005.
# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2006, 2007.
# Vladimir "Kaladan" Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2006, 2007.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mozo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-21 23:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: ../Mozo/MainWindow.py:167
msgid "Name"
msgstr "Име"

#: ../Mozo/MainWindow.py:183
msgid "Show"
msgstr "Показване"

#: ../Mozo/MainWindow.py:191
msgid "Item"
msgstr "Стартер"

#: ../mozo.desktop.in.in.h:1
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
msgstr "Промяна на програмите в основното меню"

#: ../mozo.desktop.in.in.h:2 ../mozo.glade.h:2
msgid "Main Menu"
msgstr "Основно меню"

#: ../mozo.glade.h:1
msgid "It_ems:"
msgstr "С_тартери:"

#: ../mozo.glade.h:3
msgid "Move Down"
msgstr "Надолу"

#: ../mozo.glade.h:4
msgid "Move Up"
msgstr "Нагоре"

#: ../mozo.glade.h:5
msgid "Ne_w Item"
msgstr "Нов _стартер"

#: ../mozo.glade.h:6
msgid "New _Separator"
msgstr "Нов _разделител"

#: ../mozo.glade.h:7
msgid "Restore the default menu layout"
msgstr "Възстановяване на първоначалната подредба на менюто"

#: ../mozo.glade.h:8
msgid "Revert Changes?"
msgstr "Връщане на промените?"

#: ../mozo.glade.h:9
msgid "Revert all menus to original settings?"
msgstr "Връщане на всички менюта към първоначалните им стойности?"

#: ../mozo.glade.h:10
msgid "_Menus:"
msgstr "М_енюта:"

#: ../mozo.glade.h:11
msgid "_New Menu"
msgstr "Ново _меню"

#: ../mozo.glade.h:12
msgid "_Revert to Original"
msgstr "_Връщане към началните стойности"