From 29b4e677d1ebf9eb89607513a45674167b345da4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Tue, 5 Feb 2019 17:23:36 +0100 Subject: Tx: syn with fixed translations from transifex --- help/ca/ca.po | 2 +- help/es/es.po | 4 +-- help/fr/fr.po | 7 +++-- help/gl/gl.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++------- help/hu/hu.po | 9 +++--- help/nl/nl.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- help/pl/pl.po | 10 +++++-- help/pt/pt.po | 11 ++++--- help/tr/tr.po | 15 ++++++---- help/uk/uk.po | 4 +-- help/zh_CN/zh_CN.po | 2 +- 11 files changed, 150 insertions(+), 58 deletions(-) (limited to 'help') diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po index 7a10a1e..2351c12 100644 --- a/help/ca/ca.po +++ b/help/ca/ca.po @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "" "Per desseleccionar tots els fitxers en un arxiu, seleccioneu " "EditaDeselecciona-ho " "tot o premeu " -"Maj.CtrlA." +"MajCtrlA." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:637 diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 7a072f7..9ad84e7 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -8,14 +8,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Andres Sanchez , 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos, 2018\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po index f2953b2..00209b4 100644 --- a/help/fr/fr.po +++ b/help/fr/fr.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Étienne Deparis , 2018 # Charles Monzat , 2018 +# sire cartier , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Charles Monzat , 2018\n" +"Last-Translator: sire cartier , 2018\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -992,7 +993,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:511 msgid "UI Component" -msgstr "" +msgstr "Composant de l'interface utilisateur" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:513 @@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "Action" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:518 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Fenêtre" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:519 diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po index 8be4fba..ea91603 100644 --- a/help/gl/gl.po +++ b/help/gl/gl.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: -# Miguel Anxo Bouzada , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 +# Miguel Anxo Bouzada , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2019\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015 Proxecto de documentación do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -106,6 +106,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Este manual forma parte da colección de manuais MATE distribuídos baixo a " +"licenza GFDL. Se quere distribuír este manual separadamente da colección, " +"pode facelo engadindo unha copia da licenza ao manual, tal e como está " +"descrito na sección 6 da licenza." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 @@ -116,6 +120,11 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Moitos dos nomes utilizados polas empresas para distinguir os seus produtos " +"e servizos son reivindicados como marcas comerciais. Cando estes nomes " +"aparecen en calquera documentación de MATE e os membros do Proxecto de " +"documentación de MATE son conscientes das marcas rexistradas, os nomes están" +" en letras maiúsculas ou maiúsculas iniciais." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 @@ -132,6 +141,18 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"O DOCUMENTO FORNÉCESE «TAL E COMO É», SEN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NIN " +"EXPLÍCITA NIN IMPLÍCITA INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN, GARANTÍA DE QUE O " +"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DESTE CAREZA DE DEFECTOS COMERCIAIS, SEXA " +"AXEITADO A UN FIN CONCRETO OU INCUMPRA ALGUNHA NORMATIVA. TODO O RISCO " +"RELATIVO Á CALIDADE, PRECISIÓN E UTILIDADE DO DOCUMENTO OU A SÚA VERSIÓN " +"MODIFICADA RECAE EN VOSTEDE. SE CALQUERA DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA " +"DAQUEL RESULTARA DEFECTUOSO EN CALQUERA ASPECTO, VOSTEDE (E NON O REDACTOR " +"INICIAL, AUTOR OU COLABORADOR) ASUMIRÁ OS CUSTOS DE TODA REPARACIÓN, " +"MANTEMENTO OU CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA É UNHA PARTE " +"ESENCIAL DESTA LICENZA. NON SE AUTORIZA O USO DE NINGÚN DOCUMENTO NIN " +"VERSIÓN MODIFICADA DESTE POLO PRESENTE, SALVO DENTRO DO CUMPRIMENTO DA " +"RENUNCIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 @@ -147,6 +168,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"BAIXO NINGUNHA CIRCUNSTANCIA NIN BAIXO NINGUNHA TEORÍA LEGAL, SEXA POR ERRO " +"(INCLUÍNDO NEGLIXENCIA), CONTRATO OU DE ALGÚN OUTRO MODO, O AUTOR, O " +"ESCRITOR INICIAL, CALQUERA COLABORADOR, OU CALQUERA DISTRIBUIDOR DO " +"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU CALQUERA PROVEDOR DE " +"CALQUERA DESAS PARTES, SERÁ RESPONSÁBEL ANTE NINGUNHA PERSOA POR NINGÚN DANO" +" DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU DERIVADO DE NINGÚN TIPO, " +"INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN DANOS POR PERDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, FALLO" +" INFORMÁTICO OU MAL FUNCIONAMENTO OU CALQUERA OUTRO POSÍBEL DANO OU PERDAS " +"DERIVADAS OU RELACIONADAS CO USO DO DOCUMENTO OU AS SÚAS VERSIÓNS " +"MODIFICADAS, AÍNDA QUE DITA PARTE TEÑA SIDO INFORMADA DA POSIBILIDADE DE QUE" +" SE PRODUCISEN DITOS DANOS." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 @@ -155,6 +187,8 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"O DOCUMENTO E AS VERSIÓNS MODIFICADAS DO DOCUMENTO FORNÉCENSE BAIXO OS " +"TERMOS DA LICENZA LIBRE DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CO ACORDO ADICIONAL DE:" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:84 @@ -184,6 +218,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "kirillov@math.sunysb.edu
