From f12bec97abfd7ca6e626267a40f57f0f7de28526 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Thu, 19 Oct 2023 12:45:58 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- po-locations/ca.po | 16 +- po-locations/cs.po | 16 +- po-locations/da.po | 16 +- po-locations/en_GB.po | 772 ++--- po-locations/es.po | 16 +- po-locations/fr.po | 16 +- po-locations/hr.po | 16 +- po-locations/id.po | 16 +- po-locations/it.po | 20 +- po-locations/ja.po | 56 +- po-locations/ka.po | 8673 +++++++++++++++++++++++------------------------ po-locations/nb.po | 16 +- po-locations/nl.po | 6106 ++++++++++++++++----------------- po-locations/oc.po | 16 +- po-locations/pl.po | 20 +- po-locations/pt_BR.po | 9008 +++++++++++++++++++++++-------------------------- po-locations/ru.po | 456 +-- po-locations/sr.po | 22 +- po-locations/sv.po | 16 +- po-locations/tr.po | 8865 +++++++++++++++++++++++------------------------- po-locations/uk.po | 51 +- po-locations/zh_CN.po | 16 +- po/af.po | 8 +- po/am.po | 8 +- po/ar.po | 8 +- po/as.po | 8 +- po/ast.po | 8 +- po/az.po | 8 +- po/be.po | 8 +- po/bg.po | 8 +- po/bn.po | 8 +- po/bn_IN.po | 8 +- po/br.po | 8 +- po/bs.po | 8 +- po/ca.po | 10 +- po/ca@valencia.po | 8 +- po/cmn.po | 8 +- po/crh.po | 8 +- po/cs.po | 8 +- po/cy.po | 8 +- po/da.po | 8 +- po/de.po | 13 +- po/dz.po | 8 +- po/el.po | 8 +- po/en_AU.po | 8 +- po/en_CA.po | 8 +- po/en_GB.po | 8 +- po/eo.po | 8 +- po/es.po | 8 +- po/es_AR.po | 8 +- po/es_CL.po | 8 +- po/es_CO.po | 8 +- po/es_CR.po | 8 +- po/es_DO.po | 8 +- po/es_EC.po | 8 +- po/es_ES.po | 8 +- po/es_MX.po | 8 +- po/es_NI.po | 8 +- po/es_PA.po | 8 +- po/es_PE.po | 8 +- po/es_PR.po | 8 +- po/es_SV.po | 8 +- po/es_UY.po | 8 +- po/es_VE.po | 8 +- po/et.po | 8 +- po/eu.po | 8 +- po/fa.po | 8 +- po/fi.po | 8 +- po/fr.po | 8 +- po/fr_CA.po | 8 +- po/frp.po | 8 +- po/fur.po | 8 +- po/fy.po | 8 +- po/ga.po | 8 +- po/gl.po | 8 +- po/gu.po | 8 +- po/he.po | 8 +- po/hi.po | 8 +- po/hr.po | 8 +- po/hu.po | 8 +- po/hy.po | 8 +- po/id.po | 8 +- po/ie.po | 8 +- po/is.po | 8 +- po/it.po | 8 +- po/ja.po | 12 +- po/ka.po | 8 +- po/kk.po | 8 +- po/kn.po | 8 +- po/ko.po | 12 +- po/ku.po | 8 +- po/ku_IQ.po | 8 +- po/ky.po | 8 +- po/lt.po | 8 +- po/lv.po | 8 +- po/mai.po | 8 +- po/mg.po | 8 +- po/mk.po | 8 +- po/ml.po | 8 +- po/mn.po | 8 +- po/mr.po | 8 +- po/ms.po | 8 +- po/nb.po | 8 +- po/nds.po | 8 +- po/ne.po | 8 +- po/nl.po | 8 +- po/nn.po | 8 +- po/oc.po | 8 +- po/or.po | 8 +- po/pa.po | 8 +- po/pl.po | 8 +- po/ps.po | 8 +- po/pt.po | 8 +- po/pt_BR.po | 8 +- po/ro.po | 8 +- po/ru.po | 8 +- po/rw.po | 8 +- po/si.po | 8 +- po/sk.po | 8 +- po/sl.po | 10 +- po/sq.po | 8 +- po/sr.po | 8 +- po/sr@latin.po | 8 +- po/sv.po | 8 +- po/ta.po | 8 +- po/te.po | 8 +- po/th.po | 8 +- po/tr.po | 8 +- po/ug.po | 8 +- po/uk.po | 8 +- po/ur.po | 8 +- po/uz.po | 8 +- po/vi.po | 8 +- po/wa.po | 8 +- po/xh.po | 8 +- po/zh_CN.po | 8 +- po/zh_HK.po | 8 +- po/zh_TW.po | 8 +- 138 files changed, 17083 insertions(+), 18087 deletions(-) diff --git a/po-locations/ca.po b/po-locations/ca.po index 54eb9b2..7593844 100644 --- a/po-locations/ca.po +++ b/po-locations/ca.po @@ -12,10 +12,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch , 2022\n" -"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11401,16 +11401,16 @@ msgstr "Ivano-Frankivs'k" msgid "Kharkiv" msgstr "Kharkiv" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "Kíev" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "Kryvyy Rih" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "L'viv" diff --git a/po-locations/cs.po b/po-locations/cs.po index 9c30ec7..489eb01 100644 --- a/po-locations/cs.po +++ b/po-locations/cs.po @@ -13,10 +13,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Roman Horník , 2022\n" -"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" +"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" diff --git a/po-locations/da.po b/po-locations/da.po index f14ce7e..7b080eb 100644 --- a/po-locations/da.po +++ b/po-locations/da.po @@ -12,10 +12,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen , 2021\n" -"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" +"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11401,16 +11401,16 @@ msgstr "Ivano-Frankivsk" msgid "Kharkiv" msgstr "Kharkiv" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "Kiev" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "Kryvyy Rih" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "L'viv" diff --git a/po-locations/en_GB.po b/po-locations/en_GB.po index 4d462a1..36a4bd6 100644 --- a/po-locations/en_GB.po +++ b/po-locations/en_GB.po @@ -6,17 +6,17 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2021 # Martin Wimpress , 2021 -# Andi Chandler , 2022 +# Andi Chandler , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" -"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2023\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -472,120 +472,120 @@ msgstr "Hong Kong" #. HU - Hungary msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Hungary" #. IS - Iceland msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Iceland" #. IN - India msgid "India" -msgstr "" +msgstr "India" #. ID - Indonesia msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonesia" #. IR - Islamic Republic of Iran msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Iran" #. IQ - Iraq msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Iraq" #. IE - Ireland msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Ireland" #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Isle of Man" #. IL - Israel msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israel" #. IT - Italy msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Italy" #. JM - Jamaica msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaica" #. JP - Japan msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japan" #. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #. JO - Jordan msgctxt "Country" msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordan" #. KZ - Kazakhstan msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazakhstan" #. KE - Kenya msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenya" #. KI - Kiribati msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #. KW - Kuwait msgctxt "Country" msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #. KG - Kyrgyzstan msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kyrgyzstan" #. LA - Lao People's Democratic Republic msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. LV - Latvia msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Latvia" #. LB - Lebanon msgctxt "Country" msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Lebanon" #. LS - Lesotho msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesotho" #. LR - Liberia msgctxt "Country" msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Liberia" #. LY - Libyan Arab Jamahiriya msgid "Libya" -msgstr "" +msgstr "Libya" #. LI - Liechtenstien msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #. LT - Lithuania msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lithuania" #. LU - Luxembourg msgctxt "Country" msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxembourg" #. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely @@ -593,94 +593,94 @@ msgstr "" #. English.) msgctxt "Country" msgid "Macau" -msgstr "" +msgstr "Macau" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia msgid "Macedonia" -msgstr "" +msgstr "Macedonia" #. MG - Madagascar msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagascar" #. MW - Malawi msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #. MY - Malaysia msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malaysia" #. MV - Maldives msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldives" #. ML - Mali msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #. MT - Malta msgctxt "Country" msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #. MH - Marshall Islands msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Marshall Islands" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinique" #. MR - Mauritania msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritania" #. MU - Mauritius msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Mauritius" #. YT - Mayotte msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #. MX - Mexico msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Mexico" #. FM - Federated States of Micronesia msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Micronesia, Federated States of" #. MD - Moldova msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldova" #. MC - Monaco msgctxt "Country" msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Monaco" #. MN - Mongolia msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolia" #. ME - Montenegro msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #. MA - Morocco msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Morocco" #. MZ - Mozambique msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mozambique" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets @@ -690,118 +690,118 @@ msgstr "Myanmar" #. NA - Namibia msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibia" #. NR - Nauru msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #. NP - Nepal msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepal" #. NL - Netherlands msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Netherlands" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Netherlands Antilles" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "New Caledonia" #. NZ - New Zealand msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "New Zealand" #. NI - Nicaragua msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicaragua" #. NE - Niger msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Niger" #. NG - Nigeria msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigeria" #. NU - Niue msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Norfolk Island" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea msgid "North Korea" -msgstr "" +msgstr "North Korea" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Northern Mariana Islands" #. NO - Norway msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norway" #. OM - Oman msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Oman" #. PK - Pakistan msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pakistan" #. PW - Palau msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #. PS - Occupied Palestinian Territory msgid "Palestinian Territory" -msgstr "" +msgstr "Palestinian Territory" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #. PG - Papua New Guinea msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua New Guinea" #. PY - Paraguay msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #. PE - Peru msgctxt "Country" msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #. PH - Philippines msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Philippines" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn" #. PL - Poland msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Poland" #. PT - Portugal msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugal" #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the Caribbean. #. The following municipalities have airports with valid IACO codes @@ -813,309 +813,309 @@ msgstr "" #. * Ponce: TJPS #. * Vieques: TJVQ msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Puerto Rico" #. QA - Qatar msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Qatar" #. RO - Romania msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Romania" #. RU - Russian Federation msgid "Russia" -msgstr "" +msgstr "Russia" #. RW - Rwanda msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Rwanda" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. msgid "Réunion" -msgstr "" +msgstr "Réunion" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "" +msgstr "Saint Barthélemy" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Saint Helena" #. KN - Saint Kitts and Nevis msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint Kitts and Nevis" #. LC - Saint Lucia msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Saint Lucia" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint Martin" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Saint Pierre and Miquelon" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #. SM - San Marino msgctxt "Country" msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Sao Tome and Principe" #. SA - Saudi Arabia msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Saudi Arabia" #. SN - Senegal msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #. RS - Serbia msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Serbia" #. SC - Seychelles msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychelles" #. SL - Sierra Leone msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #. SG - Singapore msgctxt "Country" msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapore" #. SK - Slovakia msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovakia" #. SI - Slovenia msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovenia" #. SB - Solomon Islands msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Solomon Islands" #. SO - Somalia msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somalia" #. ZA - South Africa msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "South Africa" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea msgid "South Korea" -msgstr "" +msgstr "South Korea" #. ES - Spain msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Spain" #. LK - Sri Lanka msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri Lanka" #. SD - Sudan msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudan" #. SR - Suriname msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Suriname" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen" #. SZ - Swaziland msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Swaziland" #. SE - Sweden msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Sweden" #. CH - Switzerland msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Switzerland" #. SY - Syrian Arab Republic msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Syria" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) msgid "Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Taiwan" #. TJ - Tajikistan msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tajikistan" #. TZ - United Republic of Tanzania msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Tanzania" #. TH - Thailand msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Thailand" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Timor-Leste" #. TG - Togo msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #. TO - Tonga msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #. TT - Trinidad and Tobago msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad and Tobago" #. TN - Tunisia msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunisia" #. TR - Turkey msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turkey" #. TM - Turkmenistan msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistan" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Turks and Caicos Islands" #. TV - Tuvalu msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #. UG - Uganda msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #. UA - Ukraine msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukraine" #. AE - United Arab Emirates msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "United Arab Emirates" #. GB - United Kingdom msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "United Kingdom" #. US - United States, aka United States of America msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "United States" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "United States Minor Outlying Islands" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean msgid "United States Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "United States Virgin Islands" #. UY - Uruguay msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #. UZ - Uzbekistan msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistan" #. VU - Vanuatu msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #. VA - Holy See (Vatican City State) msgid "Vatican City" -msgstr "" +msgstr "Vatican City" #. VE - Venezuela msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Viet Nam" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis and Futuna" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Western Sahara" #. YE - Yemen msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Yemen" #. ZM - Zambia msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambia" #. ZW - Zimbabwe msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland msgid "Åland Islands" -msgstr "" +msgstr "Åland Islands" #. The time zone used in the western half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "" #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? msgid "Western Congo" -msgstr "" +msgstr "Western Congo" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places @@ -1131,131 +1131,131 @@ msgstr "" #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? msgid "Eastern Congo" -msgstr "" +msgstr "Eastern Congo" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. msgid "Palmer Station (Chile Time)" -msgstr "" +msgstr "Palmer Station (Chile Time)" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. msgid "Rothera Research Station" -msgstr "" +msgstr "Rothera Research Station" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. msgid "Showa Station" -msgstr "" +msgstr "Showa Station" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. msgid "Mawson Station" -msgstr "" +msgstr "Mawson Station" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. msgid "Vostok Station" -msgstr "" +msgstr "Vostok Station" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. msgid "Davis Station" -msgstr "" +msgstr "Davis Station" #. An Australian research station in Antarctica, which #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. msgid "Casey Station (Western Australia Time)" -msgstr "" +msgstr "Casey Station (Western Australia Time)" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "" +msgstr "Dumont d'Urville Station" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" -msgstr "" +msgstr "McMurdo Station (New Zealand Time)" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "" +msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". msgid "Western Indonesia Time" -msgstr "" +msgstr "Western Indonesia Time" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". msgid "Central Indonesia Time" -msgstr "" +msgstr "Central Indonesia Time" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". msgid "Eastern Indonesia Time" -msgstr "" +msgstr "Eastern Indonesia Time" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? msgid "Eastern Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Eastern Kazakhstan" #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? msgid "Western Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Western Kazakhstan" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? msgid "Eastern Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Eastern Mongolia" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? msgid "Western Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Western Mongolia" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? msgid "Central Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Central Mongolia" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. msgid "Danmarkshavn" -msgstr "" +msgstr "Danmarkshavn" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". msgid "Western Greenland" -msgstr "" +msgstr "Western Greenland" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. msgid "Eastern Greenland" -msgstr "" +msgstr "Eastern Greenland" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. msgid "Thule AFB" -msgstr "" +msgstr "Thule AFB" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In @@ -1263,27 +1263,27 @@ msgstr "" #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. msgid "Atlantic Time" -msgstr "" +msgstr "Atlantic Time" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. msgid "Western Time" -msgstr "" +msgstr "Western Time" #. The commonly-used name for an unofficial time zone used #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. msgid "Central Western Time" -msgstr "" +msgstr "Central Western Time" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. msgid "Central Time (South Australia)" -msgstr "" +msgstr "Central Time (South Australia)" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" -msgstr "" +msgstr "Central Time (Yancowinna, NSW)" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the @@ -1300,28 +1300,28 @@ msgstr "" #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. msgid "Central Time (Northern Territory)" -msgstr "" +msgstr "Central Time (Northern Territory)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. msgid "Eastern Time (Tasmania)" -msgstr "" +msgstr "Eastern Time (Tasmania)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. msgid "Eastern Time (Victoria)" -msgstr "" +msgstr "Eastern Time (Victoria)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. msgid "Eastern Time (New South Wales)" -msgstr "" +msgstr "Eastern Time (New South Wales)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the @@ -1329,64 +1329,64 @@ msgstr "" #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. msgid "Eastern Time (Queensland)" -msgstr "" +msgstr "Eastern Time (Queensland)" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. msgid "Lord Howe Island" -msgstr "" +msgstr "Lord Howe Island" #. This refers to the time zone in the Society Islands of #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr "" +msgstr "Tahiti / Society Islands" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. msgid "Marquesas Islands" -msgstr "" +msgstr "Marquesas Islands" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. msgid "Gambier Islands" -msgstr "" +msgstr "Gambier Islands" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. msgid "Gilbert Islands" -msgstr "" +msgstr "Gilbert Islands" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. msgid "Phoenix Islands" -msgstr "" +msgstr "Phoenix Islands" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. msgid "Line Islands" -msgstr "" +msgstr "Line Islands" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. msgid "Pohnpei / Kosrae" -msgstr "" +msgstr "Pohnpei / Kosrae" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. msgid "Yap / Chuuk" -msgstr "" +msgstr "Yap / Chuuk" #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North #. Island and South Island), to distinguish it from the @@ -1395,12 +1395,12 @@ msgstr "" #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... msgid "Mainland New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Mainland New Zealand" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. msgid "Chatham Islands" -msgstr "" +msgstr "Chatham Islands" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" -msgstr "" +msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as @@ -1417,21 +1417,21 @@ msgstr "" #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" -msgstr "" +msgstr "Midway Atoll (Samoa Time)" #. The time zone for Wake Island in the United States Minor #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. msgid "Wake Island" -msgstr "" +msgstr "Wake Island" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. msgid "Tocantins" -msgstr "" +msgstr "Tocantins" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" -msgstr "" +msgstr "Bahia" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "" #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. msgid "Amapá / East Pará" -msgstr "" +msgstr "Amapá / East Pará" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" -msgstr "" +msgstr "Roraima" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "" #. where "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "" +msgstr "Mato Grosso do Sul" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" -msgstr "" +msgstr "Mato Grosso" #. This represents the time zone in the western part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "" #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. msgid "West Amazonas" -msgstr "" +msgstr "West Amazonas" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do @@ -1487,14 +1487,14 @@ msgstr "" #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" -msgstr "" +msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "" +msgstr "Alagoas, Sergipe" #. This represents the time zone in the eastern part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on @@ -1502,14 +1502,14 @@ msgstr "" #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. msgid "East Amazonas" -msgstr "" +msgstr "East Amazonas" #. This represents the time zone on the Brazilian island of #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. msgid "Fernando de Noronha" -msgstr "" +msgstr "Fernando de Noronha" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "" #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "" +msgstr "West Pará, Rondônia" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" -msgstr "" +msgstr "Pernambuco" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" -msgstr "" +msgstr "Acre" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states @@ -1553,68 +1553,68 @@ msgstr "" #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. msgid "Brasília Time" -msgstr "" +msgstr "Brasília Time" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). msgid "Mainland Chile" -msgstr "" +msgstr "Mainland Chile" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. msgid "Easter Island" -msgstr "" +msgstr "Easter Island" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). msgid "Mainland Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Mainland Ecuador" #. The time zone for the Galapagos Islands. msgid "Galapagos Islands" -msgstr "" +msgstr "Galapagos Islands" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) msgid "GMT/BST" -msgstr "" +msgstr "GMT/BST" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) msgid "GMT/IST" -msgstr "" +msgstr "GMT/IST" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. msgid "Azores" -msgstr "" +msgstr "Azores" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. msgid "Madeira" -msgstr "" +msgstr "Madeira" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). msgid "Mainland Portugal" -msgstr "" +msgstr "Mainland Portugal" #. A Russian time zone, used in the city and oblast of #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is #. "Калининградское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. msgid "Kaliningrad Time" -msgstr "" +msgstr "Kaliningrad Time" #. A Russian time zone, used in most of the European part #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. msgid "Moscow Time" -msgstr "" +msgstr "Moscow Time" #. A Russian time zone, used in the Samara oblast and #. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The @@ -1622,14 +1622,14 @@ msgstr "" #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. msgid "Samara Time" -msgstr "" +msgstr "Samara Time" #. A Russian time zone, used along the Ural mountains, #. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is #. "Екатеринбургское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. msgid "Yekaterinburg Time" -msgstr "" +msgstr "Yekaterinburg Time" #. A Russian time zone, used in the Omsk oblast #. and surrounding areas of south-central Russia. @@ -1637,73 +1637,73 @@ msgstr "" #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. msgid "Omsk Time" -msgstr "" +msgstr "Omsk Time" #. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. #. The Russian name is "Новосибирское время". #. This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. msgid "Novosibirsk Time" -msgstr "" +msgstr "Novosibirsk Time" #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. msgid "Krasnoyarsk Time" -msgstr "" +msgstr "Krasnoyarsk Time" #. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. msgid "Irkutsk Time" -msgstr "" +msgstr "Irkutsk Time" #. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and #. surrounding areas of east-central Russia. The Russian #. name is "Якутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. msgid "Yakutsk Time" -msgstr "" +msgstr "Yakutsk Time" #. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Владивостокское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. msgid "Vladivostok Time" -msgstr "" +msgstr "Vladivostok Time" #. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. msgid "Magadan Time" -msgstr "" +msgstr "Magadan Time" #. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. msgid "Kamchatka Time" -msgstr "" +msgstr "Kamchatka Time" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. msgid "Canary Islands" -msgstr "" +msgstr "Canary Islands" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). msgid "Mainland Spain" -msgstr "" +msgstr "Mainland Spain" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. msgid "Ceuta and Melilla" -msgstr "" +msgstr "Ceuta and Melilla" #. The time zone used on most of the west coast of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "" #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. msgid "Pacific Time" -msgstr "" +msgstr "Pacific Time" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is @@ -1721,14 +1721,14 @@ msgstr "" #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. msgid "Mountain Time" -msgstr "" +msgstr "Mountain Time" #. This represents the time zone in the northeastern part #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" -msgstr "" +msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and @@ -1737,14 +1737,14 @@ msgstr "" #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. msgid "Central Time" -msgstr "" +msgstr "Central Time" #. This represents the time zone in the Canadian province #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" -msgstr "" +msgstr "Central Time, no DST (Saskatchewan)" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "" #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. msgid "Eastern Time" -msgstr "" +msgstr "Eastern Time" #. This represents the time zone in certain parts of Canada #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, @@ -1760,20 +1760,20 @@ msgstr "" #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" -msgstr "" +msgstr "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "" +msgstr "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". msgid "Newfoundland Time" -msgstr "" +msgstr "Newfoundland Time" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "" #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" -msgstr "" +msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1791,13 +1791,13 @@ msgstr "" #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "" +msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Alaska Time" -msgstr "" +msgstr "Alaska Time" #. This represents the time zone in the US state of #. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but @@ -1805,440 +1805,440 @@ msgstr "" #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "" +msgstr "Mountain Time, no DST (Arizona)" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "" +msgstr "Australian Capital Territory" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" -msgstr "" +msgstr "New South Wales" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" -msgstr "" +msgstr "Northern Territory" #. A state/province/territory in Australia msgid "Queensland" -msgstr "" +msgstr "Queensland" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" -msgstr "" +msgstr "South Australia" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" -msgstr "" +msgstr "Tasmania" #. A state/province/territory in Australia msgctxt "State in Australia" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" -msgstr "" +msgstr "Western Australia" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "Antwerp" #. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "" +msgstr "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" #. A state/province/territory in Belgium msgid "East-Flanders" -msgstr "" +msgstr "East-Flanders" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. msgid "Hainaut" -msgstr "" +msgstr "Hainaut" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. msgid "Limburg" -msgstr "" +msgstr "Limburg" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. msgid "Liège" -msgstr "" +msgstr "Liège" #. A state/province/territory in Belgium msgctxt "State in Belgium" msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxembourg" #. A state/province/territory in Belgium msgid "Namur" -msgstr "" +msgstr "Namur" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. msgid "West-Flanders" -msgstr "" +msgstr "West-Flanders" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Acre" -msgstr "" +msgstr "Acre" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Alagoas" -msgstr "" +msgstr "Alagoas" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" -msgstr "" +msgstr "Amapá" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" -msgstr "" +msgstr "Amazonas" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Bahia" -msgstr "" +msgstr "Bahia" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Ceará" -msgstr "" +msgstr "Ceará" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgstr "Distrito Federal" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" -msgstr "" +msgstr "Espírito Santo" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" -msgstr "" +msgstr "Goiás" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" -msgstr "" +msgstr "Maranhão" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso" -msgstr "" +msgstr "Mato Grosso" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "" +msgstr "Mato Grosso do Sul" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Minas Gerais" -msgstr "" +msgstr "Minas Gerais" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraná" -msgstr "" +msgstr "Paraná" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" -msgstr "" +msgstr "Paraíba" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" -msgstr "" +msgstr "Pará" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Pernambuco" -msgstr "" +msgstr "Pernambuco" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" -msgstr "" +msgstr "Piauí" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "" +msgstr "Rio Grande do Norte" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "" +msgstr "Rio Grande do Sul" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "" +msgstr "Rio de Janeiro" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" -msgstr "" +msgstr "Rondônia" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Roraima" -msgstr "" +msgstr "Roraima" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Santa Catarina" -msgstr "" +msgstr "Santa Catarina" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Sergipe" -msgstr "" +msgstr "Sergipe" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "" +msgstr "São Paulo" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" -msgstr "" +msgstr "Tocantis" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" -msgstr "" +msgstr "Alberta" #. A state/province/territory in Canada msgid "British Columbia" -msgstr "" +msgstr "British Columbia" #. A state/province/territory in Canada msgid "Manitoba" -msgstr "" +msgstr "Manitoba" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" -msgstr "" +msgstr "New Brunswick" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "" +msgstr "Newfoundland and Labrador" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" -msgstr "" +msgstr "Northwest Territories" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" -msgstr "" +msgstr "Nova Scotia" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Nunavut" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "Ontario" #. A state/province/territory in Canada msgid "Prince Edward Island" -msgstr "" +msgstr "Prince Edward Island" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Quebec" -msgstr "" +msgstr "Quebec" #. A state/province/territory in Canada msgid "Saskatchewan" -msgstr "" +msgstr "Saskatchewan" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" -msgstr "" +msgstr "Yukon Territory" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" -msgstr "" +msgstr "Anhui" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "Beijing" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" -msgstr "" +msgstr "Chongqing" #. A state/province/territory in China msgid "Fujian" -msgstr "" +msgstr "Fujian" #. A state/province/territory in China msgid "Gansu" -msgstr "" +msgstr "Gansu" #. A state/province/territory in China msgid "Guangdong" -msgstr "" +msgstr "Guangdong" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" -msgstr "" +msgstr "Guangxi" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" -msgstr "" +msgstr "Guizhou" #. A state/province/territory in China msgid "Hainan" -msgstr "" +msgstr "Hainan" #. A state/province/territory in China msgid "Heilongjiang" -msgstr "" +msgstr "Heilongjiang" #. A state/province/territory in China msgid "Henan" -msgstr "" +msgstr "Henan" #. A state/province/territory in China msgid "Hubei" -msgstr "" +msgstr "Hubei" #. A state/province/territory in China msgid "Hunan" -msgstr "" +msgstr "Hunan" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Inner Mongolia" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" -msgstr "" +msgstr "Jiangsu" #. A state/province/territory in China msgid "Jilin" -msgstr "" +msgstr "Jilin" #. A state/province/territory in China msgid "Liaoning" -msgstr "" +msgstr "Liaoning" #. A state/province/territory in China msgid "Shaanxi" -msgstr "" +msgstr "Shaanxi" #. A state/province/territory in China msgid "Shandong" -msgstr "" +msgstr "Shandong" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "Shanghai" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" -msgstr "" +msgstr "Shanxi" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" -msgstr "" +msgstr "Sichuan" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" -msgstr "" +msgstr "Tianjin" #. A state/province/territory in China msgid "Xinjiang" -msgstr "" +msgstr "Xinjiang" #. A state/province/territory in China msgid "Yunnan" -msgstr "" +msgstr "Yunnan" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" -msgstr "" +msgstr "Zhejiang" msgid "Tbilisi" -msgstr "" +msgstr "Tbilisi" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "" +msgstr "Baden-Württemberg" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. msgid "Bavaria" -msgstr "" +msgstr "Bavaria" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlin" #. A state/province/territory in Germany msgid "Brandenburg" -msgstr "" +msgstr "Brandenburg" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "Bremen" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Hamburg" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. msgid "Hesse" -msgstr "" +msgstr "Hesse" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. msgid "Lower Saxony" -msgstr "" +msgstr "Lower Saxony" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "" +msgstr "North Rhine-Westphalia" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "" +msgstr "Rhineland-Palatinate" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" -msgstr "" +msgstr "Saarland" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. msgid "Saxony" -msgstr "" +msgstr "Saxony" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgstr "Distrito Federal" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "" #. The local name is "Antwerpen". msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "Antwerp" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium @@ -3649,7 +3649,7 @@ msgstr "" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "" +msgstr "Rio de Janeiro" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Salvador" @@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "" +msgstr "São Paulo" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "São Pedro da Aldeia" @@ -4893,7 +4893,7 @@ msgstr "" #. The local name in French is "Québec". msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" -msgstr "" +msgstr "Quebec" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Queen Charlotte" @@ -5289,7 +5289,7 @@ msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" @@ -5474,7 +5474,7 @@ msgstr "" #. The capital of China msgctxt "City in Beijing, China" msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "Beijing" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "" #. The name is also written "重庆". msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" -msgstr "" +msgstr "Chongqing" #. A city in Liaoning in China msgid "Dalian" @@ -5571,7 +5571,7 @@ msgstr "" #. The name is also written "上海". msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "Shanghai" #. A city in Guangdong in China msgid "Shantou" @@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr "" #. The name is also written "天津". msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" -msgstr "" +msgstr "Tianjin" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". @@ -5745,7 +5745,7 @@ msgstr "" #. A city in Costa Rica msgctxt "City in Costa Rica" msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Liberia" #. A city in Costa Rica msgid "Mata de Palo" @@ -6637,7 +6637,7 @@ msgstr "" #. The capital of Germany msgctxt "City in Berlin, Germany" msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlin" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" @@ -6658,7 +6658,7 @@ msgstr "" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "Bremen" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Büchel" @@ -6715,7 +6715,7 @@ msgstr "" #. A city in Hamburg in Germany msgctxt "City in Hamburg, Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Hamburg" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Hannover" @@ -8496,7 +8496,7 @@ msgstr "" #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #. The capital of Kyrgyzstan msgid "Bishkek" @@ -8559,13 +8559,13 @@ msgstr "" #. The capital of Luxembourg msgctxt "City in Luxembourg" msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxembourg" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" -msgstr "" +msgstr "Macau" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". @@ -8684,7 +8684,7 @@ msgstr "" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. @@ -9006,7 +9006,7 @@ msgstr "" #. The capital of Monaco msgctxt "City in Monaco" msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Monaco" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". @@ -10188,7 +10188,7 @@ msgstr "" #. The capital of San Marino msgctxt "City in San Marino" msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #. A city in Saudi Arabia msgid "'Ar'ar" @@ -10355,7 +10355,7 @@ msgstr "" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" @@ -10368,7 +10368,7 @@ msgstr "" #. The capital of Singapore msgctxt "City in Singapore" msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapore" #. The capital of Slovakia msgid "Bratislava" @@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" @@ -12434,7 +12434,7 @@ msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlin" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" @@ -14935,7 +14935,7 @@ msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordan" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Juliustown" @@ -15332,7 +15332,7 @@ msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Lebanon" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" @@ -15564,7 +15564,7 @@ msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #. A city in Virginia in the United States msgid "Manassas" @@ -16468,12 +16468,12 @@ msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "Ontario" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "Ontario" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -16755,12 +16755,12 @@ msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" @@ -18228,7 +18228,7 @@ msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" diff --git a/po-locations/es.po b/po-locations/es.po index 8a00e72..dbeafd9 100644 --- a/po-locations/es.po +++ b/po-locations/es.po @@ -14,10 +14,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Joel Barrios , 2022\n" -"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11403,16 +11403,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" diff --git a/po-locations/fr.po b/po-locations/fr.po index c879abc..b4a964d 100644 --- a/po-locations/fr.po +++ b/po-locations/fr.po @@ -14,10 +14,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Adrien Golinelli, 2022\n" -"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" +"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11403,16 +11403,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" diff --git a/po-locations/hr.po b/po-locations/hr.po index 6df99e0..af90324 100644 --- a/po-locations/hr.po +++ b/po-locations/hr.po @@ -13,10 +13,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Ivica Kolić , 2021\n" -"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" +"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" diff --git a/po-locations/id.po b/po-locations/id.po index 1e8b7fe..b538111 100644 --- a/po-locations/id.po +++ b/po-locations/id.po @@ -13,10 +13,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada , 2022\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" +"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" diff --git a/po-locations/it.po b/po-locations/it.po index dd482f2..0ccb611 100644 --- a/po-locations/it.po +++ b/po-locations/it.po @@ -6,17 +6,17 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2021 # Dario Di Nucci , 2021 -# Alessandro Volturno , 2022 +# Alessandro Volturno , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" -"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2023\n" +"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11403,16 +11403,16 @@ msgstr "Ivano-Frankivs'k" msgid "Kharkiv" msgstr "Kharkiv" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "Kiev" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "Kryvyy Rih" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "Kiev" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "L'viv" diff --git a/po-locations/ja.po b/po-locations/ja.po index 50fe4eb..038358c 100644 --- a/po-locations/ja.po +++ b/po-locations/ja.po @@ -4,20 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# ABE Tsunehiko, 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 -# BALLOON | FU-SEN, 2021 -# Green, 2022 +# Green , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Green, 2022\n" -"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" +"Last-Translator: Green , 2022\n" +"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1729,7 +1727,7 @@ msgstr "山岳標準時" #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" -msgstr "山岳部標準時, DST なし (ノースイースト BC)" +msgstr "山岳部標準時、夏時刻なし (ノースイースト BC)" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and @@ -1745,7 +1743,7 @@ msgstr "中部標準時" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" -msgstr "中部標準時, DST なし (サスカチュワン州)" +msgstr "中部標準時、夏時刻なし (サスカチュワン州)" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of @@ -1761,14 +1759,14 @@ msgstr "東部標準時" #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" -msgstr "東部標準時, DST なし (サウサンプトン島など)" +msgstr "東部標準時、夏時刻なし (サウサンプトン島など)" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "大西洋標準時, DST なし (東ケベック)" +msgstr "大西洋標準時、夏時刻なし (東ケベック)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is @@ -1792,7 +1790,7 @@ msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時 (アリューシャン諸島) #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時, DST なし (ハワイ)" +msgstr "ハワイ・アリューシャン標準時、夏時刻なし (ハワイ)" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where @@ -1806,7 +1804,7 @@ msgstr "アラスカ標準時" #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "山岳部標準時, DST なし (アリゾナ)" +msgstr "山岳部標準時、夏時刻なし (アリゾナ)" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" @@ -6478,7 +6476,7 @@ msgstr "" #. A city in France msgid "Nice" -msgstr "Nice 値" +msgstr "ニース" #. A city in France msgid "Nîmes" @@ -6487,7 +6485,7 @@ msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Orange" -msgstr "橙" +msgstr "オランジェ" #. A city in France msgid "Orléans" @@ -8380,7 +8378,7 @@ msgstr "吉永" #. A city in Jersey msgid "La Hougue" -msgstr "岡田" +msgstr "" #. The capital of Jersey msgid "Saint Helier" @@ -11403,16 +11401,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" @@ -12982,7 +12980,7 @@ msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cherokee" -msgstr "チェロキー文字" +msgstr "チェロキー" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chesapeake" @@ -16479,22 +16477,22 @@ msgstr "オンタリオ" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Orange" -msgstr "橙" +msgstr "オレンジ" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Orange" -msgstr "橙" +msgstr "オレンジ" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Orange" -msgstr "橙" +msgstr "オレンジ" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" -msgstr "橙" +msgstr "オレンジ" #. A city in Iowa in the United States msgid "Orange City" @@ -16796,7 +16794,7 @@ msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" -msgstr "Pierre" +msgstr "ピア" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Pine Bluff" @@ -17010,7 +17008,7 @@ msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Price" -msgstr "価格" +msgstr "プライス" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" @@ -17107,7 +17105,7 @@ msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Redmond" -msgstr "Redmond" +msgstr "レドモンド" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Redwood Falls" diff --git a/po-locations/ka.po b/po-locations/ka.po index a376d64..04f7b3e 100644 --- a/po-locations/ka.po +++ b/po-locations/ka.po @@ -1,29 +1,33 @@ -# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information -# Copyright (C) 2019 The MATE Team -# This file is distributed under the same license as the libmateweather package. -# Konstantine Sichinava , 2006. -# Vladimer Sichinava , 2006. -# Alexander Didebulidze , 2006. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2021 +# Temuri Doghonadze , 2023 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-17 22:57+0100\n" -"Last-Translator: Alexander Didebulidze \n" -"Language-Team: Georgian \n" -"Language: ka\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze , 2023\n" +"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" msgid "Africa" msgstr "აფრიკა" msgctxt "Region" msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "ანტარქტიკა" msgid "Asia" msgstr "აზია" @@ -31,22 +35,22 @@ msgstr "აზია" #. FIXME: rename this to Atlantic Ocean msgctxt "Region" msgid "Atlantic" -msgstr "" +msgstr "ატლანტიკა" msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "Australasia & Oceania" +msgstr "ავსტრალაზია და ოკეანია" msgid "Central and South America" -msgstr "ცენტრალური და სამხრეთ ამერიკა" +msgstr "ცენტრალური და სამხრეთი ამერიკა" msgid "Europe" msgstr "ევროპა" msgid "Middle East" -msgstr "Middle East" +msgstr "ახლოს აღმოსავლეთი" msgid "North America" -msgstr "ჩრდილო ამერიკა" +msgstr "ჩრდილოეთ ამერიკა" #. AF - Afghanistan msgid "Afghanistan" @@ -63,13 +67,12 @@ msgstr "ალჟირი" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". -#. msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "ამერიკული სამოა" #. AD - Andorra msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "ანდორა" #. AO - Angola msgid "Angola" @@ -77,16 +80,16 @@ msgstr "ანგოლა" #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "ანგილა" #. AQ - Antarctica msgctxt "Country" msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "ანტარქტიკა" #. AG - Antigua and Barbuda msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "ანთიგუა და ბარბუდა" +msgstr "ანტიგუა და ბარბუდა" #. AR - Argentina msgid "Argentina" @@ -95,11 +98,10 @@ msgstr "არგენტინა" #. AM - Armenia #. A city in Colombia msgid "Armenia" -msgstr "სასომხეთი" +msgstr "სომხეთი" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. -#. msgid "Aruba" msgstr "არუბა" @@ -133,11 +135,10 @@ msgstr "ბარბადოსი" #. BY - Belarus msgid "Belarus" -msgstr "ბელორუსია" +msgstr "ბელარუსი" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). -#. msgid "Belgium" msgstr "ბელგია" @@ -151,13 +152,12 @@ msgstr "ბენინი" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States -#. msgid "Bermuda" msgstr "ბერმუდა" #. BT - Bhutan msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "ბუტანი" #. BO - Bolivia msgid "Bolivia" @@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "ბოლივია" #. BA - Bosnia and Herzegovina msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა" #. BW - Botswana msgid "Botswana" -msgstr "ბოთსვანა" +msgstr "ბოცვანა" #. BR - Brazil msgid "Brazil" @@ -177,15 +177,13 @@ msgstr "ბრაზილია" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. -#. msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "British Indian Ocean Territory" +msgstr "ბრიტანეთის ინდოეთის ოკეანის ტერიტორია" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "British Virgin Islands" -msgstr "British Virgin Islands" +msgstr "ბრიტანეთის ვირჯინიის კუნძულები" #. BN - Brunei Darussalam msgid "Brunei" @@ -217,7 +215,7 @@ msgstr "კანადა" #. CV - Cape Verde msgid "Cape Verde" -msgstr "მწვანე კონცხი" +msgstr "კაბო ვერდე" #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean msgid "Cayman Islands" @@ -225,7 +223,7 @@ msgstr "კაიმანის კუნძულები" #. CF - Central African Republic msgid "Central African Republic" -msgstr "Central African Republic" +msgstr "ცენტრალური აფრიკის რესპუბლიკა" #. TD - Chad msgid "Chad" @@ -237,23 +235,20 @@ msgstr "ჩილე" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) -#. msgid "China" -msgstr "" +msgstr "ჩინეთი" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. -#. msgid "Christmas Island" msgstr "შობის კუნძული" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. -#. msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "ქოქოს (კეელინგ) კუნძულები" #. CO - Colombia msgid "Colombia" @@ -261,23 +256,22 @@ msgstr "კოლუმბია" #. KM - Comoros msgid "Comoros" -msgstr "კომორის კუნძულები" +msgstr "კომორი" #. CD - Democratic Republic of the Congo msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "კონგო (დემოკრატიული რესპუბლიკა)" #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). -#. msgid "Congo, Republic of the" -msgstr "Congo, Republic of the" +msgstr "კონგო (დემოკრატიული რესპუბლიკა)" #. CK - Cook Islands msgid "Cook Islands" -msgstr "კუკის კუნძულები" +msgstr "კუკის კუნძულები (ახალი ზელანდია)" #. CR - Costa Rica msgid "Costa Rica" @@ -293,34 +287,33 @@ msgstr "კუბა" #. CY - Cyprus msgid "Cyprus" -msgstr "Cyprus" +msgstr "კვიპროსი" #. CZ - Czech Republic msgid "Czech Republic" -msgstr "ჩეხური რესპუბლიკა" +msgstr "ჩეხეთი" #. CI - Côte d'Ivoire msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "კოტდივუარი" #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" msgid "Denmark" -msgstr "Denmark" +msgstr "დანია" #. DJ - Djibouti msgctxt "Country" msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "ჯიბუტი" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. -#. msgid "Dominica" msgstr "დომინიკა" #. DO - Dominican Republic msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominican Republic" +msgstr "დომენიკის რესპუბლიკა" #. EC - Ecuador msgid "Ecuador" @@ -340,7 +333,7 @@ msgstr "ეკვატორული გვინეა" #. ER - Eritrea msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "ერითრეა" #. EE - Estonia msgid "Estonia" @@ -355,15 +348,13 @@ msgstr "ეთიოპია" #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) -#. msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "ფოლკლენდის კუნძულები" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. -#. msgid "Faroe Islands" -msgstr "Faroe Islands" +msgstr "ფარერის კუნძულები" #. FJ - Fiji msgid "Fiji" @@ -379,23 +370,20 @@ msgstr "საფრანგეთი" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. -#. msgid "French Guiana" -msgstr "French Guiana" +msgstr "ფრანგული გვიანა" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "French Polynesia" -msgstr "French Polynesia" +msgstr "ფრანგული პოლინეზია" #. TF - French Southern Territories, a territory of France #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". -#. msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "ფრანგული სამხრეთ ტერიტორიები" #. GA - Gabon msgid "Gabon" @@ -403,12 +391,12 @@ msgstr "გაბონი" #. GM - Gambia msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "გამბია" #. GE - Georgia (the country, not the US state) msgctxt "Country" msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "ჯორჯია" #. DE - Germany msgid "Germany" @@ -420,10 +408,9 @@ msgstr "განა" #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern #. tip of Spain. -#. msgctxt "Country" msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "გიბრალტარი" #. GR - Greece msgid "Greece" @@ -431,7 +418,6 @@ msgstr "საბერძნეთი" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. -#. msgid "Greenland" msgstr "გრენლანდია" @@ -441,24 +427,22 @@ msgstr "გრენადა" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Guadeloupe" -msgstr "გუადელუპე" +msgstr "გვადალუპე" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. -#. msgid "Guam" msgstr "გუამი" #. GT - Guatemala msgctxt "Country" msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "გვატემალა" #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency msgid "Guernsey" -msgstr "Guernsey" +msgstr "გერნსი" #. GN - Guinea msgid "Guinea" @@ -466,11 +450,11 @@ msgstr "გვინეა" #. GW - Guinea-Bissau msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinea-Bissau" +msgstr "გვინეა-ბისაუ" #. GY - Guyana msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" +msgstr "გაიანა" #. HT - Haiti msgid "Haiti" @@ -482,9 +466,8 @@ msgstr "ჰონდურასი" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" -#. msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong Kong" +msgstr "ჰონგკონგი" #. HU - Hungary msgid "Hungary" @@ -504,7 +487,7 @@ msgstr "ინდონეზია" #. IR - Islamic Republic of Iran msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "ირანი" #. IQ - Iraq msgid "Iraq" @@ -516,7 +499,7 @@ msgstr "ირლანდია" #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency msgid "Isle of Man" -msgstr "მანის კუნძული" +msgstr "მენის კუნძული" #. IL - Israel msgid "Israel" @@ -541,7 +524,7 @@ msgstr "ჯერსი" #. JO - Jordan msgctxt "Country" msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "იორდანია" #. KZ - Kazakhstan msgid "Kazakhstan" @@ -558,15 +541,15 @@ msgstr "კირიბატი" #. KW - Kuwait msgctxt "Country" msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "ქუვეიტი" #. KG - Kyrgyzstan msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "ყირღიზეთი" +msgstr "ყირგიზეთი" #. LA - Lao People's Democratic Republic msgid "Laos" -msgstr "Laos" +msgstr "ლაოსი" #. LV - Latvia msgid "Latvia" @@ -575,16 +558,16 @@ msgstr "ლატვია" #. LB - Lebanon msgctxt "Country" msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "ლიბანი" #. LS - Lesotho msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" +msgstr "ლესოტო" #. LR - Liberia msgctxt "Country" msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "ლიბერია" #. LY - Libyan Arab Jamahiriya msgid "Libya" @@ -592,25 +575,24 @@ msgstr "ლიბია" #. LI - Liechtenstien msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "ლიჰტენშტაინი" #. LT - Lithuania msgid "Lithuania" -msgstr "ლიტვა" +msgstr "ლიეტუვა" #. LU - Luxembourg msgctxt "Country" msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "ლუქსემბურგი" #. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) -#. msgctxt "Country" msgid "Macau" -msgstr "" +msgstr "მაკაუ" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia msgid "Macedonia" @@ -639,7 +621,7 @@ msgstr "მალი" #. MT - Malta msgctxt "Country" msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "მალტა" #. MH - Marshall Islands msgid "Marshall Islands" @@ -647,7 +629,6 @@ msgstr "მარშალის კუნძულები" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Martinique" msgstr "მარტინიკა" @@ -657,11 +638,11 @@ msgstr "მავრიტანია" #. MU - Mauritius msgid "Mauritius" -msgstr "მავრიკის კუნძულები" +msgstr "მავრიკი" #. YT - Mayotte msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "მეიოტი" #. MX - Mexico msgid "Mexico" @@ -669,7 +650,7 @@ msgstr "მექსიკა" #. FM - Federated States of Micronesia msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Micronesia, Federated States of" +msgstr "მიკრონეზიის ფედერალური შტატები" #. MD - Moldova msgid "Moldova" @@ -678,7 +659,7 @@ msgstr "მოლდოვა" #. MC - Monaco msgctxt "Country" msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "მონაკო" #. MN - Mongolia msgid "Mongolia" @@ -686,11 +667,11 @@ msgstr "მონღოლეთი" #. ME - Montenegro msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "მონტენეგრო" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "მონტსერატი" #. MA - Morocco msgid "Morocco" @@ -703,7 +684,6 @@ msgstr "მოზამბიკი" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) -#. msgid "Myanmar" msgstr "მიანმა" @@ -726,15 +706,13 @@ msgstr "ჰოლანდია" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. -#. msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "ნიდერლანდის ანტილები" +msgstr "ნიდერლანდების ანტილის კუნძულები (NL)" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". -#. msgid "New Caledonia" -msgstr "ნიუ კალედონია" +msgstr "ახალი კალედონია" #. NZ - New Zealand msgid "New Zealand" @@ -754,7 +732,7 @@ msgstr "ნიგერია" #. NU - Niue msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "ნიუე" #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia msgid "Norfolk Island" @@ -762,15 +740,13 @@ msgstr "ნორფოლკის კუნძული" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea -#. msgid "North Korea" msgstr "ჩრდილოეთ კორეა" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. -#. msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Northern Mariana Islands" +msgstr "ჩრდილოეთ მარიანას კუნძულები" #. NO - Norway msgid "Norway" @@ -790,26 +766,25 @@ msgstr "პალაუ" #. PS - Occupied Palestinian Territory msgid "Palestinian Territory" -msgstr "" +msgstr "პალესტინის ტერიტორია" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. -#. msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "პანამა" #. PG - Papua New Guinea msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua New Guinea" +msgstr "პაპუა ახალი გვინეა" #. PY - Paraguay msgid "Paraguay" -msgstr "პარაგვაია" +msgstr "პარაგვაი" #. PE - Peru msgctxt "Country" msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "პერუ" #. PH - Philippines msgid "Philippines" @@ -817,7 +792,7 @@ msgstr "ფილიპინები" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "პიტკერნი" #. PL - Poland msgid "Poland" @@ -825,7 +800,7 @@ msgstr "პოლონეთი" #. PT - Portugal msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" +msgstr "პორტუგალია" #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the Caribbean. #. The following municipalities have airports with valid IACO codes @@ -836,13 +811,12 @@ msgstr "Portugal" #. * Mayagüez: TJMZ #. * Ponce: TJPS #. * Vieques: TJVQ -#. msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" +msgstr "პუერტო რიკო" #. QA - Qatar msgid "Qatar" -msgstr "ქათარი" +msgstr "ყატარი" #. RO - Romania msgid "Romania" @@ -858,63 +832,57 @@ msgstr "რუანდა" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. -#. msgid "Réunion" -msgstr "" +msgstr "რეიუნიონი (საფრანგეთი)" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. -#. msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "" +msgstr "წმინდა ბართლემი" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic msgid "Saint Helena" -msgstr "Saint Helena" +msgstr "წმინდა ელენე" #. KN - Saint Kitts and Nevis msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "სენტ კიტსი და ნევისი" #. LC - Saint Lucia msgid "Saint Lucia" -msgstr "სენთ ლუსია" +msgstr "სენტ-ლუსია" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) -#. msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "სენტ მარტინი" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". -#. msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "წმინდა პიერი და მიქელონი" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "სენტ ვინცენტი და გრენადინები" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" -#. msgid "Samoa" msgstr "სამოა" #. SM - San Marino msgctxt "Country" msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "სან მარინო" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. -#. msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Sao Tome and Principe" +msgstr "საო ტომე და პრინციპე" #. SA - Saudi Arabia msgid "Saudi Arabia" @@ -926,11 +894,11 @@ msgstr "სენეგალი" #. RS - Serbia msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "სერბია" #. SC - Seychelles msgid "Seychelles" -msgstr "Seychelles" +msgstr "სეიშელები" #. SL - Sierra Leone msgid "Sierra Leone" @@ -939,7 +907,7 @@ msgstr "სიერა ლეონე" #. SG - Singapore msgctxt "Country" msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "სინგაპური" #. SK - Slovakia msgid "Slovakia" @@ -951,11 +919,11 @@ msgstr "სლოვენია" #. SB - Solomon Islands msgid "Solomon Islands" -msgstr "Solomon Islands" +msgstr "სოლომონის კუნძულები" #. SO - Somalia msgid "Somalia" -msgstr "სომალია" +msgstr "სომალი" #. ZA - South Africa msgid "South Africa" @@ -963,9 +931,8 @@ msgstr "სამხრეთ აფრიკა" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. -#. msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "სამხრეთ ჯორჯია და სამხრეთ სენდვიჩის კუნძულები" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea msgid "South Korea" @@ -977,7 +944,7 @@ msgstr "ესპანეთი" #. LK - Sri Lanka msgid "Sri Lanka" -msgstr "შრი-ლანკა" +msgstr "შრი ლანკა" #. SD - Sudan msgid "Sudan" @@ -985,18 +952,17 @@ msgstr "სუდანი" #. SR - Suriname msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" +msgstr "სურინამი" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. -#. msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "სვალბარდი და ან-მაიენი" #. SZ - Swaziland msgid "Swaziland" -msgstr "Swaziland" +msgstr "ესვატინი" #. SE - Sweden msgid "Sweden" @@ -1008,11 +974,10 @@ msgstr "შვეიცარია" #. SY - Syrian Arab Republic msgid "Syria" -msgstr "Syria" +msgstr "სირია" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) -#. msgid "Taiwan" msgstr "ტაივანი" @@ -1030,7 +995,7 @@ msgstr "ტაილანდი" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "ტიმორ-ლესტე" #. TG - Togo msgid "Togo" @@ -1038,7 +1003,7 @@ msgstr "ტოგო" #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "ტოკელაუ" #. TO - Tonga msgid "Tonga" @@ -1046,7 +1011,7 @@ msgstr "ტონგა" #. TT - Trinidad and Tobago msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "თრინიდადი და თობაგო" +msgstr "ტრინიდადი და ტობაგო" #. TN - Tunisia msgid "Tunisia" @@ -1062,9 +1027,8 @@ msgstr "თურქმენეთი" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turks and Caicos Islands" +msgstr "ტერქსისა და კაიკოსის კუნძულები" #. TV - Tuvalu msgid "Tuvalu" @@ -1080,7 +1044,7 @@ msgstr "უკრაინა" #. AE - United Arab Emirates msgid "United Arab Emirates" -msgstr "შეერთებული არაბული ემირატები" +msgstr "არაბეთის გაერთიანებული ემირატები" #. GB - United Kingdom msgid "United Kingdom" @@ -1088,20 +1052,18 @@ msgstr "დიდი ბრიტანეთი" #. US - United States, aka United States of America msgid "United States" -msgstr "შეერთებული შტატები" +msgstr "ამერიკის შეერთებული შტატები" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. -#. msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "შეერთებული შტატების მცირე გარემდებარე კუნძულები" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean -#. msgid "United States Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "შეერთებული შტატების მცირე გარემდებარე კუნძულები" #. UY - Uruguay msgid "Uruguay" @@ -1117,7 +1079,7 @@ msgstr "ვანუატუ" #. VA - Holy See (Vatican City State) msgid "Vatican City" -msgstr "" +msgstr "ვატიკანი" #. VE - Venezuela msgid "Venezuela" @@ -1126,19 +1088,17 @@ msgstr "ვენესუელა" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) -#. msgid "Viet Nam" msgstr "ვიეტნამი" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "ვალისი და ფუტუნა" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa msgid "Western Sahara" -msgstr "დასავლეთ სახარა" +msgstr "დასავლეთ საჰარა" #. YE - Yemen msgid "Yemen" @@ -1154,203 +1114,175 @@ msgstr "ზიმბაბვე" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland msgid "Åland Islands" -msgstr "" +msgstr "ალანდის კუნძულები" #. The time zone used in the western half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Western Congo" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთი კონგო" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Eastern Congo" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი კონგო" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. -#. msgid "Palmer Station (Chile Time)" -msgstr "" +msgstr "პალმერი" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Rothera Research Station" -msgstr "" +msgstr "როტერა" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Showa Station" -msgstr "" +msgstr "შოუვა" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Mawson Station" -msgstr "" +msgstr "მოუსონი" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Vostok Station" -msgstr "" +msgstr "ვოსტოკი" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Davis Station" -msgstr "" +msgstr "დევისი" #. An Australian research station in Antarctica, which #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Casey Station (Western Australia Time)" -msgstr "" +msgstr "კეისი" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "" +msgstr "დიურმონ დიურვილი" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" -msgstr "" +msgstr "მაკმურდო" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "" +msgstr "ამუნდსენ-სკოტის სამხრეთ პოლუსის სადგური" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. msgid "Western Indonesia Time" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთ ინდონეზიის დრო" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. msgid "Central Indonesia Time" -msgstr "" +msgstr "ცენტრალური ინდონეზიის დრო" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. msgid "Eastern Indonesia Time" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთ ინდონეზიის დრო" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი ყაზახეთი" #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთი ყაზახეთი" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Mongolia" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი მონღოლეთი" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Mongolia" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთი მონღოლეთი" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Central Mongolia" -msgstr "" +msgstr "ცენტრალური მონღოლეთი" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. -#. msgid "Danmarkshavn" -msgstr "Danmarkshavn" +msgstr "დანმარკსჰავნი" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". -#. msgid "Western Greenland" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთი გრინლანდია" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. -#. msgid "Eastern Greenland" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი გრინლანდია" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. -#. msgid "Thule AFB" -msgstr "" +msgstr "თულე" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In #. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. -#. msgid "Atlantic Time" -msgstr "" +msgstr "ატლანტიკა" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. -#. msgid "Western Time" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთის დრო" #. The commonly-used name for an unofficial time zone used #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. -#. msgid "Central Western Time" -msgstr "" +msgstr "ცენტრალური დასავლეთის დრო" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (South Australia)" -msgstr "" +msgstr "ცენტრალური დრო (სამხრეთი ავსტრალია)" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in @@ -1358,117 +1290,102 @@ msgstr "" #. which uses Central Time even though the rest of the #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" -msgstr "" +msgstr "ცენტრალური დრო (იანკოვინა, NSW)" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Central Time (Northern Territory)" -msgstr "" +msgstr "ცენტრალური დრო (ჩრდილო ტერიტორია)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Tasmania)" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი დრო (ტასმანია)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Victoria)" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი დრო (ვიქტორია)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (New South Wales)" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი დრო (ახალი სამხრეთ უელსი)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Queensland, which does not use Summer Time. #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Queensland)" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი დრო (ქვინსლენდი)" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Lord Howe Island" -msgstr "" +msgstr "ლორდ ლოუვი" #. This refers to the time zone in the Society Islands of #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr "" +msgstr "ტაიტი" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Marquesas Islands" -msgstr "" +msgstr "მარკიზის კუნძულები" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Gambier Islands" -msgstr "" +msgstr "გამბიე" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Gilbert Islands" -msgstr "" +msgstr "გილბერტის კუნძულები" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Phoenix Islands" -msgstr "" +msgstr "ფენიქსის კუნძულები" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Line Islands" -msgstr "" +msgstr "ლაინის კუნძულები" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Pohnpei / Kosrae" -msgstr "" +msgstr "კოსრაე / პონპეი" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Yap / Chuuk" -msgstr "" +msgstr "იაპი / ჩუუკ" #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North #. Island and South Island), to distinguish it from the @@ -1476,24 +1393,21 @@ msgstr "" #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... -#. msgid "Mainland New Zealand" -msgstr "" +msgstr "ახალი ზელანდიის მთავარი კუნძულები" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. -#. msgid "Chatham Islands" -msgstr "" +msgstr "ჩატამი" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time #. as the US state of Hawaii. The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" -msgstr "" +msgstr "ჯონსტონ ატოლი" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as @@ -1501,140 +1415,124 @@ msgstr "" #. as (non-American) Samoa). The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" -msgstr "" +msgstr "მიდუეის ატოლი (სამოას დრო)" #. The time zone for Wake Island in the United States Minor #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. -#. msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" +msgstr "უეიკ აილენდი" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Tocantins" -msgstr "" +msgstr "ტოკანტისი" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" -msgstr "" +msgstr "ბაია" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "Amapá / East Pará" -msgstr "" +msgstr "ამაპა" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" -msgstr "" +msgstr "რორაიმა" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "" +msgstr "მატო გროსო დო სული" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" -msgstr "" +msgstr "მატო გროსო" #. This represents the time zone in the western part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Amazonas" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთ ამაზონია" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" -msgstr "" +msgstr "სეარა, რიუ-გრანდი-დუ-ნორტი, მარანიანი, პარაიბა, პიაუი" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "" +msgstr "ალაგოასი" #. This represents the time zone in the eastern part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "East Amazonas" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთ ამაზონია" #. This represents the time zone on the Brazilian island of #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Fernando de Noronha" -msgstr "Fernando de Noronha" +msgstr "სან-ფერნანდო-დე-აპურე" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "" +msgstr "რონდონია" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" -msgstr "" +msgstr "პერნამბუკო" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" -msgstr "" +msgstr "აკრე" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states @@ -1653,182 +1551,158 @@ msgstr "" #. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Brasília Time" -msgstr "" +msgstr "ბრაზილიის დრო" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). -#. msgid "Mainland Chile" -msgstr "" +msgstr "ჩილეს მთავარი ტერიტორიები" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. -#. msgid "Easter Island" -msgstr "" +msgstr "აღდგომის კუნძული" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). -#. msgid "Mainland Ecuador" -msgstr "" +msgstr "ეკვადორის მთავარი ტერიტორიები" #. The time zone for the Galapagos Islands. msgid "Galapagos Islands" -msgstr "" +msgstr "გალაპაგოსის კუნძულები" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/BST" -msgstr "" +msgstr "GMT/BST" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/IST" -msgstr "" +msgstr "GMT/IST" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. -#. msgid "Azores" -msgstr "" +msgstr "აზორები" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. -#. msgid "Madeira" -msgstr "" +msgstr "მადეირა" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). -#. msgid "Mainland Portugal" -msgstr "" +msgstr "პორტუგალიის მთავარი ტერიტორიები" #. A Russian time zone, used in the city and oblast of #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is #. "Калининградское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kaliningrad Time" -msgstr "" +msgstr "კალინინგრადის დრო" #. A Russian time zone, used in most of the European part #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Moscow Time" -msgstr "" +msgstr "მოსკოვის დრო" #. A Russian time zone, used in the Samara oblast and #. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The #. Russian name is "Самарское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Samara Time" -msgstr "" +msgstr "სამარის დრო" #. A Russian time zone, used along the Ural mountains, #. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is #. "Екатеринбургское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yekaterinburg Time" -msgstr "" +msgstr "ეკატერინბურგის დრო" #. A Russian time zone, used in the Omsk oblast #. and surrounding areas of south-central Russia. #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Omsk Time" -msgstr "" +msgstr "ომსკის დრო" #. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. #. The Russian name is "Новосибирское время". #. This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Novosibirsk Time" -msgstr "" +msgstr "ნოვოსიბირსკის დრო" #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Krasnoyarsk Time" -msgstr "" +msgstr "კრასნოიარსკის დრო" #. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Irkutsk Time" -msgstr "" +msgstr "ირკუტსკის დრო" #. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and #. surrounding areas of east-central Russia. The Russian #. name is "Якутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yakutsk Time" -msgstr "" +msgstr "იაკუტსკის დრო" #. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Владивостокское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Vladivostok Time" -msgstr "" +msgstr "ვლადივოსტოკის დრო" #. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Magadan Time" -msgstr "" +msgstr "მაგადანის დრო" #. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kamchatka Time" -msgstr "" +msgstr "კამჩატკის დრო" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. -#. msgid "Canary Islands" -msgstr "Canary Islands" +msgstr "კანარის კუნძულები" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). -#. msgid "Mainland Spain" -msgstr "" +msgstr "ესპანეთის მთავარი ტერიტორიები" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. -#. msgid "Ceuta and Melilla" -msgstr "" +msgstr "სეუტა და მელილა" #. The time zone used on most of the west coast of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" @@ -1836,9 +1710,8 @@ msgstr "" #. "Heure du Pacifique". The string is only used in places #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. -#. msgid "Pacific Time" -msgstr "" +msgstr "წყნარი ოკეანის დრო" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is @@ -1846,17 +1719,15 @@ msgstr "" #. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. -#. msgid "Mountain Time" -msgstr "" +msgstr "მთის დრო" #. This represents the time zone in the northeastern part #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" -msgstr "" +msgstr "მაუნთინ-თაიმი, DST-ის გარეშე (ჩრდილოაღმოსავლეთი BC)" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and @@ -1864,50 +1735,44 @@ msgstr "" #. du Centre". The string is only used in places where #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. -#. msgid "Central Time" -msgstr "" +msgstr "ცენტრალური დრო" #. This represents the time zone in the Canadian province #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. -#. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" -msgstr "" +msgstr "ცენტრალური დრო, DST-ის გარეშე (სასკაჩევანი)" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of #. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. -#. msgid "Eastern Time" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთის დრო" #. This represents the time zone in certain parts of Canada #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, #. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. -#. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთის დრო, DST-ის გარეშე (საუზჰემპტონის კუნძული, ა.შ.)" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "" +msgstr "ატლანტიკის დრო, DST-ის გარეშე (აღმოსავლეთ კვებეკი)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". -#. msgid "Newfoundland Time" -msgstr "" +msgstr "ნიუფაუნდლენდის დრო" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1915,9 +1780,8 @@ msgstr "" #. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" -msgstr "" +msgstr "ჰავაის-ალეუტის დრო (ალეუტის კუნძულები)" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1925,45 +1789,42 @@ msgstr "" #. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "" +msgstr "ჰავაის-ალეუტის დრო, DST-ის გარეშე (ჰავაი)" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Alaska Time" -msgstr "" +msgstr "ალიასკის დრო" #. This represents the time zone in the US state of #. