summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authormate-i18n <[email protected]>2014-04-28 14:10:24 +0200
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-04-28 14:10:24 +0200
commit8145fbfd1b57b37570c4fac22de5af72ae632e1b (patch)
tree3552becf5b96b001c0f72b5209e15f17309bca3a /po
parentde3824ba533fbc2a459e8bf83acde804336511d1 (diff)
downloadengrampa-8145fbfd1b57b37570c4fac22de5af72ae632e1b.tar.bz2
engrampa-8145fbfd1b57b37570c4fac22de5af72ae632e1b.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/be.po72
-rw-r--r--po/de.po6
-rw-r--r--po/id.po15
-rw-r--r--po/lt.po15
-rw-r--r--po/mr.po81
-rw-r--r--po/zh_CN.po16
6 files changed, 104 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 34b7860..9a57c2e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 13:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 11:30+0000\n"
"Last-Translator: meequz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
msgid "Engrampa Archive Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Кіраўнік архіваў Engrampa"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1991
#: ../src/fr-window.c:5419
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid ""
"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. "
"When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
-msgstr "<i><b>Увага:</b> пароль будзе скарыстаны для шыфравання файлаў, якія дадаюцца, і дэшыфравання файлаў, якія распакоўваюцца, пры дзеяннях з гэтым архівам. Пароль будзе знішчаны падчас закрыцця архіва.</i>"
+msgstr "<i><b>Увага:</b> пароль будзе скарыстаны для шыфравання файлаў, якія дадаюцца, і дэшыфравання файлаў, якія распакоўваюцца, пры дзеяннях з гэтым архівам. Пароль будзе знішчаны падчас закрыцця архіву.</i>"
#. secondary text
#: ../data/ui/update.ui.h:1 ../src/dlg-update.c:176 ../src/dlg-update.c:204
@@ -253,17 +253,17 @@ msgstr "Немагчыма стварыць архіў"
#: ../src/actions.c:159 ../src/dlg-batch-add.c:173 ../src/dlg-batch-add.c:309
msgid "You have to specify an archive name."
-msgstr "Вам неабходна задаць назву архіва."
+msgstr "Вам неабходна задаць назву архіву."
#: ../src/actions.c:198
msgid "You don't have permission to create an archive in this folder"
-msgstr "Вы не маеце дазволу на стварэнне архіва ў гэтым каталогу"
+msgstr "Вы не маеце дазволу на стварэнне архіву ў гэтым каталогу"
#: ../src/actions.c:234 ../src/dlg-package-installer.c:267
#: ../src/dlg-package-installer.c:276 ../src/dlg-package-installer.c:304
#: ../src/fr-archive.c:1146 ../src/fr-window.c:6059 ../src/fr-window.c:6235
msgid "Archive type not supported."
-msgstr "Тып архіва не падтрымліваецца."
+msgstr "Тып архіву не падтрымліваецца."
#: ../src/actions.c:248
msgid "Could not delete the old archive."
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Vital Khilko <[email protected]>, 2003\nAles Nyakhaychyk <[email protected]>, 20
#: ../src/dlg-add-files.c:100 ../src/dlg-add-folder.c:136
msgid "Could not add the files to the archive"
-msgstr "Немагчыма дадаць файлы да архіва"
+msgstr "Немагчыма дадаць файлы да архіву"
#: ../src/dlg-add-files.c:101 ../src/dlg-add-folder.c:137
#, c-format
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Дадаць файлы"
#. * newer than the archive version.
#: ../src/dlg-add-files.c:165 ../src/dlg-add-folder.c:238
msgid "Add only if _newer"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць толькі калі _навейшы"
#: ../src/dlg-add-folder.c:224
msgid "Add a Folder"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Назва параметраў:"
#: ../src/dlg-ask-password.c:124
#, c-format
msgid "Enter the password for the archive '%s'."
-msgstr "Задайце пароль для архіва '%s'."
+msgstr "Задайце пароль для архіву '%s'."
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear
#. when renaming a file.
