# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # abuyop , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-18 21:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n" "Last-Translator: abuyop , 2021\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: caja-dropbox.in:67 msgid "" "Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to " "learn more? Head to" msgstr "" "Dropbox merupakan cara termudah untuk berkongsi dan menyimpan fail-fail anda" " secara dalam talian. Mahu ketahui lebih lanjut? Pergi ke" #: caja-dropbox.in:69 msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon." msgstr "" "Supaya dapat menggunakan Dropbox, anda mesti memuat turun daemon " "proprietari." #: caja-dropbox.in:70 msgid "" "Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed," " we will not be able to verify binary signatures." msgstr "" "Perhatian: python-gpg (python-gpgme untuk Ubuntu 16.10 dan ke bawah) tidak " "dipasang, kami tidak berupaya mengesahkan tandatangan binari." #: caja-dropbox.in:71 msgid "" "Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is " "down, or you need to set your http_proxy environment variable." msgstr "" "Masalah timbul ketika bersambung dengan pelayan Dropbox. Mungkin sambungan " "Internet anda bermasalah, atau anda perlu menetapkan pembolehubah " "persekitaran http_proxy." #: caja-dropbox.in:72 msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install." msgstr "" "Binari yang dimuat turun tidak sepadan dengan tandatangan Dropbox, menghenti" " paksa pemasangan." #: caja-dropbox.in:73 msgid "" "Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n" "https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" msgstr "" "Tidak dapat memulakan daemon Dropbox. Pastikan komputer anda memenuhi keperluan minimum:\n" "https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop" #: caja-dropbox.in:78 #, c-format msgid "Downloading Dropbox... %d%%" msgstr "Memuat turun Dropbox... %d%%" #: caja-dropbox.in:79 #, c-format msgid "Unpacking Dropbox... %d%%" msgstr "Menyahpek Dropbox... %d%%" #: caja-dropbox.in:451 msgid "Dropbox Installation" msgstr "Pemasangan Dropbox" #: caja-dropbox.in:512 msgid "_Don't show this again" msgstr "_Jangan tunjuk ini lagi" #: data/caja-dropbox.desktop.in:4 msgid "Caja Dropbox" msgstr "Dropbox Caja" #: data/caja-dropbox.desktop.in:5 msgid "File Synchronizer For Mate" msgstr "Penyegerak Fail Untuk Mate" #: data/caja-dropbox.desktop.in:6 msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software" msgstr "Pasang dan lancarkan perisian awan proprietari Dropbox" #: data/caja-dropbox.desktop.in:13 msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;" msgstr "fail;penyegerakan;perkongsian;kolaborasi;awan;storan;sandar;"