summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po104
1 files changed, 68 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5ba569e..aaca791 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,42 +1,46 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2017
-# Микола Ткач <[email protected]>, 2013
-# Микола Ткач <[email protected]>, 2013
-# Oleh, 2014
-# Микола Ткач <[email protected]>, 2014-2016
-# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2015
+# Oleh, 2018
+# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2018
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-13 21:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 18:29+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#: ../gksu/libcaja-gksu.c:135
msgid "Open as administrator"
-msgstr "Відкрити як керманич"
+msgstr "Відкрити як адмін"
#: ../gksu/libcaja-gksu.c:136
msgid "Opens the file with administrator privileges"
-msgstr "Відкриває файл з правами керманича"
+msgstr "Відкриває файл з правами адміна"
#: ../gksu/libcaja-gksu.c:223
msgid ""
"<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n"
"\n"
"The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined."
-msgstr "<big><b>Неможливо визначити проґраму для запуску.</b></big>\n\nОбраний Вами елемент неможливо відкрити з правами керманича через те, що коректний застосунок не визначено."
+msgstr ""
+"<big><b>Неможливо визначити проґраму для запуску.</b></big>\n"
+"\n"
+"Обраний Вами елемент неможливо відкрити з правами адміна через те, що коректний застосунок не визначено."
#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Gksu"
@@ -112,7 +116,7 @@ msgstr "відсоток"
#: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:13
msgid "Custom size:"
-msgstr "Иньший розмір:"
+msgstr "Инший розмір:"
#: ../image-converter/caja-image-resize.ui.h:14
msgid "Width:"
@@ -224,28 +228,44 @@ msgstr "Перетворення зображень"
msgid "Rotate and resize images"
msgstr "Обертати і змінювати розмір зображень"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:433
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:446
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:459
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:472
msgid "Open in _Terminal"
msgstr "Відкрити у _терміналі"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:435
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:461
msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
msgstr "Відкрити обрану теку у терміналі"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:447
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:463
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:473
msgid "Open the currently open folder in a terminal"
msgstr "Відкрити поточну теку у терміналі"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:443
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:469
msgid "Open _Terminal"
msgstr "Відкрити _термінал"
-#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:444
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:470
msgid "Open a terminal"
msgstr "Відкрити термінал"
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:563
+msgid "Open at Home if trying to open on desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:566
+msgid "Terminal application:"
+msgstr ""
+
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:586
+msgid "Close"
+msgstr "Закрити"
+
+#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:592
+msgid "open-terminal Configuration"
+msgstr ""
+
#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:1
msgid "Open terminal"
msgstr "Відкрити термінал"
@@ -258,7 +278,9 @@ msgstr "Відкрити термінали з тек"
msgid ""
"Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home "
"directory"
-msgstr "При відкритті терміналу на стільниці відкривається термінал у домашньому каталозі"
+msgstr ""
+"При відкритті терміналу на стільниці відкривається термінал у домашньому "
+"каталозі"
#: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -266,7 +288,11 @@ msgid ""
"in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop "
"directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is "
"identical to the home directory."
-msgstr "Якщо виставлена \"істина\", тоді при відкритті терміналу на стільниці буде відкриватися термінал у домашньому каталозі. У протилежному випадку, він буде відкритий у каталозі стільниці. Зверніть увагу, що цьому ключу не важливо, збігається каталог стільниці з домашнім каталогом чи ні."
+msgstr ""
+"Якщо виставлена \"істина\", тоді при відкритті терміналу на стільниці буде "
+"відкриватися термінал у домашньому каталозі. У протилежному випадку, він "
+"буде відкритий у каталозі стільниці. Зверніть увагу, що цьому ключу не "
+"важливо, збігається каталог стільниці з домашнім каталогом чи ні."
#: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83
msgid "Send to..."
@@ -374,7 +400,7 @@ msgstr "Новий КД/DVD"
msgid "Existing CD/DVD"
msgstr "Існуючий КД/DVD"
-#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:182
+#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:178
msgid "CD/DVD Creator"
msgstr "Створювач КД/DVD"
@@ -410,19 +436,23 @@ msgstr "Caja потрібно надати певні права для опри
msgid ""
"The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n"
"%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?"
-msgstr "Тека «%s» потребує такі додаткові права для оприлюднення у мережі:\n%s%s%sЧи бажаєте Ви, аби Caja надав ці права теці автоматично?"
+msgstr ""
+"Тека «%s» потребує такі додаткові права для оприлюднення у мережі:\n"
+"%s%s%sЧи бажаєте Ви, аби Caja надав ці права теці автоматично?"
#: ../share/caja-share.c:135
msgid " - read permission by others\n"
-msgstr "- дозволити иньшим для перегляду\n"
+msgstr "- дозволити иншим для перегляду\n"
#: ../share/caja-share.c:136
msgid " - write permission by others\n"
-msgstr "- дозволити иньшим писати\n"
+msgstr "- дозволити иншим писати\n"
#: ../share/caja-share.c:137
msgid " - execute permission by others\n"
-msgstr "- дозволити иньшим працювати\n\n"
+msgstr ""
+"- дозволити иншим працювати\n"
+"\n"
#: ../share/caja-share.c:141
msgid "Add the permissions automatically"
@@ -448,7 +478,7 @@ msgstr "Помилка при отриманні загальної інформ
#: ../share/caja-share.c:516
msgid "Another share has the same name"
-msgstr "Иньше оголошення з тим самим ім’ям"
+msgstr "Инше оголошення з тим самим ім’ям"
#: ../share/caja-share.c:563 ../share/caja-share.c:799
msgid "Modify _Share"
@@ -492,7 +522,7 @@ msgstr "Ко_ментар:"
#: ../share/share-dialog.ui.h:5
msgid "_Allow others to create and delete files in this folder"
-msgstr "_Дозволити иньшим створювати та вилучати файли у цій теці"
+msgstr "_Дозволити иншим створювати та вилучати файли у цій теці"
#: ../share/share-dialog.ui.h:6
msgid "_Guest access (for people without a user account)"
@@ -526,7 +556,7 @@ msgstr "вивід 'net usershare' не у коректному UTF-8"
#: ../share/shares.c:439 ../share/shares.c:613
#, c-format
msgid "Failed"
-msgstr "Збій"
+msgstr "Невдало"
#: ../share/shares.c:547
#, c-format
@@ -558,7 +588,9 @@ msgstr "Не вдається вилучити оголошення шляху %
msgid ""
"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
"first and add a new one"
-msgstr "Не вдається змінити шлях існуючого оголошення; будь ласка, вилучіть спочатку старе оголошення й потім створіть нове"
+msgstr ""
+"Не вдається змінити шлях існуючого оголошення; будь ласка, вилучіть спочатку"
+" старе оголошення й потім створіть нове"
#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109
msgid "Set as wallpaper"
@@ -582,12 +614,12 @@ msgstr "Теґи"
#: ../xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:178
msgid "Tags stored in extended attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Позначки, що зберігаються в розширених атрибутах"
#: ../xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.in.in.h:1
msgid "xattr Tags"
-msgstr ""
+msgstr "xattr Позначки"
#: ../xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.in.in.h:2
msgid "View tags stored in extended attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Продивитися позначки, що зберігаються в розширених атрибутах"