From 13ae87df1f21a70d5e1fec93d91f70bffc653460 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Thu, 19 Dec 2019 19:10:13 +0100 Subject: sync with transifex --- po/si.po | 8182 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 3952 insertions(+), 4230 deletions(-) (limited to 'po/si.po') diff --git a/po/si.po b/po/si.po index a894777c..e79cfb95 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -1,20 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the caja package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Stefano Karapetsas , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 22:36+0100\n" +"Project-Id-Version: caja 1.23.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-20 16:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 14:48+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2019\n" "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1257 +21,1523 @@ msgstr "" "Language: si\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/browser.xml.h:1 +#: data/browser.xml.in:5 msgid "_Patterns" msgstr "රටා (_P)" -#: ../data/browser.xml.h:2 +#: data/browser.xml.in:5 msgid "Drag a pattern tile to an object to change it" msgstr "වස්තුවක පසුතලය වෙනස් කිරීමට එම වස්තුව මතට ටයිල් රටාවක් ඇද දමන්න" -#: ../data/browser.xml.h:3 +#: data/browser.xml.in:6 msgid "Blue Ridge" msgstr "නිල් පැහැති වැටි" -#: ../data/browser.xml.h:4 +#: data/browser.xml.in:7 msgid "Blue Rough" msgstr "නිල් රළු" -#: ../data/browser.xml.h:5 +#: data/browser.xml.in:8 msgid "Blue Type" msgstr "නිල් වර්‍ග" -#: ../data/browser.xml.h:6 +#: data/browser.xml.in:9 msgid "Brushed Metal" msgstr "පිහිදු ලෝහ" -#: ../data/browser.xml.h:7 +#: data/browser.xml.in:10 msgid "Burlap" msgstr "ඟණ රෙද්ද" -#: ../data/browser.xml.h:8 +#: data/browser.xml.in:11 msgid "Camouflage" msgstr "නිගෝපණ" -#: ../data/browser.xml.h:9 +#: data/browser.xml.in:12 msgid "Chalk" msgstr "හුණු පාට" -#: ../data/browser.xml.h:10 +#: data/browser.xml.in:13 msgid "Cork" msgstr "කොර්ක්" -#: ../data/browser.xml.h:11 +#: data/browser.xml.in:14 msgid "Countertop" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:12 +#: data/browser.xml.in:15 msgid "Dark MATE" msgstr "MATE සළකුණු" -#: ../data/browser.xml.h:13 +#: data/browser.xml.in:16 msgid "Dots" msgstr "තිත්" -#: ../data/browser.xml.h:14 +#: data/browser.xml.in:17 msgid "Fibers" msgstr "තන්තු" -#: ../data/browser.xml.h:15 +#: data/browser.xml.in:18 msgid "Fleur De Lis" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:16 +#: data/browser.xml.in:19 msgid "Floral" msgstr "මල් වැටුණු" -#: ../data/browser.xml.h:17 +#: data/browser.xml.in:20 msgid "Fossil" msgstr "පොසිල" -#: ../data/browser.xml.h:18 +#: data/browser.xml.in:21 msgid "MATE" msgstr "MATE" -#: ../data/browser.xml.h:19 +#: data/browser.xml.in:22 msgid "Green Weave" msgstr "කොළ පැහැති රළ" -#: ../data/browser.xml.h:20 +#: data/browser.xml.in:23 msgid "Ice" msgstr "අයිස්" -#: ../data/browser.xml.h:21 +#: data/browser.xml.in:24 msgid "Manila Paper" msgstr "ඛනිඡමය කඩදාසිය" -#: ../data/browser.xml.h:22 +#: data/browser.xml.in:25 msgid "Moss Ridge" msgstr "පාසි වැටිය" -#: ../data/browser.xml.h:23 +#: data/browser.xml.in:26 msgid "Numbers" msgstr "අංක" -#: ../data/browser.xml.h:24 +#: data/browser.xml.in:27 msgid "Ocean Strips" msgstr "මුහුදු රැළි" -#: ../data/browser.xml.h:25 +#: data/browser.xml.in:28 msgid "Purple Marble" msgstr "දමිපාට මාර්බල්" -#: ../data/browser.xml.h:26 +#: data/browser.xml.in:29 msgid "Ridged Paper" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:27 +#: data/browser.xml.in:30 msgid "Rough Paper" msgstr "රලු කඩදාසි" -#: ../data/browser.xml.h:28 +#: data/browser.xml.in:31 msgid "Sky Ridge" msgstr "අහස් වැටිය" -#: ../data/browser.xml.h:29 +#: data/browser.xml.in:32 msgid "Snow Ridge" msgstr "හිම වැටිය" -#: ../data/browser.xml.h:30 +#: data/browser.xml.in:33 msgid "Stucco" msgstr "බදාමය" -#: ../data/browser.xml.h:31 +#: data/browser.xml.in:34 msgid "Terracotta" msgstr "ටෙරාකොටා" -#: ../data/browser.xml.h:32 +#: data/browser.xml.in:35 msgid "Wavy White" msgstr "සුදු පැහැති රෑල්ළ" -#: ../data/browser.xml.h:33 +#: data/browser.xml.in:38 msgid "C_olors" msgstr "වර්‍ණ (_o)" -#: ../data/browser.xml.h:34 +#: data/browser.xml.in:38 msgid "Drag a color to an object to change it to that color" msgstr "වස්තුවක වර්‍ණය වෙනස් කිරීමට එම වස්තුව මතට වර්‍ණයක් ඇද දමන්න" -#: ../data/browser.xml.h:35 +#: data/browser.xml.in:39 msgid "Mango" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:36 +#: data/browser.xml.in:40 msgid "Orange" msgstr "තැඹිලි" -#: ../data/browser.xml.h:37 +#: data/browser.xml.in:41 msgid "Tangerine" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:38 +#: data/browser.xml.in:42 msgid "Grapefruit" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:39 +#: data/browser.xml.in:43 msgid "Ruby" msgstr "වෛරොඩි" -#: ../data/browser.xml.h:40 +#: data/browser.xml.in:44 msgid "Pale Blue" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:41 +#: data/browser.xml.in:45 msgid "Sky" msgstr "අහස" -#: ../data/browser.xml.h:42 +#: data/browser.xml.in:46 msgid "Danube" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:43 +#: data/browser.xml.in:47 msgid "Indigo" msgstr "ඉංදිගො" -#: ../data/browser.xml.h:44 +#: data/browser.xml.in:48 msgid "Violet" msgstr "දම්" -#: ../data/browser.xml.h:45 +#: data/browser.xml.in:49 msgid "Sea Foam" msgstr "මුහුදු පෙණ" -#: ../data/browser.xml.h:46 +#: data/browser.xml.in:50 msgid "Leaf" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:47 +#: data/browser.xml.in:51 msgid "Deep Teal" msgstr "ගැඹුරැ සේරා" -#: ../data/browser.xml.h:48 +#: data/browser.xml.in:52 msgid "Dark Cork" msgstr "තද කොර්ක්" -#: ../data/browser.xml.h:49 +#: data/browser.xml.in:53 msgid "Mud" msgstr "මඬ" -#: ../data/browser.xml.h:50 +#: data/browser.xml.in:54 msgid "Fire Engine" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:51 +#: data/browser.xml.in:55 msgid "Envy" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:52 +#: data/browser.xml.in:56 msgid "Azul" msgstr "නිල්" -#: ../data/browser.xml.h:53 +#: data/browser.xml.in:57 msgid "Lemon" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:54 +#: data/browser.xml.in:58 msgid "Bubble Gum" msgstr "බබ්ල්ගම්" -#: ../data/browser.xml.h:55 +#: data/browser.xml.in:59 msgid "White" msgstr "සුදු" -#: ../data/browser.xml.h:56 +#: data/browser.xml.in:60 msgid "Apparition" msgstr "යෙදුම" -#: ../data/browser.xml.h:57 +#: data/browser.xml.in:61 msgid "Silver" msgstr "රිදී" -#: ../data/browser.xml.h:58 +#: data/browser.xml.in:62 msgid "Concrete" msgstr "කොන්ක්‍රීට්" -#: ../data/browser.xml.h:59 +#: data/browser.xml.in:63 msgid "Shale" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:60 +#: data/browser.xml.in:64 msgid "Granite" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:61 +#: data/browser.xml.in:65 msgid "Eclipse" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:62 +#: data/browser.xml.in:66 msgid "Charcoal" msgstr "අඟුරු" -#: ../data/browser.xml.h:63 +#: data/browser.xml.in:67 msgid "Onyx" msgstr "" -#: ../data/browser.xml.h:64 +#: data/browser.xml.in:68 msgid "Black" msgstr "කලු" -#: ../data/browser.xml.h:65 +#: data/browser.xml.in:71 msgid "_Emblems" msgstr "සංකේත (_E)" -#: ../data/browser.xml.h:66 +#: data/browser.xml.in:71 msgid "Drag an emblem to an object to add it to the object" msgstr "වස්තුවක සංකේතය වෙනස් කිරීමට එම වස්තුව මතට වර්‍ණයක් ඇද දමන්න" -#. translators: this is the name of an emblem -#: ../data/browser.xml.h:68 ../src/caja-emblem-sidebar.c:993 -#: ../src/caja-property-browser.c:1947 +#: data/browser.xml.in:73 src/caja-emblem-sidebar.c:1000 +#: src/caja-property-browser.c:1963 msgid "Erase" msgstr "මකන්න" -#: ../data/caja.appdata.xml.in.h:1 +#: data/caja.appdata.xml.in:7 data/caja-browser.desktop.in.in:3 +#: data/caja.desktop.in.in:3 data/caja-folder-handler.desktop.in.in:3 +#: src/caja-spatial-window.c:399 src/caja-window.c:167 +#: src/caja-window-menus.c:574 +msgid "Caja" +msgstr "Caja" + +#: data/caja.appdata.xml.in:8 msgid "File manager for the MATE desktop environment" msgstr "" -#: ../data/caja.appdata.xml.in.h:2 +#: data/caja.appdata.xml.in:10 msgid "" -"

Caja is the official file manager for the MATE desktop. It allows for " +"Caja is the official file manager for the MATE desktop. It allows for " "browsing directories, as well as previewing files and launching applications" " associated with them. It is also responsible for handling the icons on the " -"MATE desktop. It works on local and remote file systems.

Caja is " -"extensible through a plugin system, similar to that of GNOME Nautilus, of " -"which Caja is a fork.

" +"MATE desktop. It works on local and remote file systems." +msgstr "" + +#: data/caja.appdata.xml.in:16 +msgid "" +"Caja is extensible through a plugin system, similar to that of GNOME " +"Nautilus, of which Caja is a fork." msgstr "" -#: ../data/caja-autorun-software.desktop.in.h:1 +#: data/caja-autorun-software.desktop.in.in:3 msgid "Autorun Prompt" msgstr "" -#. Set initial window title -#: ../data/caja-browser.desktop.in.h:1 ../data/caja.desktop.in.h:1 -#: ../data/caja-folder-handler.desktop.in.h:1 ../src/caja-spatial-window.c:396 -#: ../src/caja-window-menus.c:636 ../src/caja-window.c:164 -msgid "Caja" -msgstr "Caja" +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: data/caja-autorun-software.desktop.in.in:7 +msgid "application-x-executable" +msgstr "" -#: ../data/caja-browser.desktop.in.h:2 +#: data/caja-browser.desktop.in.in:4 msgid "File Browser" msgstr "ගොනු ගවේශකය" -#: ../data/caja-browser.desktop.in.h:3 +#: data/caja-browser.desktop.in.in:5 msgid "Browse the file system with the file manager" msgstr "ගොනු ගවේශකය සමඟින් ගොනු පද්ධතිය ගවේශනය කරන්න" -#: ../data/caja-computer.desktop.in.h:1 -#: ../libcaja-private/caja-desktop-link.c:113 ../src/caja-places-sidebar.c:509 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: data/caja-browser.desktop.in.in:9 data/caja.desktop.in.in:7 +#: data/caja-file-management-properties.desktop.in.in:7 +msgid "system-file-manager" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/caja-browser.desktop.in.in:15 +msgid "files;browser;manager;MATE;" +msgstr "" + +#: data/caja-computer.desktop.in.in:3 libcaja-private/caja-desktop-link.c:114 +#: src/caja-places-sidebar.c:513 msgid "Computer" msgstr "පරිගණකය" -#. tooltip -#: ../data/caja-computer.desktop.in.h:2 ../src/caja-window-menus.c:999 +#: data/caja-computer.desktop.in.in:4 src/caja-window-menus.c:940 msgid "" "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "" -#: ../data/caja.desktop.in.h:2 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: data/caja-computer.desktop.in.in:8 +msgid "computer" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/caja-computer.desktop.in.in:14 +msgid "browse;disks;folders;local;remote;computer;MATE;" +msgstr "" + +#: data/caja.desktop.in.in:4 msgid "File Manager" msgstr "ගොනු කළමණාකරු" -#: ../data/caja-file-management-properties.desktop.in.h:1 +#: data/caja-file-management-properties.desktop.in.in:3 msgid "File Management" msgstr "ගොනු කළමණාකරනය" -#: ../data/caja-file-management-properties.desktop.in.h:2 +#: data/caja-file-management-properties.desktop.in.in:4 msgid "Change the behaviour and appearance of file manager windows" msgstr "" -#: ../data/caja-folder-handler.desktop.in.h:2 -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:578 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/caja-file-management-properties.desktop.in.in:13 +msgid "file;manager;change;properties;behaviour;appearance;windows;MATE;" +msgstr "" + +#: data/caja-folder-handler.desktop.in.in:4 libcaja-private/caja-autorun.c:580 msgid "Open Folder" msgstr "බහලුම විවෘත කරන්න" -#: ../data/caja-home.desktop.in.h:1 ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1416 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: data/caja-folder-handler.desktop.in.in:10 +msgid "folder-open" +msgstr "" + +#: data/caja-home.desktop.in.in:3 src/file-manager/fm-tree-view.c:1421 msgid "Home Folder" msgstr "නිවාස බහලුම" -#. tooltip -#: ../data/caja-home.desktop.in.h:2 ../src/caja-places-sidebar.c:523 -#: ../src/caja-window-menus.c:994 +#: data/caja-home.desktop.in.in:4 src/caja-places-sidebar.c:527 +#: src/caja-window-menus.c:935 msgid "Open your personal folder" msgstr "ඔබගේ පෞද්ගලික බහලුම් විවෘත කරන්න" -#: ../data/caja.xml.in.h:1 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: data/caja-home.desktop.in.in:8 +msgid "user-home" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/caja-home.desktop.in.in:14 +msgid "home;personal;folder;open;MATE;" +msgstr "" + +#: data/caja.xml.in:5 msgid "Saved search" msgstr "සුරකින ලද සෙවීම" -#: ../eel/eel-canvas.c:1310 ../eel/eel-canvas.c:1311 +#: data/mate-network-scheme.desktop.in.in:3 src/caja-places-sidebar.c:855 +msgid "Network" +msgstr "ජාලය" + +#: data/mate-network-scheme.desktop.in.in:4 src/caja-window-menus.c:945 +msgid "Browse bookmarked and local network locations" +msgstr "පිටු සළකුණු කළ සහ ප්‍රදේශිය ජාල පිහිටීම් ගවේශනය කරන්න" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: data/mate-network-scheme.desktop.in.in:11 +msgid "network-workgroup" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/mate-network-scheme.desktop.in.in:14 +msgid "bookmarks;browse;local;network;locations;MATE;" +msgstr "" + +#: eel/eel-canvas.c:1310 eel/eel-canvas.c:1311 msgid "X" msgstr "X" -#: ../eel/eel-canvas.c:1317 ../eel/eel-canvas.c:1318 +#: eel/eel-canvas.c:1317 eel/eel-canvas.c:1318 msgid "Y" msgstr "Y" -#: ../eel/eel-editable-label.c:329 +#: eel/eel-editable-label.c:329 msgid "Text" msgstr "පෙළ" -#: ../eel/eel-editable-label.c:330 +#: eel/eel-editable-label.c:330 msgid "The text of the label." msgstr "ලේබලයේ පෙළ" -#: ../eel/eel-editable-label.c:336 +#: eel/eel-editable-label.c:336 msgid "Justification" msgstr "නිදොස් බව" -#: ../eel/eel-editable-label.c:337 +#: eel/eel-editable-label.c:337 msgid "" "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " "GtkMisc::xalign for that." msgstr "" -#: ../eel/eel-editable-label.c:345 +#: eel/eel-editable-label.c:345 msgid "Line wrap" msgstr "රේඛාවේ වැස්ම" -#: ../eel/eel-editable-label.c:346 +#: eel/eel-editable-label.c:346 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide." msgstr "රේඛාවේ වැස්ම සැකසුව හොත්, පෙළ පුළුල් වේ." -#: ../eel/eel-editable-label.c:353 +#: eel/eel-editable-label.c:353 msgid "Cursor Position" msgstr "දර්ශකයේ පිහිටීම" -#: ../eel/eel-editable-label.c:354 +#: eel/eel-editable-label.c:354 msgid "The current position of the insertion cursor in chars." msgstr "ඇතුලත් කිරිමේ දර්ශකයේ දැන් පිහිටීම වචන වෙයි." -#: ../eel/eel-editable-label.c:363 +#: eel/eel-editable-label.c:363 msgid "Selection Bound" msgstr "තෝරා ගැනිමෙ සීමාව" -#: ../eel/eel-editable-label.c:364 +#: eel/eel-editable-label.c:364 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars." msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "cut folder" menu item -#: ../eel/eel-editable-label.c:3081 ../libcaja-private/caja-clipboard.c:455 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7378 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7545 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1306 +#: eel/eel-editable-label.c:3083 libcaja-private/caja-clipboard.c:464 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7451 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7618 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1311 msgid "Cu_t" msgstr "කපන්න (_t)" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "copy folder" menu item -#: ../eel/eel-editable-label.c:3083 ../libcaja-private/caja-clipboard.c:460 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7382 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7549 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1315 +#: eel/eel-editable-label.c:3085 libcaja-private/caja-clipboard.c:469 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7455 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7622 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1320 msgid "_Copy" msgstr "පිටපත් කරන්න (_C)" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../eel/eel-editable-label.c:3085 ../libcaja-private/caja-clipboard.c:465 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7386 +#: eel/eel-editable-label.c:3087 libcaja-private/caja-clipboard.c:474 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7459 msgid "_Paste" msgstr "අලවන්න (_P)" -#: ../eel/eel-editable-label.c:3088 +#: eel/eel-editable-label.c:3090 msgid "Select All" msgstr "සියල්ල තෝරන්න" -#: ../eel/eel-gtk-extensions.c:432 +#: eel/eel-gtk-extensions.c:433 msgid "Show more _details" msgstr "වැඩි විස්තර පෙන්වන්න (_d)" -#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:238 ../eel/eel-stock-dialogs.c:294 -#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:449 ../eel/eel-stock-dialogs.c:650 -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1150 -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:655 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:186 -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:819 -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1732 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:960 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1211 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1364 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7026 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10349 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1121 ../src/caja-emblem-sidebar.c:288 -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:545 ../src/caja-location-dialog.c:194 -#: ../src/caja-property-browser.c:1107 ../src/caja-property-browser.c:1187 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:238 eel/eel-stock-dialogs.c:294 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:450 eel/eel-stock-dialogs.c:651 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1154 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:653 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:183 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:826 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1743 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:972 +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1119 src/caja-emblem-sidebar.c:293 +#: src/caja-emblem-sidebar.c:552 src/caja-location-dialog.c:197 +#: src/caja-property-browser.c:1117 src/caja-property-browser.c:1197 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1219 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1370 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7099 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10490 msgid "_Cancel" msgstr "අවලංගු කරන්න (_C)" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "open" menu item -#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:240 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:976 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7342 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8858 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1266 ../src/caja-location-dialog.c:199 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2678 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:240 libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:988 +#: src/caja-location-dialog.c:202 src/caja-places-sidebar.c:2697 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7415 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8975 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1271 msgid "_Open" msgstr "විවෘත කරන්න (_O)" -#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:242 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:242 msgid "_Revert" msgstr "පෙර තත්වයට පත් කිරීම (_R)" -#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:290 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:290 msgid "You can stop this operation by clicking cancel." msgstr "අහෝසි කරන්න ක්ලික් කිරිමෙන් ඔබට මෙම මෙහෙයුම නැවැත්විය හැක." -#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:296 ../eel/eel-stock-dialogs.c:451 -#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:655 ../libcaja-private/caja-autorun.c:1155 -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1376 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1216 -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:293 ../src/caja-emblem-sidebar.c:550 -#: ../src/caja-property-browser.c:1112 ../src/caja-property-browser.c:1192 -#: ../src/caja-query-editor.c:758 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:296 eel/eel-stock-dialogs.c:452 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:656 libcaja-private/caja-autorun.c:1159 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1386 src/caja-emblem-sidebar.c:298 +#: src/caja-emblem-sidebar.c:557 src/caja-property-browser.c:1122 +#: src/caja-property-browser.c:1202 src/caja-query-editor.c:776 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1224 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:657 +#: eel/eel-stock-dialogs.c:658 msgid "_Clear" msgstr "" -#: ../eel/eel-vfs-extensions.c:96 +#: eel/eel-vfs-extensions.c:98 msgid " (invalid Unicode)" msgstr " (සාවද්‍ය යුනිකෙතය)" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:522 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:524 msgid "No applications found" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:543 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:545 msgid "Ask what to do" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:561 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:563 msgid "Do Nothing" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:611 ../src/caja-x-content-bar.c:147 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:615 src/caja-x-content-bar.c:148 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:655 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:659 msgid "Open with other Application..." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1044 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1048 msgid "You have just inserted an Audio CD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1048 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1052 msgid "You have just inserted an Audio DVD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1052 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1056 msgid "You have just inserted a Video DVD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1056 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1060 msgid "You have just inserted a Video CD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1060 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1064 msgid "You have just inserted a Super Video CD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1064 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1068 msgid "You have just inserted a blank CD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1068 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1072 msgid "You have just inserted a blank DVD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1072 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1076 msgid "You have just inserted a blank Blu-Ray disc." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1076 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1080 msgid "You have just inserted a blank HD DVD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1080 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1084 msgid "You have just inserted a Photo CD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1084 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1088 msgid "You have just inserted a Picture CD." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1088 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1092 msgid "You have just inserted a medium with digital photos." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1092 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1096 msgid "You have just inserted a digital audio player." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1096 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1100 msgid "" "You have just inserted a medium with software intended to be automatically " "started." msgstr "" -#. fallback to generic greeting -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1101 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1105 msgid "You have just inserted a medium." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1103 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1107 msgid "Choose what application to launch." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1113 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1117 #, c-format msgid "" "Select how to open \"%s\" and whether to perform this action in the future " "for other media of type \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1141 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1145 msgid "_Always perform this action" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "Eject" menu item -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1164 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7469 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7497 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7578 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1364 ../src/caja-places-sidebar.c:2735 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1168 src/caja-places-sidebar.c:2754 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7542 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7570 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7651 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1369 msgid "_Eject" msgstr "ඉවත් කරන්න (_E)" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "Unmount" menu item -#: ../libcaja-private/caja-autorun.c:1179 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7465 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7493 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7574 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1355 ../src/caja-places-sidebar.c:2728 +#: libcaja-private/caja-autorun.c:1183 src/caja-places-sidebar.c:2747 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7538 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7566 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7647 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1360 msgid "_Unmount" msgstr "අස්ථාපනය (_U)" -#. tooltip -#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:456 +#: libcaja-private/caja-clipboard.c:465 msgid "Cut the selected text to the clipboard" msgstr "" -#. tooltip -#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:461 +#: libcaja-private/caja-clipboard.c:470 msgid "Copy the selected text to the clipboard" msgstr "තෝරාගත් පෙළ පසුරුපුවරුව වෙත පිටපත් කරන්න" -#. tooltip -#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:466 +#: libcaja-private/caja-clipboard.c:475 msgid "Paste the text stored on the clipboard" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:470 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7398 +#: libcaja-private/caja-clipboard.c:479 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7471 msgid "Select _All" msgstr "සියල්ල තෝරන්න (_A)" -#. tooltip -#: ../libcaja-private/caja-clipboard.c:471 +#: libcaja-private/caja-clipboard.c:480 msgid "Select all the text in a text field" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-chooser.c:378 +#: libcaja-private/caja-column-chooser.c:378 msgid "Move _Up" msgstr "ඉහළට ගෙනියන්න (_U)" -#: ../libcaja-private/caja-column-chooser.c:388 +#: libcaja-private/caja-column-chooser.c:388 msgid "Move Dow_n" msgstr "පහළට ගෙනියන්න (_n)" -#: ../libcaja-private/caja-column-chooser.c:401 +#: libcaja-private/caja-column-chooser.c:401 msgid "Use De_fault" msgstr "ප්‍රකෘතිය භාවිතා කරන්න (_f)" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:44 -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:274 -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1786 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:46 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:276 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:1802 msgid "Name" msgstr "නම" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:45 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:47 msgid "The name and icon of the file." msgstr "ගොනුවේ නම සහා අයිකනය." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:51 -#: ../src/caja-query-editor.c:188 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:53 src/caja-query-editor.c:199 msgid "Size" msgstr "ප්‍රමාණය" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:52 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:54 msgid "The size of the file." msgstr "ගොනුවේ විශාලත්වය." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:59 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:61 msgid "Size on Disk" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:60 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:62 msgid "The size of the file on disk." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:67 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:69 msgid "Type" msgstr "වර්‍ගය" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:68 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:70 msgid "The type of the file." msgstr "ගොනුවෙ වර්‍ගය." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:74 -#: ../src/caja-image-properties-page.c:284 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:76 +#: src/caja-image-properties-page.c:286 msgid "Date Modified" msgstr "වෙනස්කල දිනය" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:75 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:77 msgid "The date the file was modified." msgstr "ගොනුව වෙනස් කළ දිනය" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:82 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:84 msgid "Date Accessed" msgstr "භාවිතා කළ දිනය" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:83 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:85 msgid "The date the file was accessed." msgstr "ගොනුව භාවිතා කළ දිනය" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:90 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:92 msgid "Owner" msgstr "හිමිකරු" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:91 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:93 msgid "The owner of the file." msgstr "ගොනුවේ හිමිකරු." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:98 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:100 msgid "Group" msgstr "සමුහය" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:99 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:101 msgid "The group of the file." msgstr "ගොනුව හිමි සමුහය." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:106 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4757 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:108 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4788 msgid "Permissions" msgstr "අවසර" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:107 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:109 msgid "The permissions of the file." msgstr "ගොනුවේ අවසර." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:114 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:116 msgid "Octal Permissions" msgstr "අටේපාදයෙන් අවසර" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:115 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:117 msgid "The permissions of the file, in octal notation." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:122 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:124 msgid "MIME Type" msgstr "MIME වර්‍ගය" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:123 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:125 msgid "The mime type of the file." msgstr "ගොනුවෙ mime වර්‍ගය." -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:130 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:132 msgid "SELinux Context" msgstr "SELinux සංදර්භය" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:131 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:133 msgid "The SELinux security context of the file." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:138 -#: ../src/caja-image-properties-page.c:365 ../src/caja-query-editor.c:160 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:140 +#: src/caja-image-properties-page.c:367 src/caja-query-editor.c:171 msgid "Location" msgstr "පිහිටිම" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:139 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:141 msgid "The location of the file." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:146 -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:111 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:148 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2551 msgid "Extension" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:147 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:149 msgid "The extension of the file." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:189 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:191 msgid "Trashed On" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:190 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:192 msgid "Date when file was moved to the Trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:196 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:198 msgid "Original Location" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-column-utilities.c:197 +#: libcaja-private/caja-column-utilities.c:199 msgid "Original location of file before moved to the Trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-customization-data.c:431 -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:624 -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:442 -#: ../src/caja-property-browser.c:1994 +#: libcaja-private/caja-customization-data.c:435 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:622 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:444 +#: src/caja-property-browser.c:2010 msgid "Reset" msgstr "මුල් තත්වයට සකසන්න" -#: ../libcaja-private/caja-desktop-directory-file.c:457 -#: ../libcaja-private/caja-desktop-icon-file.c:163 +#: libcaja-private/caja-desktop-directory-file.c:458 +#: libcaja-private/caja-desktop-icon-file.c:164 msgid "on the desktop" msgstr "මූලික තිරය මත" -#. Note to translators: If it's hard to compose a good home +#. Translators: If it's hard to compose a good home #. * icon name from the user name, you can use a string without #. * an "%s" here, in which case the home icon name will not #. * include the user's name, which should be fine. To avoid a #. * warning, put "%.0s" somewhere in the string, which will #. * match the user name string passed by the C code, but not #. * put the user name in the final string. -#: ../libcaja-private/caja-desktop-link.c:110 +#: libcaja-private/caja-desktop-link.c:111 #, c-format msgid "%s's Home" msgstr "%s ගේ නිවස" -#: ../libcaja-private/caja-desktop-link.c:116 +#: libcaja-private/caja-desktop-link.c:117 msgid "Network Servers" msgstr "ජාල සේවාදායක" -#: ../libcaja-private/caja-desktop-link.c:119 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1423 ../src/caja-places-sidebar.c:613 -#: ../src/caja-trash-bar.c:188 +#: libcaja-private/caja-desktop-link.c:120 src/caja-places-sidebar.c:617 +#: src/caja-trash-bar.c:188 src/file-manager/fm-tree-view.c:1428 msgid "Trash" msgstr "ඉවතලන බහලුම" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:795 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:798 msgid "_Move Here" msgstr "මෙතනට ගෙනියන්න (_M)" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:800 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:803 msgid "_Copy Here" msgstr "මෙතනට පිටපත් කරන්න (_C)" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:805 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:808 msgid "_Link Here" msgstr "මෙතනට පුරුකක් සකසන්න (_L)" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:810 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:813 msgid "Set as _Background" msgstr "පසුබිම ලෙස සකසන්න (_B)" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:817 ../libcaja-private/caja-dnd.c:870 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:820 libcaja-private/caja-dnd.c:873 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:849 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:850 msgid "Cancel" msgstr "අවලංගු කරන්න" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:858 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:861 msgid "Set as background for _all folders" msgstr "සියලුම බහලුම් වල පසුබිම ලෙස සකසන්න (_a)" -#: ../libcaja-private/caja-dnd.c:863 +#: libcaja-private/caja-dnd.c:866 msgid "Set as background for _this folder" msgstr "මෙම බහලුමෙ පසුබිම ලෙස සකසන්න (_t)" -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:227 -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:234 -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:283 -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:298 -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:322 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:227 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:234 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:283 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:298 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:322 msgid "The emblem cannot be installed." msgstr "සංකේතයස්ථාඔනය කළ නොහැක." -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:228 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:228 msgid "Sorry, but you must specify a non-blank keyword for the new emblem." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:235 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:235 msgid "" "Sorry, but emblem keywords can only contain letters, spaces and numbers." msgstr "" -#. this really should never happen, as a user has no idea -#. * what a keyword is, and people should be passing a unique -#. * keyword to us anyway -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:247 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:247 #, c-format msgid "Sorry, but there is already an emblem named \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:248 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:248 msgid "Please choose a different emblem name." msgstr "කරුණාකර වෙනස් සංකේත නාමයක් තොරන්න." -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:284 -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:299 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:284 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:299 msgid "Sorry, unable to save custom emblem." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-emblem-utils.c:323 +#: libcaja-private/caja-emblem-utils.c:323 msgid "Sorry, unable to save custom emblem name." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:143 +#: libcaja-private/caja-file.c:1226 libcaja-private/caja-vfs-file.c:441 +msgid "This file cannot be mounted" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:1271 +msgid "This file cannot be unmounted" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:1305 +msgid "This file cannot be ejected" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:1338 libcaja-private/caja-vfs-file.c:630 +msgid "This file cannot be started" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:1390 libcaja-private/caja-file.c:1421 +msgid "This file cannot be stopped" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:1829 +msgid "Slashes are not allowed in filenames" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:1847 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:1875 +msgid "Toplevel files cannot be renamed" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:1898 +msgid "Unable to rename desktop icon" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:1929 +msgid "Unable to rename desktop file" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4758 +msgid "today at 00:00:00 PM" +msgstr "අද 00:00:00 ප.ව. ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4759 src/caja-file-management-properties.c:532 +msgid "today at %-I:%M:%S %p" +msgstr "අද %-I:%M:%S %p ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4761 +msgid "today at 00:00 PM" +msgstr "අද 00:00 ප.ව. ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4762 +msgid "today at %-I:%M %p" +msgstr "අද %-I:%M %p ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4764 +msgid "today, 00:00 PM" +msgstr "අද 00:00 ප.ව." + +#: libcaja-private/caja-file.c:4765 +msgid "today, %-I:%M %p" +msgstr "අද %-I:%M %p" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4767 libcaja-private/caja-file.c:4768 +msgid "today" +msgstr "අද" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4777 +msgid "yesterday at 00:00:00 PM" +msgstr "ඊයේ 00:00:00 ප.ව. ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4778 +msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p" +msgstr "ඊයේ %-I:%M:%S %p ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4780 +msgid "yesterday at 00:00 PM" +msgstr "ඊයේ 00:00 ප.ව. ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4781 +msgid "yesterday at %-I:%M %p" +msgstr "ඊයේ %-I:%M %p ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4783 +msgid "yesterday, 00:00 PM" +msgstr "ඊයේ 00:00 ප.ව. ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4784 +msgid "yesterday, %-I:%M %p" +msgstr "ඊයේ %-I:%M %p ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4786 libcaja-private/caja-file.c:4787 +msgid "yesterday" +msgstr "ඊයේ " + +#: libcaja-private/caja-file.c:4798 +msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM" +msgstr "බඳදා, සැප්තැම්බර් 00 0000 00:00:00 ප.ව ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4799 +msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" +msgstr "%A, %B %-d %Y %-I:%M:%S %p ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4801 +msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM" +msgstr "සදුදා, Oct 00 0000 00:00:00 ප.ව. ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4802 +msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p" +msgstr "%a, %b %-d %Y %-I:%M:%S %p ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4804 +msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM" +msgstr "සදුදා, ඔක් 00 0000 00:00 ප.ව. ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4805 +msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p" +msgstr "%a, %b %-d %Y %-I:%M %p ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4807 +msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM" +msgstr "ඔක් 00 0000 00:00 ප.ව. ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4808 +msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p" +msgstr "%b %-d %Y %-I:%M %p ට" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4810 +msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM" +msgstr "ඔක් 00 0000, 00:00 ප.ව." + +#: libcaja-private/caja-file.c:4811 +msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p" +msgstr "%b %-d %Y, %-I:%M %p" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4813 +msgid "00/00/00, 00:00 PM" +msgstr "00/00/00, 00:00 ප.ව." + +#: libcaja-private/caja-file.c:4814 +msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p" +msgstr "%m/%-d/%y, %-I:%M %p" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4816 +msgid "00/00/00" +msgstr "00/00/00" + +#: libcaja-private/caja-file.c:4817 +msgid "%m/%d/%y" +msgstr "%m/%d/%y" + +#: libcaja-private/caja-file.c:5454 +msgid "Not allowed to set permissions" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:5748 +msgid "Not allowed to set owner" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:5766 +#, c-format +msgid "Specified owner '%s' doesn't exist" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6028 +msgid "Not allowed to set group" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6046 +#, c-format +msgid "Specified group '%s' doesn't exist" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6200 src/file-manager/fm-directory-view.c:2397 +#, c-format +msgid "%'u item" +msgid_plural "%'u items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6201 +#, c-format +msgid "%'u folder" +msgid_plural "%'u folders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6202 +#, c-format +msgid "%'u file" +msgid_plural "%'u files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6306 +msgid "%" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6307 +#, c-format +msgid "%s (%s bytes)" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6657 libcaja-private/caja-file.c:6681 +msgid "? items" +msgstr "? අයිතම" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6663 libcaja-private/caja-file.c:6671 +msgid "? bytes" +msgstr "? බයිට්" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6686 +msgid "unknown type" +msgstr "නොදන්නා වර්‍ගය" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6689 +msgid "unknown MIME type" +msgstr "නොදන්නා MIME වර්‍ගය" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6703 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1302 +msgid "unknown" +msgstr "නොදන්නා" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6753 +msgid "program" +msgstr "ක්‍රමලේඛන" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6773 +msgid "link" +msgstr "පුරුක" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6779 libcaja-private/caja-file-operations.c:406 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10736 +#, c-format +msgid "Link to %s" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-file.c:6795 +msgid "link (broken)" +msgstr "පුරුක (බිදුනි)" + +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:143 #, c-format msgid "Merge folder \"%s\"?