From 29e37486abd86eeeef9cfc8f21a547bed5080837 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mate-i18n Date: Mon, 13 Jul 2015 12:20:19 +0200 Subject: Sync translations with transifex --- po/mr.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'po/mr.po') diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 4988759..e871db4 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-27 15:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 14:48+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" -"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-13 12:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 10:14+0000\n" +"Last-Translator: infirit \n" +"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/p/MATE/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,11 +33,11 @@ msgid "" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." msgstr "कुठला अनुप्रयोग चालवायचा ते ठरवू शकले नाही.\n\nतुम्ही निवडलेला घटक प्रशासकाच्या अधिकारांनी उघडू शकत नाही कारण संबंधित अनुप्रयोग ठरवू शकले नाही." -#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:1 +#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Gksu" msgstr "" -#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.h:2 +#: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Privilege granting extension" msgstr "" @@ -211,41 +211,41 @@ msgstr "प्रतिमेला वाटोळे फिरवत आहे msgid "Rotating \"%s\"" msgstr "\"%s\" ला वाटोळे फिरवत आहे" -#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:1 +#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Image Converter" msgstr "" -#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.h:2 +#: ../image-converter/libcaja-image-converter.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Rotate and resize images" msgstr "" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:423 -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436 -msgid "Open In _Terminal" -msgstr "टर्मिनल मध्ये कार्यान्वीत करा (_T)" +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:426 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:439 +msgid "Open in _Terminal" +msgstr "" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:425 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:428 msgid "Open the currently selected folder in a terminal" msgstr "निवडलेली संचयीका टर्मिनलमध्ये उघडा" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:427 -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:430 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:440 msgid "Open the currently open folder in a terminal" msgstr "या संचयीकेला टर्मिनलमध्ये उघडा" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:433 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:436 msgid "Open _Terminal" msgstr "टर्मिनल उघडा (_T)" -#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:434 +#: ../open-terminal/caja-open-terminal.c:437 msgid "Open a terminal" msgstr "टर्मिनल उघडा" -#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:1 +#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Open terminal" msgstr "" -#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.h:2 +#: ../open-terminal/libcaja-open-terminal.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Open terminals from folders" msgstr "" @@ -264,9 +264,8 @@ msgid "" msgstr "जर खरे बनविल्यास, डेस्कटॉपवरून टर्मिनल उघडल्यावर ते होम संचयीकेमध्ये उघडेल, अथवा ते डेस्कटॉपमध्येच उघडेल. जर डेस्कटॉप संचयीका हीच होम संचयीका असेल तर ही कळ निरर्थक आहे. " #: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83 -#: ../sendto/caja-sendto.ui.h:1 -msgid "Send To..." -msgstr "यांस पाठवा..." +msgid "Send to..." +msgstr "" #: ../sendto/caja-nste.c:79 msgid "Send file by mail, instant message..." @@ -276,36 +275,40 @@ msgstr "मेल, ताबडतोब संदेश द्वारे फ msgid "Send files by mail, instant message..." msgstr "मेल, ताबडतोब संदेश द्वारे फाइल पाठवा..." -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:576 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:578 msgid "Files" msgstr "फाइलस्" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:788 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:790 #, c-format msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" msgstr "URIs किंवा फाइलनाव यांस पर्याय नुरूप पुरविण्याची अपेक्षा ठेवतो\n\n" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:808 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:810 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" msgstr "आदेश-ओळ पर्याय वाचण्यास अशक्य: %s\n\n" -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:823 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:825 msgid "Could not load any plugins." msgstr "कुठलेही प्लगइन दाखल करण्यास अशक्य." -#: ../sendto/caja-sendto-command.c:826 +#: ../sendto/caja-sendto-command.c:828 msgid "Please verify your installation" msgstr "कृपया तुमचे प्रतिष्ठापन तपासा" -#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:1 +#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Send To" msgstr "" -#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.h:2 +#: ../sendto/libcaja-sendto.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Integrates email clients and Pidgin" msgstr "" +#: ../sendto/caja-sendto.ui.h:1 +msgid "Send To..." +msgstr "यांस पाठवा..." + #: ../sendto/caja-sendto.ui.h:2 msgid "_Send" msgstr "पाठवा (_S)" @@ -334,27 +337,27 @@ msgstr "संकोचीl पाठवा (_p):" msgid "Email" msgstr "ईमेल" -#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:417 +#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:419 msgid "Unable to send file" msgstr "फाइल पाठविण्यास अपयशी" -#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:418 +#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:420 msgid "There is no connection to gajim remote service." msgstr "gajim दूरस्थ सेवा करीता जुळवणी आढळली नाही." -#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:442 ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:482 +#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:444 ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:484 msgid "Sending file failed" msgstr "फाइल पाठविणे अपयशी" -#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:443 +#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:445 msgid "Recipient is missing." msgstr "भोक्ता आढळले नाही." -#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:482 +#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:484 msgid "Unknown recipient." msgstr "अपरिचीत भोक्ता." -#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:505 +#: ../sendto/plugins/gajim/gajim.c:507 msgid "Instant Message (Gajim)" msgstr "ताबडतोब संदेश (Gajim)" @@ -370,7 +373,7 @@ msgstr "अस्तित्वातील CD/DVD" msgid "CD/DVD Creator" msgstr "CD/DVD निर्माणकर्ता" -#: ../sendto/plugins/pidgin/pidgin.c:464 +#: ../sendto/plugins/pidgin/pidgin.c:462 msgid "Instant Message (Pidgin)" msgstr "ताबडतोब संदेश (Pidgin)" @@ -382,12 +385,12 @@ msgstr "काढूणटाकण्याजोगी डिस्क व स msgid "UPnP Media Server" msgstr "UPnP मिडीया सर्वर" -#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:1 +#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:1 #: ../share/mate-file-manager-share.c:1050 msgid "Share" msgstr "शेअर" -#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.h:2 +#: ../share/libcaja-share.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Allows to quickly share a folder" msgstr "" @@ -554,3 +557,19 @@ msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" msgstr "" + +#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 +msgid "Set as wallpaper..." +msgstr "" + +#: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:110 +msgid "Set image as the current wallpaper..." +msgstr "" + +#: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:1 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: ../wallpaper/libcaja-wallpaper.caja-extension.in.in.h:2 +msgid "Allows to quickly set wallpaper" +msgstr "" -- cgit v1.2.1