" msgstr "" +"Alexander Kirillov " +"Equipo de documentación do GNOME
" +"kirillov@math.sunysb.edu
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:112 @@ -208,7 +245,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:138 msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +msgstr "Paul Cutler" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:134 @@ -240,7 +277,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 #: C/index.docbook:189 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Proxecto de documentación do GNOME de Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -715,7 +752,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:407 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Comezando" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:408 @@ -949,7 +986,7 @@ msgstr "Acción" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:518 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Xanela" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:519 @@ -999,7 +1036,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:537 msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Atallos de teclado" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:538 @@ -1551,7 +1588,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:811 msgid "Click Save." -msgstr "" +msgstr "Prema en Gardar." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:817 @@ -2029,7 +2066,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:1068 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1069 @@ -2754,7 +2791,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1448 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Prema en Engadir." #. (itstool) path: tip/para #: C/index.docbook:1426 diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po index 557a51e..5ebcf06 100644 --- a/help/hu/hu.po +++ b/help/hu/hu.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translators: -# KAMI KAMI , 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 +# KAMI KAMI , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: KAMI KAMI , 2018\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015 MATE Dokumentációs Projekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -3132,5 +3133,5 @@ msgstr "" "Free Documentation License (GFDL) 1.1-es verziója vagy a Free Software " "Foundation által kiadott ennél frissebb verziója alatt, a \"Nem " "változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" " -"kivételével. A GFDL leírása ezzel a <:_Qulink1/> érhető el, vagy a jelen " +"kivételével. A GFDL leírása ezzel a <_:ulink-1/> érhető el, vagy a jelen " "dokumentációban található COPYING-DOCS fájlban." diff --git a/help/nl/nl.po b/help/nl/nl.po index 57515a2..25531bb 100644 --- a/help/nl/nl.po +++ b/help/nl/nl.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:29 msgid "Archive Manager Manual" -msgstr "" +msgstr "Archief Beheerder Handleiding" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:31 @@ -45,6 +45,8 @@ msgid "" "Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify," " or unpack an archive." msgstr "" +"Archief Beheerder, ook bekend als Engrampa, laat u toe een archief te maken," +" bekijken, wijzigen of uit te pakken." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -54,27 +56,27 @@ msgstr "2015 MATE Documentatie Project" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2009 Paul Cutler" -msgstr "" +msgstr "2009 Paul Cutler" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 msgid "2006 2008 Paolo Bacchilega" -msgstr "" +msgstr "2006 2008 Paolo Bacchilega" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:46 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "2003 2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:51 msgid "2003 Paolo Bacchilega" -msgstr "" +msgstr "2003 Paolo Bacchilega" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:55 msgid "2002 Alexander Kirillov" -msgstr "" +msgstr "2002 Alexander Kirillov" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -101,6 +103,13 @@ msgid "" " of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" +"Toestemming wordt verleend om dit document te kopiëren, verspreiden en/of " +"wijzigen onder de voorwaarden van de Free Documentation License (GFDL), " +"Versie 1.1 of elke latere versie gepubliceerd door dee Free Software " +"Foundation zonder Invariant Secties, Front-Cover Tekst, en Back-Cover Tekst." +" U vind een kopij van de GFDL in volgende link of in het bestand COPYING-DOCS verspreid met " +"deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 @@ -110,6 +119,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Deze handleiding maakt deel uit van een verzameling MATE handleidingen onder" +" de GFDL. Als u deze handleiding afzonderlijk wil verspreiden, dan kan u dit" +" door een kopie van de licentie van de handleiding toe te voegen, zoals " +"beschreven in hoofdstuk 6 van de licentie." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 @@ -166,6 +179,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team Mate " "desktop " msgstr "" +"MATE Documentatie Team Mate " +"bureaublad " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:90 @@ -173,6 +188,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun GNOME Documentatie Team " +" Sun Microsystems " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:97 @@ -180,6 +197,8 @@ msgid "" "Paolo Bacchilega " "GNOME Documentation Project " msgstr "" +"Paolo Bacchilega " +"GNOME Documentatie Project " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:104 @@ -188,6 +207,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "kirillov@math.sunysb.edu
" msgstr "" +"Alexander Kirillov " +"GNOME Documentatie Project
" +"kirillov@math.sunysb.edu
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:112 @@ -196,6 +218,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
pcutler@foresightlinux.org
" msgstr "" +"Paul Cutler " +"GNOME Documentatie Project " +"
pcutler@foresightlinux.org
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:130 @@ -208,11 +233,13 @@ msgid "" "Archive Manager Manual V1.10.0 July 2015" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Archive Manager Manual V1.10.0 July 2015" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:138 msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +msgstr "Paul Cutler" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:134 @@ -220,11 +247,13 @@ msgid "" "Archive Manager Manual V2.26.0 March " "2009 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Archief Beheerder Handleiding V2.26.0 Maart " +"2009 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:147 C/index.docbook:156 C/index.docbook:197 msgid "Paolo Bacchilega" -msgstr "" +msgstr "Paolo Bacchilega" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:143 @@ -232,6 +261,8 @@ msgid "" "Archive Manager Manual V2.24.0 July 2008" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Archief Beheerder Handleiding V2.24.0 Juli " +"2008 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:152 @@ -239,12 +270,14 @@ msgid "" "Archive Manager Manual V2.6 April 2006 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Archief Beheerder Handleiding V2.6 April " +"2006 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 #: C/index.docbook:189 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentatie Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -252,6 +285,8 @@ msgid "" "Engrampa Manual V2.5 March 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Engrampa Handleiding V2.5 Maart 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -259,6 +294,8 @@ msgid "" "Engrampa Manual V2.4 February 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Engrampa Handleiding V2.4 Februari 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -266,6 +303,8 @@ msgid "" "Engrampa Manual V2.3 August 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Engrampa Handleiding V2.3 Augustus 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 @@ -273,6 +312,8 @@ msgid "" "Engrampa Manual V2.2 June 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Engrampa Handleiding V2.2 Juni 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:193 @@ -280,11 +321,13 @@ msgid "" "Engrampa Manual V2.1 January 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Engrampa Handleiding V2.1 Januari 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:205 msgid "Alexander Kirillov" -msgstr "" +msgstr "Alexander Kirillov" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:201 @@ -292,16 +335,18 @@ msgid "" "Engrampa Manual V2.0 June 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Engrampa Handleiding V2.0 Juni 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:211 msgid "This manual describes version 1.10 of Archive Manager." -msgstr "" +msgstr "Deze Handleiding beschrijft versie 1.10 van de Archief Beheerder." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:214 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Terukoppeling" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:215 @@ -315,17 +360,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:221 msgid "Engrampa" -msgstr "" +msgstr "Engrampa" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:224 msgid "engrampa" -msgstr "" +msgstr "engrampa" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:227 msgid "Archiving" -msgstr "" +msgstr "Archivering" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:230 @@ -953,7 +998,7 @@ msgstr "Actie" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:518 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Venster" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:519 @@ -1008,7 +1053,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:538 msgid "Press CtrlO." -msgstr "" +msgstr "Druk CtrlO." