summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po103
1 files changed, 51 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6b8a5e7..2a5b965 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2013
+# luca123 <[email protected]>, 2014
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-31 01:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-31 00:23+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-31 09:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-15 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -350,101 +351,99 @@ msgstr "Condivisioni e dischi rimovibili"
msgid "UPnP Media Server"
msgstr "Server multimediale UPnP"
-#: ../share/caja-share.c:123 ../share/mate-file-manager-share.c:123
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:123
#, c-format
msgid ""
"Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share "
"it"
-msgstr ""
+msgstr "Caja deve aggiungere alcuni permessi alla cartella \"%s\" per poterla condividere"
-#: ../share/caja-share.c:131 ../share/mate-file-manager-share.c:131
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:131
#, c-format
msgid ""
"The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n"
"%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?"
msgstr ""
-#: ../share/caja-share.c:135 ../share/mate-file-manager-share.c:135
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:135
msgid " - read permission by others\n"
msgstr ""
-#: ../share/caja-share.c:136 ../share/mate-file-manager-share.c:136
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:136
msgid " - write permission by others\n"
msgstr ""
-#: ../share/caja-share.c:137 ../share/mate-file-manager-share.c:137
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:137
msgid " - execute permission by others\n"
msgstr ""
-#: ../share/caja-share.c:141 ../share/mate-file-manager-share.c:141
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:141
msgid "Add the permissions automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi i permessi automaticamente"
-#: ../share/caja-share.c:167 ../share/mate-file-manager-share.c:167
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:167
#, c-format
msgid "Could not change the permissions of folder \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile cambiare i permessi per la cartella \"%s\""
-#: ../share/caja-share.c:446 ../share/mate-file-manager-share.c:446
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:446
msgid "Share name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Il nome della condivisione è troppo corto"
-#: ../share/caja-share.c:480 ../share/mate-file-manager-share.c:480
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:480
msgid "The share name cannot be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Il nome della condivisione non può essere vuoto"
-#: ../share/caja-share.c:493 ../share/mate-file-manager-share.c:493
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:493
#, c-format
msgid "Error while getting share information: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Errore nel recupero delle informazioni di condivisione: %s"
-#: ../share/caja-share.c:503 ../share/mate-file-manager-share.c:503
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:503
msgid "Another share has the same name"
-msgstr ""
+msgstr "Esiste un'altra condivisione con lo stesso nome"
-#: ../share/caja-share.c:550 ../share/caja-share.c:786
#: ../share/mate-file-manager-share.c:550
#: ../share/mate-file-manager-share.c:786
msgid "Modify _Share"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica _condivisione"
-#: ../share/caja-share.c:550 ../share/caja-share.c:788
#: ../share/mate-file-manager-share.c:550
#: ../share/mate-file-manager-share.c:788
msgid "Create _Share"
-msgstr ""
+msgstr "Crea _condivisione"
-#: ../share/caja-share.c:678 ../share/mate-file-manager-share.c:678
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:678
msgid "There was an error while getting the sharing information"
-msgstr ""
+msgstr "Si è verificato un errore nel recupero delle informazioni di condivisione"
-#: ../share/caja-share.c:1050 ../share/mate-file-manager-share.c:1050
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050
msgid "Share"
msgstr "Condivisione"
-#: ../share/caja-share.c:1110 ../share/mate-file-manager-share.c:1110
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:1110
msgid "Folder Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Condivisione cartella"
-#: ../share/caja-share.c:1151 ../share/mate-file-manager-share.c:1151
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:1151
msgid "Sharing Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni condivisione"
-#: ../share/caja-share.c:1152 ../share/mate-file-manager-share.c:1152
+#: ../share/mate-file-manager-share.c:1152
msgid "Share this Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Condividi questa cartella"
#: ../share/share-dialog.ui.h:1
msgid "<big><b>Folder Sharing</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>Condivisione cartella</b></big>"
#: ../share/share-dialog.ui.h:2
msgid "Share _name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nome condivisione:"
#: ../share/share-dialog.ui.h:3
msgid "Share this _folder"
-msgstr ""
+msgstr "Condividi questa _cartella"
#: ../share/share-dialog.ui.h:4
msgid "Co_mment:"
@@ -458,64 +457,64 @@ msgstr ""
msgid "_Guest access (for people without a user account)"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:125
+#: ../share/shares.c:123
#, c-format
msgid "%s %s %s returned with signal %d"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:134
+#: ../share/shares.c:132
#, c-format
msgid "%s %s %s failed for an unknown reason"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:154
+#: ../share/shares.c:152
#, c-format
msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:156
+#: ../share/shares.c:154
#, c-format
msgid "'net usershare' returned error %d"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:187
+#: ../share/shares.c:185
#, c-format
msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:442 ../share/shares.c:616
+#: ../share/shares.c:440 ../share/shares.c:614
#, c-format
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
-#: ../share/shares.c:550
+#: ../share/shares.c:548
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:556
+#: ../share/shares.c:554
#, c-format
msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:571
+#: ../share/shares.c:569
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:573
+#: ../share/shares.c:571
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned error %d"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:684
+#: ../share/shares.c:682
#, c-format
msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile rimuovere la condivisione per il percorso %s: il percorso non è condiviso"
-#: ../share/shares.c:730
+#: ../share/shares.c:728
#, c-format
msgid ""
"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
"first and add a new one"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile modificare il percorso della condivisione; rimuovere prima il percorso della vecchia condivisione quindi aggiungerlo nuovamente"