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:147 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:147 msgid "" "Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder " "that conflict with the files being copied." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:153 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:153 #, c-format msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:159 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:159 #, c-format msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:165 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:165 #, c-format msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:172 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:172 msgid "Replacing it will remove all files in the folder." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:174 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:174 #, c-format msgid "Replace folder \"%s\"?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:176 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:176 #, c-format msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:183 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:183 #, c-format msgid "Replace file \"%s\"?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:185 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:185 msgid "Replacing it will overwrite its content." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:190 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:190 #, c-format msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:196 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:196 #, c-format msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:202 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:202 #, c-format msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:272 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:272 msgid "Original folder" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:273 -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:312 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:273 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:312 msgid "Items:" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:276 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:276 msgid "Original file" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:277 -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:316 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3281 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:277 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:316 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3306 msgid "Size:" msgstr "විශාලත්වය:" -#. second row: type combobox -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:282 -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:321 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3263 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:929 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:282 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:321 +#: src/caja-connect-server-dialog.c:927 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3288 msgid "Type:" msgstr "වර්‍ගය:" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:285 -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:324 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:285 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:324 msgid "Last modified:" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:311 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:311 msgid "Merge with" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:311 -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:315 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:311 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:315 msgid "Replace with" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:347 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:347 msgid "Merge" msgstr "" -#. Setup the expander for the rename action -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:610 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:608 msgid "Select a new name for the _destination" msgstr "" -#. Setup the diff button for text files -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:635 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:633 msgid "Differences..." msgstr "" -#. Setup the checkbox to apply the action to all files -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:645 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:643 msgid "Apply this action to all files and folders" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:660 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:187 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:658 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:184 msgid "_Skip" msgstr "මගහරින්න (_S)" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:665 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:663 msgid "Re_name" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:671 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:669 msgid "Replace" msgstr "ආදේශය" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:753 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:751 msgid "Merge Folder" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:753 -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:758 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:751 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:756 msgid "File and Folder conflict" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:758 +#: libcaja-private/caja-file-conflict-dialog.c:756 msgid "File conflict" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:188 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:185 msgid "S_kip All" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:189 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:186 msgid "_Retry" msgstr "නැවත උත්සාහ කරන්න (_R)" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "delete" menu item -#. add "delete" menu item -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:190 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7430 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7562 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9010 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1344 ../src/caja-emblem-sidebar.c:373 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:187 src/caja-emblem-sidebar.c:378 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7503 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7635 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9136 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1349 msgid "_Delete" msgstr "මකන්න (_D)" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:191 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:188 msgid "Delete _All" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:192 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:189 msgid "_Replace" msgstr "ආදේශය (_R)" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:193 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:190 msgid "Replace _All" msgstr "සියල්ල ආදේශ කරන්න (_A)" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:194 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:191 msgid "_Merge" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:195 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:192 msgid "Merge _All" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:196 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:193 msgid "Copy _Anyway" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:310 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:306 #, c-format msgid "%'d second" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:315 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:326 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:311 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:323 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:325 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:322 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:333 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:330 #, c-format msgid "approximately %'d hour" msgid_plural "approximately %'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. appended to new link file -#. Note to localizers: convert file type string for file -#. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link -#. * to that kind of file (e.g. "link to folder"). -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:409 -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6759 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10593 -#, c-format -msgid "Link to %s" -msgstr "" - -#. appended to new link file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:413 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:410 #, c-format msgid "Another link to %s" msgstr "%s වෙත තවත් පුරුකක්" -#. Localizers: Feel free to leave out the "st" suffix +#. Translators: Feel free to leave out the "st" suffix #. * if there's no way to do that nicely for a #. * particular language. -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:429 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:426 #, c-format msgid "%'dst link to %s" msgstr "" -#. appended to new link file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:433 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:430 #, c-format msgid "%'dnd link to %s" msgstr "" -#. appended to new link file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:437 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:434 #, c-format msgid "%'drd link to %s" msgstr "" -#. appended to new link file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:441 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:438 #, c-format msgid "%'dth link to %s" msgstr "" -#. Localizers: +#. Translators: #. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or #. * make some or all of them match. -#. localizers: tag used to detect the first copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:480 +#. Translators: tag used to detect the first copy of a file +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:477 msgid " (copy)" msgstr " (පිටපත)" -#. localizers: tag used to detect the second copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:482 +#. Translators: tag used to detect the second copy of a file +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:479 msgid " (another copy)" msgstr " (තවත් පිටපතක්)" -#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file -#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file -#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file -#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:485 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:487 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:489 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:499 +#. Translators: tag used to detect the x11th copy of a file +#. Translators: tag used to detect the x12th copy of a file +#. Translators: tag used to detect the x13th copy of a file +#. Translators: tag used to detect the xxth copy of a file +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:482 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:484 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:486 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:496 msgid "th copy)" msgstr "වෙනි පිටපත)" -#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:492 +#. Translators: tag used to detect the x1st copy of a file +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:489 msgid "st copy)" msgstr "වෙනි පිටපත)" -#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:494 +#. Translators: tag used to detect the x2nd copy of a file +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:491 msgid "nd copy)" msgstr "වෙනි පිටපත)" -#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:496 +#. Translators: tag used to detect the x3rd copy of a file +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:493 msgid "rd copy)" msgstr "වෙනි පිටපත)" -#. localizers: appended to first file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:513 +#. Translators: appended to first file copy +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:510 #, c-format msgid "%s (copy)%s" msgstr "%s (පිටපත)%s" -#. localizers: appended to second file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:515 +#. Translators: appended to second file copy +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:512 #, c-format msgid "%s (another copy)%s" msgstr "%s (තවත් පිටපතක්)%s" -#. localizers: appended to x11th file copy -#. localizers: appended to x12th file copy -#. localizers: appended to x13th file copy -#. localizers: appended to xxth file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:518 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:520 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:522 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:536 +#. Translators: appended to x11th file copy +#. Translators: appended to x12th file copy +#. Translators: appended to x13th file copy +#. Translators: appended to xxth file copy +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:515 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:517 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:519 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:533 #, c-format msgid "%s (%'dth copy)%s" msgstr "" -#. localizers: if in your language there's no difference between 1st, 2nd, 3rd -#. and nth +#. Translators: if in your language there's no difference between 1st, 2nd, +#. 3rd and nth #. * plurals, you can leave the st, nd, rd suffixes out and just make all the #. translated #. * strings look like "%s (copy %'d)%s". -#. localizers: appended to x1st file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:530 +#. Translators: appended to x1st file copy +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:527 #, c-format msgid "%s (%'dst copy)%s" msgstr "" -#. localizers: appended to x2nd file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:532 +#. Translators: appended to x2nd file copy +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:529 #, c-format msgid "%s (%'dnd copy)%s" msgstr "" -#. localizers: appended to x3rd file copy -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:534 +#. Translators: appended to x3rd file copy +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:531 #, c-format msgid "%s (%'drd copy)%s" msgstr "" -#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:634 +#. Translators: opening parentheses to match the "th copy)" string +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:631 msgid " (" msgstr " (" -#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:642 +#. Translators: opening parentheses of the "th copy)" string +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:639 #, c-format msgid " (%'d" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1363 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1370 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the trash?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1366 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1373 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the " @@ -1283,31 +1548,30 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1376 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1442 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1383 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1449 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." msgstr "ඔබ අයිතමයක් මැකුවහොත් එය ස්තිරවම නැතිවනු ඇත." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1396 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1403 msgid "Empty all items from Trash?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1400 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1407 msgid "All items in the Trash will be permanently deleted." msgstr "" -#. Empty Trash menu item -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1403 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2334 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2772 ../src/caja-trash-bar.c:195 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1410 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2347 src/caja-places-sidebar.c:2791 +#: src/caja-trash-bar.c:195 msgid "Empty _Trash" msgstr "ඉවතලන බහලුම හිස් කරන්න (_T)" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1430 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1437 msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1433 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1440 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?" msgid_plural "" @@ -1315,1663 +1579,1393 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1472 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1479 msgid "Are you sure you want to trash \"%B\"?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1475 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1482 #, c-format msgid "Are you sure you want to trash the %'d selected item?" msgid_plural "Are you sure you want to trash the %'d selected items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1484 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1491 msgid "Items moved to the trash may be recovered until the trash is emptied." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1487 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1494 msgid "Move to _Trash" msgstr "ඉවතලන්න (_T)" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1518 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1524 #, c-format msgid "%'d file left to delete" msgid_plural "%'d files left to delete" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1524 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1530 msgid "Deleting files" msgstr "ගොනු මකමින්" -#. To translators: %T will expand to a time like "2 minutes". +#. Translators: %T will expand to a time like "2 minutes". #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time #. (i.e. the %T argument). -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1538 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1547 msgid "%T left" msgid_plural "%T left" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1605 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1639 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1678 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1755 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2578 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1614 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1648 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1687 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1764 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2593 msgid "Error while deleting." msgstr "මැකීමේදී දෝෂයකි." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1609 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1618 msgid "" "Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have " "permissions to see them." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1612 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2638 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3620 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1621 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2653 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3648 msgid "" "There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1621 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3629 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1630 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3657 msgid "_Skip files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1642 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1651 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to " "read it." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1645 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2677 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3665 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1654 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2692 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3693 msgid "There was an error reading the folder \"%B\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1679 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1688 msgid "Could not remove the folder %B." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1756 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1765 msgid "There was an error deleting %B." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1836 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1845 msgid "Moving files to trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1838 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1847 #, c-format msgid "%'d file left to trash" msgid_plural "%'d files left to trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1895 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1904 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:1896 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:1905 msgid "The file \"%B\" cannot be moved to the trash." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2080 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2090 msgid "Trashing Files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2082 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2092 msgid "Deleting Files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2159 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2170 msgid "Unable to eject %V" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2161 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2172 msgid "Unable to unmount %V" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2319 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2332 msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2321 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2334 msgid "" "In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. " "All trashed items on the volume will be permanently lost." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2328 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2341 msgid "Do _not Empty Trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2447 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2462 #, c-format msgid "Unable to mount %s" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2525 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2540 #, c-format msgid "Preparing to copy %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2531 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2546 #, c-format msgid "Preparing to move %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2537 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2552 #, c-format msgid "Preparing to delete %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2543 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2558 #, c-format msgid "Preparing to trash %'d file" msgid_plural "Preparing to trash %'d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2574 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3472 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3612 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3657 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2589 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3500 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3640 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3685 msgid "Error while copying." msgstr "පිටපත් කිරීමේදි දෝෂයකි." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2576 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3610 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3655 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2591 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3638 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3683 msgid "Error while moving." msgstr "ගෙන යාමේදි දෝෂයකි." -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2580 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2595 msgid "Error while moving files to trash." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2635 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2650 msgid "" "Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have " "permissions to see them." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2674 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2689 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to " "read it." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2752 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2767 msgid "" "The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to " "read it." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2755 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2770 msgid "There was an error getting information about \"%B\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2855 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2897 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2930 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2960 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2870 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2912 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2945 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2975 msgid "Error while copying to \"%B\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2859 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2874 msgid "You do not have permissions to access the destination folder." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2861 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2876 msgid "There was an error getting information about the destination." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2898 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2913 msgid "The destination is not a folder." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2931 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2946 msgid "" "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make " "space." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2933 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2948 #, c-format msgid "There is %S available, but %S is required." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:2961 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:2976 msgid "The destination is read-only." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3020 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3034 msgid "Moving \"%B\" to \"%B\"" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3021 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3035 msgid "Copying \"%B\" to \"%B\"" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3026 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3040 msgid "Duplicating \"%B\"" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3034 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3048 msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\"" msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3038 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3052 msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\"" msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3046 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3060 msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")" msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3056 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3070 msgid "Moving %'d file to \"%B\"" msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3060 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3074 msgid "Copying %'d file to \"%B\"" msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3066 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3080 #, c-format msgid "Duplicating %'d file" msgid_plural "Duplicating %'d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so +#. Translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so #. something like "4 kb of 4 MB" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3086 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3100 #, c-format msgid "%S of %S" msgstr "" -#. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", %T to a +#. Translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", %T to a #. time duration like #. * "2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 #. hours left (4kb/sec)" #. * #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time #. (i.e. the %T argument). -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3097 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3113 msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)" msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3476 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3504 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to " "create it in the destination." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3479 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3507 msgid "There was an error creating the folder \"%B\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3617 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3645 msgid "" "Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have " "permissions to see them." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3662 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3690 msgid "" "The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to " "read it." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3707 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4401 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4993 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3735 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4436 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5029 msgid "Error while moving \"%B\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3708 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3736 msgid "Could not remove the source folder." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3793 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3834 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4403 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4475 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3821 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3862 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4438 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4510 msgid "Error while copying \"%B\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3794 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3822 #, c-format msgid "Could not remove files from the already existing folder %F." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:3835 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:3863 #, c-format msgid "Could not remove the already existing file %F." msgstr "" -#. the run_warning() frees all strings passed in automatically -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4154 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4839 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4182 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4875 msgid "You cannot move a folder into itself." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4155 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4840 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4183 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4876 msgid "You cannot copy a folder into itself." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4156 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4841 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4184 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4877 msgid "The destination folder is inside the source folder." msgstr "" -#. the run_warning() frees all strings passed in automatically -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4187 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4215 msgid "You cannot move a file over itself." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4188 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4216 msgid "You cannot copy a file over itself." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4189 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4217 msgid "The source file would be overwritten by the destination." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4405 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4440 #, c-format msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4476 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4511 #, c-format msgid "There was an error copying the file into %F." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4722 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4758 msgid "Copying Files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4749 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4785 msgid "Preparing to Move to \"%B\"" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4753 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:4789 #, c-format msgid "Preparing to move %'d file" msgid_plural "Preparing to move %'d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:4994 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5030 #, c-format msgid "There was an error moving the file into %F." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5264 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5301 msgid "Moving Files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5295 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5332 msgid "Creating links in \"%B\"" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5299 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5336 #, c-format msgid "Making link to %'d file" msgid_plural "Making links to %'d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5431 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5468 msgid "Error while creating link to %B." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5433 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5470 msgid "Symbolic links only supported for local files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5436 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5473 msgid "The target doesn't support symbolic links." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5439 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5476 #, c-format msgid "There was an error creating the symlink in %F." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:5755 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:5793 msgid "Setting permissions" msgstr "" -#. localizers: the initial name of a new folder -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6014 +#. Translators: the initial name of a new folder +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6054 msgid "untitled folder" msgstr "නිර්නාමික බහලුම" -#. localizers: the initial name of a new empty file -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6022 +#. Translators: the initial name of a new empty file +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6062 msgid "new file" msgstr "නව ගොනුව" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6194 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6234 msgid "Error while creating directory %B." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6196 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6236 msgid "Error while creating file %B." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6198 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6238 #, c-format msgid "There was an error creating the directory in %F." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6476 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6517 msgid "Emptying Trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6525 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6566 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6601 -#: ../libcaja-private/caja-file-operations.c:6636 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6566 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6607 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6642 +#: libcaja-private/caja-file-operations.c:6677 msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-utilities.c:1225 +#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1236 #, c-format msgid "Could not determine original location of \"%s\" " msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file-utilities.c:1229 +#: libcaja-private/caja-file-utilities.c:1240 msgid "The item cannot be restored from trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1225 ../libcaja-private/caja-vfs-file.c:439 -msgid "This file cannot be mounted" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1270 -msgid "This file cannot be unmounted" +#: libcaja-private/caja-icon-container.c:2933 +msgid "The selection rectangle" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1304 -msgid "This file cannot be ejected" -msgstr "" +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:725 +#, c-format +msgid "The Link \"%s\" is Broken." +msgstr "\"%s\" පුරුක ගිලිහුනි." -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1337 ../libcaja-private/caja-vfs-file.c:628 -msgid "This file cannot be started" -msgstr "" +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:729 +#, c-format +msgid "The Link \"%s\" is Broken. Move it to Trash?" +msgstr "\"%s\" පුරුක කැඩි ඇත. ෙය ඉවතලන්නද?" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1389 ../libcaja-private/caja-file.c:1420 -msgid "This file cannot be stopped" +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:736 +msgid "This link cannot be used, because it has no target." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1828 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:740 #, c-format -msgid "Slashes are not allowed in filenames" +msgid "This link cannot be used, because its target \"%s\" doesn't exist." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1846 -#, c-format -msgid "File not found" -msgstr "" +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:751 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7499 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7631 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8770 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9114 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1340 +msgid "Mo_ve to Trash" +msgstr "ඉවතලන බදුනට දමන්න (_v)" -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1874 -#, c-format -msgid "Toplevel files cannot be renamed" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1897 -#, c-format -msgid "Unable to rename desktop icon" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:1926 -#, c-format -msgid "Unable to rename desktop file" -msgstr "" - -#. Today, use special word. -#. * strftime patterns preceeded with the widest -#. * possible resulting string for that pattern. -#. * -#. * Note to localizers: You can look at man strftime -#. * for details on the format, but you should only use -#. * the specifiers from the C standard, not extensions. -#. * These include "%" followed by one of -#. * "aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ". There are two extensions -#. * in the Caja version of strftime that can be -#. * used (and match GNU extensions). Putting a "-" -#. * between the "%" and any numeric directive will turn -#. * off zero padding, and putting a "_" there will use -#. * space padding instead of zero padding. -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4738 -msgid "today at 00:00:00 PM" -msgstr "අද 00:00:00 ප.ව. ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4739 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:531 -msgid "today at %-I:%M:%S %p" -msgstr "අද %-I:%M:%S %p ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4741 -msgid "today at 00:00 PM" -msgstr "අද 00:00 ප.ව. ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4742 -msgid "today at %-I:%M %p" -msgstr "අද %-I:%M %p ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4744 -msgid "today, 00:00 PM" -msgstr "අද 00:00 ප.ව." - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4745 -msgid "today, %-I:%M %p" -msgstr "අද %-I:%M %p" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4747 ../libcaja-private/caja-file.c:4748 -msgid "today" -msgstr "අද" - -#. Yesterday, use special word. -#. * Note to localizers: Same issues as "today" string. -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4757 -msgid "yesterday at 00:00:00 PM" -msgstr "ඊයේ 00:00:00 ප.ව. ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4758 -msgid "yesterday at %-I:%M:%S %p" -msgstr "ඊයේ %-I:%M:%S %p ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4760 -msgid "yesterday at 00:00 PM" -msgstr "ඊයේ 00:00 ප.ව. ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4761 -msgid "yesterday at %-I:%M %p" -msgstr "ඊයේ %-I:%M %p ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4763 -msgid "yesterday, 00:00 PM" -msgstr "ඊයේ 00:00 ප.ව. ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4764 -msgid "yesterday, %-I:%M %p" -msgstr "ඊයේ %-I:%M %p ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4766 ../libcaja-private/caja-file.c:4767 -msgid "yesterday" -msgstr "ඊයේ " - -#. Current week, include day of week. -#. * Note to localizers: Same issues as "today" string. -#. * The width measurement templates correspond to -#. * the day/month name with the most letters. -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4778 -msgid "Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM" -msgstr "බඳදා, සැප්තැම්බර් 00 0000 00:00:00 ප.ව ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4779 -msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" -msgstr "%A, %B %-d %Y %-I:%M:%S %p ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4781 -msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM" -msgstr "සදුදා, Oct 00 0000 00:00:00 ප.ව. ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4782 -msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p" -msgstr "%a, %b %-d %Y %-I:%M:%S %p ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4784 -msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM" -msgstr "සදුදා, ඔක් 00 0000 00:00 ප.ව. ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4785 -msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p" -msgstr "%a, %b %-d %Y %-I:%M %p ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4787 -msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM" -msgstr "ඔක් 00 0000 00:00 ප.ව. ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4788 -msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p" -msgstr "%b %-d %Y %-I:%M %p ට" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4790 -msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM" -msgstr "ඔක් 00 0000, 00:00 ප.ව." - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4791 -msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p" -msgstr "%b %-d %Y, %-I:%M %p" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4793 -msgid "00/00/00, 00:00 PM" -msgstr "00/00/00, 00:00 ප.ව." - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4794 -msgid "%m/%-d/%y, %-I:%M %p" -msgstr "%m/%-d/%y, %-I:%M %p" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4796 -msgid "00/00/00" -msgstr "00/00/00" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:4797 -msgid "%m/%d/%y" -msgstr "%m/%d/%y" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5436 -#, c-format -msgid "Not allowed to set permissions" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5730 -#, c-format -msgid "Not allowed to set owner" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:5748 -#, c-format -msgid "Specified owner '%s' doesn't exist" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6008 -#, c-format -msgid "Not allowed to set group" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6026 -#, c-format -msgid "Specified group '%s' doesn't exist" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6180 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2384 -#, c-format -msgid "%'u item" -msgid_plural "%'u items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6181 -#, c-format -msgid "%'u folder" -msgid_plural "%'u folders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6182 -#, c-format -msgid "%'u file" -msgid_plural "%'u files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Do this in a separate stage so that we don't have to put G_GUINT64_FORMAT -#. in the translated string -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6286 -msgid "%" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6287 -#, c-format -msgid "%s (%s bytes)" -msgstr "" - -#. This means no contents at all were readable -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6637 ../libcaja-private/caja-file.c:6661 -msgid "? items" -msgstr "? අයිතම" - -#. This means no contents at all were readable -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6643 ../libcaja-private/caja-file.c:6651 -msgid "? bytes" -msgstr "? බයිට්" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6666 -msgid "unknown type" -msgstr "නොදන්නා වර්‍ගය" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6669 -msgid "unknown MIME type" -msgstr "නොදන්නා MIME වර්‍ගය" - -#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes -#. * for which we have no more appropriate default. -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6683 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1289 -msgid "unknown" -msgstr "නොදන්නා" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6733 -msgid "program" -msgstr "ක්‍රමලේඛන" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6753 -msgid "link" -msgstr "පුරුක" - -#: ../libcaja-private/caja-file.c:6775 -msgid "link (broken)" -msgstr "පුරුක (බිදුනි)" - -#: ../libcaja-private/caja-icon-container.c:2923 -msgid "The selection rectangle" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:718 -#, c-format -msgid "The Link \"%s\" is Broken." -msgstr "\"%s\" පුරුක ගිලිහුනි." - -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:722 -#, c-format -msgid "The Link \"%s\" is Broken. Move it to Trash?" -msgstr "\"%s\" පුරුක කැඩි ඇත. ෙය ඉවතලන්නද?" - -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:729 -msgid "This link cannot be used, because it has no target." -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:733 -#, c-format -msgid "This link cannot be used, because its target \"%s\" doesn't exist." -msgstr "" - -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "move to trash" menu item -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:744 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7426 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7558 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8657 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8989 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1335 -msgid "Mo_ve to Trash" -msgstr "ඉවතලන බදුනට දමන්න (_v)" - -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:806 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:813 #, c-format msgid "Do you want to run \"%s\", or display its contents?" msgstr "ඔබට අවශ්‍ය \"%s\" ක්‍රියාත්මක කිරීමටද? නැති නම් අන්තර්ගතය දර්ශනය කිරීමටද?" