# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # corneliu.e , 2014 # Daniel , 2015 # Daniel , 2017 # Polihron Alexandru (APoliTech) , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-28 09:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 12:16+0000\n" "Last-Translator: Daniel \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. Output controls #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:41 msgid "Master" msgstr "Principal" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:42 msgid "Hardware Master" msgstr "Componenta principala" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:43 ../backends/oss/oss-device.c:92 msgid "PCM" msgstr "PCM" #. OSS manual says this should be the beeper, but Linux OSS seems to assign it #. to #. * regular volume control #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:44 ../backends/oss/oss-device.c:95 msgid "Speaker" msgstr "Difuzor" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:45 msgid "Desktop Speaker" msgstr "Difuzor de birou" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:46 ../backends/alsa/alsa-constants.c:47 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:48 msgid "Front Speaker" msgstr "Difuzor din față" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:49 msgid "Headphone" msgstr "Căști" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:50 msgid "Headphone 2" msgstr "Căști 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:51 msgid "Headset" msgstr "Căști" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:52 ../backends/alsa/alsa-constants.c:53 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:54 ../backends/alsa/alsa-constants.c:55 msgid "Surround Speaker" msgstr "Difuzor înconjurător (din spate)" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:56 ../backends/alsa/alsa-constants.c:57 msgid "Center Speaker" msgstr "Difuzor central" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:58 ../backends/alsa/alsa-constants.c:59 msgid "CLFE Speaker" msgstr "Difuzor efecte de frecvență joasă" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:60 ../backends/alsa/alsa-constants.c:136 msgid "Digital" msgstr "Digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:61 msgid "Master Mono" msgstr "Principalul Mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:62 msgid "Master Digital" msgstr "Digitalul principal" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:63 ../backends/alsa/alsa-constants.c:64 msgid "Side Speaker" msgstr "Difuzor lateral" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:65 msgid "Rear Speaker" msgstr "Difuzor din spate" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:66 msgid "Wave" msgstr "Undă" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:67 ../backends/alsa/alsa-constants.c:100 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:216 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:68 ../backends/alsa/alsa-constants.c:214 #: ../backends/oss/oss-device.c:98 msgid "CD" msgstr "CD" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:69 msgid "Music" msgstr "Muzică" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:70 msgid "AC97" msgstr "AC97" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:71 ../backends/alsa/alsa-constants.c:72 msgid "LFE Speaker" msgstr "Difuzor efecte de frecvență joasă" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:73 msgid "Bass Speaker" msgstr "Difuzor bass" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:74 msgid "PC Speaker" msgstr "Difuzor calculator" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:75 ../backends/oss/oss-device.c:91 msgid "Synth" msgstr "Sintetizator" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:76 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:77 msgid "Synth/MIDI" msgstr "Sintetizator/MIDI" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:78 ../backends/oss/oss-device.c:89 msgid "Bass" msgstr "Bass" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:79 ../backends/oss/oss-device.c:90 msgid "Treble" msgstr "Înalte" #. Input controls #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:82 msgid "Capture" msgstr "Captură" #. Microphone options #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:83 ../backends/alsa/alsa-constants.c:127 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:157 ../backends/alsa/alsa-constants.c:158 #: ../backends/oss/oss-device.c:97 msgid "Microphone" msgstr "Microfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:84 ../backends/alsa/alsa-constants.c:195 msgid "Microphone/Line In" msgstr "Microfon/Linie de intrare" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:85 ../backends/alsa/alsa-constants.c:86 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:169 ../backends/alsa/alsa-constants.c:170 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:172 ../backends/alsa/alsa-constants.c:173 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:174 msgid "Internal Microphone" msgstr "Microfon intern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:87 ../backends/alsa/alsa-constants.c:164 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:165 msgid "Front Microphone" msgstr "Microfon din față" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:88 ../backends/alsa/alsa-constants.c:184 