summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po182
1 files changed, 91 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index a6e7a5f..fba8997 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-27 15:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Horazone Detex <[email protected]>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/vi/)\n"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "F"
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:104
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:130
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:159
-#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:179 ../libmateweather/weather.c:253
-#: ../libmateweather/weather.c:270 ../libmateweather/weather.c:342
+#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:179 ../libmateweather/weather.c:252
+#: ../libmateweather/weather.c:269 ../libmateweather/weather.c:341
msgid "Invalid"
msgstr "Không hợp lệ"
@@ -388,91 +388,91 @@ msgstr "Lỗi lấy dữ liệu METAR: %d %s.\n"
msgid "WeatherInfo missing location"
msgstr "WeatherInfo (thông tin thời tiết) thiếu địa điểm"
-#: ../libmateweather/weather.c:242
+#: ../libmateweather/weather.c:241
msgid "Variable"
msgstr "Biến"
-#: ../libmateweather/weather.c:243
+#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "North"
msgstr "Bắc"
-#: ../libmateweather/weather.c:243
+#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "North - NorthEast"
msgstr "Bắc - Đông Bắc"
-#: ../libmateweather/weather.c:243
+#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "Northeast"
msgstr "Đông Bắc"
-#: ../libmateweather/weather.c:243
+#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "East - NorthEast"
msgstr "Đông - Bắc Đông"
-#: ../libmateweather/weather.c:244
+#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "East"
msgstr "Đông"
-#: ../libmateweather/weather.c:244
+#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "East - Southeast"
msgstr "Đông - Nam Đông"
-#: ../libmateweather/weather.c:244
+#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "Southeast"
msgstr "Nam Đông"
-#: ../libmateweather/weather.c:244
+#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "South - Southeast"
msgstr "Nam - Nam Đông"
-#: ../libmateweather/weather.c:245
+#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "South"
msgstr "Nam"
-#: ../libmateweather/weather.c:245
+#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "South - Southwest"
msgstr "Nam - Nam Tây"
-#: ../libmateweather/weather.c:245
+#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Southwest"
msgstr "Nam Tây"
-#: ../libmateweather/weather.c:245
+#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "West - Southwest"
msgstr "Tây - Nam Tây"
-#: ../libmateweather/weather.c:246
+#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "West"
msgstr "Tây"
-#: ../libmateweather/weather.c:246
+#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "West - Northwest"
msgstr "Tây - Bắc Tây"
-#: ../libmateweather/weather.c:246
+#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "Northwest"
msgstr "Bắc Tây"
-#: ../libmateweather/weather.c:246
+#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "North - Northwest"
msgstr "Bắc - Bắc Tây"
-#: ../libmateweather/weather.c:259
+#: ../libmateweather/weather.c:258
msgid "Clear Sky"
msgstr "Trời trong"
-#: ../libmateweather/weather.c:260
+#: ../libmateweather/weather.c:259
msgid "Broken clouds"
msgstr "Mây thất thường"
-#: ../libmateweather/weather.c:261
+#: ../libmateweather/weather.c:260
msgid "Scattered clouds"
msgstr "Nhiều mây rải rác"
-#: ../libmateweather/weather.c:262
+#: ../libmateweather/weather.c:261
msgid "Few clouds"
msgstr "Ít mây"
-#: ../libmateweather/weather.c:263
+#: ../libmateweather/weather.c:262
msgid "Overcast"
msgstr "U ám"
@@ -480,290 +480,290 @@ msgstr "U ám"
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
#. NONE
-#: ../libmateweather/weather.c:302 ../libmateweather/weather.c:304
+#: ../libmateweather/weather.c:301 ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Thunderstorm"