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:808 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:815 #, c-format msgid "\"%s\" is an executable text file." msgstr "\"%s\" ක්‍රියාත්මක කළ හැකි පෙළ ගොනුවකි." -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:814 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:821 msgid "Run in _Terminal" msgstr "අග්‍රය තුල ක්‍රියාත්මක කරන්න (_T)" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:815 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:822 msgid "_Display" msgstr "පෙන්වන්න (_D)" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:823 -#: ../src/caja-autorun-software.c:254 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:830 src/caja-autorun-software.c:253 msgid "_Run" msgstr "ක්‍රියාත්මක කරන්න (_R)" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1181 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:656 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1190 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:658 msgid "Are you sure you want to open all files?" msgstr "ඔබට විශ්වාසද? ඔබට සියලුම ගොනු විවෘත කිරීමට අවශ්‍යද?" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1184 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1193 #, c-format msgid "This will open %d separate tab." msgid_plural "This will open %d separate tabs." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1189 ../src/caja-location-bar.c:194 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1198 src/caja-location-bar.c:194 #, c-format msgid "This will open %d separate window." msgid_plural "This will open %d separate windows." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1267 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2101 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2109 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2129 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2143 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2149 -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2176 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1277 +#: src/caja-window-manage-views.c:2134 src/caja-window-manage-views.c:2142 +#: src/caja-window-manage-views.c:2162 src/caja-window-manage-views.c:2176 +#: src/caja-window-manage-views.c:2182 src/caja-window-manage-views.c:2209 #, c-format msgid "Could not display \"%s\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1354 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1364 msgid "The file is of an unknown type" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1358 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1368 #, c-format msgid "There is no application installed for %s files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1373 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1383 msgid "_Select Application" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1414 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1424 msgid "There was an internal error trying to search for applications:" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1416 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1426 msgid "Unable to search for application" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1542 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1552 #, c-format msgid "" "There is no application installed for %s files.\n" "Do you want to search for an application to open this file?" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1706 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1717 msgid "Untrusted application launcher" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1709 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1720 #, c-format msgid "" "The application launcher \"%s\" has not been marked as trusted. If you do " "not know the source of this file, launching it may be unsafe." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1724 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1735 msgid "_Launch Anyway" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:1728 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:1739 msgid "Mark as _Trusted" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2028 -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2334 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6403 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:2038 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:2348 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6475 msgid "Unable to mount location" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2422 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6577 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:2436 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6649 msgid "Unable to start location" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2515 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:2530 #, c-format msgid "Opening \"%s\"." msgstr "\"%s\" විවෘත වෙමින්." -#: ../libcaja-private/caja-mime-actions.c:2520 +#: libcaja-private/caja-mime-actions.c:2535 #, c-format msgid "Opening %d item." msgid_plural "Opening %d items." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:162 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:300 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:164 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:305 #, c-format msgid "Could not set application as the default: %s" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:163 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:301 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:165 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:306 msgid "Could not set as default application" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:256 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:258 msgid "Default" msgstr "ප්‍රකෘතිය" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:266 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:268 msgid "Icon" msgstr "අයිකනය" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:332 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:334 msgid "Could not remove application" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:420 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1132 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:422 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1145 msgid "_Add" msgstr "එක් කරන්න (_A)" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:430 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:951 -#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:4 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:432 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:963 src/caja-bookmarks-window.ui:77 msgid "_Remove" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:559 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:561 msgid "No applications selected" msgstr "කිසිඳු යෙදුමක් තෝරා නැත" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:589 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:591 #, c-format msgid "%s document" msgstr "%s ලේඛනය" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:599 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1091 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:601 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1104 msgid "Unknown" msgstr "නොදන්නා" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:632 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:634 #, c-format msgid "Select an application to open %s and other files of type \"%s\"" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:704 +#: libcaja-private/caja-mime-application-chooser.c:706 #, c-format msgid "Open all files of type \"%s\" with:" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:152 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:153 msgid "Could not run application" msgstr "යෙදුම ක්‍රියාකරවිය නොහැක" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:165 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:166 #, c-format msgid "Could not find '%s'" msgstr "'%s' සොයාගත නොහැකි විය" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:168 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:169 msgid "Could not find application" msgstr "යෙදුම සොයාගත නොහැකි විය" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:252 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253 #, c-format msgid "Could not add application to the application database: %s" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:253 +msgid "Unknown error" +msgstr "නොදන්නා දෝෂයක්" + +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:254 msgid "Could not add application" msgstr "යෙදුම එක්කල නොහැකි විය" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:451 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:456 msgid "Select an Application" msgstr "යෙදුමක් තෝරන්න" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:856 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5080 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:868 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5122 msgid "Open With" msgstr "සමඟ විවෘත කරන්න" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:894 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:906 msgid "Select an application to view its description." msgstr "විස්තර බැලීමට යෙදුමක් තෝරන්න." -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:920 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:932 msgid "_Use a custom command" msgstr "විධානයක් භාවිතා කරන්න _U" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:937 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:949 msgid "_Browse..." msgstr "ගවේෂණය... (_B)" -#. first %s is a filename and second %s is a file extension -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1061 +#. Translators: first %s is a filename and second %s is a file extension +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1072 #, c-format msgid "Open %s and other %s document with:" msgstr "" -#. the %s here is a file name -#. %s is a filename -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1067 -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1107 +#. Translators: the %s here is a file name +#. Translators: %s is a filename +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1078 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1120 #, c-format msgid "Open %s with:" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1068 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1079 #, c-format msgid "_Remember this application for %s documents" msgstr "" -#. Only in add mode - the %s here is a file extension -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1079 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1090 #, c-format msgid "Open all %s documents with:" msgstr "" -#. First %s is a filename, second is a description +#. Translators: First %s is a filename, second is a description #. * of the type, eg "plain text document" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1101 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1114 #, c-format msgid "Open %s and other \"%s\" files with:" msgstr "" -#. %s is a file type description -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1109 +#. Translators: %s is a file type description +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1122 #, c-format msgid "_Remember this application for \"%s\" files" msgstr "" -#. Only in add mode -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1120 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1133 #, c-format msgid "Open all \"%s\" files with:" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1133 +#: libcaja-private/caja-open-with-dialog.c:1146 msgid "Add Application" msgstr "යෙදුමක් එක්කරන්න" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:79 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:80 msgid "Open Failed, would you like to choose another application?" msgstr "විවෘත කිරීම අසමත් විය, ඔබ වෙනත් යෙදුමක් තෝරාගැනීමට කැමතිද?" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:80 -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:118 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:81 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:121 #, c-format msgid "\"%s\" cannot open \"%s\" because \"%s\" cannot access files at \"%s\" locations." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:87 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:88 msgid "Open Failed, would you like to choose another action?" msgstr "විවෘත කිරීම අසමත් විය, ඔබ වෙනත් ක්‍රියාවක් තෝරාගැනීමට කැමතිද?" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:88 -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:127 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:89 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:130 #, c-format msgid "" "The default action cannot open \"%s\" because it cannot access files at " "\"%s\" locations." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:121 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:124 msgid "" "No other applications are available to view this file. If you copy this file" " onto your computer, you may be able to open it." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:129 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:132 msgid "" "No other actions are available to view this file. If you copy this file onto" " your computer, you may be able to open it." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:461 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:463 msgid "Sorry, but you cannot execute commands from a remote site." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:463 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:465 msgid "This is disabled due to security considerations." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:475 -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:543 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:477 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:547 msgid "There was an error launching the application." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:504 -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:517 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:506 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:519 msgid "This drop target only supports local files." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:505 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:507 msgid "" "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them " "again." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:518 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:520 msgid "" "To open non-local files copy them to a local folder and then drop them " "again. The local files you dropped have already been opened." msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-program-choosing.c:541 +#: libcaja-private/caja-program-choosing.c:545 msgid "Details: " msgstr "විස්තර:" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:242 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:246 msgid "File Operations" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:314 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:318 msgid "paused" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:317 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:321 msgid "pausing" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:320 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:324 msgid "queued" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:323 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:327 msgid "queuing" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:610 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:415 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:416 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:421 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:422 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:609 #, c-format msgid "%'d file operation active" msgid_plural "%'d file operations active" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:629 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:631 msgid "Process completed" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:999 -#: ../libcaja-private/caja-progress-info.c:1020 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:806 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:807 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:1007 +#: libcaja-private/caja-progress-info.c:1028 msgid "Preparing" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-query.c:165 -#: ../libcaja-private/caja-search-directory-file.c:176 -#: ../libcaja-private/caja-search-directory-file.c:205 -#: ../libcaja-private/caja-search-directory-file.c:238 +#: libcaja-private/caja-query.c:167 +#: libcaja-private/caja-search-directory-file.c:178 +#: libcaja-private/caja-search-directory-file.c:208 +#: libcaja-private/caja-search-directory-file.c:241 msgid "Search" msgstr "සොයන්න" -#: ../libcaja-private/caja-query.c:168 +#: libcaja-private/caja-query.c:170 #, c-format msgid "Search for \"%s\"" msgstr "\"%s\"සඳහා සොයන්න" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1169 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1239 #, c-format msgid "Delete %d copied items" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1172 -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1182 -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1213 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1242 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1252 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1283 #, c-format msgid "Delete '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1179 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1249 #, c-format msgid "Delete %d duplicated items" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1190 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1260 #, c-format msgid "Move %d items back to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1194 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1264 #, c-format msgid "Move '%s' back to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1203 -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1370 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1273 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1440 #, c-format msgid "Rename '%s' as '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1222 -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1417 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1292 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1487 #, c-format msgid "Restore %d items from trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1230 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1300 #, c-format msgid "Restore '%s' to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1241 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1311 #, c-format msgid "Move %d items back to trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1244 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1314 #, c-format msgid "Move '%s' back to trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1253 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1323 #, c-format msgid "Delete links to %d items" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1256 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1326 #, c-format msgid "Delete link to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1266 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1336 #, c-format msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1274 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1344 #, c-format msgid "Restore original permissions of '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1283 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1353 #, c-format msgid "Restore group of '%s' to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1293 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1363 #, c-format msgid "Restore owner of '%s' to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1332 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1402 #, c-format msgid "Copy %d items to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1336 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1406 #, c-format msgid "Copy '%s' to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1344 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1414 #, c-format msgid "Duplicate of %d items in '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1349 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1419 #, c-format msgid "Duplicate '%s' in '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1357 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1427 #, c-format msgid "Move %d items to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1361 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1431 #, c-format msgid "Move '%s' to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1379 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1449 #, c-format msgid "Create new file '%s' from template " msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1386 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1456 #, c-format msgid "Create an empty file '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1393 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1463 #, c-format msgid "Create a new folder '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1401 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1471 #, c-format msgid "Move %d items to trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1407 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1477 #, c-format msgid "Move '%s' to trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1420 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1490 #, c-format msgid "Restore '%s' from trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1429 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1499 #, c-format msgid "Create links to %d items" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1432 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1502 #, c-format msgid "Create link to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1441 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1511 #, c-format msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1449 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1519 #, c-format msgid "Set permissions of '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1458 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1528 #, c-format msgid "Set group of '%s' to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1468 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1538 #, c-format msgid "Set owner of '%s' to '%s'" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1500 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1570 #, c-format msgid "_Undo copy of %d item" msgid_plural "_Undo copy of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1505 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1575 #, c-format msgid "_Undo duplicate of %d item" msgid_plural "_Undo duplicate of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1510 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1580 #, c-format msgid "_Undo move of %d item" msgid_plural "_Undo move of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1515 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1585 #, c-format msgid "_Undo rename of %d item" msgid_plural "_Undo rename of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1519 -#, c-format +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1589 msgid "_Undo creation of an empty file" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1522 -#, c-format +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1592 msgid "_Undo creation of a file from template" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1526 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1596 #, c-format msgid "_Undo creation of %d folder" msgid_plural "_Undo creation of %d folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1531 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1601 #, c-format msgid "_Undo move to trash of %d item" msgid_plural "_Undo move to trash of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1536 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1606 #, c-format msgid "_Undo restore from trash of %d item" msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1541 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1611 #, c-format msgid "_Undo create link to %d item" msgid_plural "_Undo create link to %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1546 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1616 #, c-format msgid "_Undo delete of %d item" msgid_plural "_Undo delete of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1551 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1621 #, c-format msgid "Undo recursive change permissions of %d item" msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1557 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1627 #, c-format msgid "Undo change permissions of %d item" msgid_plural "Undo change permissions of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1562 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1632 #, c-format msgid "Undo change group of %d item" msgid_plural "Undo change group of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1567 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1637 #, c-format msgid "Undo change owner of %d item" msgid_plural "Undo change owner of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1595 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1665 #, c-format msgid "_Redo copy of %d item" msgid_plural "_Redo copy of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1600 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1670 #, c-format msgid "_Redo duplicate of %d item" msgid_plural "_Redo duplicate of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1605 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1675 #, c-format msgid "_Redo move of %d item" msgid_plural "_Redo move of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1610 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1680 #, c-format msgid "_Redo rename of %d item" msgid_plural "_Redo rename of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1614 -#, c-format +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1684 msgid "_Redo creation of an empty file" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1617 -#, c-format +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1687 msgid "_Redo creation of a file from template" msgstr "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1621 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1691 #, c-format msgid "_Redo creation of %d folder" msgid_plural "_Redo creation of %d folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1626 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1696 #, c-format msgid "_Redo move to trash of %d item" msgid_plural "_Redo move to trash of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1631 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1701 #, c-format msgid "_Redo restore from trash of %d item" msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1636 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1706 #, c-format msgid "_Redo create link to %d item" msgid_plural "_Redo create link to %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1641 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1711 #, c-format msgid "_Redo delete of %d item" msgid_plural "_Redo delete of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1646 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1716 #, c-format msgid "Redo recursive change permissions of %d item" msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1652 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1722 #, c-format msgid "Redo change permissions of %d item" msgid_plural "Redo change permissions of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1657 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1727 #, c-format msgid "Redo change group of %d item" msgid_plural "Redo change group of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1662 +#: libcaja-private/caja-undostack-manager.c:1732 #, c-format msgid "Redo change owner of %d item" msgid_plural "Redo change owner of %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:1 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:76 msgid "Where to position newly open tabs in browser windows." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:2 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:77 msgid "" "If set to \"after-current-tab\", then new tabs are inserted after the " "current tab. If set to \"end\", then new tabs are appended to the end of the" " tab list." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:3 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:81 msgid "Switch tabs with [ctrl] + [tab]" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:4 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:82 msgid "" "If true, it enables the ability to switch tabs using [ctrl + tab] and [ctrl " "+ shift + tab]." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:5 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:86 msgid "Caja will exit when last window destroyed." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:6 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:87 msgid "" "If set to true, then Caja will exit when all windows are destroyed. This is " "the default setting. If set to false, it can be started without any window, " "so Caja can serve as a daemon to monitor media automount, or similar tasks." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:7 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:91 msgid "Enables the classic Caja behavior, where all windows are browsers" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:8 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:92 msgid "" "If set to true, then all Caja windows will be browser windows. This is how " "Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this " "behavior." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:9 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:96 msgid "Always use the location entry, instead of the pathbar" msgstr "මාර්‍ග පුවරුව වෙනුවට පිහිටීම් ඇතුළත් කිරීම සැම විටම භාවිතා කරන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:10 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:97 msgid "" "If set to true, then Caja browser windows will always use a textual input " "entry for the location toolbar, instead of the pathbar." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:11 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:101 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:12 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:102 msgid "" "If set to true, then Caja will ask for confirmation when you attempt to " "delete files, or empty the Trash." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:13 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:106 msgid "Whether to ask for confirmation when moving files to the Trash" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:14 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:107 msgid "" "If set to true, then Caja will ask for confirmation when you attempt to move" " files to the Trash." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:15 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:111 msgid "Whether to enable immediate deletion" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:16 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:112 msgid "" "If set to true, then Caja will have a feature allowing you to delete a file " "immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature " "can be dangerous, so use caution." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:17 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:117 msgid "When to show preview text in icons" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:18 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:118 msgid "" "Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the " "file's icon. If set to \"always\" then always show previews, even if the " @@ -2980,11 +2974,11 @@ msgid "" "read preview data." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:19 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:123 msgid "When to show number of items in a folder" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:20 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:124 msgid "" "Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to " "\"always\" then always show item counts, even if the folder is on a remote " @@ -2992,21 +2986,21 @@ msgid "" "systems. If set to \"never\" then never bother to compute item counts." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:21 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:128 msgid "Type of click used to launch/open files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:22 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:129 msgid "" "Possible values are \"single\" to launch files on a single click, or " "\"double\" to launch them on a double click." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:23 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:133 msgid "What to do with executable text files when activated" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:24 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:134 msgid "" "What to do with executable text files when they are activated (single or " "double clicked). Possible values are \"launch\" to launch them as programs, " @@ -3014,53 +3008,53 @@ msgid "" "text files." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:25 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:138 msgid "Show the package installer for unknown MIME types" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:26 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:139 msgid "" "Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME " "type is opened, in order to search for an application to handle it." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:27 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:143 msgid "Use extra mouse button events in Caja' browser window" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:28 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:144 msgid "" "For users with mice that have \"Forward\" and \"Back\" buttons, this key " "will determine if any action is taken inside of Caja when either is pressed." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:29 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:148 msgid "Mouse button to activate the \"Forward\" command in browser window" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:30 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:149 msgid "" "For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key" " will set which button activates the \"Forward\" command in a browser " "window. Possible values range between 6 and 14." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:31 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:153 msgid "Mouse button to activate the \"Back\" command in browser window" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:32 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:154 msgid "" "For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key" " will set which button activates the \"Back\" command in a browser window. " "Possible values range between 6 and 14." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:33 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:159 msgid "When to show thumbnails of image files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:34 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:160 msgid "" "Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to " "\"always\" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. " @@ -3069,22 +3063,22 @@ msgid "" "generic icon." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:35 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:164 msgid "Maximum image size for thumbnailing" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:36 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:165 msgid "" "Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this " "setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to " "load or use lots of memory." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:37 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:170 msgid "Whether to preview sounds when mousing over an icon" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:38 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:171 msgid "" "Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files " "icon. If set to \"always\" then always plays the sound, even if the file is " @@ -3092,41 +3086,41 @@ msgid "" "local file systems. If set to \"never\" then it never previews sound." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:39 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:175 msgid "Show advanced permissions in the file property dialog" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:40 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:176 msgid "" "If set to true, then Caja lets you edit and display file permissions in a " "more unix-like way, accessing some more esoteric options." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:41 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:180 msgid "Show folders first in windows" msgstr "කවුළු තුල බහලිම් පළමුව පෙන්වන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:42 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:181 msgid "" "If set to true, then Caja shows folders prior to showing files in the icon " "and list views." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:43 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:188 msgid "Default sort order" msgstr "පෙරනිමි වර්‍ග පිළිවෙළ" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:44 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:189 msgid "" "The default sort-order for items in the icon view. Possible values are " "\"name\", \"size\", \"type\", \"mtime\", and \"emblems\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:45 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:193 msgid "Reverse sort order in new windows" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:46 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:194 msgid "" "If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted" " by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will " @@ -3134,135 +3128,143 @@ msgid "" "incrementally they will be sorted decrementally." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:47 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:198 msgid "Caja uses the users home folder as the desktop" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:48 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:199 msgid "" "If set to true, then Caja will use the user's home folder as the desktop. If" " it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:49 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:203 msgid "Custom Background" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:50 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:204 msgid "Whether a custom default folder background has been set." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:51 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:208 msgid "Default Background Color" msgstr "පෙරනිමි පසුතල වර්‍ණය" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:52 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:209 msgid "" "Color for the default folder background. Only used if background_set is " "true." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:53 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:213 msgid "Default Background Filename" msgstr "පෙරනිමි පසුතල ගොනු නාමය" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:54 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:214 msgid "" "Uri of the default folder background. Only used if background_set is true." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:55 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:218 msgid "Custom Side Pane Background Set" msgstr "වෙනස් කළ පැති පුවරු පසුතලය සකසන ලදි" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:56 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:219 msgid "Whether a custom default side pane background has been set." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:57 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:223 msgid "Default Side Pane Background Color" msgstr "පෙරනිමි වෙනස් කළ පැති පුවරු පසුතල වර්‍ණය" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:58 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:224 msgid "" "Filename for the default side pane background. Only used if " "side_pane_background_set is true." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:59 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:228 msgid "Default Side Pane Background Filename" msgstr "පෙරනිමි පැති පුවරු පසුතල ගොනු නාමය" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:60 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:229 msgid "" "Uri of the default side pane background. Only used if " "side_pane_background_set is true." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:61 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:238 msgid "Default folder viewer" msgstr "පෙරනිමි බහලුම් දසුන" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:62 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:239 msgid "" "When a folder is visited this viewer is used unless you have selected " "another view for that particular folder. Possible values are \"list-view\", " "\"icon-view\" and \"compact-view\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:63 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:243 msgid "Date Format" msgstr "දිනයේ සංයුතිය" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:64 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:244 msgid "" "The format of file dates. Possible values are \"locale\", \"iso\", and " "\"informal\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:65 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:248 msgid "Whether to show hidden files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:66 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:249 msgid "" "If set to true, then hidden files are shown by default in the file manager. " "Hidden files are either dotfiles or listed in the folder's .hidden file." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:67 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:253 msgid "Whether to show backup files" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:68 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:254 msgid "" "If set to true, then backup files are shown by default in the file manager. " "Backup files are backup files ending with a tilde (~)." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:69 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:259 msgid "Whether to show file sizes with IEC units" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:70 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:260 msgid "" "If set to true, file sizes are shown using IEC (base 1024) units with " "\"KiB\" style suffixes, instead of default with SI units." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:71 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:264 +msgid "Whether to show icons in list view" +msgstr "" + +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:265 +msgid "If set to true, show file icons in list view." +msgstr "" + +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:269 msgid "Whether to show desktop notifications" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:72 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:270 msgid "If set to true, Caja will show desktop notifications." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:73 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:277 msgid "List of possible captions on icons" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:74 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:278 msgid "" "A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The " "actual number of captions shown depends on the zoom level. Some possible " @@ -3271,202 +3273,213 @@ msgid "" "\"octal_permissions\" and \"mime_type\"." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:75 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:286 msgid "Use tighter layout in new windows" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:76 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:287 msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:77 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:291 msgid "Put labels beside icons" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:78 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:292 msgid "" "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:79 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:296 msgid "Default icon zoom level" msgstr "සංකේත විශාලනයේ පෙරනිමි මට්ටම" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:80 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:297 msgid "Default zoom level used by the icon view." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:81 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:301 msgid "Default Thumbnail Icon Size" msgstr "පෙරනිමි සිඟිති රූ අයිකන ප්‍රමාණය" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:82 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:302 msgid "The default size of an icon for a thumbnail in the icon view." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:83 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:306 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:425 msgid "Text Ellipsis Limit" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:85 -#, no-c-format +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:307 msgid "" -"A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the form \"Zoom Level:Integer\". For each specified zoom level, if the given integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified zoom level. A default entry of the form \"Integer\" without any specified zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all other zoom levels. Examples: 0 - always display overlong file names; 3 - shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 - shorten file names if they exceed five lines for zoom level \"smallest\". Shorten file names if they exceed four lines for zoom level \"smaller\". Do not shorten file names for other zoom levels.\n" -"\n" -"Available zoom levels: smallest (33%), smaller (50%), small (66%), standard (100%), large (150%), larger (200%), largest (400%)" -msgstr "" - -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:88 +"A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by " +"ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the " +"form \"Zoom Level:Integer\". For each specified zoom level, if the given " +"integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of " +"lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified " +"zoom level. A default entry of the form \"Integer\" without any specified " +"zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all " +"other zoom levels. Examples: 0 - always display overlong file names; 3 - " +"shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 - " +"shorten file names if they exceed five lines for zoom level \"smallest\". " +"Shorten file names if they exceed four lines for zoom level \"smaller\". Do " +"not shorten file names for other zoom levels. Available zoom levels: " +"smallest (33%), smaller (50%), small (66%), standard (100%), large (150%), " +"larger (200%), largest (400%)" +msgstr "" + +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:332 msgid "Default compact view zoom level" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:89 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:333 msgid "Default zoom level used by the compact view." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:90 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:337 msgid "All columns have same width" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:91 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:338 msgid "" "If this preference is set, all columns in the compact view have the same " "width. Otherwise, the width of each column is determined seperately." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:92 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:345 msgid "Default list zoom level" msgstr "පෙරනිමි ලැයිස්තු විශාලණය" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:93 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:346 msgid "Default zoom level used by the list view." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:94 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:350 msgid "Default list of columns visible in the list view" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:95 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:351 msgid "Default list of columns visible in the list view." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:96 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:355 msgid "Default column order in the list view" msgstr "ලැයිස්තු දසුනේ පෙරනිමි තීරු පිළිවෙල" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:97 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:356 msgid "Default column order in the list view." msgstr "ලැයිස්තු දසුනේ පෙරනිමි තීරු පිළිවෙල." -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:98 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:367 msgid "Only show folders in the tree side pane" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:99 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:368 msgid "" "If set to true, Caja will only show folders in the tree side pane. Otherwise" " it will show both folders and files." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:100 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:375 msgid "Desktop font" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:101 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:376 msgid "The font description used for the icons on the desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:102 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:380 msgid "Home icon visible on desktop" msgstr "නිවාස සංකේතය මූලික තිරය මත දර්ශනය කරන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:103 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:381 msgid "" "If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on " "the desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:104 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:385 msgid "Computer icon visible on desktop" msgstr "මූලික තිරය මත දිස්වන පරිගණක සංකේතය" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:105 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:386 msgid "" "If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put" " on the desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:106 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:390 msgid "Trash icon visible on desktop" msgstr "ඉවනලන අයිකනය මූලිකතිරය ඔත දර්ශනය කරන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:107 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:391 msgid "" "If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the " "desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:108 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:395 msgid "Show mounted volumes on the desktop" msgstr "ස්ථාපිත පරිමාව මූලිකතිරය මත දර්ශනය කරන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:109 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:396 msgid "" "If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the " "desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:110 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:400 msgid "Network Servers icon visible on the desktop" msgstr "ජාල සේවාදායක අයිකනය මූලිකතිරය මත දර්ශනය කරන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:111 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:401 msgid "" "If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be " "put on the desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:112 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:405 msgid "Desktop computer icon name" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:113 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:406 msgid "" "This name can be set if you want a custom name for the computer icon on the " "desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:114 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:410 msgid "Desktop home icon name" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:115 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:411 msgid "" "This name can be set if you want a custom name for the home icon on the " "desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:116 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:415 msgid "Desktop trash icon name" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:117 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:416 msgid "" "This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the " "desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:118 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:420 msgid "Network servers icon name" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:119 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:421 msgid "" "This name can be set if you want a custom name for the network servers icon " "on the desktop." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:120 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:426 msgid "" "An integer specifying how parts of overlong file names should be replaced by" " ellipses on the desktop. If the number is larger than 0, the file name will" @@ -3474,96 +3487,96 @@ msgid "" "limit is imposed on the number of displayed lines." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:121 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:433 msgid "The geometry string for a navigation window." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:122 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:434 msgid "" "A string containing the saved geometry and coordinates string for navigation" " windows." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:123 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:438 msgid "Whether the navigation window should be maximized." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:124 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:439 msgid "Whether the navigation window should be maximized by default." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:125 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:443 msgid "Width of the side pane" msgstr "පැතිපුවරුවේ පළල" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:126 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:444 msgid "The default width of the side pane in new windows." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:127 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:448 msgid "Show toolbar in new windows" msgstr "මෙවලම් පුවරුව නව කවුළුව තුළ දර්ශනය කරන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:128 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:449 msgid "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:129 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:453 msgid "Show location bar in new windows" msgstr "පිහිටීම් පුවරුව නව කවුළුව තුළ දර්ශනය කරන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:130 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:454 msgid "" "If set to true, newly opened windows will have the location bar visible." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:131 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:458 msgid "Show status bar in new windows" msgstr "තත්ව පුවරුව නව කවුළුව තුළ දර්ශනය කරන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:132 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:459 msgid "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:133 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:463 msgid "Show side pane in new windows" msgstr "පැති කවුළු නව කවුළුව තුළ දර්ශනය කරන්න" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:134 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:464 msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:135 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:484 msgid "Side pane view" msgstr "පැති කවුළු දසුන" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:136 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:485 msgid "The side pane view to show in newly opened windows." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:137 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:492 msgid "List of extensions in disabled state." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml.h:138 +#: libcaja-private/org.mate.caja.gschema.xml:493 msgid "This list contains the extensions that are currently de-activated." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:1 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:5 msgid "Whether to automatically mount media" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:2 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:6 msgid "" "If set to true, then Caja will automatically mount media such as user-" "visible hard disks and removable media on start-up and media insertion." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:3 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:10 msgid "Whether to automatically open a folder for automounted media" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:4 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:11 msgid "" "If set to true, then Caja will automatically open a folder when media is " "automounted. This only applies to media where no known x-content/* type was " @@ -3571,4257 +3584,3966 @@ msgid "" "configurable action will be taken instead." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:5 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:15 msgid "Never prompt or autorun/autostart programs when media are inserted" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:6 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:16 msgid "" "If set to true, then Caja will never prompt nor autorun/autostart programs " "when a medium is inserted." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:7 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:20 msgid "" "List of x-content/* types where the preferred application will be launched" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:8 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:21 msgid "" "List of x-content/* types for which the user have chosen to start an " "application in the preference capplet. The preferred application for the " "given type will be started on insertion on media matching these types." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:9 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:25 msgid "List of x-content/* types set to \"Do Nothing\"" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:10 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:26 msgid "" "List of x-content/* types for which the user have chosen \"Do Nothing\" in " "the preference capplet. No prompt will be shown nor will any matching " "application be started on insertion of media matching these types." msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:11 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:30 msgid "List of x-content/* types set to \"Open Folder\"" msgstr "" -#: ../libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml.h:12 +#: libcaja-private/org.mate.media-handling.gschema.xml:31 msgid "" "List of x-content/* types for which the user have chosen \"Open Folder\" in " "the preferences capplet. A folder window will be opened on insertion of " "media matching these types." msgstr "" -#: ../libegg/eggdesktopfile.c:166 -#, c-format +#: libegg/eggdesktopfile.c:166 msgid "File is not a valid .desktop file" msgstr "" -#: ../libegg/eggdesktopfile.c:189 +#: libegg/eggdesktopfile.c:189 #, c-format msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" msgstr "" -#: ../libegg/eggdesktopfile.c:958 +#: libegg/eggdesktopfile.c:965 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "ආරම්භවෙමින් %s" -#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1100 -#, c-format +#: libegg/eggdesktopfile.c:1107 msgid "Application does not accept documents on command line" msgstr "" -#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1168 +#: libegg/eggdesktopfile.c:1175 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" msgstr "" -#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1366 -#, c-format +#: libegg/eggdesktopfile.c:1373 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" msgstr "" -#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1385 -#, c-format +#: libegg/eggdesktopfile.c:1392 msgid "Not a launchable item" msgstr "ඇරඹීය හැකි අයිතමයක් නොවේ" -#: ../libegg/eggsmclient.c:233 +#: libegg/eggsmclient.c:233 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: ../libegg/eggsmclient.c:238 +#: libegg/eggsmclient.c:238 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: ../libegg/eggsmclient.c:238 +#: libegg/eggsmclient.c:238 msgid "FILE" msgstr "" -#: ../libegg/eggsmclient.c:243 +#: libegg/eggsmclient.c:243 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: ../libegg/eggsmclient.c:243 +#: libegg/eggsmclient.c:243 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../libegg/eggsmclient.c:269 +#: libegg/eggsmclient.c:269 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: ../libegg/eggsmclient.c:270 +#: libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Show session management options" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:672 -msgid "Background" -msgstr "පසුබිම" +#: src/caja-application.c:554 +#, c-format +msgid "Caja could not create the required folder \"%s\"." +msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:749 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7374 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9058 -msgid "E_mpty Trash" -msgstr "ඉවතලන බහලුම හිස් කරන්න (_m)" +#: src/caja-application.c:556 +msgid "" +"Before running Caja, please create the following folder, or set permissions " +"such that Caja can create it." +msgstr "" -#. label, accelerator -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:763 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7338 -msgid "Create L_auncher..." -msgstr "ආරම්ඹකය නිර්මාණය කරන්න... (_a)" +#: src/caja-application.c:561 +#, c-format +msgid "Caja could not create the following required folders: %s." +msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:765 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7339 -msgid "Create a new launcher" -msgstr "නව ඇරඹුමක් නිර්මාණය කරන්න" +#: src/caja-application.c:563 +msgid "" +"Before running Caja, please create these folders, or set permissions such " +"that Caja can create them." +msgstr "" -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:772 -msgid "Change Desktop _Background" +#: src/caja-application.c:1164 src/caja-places-sidebar.c:2223 +#: src/caja-places-sidebar.c:2255 src/caja-places-sidebar.c:2291 +#, c-format +msgid "Unable to eject %s" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:774 -msgid "" -"Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color" +#: src/caja-application.c:1792 +msgid "--check cannot be used with other options." msgstr "" -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:781 -msgid "Empty Trash" -msgstr "හිස් ඉවතලන බහලුම" +#: src/caja-application.c:1798 +msgid "--quit cannot be used with URIs." +msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:783 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7375 ../src/caja-trash-bar.c:202 -msgid "Delete all items in the Trash" -msgstr "ඉවතලන බහලුම සියල්ල මකන්න" +#: src/caja-application.c:1805 +msgid "--geometry cannot be used with more than one URI." +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:883 -msgid "The desktop view encountered an error." +#: src/caja-application.c:1869 +msgid "Perform a quick set of self-check tests." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:884 -msgid "The desktop view encountered an error while starting up." +#: src/caja-application.c:1872 +msgid "Show the version of the program." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:658 -#, c-format -msgid "This will open %'d separate tab." -msgid_plural "This will open %'d separate tabs." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-application.c:1874 +msgid "Create the initial window with the given geometry." +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:661 -#, c-format -msgid "This will open %'d separate window." -msgid_plural "This will open %'d separate windows." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-application.c:1874 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "GEOMETRY" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1180 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5425 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:718 ../src/caja-location-dialog.c:102 -msgid "There was an error displaying help." -msgstr "උදව් දර්ශනය කිරීමේදි දෝෂයක් තිබුණි." +#: src/caja-application.c:1876 +msgid "Only create windows for explicitly specified URIs." +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1201 -msgid "Select Items Matching" +#: src/caja-application.c:1878 +msgid "" +"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences " +"dialog)." msgstr "" -#. create the "help" button -#. name, icon name, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1206 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5183 -#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:2 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1116 ../src/caja-emblem-sidebar.c:298 -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:555 -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:42 -#: ../src/caja-location-dialog.c:189 ../src/caja-property-browser.c:386 -#: ../src/caja-window-menus.c:911 -msgid "_Help" -msgstr "උදව් (_H)" +#: src/caja-application.c:1880 +msgid "" +"Manage the desktop regardless of set preferences or environment (on new " +"startup only)" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1225 -msgid "_Pattern:" -msgstr "රටා (_P):" +#: src/caja-application.c:1882 +msgid "Open URIs in tabs." +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1232 -msgid "Examples: " +#: src/caja-application.c:1884 +msgid "Open a browser window." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1360 -msgid "Save Search as" -msgstr "සෙවීම සුරකින අයුරු" +#: src/caja-application.c:1886 +msgid "Quit Caja." +msgstr "Caja වෙතින් පිටවන්න." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1368 -msgid "_Save" -msgstr "සුරකින්න (_S)" +#: src/caja-application.c:1887 +msgid "[URI...]" +msgstr "[URI...]" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1387 -msgid "Search _name:" -msgstr "සොයන නම (_n):" +#: src/caja-application.c:1898 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Browse the file system with the file manager" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"ගොනු පද්ධතිය කළමණාකරු සමඟ ගවේශනය කරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1403 -msgid "_Folder:" -msgstr "බහලුම (_F):" +#: src/caja-autorun-software.c:163 src/caja-autorun-software.c:166 +#, c-format +msgid "Error starting autorun program: %s" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1408 -msgid "Select Folder to Save Search In" -msgstr "සේවිම සුරකීමට බහලුමක් තෝරන්න" +#: src/caja-autorun-software.c:169 +msgid "Cannot find the autorun program" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2297 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2334 -#, c-format -msgid "\"%s\" selected" -msgstr "\"%s\" තෝරාගන්නා ලදී" +#: src/caja-autorun-software.c:190 +msgid "Error autorunning software" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2299 -#, c-format -msgid "%'d folder selected" -msgid_plural "%'d folders selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-autorun-software.c:216 +msgid "" +"This medium contains software intended to be automatically started. " +"Would you like to run it?" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2309 +#: src/caja-autorun-software.c:218 #, c-format -msgid " (containing %'d item)" -msgid_plural " (containing %'d items)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"The software will run directly from the medium \"%s\". You should never run software that you don't trust.\n" +"\n" +"If in doubt, press Cancel." +msgstr "" -#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more -#. than 1) -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2320 +#: src/caja-bookmarks-window.c:163 src/caja-file-management-properties.c:249 +#: src/caja-property-browser.c:1688 src/caja-window-menus.c:629 #, c-format -msgid " (containing a total of %'d item)" -msgid_plural " (containing a total of %'d items)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"There was an error displaying help: \n" +"%s" +msgstr "" +"සහාය දර්ශනයේදි දෝෂයක් තිබුනි: \n" +"%s" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2337 -#, c-format -msgid "%'d item selected" -msgid_plural "%'d items selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-bookmarks-window.c:199 +msgid "No bookmarks defined" +msgstr "කිසිම පිටු සළකුණක් දක්වා නැත" -#. Folders selected also, use "other" terminology -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2344 -#, c-format -msgid "%'d other item selected" -msgid_plural "%'d other items selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-bookmarks-window.ui:29 +msgid "Edit Bookmarks" +msgstr "පිටු සළකුණු සකසන්න" -#. This is marked for translation in case a localiser -#. * needs to use something other than parentheses. The -#. * first message gives the number of items selected; -#. * the message in parentheses the size of those items. -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2363 -#, c-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" +#: src/caja-bookmarks-window.ui:45 src/caja-connect-server-dialog.c:1114 +#: src/caja-emblem-sidebar.c:303 src/caja-emblem-sidebar.c:562 +#: src/caja-file-management-properties.ui:305 src/caja-location-dialog.c:192 +#: src/caja-property-browser.c:389 src/caja-window-menus.c:852 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1214 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5233 +msgid "_Help" +msgstr "උදව් (_H)" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2376 -#, c-format -msgid "Free space: %s" +#: src/caja-bookmarks-window.ui:61 +msgid "_Jump to" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2387 -#, c-format -msgid "%s, Free space: %s" -msgstr "%s, භාවිතයට ඇති ඉඩ: %s" +#: src/caja-bookmarks-window.ui:93 src/caja-file-management-properties.ui:321 +#: src/caja-property-browser.c:397 src/caja-window-menus.c:854 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2567 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5238 +msgid "_Close" +msgstr "වසන්න (_C)" -#. Marking this for translation, since you -#. * might want to change "," to something else. -#. * After the comma the amount of free space will -#. * be shown. -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2402 -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "" +#: src/caja-bookmarks-window.ui:136 +msgid "_Bookmarks" +msgstr "පිටු සළකුණු (_B)" -#. Marking this for translation, since you -#. * might want to change "," to something else. -#. * After the comma the amount of free space will -#. * be shown. -#. This is marked for translation in case a localizer -#. * needs to change ", " to something else. The comma -#. * is between the message about the number of folders -#. * and the number of items in those folders and the -#. * message about the number of other items and the -#. * total size of those items. -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2421 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2435 -#, c-format -msgid "%s%s, %s" -msgstr "%s%s, %s" +#: src/caja-bookmarks-window.ui:227 +msgid "_Name" +msgstr "නම (_N)" -#. This is marked for translation in case a localizer -#. * needs to change ", " to something else. The first comma -#. * is between the message about the number of folders -#. * and the number of items in those folders and the -#. * message about the number of other items and the -#. * total size of those items. After the second comma -#. * the free space is written. -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:2448 -#, c-format -msgid "%s%s, %s, %s" -msgstr "" +#: src/caja-bookmarks-window.ui:295 +msgid "_Location" +msgstr "පිහිටීම (_L)" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4493 -#: ../src/caja-information-panel.c:900 -#, c-format -msgid "Open With %s" -msgstr "" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:135 +msgid "SSH" +msgstr "SSH" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4495 -#, c-format -msgid "Use \"%s\" to open the selected item" -msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:138 +msgid "Public FTP" +msgstr "Public FTP" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4584 -msgid "Open parent location" -msgstr "" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:140 +msgid "FTP (with login)" +msgstr "FTP (පිවිසීමක් සමඟ)" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:4585 -msgid "Open parent location for the selected item" -msgstr "" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:143 +msgid "Windows share" +msgstr "Windows share" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5438 -#, c-format -msgid "Run \"%s\" on any selected items" -msgstr "ඔනෑම තෝරාගත් අයිතමයක් මත \"%s\" ක්‍රියාත්මක කරන්නඅ" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:145 +msgid "WebDAV (HTTP)" +msgstr "WebDAV (HTTP)" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5689 -#, c-format -msgid "Create Document from template \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ආකෘතිය මඟින් ලේඛනයක් නිර්මාණය කරන්න" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:147 +msgid "Secure WebDAV (HTTPS)" +msgstr "Secure WebDAV (HTTPS)" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5939 -msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu." +#: src/caja-connect-server-dialog.c:150 +msgid "Apple Filing Protocol (AFP)" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5941 -msgid "" -"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items" -" as input." +#: src/caja-connect-server-dialog.c:196 +msgid "Connecting..." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:5943 +#: src/caja-connect-server-dialog.c:220 msgid "" -"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. Choosing a script from the menu will run that script.\n" -"\n" -"When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp content), scripts will be passed no parameters.\n" -"\n" -"In all cases, the following environment variables will be set by Caja, which the scripts may use:\n" -"\n" -"CAJA_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected files (only if local)\n" -"\n" -"CAJA_SCRIPT_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files\n" -"\n" -"CAJA_SCRIPT_CURRENT_URI: URI for current location\n" -"\n" -"CAJA_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window\n" -"\n" -"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected files in the inactive pane of a split-view window (only if local)\n" -"\n" -"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files in the inactive pane of a split-view window\n" -"\n" -"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: URI for current location in the inactive pane of a split-view window" -msgstr "" - -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6011 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1009 -#, c-format -msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste command" +"Can't load the supported server method list.\n" +"Please check your GVfs installation." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6015 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1015 +#: src/caja-connect-server-dialog.c:298 #, c-format -msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste command" +msgid "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6022 +#: src/caja-connect-server-dialog.c:308 #, c-format -msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command" -msgid_plural "" -"The %'d selected items will be moved if you select the Paste command" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6029 -#, c-format -msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command" -msgid_plural "" -"The %'d selected items will be copied if you select the Paste command" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6209 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1055 -msgid "There is nothing on the clipboard to paste." +msgid "The server at \"%s\" cannot be found." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6424 -msgid "Unable to unmount location" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:343 +msgid "Try Again" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6445 -msgid "Unable to eject location" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:408 +msgid "Please verify your user details." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:6460 -msgid "Unable to stop drive" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:438 +msgid "Continue" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7019 -#, c-format -msgid "Connect to Server %s" -msgstr "සේවාදායකයට සම්බන්ද වන්න %s" - -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7031 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8270 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8362 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8472 -msgid "_Connect" -msgstr "සම්බන්ද වන්න (_C)" - -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7045 -msgid "Link _name:" -msgstr "පුරුක් නාමය (_n):" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:717 src/caja-location-dialog.c:105 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1188 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5475 +msgid "There was an error displaying help." +msgstr "උදව් දර්ශනය කිරීමේදි දෝෂයක් තිබුණි." -#. name, icon name, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7316 -msgid "Create _Document" -msgstr "ලේඛණයක් නිර්මාණය කරන්න (_D)" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:735 src/caja-connect-server-dialog.c:1124 +msgid "C_onnect" +msgstr "සම්බන්ධ (_o)" -#. name, icon name, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7317 -msgid "Open Wit_h" -msgstr "සමඟ විවෘත කරන්න (_h)" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:857 +msgid "Connect to Server" +msgstr "සේවාදායකයට සම්බන්ද වන්න" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7318 -msgid "Choose a program with which to open the selected item" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:871 +msgid "Server Details" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "properties" menu item -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7320 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7599 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1377 -msgid "_Properties" -msgstr "වත්කම් (_P)" - -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7321 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9045 -msgid "View or modify the properties of each selected item" -msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිතමයකම වත්කම් දර්ශනය කරන්න හෝ වෙනස් කරන්න" - -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "create folder" menu item -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7328 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1295 -msgid "Create _Folder" -msgstr "බහලුමක් නිර්මාණය කරන්න" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:891 +msgid "_Server:" +msgstr "සේවාදායකය (_S):" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7329 -msgid "Create a new empty folder inside this folder" -msgstr "මෙම බහලුම තුළ නව හිස් බහලුමක් නිර්මාණය කරන්න" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:909 +msgid "_Port:" +msgstr "තොට (_P):" -#. name, icon name, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7331 -msgid "No templates installed" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1000 +msgid "Share:" msgstr "" -#. name, icon name -#. translators: this is used to indicate that a file doesn't contain anything -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7334 -msgid "_Empty File" -msgstr "හිස් ගොනුව (_E)" - -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7335 -msgid "Create a new empty file inside this folder" -msgstr "මෙම බහලුම තුළ නව හිස් ගොනුවක් නිර්මාණය කරන්න" - -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7343 -msgid "Open the selected item in this window" -msgstr "මෙම බලුම තුළ තෝරාගත් අයිතම විචෘත කරන්න" - -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. Location-specific actions -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7350 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7531 -msgid "Open in Navigation Window" -msgstr "කවුළු සැරිසරණය විවෘත කරන්න" - -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7351 -msgid "Open each selected item in a navigation window" -msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිතමයම කවුළු සැරිසරණයක් තුළ විවෘත කරන්න" - -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "open in new tab" menu item -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7354 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7535 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8602 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8935 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1275 ../src/caja-places-sidebar.c:2685 -msgid "Open in New _Tab" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1012 +msgid "Folder:" +msgstr "බහලුම:" + +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1025 +msgid "User Details" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7355 -msgid "Open each selected item in a new tab" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1045 +msgid "Domain Name:" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7358 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7540 -msgid "Open in _Folder Window" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1057 +msgid "User Name:" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7359 -msgid "Open each selected item in a folder window" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1069 +msgid "Password:" +msgstr "රහස්පදය:" + +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1082 +msgid "Remember this password" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7362 -msgid "Other _Application..." +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1093 +msgid "Add _bookmark" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7363 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7367 -msgid "Choose another application with which to open the selected item" +#: src/caja-connect-server-dialog.c:1100 +msgid "Bookmark Name:" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7366 -msgid "Open With Other _Application..." +#. Translators: This is the --help description for the connect to server app, +#. the initial newlines are between the command line arg and the description +#: src/caja-connect-server-dialog-main.c:119 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Add connect to server mount" msgstr "" +"\n" +"\n" +"සේවාදායකයට සම්බන්ධ වීමට එක්කරන්න" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7370 -msgid "_Open Scripts Folder" -msgstr "ස්ක්‍රිපට් බහලුම විවෘත කරන්න (_O)" +#: src/caja-desktop-window.c:126 src/caja-desktop-window.c:319 +#: src/caja-pathbar.c:1453 src/caja-places-sidebar.c:542 +msgid "Desktop" +msgstr "මූලික තිරය" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7371 -msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:226 +#, c-format +msgid "Could not remove emblem with name '%s'." msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7379 -msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:227 src/caja-emblem-sidebar.c:269 +msgid "" +"This is probably because the emblem is a permanent one, and not one that you" +" added yourself." msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7383 -msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:268 +#, c-format +msgid "Could not rename emblem with name '%s'." msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7387 -msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:289 +msgid "Rename Emblem" +msgstr "සංකේත නම වෙනස් කරන්න" + +#: src/caja-emblem-sidebar.c:315 +msgid "Enter a new name for the displayed emblem:" msgstr "" -#. We make accelerator "" instead of null here to not inherit the stock -#. accelerator for paste -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. add the "paste files into folder" menu item -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7392 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7553 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1324 -msgid "_Paste Into Folder" -msgstr "බහලුම තුලට අලවන්න (_P)" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:368 +msgid "Rename" +msgstr "නම වෙනස් කරන්න" + +#: src/caja-emblem-sidebar.c:548 +msgid "Add Emblems..." +msgstr "සංකේත එක් කරන්න..." -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7393 +#: src/caja-emblem-sidebar.c:572 msgid "" -"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the " -"selected folder" +"Enter a descriptive name next to each emblem. This name will be used in " +"other places to identify the emblem." msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7395 -msgid "Cop_y to" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:576 +msgid "" +"Enter a descriptive name next to the emblem. This name will be used in " +"other places to identify the emblem." msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7396 -msgid "M_ove to" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:818 +msgid "Some of the files could not be added as emblems." msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7399 -msgid "Select all items in this window" -msgstr "මෙම කවුළුව තුළ ඇති සියලුම අයිතම තෝරන්න" - -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7402 -msgid "Select I_tems Matching..." +#: src/caja-emblem-sidebar.c:818 src/caja-emblem-sidebar.c:822 +msgid "The emblems do not appear to be valid images." msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7403 -msgid "Select items in this window matching a given pattern" -msgstr "ලබාදුන් රටාවට ගැලපෙන මෙම කවුළුව තුළ ඇති අයිතම තෝරන්න" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:822 +msgid "None of the files could be added as emblems." +msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7406 -msgid "_Invert Selection" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:867 src/caja-emblem-sidebar.c:929 +#, c-format +msgid "The file '%s' does not appear to be a valid image." msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7407 -msgid "Select all and only the items that are not currently selected" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:871 +msgid "The dragged file does not appear to be a valid image." msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7410 -msgid "D_uplicate" -msgstr "පිටපත් කළ (_u)" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:873 src/caja-emblem-sidebar.c:930 +msgid "The emblem cannot be added." +msgstr "සංකේතය එක් කළ නොහැක." -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7411 -msgid "Duplicate each selected item" -msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිතමයක්ම පිටපත් කරන්න" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:1102 src/file-manager/fm-properties-window.c:3463 +msgid "Emblems" +msgstr "සංකේත" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7414 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9029 -msgid "Ma_ke Link" -msgid_plural "Ma_ke Links" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-emblem-sidebar.c:1108 +msgid "Show Emblems" +msgstr "සංකේත පෙන්වන්න" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7415 -msgid "Create a symbolic link for each selected item" -msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිකනයක් සඳහාම " +#. Translators: this is referred to captions under icons. +#. Translators: this is referred to the permissions +#. * the user has in a directory. +#: src/caja-file-management-properties.c:342 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4239 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4250 +msgid "None" +msgstr "කිසිවක් නැත" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7418 -msgid "_Rename..." -msgstr "නම වෙනස් කරන්න... (_R)" +#: src/caja-file-management-properties.c:646 +msgid "About Extension" +msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7419 -msgid "Rename selected item" -msgstr "තෝරාගත් අයිතමයේ නම වෙනස් කරන්න" +#. Translators: this is used in the view selection dropdown +#. * of navigation windows and in the preferences dialog +#: src/caja-file-management-properties.ui:44 +#: src/file-manager/fm-icon-container.c:623 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3436 +msgid "Icon View" +msgstr "අයිකන දසුන" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7427 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8990 -msgid "Move each selected item to the Trash" -msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිතමයක්ම ඉවතලන්න" +#. Translators: this is used in the view selection dropdown +#. * of navigation windows and in the preferences dialog +#: src/caja-file-management-properties.ui:47 +#: src/file-manager/fm-list-view.c:1861 src/file-manager/fm-list-view.c:3498 +msgid "List View" +msgstr "ලැයිස්තු දසුන" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7431 -msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash" -msgstr "තෝරාගත් සියළුම අයිතම ඉවතලන බහලුමට යැවීමකින් තොරව මකා දමන්න" +#. Translators: this is used in the view selection dropdown +#. * of navigation windows and in the preferences dialog +#: src/caja-file-management-properties.ui:50 +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3451 +msgid "Compact View" +msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7434 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7566 -msgid "_Restore" +#: src/caja-file-management-properties.ui:61 +#: src/caja-file-management-properties.ui:203 +#: src/caja-file-management-properties.ui:220 +#: src/caja-file-management-properties.ui:275 +msgid "Always" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7438 -msgid "_Undo" -msgstr "අහෝසි (_U)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:64 +#: src/caja-file-management-properties.ui:206 +#: src/caja-file-management-properties.ui:223 +#: src/caja-file-management-properties.ui:278 +msgid "Local Files Only" +msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7439 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:11197 -msgid "Undo the last action" -msgstr "අවසාන ක්‍රියාව අහොසි කරන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:67 +#: src/caja-file-management-properties.ui:209 +#: src/caja-file-management-properties.ui:226 +#: src/caja-file-management-properties.ui:281 +msgid "Never" +msgstr "කිසිදාක නැත" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7442 -msgid "_Redo" -msgstr "යළි කරන්න (_R)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:78 +msgid "By Name" +msgstr "නමින්" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7443 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:11215 -msgid "Redo the last undone action" -msgstr "අවසාන අහෝසි කළ ක්‍රියාව නැවත කරන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:81 +msgid "By Path" +msgstr "" -#. * multiview-TODO: decide whether "Reset to Defaults" should -#. * be window-wide, and not just view-wide. -#. * Since this also resets the "Show hidden files" mode, -#. * it is a mixture of both ATM. -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7453 -msgid "Reset View to _Defaults" -msgstr "පෙරනිමි දර්ශනය සඳහා නැවත සකසන්න (_D)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:84 +msgid "By Size" +msgstr "විශාලත්වයෙන්" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7454 -msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view" +#: src/caja-file-management-properties.ui:87 +msgid "By Size on Disk" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7457 -msgid "Connect To This Server" -msgstr "මෙම සේවාදායකයට සම්බන්ද වන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:90 +msgid "By Type" +msgstr "වර්‍ගයෙන්" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7458 -msgid "Make a permanent connection to this server" -msgstr "මෙම සේවාදායකයට ස්ථිර සම්බන්දයක් සකසන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:93 +msgid "By Modification Date" +msgstr "වෙනස් කළ දිනයෙන්" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7461 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7489 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7570 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2721 -msgid "_Mount" -msgstr "ස්ඵාපනය (_M)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:96 +msgid "By Access Date" +msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7462 -msgid "Mount the selected volume" -msgstr "තෝරාගත් පරීමාව ස්ථාපනය කරන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:99 +msgid "By Emblems" +msgstr "සංකේත මභින්" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7466 -msgid "Unmount the selected volume" -msgstr "තෝරාගත් පරිමාව අස්ථාපනය කරන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:102 +msgid "By Extension" +msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7470 -msgid "Eject the selected volume" -msgstr "තෝරාගත් පරීමාව ඉවත් කරන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:105 +msgid "By Trashed Date" +msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7473 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7501 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7582 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2749 -msgid "_Format" -msgstr "සංයුතිය (_F)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:116 +#: src/caja-file-management-properties.ui:145 +#: src/caja-file-management-properties.ui:174 +msgid "33%" +msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7474 -msgid "Format the selected volume" -msgstr "තෝරාගත් පරීමාවේ සංයුතිය සකසන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:119 +#: src/caja-file-management-properties.ui:148 +#: src/caja-file-management-properties.ui:177 +msgid "50%" +msgstr "50%" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7477 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7505 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7586 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8262 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8266 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8354 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8358 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8464 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8468 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1804 ../src/caja-places-sidebar.c:2756 -msgid "_Start" +#: src/caja-file-management-properties.ui:122 +#: src/caja-file-management-properties.ui:151 +#: src/caja-file-management-properties.ui:180 +msgid "66%" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7478 -msgid "Start the selected volume" -msgstr "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:125 +#: src/caja-file-management-properties.ui:154 +#: src/caja-file-management-properties.ui:183 +msgid "100%" +msgstr "100%" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7481 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7509 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7590 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8291 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8383 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8493 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1805 ../src/caja-places-sidebar.c:2763 -#: ../src/caja-window-menus.c:938 -msgid "_Stop" -msgstr "නවතන්න (_S)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:128 +#: src/caja-file-management-properties.ui:157 +#: src/caja-file-management-properties.ui:186 +msgid "150%" +msgstr "150%" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7482 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8494 -msgid "Stop the selected volume" -msgstr "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:131 +#: src/caja-file-management-properties.ui:160 +#: src/caja-file-management-properties.ui:189 +msgid "200%" +msgstr "200%" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7485 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7513 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7594 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2742 -msgid "_Detect Media" -msgstr "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:134 +#: src/caja-file-management-properties.ui:163 +#: src/caja-file-management-properties.ui:192 +msgid "400%" +msgstr "400%" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7486 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7514 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7595 -msgid "Detect media in the selected drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:237 src/caja-query-editor.c:1263 +msgid "100 KB" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7490 -msgid "Mount the volume associated with the open folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:240 src/caja-query-editor.c:1265 +msgid "500 KB" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7494 -msgid "Unmount the volume associated with the open folder" -msgstr "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:243 src/caja-query-editor.c:1267 +msgid "1 MB" +msgstr "1 මෙගා බයිට්‍" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7498 -msgid "Eject the volume associated with the open folder" -msgstr "විවෘතව ඇති බහලුම සමඟ සබැදි පරීමාව ඉවත් කරන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:246 +msgid "3 MB" +msgstr "3 මෙගා බයිට්‍" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7502 -msgid "Format the volume associated with the open folder" -msgstr "විවෘතව ඇති බහලුම සමඟ සබැදි පරීමාවේ සංයුතිය සකසන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:249 src/caja-query-editor.c:1269 +msgid "5 MB" +msgstr "5 මෙගා බයිට්‍" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7506 -msgid "Start the volume associated with the open folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:252 src/caja-query-editor.c:1271 +msgid "10 MB" +msgstr "10 මෙගා බයිට්‍" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:255 src/caja-query-editor.c:1273 +msgid "100 MB" +msgstr "100 මෙගා බයිට්‍" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:258 src/caja-query-editor.c:1277 +msgid "1 GB" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7510 -msgid "Stop the volume associated with the open folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:261 src/caja-query-editor.c:1279 +msgid "2 GB" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7517 -msgid "Open File and Close window" -msgstr "බහළුම විවෘතකර කවුළුව වසන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:264 src/caja-query-editor.c:1281 +msgid "4 GB" +msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7521 -msgid "Sa_ve Search" -msgstr "සෙවීම සුරකින්න (_v)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:288 +msgid "File Management Preferences" +msgstr "ගොනු කළමණාරන අභිප්‍රේත" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7522 -msgid "Save the edited search" -msgstr "සකසන ලඳ සෙවීම සුරකින්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:365 +msgid "Default View" +msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7525 -msgid "Sa_ve Search As..." -msgstr "සෙවීම සුරකින අයුරු..." +#: src/caja-file-management-properties.ui:395 +msgid "View _new folders using:" +msgstr "භාවිතයෙන් නව බහලුම් නැරඹිම (_n):" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7526 -msgid "Save the current search as a file" -msgstr "දැනට ඇති සෙවීම ගොනුවක් ලෙස සුරකින්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:440 +msgid "_Arrange items:" +msgstr "අයිතම පිළිවෙලට සකසන්න (_A):" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7532 -msgid "Open this folder in a navigation window" -msgstr "මෙම බහලුම කවුළු සැරිසරණයක් තුළ විවෘත කරන්න" +#: src/caja-file-management-properties.ui:478 +msgid "Sort _folders before files" +msgstr "ගොනු වලට ප්‍රථම බහලුම් වර්‍ග කරන්න (_f)" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7536 -msgid "Open this folder in a new tab" +#: src/caja-file-management-properties.ui:493 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7541 -msgid "Open this folder in a folder window" +#: src/caja-file-management-properties.ui:508 +msgid "Show backup files" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7546 -msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command" +#: src/caja-file-management-properties.ui:547 +msgid "Icon View Defaults" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7550 -msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command" +#: src/caja-file-management-properties.ui:577 +msgid "Default _zoom level:" +msgstr "පෙරනිමි විශාලණ මට්ටම (_z):" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:615 +msgid "_Use compact layout" +msgstr "සංයුක්ත පසුබිම භාවිතා කර්නන (_U)" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:630 +msgid "_Text beside icons" +msgstr "අයිකන අසලින් පෙළ (_T)" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:669 +msgid "Compact View Defaults" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7554 -msgid "" -"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this " -"folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:699 +msgid "_Default zoom level:" +msgstr "පෙරනිමි විශාලණ මට්ටම (_D):" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:737 +msgid "A_ll columns have the same width" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7559 -msgid "Move this folder to the Trash" +#: src/caja-file-management-properties.ui:776 +msgid "List View Defaults" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7563 -msgid "Delete this folder, without moving to the Trash" +#: src/caja-file-management-properties.ui:806 +msgid "D_efault zoom level:" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7571 -msgid "Mount the volume associated with this folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:844 +msgid "_Show icons" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7575 -msgid "Unmount the volume associated with this folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:883 +msgid "Tree View Defaults" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7579 -msgid "Eject the volume associated with this folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:906 +msgid "Show _only folders" +msgstr "බහලුම් පමණක් පෙන්වන්න (_o)" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:941 +msgid "Views" +msgstr "දසුන්" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:964 +msgid "Behavior" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7583 -msgid "Format the volume associated with this folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:986 +msgid "_Single click to open items" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7587 -msgid "Start the volume associated with this folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1001 +msgid "_Double click to open items" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7591 -msgid "Stop the volume associated with this folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1018 +msgid "Open each _folder in its own window" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7600 -msgid "View or modify the properties of this folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1057 +msgid "Executable Text Files" msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7603 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7606 -msgid "_Other pane" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1080 +msgid "_Run executable text files when they are opened" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7604 -msgid "Copy the current selection to the other pane in the window" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1095 +msgid "_View executable text files when they are opened" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7607 -msgid "Move the current selection to the other pane in the window" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1111 +msgid "_Ask each time" +msgstr "සැම විටම අහන්න (_A)" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:1151 +msgid "Trash" msgstr "" -#. name, icon name, label -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7610 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7614 ../src/caja-window-menus.c:993 -msgid "_Home Folder" -msgstr "නිවාස බහලුම (_H)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1174 +msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files" +msgstr "ගොනු මැකීමට හෝ ඉවතලන බහලුම හිස් කිරීමට ප්‍රථම විමසන්න (_e)" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7611 -msgid "Copy the current selection to the home folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1189 +msgid "Ask before moving files to the _Trash" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7615 -msgid "Move the current selection to the home folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1204 +msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash" +msgstr "ඉවතලන බහලුම මගහරින මැකීමේ විධානය ඇතුළත්ව (_n)" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:1242 +msgid "Behavior" +msgstr "හැසිරිම" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:1266 +msgid "Icon Captions" msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7618 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7622 -msgid "_Desktop" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1291 +msgid "" +"Choose the order of information to appear beneath icon names. More " +"information will appear when zooming in closer." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7619 -msgid "Copy the current selection to the desktop" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1427 +msgid "Date" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7623 -msgid "Move the current selection to the desktop" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1451 +msgid "_Format:" +msgstr "සංයුතිය (_F):" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:1498 +msgid "Size" msgstr "" -#. Translators: %s is a directory -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7703 -#, c-format -msgid "Run or manage scripts from %s" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1515 +msgid "_Show file sizes with IEC units" msgstr "" -#. Create a script action here specially because its tooltip is dynamic -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7705 -msgid "_Scripts" -msgstr "උපදේශාවලිය (_S)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1546 +msgid "Display" +msgstr "සංදර්ශකය" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8110 -#, c-format -msgid "Move the open folder out of the trash to \"%s\"" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1570 +msgid "List Columns" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8113 -#, c-format -msgid "Move the selected folder out of the trash to \"%s\"" -msgid_plural "Move the selected folders out of the trash to \"%s\"" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1595 +msgid "Choose the order of information to appear in the list view." +msgstr "ලැයිස්තු දසුන තුළ තොරතුරු දිස් විය යුතු පිළිවෙළ තෝරන්න." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8117 -#, c-format -msgid "Move the selected folder out of the trash" -msgid_plural "Move the selected folders out of the trash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1633 +msgid "List Columns" +msgstr "තිරු දක්වන්න" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8123 -#, c-format -msgid "Move the selected file out of the trash to \"%s\"" -msgid_plural "Move the selected files out of the trash to \"%s\"" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1657 +msgid "Text Files" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8127 -#, c-format -msgid "Move the selected file out of the trash" -msgid_plural "Move the selected files out of the trash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1687 +msgid "Show te_xt in icons:" +msgstr "අයිකන තුළ පෙළ දර්ශනය (_x):" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8133 -#, c-format -msgid "Move the selected item out of the trash to \"%s\"" -msgid_plural "Move the selected items out of the trash to \"%s\"" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1749 +msgid "Other Previewable Files" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8137 -#, c-format -msgid "Move the selected item out of the trash" -msgid_plural "Move the selected items out of the trash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1779 +msgid "Show _thumbnails:" +msgstr "සිගිති රූ දර්ශනය (_t):" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8263 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8267 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8465 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8469 -msgid "Start the selected drive" -msgstr "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1824 +msgid "_Only for files smaller than:" +msgstr "උපරිම විශාලත්ව සීමාව (_O):" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8271 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8473 -msgid "Connect to the selected drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1886 +msgid "Sound Files" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8274 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8366 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8476 -msgid "_Start Multi-disk Drive" -msgstr "" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1916 +msgid "Preview _sound files:" +msgstr "හඬ ගොනු පෙරදසුන (_s):" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8275 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8477 -msgid "Start the selected multi-disk drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:1978 +msgid "Folders" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8278 -msgid "U_nlock Drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2008 +msgid "Count _number of items:" +msgstr "අයිකන ගණන ගණන් කරන්න (_n):" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:2069 +msgid "Preview" +msgstr "පුර්ව දර්ශනය" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:2099 +msgid "Media Handling" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8279 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8481 -msgid "Unlock the selected drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2124 +msgid "" +"Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8292 -msgid "Stop the selected drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2147 +msgid "CD _Audio:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8295 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8387 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8497 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1813 -msgid "_Safely Remove Drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2161 +msgid "_DVD Video:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8296 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8498 -msgid "Safely remove the selected drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2202 +msgid "_Music Player:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8299 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8391 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8501 -msgid "_Disconnect" -msgstr "අසම්බන්ධ (_D)" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2232 +msgid "_Photos:" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8300 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8502 -msgid "Disconnect the selected drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2262 +msgid "_Software:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8303 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8395 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8505 -msgid "_Stop Multi-disk Drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2321 +msgid "Other Media" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8304 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8506 -msgid "Stop the selected multi-disk drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2346 +msgid "Less common media formats can be configured here" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8307 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8399 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8509 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1826 -msgid "_Lock Drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2380 +msgid "Acti_on:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8308 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8510 -msgid "Lock the selected drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2410 +msgid "_Type:" +msgstr "වර්‍ගය: (_T)" + +#: src/caja-file-management-properties.ui:2452 +msgid "_Never prompt or start programs on media insertion" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8355 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8359 -msgid "Start the drive associated with the open folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2467 +msgid "B_rowse media when inserted" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8363 -msgid "Connect to the drive associated with the open folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2489 +msgid "Media" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8367 -msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2507 +msgid "Available _Extensions:" msgstr "" -#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8370 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8480 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1825 -msgid "_Unlock Drive" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2538 +#: src/caja-file-management-properties.ui:2562 +msgid "column" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8371 -msgid "Unlock the drive associated with the open folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2588 +msgid "_About Extension" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8384 -msgid "_Stop the drive associated with the open folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2604 +msgid "C_onfigure Extension" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8388 -msgid "Safely remove the drive associated with the open folder" +#: src/caja-file-management-properties.ui:2634 +msgid "Extensions" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8392 -msgid "Disconnect the drive associated with the open folder" +#: src/caja-history-sidebar.c:341 +msgid "History" +msgstr "අතීත" + +#: src/caja-history-sidebar.c:347 +msgid "Show History" +msgstr "අතීතය දර්ශනය කරන්න" + +#: src/caja-image-properties-page.c:278 +msgid "Camera Brand" +msgstr "කැමරාවේ ර්‍ගය" + +#: src/caja-image-properties-page.c:279 +msgid "Camera Model" +msgstr "කැමරාවේ ආකාර" + +#: src/caja-image-properties-page.c:282 +msgid "Date Taken" +msgstr "ලබාගත් දිනය" + +#: src/caja-image-properties-page.c:284 +msgid "Date Digitized" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8396 -msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder" +#: src/caja-image-properties-page.c:290 +msgid "Exposure Time" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8400 -msgid "Lock the drive associated with the open folder" +#: src/caja-image-properties-page.c:291 +msgid "Aperture Value" msgstr "" -#. add the "open in new window" menu item -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8579 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8896 -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1284 ../src/caja-places-sidebar.c:2692 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "නව කවුළුවක විවෘත කරන්න (_W)" +#: src/caja-image-properties-page.c:292 +msgid "ISO Speed Rating" +msgstr "ISO වේග වර්‍ග කිරීම" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8581 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8905 -msgid "Browse in New _Window" +#: src/caja-image-properties-page.c:293 +msgid "Flash Fired" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8587 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8915 -msgid "_Browse Folder" -msgid_plural "_Browse Folders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-image-properties-page.c:294 +msgid "Metering Mode" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8604 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8944 -msgid "Browse in New _Tab" +#: src/caja-image-properties-page.c:295 +msgid "Exposure Program" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8653 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8985 -msgid "_Delete Permanently" +#: src/caja-image-properties-page.c:296 +msgid "Focal Length" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8654 -msgid "Delete the open folder permanently" -msgstr "විවෘත කළ බහලුම ස්ථිරවම මකා දමන්න" +#: src/caja-image-properties-page.c:297 +msgid "Software" +msgstr "මෘදුකාංග" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8658 -msgid "Move the open folder to the Trash" -msgstr "විවෘත කළ බහලුම ඉවතලන්න" +#: src/caja-image-properties-page.c:368 src/file-manager/fm-ditem-page.c:446 +#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:458 +msgid "Description" +msgstr "විස්තරය" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8845 -#, c-format -msgid "_Open With %s" +#: src/caja-image-properties-page.c:369 +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#: src/caja-image-properties-page.c:370 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: src/caja-image-properties-page.c:371 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: src/caja-image-properties-page.c:372 +msgid "Rating" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8898 -#, c-format -msgid "Open in %'d New _Window" -msgid_plural "Open in %'d New _Windows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-image-properties-page.c:402 +msgid "Image Type:" +msgstr "පිළිඹිබු වර්‍ගය:" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8907 +#: src/caja-image-properties-page.c:405 #, c-format -msgid "Browse in %'d New _Window" -msgid_plural "Browse in %'d New _Windows" +msgid "Width: %d pixel" +msgid_plural "Width: %d pixels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8937 +#: src/caja-image-properties-page.c:411 #, c-format -msgid "Open in %'d New _Tab" -msgid_plural "Open in %'d New _Tabs" +msgid "Height: %d pixel" +msgid_plural "Height: %d pixels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8946 -#, c-format -msgid "Browse in %'d New _Tab" -msgid_plural "Browse in %'d New _Tabs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-image-properties-page.c:430 +msgid "Failed to load image information" +msgstr "පිංතුරයේ තොරතුරු පුරණය අසමත්විය" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:8986 -msgid "Delete all selected items permanently" -msgstr "තෝරාගත් සියලුම අයිතම ස්තිරවම මකාදමන්න" +#: src/caja-image-properties-page.c:654 +msgid "loading..." +msgstr "පූරණය වෙමින්..." -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:9043 -msgid "View or modify the properties of the open folder" -msgstr "විවෘත කළ බහලුමේ වත්කම් දර්ශනය කරන්න හෝ වෙනස් කරන්න" +#: src/caja-image-properties-page.c:708 +msgid "Image" +msgstr "පිළිඹිබු" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10340 -msgid "Download location?" -msgstr "භාගත කරන ස්ථානය?" +#: src/caja-information-panel.c:165 +msgid "Information" +msgstr "තොරතුරු" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10343 -msgid "You can download it or make a link to it." -msgstr "ඔබට එය භාගත කලහැක හෝ එයට පුරුකක් සැකසිය හැක." +#: src/caja-information-panel.c:171 +msgid "Show Information" +msgstr "තොරතුරු දර්ශණය කරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10346 -msgid "Make a _Link" +#: src/caja-information-panel.c:361 +msgid "Use _Default Background" +msgstr "පෙරනිමි පසුබිම භාවිතා කරන්න (_D)" + +#: src/caja-information-panel.c:527 +msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10353 -msgid "_Download" -msgstr "භාගත කිරීම (_D)" +#: src/caja-information-panel.c:528 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:515 +msgid "Please drag just one image to set a custom icon." +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10514 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10573 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10678 -msgid "Drag and drop is not supported." +#: src/caja-information-panel.c:555 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:526 +msgid "The file that you dropped is not local." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10515 -msgid "Drag and drop is only supported on local file systems." +#: src/caja-information-panel.c:556 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:527 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:533 +msgid "You can only use local images as custom icons." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10574 -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10679 -msgid "An invalid drag type was used." +#: src/caja-information-panel.c:563 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:532 +msgid "The file that you dropped is not an image." msgstr "" -#. Translator: This is the filename used for when you dnd text to a directory -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10756 -msgid "dropped text.txt" +#: src/caja-information-panel.c:564 +msgid "You can only use images as custom icons." msgstr "" -#. Translator: This is the filename used for when you dnd raw -#. * data to a directory, if the source didn't supply a name. -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:10801 -msgid "dropped data" +#: src/caja-information-panel.c:749 src/file-manager/fm-directory-view.c:4515 +#, c-format +msgid "Open With %s" msgstr "" -#. Reset to default info -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:11196 -msgid "Undo" -msgstr "පෙරසේ" +#: src/caja-location-bar.c:60 src/file-manager/fm-properties-window.c:3319 +msgid "Location:" +msgstr "පිහිටිම:" -#. Reset to default info -#: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:11214 -msgid "Redo" +#: src/caja-location-bar.c:61 +msgid "Go To:" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:433 -#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:445 -msgid "Comment" -msgstr "සටහන" +#: src/caja-location-bar.c:190 +#, c-format +msgid "Do you want to view %d location?" +msgid_plural "Do you want to view %d locations?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:436 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: src/caja-location-dialog.c:160 +msgid "Open Location" +msgstr "පිහිටීම විවෘත කරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:439 -#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:451 -#: ../src/caja-image-properties-page.c:366 -msgid "Description" -msgstr "විස්තරය" +#: src/caja-location-dialog.c:170 +msgid "_Location:" +msgstr "පිහිටීම: (_L)" -#: ../src/file-manager/fm-ditem-page.c:448 -msgid "Command" -msgstr "විධානය" +#: src/caja-navigation-action.c:150 +msgid "folder removed" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:69 +#: src/caja-navigation-window.c:801 #, c-format -msgid "You do not have the permissions necessary to view the contents of \"%s\"." -msgstr "\"%s\" හි අන්තර්ගතය බැලීම සඳහා ඔබට අවශ්‍ය අවසර නොමැත." +msgid "%s - File Browser" +msgstr "%s - ගොනු සැරිසරණය" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:73 -#, c-format -msgid "\"%s\" could not be found. Perhaps it has recently been deleted." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:133 +msgid "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:77 +#: src/caja-navigation-window-menus.c:424 src/caja-window-bookmarks.c:85 #, c-format -msgid "Sorry, could not display all the contents of \"%s\": %s" -msgstr "" +msgid "The location \"%s\" does not exist." +msgstr "\"%s\" පිහිටුම නොමැත." -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:86 -msgid "The folder contents could not be displayed." -msgstr "බහලුමේ අන්තර්ගත පෙන්විය නොහැක." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:426 +msgid "The history location doesn't exist." +msgstr "අතීත පිහිටුම නොමැත" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:117 -#, c-format -msgid "" -"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:830 +msgid "_Go" +msgstr "යන්න (_G)" + +#: src/caja-navigation-window-menus.c:831 +msgid "_Bookmarks" +msgstr "පිටු සළකුණු (_B)" + +#: src/caja-navigation-window-menus.c:832 +msgid "_Tabs" msgstr "" -"\"%s\" නම මෙම බහලුම තුලදී මීට පෙර භාවිතා කර ඇත. කරුණාකර වෙනස් නමක් භාවිතා " -"කරන්න." -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:122 -#, c-format -msgid "There is no \"%s\" in this folder. Perhaps it was just moved or deleted?" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:833 +msgid "New _Window" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:127 -#, c-format -msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s\"." -msgstr "\"%s\" හි නම වෙනස් කිරීම සඳහා ඔබට අවශ්‍ය අවසර නොමැත." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:834 +msgid "Open another Caja window for the displayed location" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:133 -#, c-format -msgid "" -"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please" -" use a different name." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:837 +msgid "New _Tab" msgstr "" -"\"%s\" නම සාවද්‍යවේ මන්ද එය තුළ \"/\"අකුරක් ඇත. කරුණාකර වෙනස් නමක් භාවිතා " -"කරන්න." -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:139 -#, c-format -msgid "The name \"%s\" is not valid. Please use a different name." -msgstr "\"%s\" නම සාවද්‍ය වේ. කරුණාකර වෙනත් නමක් භාවිතා කරන්න." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:838 +msgid "Open another tab for the displayed location" +msgstr "" -#. fall through -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:155 -#, c-format -msgid "Sorry, could not rename \"%s\" to \"%s\": %s" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:841 +msgid "Open Folder W_indow" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:163 -msgid "The item could not be renamed." -msgstr "අයිකනයේ නම වෙනස් කළ නොහැක." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:842 +msgid "Open a folder window for the displayed location" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:188 -#, c-format -msgid "You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"." -msgstr "\"%s\"සමූහයේ හි නම වෙනස් කිරීම සඳහා ඔබට අවශ්‍ය අවසර නොමැත.." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:845 +msgid "Close _All Windows" +msgstr "සියලුම කවුළු වසන්න (_A)" -#. fall through -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:202 -#, c-format -msgid "Sorry, could not change the group of \"%s\": %s" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:846 +msgid "Close all Navigation windows" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:207 -msgid "The group could not be changed." -msgstr "සමූහය වෙනස් කළ නොහැකි විය." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:849 +msgid "_Location..." +msgstr "පිහිටීම... (_L)" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:228 -#, c-format -msgid "Sorry, could not change the owner of \"%s\": %s" -msgstr "" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:850 src/caja-spatial-window.c:923 +msgid "Specify a location to open" +msgstr "විවෘත කිරීමට පිහිටීමක් දක්වන්න" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:230 -msgid "The owner could not be changed." -msgstr "හිමිකරු වෙනස් කළ නොහැකි විය." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:853 +msgid "Clea_r History" +msgstr "අතිතය " -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:251 -#, c-format -msgid "Sorry, could not change the permissions of \"%s\": %s" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:854 +msgid "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:253 -msgid "The permissions could not be changed." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:857 +msgid "S_witch to Other Pane" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-error-reporting.c:363 -#, c-format -msgid "Renaming \"%s\" to \"%s\"." -msgstr "\"%s\" ලෙස \"%s\"නම වෙනස් වේ." - -#. translators: this is used in the view selection dropdown -#. * of navigation windows and in the preferences dialog -#: ../src/file-manager/fm-icon-container.c:614 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3399 -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:1 -msgid "Icon View" -msgstr "අයිකන දසුන" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:858 +msgid "Move focus to the other pane in a split view window" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:128 -msgid "by _Name" -msgstr "නමින් (_N)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:861 +msgid "Sa_me Location as Other Pane" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:129 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1747 -msgid "Keep icons sorted by name in rows" -msgstr "පේළි තුළ අයිකන නමට අනුව පෙළ ගස්වන්න" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:862 +msgid "Go to the same location as in the extra pane" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:135 -msgid "by _Size" -msgstr "විශාලත්වයෙන් (_S)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:865 src/caja-spatial-window.c:936 +msgid "_Add Bookmark" +msgstr "පිටු සළකුණු එක් කරන්න (_A)" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:136 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1753 -msgid "Keep icons sorted by size in rows" -msgstr "පේළි තුළ අයිකන ප්‍රමාණය අනුව පෙළ ගස්වන්න" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:866 src/caja-spatial-window.c:937 +msgid "Add a bookmark for the current location to this menu" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:142 -msgid "by S_ize on Disk" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:869 src/caja-spatial-window.c:940 +msgid "_Edit Bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:143 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1759 -msgid "Keep icons sorted by disk usage in rows" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:870 src/caja-spatial-window.c:941 +msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:149 -msgid "by _Type" -msgstr "වර්‍ගයෙන් (_T)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:874 +msgid "_Previous Tab" +msgstr "පෙර භාවිතා කළ පටිත්ත (_P)" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:150 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1765 -msgid "Keep icons sorted by type in rows" -msgstr "පේළි තුළ අයිකන වර්‍ගය අනුව පෙළ ගස්වන්න" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:875 +msgid "Activate previous tab" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:156 -msgid "by Modification _Date" -msgstr "වෙනස් කළ දිනයෙන් (_D)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:879 +msgid "_Next Tab" +msgstr "මීලඟ පටිත්ත (_N)" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:157 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1771 -msgid "Keep icons sorted by modification date in rows" -msgstr "පේළි තුළ අයිකන වෙනස් කල දිනය අනුව පෙළ ගස්වන්න" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:880 +msgid "Activate next tab" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:163 -msgid "by _Emblems" -msgstr "සංකේත මභින් (_E)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:884 +#: src/caja-navigation-window-pane.c:391 +msgid "Move Tab _Left" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:164 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1777 -msgid "Keep icons sorted by emblems in rows" -msgstr "පේළි තුළ අයිකන සංකේත අනුව පෙළ ගස්වන්න" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:885 +msgid "Move current tab to left" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:170 -msgid "by T_rash Time" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:889 +#: src/caja-navigation-window-pane.c:399 +msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:171 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1783 -msgid "Keep icons sorted by trash time in rows" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:890 +msgid "Move current tab to right" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:177 -msgid "by E_xtension" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:894 +msgid "S_how Search" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:178 -msgid "Keep icons sorted by reversed extension segments in rows" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:895 +msgid "Show search" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:787 -msgid "_Organize Desktop by Name" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:903 +msgid "_Main Toolbar" +msgstr "ප්‍රධාන මෙවලම් පුවරුව (_M)" + +#: src/caja-navigation-window-menus.c:904 +msgid "Change the visibility of this window's main toolbar" msgstr "" -#. name, stock id, label -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1696 -msgid "Arran_ge Items" -msgstr "අයිකන පිළිවෙලට සකසන්න (_g)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:909 +msgid "_Side Pane" +msgstr "පැති කවුළුව (_S)" -#. name, stock id -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1698 -msgid "Resize Icon..." +#: src/caja-navigation-window-menus.c:910 +msgid "Change the visibility of this window's side pane" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1699 -msgid "Make the selected icon resizable" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:915 +msgid "Location _Bar" +msgstr "පිහිටීම් පුවරුව (_B)" + +#: src/caja-navigation-window-menus.c:916 +msgid "Change the visibility of this window's location bar" msgstr "" -#. name, stock id -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1703 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1916 -msgid "Restore Icons' Original Si_zes" -msgstr "අයිකනයේ ප්‍රමාණය ප්‍රකෘති තත්වයට පත්කරන්න (_z)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:921 +msgid "St_atusbar" +msgstr "තත්ව පුවරුව (_a)" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1704 -msgid "Restore each selected icon to its original size" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:922 +msgid "Change the visibility of this window's statusbar" +msgstr "" + +#: src/caja-navigation-window-menus.c:927 src/caja-spatial-window.c:944 +msgid "_Search for Files..." +msgstr "ගොනු සොයමින්... (_S)" + +#: src/caja-navigation-window-menus.c:929 +msgid "Search documents and folders by name" msgstr "" -#. name, stock id -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1708 -msgid "_Organize by Name" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:935 +msgid "E_xtra Pane" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1709 -msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:936 +msgid "Open an extra folder view side-by-side" msgstr "" -#. name, stock id -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1717 -msgid "Compact _Layout" -msgstr "සංයුක්ත පසුබිම (_L)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:963 +msgid "_Back" +msgstr "පසු පසට (_B)" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1718 -msgid "Toggle using a tighter layout scheme" -msgstr "" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:965 +msgid "Go to the previous visited location" +msgstr "මීට පෙර ඇති පෙර ගමන් කළ පිහිටීමට යන්න " -#. name, stock id -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1723 -msgid "Re_versed Order" -msgstr "අවරෝහන පිලිවෙළ (_v)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:966 +msgid "Back history" +msgstr "පසු අතීතය" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1724 -msgid "Display icons in the opposite order" -msgstr "" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:980 +msgid "_Forward" +msgstr "ඉදිරියට (_F)" -#. name, stock id -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1729 -msgid "_Keep Aligned" -msgstr "පෙළ ගස්වන්න (_K)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:982 +msgid "Go to the next visited location" +msgstr "මීලඟට ඇති පෙර ගමන් කළ පිහිටීමට යන්න " -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1730 -msgid "Keep icons lined up on a grid" -msgstr "" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:983 +msgid "Forward history" +msgstr "ඉදිරි අතීතය" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1740 -msgid "_Manually" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:998 +msgid "_Zoom" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1741 -msgid "Leave icons wherever they are dropped" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:1008 +msgid "_View As" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1746 -msgid "By _Name" -msgstr "නමින් (_N)" +#: src/caja-navigation-window-menus.c:1047 +msgid "_Search" +msgstr "සොයන්න (_S)" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1752 -msgid "By _Size" -msgstr "විශාලත්වයෙන් (_S)" +#: src/caja-navigation-window-pane.c:260 +msgid "Toggle between button and text-based location bar" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1758 -msgid "By S_ize on Disk" +#: src/caja-navigation-window-pane.c:381 +msgid "_New Tab" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1764 -msgid "By _Type" -msgstr "වර්‍ගයෙන් (_T)" +#: src/caja-navigation-window-pane.c:410 +msgid "_Close Tab" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1770 -msgid "By Modification _Date" -msgstr "වෙනස් කළ දිනයෙන් (_D)" +#: src/caja-notebook.c:313 +msgid "Close tab" +msgstr "පටිත්ත වසන්න" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1776 -msgid "By _Emblems" -msgstr "සංකේත මඟින් (_E)" +#: src/caja-notes-viewer.c:402 src/caja-notes-viewer.c:506 +msgid "Notes" +msgstr "සටහන්" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1782 -msgid "By T_rash Time" +#: src/caja-notes-viewer.c:408 +msgid "Show Notes" +msgstr "සටහන් පෙන්වන්න" + +#: src/caja-places-sidebar.c:318 +msgid "Devices" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1788 -msgid "By E_xtension" +#: src/caja-places-sidebar.c:326 +msgid "Bookmarks" +msgstr "පිටු සළකුණු" + +#: src/caja-places-sidebar.c:544 +msgid "Open the contents of your desktop in a folder" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1789 -msgid "Keep icons sorted by reverse extension segments in rows" +#: src/caja-places-sidebar.c:558 src/file-manager/fm-tree-view.c:1425 +msgid "File System" +msgstr "ගොනු පද්ධතිය" + +#: src/caja-places-sidebar.c:560 +msgid "Open the contents of the File System" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:1917 -msgid "Restore Icon's Original Si_ze" +#: src/caja-places-sidebar.c:619 +msgid "Open the trash" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:2392 +#: src/caja-places-sidebar.c:674 src/caja-places-sidebar.c:702 #, c-format -msgid "pointing at \"%s\"" +msgid "Mount and open %s" msgstr "" -#. translators: this is used in the view menu -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3401 -msgid "_Icons" +#: src/caja-places-sidebar.c:887 +msgid "Browse Network" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3402 -msgid "The icon view encountered an error." +#: src/caja-places-sidebar.c:889 +msgid "Browse the contents of the network" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3403 -msgid "The icon view encountered an error while starting up." +#: src/caja-places-sidebar.c:1813 src/caja-places-sidebar.c:2775 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7550 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7578 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7659 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8360 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8364 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8454 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8458 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8566 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8570 +msgid "_Start" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3404 -msgid "Display this location with the icon view." +#: src/caja-places-sidebar.c:1814 src/caja-places-sidebar.c:2782 +#: src/caja-window-menus.c:879 src/file-manager/fm-directory-view.c:7554 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7582 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7663 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8389 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8483 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8595 +msgid "_Stop" +msgstr "නවතන්න (_S)" + +#: src/caja-places-sidebar.c:1821 +msgid "_Power On" msgstr "" -#. translators: this is used in the view selection dropdown -#. * of navigation windows and in the preferences dialog -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3414 -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:3 -msgid "Compact View" +#: src/caja-places-sidebar.c:1822 src/file-manager/fm-directory-view.c:8393 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8487 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8599 +msgid "_Safely Remove Drive" msgstr "" -#. translators: this is used in the view menu -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3416 -msgid "_Compact" +#: src/caja-places-sidebar.c:1825 +msgid "_Connect Drive" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3417 -msgid "The compact view encountered an error." +#: src/caja-places-sidebar.c:1826 +msgid "_Disconnect Drive" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3418 -msgid "The compact view encountered an error while starting up." +#: src/caja-places-sidebar.c:1829 +msgid "_Start Multi-disk Device" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3419 -msgid "Display this location with the compact view." +#: src/caja-places-sidebar.c:1830 +msgid "_Stop Multi-disk Device" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-list-model.c:448 -#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1366 -msgid "(Empty)" -msgstr "(හිස්)" +#: src/caja-places-sidebar.c:1834 src/file-manager/fm-directory-view.c:8470 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8582 +msgid "_Unlock Drive" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-list-model.c:452 -#: ../src/file-manager/fm-tree-model.c:1366 ../src/caja-window-slot.c:207 -msgid "Loading..." -msgstr "පුරණය වෙමින්..." +#: src/caja-places-sidebar.c:1835 src/file-manager/fm-directory-view.c:8405 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8499 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8611 +msgid "_Lock Drive" +msgstr "" -#. translators: this is used in the view selection dropdown -#. * of navigation windows and in the preferences dialog -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1845 -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3470 -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:2 -msgid "List View" -msgstr "ලැයිස්තු දසුන" +#: src/caja-places-sidebar.c:1918 src/caja-places-sidebar.c:2513 +#, c-format +msgid "Unable to start %s" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2539 +#: src/caja-places-sidebar.c:2456 #, c-format -msgid "%s Visible Columns" -msgstr "දර්ශනය වන තීරු %s යි" +msgid "Unable to poll %s for media changes" +msgstr "" -#. create the "close" button -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2548 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5188 -#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:5 -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:43 -#: ../src/caja-property-browser.c:394 ../src/caja-window-menus.c:913 -msgid "_Close" -msgstr "වසන්න (_C)" +#: src/caja-places-sidebar.c:2574 +#, c-format +msgid "Unable to stop %s" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2563 -msgid "Choose the order of information to appear in this folder:" +#: src/caja-places-sidebar.c:2704 src/file-manager/fm-directory-view.c:7427 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7608 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8709 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9056 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1280 +msgid "Open in New _Tab" msgstr "" -#. name, stock id -#. label, accelerator -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2617 -msgid "Visible _Columns..." -msgstr "දර්ශනය වන තීරු... (_C)" +#: src/caja-places-sidebar.c:2711 src/file-manager/fm-directory-view.c:8684 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9015 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1289 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "නව කවුළුවක විවෘත කරන්න (_W)" -#. tooltip -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2618 -msgid "Select the columns visible in this folder" -msgstr "" +#: src/caja-places-sidebar.c:2719 +msgid "Remove" +msgstr "ඉවත් කරන්න" -#. translators: this is used in the view menu -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3472 -msgid "_List" -msgstr "" +#: src/caja-places-sidebar.c:2728 +msgid "Rename..." +msgstr "නම වෙනස් කරන්න..." -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3473 -msgid "The list view encountered an error." -msgstr "" +#: src/caja-places-sidebar.c:2740 src/file-manager/fm-directory-view.c:7534 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7562 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7643 +msgid "_Mount" +msgstr "ස්ඵාපනය (_M)" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3474 -msgid "The list view encountered an error while starting up." +#: src/caja-places-sidebar.c:2761 src/file-manager/fm-directory-view.c:7558 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7586 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7667 +msgid "_Detect Media" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:3475 -msgid "Display this location with the list view." -msgstr "" +#: src/caja-places-sidebar.c:2768 src/file-manager/fm-directory-view.c:7546 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7574 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7655 +msgid "_Format" +msgstr "සංයුතිය (_F)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:505 -msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!" -msgstr "" +#: src/caja-places-sidebar.c:3414 +msgid "Places" +msgstr "ස්ථාන" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:506 -#: ../src/caja-information-panel.c:525 -msgid "Please drag just one image to set a custom icon." -msgstr "" +#: src/caja-places-sidebar.c:3420 +msgid "Show Places" +msgstr "ස්ථාන දර්ශණය කරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:517 -#: ../src/caja-information-panel.c:552 -msgid "The file that you dropped is not local." -msgstr "" +#: src/caja-property-browser.c:293 +msgid "Backgrounds and Emblems" +msgstr "පසුතල සහ සංකේත" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:518 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:524 -#: ../src/caja-information-panel.c:553 -msgid "You can only use local images as custom icons." -msgstr "" +#: src/caja-property-browser.c:409 +msgid "_Remove..." +msgstr "ඉවත් කරන්න... (_R)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:523 -#: ../src/caja-information-panel.c:560 -msgid "The file that you dropped is not an image." +#: src/caja-property-browser.c:423 +msgid "Add new..." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:639 -msgid "_Name:" -msgid_plural "_Names:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:995 +#: src/caja-property-browser.c:979 #, c-format -msgid "Properties" -msgstr "වත්කම්" +msgid "Sorry, but pattern %s could not be deleted." +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1003 -#, c-format -msgid "%s Properties" -msgstr "%s වත්කම්" +#: src/caja-property-browser.c:980 +msgid "Check that you have permission to delete the pattern." +msgstr "රටාව මැකීම සඳහා ඔබට අවසර තබේදැයි විපරම් කරන්න." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1330 +#: src/caja-property-browser.c:996 #, c-format -msgctxt "MIME type description (MIME type)" -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" +msgid "Sorry, but emblem %s could not be deleted." +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1538 -msgid "Cancel Group Change?" -msgstr "සමුහය වෙනස් කිරීම අවලංගු කරන්නද?" +#: src/caja-property-browser.c:997 +msgid "Check that you have permission to delete the emblem." +msgstr "සංකේතය මැකීම සඳහා ඔබට අවසර තබේදැයි විපරම් කරන්නැක." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:1948 -msgid "Cancel Owner Change?" -msgstr "හිමිකරු වෙනස් කිරීම අවලංගු කරන්නද?" +#: src/caja-property-browser.c:1071 +msgid "Select an Image File for the New Emblem" +msgstr "නව සංකේතය සඳහා පිංතුරයක් තෝරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2272 -msgid "nothing" -msgstr "කිසිවක් නැත" +#: src/caja-property-browser.c:1113 +msgid "Create a New Emblem" +msgstr "නව '%s' නම සංකේතයක් නිර්මාණය කරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2274 -msgid "unreadable" -msgstr "කියවිය නොහැක" +#: src/caja-property-browser.c:1141 +msgid "_Keyword:" +msgstr "යතුරුවචනය (_K):" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2293 -#, c-format -msgid "%'d item, with size %s (%s on disk)" -msgid_plural "%'d items, totalling %s (%s on disk)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/caja-property-browser.c:1160 +msgid "_Image:" +msgstr "පිළිඹිබුව (_I):" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2303 -msgid "(some contents unreadable)" -msgstr "(සමහර අන්තර්ගතයන් කියවිය නොහැක)" +#: src/caja-property-browser.c:1193 +msgid "Create a New Color:" +msgstr "නව වර්‍ණයක් නිර්මාණය කරන්න:" -#. Also set the title field here, with a trailing carriage return & -#. * space if the value field has two lines. This is a hack to get the -#. * "Contents:" title to line up with the first line of the -#. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I -#. * couldn't think of one. -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:2320 -msgid "Contents:" -msgstr "අන්තර්ගතයන: " +#: src/caja-property-browser.c:1214 +msgid "Color _name:" +msgstr "වර්‍ණයේ නම (_n):" -#. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3097 -msgid "used" -msgstr "භාවිතා කළ" +#: src/caja-property-browser.c:1230 +msgid "Color _value:" +msgstr "වර්‍ණ අගය (_v):" -#. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3108 -msgid "free" -msgstr "නොමිලේ" +#: src/caja-property-browser.c:1266 +msgid "Sorry, but you cannot replace the reset image." +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3112 -msgid "Total capacity:" +#: src/caja-property-browser.c:1267 +msgid "Reset is a special image that cannot be deleted." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3123 -msgid "Filesystem type:" +#: src/caja-property-browser.c:1297 +#, c-format +msgid "Sorry, but the pattern %s could not be installed." msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3209 -msgid "Basic" -msgstr "මූලික" +#: src/caja-property-browser.c:1329 +msgid "Select an Image File to Add as a Pattern" +msgstr "රටානක් ලෙස එක් කිරීම සඳහා පිංතුර ගොනුවක් තෝරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3271 -msgid "Link target:" -msgstr "පුරුකේ ඉලක්කය:" +#: src/caja-property-browser.c:1409 src/caja-property-browser.c:1438 +msgid "The color cannot be installed." +msgstr "වර්‍ණය ස්ථාපනය කළ නොහැක." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3285 -msgid "Size on Disk:" +#: src/caja-property-browser.c:1410 +msgid "Sorry, but you must specify an unused color name for the new color." msgstr "" +"සමාවෙන්න, නව වර්‍ණය සඳහා භාවිතා නොකළ වර්‍ණ නාමයක් ඔබ විසින් ඉදිරිපත් කළ " +"යුතුම වේ." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3294 -#: ../src/caja-location-bar.c:57 -msgid "Location:" -msgstr "පිහිටිම:" +#: src/caja-property-browser.c:1439 +msgid "Sorry, but you must specify a non-blank name for the new color." +msgstr "" +"සමාවෙන්න, නව වර්‍ණය සඳහා භාවිතා හිස් නොවන නමක් ඔබ විසින් ඉදිරිපත් කළ යුතුම " +"වේ." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3300 -msgid "Volume:" -msgstr "පරිමාව:" +#: src/caja-property-browser.c:1499 +msgid "Select a Color to Add" +msgstr "එක් කිරීම සඳහා වර්‍ණයක් තෝරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3309 -msgid "Accessed:" -msgstr "ප්‍රවේශිත:" +#: src/caja-property-browser.c:1545 src/caja-property-browser.c:1563 +#, c-format +msgid "Sorry, but \"%s\" is not a usable image file." +msgstr "සමාවන්න, \"%s\" භාවිතයට ගතහැකි පිංතුර ගොනුවක් නොවේ." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3313 -msgid "Modified:" -msgstr "වෙනස් කළ:" +#: src/caja-property-browser.c:1546 src/caja-property-browser.c:1564 +msgid "The file is not an image." +msgstr "ගොනුව පිතුරයක් නොවේ." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3322 -msgid "Free space:" -msgstr "භාවිතයට ඇති ඉඩ:" +#: src/caja-property-browser.c:2311 +msgid "Select a Category:" +msgstr "වර්‍ගයක් තෝරන්න:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3437 -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1096 -msgid "Emblems" -msgstr "සංකේත" +#: src/caja-property-browser.c:2325 +msgid "C_ancel Remove" +msgstr "ඉවත් කිරීම අවලංගු කරන්න (_a)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3847 -msgid "_Read" -msgstr "කියවීම (_R)" +#: src/caja-property-browser.c:2334 +msgid "_Add a New Pattern..." +msgstr "නව රටාවක් එක් කරන්න... (_A)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3849 -msgid "_Write" -msgstr "ලිවීම (_W)" +#: src/caja-property-browser.c:2337 +msgid "_Add a New Color..." +msgstr "නව වර්‍ණයක් එක් කරන්න... (_A)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:3851 -msgid "E_xecute" -msgstr "ක්‍රියාත්මක කිරීම (_x)" +#: src/caja-property-browser.c:2340 +msgid "_Add a New Emblem..." +msgstr "නව සංකේතයක් එක් කරන්න... (_A)." -#. translators: this gets concatenated to "no read", -#. * "no access", etc. (see following strings) -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4119 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4130 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4142 -msgid "no " -msgstr "නැත " +#: src/caja-property-browser.c:2366 +msgid "Click on a pattern to remove it" +msgstr "රටාව ඉවත් කිතීම සඳහා එය මත ක්ලික් කරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4122 -msgid "list" -msgstr "ලැයිස්තුව" +#: src/caja-property-browser.c:2369 +msgid "Click on a color to remove it" +msgstr "වර්‍ණය ඉවත් කිතීම සඳහා එය මත ක්ලික් කරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4124 -msgid "read" -msgstr "කියවීම" +#: src/caja-property-browser.c:2372 +msgid "Click on an emblem to remove it" +msgstr "සංකේතය ඉවත් කිතීම සඳහා එය මත ක්ලික් කරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4133 -msgid "create/delete" -msgstr "නිර්මාණය/මැකීම" +#: src/caja-property-browser.c:2384 +msgid "Patterns:" +msgstr "රටා:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4135 -msgid "write" -msgstr "ලිවීම" +#: src/caja-property-browser.c:2387 +msgid "Colors:" +msgstr "වර්‍ණ:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4144 -msgid "access" -msgstr "ප්‍රවේශ" +#: src/caja-property-browser.c:2390 +msgid "Emblems:" +msgstr "සංකේත:" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4192 -msgid "Access:" -msgstr "ප්‍රවේශ:" +#: src/caja-property-browser.c:2412 +msgid "_Remove a Pattern..." +msgstr "රටාව ඉවත් කරන්න... (_R)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4194 -msgid "Folder access:" -msgstr "" +#: src/caja-property-browser.c:2415 +msgid "_Remove a Color..." +msgstr "වර්‍ණය ඉවත් කරන්න... (_R)" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4196 -msgid "File access:" -msgstr "" +#: src/caja-property-browser.c:2418 +msgid "_Remove an Emblem..." +msgstr "සංකේතය ඉවත් කරන්න... (_R)" -#. Translators: this is referred to the permissions -#. * the user has in a directory. -#. Translators: this is referred to captions under icons. -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4211 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4222 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:339 -msgid "None" -msgstr "කිසිවක් නැත" +#: src/caja-query-editor.c:178 +msgid "File Type" +msgstr "ගොනු වර්‍ගය" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4214 -msgid "List files only" -msgstr "ගොනු පමණක් ලැයිස්තු ගත කරන්න" +#: src/caja-query-editor.c:185 +msgid "Tags" +msgstr "ටැග්" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4216 -msgid "Access files" -msgstr "ප්‍රවේශිත ගොනු" +#: src/caja-query-editor.c:192 +msgid "Modification Time" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4218 -msgid "Create and delete files" -msgstr "ගොනු නිර්මාණය සහ මැකීම" +#: src/caja-query-editor.c:206 +msgid "Contained text" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4225 -msgid "Read-only" -msgstr "කියවීම පමණයි" +#: src/caja-query-editor.c:352 +msgid "Select folder to search in" +msgstr "සෙවීම සඳහා බහලුමක් තොරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4227 -msgid "Read and write" -msgstr "කියවීම සඟ ලිවීම" +#: src/caja-query-editor.c:448 src/caja-query-editor.c:452 +msgid "" +"Tags separated by spaces. Matches files that contains ALL specified tags." +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4292 -msgid "Special flags:" -msgstr "විශේෂ සංකේත:" +#: src/caja-query-editor.c:555 +msgid "Documents" +msgstr "ලේඛන" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4294 -msgid "Set _user ID" -msgstr "පරිශීලක අංකය සකසන්න (_u)" +#: src/caja-query-editor.c:575 +msgid "Music" +msgstr "සංගීත" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4295 -msgid "Set gro_up ID" -msgstr "සමූහ අංකය සකසන්න (_u)" +#: src/caja-query-editor.c:591 +msgid "Video" +msgstr "ද්‍රෘශ්‍ය" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4296 -msgid "_Sticky" -msgstr "ඇලෙනසුලු (_S)" +#: src/caja-query-editor.c:609 +msgid "Picture" +msgstr "පිළිඹිබු" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4371 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4562 -msgid "_Owner:" -msgstr "හිමිකරු (_O):" +#: src/caja-query-editor.c:631 +msgid "Illustration" +msgstr "නිදර්ශනය" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4379 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4467 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4571 -msgid "Owner:" -msgstr "හිමිකරු:" +#: src/caja-query-editor.c:647 +msgid "Spreadsheet" +msgstr "පැතුරුම්පත" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4401 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4584 -msgid "_Group:" -msgstr "සමූහය (_G):" +#: src/caja-query-editor.c:665 +msgid "Presentation" +msgstr "ඉදිරිපත්කිරිම" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4409 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4468 -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4592 -msgid "Group:" -msgstr "සමූහය:" +#: src/caja-query-editor.c:676 +msgid "Pdf / Postscript" +msgstr "Pdf / Postscript" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4433 -msgid "Others" -msgstr "වෙනත් පිරිස්" +#: src/caja-query-editor.c:686 +msgid "Text File" +msgstr "පෙළ ගොනුව" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4448 -msgid "Execute:" -msgstr "ක්‍රියාත්මක කිරීම:" +#: src/caja-query-editor.c:772 +msgid "Select type" +msgstr "වර්‍ගය තොරන්න" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4451 -msgid "Allow _executing file as program" -msgstr "ගොනු වැඩසටහන් ලෙස ක්‍රියාත්මක කිරීම අනුමත කරන්න (_e)" +#: src/caja-query-editor.c:864 +msgid "Any" +msgstr "ඔනැම" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4469 -msgid "Others:" -msgstr "වෙනත් පිරිස්:" +#: src/caja-query-editor.c:880 +msgid "Other Type..." +msgstr "වෙනත් වර්‍ගයන්..." -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4608 -msgid "Folder Permissions:" -msgstr "බහලුම් අවසර:" +#: src/caja-query-editor.c:1082 src/caja-query-editor.c:1221 +msgid "Less than or equal to" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4615 -msgid "File Permissions:" -msgstr "ගොනු අවසර:" +#: src/caja-query-editor.c:1084 src/caja-query-editor.c:1223 +msgid "Greater than or equal to" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4624 -msgid "Text view:" -msgstr "පෙළ දසුන:" +#: src/caja-query-editor.c:1097 +msgid "1 Hour" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4770 -msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions." +#: src/caja-query-editor.c:1099 +msgid "1 Day" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4790 -msgid "SELinux context:" +#: src/caja-query-editor.c:1101 +msgid "1 Week" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4795 -msgid "Last changed:" -msgstr "අවසාන වෙනස් කිරීම:" +#: src/caja-query-editor.c:1103 +msgid "1 Month" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4806 -msgid "Apply Permissions to Enclosed Files" +#: src/caja-query-editor.c:1105 +msgid "6 Months" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4816 -#, c-format -msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." +#: src/caja-query-editor.c:1107 +msgid "1 Year" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:4819 -msgid "The permissions of the selected file could not be determined." +#: src/caja-query-editor.c:1238 +msgid "10 KiB" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5398 -msgid "Creating Properties window." -msgstr "වත්කම් කවුළුන නිර්මාණය කරමින්." +#: src/caja-query-editor.c:1240 +msgid "100 KiB" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5687 -msgid "Select Custom Icon" +#: src/caja-query-editor.c:1242 +msgid "500 KiB" msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1420 ../src/caja-places-sidebar.c:554 -msgid "File System" -msgstr "ගොනු පද්ධතිය" +#: src/caja-query-editor.c:1244 +msgid "1 MiB" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1707 -msgid "Tree" -msgstr "රුක" +#: src/caja-query-editor.c:1246 +msgid "5 MiB" +msgstr "" -#: ../src/file-manager/fm-tree-view.c:1713 -msgid "Show Tree" -msgstr "රුක දර්ශනය කරන්න" +#: src/caja-query-editor.c:1248 +msgid "10 MiB" +msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:542 -#, c-format -msgid "Caja could not create the required folder \"%s\"." +#: src/caja-query-editor.c:1250 +msgid "100 MiB" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:544 -msgid "" -"Before running Caja, please create the following folder, or set permissions " -"such that Caja can create it." +#: src/caja-query-editor.c:1252 +msgid "500 MiB" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:549 -#, c-format -msgid "Caja could not create the following required folders: %s." +#: src/caja-query-editor.c:1254 +msgid "1 GiB" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:551 -msgid "" -"Before running Caja, please create these folders, or set permissions such " -"that Caja can create them." +#: src/caja-query-editor.c:1256 +msgid "2 GiB" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:1325 ../src/caja-places-sidebar.c:2210 -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2241 ../src/caja-places-sidebar.c:2276 -#, c-format -msgid "Unable to eject %s" +#: src/caja-query-editor.c:1258 +msgid "4 GiB" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:1998 -msgid "--check cannot be used with other options." +#: src/caja-query-editor.c:1261 +msgid "10 KB" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2004 -msgid "--quit cannot be used with URIs." +#: src/caja-query-editor.c:1275 +msgid "500 MB" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2011 -msgid "--geometry cannot be used with more than one URI." +#: src/caja-query-editor.c:1346 src/caja-query-editor.c:1349 +msgid "Matches files that contains specified text." msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2075 -msgid "Perform a quick set of self-check tests." +#: src/caja-query-editor.c:1503 +msgid "Remove this criterion from the search" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2078 -msgid "Show the version of the program." +#: src/caja-query-editor.c:1550 +msgid "Search Folder" +msgstr "සොයන බහලුම" + +#: src/caja-query-editor.c:1556 +msgid "Edit" +msgstr "සැකසුම්" + +#: src/caja-query-editor.c:1564 +msgid "Edit the saved search" +msgstr "සුරකින ලද සෙවිම සකසන්න" + +#: src/caja-query-editor.c:1596 +msgid "Add a new criterion to this search" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2080 -msgid "Create the initial window with the given geometry." -msgstr "" +#: src/caja-query-editor.c:1602 +msgid "Go" +msgstr "යන්න" + +#: src/caja-query-editor.c:1606 +msgid "Reload" +msgstr "ප්‍රථිපූරණය" + +#: src/caja-query-editor.c:1611 +msgid "Perform or update the search" +msgstr "සේවිම ක්‍රියාත්මක කරන්න හෝ යාවත් කාලීන කරන්න" + +#: src/caja-query-editor.c:1632 +msgid "_Search for:" +msgstr "සඳහා සොයන්න (_S): " + +#: src/caja-query-editor.c:1661 +msgid "Search results" +msgstr "සොයාගත් ප්‍රතිඵල" + +#: src/caja-search-bar.c:174 +msgid "Search:" +msgstr "සොයන්න:" + +#: src/caja-side-pane.c:383 +msgid "Close the side pane" +msgstr "පැති කවුළුව වසන්න" + +#: src/caja-spatial-window.c:920 +msgid "_Places" +msgstr "ස්ථාන (_P)" + +#: src/caja-spatial-window.c:922 +msgid "Open _Location..." +msgstr "පිහිටීම විවෘත කරන්න... (_L)" + +#: src/caja-spatial-window.c:927 +msgid "Close P_arent Folders" +msgstr "මව් බහලම් වසන්න (_a)" + +#: src/caja-spatial-window.c:928 +msgid "Close this folder's parents" +msgstr "මෙම බහලුමේ මව් බහලම් වසන්න" + +#: src/caja-spatial-window.c:932 +msgid "Clos_e All Folders" +msgstr "සියළුම බහලුම් වසන්න (_e)" + +#: src/caja-spatial-window.c:933 +msgid "Close all folder windows" +msgstr "සියළුම බහලුම් කවුළු වසන්න" + +#: src/caja-spatial-window.c:945 +msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" +msgstr "නමින් හෝ අන්තර්ගතයෙන් ලේඛන හෝ බහලුම් පිහිටුම් සොයාගන්න" -#: ../src/caja-application.c:2080 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "GEOMETRY" +#: src/caja-trash-bar.c:202 src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:785 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7448 +msgid "Delete all items in the Trash" +msgstr "ඉවතලන බහලුම සියල්ල මකන්න" -#: ../src/caja-application.c:2082 -msgid "Only create windows for explicitly specified URIs." +#: src/caja-trash-bar.c:209 +msgid "Restore Selected Items" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2084 -msgid "" -"Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences " -"dialog)." +#: src/caja-trash-bar.c:215 +msgid "Restore selected items to their original position" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2086 +#: src/caja-window-bookmarks.c:83 msgid "" -"Manage the desktop regardless of set preferences or environment (on new " -"startup only)" +"Do you want to remove any bookmarks with the non-existing location from your" +" list?" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2088 -msgid "Open URIs in tabs." +#: src/caja-window-bookmarks.c:88 +msgid "Bookmark for Nonexistent Location" msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2090 -msgid "Open a browser window." +#: src/caja-window-manage-views.c:812 +msgid "You can choose another view or go to a different location." +msgstr "ඔබට වෙනත් දසුනක් තේරිය හැක හෝ වෙනත් වෙනස් පිහිටුමකට යා හැක." + +#: src/caja-window-manage-views.c:831 +msgid "The location cannot be displayed with this viewer." msgstr "" -#: ../src/caja-application.c:2092 -msgid "Quit Caja." -msgstr "Caja වෙතින් පිටවන්න." +#: src/caja-window-manage-views.c:1444 +msgid "Content View" +msgstr "අන්තර්ගතය දර්ශනය" -#: ../src/caja-application.c:2093 -msgid "[URI...]" -msgstr "[URI...]" +#: src/caja-window-manage-views.c:1445 +msgid "View of the current folder" +msgstr "දැනට ඇති බහලුම පෙන්වන්න" -#: ../src/caja-application.c:2104 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Browse the file system with the file manager" +#: src/caja-window-manage-views.c:2137 +msgid "Caja has no installed viewer capable of displaying the folder." msgstr "" -"\n" -"\n" -"ගොනු පද්ධතිය කළමණාකරු සමඟ ගවේශනය කරන්න" -#: ../src/caja-autorun-software.c:164 ../src/caja-autorun-software.c:167 +#: src/caja-window-manage-views.c:2145 +msgid "The location is not a folder." +msgstr "පිහිටීම බහලුමක් නොවේ." + +#: src/caja-window-manage-views.c:2154 #, c-format -msgid "Error starting autorun program: %s" +msgid "Could not find \"%s\"." msgstr "" -#: ../src/caja-autorun-software.c:170 +#: src/caja-window-manage-views.c:2157 +msgid "Please check the spelling and try again." +msgstr "කරුණාකර අක්‍ෂරවින්‍යාසය පරික්‍ෂාකර නැවත උත්සාහ කරන්න." + +#: src/caja-window-manage-views.c:2166 #, c-format -msgid "Cannot find the autorun program" +msgid "Caja cannot handle \"%s\" locations." msgstr "" -#: ../src/caja-autorun-software.c:191 -msgid "Error autorunning software" +#: src/caja-window-manage-views.c:2171 +msgid "Caja cannot handle this kind of location." msgstr "" -#: ../src/caja-autorun-software.c:217 -msgid "" -"This medium contains software intended to be automatically started. " -"Would you like to run it?" +#: src/caja-window-manage-views.c:2178 +msgid "Unable to mount the location." msgstr "" -#: ../src/caja-autorun-software.c:219 +#: src/caja-window-manage-views.c:2184 +msgid "Access was denied." +msgstr "ප්‍රවේශය වලකා ඇත." + +#: src/caja-window-manage-views.c:2193 #, c-format +msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found." +msgstr "" + +#: src/caja-window-manage-views.c:2195 msgid "" -"The software will run directly from the medium \"%s\". You should never run software that you don't trust.\n" -"\n" -"If in doubt, press Cancel." +"Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct." msgstr "" -#: ../src/caja-bookmarks-window.c:159 -#: ../src/caja-file-management-properties.c:246 -#: ../src/caja-property-browser.c:1676 ../src/caja-window-menus.c:692 +#: src/caja-window-manage-views.c:2211 #, c-format msgid "" -"There was an error displaying help: \n" -"%s" +"Error: %s\n" +"Please select another viewer and try again." msgstr "" -"සහාය දර්ශනයේදි දෝෂයක් තිබුනි: \n" -"%s" - -#: ../src/caja-bookmarks-window.c:195 -msgid "No bookmarks defined" -msgstr "කිසිම පිටු සළකුණක් දක්වා නැත" -#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:1 -msgid "Edit Bookmarks" -msgstr "පිටු සළකුණු සකසන්න" +#: src/caja-window-menus.c:199 +msgid "Go to the location specified by this bookmark" +msgstr "මෙම පිටු සළකුණ මගින් දක්වන ලඳ පිහිටීමට යන්න" -#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:3 -msgid "_Jump to" +#: src/caja-window-menus.c:535 +msgid "" +"Caja is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version." msgstr "" -#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:6 -msgid "_Bookmarks" -msgstr "පිටු සළකුණු (_B)" - -#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:7 -msgid "_Name" -msgstr "නම (_N)" - -#: ../src/caja-bookmarks-window.ui.h:8 -msgid "_Location" -msgstr "පිහිටීම (_L)" - -#. Translators: This is the --help description for the connect to server app, -#. the initial newlines are between the command line arg and the description -#: ../src/caja-connect-server-dialog-main.c:121 +#: src/caja-window-menus.c:539 msgid "" -"\n" -"\n" -"Add connect to server mount" +"Caja is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " +"details." msgstr "" -"\n" -"\n" -"සේවාදායකයට සම්බන්ධ වීමට එක්කරන්න" - -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:135 -msgid "SSH" -msgstr "SSH" - -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:138 -msgid "Public FTP" -msgstr "Public FTP" - -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:140 -msgid "FTP (with login)" -msgstr "FTP (පිවිසීමක් සමඟ)" - -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:143 -msgid "Windows share" -msgstr "Windows share" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:145 -msgid "WebDAV (HTTP)" -msgstr "WebDAV (HTTP)" - -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:147 -msgid "Secure WebDAV (HTTPS)" -msgstr "Secure WebDAV (HTTPS)" - -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:150 -msgid "Apple Filing Protocol (AFP)" +#: src/caja-window-menus.c:543 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" Caja; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:196 -msgid "Connecting..." +#: src/caja-window-menus.c:575 +msgid "About Caja" msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:220 +#: src/caja-window-menus.c:577 msgid "" -"Can't load the supported server method list.\n" -"Please check your GVfs installation." +"Caja lets you organize files and folders, both on your computer and online." msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:298 -#, c-format -msgid "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"." +#: src/caja-window-menus.c:580 +msgid "" +"Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" +"Copyright © 2011-2019 The Caja authors" msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:308 -#, c-format -msgid "The server at \"%s\" cannot be found." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:586 +msgid "translator-credits" +msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:343 -msgid "Try Again" +#: src/caja-window-menus.c:589 +msgid "MATE Web Site" msgstr "" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:409 -msgid "Please verify your user details." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:849 +msgid "_File" +msgstr "ගොනු (_F)" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:439 -msgid "Continue" -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:850 +msgid "_Edit" +msgstr "සැකසුම් (_E)" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:736 -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1126 -msgid "C_onnect" -msgstr "සම්බන්ධ (_o)" +#: src/caja-window-menus.c:851 +msgid "_View" +msgstr "දසුන (_V)" -#. set dialog properties -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:859 -msgid "Connect to Server" -msgstr "සේවාදායකයට සම්බන්ද වන්න" +#: src/caja-window-menus.c:855 +msgid "Close this folder" +msgstr "මෙම බහලුම වසන්න" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:873 -msgid "Server Details" +#: src/caja-window-menus.c:860 +msgid "_Backgrounds and Emblems..." +msgstr "පසුතල සහ සංකේත... (_B)" + +#: src/caja-window-menus.c:861 +msgid "" +"Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize " +"appearance" msgstr "" -#. first row: server entry + port spinbutton -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:893 -msgid "_Server:" -msgstr "සේවාදායකය (_S):" +#: src/caja-window-menus.c:866 +msgid "Prefere_nces" +msgstr "අභිප්‍රේත (_n)" -#. port -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:911 -msgid "_Port:" -msgstr "තොට (_P):" +#: src/caja-window-menus.c:867 +msgid "Edit Caja preferences" +msgstr "Caja අභිප්‍රේත සකසන්න" -#. third row: share entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1002 -msgid "Share:" -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:870 +msgid "Open _Parent" +msgstr "මව් බහලුම විවෘත කරන්න (_P)" -#. fourth row: folder entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1014 -msgid "Folder:" -msgstr "බහලුම:" +#: src/caja-window-menus.c:871 +msgid "Open the parent folder" +msgstr "මව් බහලුම විවෘත කරන්න" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1027 -msgid "User Details" +#: src/caja-window-menus.c:880 +msgid "Stop loading the current location" msgstr "" -#. first row: domain entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1047 -msgid "Domain Name:" -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:884 +msgid "_Reload" +msgstr "ප්‍රතිපුරණය (_R)" -#. second row: username entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1059 -msgid "User Name:" +#: src/caja-window-menus.c:885 +msgid "Reload the current location" msgstr "" -#. third row: password entry -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1071 -msgid "Password:" -msgstr "රහස්පදය:" +#: src/caja-window-menus.c:889 +msgid "_Contents" +msgstr "අන්තර්ගත (_C)" -#. fourth row: remember checkbox -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1084 -msgid "Remember this password" -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:890 +msgid "Display Caja help" +msgstr "Caja සහාය දර්ශණය කරන්න" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1095 -msgid "Add _bookmark" -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:894 +msgid "_About" +msgstr "සම්බන්ධව (_A)" -#: ../src/caja-connect-server-dialog.c:1102 -msgid "Bookmark Name:" -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:895 +msgid "Display credits for the creators of Caja" +msgstr "Caja නිර්මාණකරුවන්ට ස්තුතියි දර්ශණය කරන්න" -#: ../src/caja-desktop-window.c:121 ../src/caja-desktop-window.c:314 -#: ../src/caja-pathbar.c:1449 ../src/caja-places-sidebar.c:538 -msgid "Desktop" -msgstr "මූලික තිරය" +#: src/caja-window-menus.c:899 +msgid "Zoom _In" +msgstr "විශාල කරන්න (_I)" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:223 -#, c-format -msgid "Could not remove emblem with name '%s'." +#: src/caja-window-menus.c:900 src/caja-zoom-control.c:99 +#: src/caja-zoom-control.c:312 +msgid "Increase the view size" msgstr "" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:224 ../src/caja-emblem-sidebar.c:264 -msgid "" -"This is probably because the emblem is a permanent one, and not one that you" -" added yourself." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:914 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "කුඩා කරන්න (_O)" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:263 -#, c-format -msgid "Could not rename emblem with name '%s'." +#: src/caja-window-menus.c:915 src/caja-zoom-control.c:100 +#: src/caja-zoom-control.c:257 +msgid "Decrease the view size" msgstr "" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:284 -msgid "Rename Emblem" -msgstr "සංකේත නම වෙනස් කරන්න" +#: src/caja-window-menus.c:924 +msgid "Normal Si_ze" +msgstr "සාමාන්‍ය ප්‍රමාණය" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:310 -msgid "Enter a new name for the displayed emblem:" +#: src/caja-window-menus.c:925 src/caja-zoom-control.c:101 +#: src/caja-zoom-control.c:273 +msgid "Use the normal view size" msgstr "" -#. add the "rename" menu item -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:363 -msgid "Rename" -msgstr "නම වෙනස් කරන්න" - -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:541 -msgid "Add Emblems..." -msgstr "සංකේත එක් කරන්න..." +#: src/caja-window-menus.c:929 +msgid "Connect to _Server..." +msgstr "සේවාදායකයට සම්බන්දවෙමින්... (_S)" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:565 -msgid "" -"Enter a descriptive name next to each emblem. This name will be used in " -"other places to identify the emblem." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:930 +msgid "Connect to a remote computer or shared disk" +msgstr "දුරස්ථ පරිගණකයකට හෝ හවුල් තැටියකට සම්බන්ධවන්න" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:569 -msgid "" -"Enter a descriptive name next to the emblem. This name will be used in " -"other places to identify the emblem." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:934 src/file-manager/fm-directory-view.c:7683 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7687 +msgid "_Home Folder" +msgstr "නිවාස බහලුම (_H)" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:811 -msgid "Some of the files could not be added as emblems." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:939 +msgid "_Computer" +msgstr "පරිගණකය (_C)" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:811 ../src/caja-emblem-sidebar.c:815 -msgid "The emblems do not appear to be valid images." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:944 +msgid "_Network" +msgstr "ජාලය (_N)" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:815 -msgid "None of the files could be added as emblems." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:949 +msgid "T_emplates" +msgstr "ආකෘති (_e)" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:858 ../src/caja-emblem-sidebar.c:921 -#, c-format -msgid "The file '%s' does not appear to be a valid image." