summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authormate-i18n <[email protected]>2015-07-13 12:20:19 +0200
committerinfirit <[email protected]>2015-07-13 12:20:19 +0200
commit29e37486abd86eeeef9cfc8f21a547bed5080837 (patch)
tree621d4dea5ff1a1ae802b189d94413a010d80ebec /po/de.po
parentdefa18d55c680bd54c1a23629fcd02c0b7a02b69 (diff)
downloadcaja-extensions-29e37486abd86eeeef9cfc8f21a547bed5080837.tar.bz2
caja-extensions-29e37486abd86eeeef9cfc8f21a547bed5080837.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po95
1 files changed, 57 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 009c56c..3e4c924 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-27 15:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-15 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-13 12:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-13 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/p/MATE/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgid ""
"The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined."
msgstr "<big><b>Programm zum Ausführen konnte nicht ermittelt werden.</b></big>\n\nDer gewählte Eintrag kann nicht mit Systemverwaltungsrechten geöffnet werden, da die entsprechende Anwendung nicht ermittelt werden konnte."
-#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:1
+#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Gksu"
msgstr "Gksu"
-#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:2
+#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Privilege granting extension"
msgstr "Berechtigung erteilende Erweiterung"
@@ -216,41 +216,41 @@ msgstr "Bild %d von %d wird gefreht"
msgid "<i>Rotating \"%s\"</i>"
msgstr "<i>»%s« wird gedreht</i>"
-#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:1
+#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Image Converter"
msgstr "Bildwandler"
-#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:2
+#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Rotate and resize images"
msgstr "Bilder drehen und die Größe ändern"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:423
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436
-msgid "Open In _Terminal"
-msgstr "Im _Terminal öffnen"
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:426
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:439
+msgid "Open in _Terminal"
+msgstr ""
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:425
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:428
msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
msgstr "Den momentan gewählten Ordner in einem Terminal öffnen."
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:427
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:430
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:440
msgid "Open the currently open folder in a terminal"
msgstr "Den momentan geöffneten Ordner in einem Terminal öffnen."
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:433
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436
msgid "Open _Terminal"
msgstr "_Terminal Öffnen"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:434
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437
msgid "Open a terminal"
msgstr "Ein Terminal öffnen"
-#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:1
+#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Open terminal"
msgstr "Terminal öffnen"
-#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:2
+#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Open terminals from folders"
msgstr "Terminal aus Ordnern öffnen"
@@ -269,9 +269,8 @@ msgid ""
msgstr "Falls dieser Schlüssel wahr ist, führt das Öffnen eines Terminals auf dem Schreibtisch dazu, dass ein Terminal im »Persönlichen Ordner« geöffnet wird. Andernfalls wird es im Schreibtischordner geöffnet. Hinweis: Dieser Schlüssel wird ignoriert, falls der Schreibtischordner mit dem »Persönlichen Ordner« übereinstimmt."
#: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83
-#: ../sendto/caja-sendto.ui.h:1
-msgid "Send To..."
-msgstr "Senden an …"
+msgid "Send to..."
+msgstr ""
#: ../sendto/caja-nste.c:79
msgid "Send file by mail, instant message..."
@@ -281,36 +280,40 @@ msgstr "Datei per E-Mail, Sofortnachricht versenden …"
msgid "Send files by mail, instant message..."
msgstr "Dateien per E-Mail, Sofortnachricht versenden …"
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:576
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:578
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:788
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:790
#, c-format
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
msgstr "Adressen oder Dateinamen sollten als Optionen eingestellt werden\n"
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:808
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:810
#, c-format
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
msgstr "Befehlszeilenoptionen konnten nicht eingelesen werden: %s\n"
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:823
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:825
msgid "Could not load any plugins."
msgstr "Erweiterungen konnte geladen werden."
-#: ../sendto/caja-sendto-command.c:826
+#: ../sendto/caja-sendto-command.c:828
msgid "Please verify your installation"
msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre Installation"
-#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:1
+#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Send To"
msgstr "Senden an"
-#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:2
+#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Integrates email clients and Pidgin"
msgstr "Integriert E-Mail-Programme und Pidgin"
+#: ../sendto/caja-sendto.ui.h:1
+msgid "Send To..."
+msgstr "Senden an …"
+
#: ../sendto/caja-sendto.ui.h:2
msgid "_Send"
msgstr "_Senden"
@@ -339,27 +342,27 @@ msgstr "Ge_packt senden in:"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:417
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:419
msgid "Unable to send file"
msgstr "Datei kann nicht gesendet werden"
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:418
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:420
msgid "There is no connection to gajim remote service."
msgstr "Keine Verbindung zum entfernten Dienst von Gajim."
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:442 ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:482
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:444 ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:484
msgid "Sending file failed"
msgstr "Senden der Datei fehlgeschlagen"
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:443
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:445
msgid "Recipient is missing."
msgstr "Empfänger fehlt."
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:482
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:484
msgid "Unknown recipient."
msgstr "Unbekannter Empfänger."
-#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:505
+#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:507
msgid "Instant Message (Gajim)"
msgstr "Sofortnachricht (Gajim)"
@@ -375,7 +378,7 @@ msgstr "Vorhandene CD/DVD"
msgid "CD/DVD Creator"
msgstr "CD/DVD-Ersteller"
-#: ../sendto/plugins/pidgin/pidgin.c:464
+#: ../sendto/plugins/pidgin/pidgin.c:462
msgid "Instant Message (Pidgin)"
msgstr "Sofortnachricht (Pidgin)"
@@ -387,12 +390,12 @@ msgstr "Entfernbare Medien und Freigaben"
msgid "UPnP Media Server"
msgstr "UPnP-Medienserver"
-#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:1
+#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:1
#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050
msgid "Share"
msgstr "Freigeben"
-#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:2
+#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Allows to quickly share a folder"
msgstr "Erlaubt es schnell einen Ordner freizugeben"
@@ -559,3 +562,19 @@ msgid ""
"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
"first and add a new one"
msgstr "Der Pfad der vorhandenen Freigabe kann nicht geändert werden. Bitte entfernen Sie die alte Freigabe und erstellen Sie eine neue"
+
+#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109
+msgid "Set as wallpaper..."
+msgstr ""
+
+#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:110
+msgid "Set image as the current wallpaper..."
+msgstr ""
+
+#: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:1
+msgid "Wallpaper"
+msgstr ""
+
+#: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:2
+msgid "Allows to quickly set wallpaper"
+msgstr ""