From 1f0a9be3a903fc67539d2bee392cfcef54df91f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Monsta Date: Thu, 9 Jul 2015 13:29:54 +0300 Subject: help: fix merge conflicts in several translations --- help/fi/fi.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'help/fi') diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po index e0cbe59..0ec35d7 100644 --- a/help/fi/fi.po +++ b/help/fi/fi.po @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Yleisin arkistomuoto UNIX- ja Linux-järjestelmissä on gzipPKZIP or WinZip." -msgstr "Yleisin arkistomuoto Microsoft Windows -järjestelmissä on ZIP-arkisto, joka on tehty PKZIP:llä tai WinZip:llä." +msgstr "Yleisin arkistomuoto Microsoft Windows -järjestelmissä on ZIP-arkisto, joka on tehty PKZIP:llä tai WinZip:llä." #: C/engrampa.xml:348(title) msgid "Compressed Non-Archive Files" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Tiedostonimilausekkeet" #: C/engrampa.xml:499(para) msgid "Archive Manager enables you to add, extract, or delete several files at once. To apply an action to all files that match a certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include standard wildcard symbols such as * to match any string, and ? to match any single symbol. You can enter several patterns separated by semicolons. Archive Manager applies the action to all files that match at least one of the patterns. The examples in the following table show how to use filename patterns to select files." -msgstr "Pakettienkäsittelyohjelma> mahdollistaa useiden tiedostojen lisäämisen, poistamisen tai purkamisen samalla kertaa. Antaaksesi toiminnon kaikille tiedostoille, jotka täsmäävät lausekkeen kanssa, syötä lauseke tekstikenttään. Lauseke voi sisältää standardeja korvausmerkkejä kuten * täsmäyttääksesi mihin tahansa merkkijonoon ja ? täsmäyttääksesi mihin tahansa yksittäiseen merkkiin. Voit syöttää useita lausekkeita puolipistein eroteltuina. Pakettienkäsittelyohjelma suorittaa toiminnot kaikille tiedostoille, jotka täsmäävät ainakin yhteen lausekkeeseen. Esimerkit ovat seuraavassa taulukossa näyttämässä, kuinka käytetään tiedostonimilausekkeita tiedostojen valintaan." +msgstr "Pakettienkäsittelyohjelma mahdollistaa useiden tiedostojen lisäämisen, poistamisen tai purkamisen samalla kertaa. Antaaksesi toiminnon kaikille tiedostoille, jotka täsmäävät lausekkeen kanssa, syötä lauseke tekstikenttään. Lauseke voi sisältää standardeja korvausmerkkejä kuten * täsmäyttääksesi mihin tahansa merkkijonoon ja ? täsmäyttääksesi mihin tahansa yksittäiseen merkkiin. Voit syöttää useita lausekkeita puolipistein eroteltuina. Pakettienkäsittelyohjelma suorittaa toiminnot kaikille tiedostoille, jotka täsmäävät ainakin yhteen lausekkeeseen. Esimerkit ovat seuraavassa taulukossa näyttämässä, kuinka käytetään tiedostonimilausekkeita tiedostojen valintaan." #: C/engrampa.xml:508(para) msgid "Pattern" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Syötä uuden arkiston nimi tiedostopäätteineen NimiOther Options. For more information about the create options, see ." -msgstr "Valitse tarvittavat luontiasetukset napsauttamalla Muut valinnat. Lisätietoa luontiasetuksista: ." +msgstr "Valitse tarvittavat luontiasetukset napsauttamalla Muut valinnat. Lisätietoa luontiasetuksista: ." #: C/engrampa.xml:666(para) msgid "Click New. Archive Manager creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk." @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Valitse tiedosto, jonka haluat nimetä uudelleen." #: C/engrampa.xml:818(para) msgid "Choose EditRename, or press F2, to display the Rename dialog." -msgstr "Valitse MuokkaaNimeä uudelleen tai paina F2 avataksesi Nimeä uudelleen-valintaikkunan." +msgstr "Valitse MuokkaaNimeä uudelleen tai paina F2 avataksesi Nimeä uudelleen-valintaikkunan." #: C/engrampa.xml:821(para) msgid "Enter the new filename in the New file name text box." @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Napsauta tätä painiketta ladataksesi tai poistaaksesi aikaisemmin tall #: C/engrampa.xml:1478(para) msgid "To load a set of options, select the options file in the list box, then click Apply." -msgstr "Ladataksesi asetuskokoelman, valitse asetustiedosto luettelokentästä ja napsauta Toteuta." +msgstr "Ladataksesi asetuskokoelman, valitse asetustiedosto luettelokentästä ja napsauta Toteuta." #: C/engrampa.xml:1483(para) msgid "To delete a set of options, select the options file in the list box, then click Remove. Click Close to close the Load Options dialog." -- cgit v1.2.1