summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/dz.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/dz.po')
-rw-r--r--po/dz.po513
1 files changed, 282 insertions, 231 deletions
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 105c0fd..b8f4323 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 09:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:03+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/dz/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-14 08:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,37 +28,37 @@ msgstr ""
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:924
#, c-format
msgid "Show “_%s”"
-msgstr "“_%s” སྟོན "
+msgstr "“_%s”སྟོན།"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1390
msgid "_Move on Toolbar"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གུར་སྤོ།(_M)"
+msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གུ་སྤོ། (_M)"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1391
msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་ཕྲ་རིང་གུར་སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་ཚུ་སྤོ"
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་རྣམ་གྲངས་ ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གུ་སྤོ།"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1392
msgid "_Remove from Toolbar"
-msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་ཕྲ་རིང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང(_R)"
+msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གུ་ལས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1393
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ལས་སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
+msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གུ་ལས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་རྣམ་གྲངས་དེ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1394
msgid "_Delete Toolbar"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིངབཏོན་གཏང་(_D)"
+msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་བཏོན་གཏང་།(_R)"
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1395
msgid "Remove the selected toolbar"
-msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་རྩ་བསྐྲད་གཏང"
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:487
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:485
msgid "Separator"
-msgstr "དབྱེ་བྱེད་པ"
+msgstr "དབྱེ་བྱེད།"
-#: ../data/eom.appdata.xml.in.h:1 ../src/eom-window.c:2578
+#: ../data/eom.appdata.xml.in.h:1 ../src/eom-window.c:2555
msgid "Eye of MATE"
msgstr "ཨའི་ཨོཕ་ཇི་ནོམ།"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgid ""
"subsequent images in the directory the image was loaded from. </p>"
msgstr ""
-#: ../data/eom.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:74 ../src/main.c:268
+#: ../data/eom.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:70 ../src/main.c:264
msgid "Eye of MATE Image Viewer"
msgstr "ཇི་ནོམ་ གཟུགས་བརྙན་སྟོན་བྱེད་ཀྱི་མིག་ཏོ་"
@@ -86,15 +87,15 @@ msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་རྒྱུ་དངོས
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:2
msgid "_Previous"
-msgstr "ཧེ་མམ་(_P)"
+msgstr "ཧེ་མམ།(_P)"
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:3
msgid "_Next"
-msgstr "ཤུལ་མམ་(_N)"
+msgstr "ཤུལ་མམ།(_N)"
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:4
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་:།"
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:5
msgid "Width:"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:7
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱེ་བ:"
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:8
msgid "Bytes:"
@@ -114,11 +115,11 @@ msgstr ""
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:9
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཁོངས:།"
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:10
msgid "General"
-msgstr "སྤྱིར་བཏང་"
+msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:11
msgid "Aperture Value:"
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:19
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲེལ་བཤད་:"
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:20
msgid "Keywords:"
@@ -166,11 +167,11 @@ msgstr ""
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:22
msgid "Copyright:"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་:"
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:23
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱས་བཤད།"
#: ../data/eom-image-properties-dialog.ui.h:24
msgid "Metadata"
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "བར་་སྟོང་ཚུ་གི་ཚབ་ལུ་ གཤ�
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:12
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:13
msgid "Rename from:"
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr " ལས་བསྐྱར་མིང་བཏགས:"
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:14
msgid "To:"
-msgstr "ལུ:"
+msgstr "ལུ་:"
#: ../data/eom-multiple-save-as-dialog.ui.h:15
msgid "File Name Preview"
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ཕྱོགས་(_A)"
#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:6
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་གཞི་"
#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:7
msgid "As custom color:"
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:8
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:3
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ཚོས་གཞི།"
#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:9
msgid "Transparent Parts"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "བཤུད་བརྙན་"
#: ../data/eom-preferences-dialog.ui.h:23
msgid "Plugins"
-msgstr "པ་ལག་ཨིནསི"
+msgstr "པལག་ཨིནསི།"
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:1
msgid "Automatic orientation"
@@ -330,7 +331,9 @@ msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ཕྱོགས་"
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
-msgstr "ཨི་ཨེགསི་ཨཨའི་ཨེཕ་ཕྱོགས་ལུ་གཞི་བཞག་གི་ཐོག་ལས་ གཟུགས་བརྙན་དེ་རང་བཞིན་གྱིས་བསྒྱིར་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན་ན།"
+msgstr ""
+"ཨི་ཨེགསི་ཨཨའི་ཨེཕ་ཕྱོགས་ལུ་གཞི་བཞག་གི་ཐོག་ལས་ "
+"གཟུགས་བརྙན་དེ་རང་བཞིན་གྱིས་བསྒྱིར་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན་ན།"
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -400,7 +403,12 @@ msgid ""
"This value defines the zooming step used for each scroll event. For example,"
" 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result "
"in a 100% zoom increment."