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:502 @@ -1934,7 +1979,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:1015 C/index.docbook:1078 C/index.docbook:1257 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Locatie" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1016 @@ -2033,7 +2078,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:1068 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1069 @@ -3022,7 +3067,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:1623 msgid "Overwrite existing files" -msgstr "" +msgstr "Bestaande bestanden overschrijven" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:1624 diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po index 9da0637..fe8aa10 100644 --- a/help/pl/pl.po +++ b/help/pl/pl.po @@ -4,17 +4,17 @@ # Kajetan Rosiak , 2018 # Piotr Strębski , 2018 # Marcin GTriderXC , 2018 -# Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # pietrasagh , 2018 # Przemek P , 2018 +# Dominik Adrian Grzywak, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Przemek P , 2018\n" +"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3103,3 +3103,9 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję i/lub modyfikację tego tekstu " +"na warunkach licencji GNU Free Documentation License (GFDL) w wersji 1.1 lub" +" nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation bez Sekcji " +"Niezmiennych, bez Strony Tytułowej i bez Treści Okładki. Kopia tekstu " +"licencji GFDL umieszczona została pod tym <_:ulink-1/> lub w pliku COPYING-" +"DOCS rozpowszechnianym razem z tą instrukcją." diff --git a/help/pt/pt.po b/help/pt/pt.po index 0169c0a..290a145 100644 --- a/help/pt/pt.po +++ b/help/pt/pt.po @@ -5,7 +5,6 @@ # MS , 2018 # José Vieira , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Manel Tinoco , 2018 # Rui , 2018 # msgid "" @@ -41,7 +40,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "2015 Projeto de Documentação MATE" +msgstr "2015 Projeto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -72,7 +71,7 @@ msgstr "2002 Alexander Kirillov" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:73 C/index.docbook:131 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE - Projeto de Documentação" +msgstr "Projeto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -905,7 +904,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:465 msgid "Display area" -msgstr "" +msgstr "Área de visualização" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:467 @@ -915,7 +914,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:470 msgid "Statusbar" -msgstr "Barra de estados" +msgstr "Barra de estado" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:472 @@ -1835,7 +1834,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:938 msgid "Delete all files from the archive." -msgstr "" +msgstr "Eliminar todos os ficheiros do arquivo." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:944 C/index.docbook:1578 diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po index e897d97..eae7611 100644 --- a/help/tr/tr.po +++ b/help/tr/tr.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Murat Servan Kahraman, 2018 # mauron, 2018 +# yaşar çiv , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:04+0000\n" -"Last-Translator: mauron, 2018\n" +"Last-Translator: yaşar çiv , 2018\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -756,7 +757,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:407 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:408 @@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:465 msgid "Display area" -msgstr "" +msgstr "Ekran alanı" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:467 @@ -980,7 +981,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:511 msgid "UI Component" -msgstr "" +msgstr "Arayüz Bileşeni" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:513 @@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "Eylem" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:518 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Pencere" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:519 @@ -1046,6 +1047,8 @@ msgstr "Kısayol tuşları" #: C/index.docbook:538 msgid "Press CtrlO." msgstr "" +"CtrlO tuşlarına " +"basın." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:502 @@ -1058,7 +1061,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:544 msgid "This manual documents functionality from the menubar." -msgstr "" +msgstr "Bu kılavuz menü çubuğundan gelen işlevselliği belgeler." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:549 diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po index 946d33e..0cf552f 100644 --- a/help/uk/uk.po +++ b/help/uk/uk.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Микола Ткач , 2018 +# Микола Ткач , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-04 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po index 53034df..0417a3e 100644 --- a/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translators: # Mingcong Bai , 2018 -# liushuyu011 , 2018 +# shuyu liu , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -- cgit v1.2.1