diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
@@ -4,25 +4,27 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# alfalb_mansil, 2018 -# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018 -# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018 -# Diogo Oliveira <[email protected]>, 2018 -# Carlos Moreira, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 -# Rui <[email protected]>, 2019 -# Manuela Silva <[email protected]>, 2019 -# José Vieira <[email protected]>, 2019 -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 +# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2020 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2020 +# Diogo Oliveira <[email protected]>, 2020 +# Manuela Silva <[email protected]>, 2020 +# Sérgio Marques <[email protected]>, 2020 +# Carlos Moreira, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Rui <[email protected]>, 2020 +# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2020 +# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020 +# José Vieira <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: eom 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: eom 1.24.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-10 14:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:18+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-16 21:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-14 12:07+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,6 +79,10 @@ msgid "" " image is loaded, you can zoom and rotate the image, and also view " "subsequent images in the directory the image was loaded from." msgstr "" +"Eye of MATE é um visualizador simples para navegar imagens no seu " +"computador. Quando uma imagem é carregada, pode ampliar e rodar a imagem, " +"assim como ver imagens subsequentes no directório de onde a imagem foi " +"carregada." #: data/eom.desktop.in.in:3 src/main.c:65 src/main.c:166 msgid "Eye of MATE Image Viewer" @@ -86,17 +92,12 @@ msgstr "Visualizador de imagens Eye of MATE" msgid "Browse and rotate images" msgstr "Explorar e rodar imagens" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/eom.desktop.in.in:8 -msgid "eom" -msgstr "" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/eom.desktop.in.in:14 msgid "image;viewer;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;photos;browse;thumbnails;rotate;" msgstr "" +"imagem;visualizador;JPEG;PNG;TIFF;SVG;MATE;fotos;navegar;miniaturas;rodar;" #: data/eom-image-properties-dialog.ui:8 msgid "Image Properties" @@ -659,10 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen with double-click" msgstr "Ecrã completo com dois cliques" -#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:6 -msgid "view-fullscreen" -msgstr "vista-ecrãcompleto" - #: plugins/reload/eom-reload-plugin.c:45 #: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5 msgid "Reload Image" @@ -672,10 +669,6 @@ msgstr "Recarregar imagem" msgid "Reload current image" msgstr "Recarregar imagem atual" -#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:6 -msgid "view-refresh" -msgstr "vista-recarregar" - #: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5 msgid "Date in statusbar" msgstr "Data na barra de estado" @@ -703,11 +696,11 @@ msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?" msgid_plural "" "There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Existe %d imagem com alterações por guardar. Guardar as alterações antes de " +"Há %d imagem com alterações não gravadas. Gravar as alterações antes de " "fechar?" msgstr[1] "" -"Existem %d imagens com alterações por guardar. Guardar as alterações antes " -"de fechar?" +"Há %d imagens com alterações não gravadas. Gravar as alterações antes de " +"fechar?" #: src/eom-close-confirmation-dialog.c:614 msgid "S_elect the images you want to save:" @@ -750,8 +743,8 @@ msgstr "%s (*.%s)" #: src/eom-properties-dialog.c:165 src/eom-thumb-view.c:516 msgid "pixel" msgid_plural "pixels" -msgstr[0] "pixel" -msgstr[1] "pixels" +msgstr[0] "píxel" +msgstr[1] "píxeis" #: src/eom-file-chooser.c:451 msgid "Open Image" @@ -894,8 +887,8 @@ msgstr "%.1f (rolo de 35mm)" #, c-format msgid "%i × %i pixel" msgid_plural "%i × %i pixels" -msgstr[0] "%i × %i pixel" -msgstr[1] "%i × %i pixels" +msgstr[0] "%i × %i píxel" +msgstr[1] "%i × %i píxeis" #: src/eom-metadata-sidebar.c:164 src/eom-properties-dialog.c:180 msgid "Unknown" @@ -1043,8 +1036,8 @@ msgstr " (Unicode inválido)" #, c-format msgid "%i × %i pixel %s %i%%" msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%" -msgstr[0] "%i × %i pixel %s %i%%" -msgstr[1] "%i × %i pixels %s %i%%" +msgstr[0] "%i × %i píxel %s %i%%" +msgstr[1] "%i × %i píxeis %s %i%%" #: src/eom-window.c:832 msgid "_Reload" @@ -1153,6 +1146,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Direitos de Autor © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Direitos de Autor © 2011 Perberos\n" +"Direitos de Autor © 2012-2020 Programadores do MATE" #: src/eom-window.c:2646 msgid "The MATE image viewer." @@ -1160,7 +1156,7 @@ msgstr "O visualizador de imagens do MATE" #: src/eom-window.c:2649 msgid "translator-credits" -msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>" +msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018" #: src/eom-window.c:2742 src/eom-window.c:2757 msgid "Error launching appearance preferences dialog: " @@ -1210,7 +1206,11 @@ msgid_plural "" "Are you sure you want to move\n" "the %d selected images to the trash?" msgstr[0] "" +"Tem a certeza de que pretende mover\n" +"a imagem %d selecionada para o lixo?" msgstr[1] "" +"Tem a certeza de que pretende mover\n" +"as imagens %d selecionadas para o lixo?" #: src/eom-window.c:3342 msgid "" |