-msgstr "རྒྱས་ཟུམ་གྱི་དོན་ལུ་ མཱའུསི་བཤུད་སྒྲིལ་འཁོར་ལོ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་ འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་མིའི་དགུ་མཐའ་རྐྱབ་མི། བེ་ལུ་དེ་གིས་ བཤུད་སྒྲིལ་བྱུང་ལས་རེ་རེའ་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་རྒྱས་ཟུམ་རིམ་པ་འདི་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན། དཔེར་ན་ ༥%རྒྱས་ཟུམ་ཡར་འཕར་ཅིག་ནང་ བཤུད་སྒྲིལ་བྱུང་ལས་ རེ་རེ་ལུ་ གྲུབ་འབྲས་ ༠་༠༥ དང་ ༡༠༠% རྒྱས་ཟུམ་ཡར་འཕར་ཅིག་ནང་ ༡་༠༠ དེ་ཅིག་ཨིན། "
+msgstr ""
+"རྒྱས་ཟུམ་གྱི་དོན་ལུ་ མཱའུསི་བཤུད་སྒྲིལ་འཁོར་ལོ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་ "
+"འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་མིའི་དགུ་མཐའ་རྐྱབ་མི། བེ་ལུ་དེ་གིས་ "
+"བཤུད་སྒྲིལ་བྱུང་ལས་རེ་རེའ་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་རྒྱས་ཟུམ་རིམ་པ་འདི་ "
+"ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན། དཔེར་ན་ ༥%རྒྱས་ཟུམ་ཡར་འཕར་ཅིག་ནང་ བཤུད་སྒྲིལ་བྱུང་ལས་ "
+"རེ་རེ་ལུ་ གྲུབ་འབྲས་ ༠་༠༥ དང་ ༡༠༠% རྒྱས་ཟུམ་ཡར་འཕར་ཅིག་ནང་ ༡་༠༠ དེ་ཅིག་ཨིན། "
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:18
msgid "Transparency color"
@@ -410,7 +418,9 @@ msgstr "དྭངས་གསལ་གྱི་ཚོས་གཞི།"
msgid ""
"If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the "
"color which is used for indicating transparency."
-msgstr "དྭངས་གསལ་ལྡེ་མིག་དེ་ལུ་ བེ་ལུའི་ COLOR ཡོད་པ་ཅིན་ ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ དྭངས་གསལ་གྱི་ བརྡ་སྟོན་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཚོས་གཞི་ཐག་་བཅད་འབདཝ་ཨིན།"
+msgstr ""
+"དྭངས་གསལ་ལྡེ་མིག་དེ་ལུ་ བེ་ལུའི་ COLOR ཡོད་པ་ཅིན་ ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ "
+"དྭངས་གསལ་གྱི་ བརྡ་སྟོན་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཚོས་གཞི་ཐག་་བཅད་འབདཝ་ཨིན།"
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:20
msgid "Randomize the image sequence"
@@ -437,17 +447,23 @@ msgstr "འགོ་ཐོག་བསྒང་ རྒྱས་ཟུམ་བ�
msgid ""
"If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the "
"screen initially."
-msgstr "གལ་སྲིད་འདི་ FALSE ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ འགོ་ཐོག་བསྒང་ གཟུགས་བརྙན་ཆུང་ཀུ་ཚུ་ གསལ་གཞི་ནང་ཚུདཔ་སྦེ་ བསྣར་མི་འགྱོ།"
+msgstr ""
+"གལ་སྲིད་འདི་ FALSE ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ འགོ་ཐོག་བསྒང་ "
+"གཟུགས་བརྙན་ཆུང་ཀུ་ཚུ་ གསལ་གཞི་ནང་ཚུདཔ་སྦེ་ བསྣར་མི་འགྱོ།"
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:27
msgid "Delay in seconds until showing the next image"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཤུལ་མམ་དེ་ མ་སྟོན་ཚུན་ཚོད་ སྐར་ཆའི་ནང་ ཕྱིར་འགྱངས་འབདཝ་ཨིན།"
+msgstr ""
+"གཟུགས་བརྙན་ཤུལ་མམ་དེ་ མ་སྟོན་ཚུན་ཚོད་ སྐར་ཆའི་ནང་ ཕྱིར་འགྱངས་འབདཝ་ཨིན།"
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:28
msgid ""
"A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until"
" the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing."
-msgstr "༠ ལས་སྦོམ་པའི་ བེ་ལུ་གིས་ སྐར་ཆ་ངོས་འཛིན་འབད་དེ་ གཟུགས་བརྙན་ཤུལ་མམ་ཅིག་ རང་བཞིན་གྱིས་མ་ཐོན་ཚུན་ཚོད་ གསལ་གཞི་གུ་ གཟུགས་བརྙན་ཅིག་སྡོདཔ་ཨིན། ཀླད་ཀོར་གྱིས་ རང་བཞིན་བརྡ་འཚོལ་ ལྕོགས་མིན་བཟོཝ་ཨིན།"
+msgstr ""
+"༠ ལས་སྦོམ་པའི་ བེ་ལུ་གིས་ སྐར་ཆ་ངོས་འཛིན་འབད་དེ་ གཟུགས་བརྙན་ཤུལ་མམ་ཅིག་ "
+"རང་བཞིན་གྱིས་མ་ཐོན་ཚུན་ཚོད་ གསལ་གཞི་གུ་ གཟུགས་བརྙན་ཅིག་སྡོདཔ་ཨིན། "
+"ཀླད་ཀོར་གྱིས་ རང་བཞིན་བརྡ་འཚོལ་ ལྕོགས་མིན་བཟོཝ་ཨིན།"
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:29
msgid "Show/Hide the window toolbar."
@@ -532,14 +548,17 @@ msgstr ""
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:45
msgid "Active plugins"
-msgstr "ཤུགས་ལྡན་པ་ལག་ཨིནསི"
+msgstr "ཤུགས་ལྡན་པལག་ཨིནསི།"
#: ../data/org.mate.eom.gschema.xml.in.h:46
msgid ""
"List of active plugins. It doesn't contain the \"Location\" of the active "
"plugins. See the .eom-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given "
"plugin."
