summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po60
1 files changed, 36 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0b0b54f..fbd31cf 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,21 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2015
-# Marcin Kralka <[email protected]>, 2013-2014
-# Piotr Drąg <[email protected]>, 2017
-# Piotr Strębski <[email protected]>, 2015
-# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2015
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-13 21:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 18:29+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-14 08:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Piotr Kowalik <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,7 +31,10 @@ msgid ""
"<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n"
"\n"
"The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined."
-msgstr "<big><b>Nie można określić programu do uruchomienia.</b></big>\n\nWybrany element nie może zostać otwarty z uprawnieniami administratora ponieważ nie można odnaleźć właściwej aplikacji."
+msgstr ""
+"<big><b>Nie można określić programu do uruchomienia.</b></big>\n"
+"\n"
+"Wybrany element nie może zostać otwarty z uprawnieniami administratora ponieważ nie można odnaleźć właściwej aplikacji."
#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Gksu"
@@ -99,7 +98,7 @@ msgstr "1280x960"
#: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:10
msgid "pixels"
-msgstr "pikseli"
+msgstr "piksele"
#: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:11
msgid "Scale:"
@@ -257,7 +256,9 @@ msgstr "Otwórz terminal z katalogów"
msgid ""
"Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home "
"directory"
-msgstr "Przy otwarciu terminala na pulpicie otwierany jest terminal w katalogu domowym uzytkownika"
+msgstr ""
+"Przy otwarciu terminala na pulpicie otwierany jest terminal w katalogu "
+"domowym uzytkownika"
#: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -265,7 +266,11 @@ msgid ""
"in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop "
"directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is "
"identical to the home directory."
-msgstr "Przy ustawieniu terminal otwierany na pulpicie będzie otworzony w katalogu domowym użytkownika. W przeciwnym przypadku terminal zostanie otworzony w folderze pulpitu. Zauważ, że opcja ta nie ma zastosowania, jeżeli folder pulpitu jest tożsamy z folderem domowym użytkownika."
+msgstr ""
+"Przy ustawieniu terminal otwierany na pulpicie będzie otworzony w katalogu "
+"domowym użytkownika. W przeciwnym przypadku terminal zostanie otworzony w "
+"folderze pulpitu. Zauważ, że opcja ta nie ma zastosowania, jeżeli folder "
+"pulpitu jest tożsamy z folderem domowym użytkownika."
#: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83
msgid "Send to..."
@@ -373,7 +378,7 @@ msgstr "Nowa płyta CD/DVD"
msgid "Existing CD/DVD"
msgstr "Istniejąca płyta CD/DVD"
-#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:182
+#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:178
msgid "CD/DVD Creator"
msgstr "Asystent CD/DVD"
@@ -402,14 +407,18 @@ msgstr "Pozwala na szybkie udostępnianie katalogu"
msgid ""
"Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share "
"it"
-msgstr "Caja potrzebuje dodać kilka uprawnień do twojego folderu \"%s\", aby umożliwić udostępnianie go"
+msgstr ""
+"Caja potrzebuje dodać kilka uprawnień do twojego folderu \"%s\", aby "
+"umożliwić udostępnianie go"
#: ../share/caja-share.c:131
#, c-format
msgid ""
"The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n"
"%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?"
-msgstr "Folder \"%s\" potrzebuje następujących dodatkowych uprawnień dla udostępniania, aby funkcjonować:\n%s%s%sCzy chcesz, aby Caja dodała te uprawnienia do folderu automatycznie?"
+msgstr ""
+"Folder \"%s\" potrzebuje następujących dodatkowych uprawnień dla udostępniania, aby funkcjonować:\n"
+"%s%s%sCzy chcesz, aby Caja dodała te uprawnienia do folderu automatycznie?"
#: ../share/caja-share.c:135
msgid " - read permission by others\n"
@@ -525,7 +534,7 @@ msgstr "wyjście 'net usershare' nie jest poprawnym kodowaniem UTF-8"
#: ../share/shares.c:439 ../share/shares.c:613
#, c-format
msgid "Failed"
-msgstr "Niepowodzenie"
+msgstr "Nieudane"
#: ../share/shares.c:547
#, c-format
@@ -550,14 +559,17 @@ msgstr "testparam Samby zwrócił błąd %d"
#: ../share/shares.c:681
#, c-format
msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
-msgstr "Nie można usunąć udziału dla ścieżki %s: ta ścieżka nie jest udostępniana"
+msgstr ""
+"Nie można usunąć udziału dla ścieżki %s: ta ścieżka nie jest udostępniana"
#: ../share/shares.c:727
#, c-format
msgid ""
"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
"first and add a new one"
-msgstr "Nie można zmienić ścieżki istniejącego udziału; proszę najpierw usunąć stary udział i dodać nowy"
+msgstr ""
+"Nie można zmienić ścieżki istniejącego udziału; proszę najpierw usunąć stary"
+" udział i dodać nowy"
#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109
msgid "Set as wallpaper"
@@ -577,16 +589,16 @@ msgstr "Pozwala na szybkie ustawienie tapety"
#: ../xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Tagi"
#: ../xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:178
msgid "Tags stored in extended attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Zakładki zapisane w rozszerzonych atrybutach"
#: ../xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.in.in.h:1
msgid "xattr Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Zakładki xattr"
#: ../xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.in.in.h:2
msgid "View tags stored in extended attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetl zakładki zachowane w rozszerzonych atrybutach"