# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the libmatemixer package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libmatemixer 1.23.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 23:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:58+0000\n" "Last-Translator: a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2018\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: backends/alsa/alsa-constants.c:41 msgid "Master" msgstr "اصلی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:42 msgid "Hardware Master" msgstr "اصلی سخت افزار" #: backends/alsa/alsa-constants.c:43 backends/oss/oss-device.c:92 msgid "PCM" msgstr "PCM" #: backends/alsa/alsa-constants.c:44 backends/oss/oss-device.c:95 msgid "Speaker" msgstr "بلندگو" #: backends/alsa/alsa-constants.c:45 msgid "Desktop Speaker" msgstr "بلندگوی میز کاری" #: backends/alsa/alsa-constants.c:46 backends/alsa/alsa-constants.c:47 #: backends/alsa/alsa-constants.c:48 msgid "Front Speaker" msgstr "بلندگوی جلو" #: backends/alsa/alsa-constants.c:49 msgid "Headphone" msgstr "هدفون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:50 msgid "Headphone 2" msgstr "هدفون 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:51 msgid "Headset" msgstr "هدست" #: backends/alsa/alsa-constants.c:52 backends/alsa/alsa-constants.c:53 #: backends/alsa/alsa-constants.c:54 backends/alsa/alsa-constants.c:55 msgid "Surround Speaker" msgstr "بلندگوی فراگیر" #: backends/alsa/alsa-constants.c:56 backends/alsa/alsa-constants.c:57 msgid "Center Speaker" msgstr "بلندگوی مرکزی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:58 backends/alsa/alsa-constants.c:59 msgid "CLFE Speaker" msgstr "بلندگوی CLFE" #: backends/alsa/alsa-constants.c:60 backends/alsa/alsa-constants.c:136 msgid "Digital" msgstr "دیجیتال" #: backends/alsa/alsa-constants.c:61 msgid "Master Mono" msgstr "تکی اصلی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:62 msgid "Master Digital" msgstr "دیجیتال اصلی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:63 backends/alsa/alsa-constants.c:64 msgid "Side Speaker" msgstr "بلندگوی کناری" #: backends/alsa/alsa-constants.c:65 msgid "Rear Speaker" msgstr "بلندگوی عقب" #: backends/alsa/alsa-constants.c:66 msgid "Wave" msgstr "موج" #: backends/alsa/alsa-constants.c:67 backends/alsa/alsa-constants.c:100 #: backends/alsa/alsa-constants.c:216 msgid "Phone" msgstr "تلفن" #: backends/alsa/alsa-constants.c:68 backends/alsa/alsa-constants.c:214 #: backends/oss/oss-device.c:98 msgid "CD" msgstr "لوح فشرده" #: backends/alsa/alsa-constants.c:69 msgid "Music" msgstr "موزیک" #: backends/alsa/alsa-constants.c:70 msgid "AC97" msgstr "AC97" #: backends/alsa/alsa-constants.c:71 backends/alsa/alsa-constants.c:72 msgid "LFE Speaker" msgstr "بلندگوی LFE" #: backends/alsa/alsa-constants.c:73 msgid "Bass Speaker" msgstr "بلندگوی باس" #: backends/alsa/alsa-constants.c:74 msgid "PC Speaker" msgstr "بلندگوی PC" #: backends/alsa/alsa-constants.c:75 backends/oss/oss-device.c:91 msgid "Synth" msgstr "ترکيب کننده" #: backends/alsa/alsa-constants.c:76 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" #: backends/alsa/alsa-constants.c:77 msgid "Synth/MIDI" msgstr "ترکيب کننده/MIDI" #: backends/alsa/alsa-constants.c:78 backends/oss/oss-device.c:89 msgid "Bass" msgstr "باس" #: backends/alsa/alsa-constants.c:79 