From 9339d8eb7ba80c8d97b2d960e64f8f59baac70a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefano Karapetsas Date: Tue, 21 Jan 2014 19:06:20 +0100 Subject: Sync translations with transifex --- po/si.po | 1615 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 926 insertions(+), 689 deletions(-) (limited to 'po/si.po') diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 6d6ce3e0..08bc42bb 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -1,328 +1,289 @@ -# translation of si.po to Sinhala +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Danishka Navin , 2007. +# +# Translators: +# Danishka Navin , 2007 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: si\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-02 03:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-02 12:03+0530\n" -"Last-Translator: Danishka Navin \n" -"Language-Team: Sinhala \n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-13 21:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 19:01+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../backend/comics/comics-document.c:150 -msgid "File corrupted." +#: ../backend/comics/comics-document.c:217 +#, c-format +msgid "" +"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s" +msgstr "" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:231 +#, c-format +msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book." +msgstr "" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:240 +#, c-format +msgid "The command “%s” did not end normally." msgstr "" -#: ../backend/comics/comics-document.c:186 +#: ../backend/comics/comics-document.c:420 +#, c-format +msgid "Not a comic book MIME type: %s" +msgstr "" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:427 +msgid "" +"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book" +msgstr "" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:501 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:143 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:286 +msgid "Unknown MIME Type" +msgstr "නොදන්නා MIME වර්‍ගය" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:528 +msgid "File corrupted" +msgstr "" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:541 +msgid "No files in archive" +msgstr "" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:580 #, c-format msgid "No images found in archive %s" msgstr "" -#: ../backend/djvu/djvu-document.c:162 +#: ../backend/comics/comics-document.c:824 +#, c-format +msgid "There was an error deleting “%s”." +msgstr "" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:963 +#, c-format +msgid "Error %s" +msgstr "" + +#: ../backend/comics/comicsdocument.atril-backend.in.h:1 +msgid "Comic Books" +msgstr "" + +#: ../backend/djvu/djvu-document.c:173 +msgid "DjVu document has incorrect format" +msgstr "" + +#: ../backend/djvu/djvu-document.c:250 msgid "" -"The document is composed by several files. One or more of such files cannot " -"be accessed." +"The document is composed of several files. One or more of these files cannot" +" be accessed." msgstr "" -#: ../backend/dvi/dvi-document.c:98 -msgid "File not available" -msgstr "ගොනුව භාවිතයේ නැත" +#: ../backend/djvu/djvudocument.atril-backend.in.h:1 +msgid "DjVu Documents" +msgstr "" #: ../backend/dvi/dvi-document.c:113 msgid "DVI document has incorrect format" msgstr "" -#. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:687 +#: ../backend/dvi/dvidocument.atril-backend.in.h:1 +msgid "DVI Documents" +msgstr "DVI ලේඛන" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:526 +msgid "This work is in the Public Domain" +msgstr "" +#. translators: this is the document security state +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:779 ../properties/ev-properties-view.c:364 msgid "Yes" msgstr "ඔව්" #. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:690 - +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:782 ../properties/ev-properties-view.c:368 msgid "No" msgstr "නැත" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:790 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:910 msgid "Type 1" msgstr "වර්‍ගය 1" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:792 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:912 msgid "Type 1C" msgstr "වර්‍ගය 1C" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:794 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:914 msgid "Type 3" msgstr "වර්‍ගය 3" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:796 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:916 msgid "TrueType" msgstr "සත්‍ය වර්‍ගය" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:798 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:918 msgid "Type 1 (CID)" msgstr "වර්‍ගය 1 (CID)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:800 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:920 msgid "Type 1C (CID)" msgstr "වර්‍ගය 1C (CID)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:802 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:922 msgid "TrueType (CID)" msgstr "සත්‍ය වර්‍ගය (CID)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:804 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:924 msgid "Unknown font type" msgstr "නොදන්නා අක්‍ෂර වර්‍ගය" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:830 - +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:950 msgid "No name" msgstr "නමක් නැත" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:838 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:958 msgid "Embedded subset" msgstr "කාවැද්දු උප කුළකය" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:840 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:960 msgid "Embedded" msgstr "කාවැද්දු" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:842 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:962 msgid "Not embedded" msgstr "කාවැද්දා නැති" -#: ../backend/impress/zip.c:52 -msgid "No error" -msgstr "දෝෂ නැත" - -#: ../backend/impress/zip.c:55 -msgid "Not enough memory" -msgstr "මතකය ප්‍රමාණවත් නැත" - -#: ../backend/impress/zip.c:58 -msgid "Cannot find zip signature" -msgstr "" - -#: ../backend/impress/zip.c:61 -msgid "Invalid zip file" -msgstr "සාවද්‍ය zip ගොනුව" - -#: ../backend/impress/zip.c:64 -msgid "Multi file zips are not supported" -msgstr "" - -#: ../backend/impress/zip.c:67 -msgid "Cannot open the file" -msgstr "ගොනුව විවෘත කළ නොහැක" - -#: ../backend/impress/zip.c:70 -msgid "Cannot read data from file" -msgstr "ගොනුවෙන් දත්ත කියවිය නොහැක" - -#: ../backend/impress/zip.c:73 -msgid "Cannot find file in the zip archive" -msgstr "" - -#: ../backend/impress/zip.c:76 - -msgid "Unknown error" -msgstr "නොදන්නා දෝෂයක්" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:30 -msgid "BBox" -msgstr "BBox" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:31 -msgid "Letter" -msgstr "" +#: ../backend/pdf/pdfdocument.atril-backend.in.h:1 +msgid "PDF Documents" +msgstr "PDF ලේඛන" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:32 -msgid "Tabloid" +#: ../backend/ps/ev-spectre.c:102 +#, c-format +msgid "Failed to load document “%s”" msgstr "" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:33 -msgid "Ledger" +#: ../backend/ps/ev-spectre.c:135 +#, c-format +msgid "Failed to save document “%s”" msgstr "" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:34 -msgid "Legal" +#: ../backend/ps/psdocument.atril-backend.in.h:1 +msgid "PostScript Documents" msgstr "" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:35 -msgid "Statement" -msgstr "" +#: ../backend/tiff/tiff-document.c:113 +msgid "Invalid document" +msgstr "සාවද්‍ය ලේඛනය" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:36 -msgid "Executive" +#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325 +#, c-format +msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s" msgstr "" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:37 - -msgid "A0" -msgstr "A0" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:38 - -msgid "A1" -msgstr "A1" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:39 - -msgid "A2" -msgstr "A2" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:40 - -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:41 - -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:42 - -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:43 -msgid "B4" +#: ../libdocument/ev-attachment.c:372 +#, c-format +msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s" msgstr "" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:44 -msgid "B5" +#: ../libdocument/ev-attachment.c:407 +#, c-format +msgid "Couldn't open attachment “%s”" msgstr "" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:45 -msgid "Folio" +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:168 +#, c-format +msgid "File type %s (%s) is not supported" msgstr "" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:46 -msgid "Quarto" -msgstr "" +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:359 +msgid "All Documents" +msgstr "සියළුම ලේඛන" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:47 -msgid "10x14" -msgstr "" +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:391 +msgid "All Files" +msgstr "සියළුම ගොනු" -#: ../backend/ps/ps-document.c:172 ../backend/ps/ps-document.c:186 +#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146 #, c-format -msgid "Cannot open file “%s”." +msgid "Failed to create a temporary file: %s" msgstr "" -#: ../backend/ps/ps-document.c:233 +#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308 #, c-format -msgid "Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path" +msgid "Failed to create a temporary directory: %s" msgstr "" -#: ../backend/ps/ps-document.c:250 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165 #, c-format -msgid "Failed to load document “%s”" -msgstr "" - -#: ../backend/ps/ps-document.c:439 -msgid "Encapsulated PostScript" +msgid "File is not a valid .desktop file" msgstr "" -#: ../backend/ps/ps-document.c:440 -msgid "PostScript" -msgstr "" - -#: ../backend/ps/ps-interpreter.c:543 -msgid "Interpreter failed." +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188 +#, c-format +msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" msgstr "" -#: ../backend/impress/impress-document.c:294 -msgid "Remote files aren't supported" +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:958 +#, c-format +msgid "Starting %s" msgstr "" -#: ../backend/impress/impress-document.c:305 -msgid "Invalid document" -msgstr "සාවද්‍ය ලේඛනය" - -#: ../libdocument/ev-attachment.c:303 ../libdocument/ev-attachment.c:316 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1100 #, c-format -msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s" +msgid "Application does not accept documents on command line" msgstr "" -#: ../libdocument/ev-attachment.c:348 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1168 #, c-format -msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s" +msgid "Unrecognized launch option: %d" msgstr "" -#: ../libdocument/ev-attachment.c:381 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1373 #, c-format -msgid "Couldn't open attachment “%s”" +msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" msgstr "" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:291 -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:398 -msgid "Unknown MIME Type" -msgstr "නොදන්නා MIME වර්‍ගය" - -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:302 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1392 #, c-format -msgid "Unhandled MIME type: “%s”" +msgid "Not a launchable item" msgstr "" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:439 -msgid "All Documents" -msgstr "සියළුම ලේඛන" - -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:447 -msgid "PostScript Documents" +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:225 +msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:457 -msgid "PDF Documents" -msgstr "PDF ලේඛන" - -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:467 ../shell/ev-window.c:4941 - -msgid "Images" -msgstr "පිළිඹිබු" - -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:477 -msgid "DVI Documents" -msgstr "DVI ලේඛන" - -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:487 -msgid "Djvu Documents" -msgstr "Djvu ලේඛන" - -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:497 -msgid "Comic Books" +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228 +msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:507 -msgid "Impress Slides" +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228 ../previewer/ev-previewer.c:45 +#: ../previewer/ev-previewer.c:46 +msgid "FILE" msgstr "" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:515 - -msgid "All Files" -msgstr "සියළුම ගොනු" +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:231 +msgid "Specify session management ID" +msgstr "" -#: ../cut-n-paste/recent-files/egg-recent-view-uimanager.c:205 -#, c-format -msgid "Open “%s”" -msgstr "“%s” විවෘත කරන්න" +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:231 +msgid "ID" +msgstr "" -#: ../cut-n-paste/recent-files/egg-recent-view-uimanager.c:322 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:252 +msgid "Session management options:" +msgstr "" -msgid "Empty" -msgstr "හිස්" +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:253 +msgid "Show session management options" +msgstr "" #. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar. #. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets @@ -331,53 +292,41 @@ msgstr "හිස්" #. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language #. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not, #. * please remove. -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:934 +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:946 #, c-format - msgid "Show “_%s”" msgstr "“_%s” පෙන්වන්න" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1397 - +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1414 msgid "_Move on Toolbar" msgstr "මෙවලම් පවරුව වෙත ගෙන යන්න (_M)" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1398 - +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1415 msgid "Move the selected item on the toolbar" msgstr "තෝරාගත් අයිතමය මෙවලම් පවරුව වෙත ගෙන යන්න" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1399 - +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1416 msgid "_Remove from Toolbar" msgstr "මෙචලම් පුවරුවෙන් ඉවත් කරන්න (_R)" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1400 - +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1417 msgid "Remove the selected item from the toolbar" msgstr "තෝරාගත් අයිතමය මෙචලම් පුවරුවෙන් ඉවත් කරන්න" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401 - +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1418 msgid "_Delete Toolbar" msgstr "මෙවලම් පුවරුව මකන්න (_D)" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1402 - +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1419 msgid "Remove the selected toolbar" msgstr "තෝරාගත් මෙවලම් පුවරුව ඉවත් කරන්න" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:439 - +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:486 msgid "Separator" msgstr "වෙනකරනය" -#: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:111 -msgid "Running in presentation mode" -msgstr "" - #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4531 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5737 msgid "Best Fit" msgstr "" @@ -386,12 +335,10 @@ msgid "Fit Page Width" msgstr "" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 - msgid "50%" msgstr "50%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52 - msgid "70%" msgstr "70%" @@ -400,7 +347,6 @@ msgid "85%" msgstr "85%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54 - msgid "100%" msgstr "100%" @@ -409,7 +355,6 @@ msgid "125%" msgstr "125%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56 - msgid "150%" msgstr "150%" @@ -418,7 +363,6 @@ msgid "175%" msgstr "175%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58 - msgid "200%" msgstr "200%" @@ -427,103 +371,188 @@ msgid "300%" msgstr "300%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60 - msgid "400%" msgstr "400%" -#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3683 -#: ../shell/ev-window-title.c:126 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61 +msgid "800%" +msgstr "" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62 +msgid "1600%" +msgstr "" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63 +msgid "3200%" +msgstr "" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64 +msgid "6400%" +msgstr "" + +#: ../data/atril.desktop.in.in.h:1 +msgid "Atril Document Viewer" +msgstr "" + +#. Manually set name and icon +#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2 ../shell/ev-window.c:4529 +#: ../shell/ev-window-title.c:149 ../shell/main.c:310 +#, c-format msgid "Document Viewer" msgstr "ලේඛන දසුන" -#: ../data/atril.desktop.in.in.h:2 -msgid "View multipage documents" +#: ../data/atril.desktop.in.in.h:3 +msgid "View multi-page documents" msgstr "" -#: ../data/atril-password.glade.h:1 -msgid "Password Entry" -msgstr "රහස්පද ඇතුළත් කිරීම්" - -#: ../data/atril-password.glade.h:2 -msgid "Remember password for this session" +#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Override document restrictions" msgstr "" -#: ../data/atril-password.glade.h:3 -msgid "Save password in keyring" +#: ../data/org.mate.Atril.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." msgstr "" -#: ../data/atril-password.glade.h:4 +#: ../previewer/ev-previewer.c:44 +msgid "Delete the temporary file" +msgstr "" -msgid "_Password:" -msgstr "රහස්පදය: (_P)" +#: ../previewer/ev-previewer.c:45 +msgid "Print settings file" +msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:1 -msgid "Author:" -msgstr "කතෘ:" +#: ../previewer/ev-previewer.c:144 ../previewer/ev-previewer.c:178 +msgid "MATE Document Previewer" +msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:2 -msgid "Created:" -msgstr "නිර්මාණය කළ දිනය:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3168 +msgid "Failed to print document" +msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:3 -msgid "Creator:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237 +#, c-format +msgid "The selected printer '%s' could not be found" msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:4 -msgid "Format:" -msgstr "සංයුතිය:" +#. Go menu +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5452 +msgid "_Previous Page" +msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:5 -msgid "Keywords:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5453 +msgid "Go to the previous page" msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:6 -msgid "Modified:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5455 +msgid "_Next Page" msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:7 -msgid "Number of Pages:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5456 +msgid "Go to the next page" msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:8 -msgid "Optimized:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5439 +msgid "Enlarge the document" msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:9 -msgid "Paper Size:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5442 +msgid "Shrink the document" msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:10 -msgid "Producer:" -msgstr "නිෂ්පාදක:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1307 +msgid "Print" +msgstr "මුද්‍රණය" -#: ../data/atril-properties.glade.h:11 -msgid "Security:" -msgstr "ආරක්‍ෂාව:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5408 +msgid "Print this document" +msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:12 -msgid "Subject:" -msgstr "විශය:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5554 +msgid "_Best Fit" +msgstr "" -#: ../data/atril-properties.glade.h:13 -msgid "Title:" -msgstr "සිරස්තලය:" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5555 +msgid "Make the current document fill the window" +msgstr "" -#: ../data/atril.schemas.in.h:1 -msgid "Override document restrictions" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5557 +msgid "Fit Page _Width" msgstr "" -#: ../data/atril.schemas.in.h:2 -msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5558 +msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "" -#: ../properties/ev-properties-main.c:110 +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:5659 +msgid "Page" +msgstr "පිටුව" +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:5660 +msgid "Select Page" +msgstr "පිටුව තෝරන්න" + +#: ../properties/ev-properties-main.c:116 msgid "Document" msgstr "ලේඛන" -#: ../properties/ev-properties-view.c:182 +#: ../properties/ev-properties-view.c:60 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:61 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:62 +msgid "Subject:" +msgstr "" +#: ../properties/ev-properties-view.c:63 +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:160 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:64 +msgid "Keywords:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:65 +msgid "Producer:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:66 +msgid "Creator:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:67 +msgid "Created:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:68 +msgid "Modified:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:69 +msgid "Number of Pages:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:70 +msgid "Optimized:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:71 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:72 +msgid "Security:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:73 +msgid "Paper Size:" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1865 msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" @@ -532,369 +561,631 @@ msgstr "කිසිවක් නැත" #. * want inches, otherwise translate to default:mm. #. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work -#. -#: ../properties/ev-properties-view.c:207 -#: ../properties/ev-properties-view.c:367 +#: ../properties/ev-properties-view.c:217 msgid "default:mm" msgstr "පෙරනිමිය:mm" -#. Metric measurement (millimeters) -#: ../properties/ev-properties-view.c:249 -#: ../properties/ev-properties-view.c:404 +#: ../properties/ev-properties-view.c:261 +#, c-format +msgid "%.0f × %.0f mm" +msgstr "" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:265 +#, c-format +msgid "%.2f × %.2f inch" +msgstr "" + +#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. +#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) +#: ../properties/ev-properties-view.c:289 +#, c-format +msgid "%s, Portrait (%s)" +msgstr "" + +#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. +#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) +#: ../properties/ev-properties-view.c:296 #, c-format -msgid "%.0f x %.0f mm" -msgstr "%.0f x %.0f mm" +msgid "%s, Landscape (%s)" +msgstr "" -#: ../properties/ev-properties-view.c:253 +#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68 #, c-format -msgid "%.2f x %.2f inch" -msgstr "%.2f x %.2f inch" +msgid "(%d of %d)" +msgstr "" + +#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70 +#, c-format +msgid "of %d" +msgstr "" + +#. Create tree view +#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133 +#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:262 +msgid "Loading…" +msgstr "" + +#. Initial state +#: ../libview/ev-print-operation.c:334 +msgid "Preparing to print…" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:336 +msgid "Finishing…" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:338 +#, c-format +msgid "Printing page %d of %d…" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1161 +msgid "Printing is not supported on this printer." +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1226 +msgid "Invalid page selection" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1227 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1229 +msgid "Your print range selection does not include any pages" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1860 +msgid "Page Scaling:" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1866 +msgid "Shrink to Printable Area" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1867 +msgid "Fit to Printable Area" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1870 +msgid "" +"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:\n" +"\n" +"• \"None\": No page scaling is performed.\n" +"\n" +"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n" +"\n" +"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1882 +msgid "Auto Rotate and Center" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1885 +msgid "" +"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each " +"document page. Document pages will be centered within the printer page." +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1890 +msgid "Select page size using document page size" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1892 +msgid "" +"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the " +"document page." +msgstr "" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1974 +msgid "Page Handling" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-jobs.c:1529 +#, c-format +msgid "Failed to print page %d: %s" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view-accessible.c:46 +msgid "Scroll Up" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view-accessible.c:47 +msgid "Scroll Down" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view-accessible.c:53 +msgid "Scroll View Up" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view-accessible.c:54 +msgid "Scroll View Down" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view-accessible.c:882 +msgid "Document View" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view-presentation.c:672 +msgid "Jump to page:" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view-presentation.c:968 +msgid "End of presentation. Click to exit." +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view.c:1756 +msgid "Go to first page" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view.c:1758 +msgid "Go to previous page" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view.c:1760 +msgid "Go to next page" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view.c:1762 +msgid "Go to last page" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view.c:1764 +msgid "Go to page" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view.c:1766 +msgid "Find" +msgstr "සොයන්න" + +#: ../libview/ev-view.c:1794 +#, c-format +msgid "Go to page %s" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view.c:1800 +#, c-format +msgid "Go to %s on file “%s”" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view.c:1803 +#, c-format +msgid "Go to file “%s”" +msgstr "" + +#: ../libview/ev-view.c:1811 +#, c-format +msgid "Launch %s" +msgstr "" + +#: ../shell/eggfindbar.c:320 +msgid "Find:" +msgstr "සොයන්න:" + +#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:5425 +msgid "Find Pre_vious" +msgstr "පෙර සෙවුම (_x)" + +#: ../shell/eggfindbar.c:333 +msgid "Find previous occurrence of the search string" +msgstr "" + +#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:5423 +msgid "Find Ne_xt" +msgstr "මීළඟ සෙවුම (_x)" + +#: ../shell/eggfindbar.c:341 +msgid "Find next occurrence of the search string" +msgstr "" + +#: ../shell/eggfindbar.c:348 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "" + +#: ../shell/eggfindbar.c:351 +msgid "Toggle case sensitive search" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:97 +msgid "Icon:" +msgstr "" -#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. -#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) -#: ../properties/ev-properties-view.c:277 -#: ../properties/ev-properties-view.c:415 -#, c-format -msgid "%s, Portrait (%s)" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104 +msgid "Note" msgstr "" -#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. -#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) -#: ../properties/ev-properties-view.c:284 -#: ../properties/ev-properties-view.c:422 -#, c-format -msgid "%s, Landscape (%s)" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105 +msgid "Comment" msgstr "" -#. Imperial measurement (inches) -#: ../properties/ev-properties-view.c:399 -#, c-format -msgid "%.2f x %.2f in" -msgstr "%.2f x %.2f in" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106 +msgid "Key" +msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:158 -msgid "Search string" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107 +msgid "Help" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:159 -msgid "The name of the string to be found" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108 +msgid "New Paragraph" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:172 -msgid "Case sensitive" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109 +msgid "Paragraph" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:173 -msgid "TRUE for a case sensitive search" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110 +msgid "Insert" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:180 -msgid "Highlight color" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111 +msgid "Cross" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:181 -msgid "Color of highlight for all matches" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112 +msgid "Circle" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:187 -msgid "Current color" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:113 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:188 -msgid "Color of highlight for the current match" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:139 +msgid "Annotation Properties" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:321 -msgid "Find:" -msgstr "සොයන්න:" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:173 +msgid "Color:" +msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:330 -msgid "Find Previous" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:185 +msgid "Style:" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:334 ../shell/eggfindbar.c:337 -msgid "Find previous occurrence of the search string" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:201 +msgid "Transparent" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:343 -msgid "Find Next" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:208 +msgid "Opaque" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:347 ../shell/eggfindbar.c:350 -msgid "Find next occurrence of the search string" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:219 +msgid "Initial window state:" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:359 -msgid "C_ase Sensitive" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226 +msgid "Open" msgstr "" -#: ../shell/eggfindbar.c:363 ../shell/eggfindbar.c:366 -msgid "Toggle case sensitive search" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:227 +msgid "Close" msgstr "" -#: ../shell/ev-page-action.c:76 -#, c-format -msgid "(%d of %d)" +#: ../shell/ev-application.c:1037 +msgid "Running in presentation mode" msgstr "" -#: ../shell/ev-page-action.c:78 +#: ../shell/ev-keyring.c:86 #, c-format -msgid "of %d" +msgid "Password for document %s" msgstr "" -#: ../shell/ev-password.c:83 -msgid "Password required" +#: ../shell/ev-convert-metadata.c:88 +#, c-format +msgid "Converting %s" msgstr "" -#: ../shell/ev-password.c:84 +#: ../shell/ev-convert-metadata.c:92 #, c-format -msgid "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." +msgid "%d of %d documents converted" msgstr "" -#: ../shell/ev-password.c:149 - -msgid "Enter password" -msgstr "රහස්පදය ඇතුළත් කරන්න" +#: ../shell/ev-convert-metadata.c:165 ../shell/ev-convert-metadata.c:181 +msgid "Converting metadata" +msgstr "" -#: ../shell/ev-password.c:252 -#, c-format -msgid "Password for document %s" +#: ../shell/ev-convert-metadata.c:187 +msgid "" +"The metadata format used by Atril has changed, and hence it needs to be " +"migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work." msgstr "" -#: ../shell/ev-password.c:334 -msgid "Incorrect password" +#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72 +msgid "Open a recently used document" msgstr "" -#: ../shell/ev-password-view.c:111 +#: ../shell/ev-password-view.c:144 msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." msgstr "" -#: ../shell/ev-password-view.c:120 +#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:272 msgid "_Unlock Document" msgstr "" -#: ../shell/ev-properties-dialog.c:61 +#: ../shell/ev-password-view.c:264 +msgid "Enter password" +msgstr "රහස්පදය ඇතුළත් කරන්න" + +#: ../shell/ev-password-view.c:304 +msgid "Password required" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-password-view.c:305 +#, c-format +msgid "" +"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." +msgstr "" + +#: ../shell/ev-password-view.c:335 +msgid "_Password:" +msgstr "රහස්පදය: (_P)" + +#: ../shell/ev-password-view.c:368 +msgid "Forget password _immediately" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-password-view.c:380 +msgid "Remember password until you _log out" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-password-view.c:392 +msgid "Remember _forever" +msgstr "" +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:62 msgid "Properties" msgstr "වත්කම්" -#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94 - +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:95 msgid "General" msgstr "සාමාන්‍ය" -#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104 - +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:105 msgid "Fonts" msgstr "අකුරු" -#: ../shell/ev-properties-fonts.c:141 +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:118 +msgid "Document License" +msgstr "" +#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135 msgid "Font" msgstr "අක්‍ෂර" -#: ../shell/ev-properties-fonts.c:152 +#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162 #, c-format -msgid "Gathering font information... %3d%%" +msgid "Gathering font information… %3d%%" msgstr "" -#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:670 - -msgid "Attachments" -msgstr "ඇමුණුම්" - -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3446 - -msgid "Loading..." -msgstr "පුරණය වෙමින්..." - -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:342 - -msgid "Print..." -msgstr "මුද්‍රණය..." - -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722 -msgid "Index" -msgstr "පටුන" - -#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:733 -msgid "Thumbnails" +#: ../shell/ev-properties-license.c:137 +msgid "Usage terms" msgstr "" -#: ../shell/ev-view-accessible.c:42 -msgid "Scroll Up" +#: ../shell/ev-properties-license.c:143 +msgid "Text License" msgstr "" -#: ../shell/ev-view-accessible.c:43 -msgid "Scroll Down" +#: ../shell/ev-properties-license.c:149 +msgid "Further Information" msgstr "" -#: ../shell/ev-view-accessible.c:49 -msgid "Scroll View Up" +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161 +msgid "List" msgstr "" -#: ../shell/ev-view-accessible.c:50 -msgid "Scroll View Down" +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:533 +msgid "Annotations" msgstr "" -#: ../shell/ev-view-accessible.c:536 -msgid "Document View" +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209 +msgid "Text" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:1422 -msgid "Go to first page" +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210 +msgid "Add text annotation" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:1424 -msgid "Go to previous page" +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221 +msgid "Add" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:1426 -msgid "Go to next page" +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364 +msgid "Document contains no annotations" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:1428 -msgid "Go to last page" +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396 +#, c-format +msgid "Page %d" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:1430 -msgid "Go to page" +#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:697 +msgid "Attachments" +msgstr "ඇමුණුම්" + +#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:401 +msgid "Layers" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:1432 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:335 +msgid "Print…" +msgstr "" -msgid "Find" -msgstr "සොයන්න" +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:750 +msgid "Index" +msgstr "පටුන" -#: ../shell/ev-view.c:1460 -#, c-format -msgid "Go to page %s" +#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:965 +msgid "Thumbnails" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:1466 +#: ../shell/ev-window.c:867 #, c-format -msgid "Go to %s on file “%s”" +msgid "Page %s — %s" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:1469 +#: ../shell/ev-window.c:869 #, c-format -msgid "Go to file “%s”" -msgstr "" +msgid "Page %s" +msgstr "%s පිටුව" -#: ../shell/ev-view.c:1477 -#, c-format -msgid "Launch %s" +#: ../shell/ev-window.c:1419 +msgid "The document contains no pages" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:2412 -msgid "End of presentation. Press Escape to exit." +#: ../shell/ev-window.c:1422 +msgid "The document contains only empty pages" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:3168 -msgid "Jump to page:" +#: ../shell/ev-window.c:1627 ../shell/ev-window.c:1793 +msgid "Unable to open document" msgstr "" -#. TRANS: Sometimes this could be better translated as -#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string -#. contains plural cases. -#: ../shell/ev-view.c:4817 +#: ../shell/ev-window.c:1764 #, c-format -msgid "%d found on this page" -msgid_plural "%d found on this page" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Loading document from “%s”" +msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:4826 +#: ../shell/ev-window.c:1906 ../shell/ev-window.c:2185 #, c-format -msgid "%3d%% remaining to search" +msgid "Downloading document (%d%%)" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:737 -#, c-format -msgid "Page %s - %s" -msgstr "පිටුව %s - %s" +#: ../shell/ev-window.c:1939 +msgid "Failed to load remote file." +msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:739 +#: ../shell/ev-window.c:2129 #, c-format -msgid "Page %s" -msgstr "%s පිටුව" +msgid "Reloading document from %s" +msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:1347 -msgid "Unable to open document" +#: ../shell/ev-window.c:2161 +msgid "Failed to reload document." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:1536 +#: ../shell/ev-window.c:2316 msgid "Open Document" msgstr "ලේඛනය විවෘත කරන්න" -#: ../shell/ev-window.c:1598 +#: ../shell/ev-window.c:2614 +#, c-format +msgid "Saving document to %s" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-window.c:2617 #, c-format -msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s" +msgid "Saving attachment to %s" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:1627 -msgid "Cannot open a copy." +#: ../shell/ev-window.c:2620 +#, c-format +msgid "Saving image to %s" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:1909 ../shell/ev-window.c:1996 -#: ../shell/ev-window.c:2052 +#: ../shell/ev-window.c:2664 ../shell/ev-window.c:2764 #, c-format msgid "The file could not be saved as “%s”." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:1992 +#: ../shell/ev-window.c:2695 +#, c-format +msgid "Uploading document (%d%%)" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-window.c:2699 +#, c-format +msgid "Uploading attachment (%d%%)" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-window.c:2703 #, c-format -msgid "Failed to create file “%s”: %s" +msgid "Uploading image (%d%%)" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2096 +#: ../shell/ev-window.c:2827 msgid "Save a Copy" msgstr "පිටපතක් සුරකින්න" -#: ../shell/ev-window.c:2186 ../shell/ev-window.c:3384 -msgid "Failed to print document" +#: ../shell/ev-window.c:3112 +#, c-format +msgid "%d pending job in queue" +msgid_plural "%d pending jobs in queue" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../shell/ev-window.c:3225 +#, c-format +msgid "Printing job “%s”" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2346 ../shell/ev-window.c:2525 -msgid "Printing is not supported on this printer." +#: ../shell/ev-window.c:3399 +msgid "" +"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a" +" copy, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2461 ../shell/ev-window.c:2576 -#: ../shell/ev-window.c:4340 +#: ../shell/ev-window.c:3403 +msgid "" +"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, " +"changes will be permanently lost." +msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "මුද්‍රණය" +#: ../shell/ev-window.c:3410 +#, c-format +msgid "Save a copy of document “%s” before closing?" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-window.c:3429 +msgid "Close _without Saving" +msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2515 -msgid "Generating PDF is not supported" +#: ../shell/ev-window.c:3433 +msgid "Save a _Copy" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2527 +#: ../shell/ev-window.c:3507 +#, c-format +msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-window.c:3510 #, c-format msgid "" -"You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program " -"requires a PostScript printer driver." +"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-window.c:3522 +msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2585 -msgid "Pages" +#: ../shell/ev-window.c:3526 +msgid "Cancel _print and Close" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3167 +#: ../shell/ev-window.c:3530 +msgid "Close _after Printing" +msgstr "" +#: ../shell/ev-window.c:4150 msgid "Toolbar Editor" msgstr "මෙවලම් පුවරු සකසනය" -#: ../shell/ev-window.c:3679 +#: ../shell/ev-window.c:4313 +msgid "There was an error displaying help" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-window.c:4525 #, c-format msgid "" -"Document Viewer.