From acf610802b5bc85a6cdfd1aba5084df6b49b971c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Mon, 29 Mar 2021 21:02:49 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- help/es/es.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'help/es/es.po') diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 38efb3dc..b594755e 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -10,14 +10,16 @@ # Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 # Luis Zárate , 2019 # Rodrigo Lledó , 2019 -# Toni Estévez , 2020 +# Toni Estévez , 2021 +# Lucas González , 2021 +# seacat , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez , 2020\n" +"Last-Translator: seacat , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,8 +53,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 -msgid "2020 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgid "2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 @@ -195,6 +197,9 @@ msgid "" "MATE Documentation Project " "MATE Desktop" msgstr "" +"Proyecto de documentación de " +"MATEEscritorio " +"MATE" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -210,6 +215,10 @@ msgid "" " GNOME Documentation Project
" "nshmyrev@yandex.ru
" msgstr "" +"Nickolay " +"V.ShmyrevProyecto de " +"documentación de " +"GNOME
nshmyrev@yandex.ru
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:103 @@ -255,6 +264,8 @@ msgid "" "Atril Document Viewer Manual V1.0 " "2005-04-06 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual del Visor de Documentos Atril " +"V1.02005-04-06<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:126 @@ -273,6 +284,9 @@ msgid "" "application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Para reportar un bug o hacer una sugerencia sobre el Visor de Documentos " +"Atril o sobre este manual, sigue las instrucciones en la Página de " +"Sugerencias de MATE " #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:136 @@ -376,6 +390,10 @@ msgid "" "Menubar contains File, Edit, View, Go and Help menus. " "" msgstr "" +"Muestra la ventana principal del Visor de Documentos Atril. Contiene la " +"barra de título, la barra de menú, la barra de herramientas y el área de " +"visualización. La barra de menú contiene los menús de Archivo, Editar, Ver, " +"Ir y Ayuda." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:184 @@ -398,6 +416,8 @@ msgid "" "The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work " "with documents in Atril Document Viewer." msgstr "" +"Los menús en la barra de menús contienen todos los comandos que necesitas " +"para trabajar con documentos en el Visor de Documentos Atril" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:194 @@ -426,7 +446,7 @@ msgstr "El área de visualización muestra el documento." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:216 msgid "UI Component" -msgstr "" +msgstr "Componente UI" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:218 C/index.docbook:666 @@ -444,6 +464,9 @@ msgid "" "Drag a file into the Atril Document Viewer window" " from another application such as a file manager." msgstr "" +"Arrastre un archivo dentro de la ventana del Visor de " +"Documentos Atril desde otra aplicación tal como un " +"administrador de archivos." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:230 @@ -476,6 +499,9 @@ msgid "" "same action in several ways. For example, you can open a document in the " "following ways: <_:informaltable-1/>" msgstr "" +"En el Visor de Documentos Atril, puedes realizar la misma acción de " +"distintas maneras. Por ejemplo, puedes abrir un documento de las siguientes " +"maneras:" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:248 @@ -685,6 +711,9 @@ msgid "" "View Fit page width " "." msgstr "" +"Para redimensionar una página para que tenga el mismo ancho que el área de " +"visualización del Visor de Documentos Atril, elije \"ver\" y \"Ajustar ancho" +" de página\"." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:352 @@ -708,7 +737,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:365 msgid "To View Pages or Document Structure" -msgstr "" +msgstr "Para ver páginas o estructura de documento" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:366 @@ -814,7 +843,7 @@ msgstr "Tarea" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:437 msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "Rango de impresión" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:439 @@ -919,7 +948,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:497 msgid "lpr" -msgstr "" +msgstr "lpr" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:499 @@ -934,7 +963,7 @@ msgstr "Archivo" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:507 msgid "Print the document to a PostScript file." -msgstr "" +msgstr "Imprimir el documento a un archivo PostScript." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:510 @@ -946,7 +975,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:516 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizado" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:518 @@ -963,7 +992,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:529 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:531 C/index.docbook:537 C/index.docbook:543 @@ -975,22 +1004,22 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:535 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:541 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:551 msgid "Paper" -msgstr "" +msgstr "Papel" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:553 msgid "Paper size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño del papel" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:555 @@ -1002,7 +1031,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:558 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Ancho" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:560 @@ -1014,7 +1043,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:563 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Alto" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:565 @@ -1024,7 +1053,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:568 msgid "Feed orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientación de la alimentación" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:570 @@ -1036,7 +1065,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:573 msgid "Page orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientación de la página" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:575 @@ -1046,7 +1075,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:578 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Distribución" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:580 @@ -1058,17 +1087,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:583 msgid "Paper Tray" -msgstr "" +msgstr "Bandeja del papel" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:585 msgid "Use this drop-down list to select the paper tray." -msgstr "" +msgstr "Use esta lista desplegable para seleccionar la bandeja del papel." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:595 msgid "To Copy a Document" -msgstr "" +msgstr "Para copiar un documento" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:596 @@ -1099,7 +1128,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:613 msgid "Click Save." -msgstr "" +msgstr "Haga clic en Guardar." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:622 @@ -1144,6 +1173,8 @@ msgid "" "To close a document, choose File " "Close ." msgstr "" +"Para cerrar un documento, elija Archivo " +"Cerrar ." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:646 @@ -1172,7 +1203,7 @@ msgstr "Atajo" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:671 msgid "CtrlO" -msgstr "" +msgstr "CtrlO" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:672 -- cgit v1.2.1