diff options
Diffstat (limited to 'help/tr')
-rw-r--r-- | help/tr/tr.po | 48 |
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po index e27f876c..1df36fdc 100644 --- a/help/tr/tr.po +++ b/help/tr/tr.po @@ -9,13 +9,14 @@ # Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# hilalis <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n" -"Last-Translator: 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019\n" +"Last-Translator: hilalis <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 -msgid "<year>2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +msgid "<year>2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright @@ -739,6 +740,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:366 msgid "To view bookmarks or pages, perform the following steps:" msgstr "" +"Yer imlerini veya sayfaları görüntülemek için aşağıdaki adımları uygulayın:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:370 @@ -772,7 +774,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:391 msgid "To View the Properties of a Document" -msgstr "" +msgstr "Bir Belgenin Özelliklerini Görüntülemek İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:392 @@ -791,7 +793,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:404 msgid "To Print a Document" -msgstr "" +msgstr "Bir Belgeyi Yazdırmak İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:405 @@ -855,7 +857,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:443 msgid "Select this option to print all of the pages in the document." -msgstr "" +msgstr "Belgedeki tüm sayfaları yazdırmak için bu seçeneği seçin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:446 @@ -1042,7 +1044,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:565 msgid "Use this spin box to specify the height of the paper." -msgstr "" +msgstr "Kağıdın yüksekliğini belirtmek için bu döndürme kutusunu kullanın." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:568 @@ -1091,12 +1093,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:595 msgid "To Copy a Document" -msgstr "" +msgstr "Bir Belgeyi Kopyalamak İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:596 msgid "To copy a file, perform the following steps:" -msgstr "" +msgstr "Bir dosyayı kopyalamak için şu adımları uygulayın:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:600 @@ -1118,6 +1120,8 @@ msgid "" "If necessary, specify the location of the copied document. By default, " "copies are saved in your home directory." msgstr "" +"Gerekirse, kopyalanan belgenin konumunu belirtin. Varsayılan olarak " +"kopyalanan belgeler ana dizininize kaydedilir." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:613 @@ -1127,17 +1131,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:622 msgid "To Work With Password-Protected Documents" -msgstr "" +msgstr "Parola Korumalı Belgelerle Çalışmak İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:623 msgid "An author can use the following password levels to protect a document:" -msgstr "" +msgstr "Bir belgeyi korumak için kullanabileceğiniz parola düzeyleri:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:628 msgid "User password that allows others only to read the document." -msgstr "" +msgstr "Yalnızca kullanıcının belgeyi okumasına izin veren parola düzeyi." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:632 @@ -1145,6 +1149,8 @@ msgid "" "Master password that allows others to perform additional actions, such as " "print the document." msgstr "" +"Başkalarının belgeyi yazdırmak gibi ek eylemler gerçekleştirmesine izin " +"veren ana parola." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:636 @@ -1159,7 +1165,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:643 msgid "To Close a Document" -msgstr "" +msgstr "Bir Belgeyi Kapatmak İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:644 @@ -1178,7 +1184,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:655 msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Kısayollar" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:656 @@ -1220,7 +1226,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:680 msgid "Print document" -msgstr "" +msgstr "Belgeyi Yazdır" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:683 @@ -1240,7 +1246,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:688 msgid "Copy selection" -msgstr "" +msgstr "Seçilmiş öğeyi kopyala" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:691 @@ -1280,7 +1286,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:706 msgid "Find next" -msgstr "" +msgstr "Sonrakini bul" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:710 @@ -1332,7 +1338,7 @@ msgstr "Belgeyi yeniden yükle" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:729 msgid "<keycap>Page Up</keycap>" -msgstr "" +msgstr "<keycap>Önceki Sayfa</keycap>" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:730 @@ -1352,7 +1358,7 @@ msgstr "Sonraki sayfaya git" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:738 msgid "<keycap>Space</keycap>" -msgstr "" +msgstr "<keycap>Boşluk</keycap>" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:739 @@ -1377,7 +1383,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:747 msgid "<keycap>Backspace</keycap>" -msgstr "" +msgstr "<keycap>Geri tuşu</keycap>" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:748 @@ -1412,7 +1418,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:762 msgid "<keycap>Home</keycap>" -msgstr "" +msgstr "<keycap>Ev</keycap>" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:763 |