\n" -"Using poppler %s (%s)" +"Document Viewer\n" +"Using %s (%s)" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3707 +#: ../shell/ev-window.c:4559 msgid "" "Atril is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -902,7 +1193,7 @@ msgid "" "version.\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3711 +#: ../shell/ev-window.c:4563 msgid "" "Atril is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -910,454 +1201,400 @@ msgid "" "details.\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3715 +#: ../shell/ev-window.c:4567 msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" Atril; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3739 ../shell/main.c:331 +#: ../shell/ev-window.c:4592 msgid "Atril" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3742 -msgid "© 1996-2007 The Atril authors" +#: ../shell/ev-window.c:4595 +msgid "© 1996–2009 The Atril authors" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3748 - +#: ../shell/ev-window.c:4601 msgid "translator-credits" msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය" -#: ../shell/ev-window.c:4251 +#. TRANS: Sometimes this could be better translated as +#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string +#. contains plural cases. +#: ../shell/ev-window.c:4867 +#, c-format +msgid "%d found on this page" +msgid_plural "%d found on this page" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../shell/ev-window.c:4872 +msgid "Not found" +msgstr "" + +#: ../shell/ev-window.c:4878 +#, c-format +msgid "%3d%% remaining to search" +msgstr "" +#: ../shell/ev-window.c:5391 msgid "_File" msgstr "ගොනු (_F)" -#: ../shell/ev-window.c:4252 - +#: ../shell/ev-window.c:5392 msgid "_Edit" msgstr "සැකසුම් (_E)" -#: ../shell/ev-window.c:4253 - +#: ../shell/ev-window.c:5393 msgid "_View" msgstr "දසුන (_V)" -#: ../shell/ev-window.c:4254 - +#: ../shell/ev-window.c:5394 msgid "_Go" msgstr "යන්න (_G)" -#: ../shell/ev-window.c:4255 - +#: ../shell/ev-window.c:5395 msgid "_Help" msgstr "උදව් (_H)" #. File menu -#: ../shell/ev-window.c:4258 ../shell/ev-window.c:4436 - -msgid "_Open..." -msgstr "විවෘත කරන්න... (_O)" +#: ../shell/ev-window.c:5398 ../shell/ev-window.c:5699 +msgid "_Open…" +msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4259 +#: ../shell/ev-window.c:5399 ../shell/ev-window.c:5700 msgid "Open an existing document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4261 +#: ../shell/ev-window.c:5401 msgid "Op_en a Copy" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4262 +#: ../shell/ev-window.c:5402 msgid "Open a copy of the current document in a new window" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4264 ../shell/ev-window.c:4438 -msgid "_Save a Copy..." +#: ../shell/ev-window.c:5404 +msgid "_Save a Copy…" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4265 +#: ../shell/ev-window.c:5405 msgid "Save a copy of the current document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4267 -msgid "Print Set_up..." -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:4268 -msgid "Setup the page settings for printing" +#: ../shell/ev-window.c:5407 +msgid "_Print…" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4270 - -msgid "_Print..." -msgstr "මුද්‍රණය... (_P)" - -#: ../shell/ev-window.c:4271 ../shell/ev-window.c:4341 -msgid "Print this document" -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:4273 - +#: ../shell/ev-window.c:5410 msgid "P_roperties" msgstr "අංගයන් (_r)" -#: ../shell/ev-window.c:4282 ../shell/ev-window.c:4284 - +#: ../shell/ev-window.c:5418 msgid "Select _All" msgstr "සියල්ල තෝරන්න (_A)" -#: ../shell/ev-window.c:4287 - -msgid "_Find..." -msgstr "සොයන්න... (_F)" +#: ../shell/ev-window.c:5420 +msgid "_Find…" +msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4288 +#: ../shell/ev-window.c:5421 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4290 - -msgid "Find Ne_xt" -msgstr "මීළඟ සෙවුම (_x)" - -#: ../shell/ev-window.c:4292 - -msgid "Find Pre_vious" -msgstr "පෙර සෙවුම (_x)" - -#: ../shell/ev-window.c:4294 - +#: ../shell/ev-window.c:5427 msgid "T_oolbar" msgstr "මෙවලම් පුවරුව (_o)" -#: ../shell/ev-window.c:4296 +#: ../shell/ev-window.c:5429 msgid "Rotate _Left" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4298 +#: ../shell/ev-window.c:5431 msgid "Rotate _Right" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4303 -msgid "Enlarge the document" -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:4306 -msgid "Shrink the document" +#: ../shell/ev-window.c:5433 +msgid "Save Current Settings as _Default" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4308 - +#: ../shell/ev-window.c:5444 msgid "_Reload" msgstr "ප්‍රතිපුරණය (_R)" -#: ../shell/ev-window.c:4309 +#: ../shell/ev-window.c:5445 msgid "Reload the document" msgstr "" -#. Go menu -#: ../shell/ev-window.c:4313 -msgid "_Previous Page" -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:4314 -msgid "Go to the previous page" -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:4316 -msgid "_Next Page" -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:4317 -msgid "Go to the next page" +#: ../shell/ev-window.c:5448 +msgid "Auto_scroll" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4319 +#: ../shell/ev-window.c:5458 msgid "_First Page" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4320 +#: ../shell/ev-window.c:5459 msgid "Go to the first page" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4322 +#: ../shell/ev-window.c:5461 msgid "_Last Page" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4323 +#: ../shell/ev-window.c:5462 msgid "Go to the last page" msgstr "" #. Help menu -#: ../shell/ev-window.c:4327 - +#: ../shell/ev-window.c:5466 msgid "_Contents" msgstr "අන්තර්ගත (_C)" -#: ../shell/ev-window.c:4330 - +#: ../shell/ev-window.c:5469 msgid "_About" msgstr "සම්බන්ධව (_A)" #. Toolbar-only -#: ../shell/ev-window.c:4334 +#: ../shell/ev-window.c:5473 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4335 +#: ../shell/ev-window.c:5474 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4337 +#: ../shell/ev-window.c:5476 msgid "Start Presentation" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4338 +#: ../shell/ev-window.c:5477 msgid "Start a presentation" msgstr "" #. View Menu -#: ../shell/ev-window.c:4392 - +#: ../shell/ev-window.c:5536 msgid "_Toolbar" msgstr "මෙවලම් පුවරුව (_T)" -#: ../shell/ev-window.c:4393 +#: ../shell/ev-window.c:5537 