-msgstr "ཤུགས་ལྡན་པ་ལག་ཨིནསི་གྱི་ཐོ། འདི་གིས་ཤུགས་ལྡན་པ་ལག་ཨིན་ནང་ན་མེད།\"Location\" བྱིན་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིན་གྱི་\"Location\" འཐོབ་ནི་གི་དོན་ལས་ཨི་ཨོ་ཇི་པ་ལག་ཨིན་ཡིག་སྣོད་བལྟ།"
+msgstr ""
+"ཤུགས་ལྡན་པ་ལག་ཨིནསི་གྱི་ཐོ། འདི་གིས་ཤུགས་ལྡན་པ་ལག་ཨིན་ནང་ན་མེད།\"Location\" "
+"བྱིན་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིན་གྱི་\"Location\" "
+"འཐོབ་ནི་གི་དོན་ལས་ཨི་ཨོ་ཇི་པ་ལག་ཨིན་ཡིག་སྣོད་བལྟ།"
#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in.h:1
msgid "Fullscreen with double-click"
@@ -573,34 +592,34 @@ msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་ཐབས་ལམ་ནང་ ག�
#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:159
msgid "Close _without Saving"
-msgstr ""
+msgstr "མ་བསྲུངས་པར་ ཁ་བསྡམས།(_w)"
#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:192
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "དྲི་བ།"
#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:373
msgid "If you don't save, your changes will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:413
+#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:409
#, c-format
msgid "Save changes to image \"%s\" before closing?"
msgstr ""
-#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:616
+#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:604
#, c-format
msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr[0] ""
-#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:633
+#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:621
msgid "S_elect the images you want to save:"
msgstr ""
#. Secondary label
-#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:656
+#: ../src/eom-close-confirmation-dialog.c:640
msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
msgstr ""
@@ -612,11 +631,16 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ རྩ་སྒྲིག་ མ�
msgid ""
"Eye of MATE could not determine a supported writable file format based on "
"the filename."
-msgstr "ཇི་ནོམ་གྱི་ཨཱི་དེ་གིས་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ལུ་གཞི་བཞག་ཐོག་ལས་ རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པའི་ འབྲི་བཏུབ་པའི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ རྩ་སྒྲིག་ཅིག་ གཏན་འབེབས་བཟོ་མ་ཚུགས། "
+msgstr ""
+"ཇི་ནོམ་གྱི་ཨཱི་དེ་གིས་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ལུ་གཞི་བཞག་ཐོག་ལས་ "
+"རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པའི་ འབྲི་བཏུབ་པའི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ རྩ་སྒྲིག་ཅིག་ "
+"གཏན་འབེབས་བཟོ་མ་ཚུགས། "
#: ../src/eom-file-chooser.c:133
msgid "Please try a different file extension like .png or .jpg."
-msgstr "པི་ཨེན་ཇི་ ཡང་ན་ ཇེ་པི་ཇི་ བཟུམ་མའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་སོ་སོ་ཅིག་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།"
+msgstr ""
+"པི་ཨེན་ཇི་ ཡང་ན་ ཇེ་པི་ཇི་ བཟུམ་མའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་སོ་སོ་ཅིག་ "
+"འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།"
#: ../src/eom-file-chooser.c:165
msgid "All Files"
@@ -635,7 +659,7 @@ msgstr "%s (*.%s)"
#. Pixel size of image: width x height in pixel
#: ../src/eom-file-chooser.c:287 ../src/eom-properties-dialog.c:137
-#: ../src/eom-properties-dialog.c:139 ../src/eom-thumb-view.c:522
+#: ../src/eom-properties-dialog.c:139 ../src/eom-thumb-view.c:519
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
msgstr[0] ""
@@ -646,7 +670,7 @@ msgstr ""
#: ../src/eom-file-chooser.c:465
msgid "Save Image"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུངས།"
+msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུངས་"
#: ../src/eom-file-chooser.c:473
msgid "Open Folder"
@@ -665,7 +689,8 @@ msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད་ནི་ འཐུས་�
#: ../src/eom-image.c:1019
#, c-format
msgid "EXIF not supported for this file format."
-msgstr "ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཨི་ཨེགསི་ཨའི་ཨེཕ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག།"
+msgstr ""
+"ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཨི་ཨེགསི་ཨའི་ཨེཕ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག།"
#: ../src/eom-image.c:1162
#, c-format
@@ -692,21 +717,21 @@ msgstr " %s ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ གནས་�
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི་ཡིག་སྣོད་ བཙུགས་ནིའི་དོན་ལས་ མེ་མོ་རི་ སྤྲོད་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/eom-error-message-area.c:116
+#: ../src/eom-error-message-area.c:108
msgid "_Retry"
-msgstr "ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད(_R)"
+msgstr "སླར་རྩོལ།(_R)"
-#: ../src/eom-error-message-area.c:159
+#: ../src/eom-error-message-area.c:151
#, c-format
msgid "Could not load image '%s'."
msgstr "'%s'"
-#: ../src/eom-error-message-area.c:201
+#: ../src/eom-error-message-area.c:193
#, c-format
msgid "No images found in '%s'."
msgstr "'%s' ནང་ལས་ གཟུགས་བརྙན་མ་ཐོབ།"
-#: ../src/eom-error-message-area.c:208
+#: ../src/eom-error-message-area.c:200
msgid "The given locations contain no images."
