# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the libmatemixer package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Любомир Василев, 2021 # Wolfgang Ulbrich , 2021 # Замфир Йончев , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libmatemixer 1.23.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 23:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-18 19:52+0000\n" "Last-Translator: Замфир Йончев , 2021\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backends/alsa/alsa-constants.c:41 msgid "Master" msgstr "Главен" #: backends/alsa/alsa-constants.c:42 msgid "Hardware Master" msgstr "Главно устройство" #: backends/alsa/alsa-constants.c:43 backends/oss/oss-device.c:92 msgid "PCM" msgstr "PCM" #: backends/alsa/alsa-constants.c:44 backends/oss/oss-device.c:95 msgid "Speaker" msgstr "Високоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:45 msgid "Desktop Speaker" msgstr "Високоговорител на компютъра" #: backends/alsa/alsa-constants.c:46 backends/alsa/alsa-constants.c:47 #: backends/alsa/alsa-constants.c:48 msgid "Front Speaker" msgstr "Преден високоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:49 msgid "Headphone" msgstr "Слушалка" #: backends/alsa/alsa-constants.c:50 msgid "Headphone 2" msgstr "Слушалка 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:51 msgid "Headset" msgstr "Слушалки" #: backends/alsa/alsa-constants.c:52 backends/alsa/alsa-constants.c:53 #: backends/alsa/alsa-constants.c:54 backends/alsa/alsa-constants.c:55 msgid "Surround Speaker" msgstr "Обгражадащ високоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:56 backends/alsa/alsa-constants.c:57 msgid "Center Speaker" msgstr "Централен високоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:58 backends/alsa/alsa-constants.c:59 msgid "CLFE Speaker" msgstr "CLFE високоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:60 backends/alsa/alsa-constants.c:136 msgid "Digital" msgstr "Цифров" #: backends/alsa/alsa-constants.c:61 msgid "Master Mono" msgstr "Главен моно" #: backends/alsa/alsa-constants.c:62 msgid "Master Digital" msgstr "Главен цифров" #: backends/alsa/alsa-constants.c:63 backends/alsa/alsa-constants.c:64 msgid "Side Speaker" msgstr "Страничен високоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:65 msgid "Rear Speaker" msgstr "Заден вискоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:66 msgid "Wave" msgstr "Вълна" #: backends/alsa/alsa-constants.c:67 backends/alsa/alsa-constants.c:100 #: backends/alsa/alsa-constants.c:216 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:68 backends/alsa/alsa-constants.c:214 #: backends/oss/oss-device.c:98 msgid "CD" msgstr "Компактдиск" #: backends/alsa/alsa-constants.c:69 msgid "Music" msgstr "Музика" #: backends/alsa/alsa-constants.c:70 msgid "AC97" msgstr "AC97" #: backends/alsa/alsa-constants.c:71 backends/alsa/alsa-constants.c:72 msgid "LFE Speaker" msgstr "LFE високоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:73 msgid "Bass Speaker" msgstr "Нискочестотен високоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:74 msgid "PC Speaker" msgstr "Компютърен високоговорител" #: backends/alsa/alsa-constants.c:75 backends/oss/oss-device.c:91 msgid "Synth" msgstr "Синтезиран" #: backends/alsa/alsa-constants.c:76 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" #: backends/alsa/alsa-constants.c:77 msgid "Synth/MIDI" msgstr "Синтезиран/MIDI" #: backends/alsa/alsa-constants.c:78 backends/oss/oss-device.c:89 msgid "Bass" msgstr "Ниски честоти" #: backends/alsa/alsa-constants.c:79 backends/oss/oss-device.c:90 msgid "Treble" msgstr "Високи честоти" #: backends/alsa/alsa-constants.c:82 msgid "Capture" msgstr "Улавяне" #: backends/alsa/alsa-constants.c:83 backends/alsa/alsa-constants.c:127 #: backends/alsa/alsa-constants.c:157 backends/alsa/alsa-constants.c:158 #: backends/oss/oss-device.c:97 msgid "Microphone" msgstr "Микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:84 backends/alsa/alsa-constants.c:195 msgid "Microphone/Line In" msgstr "Микрофон/Входен канал" #: backends/alsa/alsa-constants.c:85 backends/alsa/alsa-constants.c:86 #: backends/alsa/alsa-constants.c:169 backends/alsa/alsa-constants.c:170 #: backends/alsa/alsa-constants.c:172 backends/alsa/alsa-constants.c:173 #: backends/alsa/alsa-constants.c:174 msgid "Internal Microphone" msgstr "Вътрешен микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:87 backends/alsa/alsa-constants.c:164 #: backends/alsa/alsa-constants.c:165 msgid "Front Microphone" msgstr "Преден микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:88 backends/alsa/alsa-constants.c:184 #: