diff options
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
@@ -4,11 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 -# Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Iñigo Varela <[email protected]>, 2019 +# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n" -"Last-Translator: Iñigo Varela <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-12 12:45+0000\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Amosar “_%s”" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1396 msgid "_Move on Toolbar" -msgstr "_Mover a la Barra de Ferramientes" +msgstr "_Mover a la barra de ferramientes" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1397 msgid "Move the selected item on the toolbar" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Mueve l'elementu seleicionáu a la barra de ferramientes" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1398 msgid "_Remove from Toolbar" -msgstr "_Quitar de la Barra de Ferramientes" +msgstr "_Quitar de la barra de ferramientes" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1399 msgid "Remove the selected item from the toolbar" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Quita l'elementu seleicionáu de la barra de ferramientes" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1400 msgid "_Delete Toolbar" -msgstr "_Esborrar Barra de Ferramientes" +msgstr "_Desaniciar barra de ferramientes" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401 msgid "Remove the selected toolbar" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Tamañu" #: ../data/metadata-sidebar.ui.h:2 msgid "Type" -msgstr "Triba" +msgstr "Tipu" #: ../data/metadata-sidebar.ui.h:3 msgid "File Size" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Tiempu" #: ../data/metadata-sidebar.ui.h:12 msgid "Focal Length" -msgstr "Llonxitú Focal" +msgstr "Llonxitú focal" #: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:1 msgid "Automatic orientation" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:45 msgid "Active plugins" -msgstr "Plugins Activos" +msgstr "Plugins activos" #: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:46 msgid "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Amuesa la data de la imaxe na barra d'estáu de la ventana" #: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:154 msgid "Close _without Saving" -msgstr "Zarrar _ensin Guardar" +msgstr "Zarrar _ensin guardar" #: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:187 msgid "Question" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Téntalo con una estensión de ficheru desemeyada como .png o .jpg." #: ../src/eom-file-chooser.c:159 msgid "All Files" -msgstr "Tolos Ficheros" +msgstr "Tolos ficheros" #: ../src/eom-file-chooser.c:164 msgid "All Images" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "" #: ../src/eom-file-chooser.c:459 msgid "Save Image" -msgstr "Guardar Imaxe" +msgstr "Guardar imaxe" #: ../src/eom-file-chooser.c:467 ../src/eom-window.c:3928 msgid "Open Folder" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "" #: ../src/eom-window.c:1857 msgid "Leave Fullscreen" -msgstr "Dexar Pantalla Completa" +msgstr "Colar de Pantalla completa" #: ../src/eom-window.c:1990 msgid "Viewing a slideshow" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "" #: ../src/eom-window.c:2465 msgid "Toolbar Editor" -msgstr "Editor de la Barra de Ferramientes" +msgstr "Editor de la barra de ferramientes" #: ../src/eom-window.c:2468 msgid "_Reset to Default" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "" #: ../src/eom-window.c:3291 ../src/eom-window.c:3778 ../src/eom-window.c:3805 msgid "Move to _Trash" -msgstr "Mover a la _Papelera" +msgstr "_Mover a la papelera" #: ../src/eom-window.c:3293 msgid "_Do not ask again during this session" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Editar la barra de ferramientes de l'aplicación" #: ../src/eom-window.c:3715 msgid "Prefere_nces" -msgstr "Prefere_ncies" +msgstr "_Preferencies" #: ../src/eom-window.c:3716 msgid "Preferences for Eye of MATE" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Tocante a esti programa" #: ../src/eom-window.c:3727 msgid "_Toolbar" -msgstr "_Barra Ferramientes" +msgstr "_Barra ferramientes" #: ../src/eom-window.c:3728 msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Camuda la visibilidá de la barra de ferramientes na ventana actual" #: ../src/eom-window.c:3730 msgid "_Statusbar" -msgstr "Barra d'E_stáu" +msgstr "_Barra d'estáu" #: ../src/eom-window.c:3731 msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "" #: ../src/eom-window.c:3736 msgid "Side _Pane" -msgstr "Barra _Llateral" +msgstr "Barra _llateral" #: ../src/eom-window.c:3737 msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" #: ../src/eom-window.c:3754 msgid "_Print…" -msgstr "Im_prentar..." +msgstr "_Imprentar..." #: ../src/eom-window.c:3755 msgid "Print the selected image" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "Encueye la imaxe" #: ../src/eom-window.c:3790 msgid "_Normal Size" -msgstr "Tamañu _Normal" +msgstr "Tamañu _normal" #: ../src/eom-window.c:3791 msgid "Show the image at its normal size" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Axusta la imaxe a la ventana" #: ../src/eom-window.c:3811 msgid "_Fullscreen" -msgstr "_Pantalla completa:" +msgstr "_Pantalla completa" #: ../src/eom-window.c:3812 msgid "Show the current image in fullscreen mode" |