backends/oss/oss-device.c:90 msgid "Treble" msgstr "صداى زير" #: backends/alsa/alsa-constants.c:82 msgid "Capture" msgstr "ضبط" #: backends/alsa/alsa-constants.c:83 backends/alsa/alsa-constants.c:127 #: backends/alsa/alsa-constants.c:157 backends/alsa/alsa-constants.c:158 #: backends/oss/oss-device.c:97 msgid "Microphone" msgstr "میکروفون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:84 backends/alsa/alsa-constants.c:195 msgid "Microphone/Line In" msgstr "میکروفون/ورودی خط" #: backends/alsa/alsa-constants.c:85 backends/alsa/alsa-constants.c:86 #: backends/alsa/alsa-constants.c:169 backends/alsa/alsa-constants.c:170 #: backends/alsa/alsa-constants.c:172 backends/alsa/alsa-constants.c:173 #: backends/alsa/alsa-constants.c:174 msgid "Internal Microphone" msgstr "میکروفون داخلی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:87 backends/alsa/alsa-constants.c:164 #: backends/alsa/alsa-constants.c:165 msgid "Front Microphone" msgstr "میکروفون جلو" #: backends/alsa/alsa-constants.c:88 backends/alsa/alsa-constants.c:184 #: backends/alsa/alsa-constants.c:185 msgid "Rear Microphone" msgstr "میکروفون عقب" #: backends/alsa/alsa-constants.c:89 backends/alsa/alsa-constants.c:168 msgid "Dock Microphone" msgstr "میکروفون داک" #: backends/alsa/alsa-constants.c:90 backends/alsa/alsa-constants.c:166 msgid "Headphone Microphone" msgstr "میکروفون هدفون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:91 backends/alsa/alsa-constants.c:167 msgid "Headset Microphone" msgstr "میکروفون هدست" #: backends/alsa/alsa-constants.c:92 msgid "Inverted Internal Microphone" msgstr "میکروفون داخلی معکوس" #: backends/alsa/alsa-constants.c:93 backends/alsa/alsa-constants.c:94 #: backends/alsa/alsa-constants.c:95 backends/alsa/alsa-constants.c:192 #: backends/alsa/alsa-constants.c:193 backends/alsa/alsa-constants.c:194 #: backends/alsa/alsa-constants.c:197 backends/alsa/alsa-constants.c:198 #: backends/oss/oss-device.c:96 msgid "Line In" msgstr "ورودی خط" #: backends/alsa/alsa-constants.c:96 backends/alsa/alsa-constants.c:204 #: backends/alsa/alsa-constants.c:207 msgid "Auxiliary" msgstr "کمکی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:97 backends/alsa/alsa-constants.c:215 #: backends/oss/oss-device.c:115 msgid "Video" msgstr "ویدیو" #: backends/alsa/alsa-constants.c:98 backends/alsa/alsa-constants.c:202 msgid "TV Tuner" msgstr "تنظیم کننده‌ی تلویزیون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:99 backends/alsa/alsa-constants.c:203 msgid "FM" msgstr "FM" #: backends/alsa/alsa-constants.c:101 msgid "Microphone Boost" msgstr "تقویت میکروفون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:102 msgid "Microphone Boost (+20dB)" msgstr "تقویت میکروفون (+20 دسی بل)" #: backends/alsa/alsa-constants.c:103 backends/alsa/alsa-constants.c:104 msgid "Internal Microphone Boost" msgstr "تقویت میکروفون داخلی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:105 msgid "Front Microphone Boost" msgstr "تقویت میکروفون جلویی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:106 msgid "Rear Microphone Boost" msgstr "تقویت میکروفون عقبی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:107 msgid "Dock Microphone Boost" msgstr "تقویت میکروفون داک" #: backends/alsa/alsa-constants.c:108 msgid "Headphone Microphone Boost" msgstr "تقویت میکروفون