summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
blob: 8717bb4d091e729906b2002c9bd3955d7dd6701f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Zohar Snir <zoharsnir@gmail.com>, 2006.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 19:59+0300\n"
"Last-Translator: Zohar Snir <zoharsnir@gmail.com>\n"
"Language-Team: he <he@bla.bla>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../Mozo/MainWindow.py:167
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: ../Mozo/MainWindow.py:183
msgid "Show"
msgstr "הצג"

#: ../Mozo/MainWindow.py:191
msgid "Item"
msgstr "פריט"

#: ../mozo.desktop.in.in.h:1
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
msgstr "שנה את היישומים המופיעים בתפריט הראשי"

#: ../mozo.desktop.in.in.h:2 ../mozo.glade.h:2
msgid "Main Menu"
msgstr "תפריט ראשי"

#: ../mozo.glade.h:1
msgid "It_ems:"
msgstr "_פריטים:"

#: ../mozo.glade.h:3
msgid "Move Down"
msgstr "הזז למטה"

#: ../mozo.glade.h:4
msgid "Move Up"
msgstr "הזז למעלה"

#: ../mozo.glade.h:5
msgid "Ne_w Item"
msgstr "פריט _חדש"

#: ../mozo.glade.h:6
msgid "New _Separator"
msgstr "מפרי_ד חדש"

#: ../mozo.glade.h:7
msgid "Restore the default menu layout"
msgstr "שחזר את תסדיר התפריט לברירת המחדל"

#: ../mozo.glade.h:8
msgid "Revert Changes?"
msgstr "האם לבטל שינויים?"

#: ../mozo.glade.h:9
msgid "Revert all menus to original settings?"
msgstr "האם לשחזר את כל התפריטים להגדרותיהם המקוריות?"

#: ../mozo.glade.h:10
msgid "_Menus:"
msgstr "_תפריטים:"

#: ../mozo.glade.h:11
msgid "_New Menu"
msgstr "תפ_ריט חדש"

#: ../mozo.glade.h:12
msgid "_Revert to Original"
msgstr "_שחזר להגדרות המקוריות"

#~ msgid "New menu items need a name"
#~ msgstr "פריט תפריט חדש חייב שם"

#~ msgid "New menus need a name"
#~ msgstr "תפריטים חדשים חייבים שם"

#~ msgid "Menu Editor"
#~ msgstr "עורך תפריטים"

#~ msgid "Menu Layout"
#~ msgstr "תסדיר תפריט"

#~ msgid "A name is required."
#~ msgstr "חובה לציין שם."

#~ msgid "A command is required."
#~ msgstr "חובה לציין פקודה."

#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
#~ msgstr "הוסף, שנה והסר פריטי תפריט"

#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "עיין...."

#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "פקודה:"

#~ msgid "Comment:"
#~ msgstr "הערה:"

#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"

#~ msgid "Icon:"
#~ msgstr "סמל:"

#~ msgid "Menu Item Properties"
#~ msgstr "מאפייני פריט תפריט"

#~ msgid "Menu Properties"
#~ msgstr "מאפייני תפריט"

#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "שם:"

#~ msgid "Run command in a terminal"
#~ msgstr "הרץ פקודה במסוף"

#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
#~ msgstr "עורך תפריטים פשוט תואם fd.o"

#~ msgid "translator-credits"
#~ msgstr "זוהר שניר"