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Калі ласка, дайце іншую назву."
msgid ""
"You don't have the right permissions to create an archive in the destination"
" folder."
-msgstr "Вы не маеце неабходнага дазволу на стварэнне архіва ў гэтым каталогу."
+msgstr "Вы не маеце неабходнага дазволу на стварэнне архіву ў гэтым каталогу."
#: ../src/dlg-batch-add.c:234 ../src/dlg-extract.c:103 ../src/fr-window.c:6656
#, c-format
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create it?"
-msgstr "Мэтавы каталог \"%s\" не існуе.\n\nЖадаеце стварыць яго?"
+msgstr "Каталог прызначэння \"%s\" не існуе.\n\nЖадаеце стварыць яго?"
#: ../src/dlg-batch-add.c:243 ../src/dlg-extract.c:112 ../src/fr-window.c:6665
msgid "Create _Folder"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Зменены:"
#: ../src/dlg-prop.c:144
msgid "Archive size:"
-msgstr "Памер архіва:"
+msgstr "Памер архіву:"
#: ../src/dlg-prop.c:159
msgid "Content size:"
@@ -631,15 +631,15 @@ msgstr ""
#: ../src/fr-command-tar.c:382 ../src/fr-window.c:2327
msgid "Deleting files from archive"
-msgstr "Выдаленне файлаў з архіва"
+msgstr "Выдаленне файлаў з архіву"
#: ../src/fr-command-tar.c:486
msgid "Recompressing archive"
-msgstr "Перасцісканне архіва"
+msgstr "Перасцісканне архіву"
#: ../src/fr-command-tar.c:737
msgid "Decompressing archive"
-msgstr "Разцісканне архіва"
+msgstr "Распакоўванне архіву"
#: ../src/fr-stock.c:43 ../src/fr-stock.c:44
msgid "_Add"
@@ -682,19 +682,19 @@ msgstr "Немагчыма паказаць каталог \"%s\""
#: ../src/fr-window.c:2318 ../src/fr-window.c:2348
msgid "Creating archive"
-msgstr "Стварэнне архіва"
+msgstr "Стварэнне архіву"
#: ../src/fr-window.c:2321
msgid "Loading archive"
-msgstr "Загрузка архіва"
+msgstr "Загрузка архіву"
#: ../src/fr-window.c:2324
msgid "Reading archive"
-msgstr "Чытанне архіва"
+msgstr "Чытанне архіву"
#: ../src/fr-window.c:2330
msgid "Testing archive"
-msgstr "Праверка архіва"
+msgstr "Праверка архіву"
#: ../src/fr-window.c:2333
msgid "Getting the file list"
@@ -706,15 +706,15 @@ msgstr "Капіяванне спіса файлаў"
#: ../src/fr-window.c:2339
msgid "Adding files to archive"
-msgstr "Даданне файлаў да архіва"
+msgstr "Даданне файлаў да архіву"
#: ../src/fr-window.c:2342
msgid "Extracting files from archive"
-msgstr "Распакоўка файлаў з архіва"
+msgstr "Распакоўка файлаў з архіву"
#: ../src/fr-window.c:2351
msgid "Saving archive"
-msgstr "Захаванне архіва"
+msgstr "Захаванне архіву"
#: ../src/fr-window.c:2508
msgid "_Open the Archive"
@@ -751,23 +751,23 @@ msgstr "Немагчыма адкрыць \"%s\""
#: ../src/fr-window.c:2960
msgid "An error occurred while loading the archive."
-msgstr "Падчас чытання архіва ўзнікла памылка."
+msgstr "Падчас чытання архіву ўзнікла памылка."
#: ../src/fr-window.c:2964
msgid "An error occurred while deleting files from the archive."
-msgstr "Падчас выдалення файлаў з архіва ўзнікла памылка."
+msgstr "Падчас выдалення файлаў з архіву ўзнікла памылка."
#: ../src/fr-window.c:2970
msgid "An error occurred while adding files to the archive."
-msgstr "Падчас дадання файлаў да архіва ўзнікла памылка."
+msgstr "Падчас дадання файлаў да архіву ўзнікла памылка."