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but #. does not observe Daylight Saving Time with the rest of #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "" +msgstr "მაუნთინ-თაიმი, DST-ისგარეშე (არიზონა)" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "Australian Capital Territory" +msgstr "ფედერალური ტერიტორია (ავსტრალია)" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" -msgstr "New South Wales" +msgstr "ახალი სამხრეთი უელსი" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" -msgstr "Northern Territory" +msgstr "ჩრდილო ტერიტორია" #. A state/province/territory in Australia msgid "Queensland" -msgstr "Queensland" +msgstr "ქვინსლენდი" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" -msgstr "სამხრეთ ავსტრალია" +msgstr "სამხრეთი ავსტრალია" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" @@ -1972,287 +1833,281 @@ msgstr "ტასმანია" #. A state/province/territory in Australia msgctxt "State in Australia" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "ვიქტორია" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" -msgstr "დასავლეთი ავსტრალია" +msgstr "დასავლეთ ავსტრალია" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. -#. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "ანტვერპენი" #. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. -#. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" +msgstr "ბრიუსელი, ფლემიში და ფლამანდიის ბრაბანტი" #. A state/province/territory in Belgium msgid "East-Flanders" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი ფლანდრია" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. -#. msgid "Hainaut" -msgstr "Hainaut" +msgstr "ენო" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. -#. msgid "Limburg" -msgstr "Limburg" +msgstr "ლიმბურგი" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. -#. msgid "Liège" -msgstr "Liège" +msgstr "ლიეჟი" #. A state/province/territory in Belgium msgctxt "State in Belgium" msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "ლუქსემბურგი" #. A state/province/territory in Belgium msgid "Namur" -msgstr "Namur" +msgstr "ნამიური" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. -#. msgid "West-Flanders" -msgstr "West-Flanders" +msgstr "დასავლეთი ფლანდრია" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Acre" -msgstr "" +msgstr "აკრე" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Alagoas" -msgstr "" +msgstr "ალაგოასი" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" -msgstr "" +msgstr "ამაპა" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" -msgstr "" +msgstr "ამაზონია" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Bahia" -msgstr "" +msgstr "ბაია" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Ceará" -msgstr "" +msgstr "სეარა" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgstr "ფედერალური ოლქი" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" -msgstr "" +msgstr "ესპირიტო სანტო" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" -msgstr "" +msgstr "გოიასი" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" -msgstr "" +msgstr "მარანიანი" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso" -msgstr "" +msgstr "მატო გროსო" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "" +msgstr "მატო გროსო დო სული" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Minas Gerais" -msgstr "" +msgstr "მინას გერაისი" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraná" -msgstr "" +msgstr "პარანა" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" -msgstr "" +msgstr "პარაიბა" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" -msgstr "" +msgstr "პარა" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Pernambuco" -msgstr "" +msgstr "პერნამბუკო" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" -msgstr "" +msgstr "პიაუი" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "" +msgstr "რიო გრანდე დე ნორტე" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "" +msgstr "რიო გრანდე დო სულ" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "" +msgstr "რიო დე ჟანეირო" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" -msgstr "" +msgstr "რონდონია" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Roraima" -msgstr "" +msgstr "რორაიმა" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Santa Catarina" -msgstr "Santa Catarina" +msgstr "სანტა კატარინა" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Sergipe" -msgstr "" +msgstr "სერჟიპე" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "" +msgstr "საო პაულო" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" -msgstr "" +msgstr "ტოკანტინსი" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" -msgstr "Alberta" +msgstr "ალბერტა" #. A state/province/territory in Canada msgid "British Columbia" -msgstr "British Columbia" +msgstr "ბრიტანული კოლუმბია" #. A state/province/territory in Canada msgid "Manitoba" -msgstr "Manitoba" +msgstr "მანიტობა" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" -msgstr "New Brunswick" +msgstr "ახალი ბრუნსვიკი" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "" +msgstr "ნიუფაუნდლენდი და ლაბრადორი" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" -msgstr "Northwest Territories" +msgstr "ჩრდილოდასავლეთი ტერიტორიები" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" -msgstr "Nova Scotia" +msgstr "ნოვა სკოტია" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" -msgstr "Nunavut" +msgstr "ნუნავუტი" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "ონტარიო" #. A state/province/territory in Canada msgid "Prince Edward Island" -msgstr "Prince Edward Island" +msgstr "პრინც ედვარდის კუნძული" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Quebec" -msgstr "" +msgstr "კვებეკი" #. A state/province/territory in Canada msgid "Saskatchewan" -msgstr "Saskatchewan" +msgstr "სასკაჩევანი" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" -msgstr "Yukon Territory" +msgstr "იუკონის ტერიტორია" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" -msgstr "Anhui" +msgstr "ანჰუი" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "პეკინი" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" -msgstr "" +msgstr "ჩონგკინგი" #. A state/province/territory in China msgid "Fujian" -msgstr "Fujian" +msgstr "ფუჯიანი" #. A state/province/territory in China msgid "Gansu" -msgstr "Gansu" +msgstr "განსუ" #. A state/province/territory in China msgid "Guangdong" -msgstr "Guangdong" +msgstr "გუანგდონგი" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" -msgstr "Guangxi" +msgstr "გუანსი-ჯუანი" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" -msgstr "Guizhou" +msgstr "გუინჟოუ" #. A state/province/territory in China msgid "Hainan" -msgstr "Hainan" +msgstr "ჰაინანი" #. A state/province/territory in China msgid "Heilongjiang" -msgstr "Heilongjiang" +msgstr "ჰეილონგჯიანგი" #. A state/province/territory in China msgid "Henan" -msgstr "" +msgstr "ჰენანი" #. A state/province/territory in China msgid "Hubei" -msgstr "" +msgstr "ჰუბეი" #. A state/province/territory in China msgid "Hunan" @@ -2260,122 +2115,119 @@ msgstr "ჰუნანი" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" -msgstr "Inner Mongolia" +msgstr "შიდა მონღოლეთი" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" -msgstr "" +msgstr "ჯიანგსუ" #. A state/province/territory in China msgid "Jilin" -msgstr "Jilin" +msgstr "ჯილინი" #. A state/province/territory in China msgid "Liaoning" -msgstr "Liaoning" +msgstr "ლიაონინგი" #. A state/province/territory in China msgid "Shaanxi" -msgstr "Shaanxi" +msgstr "შაანქსი" #. A state/province/territory in China msgid "Shandong" -msgstr "" +msgstr "შანდონგი" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "შანხაი" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" -msgstr "" +msgstr "შანქსი" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" -msgstr "Sichuan" +msgstr "სიჩუანი" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" -msgstr "" +msgstr "ტიანჯინი" #. A state/province/territory in China msgid "Xinjiang" -msgstr "Xinjiang" +msgstr "სინძიანი" #. A state/province/territory in China msgid "Yunnan" -msgstr "Yunnan" +msgstr "იუნანი" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" -msgstr "Zhejiang" +msgstr "ჟეჯიანგი" + +msgid "Tbilisi" +msgstr "თბილისი" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "ბადენ-ვიუთენბერგი" +msgstr "ბადენ-ვურტემბერგი" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Bavaria" msgstr "ბავარია" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "ბერლინი" #. A state/province/territory in Germany msgid "Brandenburg" -msgstr "ბრანდერბურგი" +msgstr "ბრანდენბურგი" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "ბრემენი" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "ჰამბურგი" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Hesse" msgstr "ჰესე" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Lower Saxony" -msgstr "Lower Saxony" +msgstr "ქვემო საქსონია" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Western·Pomerania" +msgstr "მეკლენბურგი-დასავლეთ პომერანია" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +msgstr "ჩრდილო რინე-ვესთფალია" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +msgstr "რინელანდ-პალატინატე" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" @@ -2384,188 +2236,185 @@ msgstr "ზაარლანდი" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Saxony" msgstr "საქსონია" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Saxony-Anhalt" +msgstr "საქსონია-ანჰალტი" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" +msgstr "შლესვიგ-ჰოლსტაინი" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Thuringia" -msgstr "თიურინგია" +msgstr "ტურინგია" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "" +msgstr "აგუასკალიენტესი" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California" -msgstr "" +msgstr "ქვემო კალიფორნია (ჩრდილოეთი)" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California Sur" -msgstr "" +msgstr "ქვემო კალიფორნია (სამხრეთი)" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "" +msgstr "კამპეჩე" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Chiapas" -msgstr "" +msgstr "ჩიაპასი" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "ჩიხუახუა" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Coahuila" -msgstr "" +msgstr "კოაუილა" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Colima" -msgstr "" +msgstr "კოლიმა" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgstr "ფედერალური ოლქი" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Durango" -msgstr "" +msgstr "დურანგო" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guanajuato" -msgstr "" +msgstr "გუანახუატო" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guerrero" -msgstr "" +msgstr "გერერო" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Hidalgo" -msgstr "" +msgstr "იდალგო" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Jalisco" -msgstr "" +msgstr "ხალისკოს" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Michoacán" -msgstr "" +msgstr "მიჩოაკანი" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Morelos" -msgstr "" +msgstr "მორელოსი" #. A state/province/territory in Mexico msgid "México" -msgstr "" +msgstr "მეხიკო" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nayarit" -msgstr "" +msgstr "ნაიარიტი" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nuevo León" -msgstr "" +msgstr "ნუევო-ლეონის შტატი" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgstr "ოახაკი" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "" +msgstr "პუებლა" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgstr "კერეტარო" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Quintana Roo" -msgstr "" +msgstr "კინტანა-როო" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ლუისი პოტოსი" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Sinaloa" -msgstr "" +msgstr "სინალოი" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Sonora" -msgstr "" +msgstr "სონორა" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tabasco" -msgstr "" +msgstr "ტაბასკო" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tamaulipas" -msgstr "" +msgstr "ტამაულიპასი" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tlaxcala" -msgstr "" +msgstr "ტლასკალი" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Veracruz" -msgstr "" +msgstr "ვერაკრუსი" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Yucatán" -msgstr "" +msgstr "იუკატანი" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "საკატეკასი" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "East and South East England" -msgstr "East and South East England" +msgstr "აღმოსავლეთი და სამხრეთ-აღმოსავლეთ ინგლისი" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Midlands" -msgstr "Midlands" +msgstr "მიდლენდსი" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North East England" -msgstr "North East England" +msgstr "ჩრდილო-აღმოსავლეთ ინგლისი" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North West England" -msgstr "North West England" +msgstr "ჩრდილო-დასავლეთი ინგლისი" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Northern Ireland" -msgstr "ჩრდილოეთი ირლანდია" +msgstr "ჩრდილოეთ ირლანდია" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Scotland" @@ -2573,15 +2422,15 @@ msgstr "შოტლანდია" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "South and South West England" -msgstr "South and South West England" +msgstr "სამხრეთ და სამხრეთ-დასავლეთი ინგლისი" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Wales" -msgstr "Wales" +msgstr "ულსი" #. A state/province/territory in United States msgid "Alabama" -msgstr "Alabama" +msgstr "ალაბამა" #. A state/province/territory in United States msgid "Alaska" @@ -2593,57 +2442,57 @@ msgstr "არიზონა" #. A state/province/territory in United States msgid "Arkansas" -msgstr "Arkansas" +msgstr "არკანზასი" #. A state/province/territory in United States msgid "California" -msgstr "California" +msgstr "კალიფორნია" #. A state/province/territory in United States msgid "Colorado" -msgstr "ქოლორადო" +msgstr "კოლორადო" #. A state/province/territory in United States msgid "Connecticut" -msgstr "Connecticut" +msgstr "კონეკტიკუტი" #. A state/province/territory in United States msgid "Delaware" -msgstr "Delaware" +msgstr "დელავერი" #. A state/province/territory in United States msgid "District of Columbia" -msgstr "District of Columbia" +msgstr "კოლუმბიის ოლქი" #. A state/province/territory in United States msgid "Florida" -msgstr "Florida" +msgstr "ფლორიდა" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "ჯორჯია" #. A