summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po71
1 files changed, 35 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3ed3cc0..5cfb3f7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,15 +5,17 @@
# Translators:
# Erik, 2014
# Gaius Anderson <[email protected]>, 2015
+# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2016
# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2015
+# Luna Jernberg <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-13 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-13 10:14+0000\n"
-"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/p/MATE/language/sv/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-16 17:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-10 17:36+0000\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -224,7 +226,7 @@ msgstr "Rotera och storleksförändra bilder"
#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:426
#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:439
msgid "Open in _Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Öppna i _Terminal"
#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:428
msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
@@ -267,7 +269,7 @@ msgstr ""
#: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83
msgid "Send to..."
-msgstr ""
+msgstr "Skicka till..."
#: ../sendto/caja-nste.c:79
msgid "Send file by mail, instant message..."
@@ -387,8 +389,7 @@ msgstr "Flyttbara diskar och utdelningar"
msgid "UPnP Media Server"
msgstr "UPnP-mediaserver"
-#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:1
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:1050
+#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:1 ../share/caja-share.c:1050
msgid "Share"
msgstr "Dela ut"
@@ -396,81 +397,79 @@ msgstr "Dela ut"
msgid "Allows to quickly share a folder"
msgstr "Tillåter att snabbt dela en mapp"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:123
+#: ../share/caja-share.c:123
#, c-format
msgid ""
"Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share "
"it"
msgstr "Caja måste lägga till några rättigheter till din mapp \"%s\" för att kunna dela ut den"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:131
+#: ../share/caja-share.c:131
#, c-format
msgid ""
"The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n"
"%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?"
msgstr "Mappen \"%s\" behöver ges följande rättigheter för att den ska kunna delas ut:\n%s%s%sVill du att Caja ska lägga till dessa behörigheter automatiskt?"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:135
+#: ../share/caja-share.c:135
msgid " - read permission by others\n"
msgstr "- läsrättigheter för övriga\n"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:136
+#: ../share/caja-share.c:136
msgid " - write permission by others\n"
msgstr "skrivrättigheter för övriga\n"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:137
+#: ../share/caja-share.c:137
msgid " - execute permission by others\n"
msgstr "- kör rättigheter från andra\n"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:141
+#: ../share/caja-share.c:141
msgid "Add the permissions automatically"
msgstr "Lägg till behörighet automatiskt"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:167
+#: ../share/caja-share.c:167
#, c-format
msgid "Could not change the permissions of folder \"%s\""
msgstr "Det gick inte att ändra behörighet för mappen \"%s\""
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:446
+#: ../share/caja-share.c:446
msgid "Share name is too long"
msgstr "Utdelningens namn är för långt"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:480
+#: ../share/caja-share.c:480
msgid "The share name cannot be empty"
msgstr "Utdelningens namn får inte vara tomt"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:493
+#: ../share/caja-share.c:493
#, c-format
msgid "Error while getting share information: %s"
msgstr "Fel medan delningsinformationen togs emot: %s"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:503
+#: ../share/caja-share.c:503
msgid "Another share has the same name"
msgstr "En annan utdelning har samma namn"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:550
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:786
+#: ../share/caja-share.c:550 ../share/caja-share.c:786
msgid "Modify _Share"
msgstr "Modifiera _utdelning"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:550
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:788
+#: ../share/caja-share.c:550 ../share/caja-share.c:788
msgid "Create _Share"
msgstr "Skapa _utdelning"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:678
+#: ../share/caja-share.c:678
msgid "There was an error while getting the sharing information"
msgstr "Det uppstod ett fel när utdelningsinformationen togs emot"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:1110
+#: ../share/caja-share.c:1110
msgid "Folder Sharing"
msgstr "Dela ut mappar"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:1151
+#: ../share/caja-share.c:1151
msgid "Sharing Options"
msgstr "Inställningar för utdelning"
-#: ../share/mate-file-manager-share.c:1152
+#: ../share/caja-share.c:1152
msgid "Share this Folder"
msgstr "Dela ut den här mappen"
@@ -523,37 +522,37 @@ msgstr "'net userdata' returnerade fel %d"
msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
msgstr "utdata från 'net usershare' är inte giltig UTF-8-kodning"
-#: ../share/shares.c:440 ../share/shares.c:614
+#: ../share/shares.c:439 ../share/shares.c:613
#, c-format
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
-#: ../share/shares.c:548
+#: ../share/shares.c:547
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:554
+#: ../share/shares.c:553
#, c-format
msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:569
+#: ../share/shares.c:568
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:571
+#: ../share/shares.c:570
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned error %d"
msgstr ""
-#: ../share/shares.c:682
+#: ../share/shares.c:681
#, c-format
msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
msgstr "Det går inte att ta bort utdelningen för sökväg %s: sökvägen är inte utdelad"
-#: ../share/shares.c:728
+#: ../share/shares.c:727
#, c-format
msgid ""
"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
@@ -561,11 +560,11 @@ msgid ""
msgstr "Det går inte att ändra sökväg på en befintlig utdelning; ta bort den gamla utdelningen först och lägg sedan till en ny"
#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109
-msgid "Set as wallpaper..."
+msgid "Set as wallpaper"
msgstr ""
#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:110
-msgid "Set image as the current wallpaper..."
+msgid "Set image as the current wallpaper"
msgstr ""
#: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:1