#: ../src/fr-window.c:2974
msgid "An error occurred while testing archive."
-msgstr "Падчас праверкі архіва ўзнікла памылка."
+msgstr "Падчас праверкі архіву ўзнікла памылка."
#: ../src/fr-window.c:2978
msgid "An error occurred while saving the archive."
-msgstr "Падчас захавання архіва ўзнікла памылка."
+msgstr "Падчас захавання архіву ўзнікла памылка."
#: ../src/fr-window.c:2982
msgid "An error occurred."
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Мэтавы каталог"
#: ../src/fr-window.c:8545
msgid "Add files to an archive"
-msgstr "Дадаць файлы да архіва"
+msgstr "Дадаць файлы да архіву"
#: ../src/fr-window.c:8589
msgid "Extract archive"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Zip-архіў (.zip)"
#: ../src/main.c:197
msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
-msgstr "Дадаць файлы да пазначанага архіва і выйсці з праграмы"
+msgstr "Дадаць файлы да пазначанага архіву і выйсці з праграмы"
#: ../src/main.c:198
msgid "ARCHIVE"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "АРХІЎ"
#: ../src/main.c:201
msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
-msgstr "Дадаць файлы да архіва з запытам назвы архіва і выйсці."
+msgstr "Дадаць файлы да архіву з запытам назвы архіва і выйсці."
#: ../src/main.c:205
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Стандартны каталог для загадаў '--add' і '--
#: ../src/main.c:221
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
-msgstr "Ствараць мэтавы каталог без падцверджання"
+msgstr "Ствараць каталог прызначэння без падцверджання"
#: ../src/main.c:303
msgid "- Create and modify an archive"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Д_адаць файлы..."
#: ../src/ui.h:46 ../src/ui.h:50
msgid "Add files to the archive"
-msgstr "Дадаць файлы да архіва"
+msgstr "Дадаць файлы да архіву"
#: ../src/ui.h:53
msgid "Add a _Folder..."
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Дадаць _каталог..."
#: ../src/ui.h:54 ../src/ui.h:58
msgid "Add a folder to the archive"
-msgstr "Дадаць каталог да архіва"
+msgstr "Дадаць каталог да архіву"
#: ../src/ui.h:57
msgid "Add Folder"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Пераназваць вылучанае"
#: ../src/ui.h:87 ../src/ui.h:108
msgid "Delete the selection from the archive"
-msgstr "Выдаліць вылучаныя элементы з архіва"
+msgstr "Выдаліць вылучаныя элементы з архіву"
#: ../src/ui.h:112
msgid "Dese_lect All"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "_Распакаваць..."
#: ../src/ui.h:117 ../src/ui.h:121 ../src/ui.h:125
msgid "Extract files from the archive"
-msgstr "Распакаваць файлы з архіва"
+msgstr "Распакаваць файлы з архіву"
#: ../src/ui.h:128
msgid "Find..."
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Паставіць пароль на гэты архіў"
#: ../src/ui.h:158
msgid "Show archive properties"
-msgstr "Паказаць уласцівасці архіва"
+msgstr "Паказаць уласцівасці архіву"
#: ../src/ui.h:162
msgid "Reload current archive"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 18a4f21..4d72ad4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-14 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-20 13:13+0000\n"
"Last-Translator: to_ba\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Datei ist keine gültige .desktop-Datei"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:190
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "Nicht erkannte Version der Desktop-Datei »%s«"
+msgstr "Nicht erkannte Version der .desktop-Datei »%s«"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:960
#, c-format
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Nicht erkannte Startoption: »%d«"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1375
#, c-format
msgid "Can't pass documents to this desktop element"
-msgstr "Dokumente können nicht an dieses Desktop-Element übergeben werden"
+msgstr "Dokumente können nicht an dieses Schreibtischelement übergeben werden"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1394
#, c-format
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 928d2a1..9451892 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# dirgita <[email protected]>, 2010
# Mohammad DAMT <[email protected]>, 2004
+# willysr <[email protected]>, 2014
# Yuhanes Tjandra <[email protected]>, 2004
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-10 13:39+0000\n"
+"Last-Translator: willysr <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Menampilkan opsi manajemen sesi"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
msgid "Engrampa Archive Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Engrampa Archive Manager"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1991
#: ../src/fr-window.c:5419
@@ -1012,7 +1013,7 @@ msgstr "Tar kompresi lzop (.tar.lzo)"
#: ../src/main.c:116
msgid "Windows Imaging Format (.wim)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Imaging Format (.wim)"
#: ../src/main.c:117
msgid "Rar (.rar)"
@@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "Menampilkan hasil keluaran yang diperoleh dari perintah terakhir yang di
#: ../src/ui.h:137
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "Baru..."