msgstr "Bão kèm sấm"
#. DRIZZLE
-#: ../libmateweather/weather.c:303
+#: ../libmateweather/weather.c:302
msgid "Drizzle"
msgstr "Mưa phùn"
-#: ../libmateweather/weather.c:303
+#: ../libmateweather/weather.c:302
msgid "Light drizzle"
msgstr "Mưa phùn nhẹ"
-#: ../libmateweather/weather.c:303
+#: ../libmateweather/weather.c:302
msgid "Moderate drizzle"
msgstr "Mưa phùn vừa"
-#: ../libmateweather/weather.c:303
+#: ../libmateweather/weather.c:302
msgid "Heavy drizzle"
msgstr "Mưa phùn nhiều"
-#: ../libmateweather/weather.c:303
+#: ../libmateweather/weather.c:302
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Mưa phùn kèm gió buốt"
#. RAIN
-#: ../libmateweather/weather.c:304
+#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Rain"
msgstr "Mưa"
-#: ../libmateweather/weather.c:304
+#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Light rain"
msgstr "Mưa nhẹ"
-#: ../libmateweather/weather.c:304
+#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Moderate rain"
msgstr "Mưa vừa"
-#: ../libmateweather/weather.c:304
+#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Heavy rain"
msgstr "Mưa to"
-#: ../libmateweather/weather.c:304
+#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Rain showers"
msgstr "Mưa rào"
-#: ../libmateweather/weather.c:304
+#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Freezing rain"
msgstr "Mưa kèm gió buốt"
#. SNOW
-#: ../libmateweather/weather.c:305
+#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Snow"
msgstr "Tuyết"
-#: ../libmateweather/weather.c:305
+#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Light snow"
msgstr "Tuyết nhẹ"
-#: ../libmateweather/weather.c:305
+#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Moderate snow"
msgstr "Tuyết vừa"
-#: ../libmateweather/weather.c:305
+#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Heavy snow"
msgstr "Tuyết nhiều"
-#: ../libmateweather/weather.c:305
+#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Snowstorm"
msgstr "Bão tuyết"
-#: ../libmateweather/weather.c:305
+#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Blowing snowfall"
msgstr "Bão tuyết kèm gió mạnh"
-#: ../libmateweather/weather.c:305
+#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Snow showers"
msgstr "Mưa tuyết"
-#: ../libmateweather/weather.c:305
+#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Drifting snow"
msgstr "Tuyết kèm gió xoáy"
#. SNOW_GRAINS
-#: ../libmateweather/weather.c:306
+#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Snow grains"
msgstr "Hoa tuyết"
-#: ../libmateweather/weather.c:306
+#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Light snow grains"
msgstr "Hoa tuyết nhẹ"
-#: ../libmateweather/weather.c:306
+#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Moderate snow grains"
msgstr "Hoa tuyết vừa"
-#: ../libmateweather/weather.c:306
+#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Heavy snow grains"
msgstr "Hoa tuyết nhiều"
#. ICE_CRYSTALS
-#: ../libmateweather/weather.c:307
+#: ../libmateweather/weather.c:306
msgid "Ice crystals"
msgstr "Hạt băng"
#. ICE_PELLETS
-#: ../libmateweather/weather.c:308
+#: ../libmateweather/weather.c:307
msgid "Ice pellets"
msgstr "Mảnh băng"
-#: ../libmateweather/weather.c:308
+#: ../libmateweather/weather.c:307
msgid "Few ice pellets"
msgstr "Ít mảnh băng"
-#: ../libmateweather/weather.c:308
+#: ../libmateweather/weather.c:307
msgid "Moderate ice pellets"
msgstr "Mảnh băng vừa"
-#: ../libmateweather/weather.c:308
+#: ../libmateweather/weather.c:307
msgid "Heavy ice pellets"
msgstr "Nhiều mảnh băng"
-#: ../libmateweather/weather.c:308
+#: ../libmateweather/weather.c:307
msgid "Ice pellet storm"
msgstr "Mảnh băng kèm giông"
-#: ../libmateweather/weather.c:308
+#: ../libmateweather/weather.c:307
msgid "Showers of ice pellets"
msgstr "Mảnh băng kèm mưa"
#. HAIL
-#: ../libmateweather/weather.c:309
+#: ../libmateweather/weather.c:308
msgid "Hail"
msgstr "Mưa đá"
-#: ../libmateweather/weather.c:309
+#: ../libmateweather/weather.c:308
msgid "Hailstorm"
msgstr "Mưa đá kèm giông"
