# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the libmatemixer package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Miguel Anxo Bouzada , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libmatemixer 1.23.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 23:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:58+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2019\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: backends/alsa/alsa-constants.c:41 msgid "Master" msgstr "Mestre" #: backends/alsa/alsa-constants.c:42 msgid "Hardware Master" msgstr "Hardware mestre" #: backends/alsa/alsa-constants.c:43 backends/oss/oss-device.c:92 msgid "PCM" msgstr "PCM" #: backends/alsa/alsa-constants.c:44 backends/oss/oss-device.c:95 msgid "Speaker" msgstr "Altofalante" #: backends/alsa/alsa-constants.c:45 msgid "Desktop Speaker" msgstr "Altofalante de escritorio" #: backends/alsa/alsa-constants.c:46 backends/alsa/alsa-constants.c:47 #: backends/alsa/alsa-constants.c:48 msgid "Front Speaker" msgstr "Altofalante frontal" #: backends/alsa/alsa-constants.c:49 msgid "Headphone" msgstr "Auriculares" #: backends/alsa/alsa-constants.c:50 msgid "Headphone 2" msgstr "Auriculares 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:51 msgid "Headset" msgstr "Auriculares" #: backends/alsa/alsa-constants.c:52 backends/alsa/alsa-constants.c:53 #: backends/alsa/alsa-constants.c:54 backends/alsa/alsa-constants.c:55 msgid "Surround Speaker" msgstr "Altofalante envolvente" #: backends/alsa/alsa-constants.c:56 backends/alsa/alsa-constants.c:57 msgid "Center Speaker" msgstr "Altofalante central" #: backends/alsa/alsa-constants.c:58 backends/alsa/alsa-constants.c:59 msgid "CLFE Speaker" msgstr "Altofalante CLFE" #: backends/alsa/alsa-constants.c:60 backends/alsa/alsa-constants.c:136 msgid "Digital" msgstr "Dixital" #: backends/alsa/alsa-constants.c:61 msgid "Master Mono" msgstr "Mestre mono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:62 msgid "Master Digital" msgstr "Mestre dixital" #: backends/alsa/alsa-constants.c:63 backends/alsa/alsa-constants.c:64 msgid "Side Speaker" msgstr "Altofalante lateral" #: backends/alsa/alsa-constants.c:65 msgid "Rear Speaker" msgstr "Altofalante traseiro" #: backends/alsa/alsa-constants.c:66 msgid "Wave" msgstr "Onda" #: backends/alsa/alsa-constants.c:67 backends/alsa/alsa-constants.c:100 #: backends/alsa/alsa-constants.c:216 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:68 backends/alsa/alsa-constants.c:214 #: backends/oss/oss-device.c:98 msgid "CD" msgstr "CD" #: backends/alsa/alsa-constants.c:69 msgid "Music" msgstr "Música" #: backends/alsa/alsa-constants.c:70 msgid "AC97" msgstr "AC97" #: backends/alsa/alsa-constants.c:71 backends/alsa/alsa-constants.c:72 msgid "LFE Speaker" msgstr "Altofalante LFE" #: backends/alsa/alsa-constants.c:73 msgid "Bass Speaker" msgstr "Altofalante de graves" #: backends/alsa/alsa-constants.c:74 msgid "PC Speaker" msgstr "Altofalante de PC" #: backends/alsa/alsa-constants.c:75 backends/oss/oss-device.c:91 msgid "Synth" msgstr "Sintetizador" #: backends/alsa/alsa-constants.c:76 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" #: backends/alsa/alsa-constants.c:77 msgid "Synth/MIDI" msgstr "Sintetizador/MIDI" #: backends/alsa/alsa-constants.c:78 backends/oss/oss-device.c:89 msgid "Bass" msgstr "Graves" #: backends/alsa/alsa-constants.c:79 backends/oss/oss-device.c:90 msgid "Treble" msgstr "Agudos" #: backends/alsa/alsa-constants.c:82 msgid "Capture" msgstr "Captura" #: backends/alsa/alsa-constants.c:83 backends/alsa/alsa-constants.c:127 #: backends/alsa/alsa-constants.c:157 backends/alsa/alsa-constants.c:158 #: backends/oss/oss-device.c:97 msgid "Microphone" msgstr "Micrófono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:84 backends/alsa/alsa-constants.c:195 msgid "Microphone/Line In" msgstr "Micrófono/Entrada de liña" #: backends/alsa/alsa-constants.c:85 backends/alsa/alsa-constants.c:86 #: backends/alsa/alsa-constants.c:169 backends/alsa/alsa-constants.c:170 #: backends/alsa/alsa-constants.c:172 backends/alsa/alsa-constants.c:173 #: backends/alsa/alsa-constants.c:174 msgid "Internal Microphone" msgstr "Micrófono interno" #: backends/alsa/alsa-constants.c:87 backends/alsa/alsa-constants.c:164 #: backends/alsa/alsa-constants.c:165 msgid "Front Microphone" msgstr "Micrófono frontal" #: backends/alsa/alsa-constants.c:88 backends/alsa/alsa-constants.c:184 #: backends/alsa/alsa-constants.c:185 msgid "Rear Microphone" msgstr "Micrófono traseiro" #: backends/alsa/alsa-constants.c:89 backends/alsa/alsa-constants.c:168 msgid "Dock Microphone" msgstr "Micrófono con base" #: backends/alsa/alsa-constants.c:90 backends/alsa/alsa-constants.c:166 msgid "Headphone Microphone" msgstr "Micrófono de auriculares" #: backends/alsa/alsa-constants.c:91 backends/alsa/alsa-constants.c:167 msgid "Headset Microphone" msgstr "Micrófono de auriculares" #: backends/alsa/alsa-constants.c:92 msgid "Inverted Internal Microphone" msgstr "Micrófono interno invertido" #: backends/alsa/alsa-constants.c:93 backends/alsa/alsa-constants.c:94 #: backends/alsa/alsa-constants.c:95 backends/alsa/alsa-constants.c:192 #: backends/alsa/alsa-constants.c:193 backends/alsa/alsa-constants.c:194 #: backends/alsa/alsa-constants.c:197 backends/alsa/alsa-constants.c:198 #: backends/oss/oss-device.c:96 msgid "Line In" msgstr "Entrada de liña" #: backends/alsa/alsa-constants.c:96 backends/alsa/alsa-constants.c:204 #: backends/alsa/alsa-constants.c:207 msgid "Auxiliary" msgstr "Auxiliar" #: backends/alsa/alsa-constants.c:97 backends/alsa/alsa-constants.c:215 #: backends/oss/oss-device.c:115 msgid "Video" msgstr "Vídeo" #: backends/alsa/alsa-constants.c:98 backends/alsa/alsa-constants.c:202 msgid "TV Tuner" msgstr "Sintonizador de TV" #: backends/alsa/alsa-constants.c:99 backends/alsa/alsa-constants.c:203 msgid "FM" msgstr "FM" #: backends/alsa/alsa-constants.c:101 msgid "Microphone Boost" msgstr "Amplificación do micrófono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:102 msgid "Microphone Boost (+20dB)" msgstr "Amplificación do micrófono (+20dB)" #: backends/alsa/alsa-constants.c:103 backends/alsa/alsa-constants.c:104 msgid "Internal Microphone Boost" msgstr "Amplificación do micrófono interno" #: backends/alsa/alsa-constants.c:105 msgid "Front Microphone Boost" msgstr "Amplificación do micrófono frontal" #: backends/alsa/alsa-constants.c:106 msgid "Rear Microphone Boost" msgstr "Amplificación do micrófono traseiro" #: backends/alsa/alsa-constants.c:107 msgid "Dock Microphone Boost" msgstr "Amplificación do micrófono con base" #: backends/alsa/alsa-constants.c:108 msgid "Headphone Microphone Boost" msgstr "Amplificación do micrófono de auriculares" #: backends/alsa/alsa-constants.c:109 msgid "Headset Microphone Boost" msgstr "Micrófono de auriculares amplificado" #: backends/alsa/alsa-constants.c:110 msgid "Line In Boost" msgstr "Amplificación