#: ../src/ui.h:138
msgid "Create a new archive"
@@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr "Membuat arsip baru"
#: ../src/ui.h:141
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Buka..."
#: ../src/ui.h:149
msgid "_Open With..."
@@ -1243,7 +1244,7 @@ msgstr "Membaca ulang arsip ini"
#: ../src/ui.h:165
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Simpan Sebagai..."
#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 679cce8..348f914 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Gintautas Miliauskas <[email protected]>, 2006, 2007, 2008
+# brennus <[email protected]>, 2014
# Žygimantas Beručka <[email protected]>, 2003-2006, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-15 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: brennus <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -807,22 +808,22 @@ msgstr "Aplankai"
#: ../src/fr-window.c:4705
msgctxt "File"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dydis"
#: ../src/fr-window.c:4706
msgctxt "File"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: ../src/fr-window.c:4707
msgctxt "File"
msgid "Date Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Keitimo data"
#: ../src/fr-window.c:4708
msgctxt "File"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Vieta"
#: ../src/fr-window.c:4717
msgctxt "File"
@@ -1248,7 +1249,7 @@ msgstr "Perkrauti šį archyvą"
#: ../src/ui.h:165
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Išsaugoti kaip…"
#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 28a7f08..9c649b0 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Rahul Bhalerao <[email protected]>, 2006
# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2008, 2009
# sandeeps <[email protected]>, 2009, 2010
+# vaibhav.dlv <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: vaibhav.dlv <[email protected]>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "अनोळखी प्रक्षेपण पर्याय: %d"
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1375
#, c-format
msgid "Can't pass documents to this desktop element"
-msgstr ""
+msgstr "या डेस्कटॉप घटकाला दस्तऐवज पाठवू शकत नाही "
#: ../copy-n-paste/eggdesktopfile.c:1394
#, c-format
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "सत्र व्यवस्थापन पर्याय दाख
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
msgid "Engrampa Archive Manager"
-msgstr ""
+msgstr "एनग्राम्पा आर्काइव्ह व्यवस्थापक"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1991
#: ../src/fr-window.c:5419
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "फाइल यादी देखिल एन्क्रीप्ट
#. where MB stands for megabyte.
#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:8 ../data/ui/new.ui.h:3
msgid "Split into _volumes of"
-msgstr ""
+msgstr "विभागात विभाजीत करा (_v)"
#. MB means megabytes
#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:5
@@ -206,8 +207,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"%d files have been modified with an external application. If you don't "
"update the files in the archive, all of your changes will be lost."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "बाहेरील प्रणालीने ह्या फाईलमध्ये बदल केले आहेत. फाईल संग्रहणात अद्ययावत न केल्यास, बदल नष्ट होतिल."
+msgstr[1] "बाहेरील प्रणालीने %d फाईल्समध्ये बदल केले आहेत. फाईल्स संग्रहणात अद्ययावत न केल्यास, बदल नष्ट होतिल. "
#: ../data/ui/update.ui.h:2
msgid "_Update"
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "येथे काढा"
#. Translators: the current position is the current folder
#: ../caja/caja-engrampa.c:316
msgid "Extract the selected archive to the current position"
-msgstr ""
+msgstr "निवडलेला आर्काइव्ह सद्य स्थळावर काढा"
#: ../caja/caja-engrampa.c:333
msgid "Extract To..."