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:950 +msgid "Open your personal templates folder" +msgstr "ඔබගේ පෞද්ගලික ආකෘති බහලුමක් විවෘත කරන්න" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:863 -msgid "The dragged file does not appear to be a valid image." -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:954 +msgid "_Trash" +msgstr "ඉවතලන (_T)" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:865 ../src/caja-emblem-sidebar.c:922 -msgid "The emblem cannot be added." -msgstr "සංකේතය එක් කළ නොහැක." +#: src/caja-window-menus.c:955 +msgid "Open your personal trash folder" +msgstr "ඔබගේ පෞද්ගලික ඉවතලන බහලුමක් විවෘත කරන්න" -#: ../src/caja-emblem-sidebar.c:1102 -msgid "Show Emblems" -msgstr "සංකේත පෙන්වන්න" +#: src/caja-window-menus.c:963 +msgid "Show _Hidden Files" +msgstr "සැගවුණු ගොනු පෙන්වන්න (_H)" -#: ../src/caja-file-management-properties.c:643 -msgid "About Extension" +#: src/caja-window-menus.c:964 +msgid "Toggle the display of hidden files in the current window" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:4 -msgid "Always" +#: src/caja-window-menus.c:969 +msgid "Show Bac_kup Files" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:5 -msgid "Local Files Only" +#: src/caja-window-menus.c:970 +msgid "Toggle the display of backup files in the current window" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:6 -msgid "Never" -msgstr "කිසිදාක නැත" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:7 -msgid "By Name" -msgstr "නමින්" +#: src/caja-window-menus.c:1003 +msgid "_Up" +msgstr "යහලට (_U)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:8 -msgid "By Path" -msgstr "" +#: src/caja-window-menus.c:1006 +msgid "_Home" +msgstr "නිවස (_H)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:9 -msgid "By Size" -msgstr "විශාලත්වයෙන්" +#: src/caja-window-slot.c:210 src/file-manager/fm-list-model.c:487 +#: src/file-manager/fm-tree-model.c:1380 +msgid "Loading..." +msgstr "පුරණය වෙමින්..." -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:10 -msgid "By Size on Disk" +#: src/caja-x-content-bar.c:69 +msgid "These files are on an Audio CD." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:11 -msgid "By Type" -msgstr "වර්‍ගයෙන්" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:12 -msgid "By Modification Date" -msgstr "වෙනස් කළ දිනයෙන්" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:13 -msgid "By Access Date" +#: src/caja-x-content-bar.c:73 +msgid "These files are on an Audio DVD." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:14 -msgid "By Emblems" -msgstr "සංකේත මභින්" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:15 -msgid "By Extension" +#: src/caja-x-content-bar.c:77 +msgid "These files are on a Video DVD." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:16 -msgid "By Trashed Date" +#: src/caja-x-content-bar.c:81 +msgid "These files are on a Video CD." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:18 -#, no-c-format -msgid "33%" +#: src/caja-x-content-bar.c:85 +msgid "These files are on a Super Video CD." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:20 -#, no-c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:22 -#, no-c-format -msgid "66%" +#: src/caja-x-content-bar.c:89 +msgid "These files are on a Photo CD." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:24 -#, no-c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:26 -#, no-c-format -msgid "150%" -msgstr "150%" +#: src/caja-x-content-bar.c:93 +msgid "These files are on a Picture CD." +msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:28 -#, no-c-format -msgid "200%" -msgstr "200%" +#: src/caja-x-content-bar.c:97 +msgid "The media contains digital photos." +msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:30 -#, no-c-format -msgid "400%" -msgstr "400%" +#: src/caja-x-content-bar.c:101 +msgid "These files are on a digital audio player." +msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:31 -#: ../src/caja-query-editor.c:1244 -msgid "100 KB" +#: src/caja-x-content-bar.c:105 +msgid "The media contains software." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:32 -#: ../src/caja-query-editor.c:1246 -msgid "500 KB" +#: src/caja-x-content-bar.c:110 +#, c-format +msgid "The media has been detected as \"%s\"." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:33 -#: ../src/caja-query-editor.c:1248 -msgid "1 MB" -msgstr "1 මෙගා බයිට්‍" +#: src/caja-zoom-control.c:85 +msgid "Zoom In" +msgstr "විශාල කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:34 -msgid "3 MB" -msgstr "3 මෙගා බයිට්‍" +#: src/caja-zoom-control.c:86 +msgid "Zoom Out" +msgstr "කුඩා කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:35 -#: ../src/caja-query-editor.c:1250 -msgid "5 MB" -msgstr "5 මෙගා බයිට්‍" +#: src/caja-zoom-control.c:87 +msgid "Zoom to Default" +msgstr "පෙරනිමිය දක්වා විශාලණය කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:36 -#: ../src/caja-query-editor.c:1252 -msgid "10 MB" -msgstr "10 මෙගා බයිට්‍" +#: src/caja-zoom-control.c:852 +msgid "Zoom" +msgstr "විශාලණය" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:37 -#: ../src/caja-query-editor.c:1254 -msgid "100 MB" -msgstr "100 මෙගා බයිට්‍" +#: src/caja-zoom-control.c:857 +msgid "Set the zoom level of the current view" +msgstr "දැනට ඇති දසුනේ විශාලණය සකසන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:38 -#: ../src/caja-query-editor.c:1258 -msgid "1 GB" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:666 +msgid "Background" +msgstr "පසුබිම" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:39 -#: ../src/caja-query-editor.c:1260 -msgid "2 GB" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:749 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7447 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9186 +msgid "E_mpty Trash" +msgstr "ඉවතලන බහලුම හිස් කරන්න (_m)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:40 -#: ../src/caja-query-editor.c:1262 -msgid "4 GB" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:765 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7411 +msgid "Create L_auncher..." +msgstr "ආරම්ඹකය නිර්මාණය කරන්න... (_a)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:41 -msgid "File Management Preferences" -msgstr "ගොනු කළමණාරන අභිප්‍රේත" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:767 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7412 +msgid "Create a new launcher" +msgstr "නව ඇරඹුමක් නිර්මාණය කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:44 -msgid "Default View" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:774 +msgid "Change Desktop _Background" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:45 -msgid "View _new folders using:" -msgstr "භාවිතයෙන් නව බහලුම් නැරඹිම (_n):" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:776 +msgid "" +"Show a window that lets you set your desktop background's pattern or color" +msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:46 -msgid "_Arrange items:" -msgstr "අයිතම පිළිවෙලට සකසන්න (_A):" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:783 +msgid "Empty Trash" +msgstr "හිස් ඉවතලන බහලුම" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:47 -msgid "Sort _folders before files" -msgstr "ගොනු වලට ප්‍රථම බහලුම් වර්‍ග කරන්න (_f)" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:886 +msgid "Desktop View" +msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:48 -msgid "Show hidden files" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:887 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7691 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7695 +msgid "_Desktop" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:49 -msgid "Show backup files" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:888 +msgid "The desktop view encountered an error." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:50 -msgid "Icon View Defaults" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:889 +msgid "The desktop view encountered an error while starting up." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:51 -msgid "Default _zoom level:" -msgstr "පෙරනිමි විශාලණ මට්ටම (_z):" +#: src/file-manager/fm-desktop-icon-view.c:890 +msgid "Display this location with the desktop view." +msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:52 -msgid "_Use compact layout" -msgstr "සංයුක්ත පසුබිම භාවිතා කර්නන (_U)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:660 +#, c-format +msgid "This will open %'d separate tab." +msgid_plural "This will open %'d separate tabs." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:53 -msgid "_Text beside icons" -msgstr "අයිකන අසලින් පෙළ (_T)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:663 +#, c-format +msgid "This will open %'d separate window." +msgid_plural "This will open %'d separate windows." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:54 -msgid "Compact View Defaults" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1209 +msgid "Select Items Matching" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:55 -msgid "_Default zoom level:" -msgstr "පෙරනිමි විශාලණ මට්ටම (_D):" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1233 +msgid "_Pattern:" +msgstr "රටා (_P):" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:56 -msgid "A_ll columns have the same width" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1240 +msgid "Examples: " msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:57 -msgid "List View Defaults" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1366 +msgid "Save Search as" +msgstr "සෙවීම සුරකින අයුරු" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:58 -msgid "D_efault zoom level:" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1374 +msgid "_Save" +msgstr "සුරකින්න (_S)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:59 -msgid "Tree View Defaults" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1393 +msgid "Search _name:" +msgstr "සොයන නම (_n):" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:60 -msgid "Show _only folders" -msgstr "බහලුම් පමණක් පෙන්වන්න (_o)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1409 +msgid "_Folder:" +msgstr "බහලුම (_F):" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:61 -msgid "Views" -msgstr "දසුන්" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:1414 +msgid "Select Folder to Save Search In" +msgstr "සේවිම සුරකීමට බහලුමක් තෝරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:62 -msgid "Behavior" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2310 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2347 +#, c-format +msgid "\"%s\" selected" +msgstr "\"%s\" තෝරාගන්නා ලදී" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:63 -msgid "_Single click to open items" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2312 +#, c-format +msgid "%'d folder selected" +msgid_plural "%'d folders selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:64 -msgid "_Double click to open items" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2322 +#, c-format +msgid " (containing %'d item)" +msgid_plural " (containing %'d items)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:65 -msgid "Open each _folder in its own window" -msgstr "" +#. Translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more +#. than 1) +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2333 +#, c-format +msgid " (containing a total of %'d item)" +msgid_plural " (containing a total of %'d items)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:66 -msgid "Executable Text Files" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2350 +#, c-format +msgid "%'d item selected" +msgid_plural "%'d items selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:67 -msgid "_Run executable text files when they are opened" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2357 +#, c-format +msgid "%'d other item selected" +msgid_plural "%'d other items selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: This is marked for translation in case a localiser +#. * needs to use something other than parentheses. The +#. * first message gives the number of items selected; +#. * the message in parentheses the size of those items. +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2376 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2389 +#, c-format +msgid "Free space: %s" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:68 -msgid "_View executable text files when they are opened" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2400 +#, c-format +msgid "%s, Free space: %s" +msgstr "%s, භාවිතයට ඇති ඉඩ: %s" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2415 +#, c-format +msgid "%s, %s" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:69 -msgid "_Ask each time" -msgstr "සැම විටම අහන්න (_A)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2434 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2448 +#, c-format +msgid "%s%s, %s" +msgstr "%s%s, %s" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:70 -msgid "Trash" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:2461 +#, c-format +msgid "%s%s, %s, %s" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:71 -msgid "Ask before _emptying the Trash or deleting files" -msgstr "ගොනු මැකීමට හෝ ඉවතලන බහලුම හිස් කිරීමට ප්‍රථම විමසන්න (_e)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4517 +#, c-format +msgid "Use \"%s\" to open the selected item" +msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:72 -msgid "Ask before moving files to the _Trash" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4612 +msgid "Open parent location" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:73 -msgid "I_nclude a Delete command that bypasses Trash" -msgstr "ඉවතලන බහලුම මගහරින මැකීමේ විධානය ඇතුළත්ව (_n)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:4613 +msgid "Open parent location for the selected item" +msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:74 -msgid "Behavior" -msgstr "හැසිරිම" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5490 +#, c-format +msgid "Run \"%s\" on any selected items" +msgstr "ඔනෑම තෝරාගත් අයිතමයක් මත \"%s\" ක්‍රියාත්මක කරන්නඅ" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:75 -msgid "Icon Captions" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:5748 +#, c-format +msgid "Create Document from template \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ආකෘතිය මඟින් ලේඛනයක් නිර්මාණය කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:76 -msgid "" -"Choose the order of information to appear beneath icon names. More " -"information will appear when zooming in closer." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6006 +msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:77 -msgid "Date" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6008 +msgid "" +"Choosing a script from the menu will run that script with any selected items" +" as input." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:78 -msgid "_Format:" -msgstr "සංයුතිය (_F):" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:79 -msgid "Size" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6010 +msgid "" +"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. Choosing a script from the menu will run that script.\n" +"\n" +"When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp content), scripts will be passed no parameters.\n" +"\n" +"In all cases, the following environment variables will be set by Caja, which the scripts may use:\n" +"\n" +"CAJA_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected files (only if local)\n" +"\n" +"CAJA_SCRIPT_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files\n" +"\n" +"CAJA_SCRIPT_CURRENT_URI: URI for current location\n" +"\n" +"CAJA_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window\n" +"\n" +"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected files in the inactive pane of a split-view window (only if local)\n" +"\n" +"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files in the inactive pane of a split-view window\n" +"\n" +"CAJA_SCRIPT_NEXT_PANE_CURRENT_URI: URI for current location in the inactive pane of a split-view window" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:80 -msgid "_Show file sizes with IEC units" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6080 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1014 +#, c-format +msgid "\"%s\" will be moved if you select the Paste command" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:81 -msgid "Display" -msgstr "සංදර්ශකය" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:82 -msgid "List Columns" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6084 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1020 +#, c-format +msgid "\"%s\" will be copied if you select the Paste command" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:83 -msgid "Choose the order of information to appear in the list view." -msgstr "ලැයිස්තු දසුන තුළ තොරතුරු දිස් විය යුතු පිළිවෙළ තෝරන්න." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6091 +#, c-format +msgid "The %'d selected item will be moved if you select the Paste command" +msgid_plural "" +"The %'d selected items will be moved if you select the Paste command" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:84 -msgid "List Columns" -msgstr "තිරු දක්වන්න" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6098 +#, c-format +msgid "The %'d selected item will be copied if you select the Paste command" +msgid_plural "" +"The %'d selected items will be copied if you select the Paste command" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:85 -msgid "Text Files" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6278 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1060 +msgid "There is nothing on the clipboard to paste." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:86 -msgid "Show te_xt in icons:" -msgstr "අයිකන තුළ පෙළ දර්ශනය (_x):" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:87 -msgid "Other Previewable Files" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6496 +msgid "Unable to unmount location" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:88 -msgid "Show _thumbnails:" -msgstr "සිගිති රූ දර්ශනය (_t):" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:89 -msgid "_Only for files smaller than:" -msgstr "උපරිම විශාලත්ව සීමාව (_O):" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:90 -msgid "Sound Files" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6517 +msgid "Unable to eject location" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:91 -msgid "Preview _sound files:" -msgstr "හඬ ගොනු පෙරදසුන (_s):" - -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:92 -msgid "Folders" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:6532 +msgid "Unable to stop drive" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:93 -msgid "Count _number of items:" -msgstr "අයිකන ගණන ගණන් කරන්න (_n):" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7092 +#, c-format +msgid "Connect to Server %s" +msgstr "සේවාදායකයට සම්බන්ද වන්න %s" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:94 -msgid "Preview" -msgstr "පුර්ව දර්ශනය" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7104 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8368 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8462 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8574 +msgid "_Connect" +msgstr "සම්බන්ද වන්න (_C)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:95 -msgid "Media Handling" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7118 +msgid "Link _name:" +msgstr "පුරුක් නාමය (_n):" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:96 -msgid "" -"Choose what happens when inserting media or connecting devices to the system" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7389 +msgid "Create _Document" +msgstr "ලේඛණයක් නිර්මාණය කරන්න (_D)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:97 -msgid "CD _Audio:" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7390 +msgid "Open Wit_h" +msgstr "සමඟ විවෘත කරන්න (_h)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:98 -msgid "_DVD Video:" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7391 +msgid "Choose a program with which to open the selected item" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:99 -msgid "_Music Player:" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7393 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7672 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1382 +msgid "_Properties" +msgstr "වත්කම් (_P)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:100 -msgid "_Photos:" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7394 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9173 +msgid "View or modify the properties of each selected item" +msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිතමයකම වත්කම් දර්ශනය කරන්න හෝ වෙනස් කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:101 -msgid "_Software:" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7401 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1300 +msgid "Create _Folder" +msgstr "බහලුමක් නිර්මාණය කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:102 -msgid "Other Media" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7402 +msgid "Create a new empty folder inside this folder" +msgstr "මෙම බහලුම තුළ නව හිස් බහලුමක් නිර්මාණය කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:103 -msgid "Less common media formats can be configured here" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7404 +msgid "No templates installed" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:104 -msgid "Acti_on:" -msgstr "" +#. Translators: this is used to indicate that a file doesn't contain anything +#. label, accelerator +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7407 +msgid "_Empty File" +msgstr "හිස් ගොනුව (_E)" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:105 -msgid "_Type:" -msgstr "වර්‍ගය: (_T)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7408 +msgid "Create a new empty file inside this folder" +msgstr "මෙම බහලුම තුළ නව හිස් ගොනුවක් නිර්මාණය කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:106 -msgid "_Never prompt or start programs on media insertion" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7416 +msgid "Open the selected item in this window" +msgstr "මෙම බලුම තුළ තෝරාගත් අයිතම විචෘත කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:107 -msgid "B_rowse media when inserted" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7423 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7604 +msgid "Open in Navigation Window" +msgstr "කවුළු සැරිසරණය විවෘත කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:108 -msgid "Media" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7424 +msgid "Open each selected item in a navigation window" +msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිතමයම කවුළු සැරිසරණයක් තුළ විවෘත කරන්න" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:109 -msgid "Available _Extensions:" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7428 +msgid "Open each selected item in a new tab" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:110 -msgid "column" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7431 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7613 +msgid "Open in _Folder Window" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:112 -msgid "_About Extension" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7432 +msgid "Open each selected item in a folder window" msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:113 -msgid "C_onfigure Extension" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7435 +msgid "Other _Application..." msgstr "" -#: ../src/caja-file-management-properties.ui.h:114 -msgid "Extensions" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7436 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7440 +msgid "Choose another application with which to open the selected item" msgstr "" -#: ../src/caja-history-sidebar.c:338 -msgid "History" -msgstr "අතීත" - -#: ../src/caja-history-sidebar.c:344 -msgid "Show History" -msgstr "අතීතය දර්ශනය කරන්න" - -#: ../src/caja-image-properties-page.c:276 -msgid "Camera Brand" -msgstr "කැමරාවේ ර්‍ගය" - -#: ../src/caja-image-properties-page.c:277 -msgid "Camera Model" -msgstr "කැමරාවේ ආකාර" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7439 +msgid "Open With Other _Application..." +msgstr "" -#. Choose which date to show in order of relevance -#: ../src/caja-image-properties-page.c:280 -msgid "Date Taken" -msgstr "ලබාගත් දිනය" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7443 +msgid "_Open Scripts Folder" +msgstr "ස්ක්‍රිපට් බහලුම විවෘත කරන්න (_O)" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:282 -msgid "Date Digitized" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7444 +msgid "Show the folder containing the scripts that appear in this menu" msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:288 -msgid "Exposure Time" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7452 +msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command" msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:289 -msgid "Aperture Value" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7456 +msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command" msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:290 -msgid "ISO Speed Rating" -msgstr "ISO වේග වර්‍ග කිරීම" - -#: ../src/caja-image-properties-page.c:291 -msgid "Flash Fired" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7460 +msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command" msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:292 -msgid "Metering Mode" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7465 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7626 +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1329 +msgid "_Paste Into Folder" +msgstr "බහලුම තුලට අලවන්න (_P)" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7466 +msgid "" +"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the " +"selected folder" msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:293 -msgid "Exposure Program" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7468 +msgid "Cop_y to" msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:294 -msgid "Focal Length" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7469 +msgid "M_ove to" msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:295 -msgid "Software" -msgstr "මෘදුකාංග" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7472 +msgid "Select all items in this window" +msgstr "මෙම කවුළුව තුළ ඇති සියලුම අයිතම තෝරන්න" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:367 -msgid "Keywords" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7475 +msgid "Select I_tems Matching..." msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:368 -msgid "Creator" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7476 +msgid "Select items in this window matching a given pattern" +msgstr "ලබාදුන් රටාවට ගැලපෙන මෙම කවුළුව තුළ ඇති අයිතම තෝරන්න" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:369 -msgid "Copyright" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7479 +msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:370 -msgid "Rating" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7480 +msgid "Select all and only the items that are not currently selected" msgstr "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:401 -msgid "Image Type:" -msgstr "පිළිඹිබු වර්‍ගය:" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7483 +msgid "D_uplicate" +msgstr "පිටපත් කළ (_u)" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:404 -#, c-format -msgid "Width: %d pixel" -msgid_plural "Width: %d pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7484 +msgid "Duplicate each selected item" +msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිතමයක්ම පිටපත් කරන්න" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:410 -#, c-format -msgid "Height: %d pixel" -msgid_plural "Height: %d pixels" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7487 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9156 +msgid "Ma_ke Link" +msgid_plural "Ma_ke Links" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/caja-image-properties-page.c:429 -msgid "Failed to load image information" -msgstr "පිංතුරයේ තොරතුරු පුරණය අසමත්විය" - -#: ../src/caja-image-properties-page.c:653 -msgid "loading..." -msgstr "පූරණය වෙමින්..." - -#: ../src/caja-image-properties-page.c:707 -msgid "Image" -msgstr "පිළිඹිබු" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7488 +msgid "Create a symbolic link for each selected item" +msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිකනයක් සඳහාම " -#: ../src/caja-information-panel.c:163 -msgid "Information" -msgstr "තොරතුරු" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7491 +msgid "_Rename..." +msgstr "නම වෙනස් කරන්න... (_R)" -#: ../src/caja-information-panel.c:169 -msgid "Show Information" -msgstr "තොරතුරු දර්ශණය කරන්න" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7492 +msgid "Rename selected item" +msgstr "තෝරාගත් අයිතමයේ නම වෙනස් කරන්න" -#. add the reset background item, possibly disabled -#: ../src/caja-information-panel.c:359 -msgid "Use _Default Background" -msgstr "පෙරනිමි පසුබිම භාවිතා කරන්න (_D)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7500 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9115 +msgid "Move each selected item to the Trash" +msgstr "තෝරාගත් සෑම අයිතමයක්ම ඉවතලන්න" -#: ../src/caja-information-panel.c:524 -msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7504 +msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash" +msgstr "තෝරාගත් සියළුම අයිතම ඉවතලන බහලුමට යැවීමකින් තොරව මකා දමන්න" -#: ../src/caja-information-panel.c:561 -msgid "You can only use images as custom icons." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7507 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7639 +msgid "_Restore" msgstr "" -#: ../src/caja-location-bar.c:58 -msgid "Go To:" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7511 +msgid "_Undo" +msgstr "අහෝසි (_U)" -#: ../src/caja-location-bar.c:190 -#, c-format -msgid "Do you want to view %d location?" -msgid_plural "Do you want to view %d locations?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7512 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11345 +msgid "Undo the last action" +msgstr "අවසාන ක්‍රියාව අහොසි කරන්න" -#: ../src/caja-location-dialog.c:157 -msgid "Open Location" -msgstr "පිහිටීම විවෘත කරන්න" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7515 +msgid "_Redo" +msgstr "යළි කරන්න (_R)" -#: ../src/caja-location-dialog.c:167 -msgid "_Location:" -msgstr "පිහිටීම: (_L)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7516 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11365 +msgid "Redo the last undone action" +msgstr "අවසාන අහෝසි කළ ක්‍රියාව නැවත කරන්න" -#: ../src/caja-navigation-action.c:146 -msgid "folder removed" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7526 +msgid "Reset View to _Defaults" +msgstr "පෙරනිමි දර්ශනය සඳහා නැවත සකසන්න (_D)" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:131 -msgid "Are you sure you want to clear the list of locations you have visited?" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7527 +msgid "Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:408 ../src/caja-window-bookmarks.c:83 -#, c-format -msgid "The location \"%s\" does not exist." -msgstr "\"%s\" පිහිටුම නොමැත." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7530 +msgid "Connect To This Server" +msgstr "මෙම සේවාදායකයට සම්බන්ද වන්න" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:410 -msgid "The history location doesn't exist." -msgstr "අතීත පිහිටුම නොමැත" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7531 +msgid "Make a permanent connection to this server" +msgstr "මෙම සේවාදායකයට ස්ථිර සම්බන්දයක් සකසන්න" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:813 -msgid "_Go" -msgstr "යන්න (_G)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7535 +msgid "Mount the selected volume" +msgstr "තෝරාගත් පරීමාව ස්ථාපනය කරන්න" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:814 -msgid "_Bookmarks" -msgstr "පිටු සළකුණු (_B)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7539 +msgid "Unmount the selected volume" +msgstr "තෝරාගත් පරිමාව අස්ථාපනය කරන්න" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:815 -msgid "_Tabs" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7543 +msgid "Eject the selected volume" +msgstr "තෝරාගත් පරීමාව ඉවත් කරන්න" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7547 +msgid "Format the selected volume" +msgstr "තෝරාගත් පරීමාවේ සංයුතිය සකසන්න" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7551 +msgid "Start the selected volume" msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:816 -msgid "New _Window" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7555 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8596 +msgid "Stop the selected volume" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:817 -msgid "Open another Caja window for the displayed location" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7559 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7587 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7668 +msgid "Detect media in the selected drive" msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:820 -msgid "New _Tab" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7563 +msgid "Mount the volume associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:821 -msgid "Open another tab for the displayed location" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7567 +msgid "Unmount the volume associated with the open folder" msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:824 -msgid "Open Folder W_indow" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7571 +msgid "Eject the volume associated with the open folder" +msgstr "විවෘතව ඇති බහලුම සමඟ සබැදි පරීමාව ඉවත් කරන්න" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7575 +msgid "Format the volume associated with the open folder" +msgstr "විවෘතව ඇති බහලුම සමඟ සබැදි පරීමාවේ සංයුතිය සකසන්න" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7579 +msgid "Start the volume associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:825 -msgid "Open a folder window for the displayed location" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7583 +msgid "Stop the volume associated with the open folder" msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:828 -msgid "Close _All Windows" -msgstr "සියලුම කවුළු වසන්න (_A)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7590 +msgid "Open File and Close window" +msgstr "බහළුම විවෘතකර කවුළුව වසන්න" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:829 -msgid "Close all Navigation windows" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7594 +msgid "Sa_ve Search" +msgstr "සෙවීම සුරකින්න (_v)" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:832 -msgid "_Location..." -msgstr "පිහිටීම... (_L)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7595 +msgid "Save the edited search" +msgstr "සකසන ලඳ සෙවීම සුරකින්න" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:833 ../src/caja-spatial-window.c:939 -msgid "Specify a location to open" -msgstr "විවෘත කිරීමට පිහිටීමක් දක්වන්න" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7598 +msgid "Sa_ve Search As..." +msgstr "සෙවීම සුරකින අයුරු..." -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:836 -msgid "Clea_r History" -msgstr "අතිතය " +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7599 +msgid "Save the current search as a file" +msgstr "දැනට ඇති සෙවීම ගොනුවක් ලෙස සුරකින්න" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:837 -msgid "Clear contents of Go menu and Back/Forward lists" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7605 +msgid "Open this folder in a navigation window" +msgstr "මෙම බහලුම කවුළු සැරිසරණයක් තුළ විවෘත කරන්න" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:840 -msgid "S_witch to Other Pane" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7609 +msgid "Open this folder in a new tab" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:841 -msgid "Move focus to the other pane in a split view window" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7614 +msgid "Open this folder in a folder window" msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:844 -msgid "Sa_me Location as Other Pane" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7619 +msgid "Prepare this folder to be moved with a Paste command" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:845 -msgid "Go to the same location as in the extra pane" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7623 +msgid "Prepare this folder to be copied with a Paste command" msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:848 ../src/caja-spatial-window.c:952 -msgid "_Add Bookmark" -msgstr "පිටු සළකුණු එක් කරන්න (_A)" - -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:849 ../src/caja-spatial-window.c:953 -msgid "Add a bookmark for the current location to this menu" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7627 +msgid "" +"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this " +"folder" msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:852 ../src/caja-spatial-window.c:956 -msgid "_Edit Bookmarks..." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7632 +msgid "Move this folder to the Trash" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:853 ../src/caja-spatial-window.c:957 -msgid "Display a window that allows editing the bookmarks in this menu" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7636 +msgid "Delete this folder, without moving to the Trash" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:857 -msgid "_Previous Tab" -msgstr "පෙර භාවිතා කළ පටිත්ත (_P)" - -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:858 -msgid "Activate previous tab" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7644 +msgid "Mount the volume associated with this folder" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:862 -msgid "_Next Tab" -msgstr "මීලඟ පටිත්ත (_N)" - -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:863 -msgid "Activate next tab" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7648 +msgid "Unmount the volume associated with this folder" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:867 -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:386 -msgid "Move Tab _Left" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7652 +msgid "Eject the volume associated with this folder" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:868 -msgid "Move current tab to left" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7656 +msgid "Format the volume associated with this folder" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:872 -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:394 -msgid "Move Tab _Right" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7660 +msgid "Start the volume associated with this folder" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:873 -msgid "Move current tab to right" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7664 +msgid "Stop the volume associated with this folder" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:877 -msgid "S_how Search" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7673 +msgid "View or modify the properties of this folder" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:878 -msgid "Show search" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7676 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7679 +msgid "_Other pane" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:886 -msgid "_Main Toolbar" -msgstr "ප්‍රධාන මෙවලම් පුවරුව (_M)" - -#. tooltip -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:887 -msgid "Change the visibility of this window's main toolbar" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7677 +msgid "Copy the current selection to the other pane in the window" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:892 -msgid "_Side Pane" -msgstr "පැති කවුළුව (_S)" - -#. tooltip -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:893 -msgid "Change the visibility of this window's side pane" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7680 +msgid "Move the current selection to the other pane in the window" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:898 -msgid "Location _Bar" -msgstr "පිහිටීම් පුවරුව (_B)" - -#. tooltip -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:899 -msgid "Change the visibility of this window's location bar" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7684 +msgid "Copy the current selection to the home folder" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:904 -msgid "St_atusbar" -msgstr "තත්ව පුවරුව (_a)" - -#. tooltip -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:905 -msgid "Change the visibility of this window's statusbar" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7688 +msgid "Move the current selection to the home folder" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:910 ../src/caja-spatial-window.c:960 -msgid "_Search for Files..." -msgstr "ගොනු සොයමින්... (_S)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7692 +msgid "Copy the current selection to the desktop" +msgstr "" -#. Accelerator is in ShowSearch -#. tooltip -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:912 -msgid "Search documents and folders by name" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7696 +msgid "Move the current selection to the desktop" msgstr "" -#. label, accelerator -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:918 -msgid "E_xtra Pane" +#. Translators: %s is a directory +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7786 +#, c-format +msgid "Run or manage scripts from %s" msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:919 -msgid "Open an extra folder view side-by-side" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:7789 +msgid "_Scripts" +msgstr "උපදේශාවලිය (_S)" + +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8205 +#, c-format +msgid "Move the open folder out of the trash to \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:945 -msgid "_Back" -msgstr "පසු පසට (_B)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8208 +#, c-format +msgid "Move the selected folder out of the trash to \"%s\"" +msgid_plural "Move the selected folders out of the trash to \"%s\"" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:947 -msgid "Go to the previous visited location" -msgstr "මීට පෙර ඇති පෙර ගමන් කළ පිහිටීමට යන්න " +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8212 +msgid "Move the selected folder out of the trash" +msgid_plural "Move the selected folders out of the trash" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:948 -msgid "Back history" -msgstr "පසු අතීතය" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8218 +#, c-format +msgid "Move the selected file out of the trash to \"%s\"" +msgid_plural "Move the selected files out of the trash to \"%s\"" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:962 -msgid "_Forward" -msgstr "ඉදිරියට (_F)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8222 +msgid "Move the selected file out of the trash" +msgid_plural "Move the selected files out of the trash" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:964 -msgid "Go to the next visited location" -msgstr "මීලඟට ඇති පෙර ගමන් කළ පිහිටීමට යන්න " +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8228 +#, c-format +msgid "Move the selected item out of the trash to \"%s\"" +msgid_plural "Move the selected items out of the trash to \"%s\"" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:965 -msgid "Forward history" -msgstr "ඉදිරි අතීතය" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8232 +msgid "Move the selected item out of the trash" +msgid_plural "Move the selected items out of the trash" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:980 -msgid "_Zoom" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8361 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8365 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8567 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8571 +msgid "Start the selected drive" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:990 -msgid "_View As" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8369 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8575 +msgid "Connect to the selected drive" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-menus.c:1025 -msgid "_Search" -msgstr "සොයන්න (_S)" - -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:259 -msgid "Toggle between button and text-based location bar" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8372 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8466 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8578 +msgid "_Start Multi-disk Drive" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:376 -msgid "_New Tab" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8373 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8579 +msgid "Start the selected multi-disk drive" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window-pane.c:405 -msgid "_Close Tab" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8376 +msgid "U_nlock Drive" msgstr "" -#: ../src/caja-navigation-window.c:789 -#, c-format -msgid "%s - File Browser" -msgstr "%s - ගොනු සැරිසරණය" - -#: ../src/caja-notebook.c:330 -msgid "Close tab" -msgstr "පටිත්ත වසන්න" - -#: ../src/caja-notes-viewer.c:400 ../src/caja-notes-viewer.c:504 -msgid "Notes" -msgstr "සටහන්" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8377 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8583 +msgid "Unlock the selected drive" +msgstr "" -#: ../src/caja-notes-viewer.c:406 -msgid "Show Notes" -msgstr "සටහන් පෙන්වන්න" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8390 +msgid "Stop the selected drive" +msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:315 -msgid "Devices" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8394 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8600 +msgid "Safely remove the selected drive" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:323 -msgid "Bookmarks" -msgstr "පිටු සළකුණු" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8397 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8491 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8603 +msgid "_Disconnect" +msgstr "අසම්බන්ධ (_D)" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:540 -msgid "Open the contents of your desktop in a folder" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8398 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8604 +msgid "Disconnect the selected drive" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:556 -msgid "Open the contents of the File System" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8401 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8495 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8607 +msgid "_Stop Multi-disk Drive" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:615 -msgid "Open the trash" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8402 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8608 +msgid "Stop the selected multi-disk drive" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:670 ../src/caja-places-sidebar.c:698 -#, c-format -msgid "Mount and open %s" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8406 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8612 +msgid "Lock the selected drive" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:851 ../src/mate-network-scheme.desktop.in.h:1 -msgid "Network" -msgstr "ජාලය" - -#: ../src/caja-places-sidebar.c:883 -msgid "Browse Network" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8455 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8459 +msgid "Start the drive associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:885 -msgid "Browse the contents of the network" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8463 +msgid "Connect to the drive associated with the open folder" msgstr "" -#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1812 -msgid "_Power On" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8467 +msgid "Start the multi-disk drive associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1816 -msgid "_Connect Drive" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8471 +msgid "Unlock the drive associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1817 -msgid "_Disconnect Drive" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8484 +msgid "_Stop the drive associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1820 -msgid "_Start Multi-disk Device" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8488 +msgid "Safely remove the drive associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1821 -msgid "_Stop Multi-disk Device" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8492 +msgid "Disconnect the drive associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:1907 ../src/caja-places-sidebar.c:2496 -#, c-format -msgid "Unable to start %s" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8496 +msgid "Stop the multi-disk drive associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2440 -#, c-format -msgid "Unable to poll %s for media changes" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8500 +msgid "Lock the drive associated with the open folder" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2556 -#, c-format -msgid "Unable to stop %s" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8686 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9024 +msgid "Browse in New _Window" msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2700 -msgid "Remove" -msgstr "ඉවත් කරන්න" - -#: ../src/caja-places-sidebar.c:2709 -msgid "Rename..." -msgstr "නම වෙනස් කරන්න..." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8692 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9034 +msgid "_Browse Folder" +msgid_plural "_Browse Folders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:3400 -msgid "Places" -msgstr "ස්ථාන" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8711 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9065 +msgid "Browse in New _Tab" +msgstr "" -#: ../src/caja-places-sidebar.c:3406 -msgid "Show Places" -msgstr "ස්ථාන දර්ශණය කරන්න" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8766 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9110 +msgid "_Delete Permanently" +msgstr "" -#. set the title and standard close accelerator -#: ../src/caja-property-browser.c:290 -msgid "Backgrounds and Emblems" -msgstr "පසුතල සහ සංකේත" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8767 +msgid "Delete the open folder permanently" +msgstr "විවෘත කළ බහලුම ස්ථිරවම මකා දමන්න" -#. create the "remove" button -#: ../src/caja-property-browser.c:406 -msgid "_Remove..." -msgstr "ඉවත් කරන්න... (_R)" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8771 +msgid "Move the open folder to the Trash" +msgstr "විවෘත කළ බහලුම ඉවතලන්න" -#. now create the "add new" button -#: ../src/caja-property-browser.c:420 -msgid "Add new..." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:8962 +#, c-format +msgid "_Open With %s" msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:971 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9017 #, c-format -msgid "Sorry, but pattern %s could not be deleted." -msgstr "" +msgid "Open in %'d New _Window" +msgid_plural "Open in %'d New _Windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-property-browser.c:972 -msgid "Check that you have permission to delete the pattern." -msgstr "රටාව මැකීම සඳහා ඔබට අවසර තබේදැයි විපරම් කරන්න." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9026 +#, c-format +msgid "Browse in %'d New _Window" +msgid_plural "Browse in %'d New _Windows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-property-browser.c:988 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9058 #, c-format -msgid "Sorry, but emblem %s could not be deleted." -msgstr "" +msgid "Open in %'d New _Tab" +msgid_plural "Open in %'d New _Tabs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-property-browser.c:989 -msgid "Check that you have permission to delete the emblem." -msgstr "සංකේතය මැකීම සඳහා ඔබට අවසර තබේදැයි විපරම් කරන්නැක." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9067 +#, c-format +msgid "Browse in %'d New _Tab" +msgid_plural "Browse in %'d New _Tabs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-property-browser.c:1061 -msgid "Select an Image File for the New Emblem" -msgstr "නව සංකේතය සඳහා පිංතුරයක් තෝරන්න" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9111 +msgid "Delete all selected items permanently" +msgstr "තෝරාගත් සියලුම අයිතම ස්තිරවම මකාදමන්න" -#: ../src/caja-property-browser.c:1103 -msgid "Create a New Emblem" -msgstr "නව '%s' නම සංකේතයක් නිර්මාණය කරන්න" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:9171 +msgid "View or modify the properties of the open folder" +msgstr "විවෘත කළ බහලුමේ වත්කම් දර්ශනය කරන්න හෝ වෙනස් කරන්න" -#. make the keyword label and field -#: ../src/caja-property-browser.c:1131 -msgid "_Keyword:" -msgstr "යතුරුවචනය (_K):" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10481 +msgid "Download location?" +msgstr "භාගත කරන ස්ථානය?" -#. set up a file chooser to pick the image file -#: ../src/caja-property-browser.c:1150 -msgid "_Image:" -msgstr "පිළිඹිබුව (_I):" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10484 +msgid "You can download it or make a link to it." +msgstr "ඔබට එය භාගත කලහැක හෝ එයට පුරුකක් සැකසිය හැක." -#: ../src/caja-property-browser.c:1183 -msgid "Create a New Color:" -msgstr "නව වර්‍ණයක් නිර්මාණය කරන්න:" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10487 +msgid "Make a _Link" +msgstr "" -#. make the name label and field -#: ../src/caja-property-browser.c:1204 -msgid "Color _name:" -msgstr "වර්‍ණයේ නම (_n):" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10494 +msgid "_Download" +msgstr "භාගත කිරීම (_D)" -#: ../src/caja-property-browser.c:1220 -msgid "Color _value:" -msgstr "වර්‍ණ අගය (_v):" +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10651 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10710 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10823 +msgid "Drag and drop is not supported." +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:1256 -msgid "Sorry, but you cannot replace the reset image." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10652 +msgid "Drag and drop is only supported on local file systems." msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:1257 -msgid "Reset is a special image that cannot be deleted." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10711 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10824 +msgid "An invalid drag type was used." msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:1287 -#, c-format -msgid "Sorry, but the pattern %s could not be installed." +#. Translators: This is the filename used for when you dnd text to a directory +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10901 +msgid "dropped text.txt" msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:1318 -msgid "Select an Image File to Add as a Pattern" -msgstr "රටානක් ලෙස එක් කිරීම සඳහා පිංතුර ගොනුවක් තෝරන්න" +#. Translators: This is the filename used for when you dnd raw +#. * data to a directory, if the source didn't supply a name. +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:10947 +msgid "dropped data" +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:1397 ../src/caja-property-browser.c:1427 -msgid "The color cannot be installed." -msgstr "වර්‍ණය ස්ථාපනය කළ නොහැක." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11344 +msgid "Undo" +msgstr "පෙරසේ" -#: ../src/caja-property-browser.c:1398 -msgid "Sorry, but you must specify an unused color name for the new color." +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:11364 +msgid "Redo" msgstr "" -"සමාවෙන්න, නව වර්‍ණය සඳහා භාවිතා නොකළ වර්‍ණ නාමයක් ඔබ විසින් ඉදිරිපත් කළ " -"යුතුම වේ." -#: ../src/caja-property-browser.c:1428 -msgid "Sorry, but you must specify a non-blank name for the new color." -msgstr "" -"සමාවෙන්න, නව වර්‍ණය සඳහා භාවිතා හිස් නොවන නමක් ඔබ විසින් ඉදිරිපත් කළ යුතුම " -"වේ." +#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:440 src/file-manager/fm-ditem-page.c:452 +msgid "Comment" +msgstr "සටහන" -#: ../src/caja-property-browser.c:1488 -msgid "Select a Color to Add" -msgstr "එක් කිරීම සඳහා වර්‍ණයක් තෝරන්න" +#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:443 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: ../src/caja-property-browser.c:1534 ../src/caja-property-browser.c:1552 -#, c-format -msgid "Sorry, but \"%s\" is not a usable image file." -msgstr "සමාවන්න, \"%s\" භාවිතයට ගතහැකි පිංතුර ගොනුවක් නොවේ." +#: src/file-manager/fm-ditem-page.c:455 +msgid "Command" +msgstr "විධානය" -#: ../src/caja-property-browser.c:1535 ../src/caja-property-browser.c:1553 -msgid "The file is not an image." -msgstr "ගොනුව පිතුරයක් නොවේ." +#: src/file-manager/fm-empty-view.c:397 src/file-manager/fm-empty-view.c:399 +msgid "Empty View" +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:2296 -msgid "Select a Category:" -msgstr "වර්‍ගයක් තෝරන්න:" +#: src/file-manager/fm-empty-view.c:398 +msgid "_Empty" +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:2308 -msgid "C_ancel Remove" -msgstr "ඉවත් කිරීම අවලංගු කරන්න (_a)" +#: src/file-manager/fm-empty-view.c:400 +msgid "The empty view encountered an error." +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:2317 -msgid "_Add a New Pattern..." -msgstr "නව රටාවක් එක් කරන්න... (_A)" +#: src/file-manager/fm-empty-view.c:401 +msgid "Display this location with the empty view." +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:2320 -msgid "_Add a New Color..." -msgstr "නව වර්‍ණයක් එක් කරන්න... (_A)" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:72 +#, c-format +msgid "You do not have the permissions necessary to view the contents of \"%s\"." +msgstr "\"%s\" හි අන්තර්ගතය බැලීම සඳහා ඔබට අවශ්‍ය අවසර නොමැත." -#: ../src/caja-property-browser.c:2323 -msgid "_Add a New Emblem..." -msgstr "නව සංකේතයක් එක් කරන්න... (_A)." +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:76 +#, c-format +msgid "\"%s\" could not be found. Perhaps it has recently been deleted." +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:2349 -msgid "Click on a pattern to remove it" -msgstr "රටාව ඉවත් කිතීම සඳහා එය මත ක්ලික් කරන්න" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:80 +#, c-format +msgid "Sorry, could not display all the contents of \"%s\": %s" +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:2352 -msgid "Click on a color to remove it" -msgstr "වර්‍ණය ඉවත් කිතීම සඳහා එය මත ක්ලික් කරන්න" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:89 +msgid "The folder contents could not be displayed." +msgstr "බහලුමේ අන්තර්ගත පෙන්විය නොහැක." -#: ../src/caja-property-browser.c:2355 -msgid "Click on an emblem to remove it" -msgstr "සංකේතය ඉවත් කිතීම සඳහා එය මත ක්ලික් කරන්න" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:120 +#, c-format +msgid "" +"The name \"%s\" is already used in this folder. Please use a different name." +msgstr "" +"\"%s\" නම මෙම බහලුම තුලදී මීට පෙර භාවිතා කර ඇත. කරුණාකර වෙනස් නමක් භාවිතා " +"කරන්න." -#: ../src/caja-property-browser.c:2367 -msgid "Patterns:" -msgstr "රටා:" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:125 +#, c-format +msgid "There is no \"%s\" in this folder. Perhaps it was just moved or deleted?" +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:2370 -msgid "Colors:" -msgstr "වර්‍ණ:" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:130 +#, c-format +msgid "You do not have the permissions necessary to rename \"%s\"." +msgstr "\"%s\" හි නම වෙනස් කිරීම සඳහා ඔබට අවශ්‍ය අවසර නොමැත." -#: ../src/caja-property-browser.c:2373 -msgid "Emblems:" -msgstr "සංකේත:" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:136 +#, c-format +msgid "" +"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"/\". Please" +" use a different name." +msgstr "" +"\"%s\" නම සාවද්‍යවේ මන්ද එය තුළ \"/\"අකුරක් ඇත. කරුණාකර වෙනස් නමක් භාවිතා " +"කරන්න." -#: ../src/caja-property-browser.c:2395 -msgid "_Remove a Pattern..." -msgstr "රටාව ඉවත් කරන්න... (_R)" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:142 +#, c-format +msgid "The name \"%s\" is not valid. Please use a different name." +msgstr "\"%s\" නම සාවද්‍ය වේ. කරුණාකර වෙනත් නමක් භාවිතා කරන්න." -#: ../src/caja-property-browser.c:2398 -msgid "_Remove a Color..." -msgstr "වර්‍ණය ඉවත් කරන්න... (_R)" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:158 +#, c-format +msgid "Sorry, could not rename \"%s\" to \"%s\": %s" +msgstr "" -#: ../src/caja-property-browser.c:2401 -msgid "_Remove an Emblem..." -msgstr "සංකේතය ඉවත් කරන්න... (_R)" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:166 +msgid "The item could not be renamed." +msgstr "අයිකනයේ නම වෙනස් කළ නොහැක." -#: ../src/caja-query-editor.c:167 -msgid "File Type" -msgstr "ගොනු වර්‍ගය" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:191 +#, c-format +msgid "You do not have the permissions necessary to change the group of \"%s\"." +msgstr "\"%s\"සමූහයේ හි නම වෙනස් කිරීම සඳහා ඔබට අවශ්‍ය අවසර නොමැත.." -#: ../src/caja-query-editor.c:174 -msgid "Tags" -msgstr "ටැග්" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:205 +#, c-format +msgid "Sorry, could not change the group of \"%s\": %s" +msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:181 -msgid "Modification Time" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:210 +msgid "The group could not be changed." +msgstr "සමූහය වෙනස් කළ නොහැකි විය." + +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:231 +#, c-format +msgid "Sorry, could not change the owner of \"%s\": %s" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:334 -msgid "Select folder to search in" -msgstr "සෙවීම සඳහා බහලුමක් තොරන්න" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:233 +msgid "The owner could not be changed." +msgstr "හිමිකරු වෙනස් කළ නොහැකි විය." -#: ../src/caja-query-editor.c:430 ../src/caja-query-editor.c:434 -msgid "" -"Tags separated by spaces. Matches files that contains ALL specified tags." +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:254 +#, c-format +msgid "Sorry, could not change the permissions of \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:256 +msgid "The permissions could not be changed." msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:537 -msgid "Documents" -msgstr "ලේඛන" +#: src/file-manager/fm-error-reporting.c:366 +#, c-format +msgid "Renaming \"%s\" to \"%s\"." +msgstr "\"%s\" ලෙස \"%s\"නම වෙනස් වේ." -#: ../src/caja-query-editor.c:557 -msgid "Music" -msgstr "සංගීත" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:130 +msgid "by _Name" +msgstr "නමින් (_N)" -#: ../src/caja-query-editor.c:573 -msgid "Video" -msgstr "ද්‍රෘශ්‍ය" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:131 src/file-manager/fm-icon-view.c:1760 +msgid "Keep icons sorted by name in rows" +msgstr "පේළි තුළ අයිකන නමට අනුව පෙළ ගස්වන්න" -#: ../src/caja-query-editor.c:591 -msgid "Picture" -msgstr "පිළිඹිබු" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:137 +msgid "by _Size" +msgstr "විශාලත්වයෙන් (_S)" -#: ../src/caja-query-editor.c:613 -msgid "Illustration" -msgstr "නිදර්ශනය" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:138 src/file-manager/fm-icon-view.c:1766 +msgid "Keep icons sorted by size in rows" +msgstr "පේළි තුළ අයිකන ප්‍රමාණය අනුව පෙළ ගස්වන්න" -#: ../src/caja-query-editor.c:629 -msgid "Spreadsheet" -msgstr "පැතුරුම්පත" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:144 +msgid "by S_ize on Disk" +msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:647 -msgid "Presentation" -msgstr "ඉදිරිපත්කිරිම" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:145 src/file-manager/fm-icon-view.c:1772 +msgid "Keep icons sorted by disk usage in rows" +msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:658 -msgid "Pdf / Postscript" -msgstr "Pdf / Postscript" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:151 +msgid "by _Type" +msgstr "වර්‍ගයෙන් (_T)" -#: ../src/caja-query-editor.c:668 -msgid "Text File" -msgstr "පෙළ ගොනුව" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:152 src/file-manager/fm-icon-view.c:1778 +msgid "Keep icons sorted by type in rows" +msgstr "පේළි තුළ අයිකන වර්‍ගය අනුව පෙළ ගස්වන්න" -#: ../src/caja-query-editor.c:754 -msgid "Select type" -msgstr "වර්‍ගය තොරන්න" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:158 +msgid "by Modification _Date" +msgstr "වෙනස් කළ දිනයෙන් (_D)" -#: ../src/caja-query-editor.c:846 -msgid "Any" -msgstr "ඔනැම" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:159 src/file-manager/fm-icon-view.c:1784 +msgid "Keep icons sorted by modification date in rows" +msgstr "පේළි තුළ අයිකන වෙනස් කල දිනය අනුව පෙළ ගස්වන්න" -#: ../src/caja-query-editor.c:862 -msgid "Other Type..." -msgstr "වෙනත් වර්‍ගයන්..." +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:165 +msgid "by _Emblems" +msgstr "සංකේත මභින් (_E)" -#: ../src/caja-query-editor.c:1063 ../src/caja-query-editor.c:1202 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:166 src/file-manager/fm-icon-view.c:1790 +msgid "Keep icons sorted by emblems in rows" +msgstr "පේළි තුළ අයිකන සංකේත අනුව පෙළ ගස්වන්න" -#: ../src/caja-query-editor.c:1065 ../src/caja-query-editor.c:1204 -msgid "Greater or equal to" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:172 +msgid "by T_rash Time" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1078 -msgid "1 Hour" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:173 src/file-manager/fm-icon-view.c:1796 +msgid "Keep icons sorted by trash time in rows" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1080 -msgid "1 Day" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:179 +msgid "by E_xtension" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1082 -msgid "1 Week" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:180 +msgid "Keep icons sorted by reversed extension segments in rows" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1084 -msgid "1 Month" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:794 +msgid "_Organize Desktop by Name" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1086 -msgid "6 Months" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1709 +msgid "Arran_ge Items" +msgstr "අයිකන පිළිවෙලට සකසන්න (_g)" -#: ../src/caja-query-editor.c:1088 -msgid "1 Year" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1711 +msgid "Resize Icon..." msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1219 -msgid "10 KiB" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1712 +msgid "Make the selected icon resizable" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1221 -msgid "100 KiB" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1716 src/file-manager/fm-icon-view.c:1935 +msgid "Restore Icons' Original Si_zes" +msgstr "අයිකනයේ ප්‍රමාණය ප්‍රකෘති තත්වයට පත්කරන්න (_z)" -#: ../src/caja-query-editor.c:1223 -msgid "500 KiB" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1717 +msgid "Restore each selected icon to its original size" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1225 -msgid "1 MiB" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1721 +msgid "_Organize by Name" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1227 -msgid "5 MiB" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1722 +msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1229 -msgid "10 MiB" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1730 +msgid "Compact _Layout" +msgstr "සංයුක්ත පසුබිම (_L)" -#: ../src/caja-query-editor.c:1231 -msgid "100 MiB" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1731 +msgid "Toggle using a tighter layout scheme" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1233 -msgid "500 MiB" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1736 +msgid "Re_versed Order" +msgstr "අවරෝහන පිලිවෙළ (_v)" -#: ../src/caja-query-editor.c:1235 -msgid "1 GiB" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1737 +msgid "Display icons in the opposite order" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1237 -msgid "2 GiB" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1742 +msgid "_Keep Aligned" +msgstr "පෙළ ගස්වන්න (_K)" -#: ../src/caja-query-editor.c:1239 -msgid "4 GiB" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1743 +msgid "Keep icons lined up on a grid" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1242 -msgid "10 KB" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1753 +msgid "_Manually" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1256 -msgid "500 MB" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1754 +msgid "Leave icons wherever they are dropped" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1449 -msgid "Remove this criterion from the search" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1759 +msgid "By _Name" +msgstr "නමින් (_N)" + +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1765 +msgid "By _Size" +msgstr "විශාලත්වයෙන් (_S)" + +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1771 +msgid "By S_ize on Disk" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1496 -msgid "Search Folder" -msgstr "සොයන බහලුම" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1777 +msgid "By _Type" +msgstr "වර්‍ගයෙන් (_T)" -#: ../src/caja-query-editor.c:1502 -msgid "Edit" -msgstr "සැකසුම්" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1783 +msgid "By Modification _Date" +msgstr "වෙනස් කළ දිනයෙන් (_D)" -#: ../src/caja-query-editor.c:1510 -msgid "Edit the saved search" -msgstr "සුරකින ලද සෙවිම සකසන්න" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1789 +msgid "By _Emblems" +msgstr "සංකේත මඟින් (_E)" -#: ../src/caja-query-editor.c:1542 -msgid "Add a new criterion to this search" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1795 +msgid "By T_rash Time" msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1548 -msgid "Go" -msgstr "යන්න" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1801 +msgid "By E_xtension" +msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1552 -msgid "Reload" -msgstr "ප්‍රථිපූරණය" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1802 +msgid "Keep icons sorted by reverse extension segments in rows" +msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1557 -msgid "Perform or update the search" -msgstr "සේවිම ක්‍රියාත්මක කරන්න හෝ යාවත් කාලීන කරන්න" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:1936 +msgid "Restore Icon's Original Si_ze" +msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1578 -msgid "_Search for:" -msgstr "සඳහා සොයන්න (_S): " +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:2419 +#, c-format +msgid "pointing at \"%s\"" +msgstr "" -#: ../src/caja-query-editor.c:1607 -msgid "Search results" -msgstr "සොයාගත් ප්‍රතිඵල" +#. Translators: this is used in the view menu +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3438 +msgid "_Icons" +msgstr "" -#: ../src/caja-search-bar.c:171 -msgid "Search:" -msgstr "සොයන්න:" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3439 +msgid "The icon view encountered an error." +msgstr "" -#: ../src/caja-side-pane.c:383 -msgid "Close the side pane" -msgstr "පැති කවුළුව වසන්න" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3440 +msgid "The icon view encountered an error while starting up." +msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:936 -msgid "_Places" -msgstr "ස්ථාන (_P)" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3441 +msgid "Display this location with the icon view." +msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:938 -msgid "Open _Location..." -msgstr "පිහිටීම විවෘත කරන්න... (_L)" +#. Translators: this is used in the view menu +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3453 +msgid "_Compact" +msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:943 -msgid "Close P_arent Folders" -msgstr "මව් බහලම් වසන්න (_a)" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3454 +msgid "The compact view encountered an error." +msgstr "" -#: ../src/caja-spatial-window.c:944 -msgid "Close this folder's parents" -msgstr "මෙම බහලුමේ මව් බහලම් වසන්න" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3455 +msgid "The compact view encountered an error while starting up." +msgstr "" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-spatial-window.c:948 -msgid "Clos_e All Folders" -msgstr "සියළුම බහලුම් වසන්න (_e)" +#: src/file-manager/fm-icon-view.c:3456 +msgid "Display this location with the compact view." +msgstr "" -#: ../src/caja-spatial-window.c:949 -msgid "Close all folder windows" -msgstr "සියළුම බහලුම් කවුළු වසන්න" +#: src/file-manager/fm-list-model.c:483 src/file-manager/fm-tree-model.c:1380 +msgid "(Empty)" +msgstr "(හිස්)" -#: ../src/caja-spatial-window.c:961 -msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" -msgstr "නමින් හෝ අන්තර්ගතයෙන් ලේඛන හෝ බහලුම් පිහිටුම් සොයාගන්න" +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2558 +#, c-format +msgid "%s Visible Columns" +msgstr "දර්ශනය වන තීරු %s යි" -#: ../src/caja-trash-bar.c:209 -msgid "Restore Selected Items" +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2582 +msgid "Choose the order of information to appear in this folder:" msgstr "" -#: ../src/caja-trash-bar.c:215 -msgid "Restore selected items to their original position" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2636 +msgid "Visible _Columns..." +msgstr "දර්ශනය වන තීරු... (_C)" -#: ../src/caja-window-bookmarks.c:81 -msgid "" -"Do you want to remove any bookmarks with the non-existing location from your" -" list?" +#: src/file-manager/fm-list-view.c:2637 +msgid "Select the columns visible in this folder" msgstr "" -#: ../src/caja-window-bookmarks.c:86 -msgid "Bookmark for Nonexistent Location" +#. Translators: this is used in the view menu +#: src/file-manager/fm-list-view.c:3500 +msgid "_List" msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:804 -msgid "You can choose another view or go to a different location." -msgstr "ඔබට වෙනත් දසුනක් තේරිය හැක හෝ වෙනත් වෙනස් පිහිටුමකට යා හැක." - -#: ../src/caja-window-manage-views.c:823 -msgid "The location cannot be displayed with this viewer." +#: src/file-manager/fm-list-view.c:3501 +msgid "The list view encountered an error." msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:1412 -msgid "Content View" -msgstr "අන්තර්ගතය දර්ශනය" +#: src/file-manager/fm-list-view.c:3502 +msgid "The list view encountered an error while starting up." +msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:1413 -msgid "View of the current folder" -msgstr "දැනට ඇති බහලුම පෙන්වන්න" +#: src/file-manager/fm-list-view.c:3503 +msgid "Display this location with the list view." +msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2104 -msgid "Caja has no installed viewer capable of displaying the folder." +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:514 +msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!" msgstr "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2112 -msgid "The location is not a folder." -msgstr "පිහිටීම බහලුමක් නොවේ." +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:648 +msgid "_Name:" +msgid_plural "_Names:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2121 -#, c-format -msgid "Could not find \"%s\"." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1004 +msgid "Properties" +msgstr "වත්කම්" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2124 -msgid "Please check the spelling and try again." -msgstr "කරුණාකර අක්‍ෂරවින්‍යාසය පරික්‍ෂාකර නැවත උත්සාහ කරන්න." +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1016 +#, c-format +msgid "%s Properties" +msgstr "%s වත්කම්" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2133 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1346 #, c-format -msgid "Caja cannot handle \"%s\" locations." -msgstr "" +msgctxt "MIME type description (MIME type)" +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2138 -msgid "Caja cannot handle this kind of location." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1554 +msgid "Cancel Group Change?" +msgstr "සමුහය වෙනස් කිරීම අවලංගු කරන්නද?" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2145 -msgid "Unable to mount the location." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1969 +msgid "Cancel Owner Change?" +msgstr "හිමිකරු වෙනස් කිරීම අවලංගු කරන්නද?" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2151 -msgid "Access was denied." -msgstr "ප්‍රවේශය වලකා ඇත." +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2296 +msgid "nothing" +msgstr "කිසිවක් නැත" + +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2298 +msgid "unreadable" +msgstr "කියවිය නොහැක" -#. This case can be hit for user-typed strings like "foo" due to -#. * the code that guesses web addresses when there's no initial "/". -#. * But this case is also hit for legitimate web addresses when -#. * the proxy is set up wrong. -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2160 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2317 #, c-format -msgid "Could not display \"%s\", because the host could not be found." -msgstr "" +msgid "%'d item, with size %s (%s on disk)" +msgid_plural "%'d items, totalling %s (%s on disk)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2162 -msgid "" -"Check that the spelling is correct and that your proxy settings are correct." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2327 +msgid "(some contents unreadable)" +msgstr "(සමහර අන්තර්ගතයන් කියවිය නොහැක)" -#: ../src/caja-window-manage-views.c:2178 -#, c-format -msgid "" -"Error: %s\n" -"Please select another viewer and try again." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2344 +msgid "Contents:" +msgstr "අන්තර්ගතයන: " -#: ../src/caja-window-menus.c:195 -msgid "Go to the location specified by this bookmark" -msgstr "මෙම පිටු සළකුණ මගින් දක්වන ලඳ පිහිටීමට යන්න" +#. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3120 +msgid "used" +msgstr "භාවිතා කළ" -#: ../src/caja-window-menus.c:618 -msgid "" -"Caja is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " -"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " -"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " -"version." -msgstr "" +#. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3131 +msgid "free" +msgstr "නොමිලේ" -#: ../src/caja-window-menus.c:622 -msgid "" -"Caja is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " -"details." +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3135 +msgid "Total capacity:" msgstr "" -#: ../src/caja-window-menus.c:626 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" -" Caja; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " -"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3149 +msgid "Filesystem type:" msgstr "" -#: ../src/caja-window-menus.c:637 -msgid "About Caja" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3234 +msgid "Basic" +msgstr "මූලික" -#: ../src/caja-window-menus.c:639 -msgid "" -"Caja lets you organize files and folders, both on your computer and online." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3296 +msgid "Link target:" +msgstr "පුරුකේ ඉලක්කය:" -#: ../src/caja-window-menus.c:642 -msgid "" -"Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors\n" -"Copyright © 2011-2019 The Caja authors" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3310 +msgid "Size on Disk:" msgstr "" -#. Translators should localize the following string -#. * which will be displayed at the bottom of the about -#. * box to give credit to the translator(s). -#: ../src/caja-window-menus.c:652 -msgid "translator-credits" -msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3325 +msgid "Volume:" +msgstr "පරිමාව:" -#: ../src/caja-window-menus.c:655 -msgid "MATE Web Site" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3334 +msgid "Accessed:" +msgstr "ප්‍රවේශිත:" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-window-menus.c:908 -msgid "_File" -msgstr "ගොනු (_F)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3338 +msgid "Modified:" +msgstr "වෙනස් කළ:" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-window-menus.c:909 -msgid "_Edit" -msgstr "සැකසුම් (_E)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3347 +msgid "Free space:" +msgstr "භාවිතයට ඇති ඉඩ:" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-window-menus.c:910 -msgid "_View" -msgstr "දසුන (_V)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3875 +msgid "_Read" +msgstr "කියවීම (_R)" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:914 -msgid "Close this folder" -msgstr "මෙම බහලුම වසන්න" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3877 +msgid "_Write" +msgstr "ලිවීම (_W)" -#: ../src/caja-window-menus.c:919 -msgid "_Backgrounds and Emblems..." -msgstr "පසුතල සහ සංකේත... (_B)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3879 +msgid "E_xecute" +msgstr "ක්‍රියාත්මක කිරීම (_x)" -#: ../src/caja-window-menus.c:920 -msgid "" -"Display patterns, colors, and emblems that can be used to customize " -"appearance" -msgstr "" +#. Translators: this gets concatenated to "no read", +#. * "no access", etc. (see following strings) +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4147 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4158 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4170 +msgid "no " +msgstr "නැත " -#: ../src/caja-window-menus.c:925 -msgid "Prefere_nces" -msgstr "අභිප්‍රේත (_n)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4150 +msgid "list" +msgstr "ලැයිස්තුව" -#: ../src/caja-window-menus.c:926 -msgid "Edit Caja preferences" -msgstr "Caja අභිප්‍රේත සකසන්න" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4152 +msgid "read" +msgstr "කියවීම" -#. name, icon name, label -#: ../src/caja-window-menus.c:929 -msgid "Open _Parent" -msgstr "මව් බහලුම විවෘත කරන්න (_P)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4161 +msgid "create/delete" +msgstr "නිර්මාණය/මැකීම" -#: ../src/caja-window-menus.c:930 -msgid "Open the parent folder" -msgstr "මව් බහලුම විවෘත කරන්න" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4163 +msgid "write" +msgstr "ලිවීම" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:939 -msgid "Stop loading the current location" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4172 +msgid "access" +msgstr "ප්‍රවේශ" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:943 -msgid "_Reload" -msgstr "ප්‍රතිපුරණය (_R)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4220 +msgid "Access:" +msgstr "ප්‍රවේශ:" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:944 -msgid "Reload the current location" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4222 +msgid "Folder access:" msgstr "" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:948 -msgid "_Contents" -msgstr "අන්තර්ගත (_C)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4224 +msgid "File access:" +msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:949 -msgid "Display Caja help" -msgstr "Caja සහාය දර්ශණය කරන්න" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4242 +msgid "List files only" +msgstr "ගොනු පමණක් ලැයිස්තු ගත කරන්න" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:953 -msgid "_About" -msgstr "සම්බන්ධව (_A)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4244 +msgid "Access files" +msgstr "ප්‍රවේශිත ගොනු" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:954 -msgid "Display credits for the creators of Caja" -msgstr "Caja නිර්මාණකරුවන්ට ස්තුතියි දර්ශණය කරන්න" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4246 +msgid "Create and delete files" +msgstr "ගොනු නිර්මාණය සහ මැකීම" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:958 -msgid "Zoom _In" -msgstr "විශාල කරන්න (_I)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4253 +msgid "Read-only" +msgstr "කියවීම පමණයි" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:959 ../src/caja-zoom-control.c:96 -#: ../src/caja-zoom-control.c:309 -msgid "Increase the view size" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4255 +msgid "Read and write" +msgstr "කියවීම සඟ ලිවීම" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:973 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "කුඩා කරන්න (_O)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4320 +msgid "Special flags:" +msgstr "විශේෂ සංකේත:" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:974 ../src/caja-zoom-control.c:97 -#: ../src/caja-zoom-control.c:254 -msgid "Decrease the view size" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4322 +msgid "Set _user ID" +msgstr "පරිශීලක අංකය සකසන්න (_u)" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:983 -msgid "Normal Si_ze" -msgstr "සාමාන්‍ය ප්‍රමාණය" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4323 +msgid "Set gro_up ID" +msgstr "සමූහ අංකය සකසන්න (_u)" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:984 ../src/caja-zoom-control.c:98 -#: ../src/caja-zoom-control.c:270 -msgid "Use the normal view size" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4324 +msgid "_Sticky" +msgstr "ඇලෙනසුලු (_S)" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:988 -msgid "Connect to _Server..." -msgstr "සේවාදායකයට සම්බන්දවෙමින්... (_S)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4399 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4591 +msgid "_Owner:" +msgstr "හිමිකරු (_O):" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:989 -msgid "Connect to a remote computer or shared disk" -msgstr "දුරස්ථ පරිගණකයකට හෝ හවුල් තැටියකට සම්බන්ධවන්න" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4407 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4497 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4600 +msgid "Owner:" +msgstr "හිමිකරු:" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:998 -msgid "_Computer" -msgstr "පරිගණකය (_C)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4431 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4615 +msgid "_Group:" +msgstr "සමූහය (_G):" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:1003 -msgid "_Network" -msgstr "ජාලය (_N)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4439 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4498 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4623 +msgid "Group:" +msgstr "සමූහය:" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:1004 ../src/mate-network-scheme.desktop.in.h:2 -msgid "Browse bookmarked and local network locations" -msgstr "පිටු සළකුණු කළ සහ ප්‍රදේශිය ජාල පිහිටීම් ගවේශනය කරන්න" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4463 +msgid "Others" +msgstr "වෙනත් පිරිස්" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:1008 -msgid "T_emplates" -msgstr "ආකෘති (_e)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4478 +msgid "Execute:" +msgstr "ක්‍රියාත්මක කිරීම:" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:1009 -msgid "Open your personal templates folder" -msgstr "ඔබගේ පෞද්ගලික ආකෘති බහලුමක් විවෘත කරන්න" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4481 +msgid "Allow _executing file as program" +msgstr "ගොනු වැඩසටහන් ලෙස ක්‍රියාත්මක කිරීම අනුමත කරන්න (_e)" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:1013 -msgid "_Trash" -msgstr "ඉවතලන (_T)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4499 +msgid "Others:" +msgstr "වෙනත් පිරිස්:" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:1014 -msgid "Open your personal trash folder" -msgstr "ඔබගේ පෞද්ගලික ඉවතලන බහලුමක් විවෘත කරන්න" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4639 +msgid "Folder Permissions:" +msgstr "බහලුම් අවසර:" -#. name, icon name -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:1022 -msgid "Show _Hidden Files" -msgstr "සැගවුණු ගොනු පෙන්වන්න (_H)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4646 +msgid "File Permissions:" +msgstr "ගොනු අවසර:" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:1023 -msgid "Toggle the display of hidden files in the current window" -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4655 +msgid "Text view:" +msgstr "පෙළ දසුන:" -#. name, stock id -#. label, accelerator -#: ../src/caja-window-menus.c:1028 -msgid "Show Bac_kup Files" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4803 +msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions." msgstr "" -#. tooltip -#: ../src/caja-window-menus.c:1029 -msgid "Toggle the display of backup files in the current window" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4823 +msgid "SELinux context:" msgstr "" -#: ../src/caja-window-menus.c:1061 -msgid "_Up" -msgstr "යහලට (_U)" - -#: ../src/caja-window-menus.c:1064 -msgid "_Home" -msgstr "නිවස (_H)" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4828 +msgid "Last changed:" +msgstr "අවසාන වෙනස් කිරීම:" -#: ../src/caja-x-content-bar.c:68 -msgid "These files are on an Audio CD." +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4841 +msgid "Apply Permissions to Enclosed Files" msgstr "" -#: ../src/caja-x-content-bar.c:72 -msgid "These files are on an Audio DVD." +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4855 +#, c-format +msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." msgstr "" -#: ../src/caja-x-content-bar.c:76 -msgid "These files are on a Video DVD." +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:4858 +msgid "The permissions of the selected file could not be determined." msgstr "" -#: ../src/caja-x-content-bar.c:80 -msgid "These files are on a Video CD." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5448 +msgid "Creating Properties window." +msgstr "වත්කම් කවුළුන නිර්මාණය කරමින්." -#: ../src/caja-x-content-bar.c:84 -msgid "These files are on a Super Video CD." +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:5743 +msgid "Select Custom Icon" msgstr "" -#: ../src/caja-x-content-bar.c:88 -msgid "These files are on a Photo CD." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1712 +msgid "Tree" +msgstr "රුක" -#: ../src/caja-x-content-bar.c:92 -msgid "These files are on a Picture CD." -msgstr "" +#: src/file-manager/fm-tree-view.c:1718 +msgid "Show Tree" +msgstr "රුක දර්ශනය කරන්න" -#: ../src/caja-x-content-bar.c:96 -msgid "The media contains digital photos." +#: src/file-manager/fm-widget-view.c:443 +msgid "Widget View" msgstr "" -#: ../src/caja-x-content-bar.c:100 -msgid "These files are on a digital audio player." +#: src/file-manager/fm-widget-view.c:444 +msgid "_Widget View" msgstr "" -#: ../src/caja-x-content-bar.c:104 -msgid "The media contains software." +#: src/file-manager/fm-widget-view.c:445 +msgid "The widget view encountered an error." msgstr "" -#. fallback to generic greeting -#: ../src/caja-x-content-bar.c:109 -#, c-format -msgid "The media has been detected as \"%s\"." +#: src/file-manager/fm-widget-view.c:446 +msgid "The widget view encountered an error while starting up." msgstr "" -#: ../src/caja-zoom-control.c:82 -msgid "Zoom In" -msgstr "විශාල කරන්න" - -#: ../src/caja-zoom-control.c:83 -msgid "Zoom Out" -msgstr "කුඩා කරන්න" - -#: ../src/caja-zoom-control.c:84 -msgid "Zoom to Default" -msgstr "පෙරනිමිය දක්වා විශාලණය කරන්න" - -#: ../src/caja-zoom-control.c:849 -msgid "Zoom" -msgstr "විශාලණය" - -#: ../src/caja-zoom-control.c:854 -msgid "Set the zoom level of the current view" -msgstr "දැනට ඇති දසුනේ විශාලණය සකසන්න" +#: src/file-manager/fm-widget-view.c:447 +msgid "Display this location with the widget view." +msgstr "" -- cgit v1.2.1