From c3a62d40796f3a0ddd21262aae76a6e8c42e73f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Thu, 21 Jun 2018 17:25:32 +0200 Subject: sync with transifex --- po/es_CO.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po/es_CO.po') diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index 0e72fb9..9afad4e 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -1,45 +1,48 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. # -# Translators: -# Sergio Alejandro Bayona Becerra , 2016-2017 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 09:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-22 14:38+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Alejandro Bayona Becerra \n" -"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-14 09:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Sergio Alejandro Bayona Becerra , 2018\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:116 ../libmatekbd/matekbd-status.c:310 +#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:116 ../libmatekbd/matekbd-status.c:315 #, c-format msgid "There was an error loading an image: %s" msgstr "Hubo un error cargando una imagen: %s" -#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:694 ../libmatekbd/matekbd-status.c:646 +#: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:694 ../libmatekbd/matekbd-status.c:651 msgid "XKB initialization error" msgstr "Error de inicialización de XKB" -#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2503 +#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2501 #, c-format msgid "" "Keyboard layout \"%s\"\n" "Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n" "For licensing see package metadata" -msgstr "Distribución de teclado \\\"%s\\\"\\nCopyright © la Fundación X.Org y los contribuidores de XKeyboardConfig\\nPara la licencia vea los metadatos del paquete" +msgstr "" +"Distribución de teclado \\\"%s\\\"\\nCopyright © la Fundación X.Org y " +"los contribuidores de XKeyboardConfig\\nPara la licencia vea los metadatos " +"del paquete" -#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2585 +#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2583 msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" +msgstr "Desconocida" -#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2631 +#: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2629 #, c-format msgid "Keyboard Layout \"%s\"" msgstr "Distribución del teclado \\\"%s\\\"" @@ -48,15 +51,15 @@ msgstr "Distribución del teclado \\\"%s\\\"" #, c-format msgid "layout \"%s\"" msgid_plural "layouts \"%s\"" -msgstr[0] "distribución \"%s\"" -msgstr[1] "distribuciones \"%s\"" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:737 #, c-format msgid "option \"%s\"" msgid_plural "options \"%s\"" -msgstr[0] "opción \"%s\"" -msgstr[1] "opciones \"%s\"" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:745 #, c-format @@ -99,7 +102,9 @@ msgstr "Manejadores de Actualización de Teclado" msgid "" "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " "Useful for re-applying xmodmap based adjustments" -msgstr "Una colección de scripts para correr siempre que el estado del teclado se recargue. Útil para reaplicar ajustes basados en xmodmap" +msgstr "" +"Una colección de scripts para correr siempre que el estado del teclado se " +"recargue. Útil para reaplicar ajustes basados en xmodmap" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:8 msgid "modmap file list" @@ -129,7 +134,9 @@ msgstr "Mostrar nombres de distribución en vez de nombres de grupos" msgid "" "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " "supporting multiple layouts)" -msgstr "Mostrar nombres de distribución en vez de nombres de grupos (solo para versiones de XFree soportando multiples distribuciones)" +msgstr "" +"Mostrar nombres de distribución en vez de nombres de grupos (solo para " +"versiones de XFree soportando multiples distribuciones)" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:15 msgid "Load extra configuration items" @@ -179,7 +186,9 @@ msgstr "La fuente" msgid "" "The font for the layout indicator. This should be in \"[FAMILY-LIST] [STYLE-" "OPTIONS] [SIZE]\" format." -msgstr "La fuente para el indicador de distribución. Este debe estar en formato \"[LISTA DE FAMILIAS] [OPCIONES DE ESTILO] [TAMAÑO]\"." +msgstr "" +"La fuente para el indicador de distribución. Este debe estar en formato " +"\"[LISTA DE FAMILIAS] [OPCIONES DE ESTILO] [TAMAÑO]\"." #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:27 msgid "The foreground color" @@ -189,7 +198,9 @@ msgstr "El color de frente" msgid "" "The foreground color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" " "format, for example \"255 0 0\"." -msgstr "El color de frente para el indicador de distribución. Este debe estar en formato \"R G B\", por ejemplo \"255 0 0\"." +msgstr "" +"El color de frente para el indicador de distribución. Este debe estar en " +"formato \"R G B\", por ejemplo \"255 0 0\"." #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:29 msgid "The background color" @@ -199,7 +210,9 @@ msgstr "El color de fondo" msgid "" "The background color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" " "format, for example \"255 0 0\"." -msgstr "EL color de fondo para el indicador de distribución. Este debe estar en formato \"R G B\", por ejemplo \"255 0 0\"." +msgstr "" +"EL color de fondo para el indicador de distribución. Este debe estar en " +"formato \"R G B\", por ejemplo \"255 0 0\"." #: ../libmatekbd/show-layout.ui.h:1 msgid "Keyboard Layout" -- cgit v1.2.1