summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ps.po
blob: 51b43cd3c971146d16891a2bdcca52615e02a758 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alacarte.head\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-19 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 14:35-0800\n"
"Last-Translator: Zabeeh Khan <zabeehkhan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pashto <pathanisation@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Pashto, Pushto\n"
"X-Poedit-Country: AFGHANISTAN\n"

#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
msgid "Name"
msgstr "نوم"

#: ../Alacarte/MainWindow.py:184
msgid "Show"
msgstr "ښودل"

#: ../Alacarte/MainWindow.py:192
msgid "Item"
msgstr "توکی"

#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
msgstr "په ارې غورنۍ کې د ښودلو لپاره کاريالونه بدلول"

#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
msgid "Main Menu"
msgstr "اره غورنۍ"

#: ../alacarte.glade.h:1
msgid "It_ems:"
msgstr ":تو_کي"

#: ../alacarte.glade.h:3
msgid "Move Down"
msgstr "ښکته خوځول"

#: ../alacarte.glade.h:4
msgid "Move Up"
msgstr "بره خوځول"

#: ../alacarte.glade.h:5
msgid "Ne_w Item"
msgstr "نو_ی توکی"

#: ../alacarte.glade.h:6
msgid "New _Separator"
msgstr "نوی _بېلند"

#: ../alacarte.glade.h:7
msgid "Restore the default menu layout"
msgstr "تلواله غورنۍ هډوانه بيازېرمل"

#: ../alacarte.glade.h:8
msgid "Revert Changes?"
msgstr "بدلونونه اړول غواړﺉ؟"

#: ../alacarte.glade.h:9
msgid "Revert all menus to original settings?"
msgstr "ټولې غورنۍ ارو امستنو ته اړول"

#: ../alacarte.glade.h:10
msgid "_Menus:"
msgstr ":غورنۍ_"

#: ../alacarte.glade.h:11
msgid "_New Menu"
msgstr "نوې غورنۍ_"

#: ../alacarte.glade.h:12
msgid "_Revert to Original"
msgstr "ارې ته اړول_"