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "तुमच्याकडे Engrampa सह GNU General Public Licens
#: ../src/actions.c:878
msgid "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "सर्वहक्कधिकार © 2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
#: ../src/actions.c:879
msgid "An archive manager for MATE."
@@ -476,31 +477,31 @@ msgstr "जुणी फाइल बाहेर काढू नका (_x)"
#: ../src/dlg-new.c:438
msgctxt "File"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "नविन"
#: ../src/dlg-new.c:451
msgctxt "File"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "संचयन"
#: ../src/dlg-package-installer.c:108 ../src/dlg-package-installer.c:218
msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
-msgstr ""
+msgstr "अनुप्रयोग प्रक्षेपित करतेवेळी त्रुटी आढळली:"
#: ../src/dlg-package-installer.c:286
#, c-format
msgid ""
"There is no command installed for %s files.\n"
"Do you want to search for a command to open this file?"
-msgstr ""
+msgstr "%s फाइल करीता कुठलीही आज्ञा प्रतिष्ठापीत नाही.\nही फाइल उघडण्याकरीता तुम्हाला आज्ञाशोध करायचे?"
#: ../src/dlg-package-installer.c:291
msgid "Could not open this file type"
-msgstr ""
+msgstr "हा फाईल प्रकार उघडू नाही"
#: ../src/dlg-package-installer.c:294
msgid "_Search Command"
-msgstr ""
+msgstr "शोध आदेश (_S)"
#. Translators: after the colon there is a folder name.
#: ../src/dlg-prop.c:107
@@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "स्थान:"
#: ../src/dlg-prop.c:119
msgctxt "File"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "नाव:"
#: ../src/dlg-prop.c:125
#, c-format
@@ -550,27 +551,27 @@ msgstr "संयचन \"%s\" मधिल फाइल अद्ययाव�
#: ../src/eggfileformatchooser.c:236
#, c-format
msgid "File _Format: %s"
-msgstr ""
+msgstr "फाईल स्वरूप (_F): %s"
#: ../src/eggfileformatchooser.c:397
msgid "All Files"
-msgstr ""
+msgstr "सर्व फाईल्स"
#: ../src/eggfileformatchooser.c:398
msgid "All Supported Files"
-msgstr ""
+msgstr "सर्व समर्थीत फाईल्स "
#: ../src/eggfileformatchooser.c:407
msgid "By Extension"
-msgstr ""
+msgstr "विस्तार द्वारे"
#: ../src/eggfileformatchooser.c:422
msgid "File Format"
-msgstr ""
+msgstr "फाईल स्वरूप"
#: ../src/eggfileformatchooser.c:440
msgid "Extension(s)"
-msgstr ""
+msgstr "विस्तार"
#: ../src/eggfileformatchooser.c:675
#, c-format
@@ -578,15 +579,15 @@ msgid ""
"The program was not able to find out the file format you want to use for "
"`%s'. Please make sure to use a known extension for that file or manually "
"choose a file format from the list below."
-msgstr ""
+msgstr "`%s' साठी वापरायचे फाईल स्वरूप अनुप्रयोगाला सापडले नाही. कृपया फाईलसाठी माहिती असलेले विस्तार वापरा अथवा खालील यादीमधून स्वहस्ते फाईल स्वरूप निवडा. "
#: ../src/eggfileformatchooser.c:682
msgid "File format not recognized"
-msgstr ""
+msgstr "फाइल स्वरूप अपरिचीत आहे"
#: ../src/fr-archive.c:1126
msgid "File not found."
-msgstr ""
+msgstr "फाइल नाही मिळाली"
#: ../src/fr-archive.c:1229
#, c-format
@@ -732,7 +733,7 @@ msgstr "आर्काइव्ह यशस्वीरित्या बन�
#: ../src/fr-window.c:2790
msgid "please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "कृपया थांबा..."
#: ../src/fr-window.c:2949
msgid "An error occurred while extracting files."
