From 028636b2451267afef4bb6c562afb84b9819601f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Thu, 13 Dec 2018 09:34:22 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- po/bg.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 60 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'po/bg.po') diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 85c9d55..64df6a2 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -1,19 +1,23 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Elusiv_man , 2014 -# Замфир Йончев , 2016 -# Любомир Василев, 2016-2018 +# Любомир Василев, 2018 +# Elusiv_man , 2018 +# Замфир Йончев , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-13 21:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-14 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Любомир Василев\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-11 14:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:02+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,7 +37,10 @@ msgid "" "Unable to determine the program to run.\n" "\n" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." -msgstr "Не може да се установи програмата, която трябва да се пусне.\n\nИзбраният от Вас обект не може да се отвори с права на администратор, защото не може да бъде определено правилното приложение." +msgstr "" +"Не може да се установи програмата, която трябва да се пусне.\n" +"\n" +"Избраният от Вас обект не може да се отвори с права на администратор, защото не може да бъде определено правилното приложение." #: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Gksu" @@ -149,7 +156,7 @@ msgstr "О_размеряване" #: ../image-converter/caja-image-resizer.c:211 #: ../image-converter/caja-image-rotator.c:208 msgid "_Skip" -msgstr "Пропускане" +msgstr "_Пропускане" #: ../image-converter/caja-image-resizer.c:213 #: ../image-converter/caja-image-rotator.c:210 @@ -221,28 +228,44 @@ msgstr "Конертиране на изображения" msgid "Rotate and resize images" msgstr "Завъртане и преоразмеряване на изображение" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:433 -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:446 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:459 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:472 msgid "Open in _Terminal" msgstr "Отваряне в _Терминал" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:435 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:461 msgid "Open the currently selected folder in a terminal" msgstr "Отваряне на избраната папка в терминал" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437 -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:447 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:463 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:473 msgid "Open the currently open folder in a terminal" msgstr "Отваряне на отворената папка в терминал" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:443 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:469 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Отваряне на прозорец" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:444 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:470 msgid "Open a terminal" msgstr "Отваряне на терминал" +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:563 +msgid "Open at Home if trying to open on desktop" +msgstr "" + +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:566 +msgid "Terminal application:" +msgstr "" + +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:586 +msgid "Close" +msgstr "Затваряне" + +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:592 +msgid "open-terminal Configuration" +msgstr "" + #: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Open terminal" msgstr "Отваряне на терминал" @@ -255,7 +278,9 @@ msgstr "Отваряне на терминали от папките" msgid "" "Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home " "directory" -msgstr "Дали да се отваря терминал в домашната папка при отваряне на терминал на работния плот" +msgstr "" +"Дали да се отваря терминал в домашната папка при отваряне на терминал на " +"работния плот" #: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:2 msgid "" @@ -263,7 +288,12 @@ msgid "" "in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop " "directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is " "identical to the home directory." -msgstr "Ако е зададено на „true“ (вярно), то тогава отварянето на терминал на работния плот ще отвори терминал в домашната папка. В противен случай терминалът ще бъде отворен в папката за работния плот. Отбележете, че този ключ е без значение, ако папката за работния плот е идентична с домашната папка." +msgstr "" +"Ако е зададено на „true“ (вярно), то тогава отварянето на терминал на " +"работния плот ще отвори терминал в домашната папка. В противен случай " +"терминалът ще бъде отворен в папката за работния плот. Отбележете, че този " +"ключ е без значение, ако папката за работния плот е идентична с домашната " +"папка." #: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83 msgid "Send to..." @@ -371,7 +401,7 @@ msgstr "Нов CD/DVD" msgid "Existing CD/DVD" msgstr "Съществуващ CD/DVD" -#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:182 +#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:178 msgid "CD/DVD Creator" msgstr "Създаване на CD/DVD" @@ -400,14 +430,18 @@ msgstr "Позволява бързо споделяне на папка" msgid "" "Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share " "it" -msgstr "Caja изисква да се добавят някои права към Вашата папка „%s“, за да бъде споделена" +msgstr "" +"Caja изисква да се добавят някои права към Вашата папка „%s“, за да бъде " +"споделена" #: ../share/caja-share.c:131 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n" "%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?" -msgstr "Папката „%s“ изисква следните допълнително права за споделяне на Вашата работа:\n%s%s%sИскате ли Caja да добави автоматично тези позволения към папката?" +msgstr "" +"Папката „%s“ изисква следните допълнително права за споделяне на Вашата работа:\n" +"%s%s%sИскате ли Caja да добави автоматично тези позволения към папката?" #: ../share/caja-share.c:135 msgid " - read permission by others\n" @@ -548,14 +582,17 @@ msgstr "testparm на Samba приключи със грешка %d" #: ../share/shares.c:681 #, c-format msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared" -msgstr "Не може да бъде премахнато споделянето на пътя %s: пътят не е споделен" +msgstr "" +"Не може да бъде премахнато споделянето на пътя %s: пътят не е споделен" #: ../share/shares.c:727 #, c-format msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" -msgstr "Не може да се промени пътя на съществуващо споделяне; моля, първо премахнете старото споделяне и след това добавете новото" +msgstr "" +"Не може да се промени пътя на съществуващо споделяне; моля, първо премахнете" +" старото споделяне и след това добавете новото" #: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 msgid "Set as wallpaper" -- cgit v1.2.1