da entrada de liña" #: backends/alsa/alsa-constants.c:117 msgid "Analog Output" msgstr "Saída analóxica" #: backends/alsa/alsa-constants.c:118 msgid "Analog Source" msgstr "Orixe analóxica" #: backends/alsa/alsa-constants.c:119 msgid "Capture Source" msgstr "Orixe da captura" #: backends/alsa/alsa-constants.c:120 backends/alsa/alsa-constants.c:121 msgid "Input Source" msgstr "Orixe da entrada" #: backends/alsa/alsa-constants.c:122 msgid "Digital Input Source" msgstr "Orixe da entrada dixital" #: backends/alsa/alsa-constants.c:123 msgid "PCM Capture Source" msgstr "Orixe da captura PCM" #: backends/alsa/alsa-constants.c:124 msgid "Digital Playback Source" msgstr "Orixe da reprodución dixital" #: backends/alsa/alsa-constants.c:125 msgid "Mono Output" msgstr "Saída mono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:126 msgid "Shared Microphone/Line In" msgstr "Micrófono compartido/Entrada de liña" #: backends/alsa/alsa-constants.c:128 msgid "Microphone Jack Mode" msgstr "Modo de jack do micrófono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:129 msgid "Surround Jack Mode" msgstr "Modo de jack do son envolvente" #: backends/alsa/alsa-constants.c:130 msgid "Auto-Mute Mode" msgstr "Modo de silenciamento automático" #: backends/alsa/alsa-constants.c:133 msgid "External Amplifier" msgstr "Amplificador externo" #: backends/alsa/alsa-constants.c:134 msgid "Bass Boost" msgstr "Amplificación de graves" #: backends/alsa/alsa-constants.c:135 msgid "Capture Boost" msgstr "Amplificación da captura" #: backends/alsa/alsa-constants.c:137 backends/alsa/alsa-constants.c:201 msgid "Digital In" msgstr "Entrada dixital" #: backends/alsa/alsa-constants.c:138 msgid "Digital Default PCM" msgstr "PCM dixital predeterminada" #: backends/alsa/alsa-constants.c:139 msgid "Optical" msgstr "Óptico" #: backends/alsa/alsa-constants.c:140 msgid "Auto Gain Control" msgstr "Control de ganancia automático" #: backends/alsa/alsa-constants.c:141 msgid "Mix" msgstr "Mesturador" #: backends/alsa/alsa-constants.c:142 msgid "Mix Mono" msgstr "Mesturador mono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:143 msgid "Microphone Capture" msgstr "Captura do micrófono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:144 backends/alsa/alsa-constants.c:199 msgid "Input 1" msgstr "Entrada 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:145 backends/alsa/alsa-constants.c:200 msgid "Input 2" msgstr "Entrada 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:152 msgid "Speakers" msgstr "Altofalantes" #: backends/alsa/alsa-constants.c:153 msgid "Headphones" msgstr "Auriculares" #: backends/alsa/alsa-constants.c:154 msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Auriculares do panel frontal" #: backends/alsa/alsa-constants.c:159 msgid "Microphone 1" msgstr "Micrófono 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:160 msgid "Microphone 2" msgstr "Micrófono 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:161 backends/alsa/alsa-constants.c:162 #: backends/alsa/alsa-constants.c:163 msgid "Microphone In" msgstr "Entrada de micrófono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:171 msgid "Internal Microphone 1" msgstr "Micrófono interno 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:175 msgid "Internal Digital Microphone" msgstr "Micrófono interno dixital" #: backends/alsa/alsa-constants.c:176 backends/alsa/alsa-constants.c:179 msgid "Digital Microphone" msgstr "Micrófono dixital" #: backends/alsa/alsa-constants.c:177 msgid "Digital Microphone 1" msgstr "Micrófono dixital 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:178 msgid "Digital Microphone 2" msgstr "Micrófono dixital 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:180 backends/alsa/alsa-constants.c:181 #: backends/alsa/alsa-constants.c:182 backends/alsa/alsa-constants.c:183 msgid "External Microphone" msgstr "Micrófono externo" #: backends/alsa/alsa-constants.c:186 msgid "Camera Microphone" msgstr "Micrófono da cámara" #: backends/alsa/alsa-constants.c:189 msgid "Analog" msgstr "Analóxica" #: backends/alsa/alsa-constants.c:190 msgid "Analog In" msgstr "Entrada analóxica" #: backends/alsa/alsa-constants.c:191 msgid "Analog Inputs" msgstr "Entradas analóxicas" #: backends/alsa/alsa-constants.c:196 msgid "Line In/Microphone" msgstr "Entrada de liña/Micrófono" #: backends/alsa/alsa-constants.c:205 backends/alsa/alsa-constants.c:206 msgid "Auxiliary In" msgstr "Entrada auxiliar" #: backends/alsa/alsa-constants.c:208 msgid "Auxiliary 0" msgstr "Auxiliar 0" #: backends/alsa/alsa-constants.c:209 msgid "Auxiliary 1" msgstr "Auxiliar 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:210 msgid "Auxiliary 2" msgstr "Auxiliar 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:211 msgid "Auxiliary 3" msgstr "Auxiliar 3" #: backends/alsa/alsa-constants.c:212 msgid "Docking Station" msgstr "Estación de acoplamiento" #: backends/alsa/alsa-constants.c:213 backends/oss/oss-device.c:100 msgid "Mixer" msgstr "Mesturador" #: backends/alsa/alsa-constants.c:217 msgid "Unknown 1" msgstr "Descoñecido 1" #: backends/alsa/alsa-constants.c:218 msgid "Unknown 2" msgstr "Descoñecido 2" #: backends/alsa/alsa-constants.c:219 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #: backends/alsa/alsa-constants.c:220 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: backends/alsa/alsa-device.c:630 msgid "On" msgstr "Conectado" #: backends/alsa/alsa-device.c:631 msgid "Off" msgstr "Desconectado" #: backends/oss/oss-backend.c:403 #, c-format msgid "OSS Mixer %d" msgstr "Mesturador OSS %d" #: backends/oss/oss-device.c:88 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: backends/oss/oss-device.c:101 msgid "PCM 2" msgstr "PCM 2" #: backends/oss/oss-device.c:103 msgid "Record" msgstr "Gravar" #: backends/oss/oss-device.c:104 msgid "Input Gain" msgstr "Ganancia de entrada" #: backends/oss/oss-device.c:105 msgid "Output Gain" msgstr "Ganancia de saída" #: backends/oss/oss-device.c:106 msgid "Line In 1" msgstr "Entrada de liña 1" #: backends/oss/oss-device.c:107 msgid "Line In 2" msgstr "Entrada de liña 2" #: backends/oss/oss-device.c:108 msgid "Line In 3" msgstr "Entrada de liña 3" #: backends/oss/oss-device.c:110 msgid "Digital 1" msgstr "Dixital 1" #: backends/oss/oss-device.c:111 msgid "Digital 2" msgstr "Dixital 2" #: backends/oss/oss-device.c:112 msgid "Digital 3" msgstr "Dixital 3" #: backends/oss/oss-device.c:113 msgid "Phone In" msgstr "Entrada de teléfono" #: backends/oss/oss-device.c:114 msgid "Phone Out" msgstr "Saída de teléfono" #: backends/oss/oss-device.c:116 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: backends/oss/oss-stream.c:210 backends/pulse/pulse-sink.c:144 #: backends/pulse/pulse-source.c:141 msgid "Connector" msgstr "Conectador" #: backends/pulse/pulse-device.c:385 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: backends/pulse/pulse-monitor.c:275 msgid "Peak detect" msgstr "Detección de picos"