@@ -805,27 +806,27 @@ msgstr "संचयीका"
#: ../src/fr-window.c:4705
msgctxt "File"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "आकार"
#: ../src/fr-window.c:4706
msgctxt "File"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "प्रकार"
#: ../src/fr-window.c:4707
msgctxt "File"
msgid "Date Modified"
-msgstr ""
+msgstr "संपादन केल्याचे दिनांक"
#: ../src/fr-window.c:4708
msgctxt "File"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "स्थान"
#: ../src/fr-window.c:4717
msgctxt "File"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "नाव"
#: ../src/fr-window.c:5668
msgid "Find:"
@@ -995,11 +996,11 @@ msgstr "Lha (.lzh)"
#: ../src/main.c:108
msgid "Lrzip (.lrz)"
-msgstr ""
+msgstr "Lrzip (.lrz)"
#: ../src/main.c:109
msgid "Tar compressed with lrzip (.tar.lrz)"
-msgstr ""
+msgstr "lrzip सह संकुचीत Tar (.tar.lrz)"
#: ../src/main.c:111
msgid "Tar compressed with lzip (.tar.lz)"
@@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "lzop सह संकुचित Tar (.tar.lzo)"
#: ../src/main.c:116
msgid "Windows Imaging Format (.wim)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Imaging Format (.wim)"
#: ../src/main.c:117
msgid "Rar (.rar)"
@@ -1097,7 +1098,7 @@ msgstr "फाइल रोलर"
#: ../src/ui.h:32
msgid "_Archive"
-msgstr ""
+msgstr "आर्काइव्ह (_A)"
#: ../src/ui.h:33
msgid "_Edit"
@@ -1198,7 +1199,7 @@ msgstr "आर्काइव्हातून फाइली काढा"
#: ../src/ui.h:128
msgid "Find..."
-msgstr ""
+msgstr "शोधा..."
#: ../src/ui.h:133
msgid "_Last Output"
@@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr "शेवटच्या कार्यान्वीत आदेश
#: ../src/ui.h:137
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "नविन... "
#: ../src/ui.h:138
msgid "Create a new archive"
@@ -1218,7 +1219,7 @@ msgstr "नविन आर्काइव्ह बनवा"
#: ../src/ui.h:141
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "उघडा..."
#: ../src/ui.h:149
msgid "_Open With..."
@@ -1246,7 +1247,7 @@ msgstr "चालू आर्काइव्ह पुनःभारित क
#: ../src/ui.h:165
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "यानुरूप संचयीत करा..."
#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"
@@ -1359,7 +1360,7 @@ msgstr "फाइल यादी प्रकारानुसार क्र
#: ../src/ui.h:265
msgid "by _Date Modified"
-msgstr ""
+msgstr "संपादन दिनांक नुरूप (_D)"
#: ../src/ui.h:266
msgid "Sort file list by modification time"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6aedec4..8f14d01 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# Aron Xu <[email protected]>, 2010
# Fan Qijiang <[email protected]>, 2010
-# Wylmer Wang <[email protected]>, 2013
+# Wylmer Wang <[email protected]>, 2013-2014
# 甘 露 <[email protected]>, 2008, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 09:14+0000\n"
+"Last-Translator: Wylmer Wang <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "显示会话管理选项"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:1
msgid "Engrampa Archive Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Engrampa 归档管理器"
#: ../data/engrampa.desktop.in.in.h:2 ../src/fr-window.c:1991
#: ../src/fr-window.c:5419
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "用 lzop 压缩的 Tar 归档文件(.tar.lzo)"
#: ../src/main.c:116
msgid "Windows Imaging Format (.wim)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 镜像格式 (.wim)"
#: ../src/main.c:117
msgid "Rar (.rar)"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "查看上次执行的命令所生成的输出"
#: ../src/ui.h:137
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "新建..."
#: ../src/ui.h:138
msgid "Create a new archive"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "创建新归档文件"
#: ../src/ui.h:141
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "打开..."
#: ../src/ui.h:149
msgid "_Open With..."
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "重新装入当前归档文件"
#: ../src/ui.h:165
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "另存为..."
#: ../src/ui.h:166
msgid "Save the current archive with a different name"