msgstr "བྱིན་ཡོད་པའི་གནད་ཁོངས་ནང་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་མེད།"
@@ -769,97 +794,97 @@ msgstr ""
msgid "Image Settings"
msgstr "ཤོག་ལེབ་སྒྲིག་སྟངས་"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:832
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:828
msgid "Image"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་"
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:833
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:829
msgid "The image whose printing properties will be set up"
msgstr ""
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:839
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:835
msgid "Page Setup"
msgstr "ཤོག་ལེབ་གཞི་སྒྲིག་"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:840
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:836
msgid "The information for the page where the image will be printed"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་མི་ཤོག་ལེབ་ཀྱི་དོན་ལུ་བརྡ་དོན།"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:868
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:864
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས་"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:872
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:868
msgid "_Left:"
msgstr "གཡོན:(_L)"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:874
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:870
msgid "_Right:"
msgstr "གཡས:(_R)"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:875
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:871
msgid "_Top:"
msgstr "སྤྱི་ཏོག:(_T)"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:876
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:872
msgid "_Bottom:"
msgstr "གཤམ:(_B)"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:879
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:875
msgid "C_enter:"
msgstr "དབུས:(_e)"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:888
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:880
msgid "None"
-msgstr "ཅི་མེད་"
+msgstr "ཅི་མེད།"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:890
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:882
msgid "Horizontal"
msgstr "ཐད་སྙོམས་"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:892
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:884
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:894
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:886
msgid "Both"
msgstr "གཉིས་ཆ་རང་"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:910
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:902
msgid "Size"
-msgstr "ཚད་"
+msgstr "ཚད།"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:913
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:905
msgid "_Width:"
-msgstr "རྒྱ་ཚད:(_W)"
+msgstr "རྒྱ་ཚད་:(_W)"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:915
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:907
msgid "_Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད:(_H)"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:918
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:910
msgid "_Scaling:"
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་ནི:(_S)"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:929
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:921
msgid "_Unit:"
msgstr "སྡེ་ཕྲན:(_U)"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:938
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:926
msgid "Millimeters"
msgstr "མི་ལི་མི་ཊརསི་"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:940
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:928
msgid "Inches"
msgstr "ཨིན་ཅེསི་"
-#: ../src/eom-print-image-setup.c:968
+#: ../src/eom-print-image-setup.c:956
msgid "Preview"
-msgstr "སྔོན་བལྟ་"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: ../src/eom-properties-dialog.c:154
msgid "Unknown"
-msgstr "མ་ཤེསཔ་"
+msgstr "མ་ཤེསཔ།"
#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
#. the image was taken.
@@ -895,7 +920,7 @@ msgstr "ཨིན་དོ་བཟུམ།"
msgid "%d / %d"
msgstr ""
-#: ../src/eom-thumb-view.c:550
+#: ../src/eom-thumb-view.c:547
msgid "Taken on"
msgstr "གུ་ལུ་འབག་ཡོདཔ"
@@ -904,13 +929,13 @@ msgstr "གུ་ལུ་འབག་ཡོདཔ"
msgid "At least two file names are equal."
msgstr "ཉུང་མཐའ་ལུ་ ཡིག་སྣོད་གཉིས་ཀྱི་མིང་ འདྲ་མཉམ་འདུག"
-#: ../src/eom-util.c:72
+#: ../src/eom-util.c:68
msgid "Could not display help for Eye of MATE"
msgstr "ཨའི་ཨོཕ་ཇི་ནོམ་གྱི་དོན་ལུ་ གྲོགས་རམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/eom-util.c:120
+#: ../src/eom-util.c:116
msgid " (invalid Unicode)"
-msgstr "(ནུས་མེད་ཡུ་ནི་ཀོཌི།)"
+msgstr "(ནུས་མེད་ཡུ་ནི་ཀོཌི)"
#. Translators: This is the string displayed in the statusbar
#. * The tokens are from left to right:
@@ -926,9 +951,9 @@ msgstr[0] ""
#: ../src/eom-window.c:807
msgid "_Reload"
-msgstr ""