backends/alsa/alsa-constants.c:185 msgid "Rear Microphone" msgstr "Заден микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:89 backends/alsa/alsa-constants.c:168 msgid "Dock Microphone" msgstr "Външен микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:90 backends/alsa/alsa-constants.c:166 msgid "Headphone Microphone" msgstr "Микрофон на слушалка" #: backends/alsa/alsa-constants.c:91 backends/alsa/alsa-constants.c:167 msgid "Headset Microphone" msgstr "Микфорон на слушалки" #: backends/alsa/alsa-constants.c:92 msgid "Inverted Internal Microphone" msgstr "Обърнат вътрешен микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:93 backends/alsa/alsa-constants.c:94 #: backends/alsa/alsa-constants.c:95 backends/alsa/alsa-constants.c:192 #: backends/alsa/alsa-constants.c:193 backends/alsa/alsa-constants.c:194 #: backends/alsa/alsa-constants.c:197 backends/alsa/alsa-constants.c:198 #: backends/oss/oss-device.c:96 msgid "Line In" msgstr "Входен канал" #: backends/alsa/alsa-constants.c:96 backends/alsa/alsa-constants.c:204 #: backends/alsa/alsa-constants.c:207 msgid "Auxiliary" msgstr "Aux порт" #: backends/alsa/alsa-constants.c:97 backends/alsa/alsa-constants.c:215 #: backends/oss/oss-device.c:115 msgid "Video" msgstr "Видео" #: backends/alsa/alsa-constants.c:98 backends/alsa/alsa-constants.c:202 msgid "TV Tuner" msgstr "ТВ тунер" #: backends/alsa/alsa-constants.c:99 backends/alsa/alsa-constants.c:203 msgid "FM" msgstr "FM" #: backends/alsa/alsa-constants.c:101 msgid "Microphone Boost" msgstr "Усилване на микрофона" #: backends/alsa/alsa-constants.c:102 msgid "Microphone Boost (+20dB)" msgstr "Усилване на микрофона (+20dB)" #: backends/alsa/alsa-constants.c:103 backends/alsa/alsa-constants.c:104 msgid "Internal Microphone Boost" msgstr "Усилване на вътрешния микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:105 msgid "Front Microphone Boost" msgstr "Усилване на преден микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:106 msgid "Rear Microphone Boost" msgstr "Усилване на заден микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:107 msgid "Dock Microphone Boost" msgstr "Усилване на външен микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:108 msgid "Headphone Microphone Boost" msgstr "Усилване на микрофона на слушалката" #: backends/alsa/alsa-constants.c:109 msgid "Headset Microphone Boost" msgstr "Усилване на микорофона на слушалките" #: backends/alsa/alsa-constants.c:110 msgid "Line In Boost" msgstr "Усилване на входния канал" #: backends/alsa/alsa-constants.c:117 msgid "Analog Output" msgstr "Аналогов изход" #: backends/alsa/alsa-constants.c:118 msgid "Analog Source" msgstr "Аналогов вход" #: backends/alsa/alsa-constants.c:119 msgid "Capture Source" msgstr "Улавяне на входния сигнал" #: backends/alsa/alsa-constants.c:120 backends/alsa/alsa-constants.c:121 msgid "Input Source" msgstr "Входен източник" #: backends/alsa/alsa-constants.c:122 msgid "Digital Input Source" msgstr "Цифров входен източник" #: backends/alsa/alsa-constants.c:123 msgid "PCM Capture Source" msgstr "PCM улавяне на входния сигнал" #: backends/alsa/alsa-constants.c:124 msgid "Digital Playback Source" msgstr "Цифров източник на възпроизвеждане" #: backends/alsa/alsa-constants.c:125 msgid "Mono Output" msgstr "Моно изход" #: backends/alsa/alsa-constants.c:126 msgid "Shared Microphone/Line In" msgstr "Споденел Микрофон/Входен канал" #: backends/alsa/alsa-constants.c:128 msgid "Microphone Jack Mode" msgstr "Режим на жака на микрофона" #: backends/alsa/alsa-constants.c:129 msgid "Surround Jack Mode" msgstr "Режим на жака на обграждащия звук" #: backends/alsa/alsa-constants.c:130 msgid "Auto-Mute Mode" msgstr "Режим на автоматичо изключване на звука" #: backends/alsa/alsa-constants.c:133 msgid "External Amplifier" msgstr "Външен усилвател" #: backends/alsa/alsa-constants.c:134 msgid "Bass Boost" msgstr "Усилване на ниските честоти" #: backends/alsa/alsa-constants.c:135 msgid "Capture Boost" msgstr "Усилване на улавянето" #: backends/alsa/alsa-constants.c:137 backends/alsa/alsa-constants.c:201 msgid "Digital In" msgstr "Цифров вход" #: backends/alsa/alsa-constants.c:138 msgid "Digital Default PCM" msgstr "Цифров PCM по подразбиране" #: backends/alsa/alsa-constants.c:139 msgid "Optical" msgstr "Оптичен" #: backends/alsa/alsa-constants.c:140 msgid "Auto Gain Control" msgstr "Контрол на автоматичното усилване" #: backends/alsa/alsa-constants.c:141 msgid "Mix" msgstr "Смесване" #: backends/alsa/alsa-constants.c:142 msgid "Mix Mono" msgstr "Смесване на моно" #: backends/alsa/alsa-constants.c:143 msgid "Microphone Capture" msgstr "Улавяне от микрофона" #: