summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mn.po
blob: 40de5cebc81a3788b7c9af2c9f83cb1d669c46e9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# translation of mn.po to Mongolian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Badral <badral@openmn.org>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=mozo&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-22 22:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 10:57+0200\n"
"Last-Translator: ntsetsbold <ntsetsbold@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"

#: ../Mozo/MainWindow.py:167
msgid "Name"
msgstr "Нэр"

#: ../Mozo/MainWindow.py:183
msgid "Show"
msgstr "Харуулах"

#: ../Mozo/MainWindow.py:191
msgid "Item"
msgstr "Элемент"

#: ../data/mozo.desktop.in.in.h:1
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
msgstr "Үндсэн цэсэнд ямар програмууд харагдахыг өөрчлөх"

#: ../data/mozo.desktop.in.in.h:2 ../data/mozo.glade.h:2
msgid "Main Menu"
msgstr "Үндсэн цэс"

#: ../data/mozo.glade.h:1
msgid "It_ems:"
msgstr "Элементүүд:"

#: ../data/mozo.glade.h:3
msgid "Move Down"
msgstr "Доош"

#: ../data/mozo.glade.h:4
msgid "Move Up"
msgstr "Дээш"

#: ../data/mozo.glade.h:5
msgid "Ne_w Item"
msgstr "_Шинэ элемент"

#: ../data/mozo.glade.h:6
msgid "New _Separator"
msgstr "Шинэ _тусгаарлагч"

#: ../data/mozo.glade.h:7
msgid "Restore the default menu layout"
msgstr "Цэсийн стандарт загварыг сэргээх"

#: ../data/mozo.glade.h:8
msgid "Revert Changes?"
msgstr "Өөрчилөлтүүдийг буцаах уу?"

#: ../data/mozo.glade.h:9
msgid "Revert all menus to original settings?"
msgstr "Бүх цэсийн оргинал тохиргоо руу нь буцаах уу?"

#: ../data/mozo.glade.h:10
msgid "_Menus:"
msgstr "_Цэсүүд:"

#: ../data/mozo.glade.h:11
msgid "_New Menu"
msgstr "_Шинэ цэс"

#: ../data/mozo.glade.h:12
msgid "_Revert to Original"
msgstr "Оргинал руу нь _буцаах"

#~ msgid "A name is required."
#~ msgstr "Нэр шаардлагатай."

#~ msgid "A command is required."
#~ msgstr "Тушаал шаардлагатай."

#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
#~ msgstr "Цэсийн элемент нэмэх устгах өөрчилөх"

#~ msgid "Menu Layout"
#~ msgstr "Цэсийн загвар"

#~ msgid "Mozo Menu Editor"
#~ msgstr "Mozo цэс боловсруулагч"

#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "Нэгжих..."

#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "Тушаал:"

#~ msgid "Comment:"
#~ msgstr "Сэтгэгдэл:"

#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
#~ msgstr "Зохиогчийн эрх © 2006 Travis Watkins"

#~ msgid "Icon:"
#~ msgstr "Эмблем:"

#~ msgid "Menu Item Properties"
#~ msgstr "Цэсийн элементийн тодруулга"

#~ msgid "Menu Properties"
#~ msgstr "Цэсийн тодруулга"

#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "Нэр:"

#~ msgid "Run command in a terminal"
#~ msgstr "Тушаалыг терминалд ажиллуулах"

#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
#~ msgstr "Энгийн fd.o тохирох цэсийн боловсруулагч"

#~ msgid "translator-credits"
#~ msgstr ""
#~ "Санлигийн Бадрал <badral@openmn.org>\n"
#~ "Орчуулга хийх хүсэлтэй хүмүүс дээрх хаягаар имэйл бичээрэй."