+msgstr "སླར་མངོན་གསལ་འབད།(_R)"
-#: ../src/eom-window.c:809 ../src/eom-window.c:2699
+#: ../src/eom-window.c:809 ../src/eom-window.c:2676
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr ""
@@ -942,7 +967,7 @@ msgid ""
"Would you like to reload it?"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:988
+#: ../src/eom-window.c:984
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙེན་ཁ་ཕྱེ་ནི་གི་དོན་ལུ་ \"%s\"ལག་ལེན་འཐབ"
@@ -952,96 +977,114 @@ msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་གཟུ
#. * - the original filename
#. * - the current image's position in the queue
#. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eom-window.c:1144
+#: ../src/eom-window.c:1140
#, c-format
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ \"%s\" (%u/%u) སྲུང་བཞག་འབད་"
-#: ../src/eom-window.c:1513
+#: ../src/eom-window.c:1499
#, c-format
msgid "Opening image \"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:2197
+#: ../src/eom-window.c:1855
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr "གསལ་གཞང་གངམ་བཞག"
+
+#: ../src/eom-window.c:2174
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
"%s"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག:\n%s"
+msgstr ""
+"ཡིག་སྣོད་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག:\n"
+"%s"
-#: ../src/eom-window.c:2460
+#: ../src/eom-window.c:2437
msgid "Toolbar Editor"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཞུན་དག་པ"
+msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཞུན་དགཔ།"
-#: ../src/eom-window.c:2463
+#: ../src/eom-window.c:2440
msgid "_Reset to Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ལུ་ སླར་སྒྲིག་འབད་ (_R)"
-#: ../src/eom-window.c:2554
+#: ../src/eom-window.c:2531
msgid "translator-credits"
-msgstr "ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <[email protected]>/<[email protected]>"
+msgstr ""
+"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
+"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: "
-#: ../src/eom-window.c:2557
+#: ../src/eom-window.c:2534
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version.\n"
-msgstr "ལས་རིམ་འདི་སྟོང་མར་ཐོབ་པའི་མཉེན་ཆས་ཅིག་ཨིནམ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རང་དབང་མཉེན་ཆས་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ དཔེ་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་ ཐོན་རིམ་ ༢ ཡང་ན་ ཁྱོད་རའི་བློ་འདོད་བཞིན་དུ་ ཤུལ་ལས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་གི་ ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ བསྐྱར་འགྲེམ་འབད་བ་ ཡང་ན་ ལེགས་བཅོས་འབད་ཆོག\n"
+msgstr ""
+"ལས་རིམ་འདི་སྟོང་མར་ཐོབ་པའི་མཉེན་ཆས་ཅིག་ཨིནམ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ "
+"རང་དབང་མཉེན་ཆས་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ དཔེ་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ "
+"ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་ ཐོན་རིམ་ ༢ ཡང་ན་ ཁྱོད་རའི་བློ་འདོད་བཞིན་དུ་ "
+"ཤུལ་ལས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་གི་ ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ བསྐྱར་འགྲེམ་འབད་བ་ ཡང་ན་ "
+"ལེགས་བཅོས་འབད་ཆོག\n"
-#: ../src/eom-window.c:2561
+#: ../src/eom-window.c:2538
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details.\n"
-msgstr "ལས་རིམ་འདི་ ཀུན་ལུ་ཕན་པའི་རེ་བ་བསྐྱེད་དེ་འགྲེམ་སྤེལ་འབདཝ་ཨིན། དེ་འབདཝ་དང་ ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེད་པའི་ནང་ལས་ ཐ་ན་སྐྱེལ་འདྲེན་ ཡང་ན་ དམིགས་བསལ་དགོས་དོན་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་ཡོད་མེད་ཀྱི་ཉེན་ལེན་ཙམ་ཡང་མེད། རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་ལུ་བལྟ།\n"
+msgstr ""
+"ལས་རིམ་འདི་ ཀུན་ལུ་ཕན་པའི་རེ་བ་བསྐྱེད་དེ་འགྲེམ་སྤེལ་འབདཝ་ཨིན། དེ་འབདཝ་དང་ "
+"ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེད་པའི་ནང་ལས་ ཐ་ན་སྐྱེལ་འདྲེན་ ཡང་ན་ "
+"དམིགས་བསལ་དགོས་དོན་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་ཡོད་མེད་ཀྱི་ཉེན་ལེན་ཙམ་ཡང་མེད། "
+"རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་ལུ་བལྟ།\n"
-#: ../src/eom-window.c:2565
+#: ../src/eom-window.c:2542
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:2583
+#: ../src/eom-window.c:2560
msgid "The MATE image viewer."
msgstr "ཇི་ནོམ་ གཟུགས་བརྙན་ མཐོང་བྱེད། "
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eom's menubar
-#: ../src/eom-window.c:2697
+#: ../src/eom-window.c:2674
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr ""
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eom-window.c:2713
+#: ../src/eom-window.c:2690
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
"Would you like to modify its appearance?"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3111
+#: ../src/eom-window.c:3084
msgid "Saving image locally…"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3191
+#: ../src/eom-window.c:3164
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
"\"%s\" to the trash?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་\"%s\"ངེས་པར་དུ་ཕྱགས་ཧོད་ནང་ སྤོ་ནི་ཨིན་ན?"
