From e3b161c6c8fdc9ecd6b5691f25b7b9f19b31131e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Mon, 22 Mar 2021 14:50:04 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- help/hr/hr.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'help/hr/hr.po') diff --git a/help/hr/hr.po b/help/hr/hr.po index 618ac328..1c012a56 100644 --- a/help/hr/hr.po +++ b/help/hr/hr.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: -# Stefano Karapetsas , 2018 -# Tomislav Krznar , 2018 -# Elvis M. Lukšić , 2018 -# Ivica Kolić , 2019 +# Stefano Karapetsas , 2020 +# Tomislav Krznar , 2020 +# Elvis M. Lukšić , 2020 +# Ivica Kolić , 2020 +# Radovan Gundulić , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 10:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:08+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić , 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 11:21+0000\n" +"Last-Translator: Radovan Gundulić , 2020\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:25 msgid "Atril Document Viewer Manual" -msgstr "" +msgstr "Priručnik Atril preglednika dokumenata" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:27 @@ -133,6 +135,16 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, " +"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE " +"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI " +"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE " +"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI " +"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) " +"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. " +"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA " +"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO " +"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 @@ -164,7 +176,7 @@ msgid "" "MATE Desktop" msgstr "" "MATE dokumentacijski projekt " -"MATE rdno okruženje" +"MATE radno okruženje" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -197,6 +209,8 @@ msgid "" "Atril Document Viewer Manual V1.2 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Priručnik Atril preglednika dokumenata V1.2 " +"Srpanj 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:111 @@ -214,6 +228,8 @@ msgid "" "Atril Document Viewer Manual V1.1 " "2008-04-05 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Priručnik Atril preglednika dokumenata V1.2 " +"2008-04-05<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 @@ -226,11 +242,13 @@ msgid "" "Atril Document Viewer Manual V1.0 " "2005-04-06 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Priručnik Atril preglednika dokumenata V1.0 " +"2005-04-06<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:126 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Ovaj priručnik opisuje inačicu 1.10.1 Atril preglednika dokumenata" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:129 @@ -278,7 +296,7 @@ msgstr "Započnimo" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:159 msgid "To Start Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Za pokretanje Atril preglednika dokumenata" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:160 @@ -286,6 +304,8 @@ msgid "" "Atril Document Viewer starts when you open a " "document such as a PDF or PostScript file." msgstr "" +"Atril preglednik dokumenata se pokreće kada " +"otvorite dokument poput PDF-a ili PostScript datoteku." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:161 @@ -294,11 +314,14 @@ msgid "" "Viewer from the command line, with the command: " "atril." msgstr "" +"Alternativno možete pokrenuti Atril preglednik " +"dokumenata iz naredbenog retka, naredbom: " +"atril." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:166 msgid "When You Start Atril Document Viewer" -msgstr "" +msgstr "Kada pokrenete Atril preglednik dokumenata" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:167 @@ -306,11 +329,13 @@ msgid "" "When you start Atril Document Viewer, the " "following window is displayed." msgstr "" +"Kada pokrenete Atril preglednik dokumenata, " +"slijedeći prozor je prikazan." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:171 msgid "Atril Document Viewer Window" -msgstr "" +msgstr "Prozor Atril preglednika dokumenata" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -333,6 +358,11 @@ msgid "" "Menubar contains File, Edit, View, Go and Help menus. " "" msgstr "" +" Pokazuje glavni prozor " +"Atril preglednika dokumenata. Sadrži traku naslova, traku izbornika, alatnu " +"traku i prodručje prikaza. Traka izbornika sadrži Datoteka, Uredi, Pogled, " +"Idi i Pomoć izbornike. " #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:184 @@ -369,12 +399,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:200 msgid "Display area" -msgstr "" +msgstr "Područje prikaza" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:202 msgid "The display area displays the document." -msgstr "" +msgstr "Područje prikaza prikazuje dokument." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:216 -- cgit v1.2.1