# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Ankit Patel , 2007 # sweta , 2008, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 13:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 18:41+0000\n" "Last-Translator: infirit \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: gu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:116 ../libmatekbd/matekbd-status.c:310 #, c-format msgid "There was an error loading an image: %s" msgstr "ચિત્ર લાવવામાં ભૂલ હતી: %s" #: ../libmatekbd/matekbd-indicator.c:699 ../libmatekbd/matekbd-status.c:645 msgid "XKB initialization error" msgstr "XKB આરંભ કરવામાં ભૂલ" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2492 #, c-format msgid "" "Keyboard layout \"%s\"\n" "Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n" "For licensing see package metadata" msgstr "કિબોર્ડ લેઆઉટ \"%s\"\nસર્વાધિકાર © X.Org ફાઉન્ડેશન અનો XKeyboardConfig સહાયકારક\nપેકેજ મેટાડેટા જોવા લાઇસેંસદેવા માટેa" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2574 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2619 #, c-format msgid "Keyboard Layout \"%s\"" msgstr "" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:720 #, c-format msgid "layout \"%s\"" msgid_plural "layouts \"%s\"" msgstr[0] "લેઆઉટ \"%s\"" msgstr[1] "લેઆઉટો \"%s\"" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:738 #, c-format msgid "option \"%s\"" msgid_plural "options \"%s\"" msgstr[0] "વિકલ્પ \"%s\"" msgstr[1] "વિકલ્પો \"%s\"" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:746 #, c-format msgid "model \"%s\", %s and %s" msgstr "મોડેલ \"%s\", %s અને %s" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:747 msgid "no layout" msgstr "કોઈ લેઆઉટ નથી" #: ../libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:748 msgid "no options" msgstr "કોઈ વિકલ્પો નથી" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:1 msgid "Keyboard model" msgstr "કીબોર્ડ મોડેલ" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:2 msgid "keyboard model" msgstr "કીબોર્ડ મોડેલ" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:3 msgid "Keyboard layout" msgstr "કીબોર્ડ લેઆઉટ" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:4 msgid "keyboard layout" msgstr "કીબોર્ડ લેઆઉટ" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:5 msgid "Keyboard options" msgstr "કીબોર્ડ વિકલ્પો" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:6 msgid "Keyboard Update Handlers" msgstr "કીબોર્ડ સુધારા નિયંત્રકો" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:7 msgid "" "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " "Useful for re-applying xmodmap based adjustments" msgstr "જ્યારેપણ કીબોર્ડ પરિસ્થિતિ પુનઃલવાય ત્યારે ચલાવવાની સ્ક્રિપ્ટોનો સમૂહ. xmodmap આધારિત સંતુલનો પુનઃ-લાગુ પાડવા માટે ઉપયોગી" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:8 msgid "modmap file list" msgstr "modmap ફાઈલ યાદી" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:9 msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory." msgstr "$HOME ડિરેક્ટરીમાં ઉપલબ્ધ modmap ફાઈલોની યાદી." #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:10 msgid "Default group, assigned on window creation" msgstr "મૂળભૂત જૂથ, વિન્ડો બનાવટ પર સોંપાયેલ" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:11 msgid "Keep and manage separate group per window" msgstr "વિન્ડો પ્રતિ અલગ જૂથ જાળવો અને વ્યવસ્થા કરો" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:12 msgid "Save/restore indicators together with layout groups" msgstr "લેઆઉટ જૂથો સાથે સૂચકો એકસાથે સંગ્રહો/પુનઃજાળવો" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:13 msgid "Show layout names instead of group names" msgstr "જૂથ નામોની જગ્યાએ લેઆઉટ નામો બતાવો" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:14 msgid "" "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " "supporting multiple layouts)" msgstr "જૂથ નામોની જગ્યાએ લેઆઉટ નામો બતાવો (XFree આધાર આપતા ઘણાબધા લેઆઉટોની આવૃત્તિઓ માટે જ)" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:15 msgid "Load extra configuration items" msgstr "વધારાની રૂપરેખાંકન વસ્તુને લોડ કરો" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:16 msgid "Load exotic, rarely used layouts and options" msgstr "વિલાયતી, ઓછુ વપરાયેલ દેખાવો અને વિકલ્પોને લોડ કરો" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:17 msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message" msgstr "\"X sysconfig બદલાયેલ\" ચેતવણી સંદેશો સંકોચો" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:18 msgid "Allow to disable the keyboard indicator tray icon" msgstr "" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:19 msgid "Show keyboard leds indicator" msgstr "" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:20 msgid "The Keyboard Preview, X offset" msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, X ઓફસેટ" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:21 msgid "The Keyboard Preview, Y offset" msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, Y ઓફસેટ" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:22 msgid "The Keyboard Preview, width" msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, પહોળાઈ" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:23 msgid "The Keyboard Preview, height" msgstr "કીબોર્ડ પૂર્વદર્શન, ઊંચાઈ" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:24 msgid "Secondary groups" msgstr "ગૌણ જૂથો" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:25 msgid "The font" msgstr "" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "The font for the layout indicator. This should be in \"[FAMILY-LIST] [STYLE-" "OPTIONS] [SIZE]\" format." msgstr "" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:27 msgid "The foreground color" msgstr "" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:28 msgid "" "The foreground color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" " "format, for example \"255 0 0\"." msgstr "" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:29 msgid "The background color" msgstr "" #: ../libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in.h:30 msgid "" "The background color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" " "format, for example \"255 0 0\"." msgstr "" #: ../libmatekbd/show-layout.ui.h:1 msgid "Keyboard Layout" msgstr "" #: ../test/matekbd-indicator-test.c:55 #, c-format msgid "Keyboard Indicator Test (%s)" msgstr "કીબોર્ડ સૂચક ચકાસણી (%s)" #: ../test/matekbd-indicator-test.c:63 msgid "Indicator:" msgstr "સૂચક:"