-#: ../src/eom-window.c:3194
+#: ../src/eom-window.c:3167
#, c-format
msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
"permanently?"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3199
+#: ../src/eom-window.c:3172
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1051,412 +1094,420 @@ msgid_plural ""
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
-#: ../src/eom-window.c:3204
+#: ../src/eom-window.c:3177
msgid ""
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3221 ../src/eom-window.c:3705 ../src/eom-window.c:3732
+#: ../src/eom-window.c:3194 ../src/eom-window.c:3678 ../src/eom-window.c:3705
msgid "Move to _Trash"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།(_T)"
-#: ../src/eom-window.c:3223
+#: ../src/eom-window.c:3196
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3268 ../src/eom-window.c:3282
+#: ../src/eom-window.c:3241 ../src/eom-window.c:3255
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ནང་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/eom-window.c:3290
+#: ../src/eom-window.c:3263
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3387
+#: ../src/eom-window.c:3360
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ %s བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: ../src/eom-window.c:3629
+#: ../src/eom-window.c:3602
msgid "_Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཆ།(_I)"
-#: ../src/eom-window.c:3630
+#: ../src/eom-window.c:3603
msgid "_Edit"
-msgstr "ཞུན་དག(_E)"
+msgstr "ཞུན་དག(_)"
-#: ../src/eom-window.c:3631
+#: ../src/eom-window.c:3604
msgid "_View"
msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)"
-#: ../src/eom-window.c:3632
+#: ../src/eom-window.c:3605
msgid "_Go"
msgstr "འགྱོ།(_G)"
-#: ../src/eom-window.c:3633
+#: ../src/eom-window.c:3606
msgid "_Tools"
-msgstr "ལག་ཆས་ཚུ(_T)"
+msgstr "ལག་ཆས།(_T)"
-#: ../src/eom-window.c:3634
+#: ../src/eom-window.c:3607
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
-#: ../src/eom-window.c:3636
+#: ../src/eom-window.c:3609
msgid "_Open…"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3637
+#: ../src/eom-window.c:3610
msgid "Open a file"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
-#: ../src/eom-window.c:3639
+#: ../src/eom-window.c:3612
msgid "_Close"
msgstr "ཁ་བསྡམས།(_C)"
-#: ../src/eom-window.c:3640
+#: ../src/eom-window.c:3613
msgid "Close window"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས།"
-#: ../src/eom-window.c:3642
+#: ../src/eom-window.c:3615
msgid "T_oolbar"
msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་།(_o)"
-#: ../src/eom-window.c:3643
+#: ../src/eom-window.c:3616
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གིས་འཇུག་སྤྱོད་ཞུན་དག་འབད"
-#: ../src/eom-window.c:3645
+#: ../src/eom-window.c:3618
msgid "Prefere_nces"
msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།(_n)"
-#: ../src/eom-window.c:3646
+#: ../src/eom-window.c:3619
msgid "Preferences for Eye of MATE"
msgstr "ཨའི་ཨོཕ་ཇི་ནོམ་གྱི་དོན་ལུ་དགའ་གདམ་ཚུ།"
-#: ../src/eom-window.c:3648
+#: ../src/eom-window.c:3621
msgid "_Contents"
-msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)"
+msgstr "ནང་དོན།(_C)"
-#: ../src/eom-window.c:3649
+#: ../src/eom-window.c:3622
msgid "Help on this application"
msgstr "གློག་རིམ་འདིལུ་ གྲོགས་རམ་འབད་"
-#: ../src/eom-window.c:3651
+#: ../src/eom-window.c:3624
msgid "_About"
msgstr "སྐོར་ལས།(_A)"
-#: ../src/eom-window.c:3652
+#: ../src/eom-window.c:3625
msgid "About this application"
msgstr "གློག་རིམ་འདི་གི་སྐོར་ལས།"
-#: ../src/eom-window.c:3657
+#: ../src/eom-window.c:3630
msgid "_Toolbar"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་།(_T)"
+msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་། (_T)"
-#: ../src/eom-window.c:3658
+#: ../src/eom-window.c:3631
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "ད་ལྟོའི་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གི་མཐོང་གསལ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
-#: ../src/eom-window.c:3660
+#: ../src/eom-window.c:3633
msgid "_Statusbar"
msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་།(_S)"
-#: ../src/eom-window.c:3661
+#: ../src/eom-window.c:3634
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "ད་ལྟོའི་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི་མཐོང་གསལ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
-#: ../src/eom-window.c:3663
+#: ../src/eom-window.c:3636
msgid "_Image Collection"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་བསྡུ་ལེན།(_I)"
-#: ../src/eom-window.c:3664
+#: ../src/eom-window.c:3637
msgid ""
"Changes the visibility of the image collection pane in the current window"
-msgstr "ད་ལྟོའི་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ གཟུགས་བརྙན་བསྡུ་ལེན་པེན་གྱི་མཐོང་གསལ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
+msgstr ""
+"ད་ལྟོའི་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ གཟུགས་བརྙན་བསྡུ་ལེན་པེན་གྱི་མཐོང་གསལ་ "
+"བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
-#: ../src/eom-window.c:3666
+#: ../src/eom-window.c:3639
msgid "Side _Pane"
-msgstr "ཟུར་ _ པེན་ (_P)"
+msgstr "ཟུར་ཁའི་པེན།"
-#: ../src/eom-window.c:3667
+#: ../src/eom-window.c:3640
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