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4395 - +#: ../shell/ev-window.c:5539 msgid "Side _Pane" msgstr "පැති පුවරුව (_P)" -#: ../shell/ev-window.c:4396 +#: ../shell/ev-window.c:5540 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4398 +#: ../shell/ev-window.c:5542 msgid "_Continuous" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4399 +#: ../shell/ev-window.c:5543 msgid "Show the entire document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4401 +#: ../shell/ev-window.c:5545 msgid "_Dual" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4402 +#: ../shell/ev-window.c:5546 msgid "Show two pages at once" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4404 - +#: ../shell/ev-window.c:5548 msgid "_Fullscreen" msgstr "සම්පූර්ණ තිරය (_F)" -#: ../shell/ev-window.c:4405 +#: ../shell/ev-window.c:5549 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4407 -msgid "_Presentation" +#: ../shell/ev-window.c:5551 +msgid "Pre_sentation" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4408 +#: ../shell/ev-window.c:5552 msgid "Run document as a presentation" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4410 -msgid "_Best Fit" -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:4411 -msgid "Make the current document fill the window" +#: ../shell/ev-window.c:5560 +msgid "_Inverted Colors" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4413 -msgid "Fit Page _Width" -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:4414 -msgid "Make the current document fill the window width" +#: ../shell/ev-window.c:5561 +msgid "Show page contents with the colors inverted" msgstr "" #. Links -#: ../shell/ev-window.c:4421 - +#: ../shell/ev-window.c:5569 msgid "_Open Link" msgstr "පුරුක විවෘත කරන්න (_O)" -#: ../shell/ev-window.c:4423 - +#: ../shell/ev-window.c:5571 msgid "_Go To" msgstr "වෙතට යන්න (_G)" -#: ../shell/ev-window.c:4425 - +#: ../shell/ev-window.c:5573 msgid "Open in New _Window" msgstr "නව කවුළුවක විවෘත කරන්න (_W)" -#: ../shell/ev-window.c:4427 - +#: ../shell/ev-window.c:5575 msgid "_Copy Link Address" msgstr "පුරුක් ලිපිනය පිටපත් කරන්න (_C)" -#: ../shell/ev-window.c:4429 -msgid "_Save Image As..." +#: ../shell/ev-window.c:5577 +msgid "_Save Image As…" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4431 +#: ../shell/ev-window.c:5579 msgid "Copy _Image" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4470 - -msgid "Page" -msgstr "පිටුව" +#: ../shell/ev-window.c:5581 +msgid "Annotation Properties…" +msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4471 -msgid "Select Page" -msgstr "පිටුව තෝරන්න" +#: ../shell/ev-window.c:5586 +msgid "_Open Attachment" +msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4482 +#: ../shell/ev-window.c:5588 +msgid "_Save Attachment As…" +msgstr "" +#: ../shell/ev-window.c:5673 msgid "Zoom" msgstr "විශාලණය" -#: ../shell/ev-window.c:4484 +#: ../shell/ev-window.c:5675 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4494 +#: ../shell/ev-window.c:5685 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4496 +#: ../shell/ev-window.c:5687 msgid "Back" msgstr "පසුපසට" -#: ../shell/ev-window.c:4498 +#. translators: this is the history action +#: ../shell/ev-window.c:5690 msgid "Move across visited pages" msgstr "" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4514 - +#: ../shell/ev-window.c:5720 msgid "Previous" msgstr "පෙර" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4519 - +#: ../shell/ev-window.c:5725 msgid "Next" msgstr "මීළඟ" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4523 - +#: ../shell/ev-window.c:5729 msgid "Zoom In" msgstr "විශාල කරන්න" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4527 - +#: ../shell/ev-window.c:5733 msgid "Zoom Out" msgstr "කුඩා කරන්න" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4535 +#: ../shell/ev-window.c:5741 msgid "Fit Width" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4723 +#: ../shell/ev-window.c:5886 ../shell/ev-window.c:5903 +msgid "Unable to launch external application." +msgstr "" + +#: ../shell/ev-window.c:5960 msgid "Unable to open external link" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4725 -#, c-format -msgid "Invalid URI: “%s”" +#: ../shell/ev-window.c:6127 +msgid "Couldn't find appropriate format to save image" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4893 +#: ../shell/ev-window.c:6169 msgid "The image could not be saved." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4928 - +#: ../shell/ev-window.c:6201 msgid "Save Image" msgstr "පිළිඹිබුව සුරකින්න" -#: ../shell/ev-window.c:4984 +#: ../shell/ev-window.c:6329 msgid "Unable to open attachment" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5037 +#: ../shell/ev-window.c:6382 msgid "The attachment could not be saved." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5089 +#: ../shell/ev-window.c:6427 msgid "Save Attachment" msgstr "" -#: ../shell/ev-window-title.c:139 +#: ../shell/ev-window-title.c:162 #, c-format -msgid "%s - Password Required" -msgstr "%s - රහස්පදය අවශ්‍යවේ" - -#: ../shell/main.c:59 -msgid "The page of the document to display." +msgid "%s — Password Required" msgstr "" -#: ../shell/main.c:59 -msgid "PAGE" -msgstr "PAGE" - -#: ../shell/main.c:60 -msgid "Run atril in fullscreen mode" +#: ../shell/ev-utils.c:318 +msgid "By extension" msgstr "" -#: ../shell/main.c:61 -msgid "Run atril in presentation mode" +#: ../shell/main.c:69 ../shell/main.c:274 +msgid "MATE Document Viewer" msgstr "" -#: ../shell/main.c:62 -msgid "Run atril as a previewer" +#: ../shell/main.c:77 +msgid "The page label of the document to display." msgstr "" -#: ../shell/main.c:65 -msgid "[FILE...]" -msgstr "[FILE...]" +#: ../shell/main.c:77 +msgid "PAGE" +msgstr "PAGE" -#: ../shell/main.c:314 -msgid "MATE Document Viewer" +#: ../shell/main.c:78 +msgid "The page number of the document to display." msgstr "" -#: ../shell/main.c:374 -msgid "Atril Document Viewer" +#: ../shell/main.c:78 +msgid "NUMBER" msgstr "" -#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:1 -msgid "" -"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the " -"creation of new thumbnails" +#: ../shell/main.c:79 +msgid "Run atril in fullscreen mode" +msgstr "" + +#: ../shell/main.c:80 +msgid "Run atril in presentation mode" msgstr "" -#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:2 -msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents" +#: ../shell/main.c:81 +msgid "Run atril as a previewer" msgstr "" -#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:3 -msgid "Thumbnail command for PDF Documents" +#: ../shell/main.c:82 +msgid "The word or phrase to find in the document" msgstr "" -#: ../thumbnailer/atril-thumbnailer.schemas.in.h:4 -msgid "" -"Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See caja " -"thumbnailer documentation for more information." +#: ../shell/main.c:82 +msgid "STRING" msgstr "" +#: ../shell/main.c:86 +msgid "[FILE…]" +msgstr "" -- cgit v1.2.1