summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po65
1 files changed, 34 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 683e30d..bade19c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -15,17 +15,19 @@
# clefebvre <[email protected]>, 2020
# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2020
# Przemek P <[email protected]>, 2020
-# pietrasagh <[email protected]>, 2020
+# pietrasagh <[email protected]>, 2020
# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020
# Dominik Adrian Grzywak, 2020
+# No Ne, 2021
+# Szymon Blaut <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: eom 1.23.1\n"
+"Project-Id-Version: eom 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-16 21:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-14 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2020\n"
+"Last-Translator: Szymon Blaut <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -91,12 +93,6 @@ msgstr "Przeglądarka obrazów Eye of MATE"
msgid "Browse and rotate images"
msgstr "Przeglądanie i obracanie obrazów"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/eom.desktop.in.in:8
-msgid "eom"
-msgstr "eom"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/eom.desktop.in.in:14
@@ -659,10 +655,6 @@ msgstr ""
msgid "Fullscreen with double-click"
msgstr "Pełny ekran za pomocą dwukrotnego kliknięcia"
-#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6
-msgid "view-fullscreen"
-msgstr "view-fullscreen"
-
#: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45
#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5
msgid "Reload Image"
@@ -672,10 +664,6 @@ msgstr "Wczytaj obraz ponownie"
msgid "Reload current image"
msgstr "Wczytuje bieżący obraz ponownie"
-#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6
-msgid "view-refresh"
-msgstr "view-refresh"
-
#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5
msgid "Date in statusbar"
msgstr "Data na pasku stanu"
@@ -703,9 +691,16 @@ msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr[0] ""
+"Mamy %d zdjęcie z nie zapisanymi zmianami. Zapisać przed zamknięciem?"
msgstr[1] ""
+"%d zmienionych obrazów nie zostało zapisanych. Zapisać zmiany przed "
+"zamknięciem?"
msgstr[2] ""
+"%d zmienionych obrazów nie zostało zapisanych. Zapisać zmiany przed "
+"zamknięciem?"
msgstr[3] ""
+"%d zmienionych obrazów nie zostało zapisanych. Zapisać zmiany przed "
+"zamknięciem?"
#: src/eom-close-confirmation-dialog.c:614
msgid "S_elect the images you want to save:"
@@ -749,10 +744,10 @@ msgstr "%s (*.%s)"
#: src/eom-properties-dialog.c:165 src/eom-thumb-view.c:516
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "piksel"
+msgstr[1] "piksele"
+msgstr[2] "pikseli"
+msgstr[3] "pikseli"
#: src/eom-file-chooser.c:451
msgid "Open Image"
@@ -895,10 +890,10 @@ msgstr "%.1f (film 35mm)"
#, c-format
msgid "%i × %i pixel"
msgid_plural "%i × %i pixels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%i x %i piksel"
+msgstr[1] "%i x %i pikseli"
+msgstr[2] "%i x %i pikseli"
+msgstr[3] "%i x %i pikseli"
#: src/eom-metadata-sidebar.c:164 src/eom-properties-dialog.c:180
msgid "Unknown"
@@ -1046,10 +1041,10 @@ msgstr " (nieprawidłowy unikod)"
#, c-format
msgid "%i × %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%ix %i piksel %s %i%% "
+msgstr[1] "%i × %i pikseli %s %i%%"
+msgstr[2] "%i × %i pikseli %s %i%%"
+msgstr[3] "%i × %i pikseli %s %i%%"
#: src/eom-window.c:832
msgid "_Reload"
@@ -1162,7 +1157,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Prawa autorskie © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
"Prawa autorskie © 2011 Perberos\n"
-"Prawa autorskie © 2012-2020 Programiści MATE"
+"Prawa autorskie © 2012-2020 programiści MATE"
#: src/eom-window.c:2646
msgid "The MATE image viewer."
@@ -1228,9 +1223,17 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to move\n"
"the %d selected images to the trash?"
msgstr[0] ""
+"Na pewno przenieść\n"
+"%d zaznaczony obraz do kosza?"
msgstr[1] ""
+"Na pewno przenieść\n"
+"%d zaznaczonych obrazów do kosza?"
msgstr[2] ""
+"Na pewno przenieść\n"
+"%d zaznaczonych obrazów do kosza?"
msgstr[3] ""
+"Na pewno przenieść\n"
+"%d zaznaczonych obrazów do kosza?"
#: src/eom-window.c:3342
msgid ""