-#: ../libmateweather/weather.c:309
+#: ../libmateweather/weather.c:308
msgid "Hail showers"
msgstr "Mưa đá thất thường"
#. SMALL_HAIL
-#: ../libmateweather/weather.c:310
+#: ../libmateweather/weather.c:309
msgid "Small hail"
msgstr "Mưa đá-nhỏ"
-#: ../libmateweather/weather.c:310
+#: ../libmateweather/weather.c:309
msgid "Small hailstorm"
msgstr "Mưa đá-nhỏ kèm giông"
-#: ../libmateweather/weather.c:310
+#: ../libmateweather/weather.c:309
msgid "Showers of small hail"
msgstr "Mưa đá-nhỏ thất thường"
#. PRECIPITATION
-#: ../libmateweather/weather.c:311
+#: ../libmateweather/weather.c:310
msgid "Unknown precipitation"
msgstr "Mưa rào không xác định"
#. MIST
-#: ../libmateweather/weather.c:312
+#: ../libmateweather/weather.c:311
msgid "Mist"
msgstr "Mù"
#. FOG
-#: ../libmateweather/weather.c:313
+#: ../libmateweather/weather.c:312
msgid "Fog"
msgstr "Sương mù"
-#: ../libmateweather/weather.c:313
+#: ../libmateweather/weather.c:312
msgid "Fog in the vicinity"
msgstr "Sương mù trong vùng phụ cận"
-#: ../libmateweather/weather.c:313
+#: ../libmateweather/weather.c:312
msgid "Shallow fog"
msgstr "Sương mù loáng thoáng"
-#: ../libmateweather/weather.c:313
+#: ../libmateweather/weather.c:312
msgid "Patches of fog"
msgstr "Sương mù trên vá víu"
-#: ../libmateweather/weather.c:313
+#: ../libmateweather/weather.c:312
msgid "Partial fog"
msgstr "Sương mù rải rác"
-#: ../libmateweather/weather.c:313
+#: ../libmateweather/weather.c:312
msgid "Freezing fog"
msgstr "Sương mù kèm gió buốt"
#. SMOKE
-#: ../libmateweather/weather.c:314
+#: ../libmateweather/weather.c:313
msgid "Smoke"
msgstr "Sương"
#. VOLCANIC_ASH
-#: ../libmateweather/weather.c:315
+#: ../libmateweather/weather.c:314
msgid "Volcanic ash"
msgstr "Tro núi lửa"
#. SAND
-#: ../libmateweather/weather.c:316
+#: ../libmateweather/weather.c:315
msgid "Sand"
msgstr "Cát bay"
-#: ../libmateweather/weather.c:316
+#: ../libmateweather/weather.c:315
msgid "Blowing sand"
msgstr "Cát bay kèm gió"
-#: ../libmateweather/weather.c:316
+#: ../libmateweather/weather.c:315
msgid "Drifting sand"
msgstr "Cát bay kèm gió xoáy"
#. HAZE
-#: ../libmateweather/weather.c:317
+#: ../libmateweather/weather.c:316
msgid "Haze"
msgstr "Khói mù"
#. SPRAY
-#: ../libmateweather/weather.c:318
+#: ../libmateweather/weather.c:317
msgid "Blowing sprays"
msgstr "Bụi nước kèm gió"
#. DUST
-#: ../libmateweather/weather.c:319
+#: ../libmateweather/weather.c:318
msgid "Dust"
msgstr "Bụi"
-#: ../libmateweather/weather.c:319
+#: ../libmateweather/weather.c:318
msgid "Blowing dust"
msgstr "Bụi kèm gió"
-#: ../libmateweather/weather.c:319
+#: ../libmateweather/weather.c:318
msgid "Drifting dust"
msgstr "Bụi kèm gió xoáy"
#. SQUALL
-#: ../libmateweather/weather.c:320
+#: ../libmateweather/weather.c:319
msgid "Squall"
msgstr "Cơn"
#. SANDSTORM
-#: ../libmateweather/weather.c:321
+#: ../libmateweather/weather.c:320
msgid "Sandstorm"
msgstr "Bão cát"
-#: ../libmateweather/weather.c:321
+#: ../libmateweather/weather.c:320
msgid "Sandstorm in the vicinity"
msgstr "Bão cát trong vùng phụ cận"
-#: ../libmateweather/weather.c:321
+#: ../libmateweather/weather.c:320
msgid "Heavy sandstorm"
msgstr "Bão cát dữ dội"
#. DUSTSTORM
-#: ../libmateweather/weather.c:322
+#: ../libmateweather/weather.c:321
msgid "Duststorm"
msgstr "Bão bụi"
-#: ../libmateweather/weather.c:322
+#: ../libmateweather/weather.c:321
msgid "Duststorm in the vicinity"
msgstr "Bão bụi trong vùng phụ cận"
-#: ../libmateweather/weather.c:322
+#: ../libmateweather/weather.c:321
msgid "Heavy duststorm"
msgstr "Bão bụi nặng"
#. FUNNEL_CLOUD
-#: ../libmateweather/weather.c:323
+#: ../libmateweather/weather.c:322
msgid "Funnel cloud"
msgstr "Mây ống"
#. TORNADO
-#: ../libmateweather/weather.c:324
+#: ../libmateweather/weather.c:323
msgid "Tornado"
msgstr "Bão táp"
#. DUST_WHIRLS
-#: ../libmateweather/weather.c:325
+#: ../libmateweather/weather.c:324
msgid "Dust whirls"
msgstr "Làn bụi cuốn"
-#: ../libmateweather/weather.c:325
+#: ../libmateweather/weather.c:324
msgid "Dust whirls in the vicinity"
msgstr "Làn bụi cuốn trong vùng phụ cận"