-msgstr "ད་ལྟོའི་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ ཟུར་ཁའི་་པེན་གྱི་མཐོང་གསལ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན་ "
+msgstr ""
+"ད་ལྟོའི་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ ཟུར་ཁའི་་པེན་གྱི་མཐོང་གསལ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན་ "
-#: ../src/eom-window.c:3672
+#: ../src/eom-window.c:3645
msgid "_Save"
msgstr "སྲུངས།(_S)"
-#: ../src/eom-window.c:3673
+#: ../src/eom-window.c:3646
msgid "Save changes in currently selected images"
-msgstr "ད་ལྟོ་ སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་གཟུགས་ཚུ་ནང་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད་ "
+msgstr ""
+"ད་ལྟོ་ སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་གཟུགས་ཚུ་ནང་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད་ "
-#: ../src/eom-window.c:3675
+#: ../src/eom-window.c:3648
msgid "Open _with"
msgstr "ཁ་ཕྱེ་(_w)"
-#: ../src/eom-window.c:3676
+#: ../src/eom-window.c:3649
msgid "Open the selected image with a different application"
-msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ གཟུགས་བརྙན་དེ་ གློག་རིམ་སོ་སོ་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་ཁ་ཕྱེ་ "
+msgstr ""
+"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ གཟུགས་བརྙན་དེ་ གློག་རིམ་སོ་སོ་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་ཁ་ཕྱེ་ "
-#: ../src/eom-window.c:3678
+#: ../src/eom-window.c:3651
msgid "Save _As…"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3679
+#: ../src/eom-window.c:3652
msgid "Save the selected images with a different name"
-msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ གཟུགས་བརྙན་དེ་ མིང་སོ་སོ་ཅིག་སྦེ་ སྲུང་བཞག་འབད་ "
+msgstr ""
+"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ གཟུགས་བརྙན་དེ་ མིང་སོ་སོ་ཅིག་སྦེ་ སྲུང་བཞག་འབད་ "
-#: ../src/eom-window.c:3681
+#: ../src/eom-window.c:3654
msgid "_Print…"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3682
+#: ../src/eom-window.c:3655
msgid "Print the selected image"
msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙེན་དེ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། "
-#: ../src/eom-window.c:3684
+#: ../src/eom-window.c:3657
msgid "Prope_rties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་ (_P)"
-#: ../src/eom-window.c:3685
+#: ../src/eom-window.c:3658
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
-msgstr "གསལ་འཐུ་གྲུབ་པའི་གཟུགས་བརྙན་དེའི་ མེ་ཊ་གནས་སྡུད་ཀྱི་ རྒྱུ་དངོས་ཚུ་ སྟོན་ "
+msgstr ""
+"གསལ་འཐུ་གྲུབ་པའི་གཟུགས་བརྙན་དེའི་ མེ་ཊ་གནས་སྡུད་ཀྱི་ རྒྱུ་དངོས་ཚུ་ སྟོན་ "
-#: ../src/eom-window.c:3687
+#: ../src/eom-window.c:3660
msgid "_Undo"
-msgstr "འབད་བཤོལ།(_U)"
+msgstr "་འབད་བཤོལ།(_U)"
-#: ../src/eom-window.c:3688
+#: ../src/eom-window.c:3661
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་་མཇུག་གི་ བསྒྱུར་བཅོས་དེ་ འབད་བཤོལ་འབད་ "
-#: ../src/eom-window.c:3690
+#: ../src/eom-window.c:3663
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "ཐད་སྙོམས་མྱུར་ལྷོག(_H)"
-#: ../src/eom-window.c:3691
+#: ../src/eom-window.c:3664
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཐད་སྙོམས་སྦེ་ ངོ་འཆར་འབད་ "
-#: ../src/eom-window.c:3693
+#: ../src/eom-window.c:3666
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་མྱུར་ལྷོག(_V)"
-#: ../src/eom-window.c:3694
+#: ../src/eom-window.c:3667
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཀེར་ཕྲང་ ངོ་འཆར་འབད་ "
-#: ../src/eom-window.c:3696
+#: ../src/eom-window.c:3669
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "གཡས་སྐོར་སྦེ་བསྒྱིར།(_R)"
-#: ../src/eom-window.c:3697
+#: ../src/eom-window.c:3670
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་ ཌིག་རི་ ༩༠ བསྒྱིར་ "
-#: ../src/eom-window.c:3699
+#: ../src/eom-window.c:3672
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "གཡོན་སྐོར་སྦེ་བསྒྱིར།(_l)"
-#: ../src/eom-window.c:3700
+#: ../src/eom-window.c:3673
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ གཡོན་་ཁ་ཐུག་ལུ་ ཌིག་རི་ ༩༠ བསྒྱིར་ "
-#: ../src/eom-window.c:3702
+#: ../src/eom-window.c:3675
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3703
+#: ../src/eom-window.c:3676
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3706
+#: ../src/eom-window.c:3679
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་པའི་ གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཕྱགས་ཧོད་ནང་ བཀོག་ "
-#: ../src/eom-window.c:3708
+#: ../src/eom-window.c:3681
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་བཤུས།(_C)"
-#: ../src/eom-window.c:3709
+#: ../src/eom-window.c:3682
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3711 ../src/eom-window.c:3723 ../src/eom-window.c:3726
+#: ../src/eom-window.c:3684 ../src/eom-window.c:3696 ../src/eom-window.c:3699
msgid "_Zoom In"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_Z)"
-#: ../src/eom-window.c:3712 ../src/eom-window.c:3724
+#: ../src/eom-window.c:3685 ../src/eom-window.c:3697
msgid "Enlarge the image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད་ "
-#: ../src/eom-window.c:3714 ../src/eom-window.c:3729
+#: ../src/eom-window.c:3687 ../src/eom-window.c:3702
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ནང་ཟུམ།(_O)"
-#: ../src/eom-window.c:3715 ../src/eom-window.c:3727 ../src/eom-window.c:3730
+#: ../src/eom-window.c:3688 ../src/eom-window.c:3700 ../src/eom-window.c:3703
msgid "Shrink the image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ བསྐུམ་ "