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:185 msgid "Rear Microphone" msgstr "Microfon din spate" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:89 ../backends/alsa/alsa-constants.c:168 msgid "Dock Microphone" msgstr "Microfon andocat" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:90 ../backends/alsa/alsa-constants.c:166 msgid "Headphone Microphone" msgstr "Microfon la căști" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:91 ../backends/alsa/alsa-constants.c:167 msgid "Headset Microphone" msgstr "Microfon cască" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:92 msgid "Inverted Internal Microphone" msgstr "Microfon intern inversat" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:93 ../backends/alsa/alsa-constants.c:94 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:95 ../backends/alsa/alsa-constants.c:192 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:193 ../backends/alsa/alsa-constants.c:194 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:197 ../backends/alsa/alsa-constants.c:198 #: ../backends/oss/oss-device.c:96 msgid "Line In" msgstr "Linie de intrare" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:96 ../backends/alsa/alsa-constants.c:204 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:207 msgid "Auxiliary" msgstr "Auxiliar" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:97 ../backends/alsa/alsa-constants.c:215 #: ../backends/oss/oss-device.c:115 msgid "Video" msgstr "Video" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:98 ../backends/alsa/alsa-constants.c:202 msgid "TV Tuner" msgstr "Tuner TV" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:99 ../backends/alsa/alsa-constants.c:203 msgid "FM" msgstr "FM" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:101 msgid "Microphone Boost" msgstr "Amplificare microfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:102 msgid "Microphone Boost (+20dB)" msgstr "Amplificare microfon (+20dB)" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:103 ../backends/alsa/alsa-constants.c:104 msgid "Internal Microphone Boost" msgstr "Amplificare microfon intern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:105 msgid "Front Microphone Boost" msgstr "Amplificare microfon din față" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:106 msgid "Rear Microphone Boost" msgstr "Amplificare microfon din spate" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:107 msgid "Dock Microphone Boost" msgstr "Amplificare microfon andocat" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:108 msgid "Headphone Microphone Boost" msgstr "Amplificare microfon cască" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:109 msgid "Headset Microphone Boost" msgstr "Amplificare microfon cască" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:110 msgid "Line In Boost" msgstr "Amplificare linie de intrare" #. Switches #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:117 msgid "Analog Output" msgstr "Ieșire analogă" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:118 msgid "Analog Source" msgstr "Sursă analogă" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:119 msgid "Capture Source" msgstr "Sursă captură" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:120 ../backends/alsa/alsa-constants.c:121 msgid "Input Source" msgstr "Sursă intrare" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:122 msgid "Digital Input Source" msgstr "Alegere sursă intrare digitală" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:123 msgid "PCM Capture Source" msgstr "Sursă captură PCM" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:124 msgid "Digital Playback Source" msgstr "Sursă redare digitală" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:125 msgid "Mono Output" msgstr "Ieșire mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:126 msgid "Shared Microphone/Line In" msgstr "Microfon/Linie de intrare partajată" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:128 msgid "Microphone Jack Mode" msgstr "Mod mufă microfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:129 msgid "Surround Jack Mode" msgstr "Mod mufă îconjurător" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:130 msgid "Auto-Mute Mode" msgstr "Mod tăcut automat" #. Toggles #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:133 msgid "External Amplifier" msgstr "Amplificator extern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:134 msgid "Bass Boost" msgstr "Amplificare Bass" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:135 msgid "Capture Boost" msgstr "Amplificare captură" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:137 ../backends/alsa/alsa-constants.c:201 msgid "Digital In" msgstr "Intrare digitală" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:138 msgid "Digital Default PCM" msgstr "PCM digital implicit" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:139 msgid "Optical" msgstr "Optică" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:140 msgid "Auto Gain Control" msgstr "Control câștig automat" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:141 msgid "Mix" msgstr "Amestecare" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:142 msgid "Mix Mono" msgstr "Amestecare mono" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:143 msgid "Microphone Capture" msgstr "Captură microfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:144 ../backends/alsa/alsa-constants.c:199 msgid "Input 1" msgstr "Intrare 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:145 ../backends/alsa/alsa-constants.c:200 msgid "Input 2" msgstr "Intrare 2" #. Output options #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:152 msgid "Speakers" msgstr "Difuzoare" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:153 msgid "Headphones" msgstr "Căști" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:154 msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Căști panou frontal" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:159 msgid "Microphone 1" msgstr "Microfon 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:160 msgid "Microphone 2" msgstr "Microfon 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:161 ../backends/alsa/alsa-constants.c:162 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:163 msgid "Microphone In" msgstr "Intrare microfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:171 msgid "Internal Microphone 1" msgstr "Microfon intern 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:175 msgid "Internal Digital Microphone" msgstr "Microfon intern digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:176 ../backends/alsa/alsa-constants.c:179 msgid "Digital Microphone" msgstr "Microfon digital" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:177 msgid "Digital Microphone 1" msgstr "Microfon digital 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:178 msgid "Digital Microphone 2" msgstr "Microfon digital 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:180 ../backends/alsa/alsa-constants.c:181 #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:182 ../backends/alsa/alsa-constants.c:183 msgid "External Microphone" msgstr "Microfon extern" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:186 msgid "Camera Microphone" msgstr "Microfon cameră" #. Other options #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:189 msgid "Analog" msgstr "Analog" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:190 msgid "Analog In" msgstr "Intrare analogă" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:191 msgid "Analog Inputs" msgstr "Intrări analogice" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:196 msgid "Line In/Microphone" msgstr "Linie de intrare/Microfon" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:205 ../backends/alsa/alsa-constants.c:206 msgid "Auxiliary In" msgstr "Intrare auxiliară" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:208 msgid "Auxiliary 0" msgstr "Auxiliar 0" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:209 msgid "Auxiliary 1" msgstr "Auxiliar 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:210 msgid "Auxiliary 2" msgstr "Auxiliar 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:211 msgid "Auxiliary 3" msgstr "Auxiliar 3" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:212 msgid "Docking Station" msgstr "Stație de andocare" #. Recording monitor #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:213 ../backends/oss/oss-device.c:100 msgid "Mixer" msgstr "Amestecător" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:217 msgid "Unknown 1" msgstr "Necunoscut 1" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:218 msgid "Unknown 2" msgstr "Necunoscut 2" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:219 msgid "Enabled" msgstr "Activat" #: ../backends/alsa/alsa-constants.c:220 msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" #: ../backends/alsa/alsa-device.c:636 msgid "On" msgstr "Pornit" #: ../backends/alsa/alsa-device.c:637 msgid "Off" msgstr "Oprit" #: ../backends/oss/oss-backend.c:407 #, c-format msgid "OSS Mixer %d" msgstr "Amestecător OSS %d" #: ../backends/oss/oss-device.c:88 msgid "Volume" msgstr "Volum" #: ../backends/oss/oss-device.c:101 msgid "PCM 2" msgstr "PCM 2" #. Recording level (master input) #: ../backends/oss/oss-device.c:103 msgid "Record" msgstr "Înregistrare" #: ../backends/oss/oss-device.c:104 msgid "Input Gain" msgstr "Câștig intrare" #: ../backends/oss/oss-device.c:105 msgid "Output Gain" msgstr "Câștig ieșire" #: ../backends/oss/oss-device.c:106 msgid "Line In 1" msgstr "Linie de intrare 1" #: ../backends/oss/oss-device.c:107 msgid "Line In 2" msgstr "Linie de intrare 2" #: ../backends/oss/oss-device.c:108 msgid "Line In 3" msgstr "Linie de intrare 3" #. These 3 can be attached to either digital input or output #: ../backends/oss/oss-device.c:110 msgid "Digital 1" msgstr "Digital 1" #: ../backends/oss/oss-device.c:111 msgid "Digital 2" msgstr "Digital 2" #: ../backends/oss/oss-device.c:112 msgid "Digital 3" msgstr "Digital 3" #: ../backends/oss/oss-device.c:113 msgid "Phone In" msgstr "Intrare telefon" #: ../backends/oss/oss-device.c:114 msgid "Phone Out" msgstr "Ieșire telefon" #: ../backends/oss/oss-device.c:116 msgid "Radio" msgstr "Radio" #. Create the port switch #: ../backends/oss/oss-stream.c:214 ../backends/pulse/pulse-sink.c:150 #: ../backends/pulse/pulse-source.c:147 msgid "Connector" msgstr "Conector" #: ../backends/pulse/pulse-device.c:398 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../backends/pulse/pulse-monitor.c:282 msgid "Peak detect" msgstr "Detecție vârf"