summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authormate-i18n <[email protected]>2015-04-05 18:36:42 +0200
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2015-04-05 18:36:42 +0200
commit29f59e909df5f201a8085d8381d6da5db70ccc35 (patch)
tree5f4eb305322d151ac649ba5b1ea581952fbabab8 /po/hr.po
parent6d8a1029bf7b6fee68d2f62b9b70b6474da83fd8 (diff)
downloadcaja-extensions-29f59e909df5f201a8085d8381d6da5db70ccc35.tar.bz2
caja-extensions-29f59e909df5f201a8085d8381d6da5db70ccc35.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index fe1342e..8f31a2d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-27 15:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-13 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: Mislav E. Lukšić <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "<big><b>Nije moguće odrediti program za pokretanje.</b></big>\n\nOdabra
#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:1
msgid "Gksu"
-msgstr ""
+msgstr "Gsku"
#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:2
msgid "Privilege granting extension"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatak dodjele povlastice"
#: ../image-converter/caja-image-converter.c:120
msgid "_Resize Images..."
@@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "<i>Zaokreće se \"%s\"</i>"
#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:1
msgid "Image Converter"
-msgstr ""
+msgstr "Pretvarač slika"
#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:2
msgid "Rotate and resize images"
-msgstr ""
+msgstr "Zaokreni i promijeni veličinu slika"
#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:423
#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "Otvori terminal"
#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:1
msgid "Open terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Otvori terminal"
#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:2
msgid "Open terminals from folders"
-msgstr ""
+msgstr "Otvori terminale iz mapa"
#: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Molim ovjeri svoju ugradnju"
#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:1
msgid "Send To"
-msgstr ""
+msgstr "Pošalji na"
#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:2
msgid "Integrates email clients and Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Spaja klijente e-pošte i Pidgin"
#: ../sendto/caja-sendto.ui.h:2
msgid "_Send"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Dijeli"
#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:2
msgid "Allows to quickly share a folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dopušta brzo dijeljenje mape"
#: ../share/mate-file-manager-share.c:123
#, c-format
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "_Gostujući pristup (za ljude bez korisničkog računa)"
#: ../share/shares.c:123
#, c-format
msgid "%s %s %s returned with signal %d"
-msgstr "%s %s %s vraćeno sa signalom %d"
+msgstr "%s %s %s uzvratilo sa signalom %d"
#: ../share/shares.c:132
#, c-format
@@ -506,12 +506,12 @@ msgstr "%s %s %s nije uspjelo iz nepoznatog razloga"
#: ../share/shares.c:152
#, c-format
msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
-msgstr "'net usershare' vraća neispravnost %d: %s"
+msgstr "'net usershare' uzvratio je neispravnost %d: %s"
#: ../share/shares.c:154
#, c-format
msgid "'net usershare' returned error %d"
-msgstr "'net usershare' vraća neispravnost %d"
+msgstr "'net usershare' uzvratio je neispravnost %d"
#: ../share/shares.c:185
#, c-format
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Nije uspjelo"
#: ../share/shares.c:548
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
-msgstr "Sambin testparm vraćen sa signalom %d"
+msgstr "Sambin testparm uzvratio sa signalom %d"
#: ../share/shares.c:554
#, c-format
@@ -536,12 +536,12 @@ msgstr "Sambin testparm nije uspio zbog nepoznatog razloga"
#: ../share/shares.c:569
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
-msgstr "Sambin testparm vratio je neispravnost %d: %s"
+msgstr "Sambin testparm uzvratio je neispravnost %d: %s"
#: ../share/shares.c:571
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned error %d"
-msgstr "Sambin testparm vratio je neispravnost %d"
+msgstr "Sambin testparm uzvratio je neispravnost %d"
#: ../share/shares.c:682
#, c-format