-#: ../src/eom-window.c:3717
+#: ../src/eom-window.c:3690
msgid "_Normal Size"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ཚད།(_N)"
-#: ../src/eom-window.c:3718
+#: ../src/eom-window.c:3691
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཁོ་རའི་སྤྱིར་གཏང་གི་ཚད་ནང་སྟོན་ "
-#: ../src/eom-window.c:3720
+#: ../src/eom-window.c:3693
msgid "_Best Fit"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་སྒྲིག(_B)"
-#: ../src/eom-window.c:3721
+#: ../src/eom-window.c:3694
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ སྒོ་སྒྲིག་་ཅིག་ནང་བཙུགས་"
-#: ../src/eom-window.c:3738
+#: ../src/eom-window.c:3711
msgid "_Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།(_F)"
-#: ../src/eom-window.c:3739
+#: ../src/eom-window.c:3712
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "ད་ལྟོའི་ གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཐབས་ལམ་གསལགཞི་གངམ་ནང་སྟོན་"
-#: ../src/eom-window.c:3741
+#: ../src/eom-window.c:3714
msgid "Pause Slideshow"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3742
+#: ../src/eom-window.c:3715
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3747 ../src/eom-window.c:3762
+#: ../src/eom-window.c:3720 ../src/eom-window.c:3735
msgid "_Previous Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཧེ་མམ།(_P)"
-#: ../src/eom-window.c:3748
+#: ../src/eom-window.c:3721
msgid "Go to the previous image of the collection"
msgstr "བསྡུ་གསོག་གི་ གཟུགས་བརྙན་ ཧེ་མམ་ནང་འགྱོ་"
-#: ../src/eom-window.c:3750
+#: ../src/eom-window.c:3723
msgid "_Next Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཤུལ་མམ།(_N)"
-#: ../src/eom-window.c:3751
+#: ../src/eom-window.c:3724
msgid "Go to the next image of the collection"
msgstr "བསྡུ་གསོག་གི་ གཟུགས་བརྙན་ ཤུལ་མམ་ནང་འགྱོ་ "
-#: ../src/eom-window.c:3753 ../src/eom-window.c:3765
+#: ../src/eom-window.c:3726 ../src/eom-window.c:3738
msgid "_First Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དང་པམ་།(_F)"
-#: ../src/eom-window.c:3754
+#: ../src/eom-window.c:3727
msgid "Go to the first image of the collection"
msgstr "བསྡུ་གསོག་གི་ གཟུགས་བརྙན་དང་པམ་ནང་འགྱོ་"
-#: ../src/eom-window.c:3756 ../src/eom-window.c:3768
+#: ../src/eom-window.c:3729 ../src/eom-window.c:3741
msgid "_Last Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་མཐའ་མམ།(_L)"
-#: ../src/eom-window.c:3757
+#: ../src/eom-window.c:3730
msgid "Go to the last image of the collection"
msgstr "བསྡུ་གསོག་གི་ གཟུགས་བརྙན་ མཇུག་མམ་དེ་ནང་འགྱོ་ "
-#: ../src/eom-window.c:3759
+#: ../src/eom-window.c:3732
msgid "_Random Image"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3760
+#: ../src/eom-window.c:3733
msgid "Go to a random image of the collection"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3774
+#: ../src/eom-window.c:3747
msgid "S_lideshow"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:3775
+#: ../src/eom-window.c:3748
msgid "Start a slideshow view of the images"
-msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ གཟུགས་བརྙན་ཚི་གི་ བཤུད་བརྙན་ མཐོང་སྣང་ཅིག་ འགོ་བཙུགས་ "
+msgstr ""
+"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ གཟུགས་བརྙན་ཚི་གི་ བཤུད་བརྙན་ མཐོང་སྣང་ཅིག་ འགོ་བཙུགས་ "
-#: ../src/eom-window.c:3841
+#: ../src/eom-window.c:3814
msgid "Previous"
msgstr "ཧེ་མམ།"
-#: ../src/eom-window.c:3845
+#: ../src/eom-window.c:3818
msgid "Next"
msgstr "ཤུལ་མམ།"
-#: ../src/eom-window.c:3849
+#: ../src/eom-window.c:3822
msgid "Right"
-msgstr "གཡས།"
+msgstr "གཡས"
-#: ../src/eom-window.c:3852
+#: ../src/eom-window.c:3825
msgid "Left"
-msgstr "གཡོན།"
+msgstr "གཡོན"
-#: ../src/eom-window.c:3855
+#: ../src/eom-window.c:3828
msgid "In"
msgstr "ནང་ན།"
-#: ../src/eom-window.c:3858
+#: ../src/eom-window.c:3831
msgid "Out"
msgstr "ཕྱི་ཁ།"
-#: ../src/eom-window.c:3861
+#: ../src/eom-window.c:3834
msgid "Normal"
-msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་"
-#: ../src/eom-window.c:3864
+#: ../src/eom-window.c:3837
msgid "Fit"
msgstr "ཚུད་སྒྲིག"
-#: ../src/eom-window.c:3867
+#: ../src/eom-window.c:3840
msgid "Collection"
msgstr "བསྡུ་གསོག་ "
-#: ../src/eom-window.c:3870
+#: ../src/eom-window.c:3843
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱགས་ཧོད།"
-#: ../src/eom-window.c:4219
+#: ../src/eom-window.c:4192
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr ""
-#: ../src/eom-window.c:4221
+#: ../src/eom-window.c:4194
msgid "Edit Image"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:77
msgid "Open in fullscreen mode"
msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་གྱི་ཐབས་ལམ་ནང་ ཁ་ཕྱེ་"
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:78
msgid "Disable image collection"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་བསྡུ་ལེན་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་"
-#: ../src/main.c:83
+#: ../src/main.c:79
msgid "Open in slideshow mode"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:85
+#: ../src/main.c:81
msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:88
+#: ../src/main.c:84
msgid "Show the application's version"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་རིམ་དེ་གི་ཐོན་རིམ་སྟོན།"
-#: ../src/main.c:89
+#: ../src/main.c:85
msgid "[FILE…]"
msgstr ""
#. I18N: The '%s' is replaced with eom's command name.
-#: ../src/main.c:216
+#: ../src/main.c:212
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""