هدفون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:109 msgid "Headset Microphone Boost" msgstr "تقویت میکروفون هدست" #: backends/alsa/alsa-constants.c:110 msgid "Line In Boost" msgstr "تقویت ورودی خط" #: backends/alsa/alsa-constants.c:117 msgid "Analog Output" msgstr "خروجی آنالوگ" #: backends/alsa/alsa-constants.c:118 msgid "Analog Source" msgstr "مبدأ آنالوگ" #: backends/alsa/alsa-constants.c:119 msgid "Capture Source" msgstr "مبدأ ضبط" #: backends/alsa/alsa-constants.c:120 backends/alsa/alsa-constants.c:121 msgid "Input Source" msgstr "مبدأ ورودی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:122 msgid "Digital Input Source" msgstr "مبدأ ورودی دیجیتال" #: backends/alsa/alsa-constants.c:123 msgid "PCM Capture Source" msgstr "مبدأ ضبط PCM" #: backends/alsa/alsa-constants.c:124 msgid "Digital Playback Source" msgstr "مبدأ بازپخش دیجیتال" #: backends/alsa/alsa-constants.c:125 msgid "Mono Output" msgstr "خروجی تکی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:126 msgid "Shared Microphone/Line In" msgstr "میکروفون مشترک/ورودی خط" #: backends/alsa/alsa-constants.c:128 msgid "Microphone Jack Mode" msgstr "مد جک میکروفون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:129 msgid "Surround Jack Mode" msgstr "مد جک فراگیر" #: backends/alsa/alsa-constants.c:130 msgid "Auto-Mute Mode" msgstr "مد صامت خودکار" #: backends/alsa/alsa-constants.c:133 msgid "External Amplifier" msgstr "تقویت کننده خارجی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:134 msgid "Bass Boost" msgstr "تقویت باس" #: backends/alsa/alsa-constants.c:135 msgid "Capture Boost" msgstr "تقویت ضبط" #: backends/alsa/alsa-constants.c:137 backends/alsa/alsa-constants.c:201 msgid "Digital In" msgstr "ورودی دیجیتال" #: backends/alsa/alsa-constants.c:138 msgid "Digital Default PCM" msgstr "PCM پیش فرض دیجیتال" #: backends/alsa/alsa-constants.c:139 msgid "Optical" msgstr "نوری" #: backends/alsa/alsa-constants.c:140 msgid "Auto Gain Control" msgstr "کنترل تقویت خودکار" #: backends/alsa/alsa-constants.c:141 msgid "Mix" msgstr "ترکیب" #: backends/alsa/alsa-constants.c:142 msgid "Mix Mono" msgstr "ترکیب تکی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:143 msgid "Microphone Capture" msgstr "ضبط میکروفون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:144 backends/alsa/alsa-constants.c:199 msgid "Input 1" msgstr "ورودی 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:145 backends/alsa/alsa-constants.c:200 msgid "Input 2" msgstr "ورودی 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:152 msgid "Speakers" msgstr "بلندگوها" #: backends/alsa/alsa-constants.c:153 msgid "Headphones" msgstr "هدفونها" #: backends/alsa/alsa-constants.c:154 msgid "Front Panel Headphones" msgstr "هدفونهای پانل جلویی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:159 msgid "Microphone 1" msgstr "میکروفون 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:160 msgid "Microphone 2" msgstr "میکروفون 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:161 backends/alsa/alsa-constants.c:162 #: backends/alsa/alsa-constants.c:163 msgid "Microphone In" msgstr "ورودی میکروفون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:171 msgid "Internal Microphone 1" msgstr "میکروفون داخلی 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:175 msgid "Internal Digital Microphone" msgstr "میکروفون دیجیتال داخلی " #: backends/alsa/alsa-constants.c:176 backends/alsa/alsa-constants.c:179 msgid "Digital Microphone" msgstr "میکروفون دیجیتال" #: backends/alsa/alsa-constants.c:177 msgid "Digital Microphone 1" msgstr "میکروفون دیجیتال 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:178 msgid "Digital Microphone 2" msgstr "میکروفون دیجیتال 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:180 backends/alsa/alsa-constants.c:181 #: backends/alsa/alsa-constants.c:182 backends/alsa/alsa-constants.c:183 msgid "External Microphone" msgstr "میکروفون خارجی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:186 msgid "Camera Microphone" msgstr "میکروفون دوربین" #: backends/alsa/alsa-constants.c:189 msgid "Analog" msgstr "آنالوگ" #: backends/alsa/alsa-constants.c:190 msgid "Analog In" msgstr "ورودی آنالوگ" #: backends/alsa/alsa-constants.c:191 msgid "Analog Inputs" msgstr "ورودی‌های آنالوگ" #: backends/alsa/alsa-constants.c:196 msgid "Line In/Microphone" msgstr "ورودی خط/میکروفون" #: backends/alsa/alsa-constants.c:205 backends/alsa/alsa-constants.c:206 msgid "Auxiliary In" msgstr "ورودی کمکی" #: backends/alsa/alsa-constants.c:208 msgid "Auxiliary 0" msgstr "کمکی 0" #: backends/alsa/alsa-constants.c:209 msgid "Auxiliary 1" msgstr "کمکی 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:210 msgid "Auxiliary 2" msgstr "کمکی 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:211 msgid "Auxiliary 3" msgstr "کمکی 3" #: backends/alsa/alsa-constants.c:212 msgid "Docking Station" msgstr "ایستگاه داکینگ" #: backends/alsa/alsa-constants.c:213 backends/oss/oss-device.c:100 msgid "Mixer" msgstr "ترکیب کننده" #: backends/alsa/alsa-constants.c:217 msgid "Unknown 1" msgstr "ناشناخته 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:218 msgid "Unknown 2" msgstr "ناشناخته 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:219 msgid "Enabled" msgstr "فعال شده" #: backends/alsa/alsa-constants.c:220 msgid "Disabled" msgstr "غیر فعال شده" #: backends/alsa/alsa-device.c:630 msgid "On" msgstr "روشن" #: backends/alsa/alsa-device.c:631 msgid "Off" msgstr "خاموش" #: backends/oss/oss-backend.c:403 #, c-format msgid "OSS Mixer %d" msgstr "ترکیب کننده OSS %d" #: backends/oss/oss-device.c:88 msgid "Volume" msgstr "بلندی صدا" #: backends/oss/oss-device.c:101 msgid "PCM 2" msgstr "PCM 2" #: backends/oss/oss-device.c:103 msgid "Record" msgstr "ضبط" #: backends/oss/oss-device.c:104 msgid "Input Gain" msgstr "" #: backends/oss/oss-device.c:105 msgid "Output Gain" msgstr "" #: backends/oss/oss-device.c:106 msgid "Line In 1" msgstr "ورودی خط 1" #: backends/oss/oss-device.c:107 msgid "Line In 2" msgstr "ورودی خط 2" #: backends/oss/oss-device.c:108 msgid "Line In 3" msgstr "ورودی خط 3" #: backends/oss/oss-device.c:110 msgid "Digital 1" msgstr "" #: backends/oss/oss-device.c:111 msgid "Digital 2" msgstr "" #: backends/oss/oss-device.c:112 msgid "Digital 3" msgstr "" #: backends/oss/oss-device.c:113 msgid "Phone In" msgstr "" #: backends/oss/oss-device.c:114 msgid "Phone Out" msgstr "" #: backends/oss/oss-device.c:116 msgid "Radio" msgstr "رادیو" #: backends/oss/oss-stream.c:210 backends/pulse/pulse-sink.c:144 #: backends/pulse/pulse-source.c:141 msgid "Connector" msgstr "" #: backends/pulse/pulse-device.c:385 msgid "Profile" msgstr "" #: backends/pulse/pulse-monitor.c:275 msgid "Peak detect" msgstr ""