backends/alsa/alsa-constants.c:144 backends/alsa/alsa-constants.c:199 msgid "Input 1" msgstr "Вход 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:145 backends/alsa/alsa-constants.c:200 msgid "Input 2" msgstr "Вход 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:152 msgid "Speakers" msgstr "Високоговорители" #: backends/alsa/alsa-constants.c:153 msgid "Headphones" msgstr "Слушалки" #: backends/alsa/alsa-constants.c:154 msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Слушалки на предния панел" #: backends/alsa/alsa-constants.c:159 msgid "Microphone 1" msgstr "Микрофон 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:160 msgid "Microphone 2" msgstr "Микрофон 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:161 backends/alsa/alsa-constants.c:162 #: backends/alsa/alsa-constants.c:163 msgid "Microphone In" msgstr "Входен микрофон " #: backends/alsa/alsa-constants.c:171 msgid "Internal Microphone 1" msgstr "Вътрешен микрофон 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:175 msgid "Internal Digital Microphone" msgstr "Вътрешен цифров микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:176 backends/alsa/alsa-constants.c:179 msgid "Digital Microphone" msgstr "Цифров микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:177 msgid "Digital Microphone 1" msgstr "Цифров микрофон 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:178 msgid "Digital Microphone 2" msgstr "Цифров микрофон 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:180 backends/alsa/alsa-constants.c:181 #: backends/alsa/alsa-constants.c:182 backends/alsa/alsa-constants.c:183 msgid "External Microphone" msgstr "Външен микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:186 msgid "Camera Microphone" msgstr "Микрофон на камера" #: backends/alsa/alsa-constants.c:189 msgid "Analog" msgstr "Аналогов" #: backends/alsa/alsa-constants.c:190 msgid "Analog In" msgstr "Аналогов вход" #: backends/alsa/alsa-constants.c:191 msgid "Analog Inputs" msgstr "Аналогови входове" #: backends/alsa/alsa-constants.c:196 msgid "Line In/Microphone" msgstr "Входен канал/Микрофон" #: backends/alsa/alsa-constants.c:205 backends/alsa/alsa-constants.c:206 msgid "Auxiliary In" msgstr "Допълнителен вход" #: backends/alsa/alsa-constants.c:208 msgid "Auxiliary 0" msgstr "Допълнителен 0" #: backends/alsa/alsa-constants.c:209 msgid "Auxiliary 1" msgstr "Допълнителен 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:210 msgid "Auxiliary 2" msgstr "Допълнителен 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:211 msgid "Auxiliary 3" msgstr "Допълнителен 3" #: backends/alsa/alsa-constants.c:212 msgid "Docking Station" msgstr "Станция за включване" #: backends/alsa/alsa-constants.c:213 backends/oss/oss-device.c:100 msgid "Mixer" msgstr "Миксер" #: backends/alsa/alsa-constants.c:217 msgid "Unknown 1" msgstr "Непознат 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:218 msgid "Unknown 2" msgstr "Непознат 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:219 msgid "Enabled" msgstr "Разрешено" #: backends/alsa/alsa-constants.c:220 msgid "Disabled" msgstr "Изключена" #: backends/alsa/alsa-device.c:630 msgid "On" msgstr "Включено" #: backends/alsa/alsa-device.c:631 msgid "Off" msgstr "Изключено" #: backends/oss/oss-backend.c:403 #, c-format msgid "OSS Mixer %d" msgstr "OSS миксер %d" #: backends/oss/oss-device.c:88 msgid "Volume" msgstr "Дял" #: backends/oss/oss-device.c:101 msgid "PCM 2" msgstr "PCM 2" #: backends/oss/oss-device.c:103 msgid "Record" msgstr "Запис" #: backends/oss/oss-device.c:104 msgid "Input Gain" msgstr "Усилване на входа" #: backends/oss/oss-device.c:105 msgid "Output Gain" msgstr "Усилване на изхода" #: backends/oss/oss-device.c:106 msgid "Line In 1" msgstr "Входен канал 1" #: backends/oss/oss-device.c:107 msgid "Line In 2" msgstr "Входен канал 2" #: backends/oss/oss-device.c:108 msgid "Line In 3" msgstr "Входен канал 3" #: backends/oss/oss-device.c:110 msgid "Digital 1" msgstr "Цифров 1" #: backends/oss/oss-device.c:111 msgid "Digital 2" msgstr "Цифров 2" #: backends/oss/oss-device.c:112 msgid "Digital 3" msgstr "Цифров 3" #: backends/oss/oss-device.c:113 msgid "Phone In" msgstr "Телефон-вход" #: backends/oss/oss-device.c:114 msgid "Phone Out" msgstr "Телефон-изход" #: backends/oss/oss-device.c:116 msgid "Radio" msgstr "Радио" #: backends/oss/oss-stream.c:210 backends/pulse/pulse-sink.c:144 #: backends/pulse/pulse-source.c:141 msgid "Connector" msgstr "Връзка" #: backends/pulse/pulse-device.c:385 msgid "Profile" msgstr "Профил" #: backends/pulse/pulse-monitor.c:275 msgid "Peak detect" msgstr "Засичане на максимумите"