state/province/territory in United States msgid "Hawaii" -msgstr "Hawaii" +msgstr "ჰავაი" #. A state/province/territory in United States msgid "Idaho" -msgstr "Idaho" +msgstr "აიდაჰო" #. A state/province/territory in United States msgid "Illinois" -msgstr "Illinois" +msgstr "ილინოისი" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Indiana" -msgstr "" +msgstr "ინდიანა" #. A state/province/territory in United States msgid "Iowa" -msgstr "Iowa" +msgstr "აიოვა" #. A state/province/territory in United States msgid "Kansas" @@ -2651,39 +2500,39 @@ msgstr "კანზასი" #. A state/province/territory in United States msgid "Kentucky" -msgstr "ქენთუქი" +msgstr "კენტუკი" #. A state/province/territory in United States msgid "Louisiana" -msgstr "" +msgstr "ლუიზიანა" #. A state/province/territory in United States msgid "Maine" -msgstr "Maine" +msgstr "მენი" #. A state/province/territory in United States msgid "Maryland" -msgstr "Maryland" +msgstr "მერილენდი" #. A state/province/territory in United States msgid "Massachusetts" -msgstr "Massachusetts" +msgstr "მასაჩუსეტსი" #. A state/province/territory in United States msgid "Michigan" -msgstr "Michigan" +msgstr "მიჩიგანი" #. A state/province/territory in United States msgid "Minnesota" -msgstr "Minnesota" +msgstr "მინესოტა" #. A state/province/territory in United States msgid "Mississippi" -msgstr "Mississippi" +msgstr "მისისიპი" #. A state/province/territory in United States msgid "Missouri" -msgstr "Missouri" +msgstr "მისური" #. A state/province/territory in United States msgid "Montana" @@ -2691,15 +2540,15 @@ msgstr "მონტანა" #. A state/province/territory in United States msgid "Nebraska" -msgstr "Nebraska" +msgstr "ნებრასკა" #. A state/province/territory in United States msgid "Nevada" -msgstr "Nevada" +msgstr "ნევადა" #. A state/province/territory in United States msgid "New Hampshire" -msgstr "New Hampshire" +msgstr "ნიუ ჰემპშირი" #. A state/province/territory in United States msgid "New Jersey" @@ -2707,52 +2556,52 @@ msgstr "ნიუ ჯერსი" #. A state/province/territory in United States msgid "New Mexico" -msgstr "ნიუ მეხიკო" +msgstr "ნიუ მექსიკო" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "ნიუ იორკი" #. A state/province/territory in United States msgid "North Carolina" -msgstr "North Carolina" +msgstr "ჩრდილოეთი კაროლინა" #. A state/province/territory in United States msgid "North Dakota" -msgstr "North Dakota" +msgstr "ჩრდილოეთი დაკოტა" #. A state/province/territory in United States msgid "Ohio" -msgstr "Ohio" +msgstr "ოჰაიო" #. A state/province/territory in United States msgid "Oklahoma" -msgstr "Oklahoma" +msgstr "ოკლაჰომა" #. A state/province/territory in United States msgid "Oregon" -msgstr "Oregon" +msgstr "ორეგონი" #. A state/province/territory in United States msgid "Pennsylvania" -msgstr "პენსილვანია" +msgstr "პენსელვანია" #. A state/province/territory in United States msgid "Rhode Island" -msgstr "Rhode Island" +msgstr "როდ-აილენდი" #. A state/province/territory in United States msgid "South Carolina" -msgstr "სამხრეთ ქაროლინა" +msgstr "სამხრეთი კაროლინა" #. A state/province/territory in United States msgid "South Dakota" -msgstr "South·Dakota" +msgstr "სამხრეთი დაკოტა" #. A state/province/territory in United States msgid "Tennessee" -msgstr "Tennessee" +msgstr "ტენესი" #. A state/province/territory in United States msgid "Texas" @@ -2760,11 +2609,11 @@ msgstr "ტეხასი" #. A state/province/territory in United States msgid "Utah" -msgstr "იუთა" +msgstr "იუტა" #. A state/province/territory in United States msgid "Vermont" -msgstr "ვერმონთი" +msgstr "ვერმონტი" #. A state/province/territory in United States msgid "Virginia" @@ -2773,284 +2622,288 @@ msgstr "ვირჯინია" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "ვაშინგტონი" #. A state/province/territory in United States msgid "West Virginia" -msgstr "დასავლეთ ვირჯინია" +msgstr "დასავლეთი ვირჯინია" #. A state/province/territory in United States msgid "Wisconsin" -msgstr "ვისქონსინი" +msgstr "უისკონსინი" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Wyoming" -msgstr "" +msgstr "ვაიომინგი" #. A city in Afghanistan msgid "Herat" -msgstr "Herat" +msgstr "ჰერატი" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". -#. msgid "Kabul" msgstr "ქაბული" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". -#. msgid "Tirana" msgstr "ტირანა" #. A city in Algeria msgid "Adrar" -msgstr "Adrar" +msgstr "ადრარი" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". -#. msgid "Algiers" -msgstr "" +msgstr "ალჟირი" #. A city in Algeria msgid "Annaba" -msgstr "Annaba" +msgstr "ანაბა" #. A city in Algeria msgid "Batna" -msgstr "Batna" +msgstr "ბატნა" #. A city in Algeria msgid "Bechar" -msgstr "Bechar" +msgstr "ბეშარი" #. A city in Algeria msgid "Bejaia" -msgstr "Bejaia" +msgstr "ბეჯაია" #. A city in Algeria msgid "Berriane" -msgstr "" +msgstr "ბერიანე" #. A city in Algeria msgid "Biskra" -msgstr "Biskra" +msgstr "ბისკრა" #. A city in Algeria msgid "Bou Saada" -msgstr "" +msgstr "ბუ საადა" #. A city in Algeria msgid "Chlef" -msgstr "Chlef" +msgstr "შლეფი" #. A city in Algeria msgid "Constantine" -msgstr "Constantine" +msgstr "კონსტანტინა" #. A city in Algeria msgid "Dar el Beida" -msgstr "" +msgstr "დარ ელ ბეიდა" #. A city in Algeria msgid "Djanet" -msgstr "Djanet" +msgstr "ჯანეტ" #. A city in Algeria msgid "El Golea" -msgstr "El Golea" +msgstr "ელ გოლია" #. A city in Algeria msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghardaia" +msgstr "ღარდაია" #. A city in Algeria msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "" +msgstr "ჰასი მესაუდი" #. A city in Algeria msgid "I-n-Amenas" -msgstr "" +msgstr "ინ ამენასი" #. A city in Algeria msgid "I-n-Salah" -msgstr "" +msgstr "ინ-სალაჰი" #. A city in Algeria msgid "Illizi" -msgstr "Illizi" +msgstr "ილიზი" #. A city in Algeria msgid "Jijel" -msgstr "" +msgstr "ჯიჯელი" #. A city in Algeria msgid "Laghouat" -msgstr "Laghouat" +msgstr "ლაღუატი" #. A city in Algeria msgid "Mascara" -msgstr "" +msgstr "მასკარა" #. A city in Algeria msgid "Oran" -msgstr "Oran" +msgstr "ორანი" #. A city in Algeria msgid "Ouargla" -msgstr "Ouargla" +msgstr "უარგლა" #. A city in Algeria msgid "Setif" -msgstr "Setif" +msgstr "სეტიფი" #. A city in Algeria msgid "Sidi Amrane" -msgstr "" +msgstr "სიდი ამრეინი" #. A city in Algeria msgid "Sidi Bel Abbes" -msgstr "" +msgstr "სიდი ბელ აბესი" #. A city in Algeria msgid "Tamanrasset" -msgstr "" +msgstr "ტამანრასეტი" #. A city in Algeria msgid "Tebessa" -msgstr "Tebessa" +msgstr "თებესა" #. A city in Algeria msgid "Tiaret" -msgstr "Tiaret" +msgstr "ტიარეტი" #. A city in Algeria msgid "Timimoun" -msgstr "Timimoun" +msgstr "ტიმიმუნი" #. A city in Algeria msgid "Tindouf" -msgstr "Tindouf" +msgstr "ტინდუფი" #. A city in Algeria msgid "Tlemcen" -msgstr "" +msgstr "თლემსენი" #. A city in Algeria msgid "Touggourt" -msgstr "Touggourt" +msgstr "ტუგურტი" #. A city in American Samoa msgid "Pago Pago" -msgstr "Pago Pago" +msgstr "პაგო პაგო" #. The capital of Anguilla msgid "The Valley" -msgstr "" +msgstr "ვალი" + +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" +msgstr "ამუნდსენ-სკოტის სამხრეთ პოლუსის სადგური" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" -msgstr "" +msgstr "ფიჩის კრიკი" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" -msgstr "" +msgstr "სტ. ჯონის" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" -msgstr "ბუენოს-აირესი" +msgstr "ბუენოს აირესი" #. A city in Argentina msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "Comodoro Rivadavia" +msgstr "კომოდორო რივადავია" #. A city in Argentina msgid "Corrientes" -msgstr "Corrientes" +msgstr "კორიენტესი" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "Córdoba" -msgstr "" +msgstr "კოდოვა" #. A city in Argentina msgid "El Palomar" -msgstr "El Palomar" +msgstr "ელ პალომარი" #. A city in Argentina msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" +msgstr "ეზეზვიზა" #. A city in Argentina msgid "Formosa" -msgstr "Formosa" +msgstr "ფორმოსი" #. A city in Argentina msgid "Mar del Plata" -msgstr "" +msgstr "მარ-დელ-პლატა" #. A city in Argentina msgid "Mendoza" -msgstr "Mendoza" +msgstr "მენდოზა" #. A city in Argentina msgid "Neuquén" -msgstr "" +msgstr "ნეუკენი" #. A city in Argentina msgid "Posadas" -msgstr "Posadas" +msgstr "პოსადასი" #. A city in Argentina msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "" +msgstr "პუერტო-იგუასუ" #. A city in Argentina msgid "Reconquista" -msgstr "" +msgstr "რეკონკისტა" #. A city in Argentina msgid "Resistencia" -msgstr "Resistencia" +msgstr "რესისტენსია" #. A city in Argentina msgid "Rosario" -msgstr "Rosario" +msgstr "როსარიო" #. A city in Argentina msgid "Río Gallegos" -msgstr "Río Gallegos" +msgstr "რიო გალიეგოსი" #. A city in Argentina msgid "Río Grande" -msgstr "Río Grande" +msgstr "რიო გრანდე" #. A city in Argentina msgid "Salta" -msgstr "Salta" +msgstr "სალტა" #. A city in Argentina msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "" +msgstr "სან კარლოს დე ბარილოჩე" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "San Fernando" -msgstr "" +msgstr "სან-ფერნანდო" + +#. A city in Argentina +msgid "San Miguel de Tucuman" +msgstr "სან-მიგელ-დე-ტუკუმანი" #. A city in Argentina msgid "San Salvador de Jujuy" -msgstr "" +msgstr "სან სალვადორ დე ხუხუი" #. A city in Argentina msgid "Ushuaia" -msgstr "Ushuaia" +msgstr "უშუაია" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" @@ -3058,43 +2911,43 @@ msgstr "ერევანი" #. A city in Aruba msgid "Camacuri" -msgstr "" +msgstr "ორანესტადი" #. The capital of Aruba msgid "Oranjestad" -msgstr "" +msgstr "ორანესტადი" #. A city in South Australia in Australia msgid "Adelaide" -msgstr "Adelaide" +msgstr "ადელაიდე" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Alice Springs" -msgstr "Alice Springs" +msgstr "ელის სპრინგსი" #. A city in Queensland in Australia msgid "Brisbane" -msgstr "Brisbane" +msgstr "ბრიზბონი" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Broome" -msgstr "Broome" +msgstr "ბრუმი" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Bullsbrook" -msgstr "" +msgstr "ბულსბრუკი" #. A city in Queensland in Australia msgid "Cairns" -msgstr "Cairns" +msgstr "კერნზი" #. The capital of Australia msgid "Canberra" -msgstr "ქანბერა" +msgstr "კანბერა" #. A city in Queensland in Australia msgid "Coolangatta" -msgstr "Coolangatta" +msgstr "კულანგატი" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Darwin" @@ -3102,109 +2955,108 @@ msgstr "დარვინი" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Dubbo" -msgstr "Dubbo" +msgstr "დაბო" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Forest Hill" -msgstr "" +msgstr "ფორესტ ჰილი" #. A city in Tasmania in Australia msgctxt "City in Tasmania, Australia" msgid "Hobart" -msgstr "" +msgstr "ჰობარტი" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kalgoorlie" -msgstr "" +msgstr "კალგურლი" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Katherine" -msgstr "" +msgstr "კეტრინი" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kununurra" -msgstr "Kununurra" +msgstr "კუნუნურა" #. A city in Victoria in Australia msgid "Lara" -msgstr "" +msgstr "ლარა" #. A city in Tasmania in Australia msgid "Launceston" -msgstr "Launceston" +msgstr "ლონსესტონი" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Learmonth" -msgstr "" +msgstr "ლერნმონთი" #. A city in Victoria in Australia msgctxt "City in Victoria, Australia" msgid "Melbourne" -msgstr "" +msgstr "მელბურნი" #. A city in Queensland in Australia msgid "Mount Isa" -msgstr "Mount·Isa" +msgstr "მაუნტ-აიზა" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Perth" -msgstr "Perth" +msgstr "პერტი" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Richmond" -msgstr "" +msgstr "რიჩმონდი" #. A city in Queensland in Australia msgid "Rockhampton" -msgstr "Rockhampton" +msgstr "როკჰემპტონი" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" -msgstr "" +msgstr "შელბორო" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Sydney" -msgstr "" +msgstr "სიდნეი" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Tamworth" -msgstr "Tamworth" +msgstr "ტამუერთი" #. A city in Queensland in Australia msgid "Townsville" -msgstr "Townsville" +msgstr "ტაუნსვილი" #. A city in South Australia in Australia msgid "Woomera" -msgstr "Woomera" +msgstr "ვუმერა" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". -#. msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "Aigen im Ennstal" +msgstr "აიგენ-იმ-ენსტალი" #. A city in Austria msgid "Graz" -msgstr "Graz" +msgstr "გრაცი" #. A city in Austria msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" +msgstr "ჰოენემსი" #. A city in Austria msgid "Innsbruck" -msgstr "Innsbruck" +msgstr "ინსბრუკი" #. A city in Austria msgid "Klagenfurt" -msgstr "Klagenfurt" +msgstr "კლაგენფურტი" #. A city in Austria msgid "Linz" -msgstr "ლინც" +msgstr "ლინცი" #. A city in Austria msgid "Salzburg" @@ -3212,105 +3064,99 @@ msgstr "ზალცბურგი" #. A city in Austria msgid "Teesdorf" -msgstr "" +msgstr "ტესდორფი" #. A city in Austria msgid "Tulln" -msgstr "Tulln" +msgstr "დუნაის ტულნი" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". -#. msgid "Vienna" msgstr "ვენა" #. A city in Austria msgid "Wiener Neustadt" -msgstr "Wiener Neustadt" +msgstr "ვინერ-ნოიშტადტი" #. A city in Austria msgid "Zell am See" -msgstr "Zell am See" +msgstr "ელ-ამ-ზე" #. A city in Austria msgid "Zeltweg" -msgstr "Zeltweg" +msgstr "ცელტვეგი" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". -#. msgid "Baku" msgstr "ბაქო" #. A city in Azerbaijan msgid "Ganca" -msgstr "" +msgstr "განჯა" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Freeport" -msgstr "" +msgstr "ფრიპორტი" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "ჯორჯთაუნი" #. The capital of the Bahamas msgid "Nassau" -msgstr "Nassau" +msgstr "ნასაუ" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". -#. msgid "Al Hadd" -msgstr "" +msgstr "ალ ჰადიდი" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". -#. msgid "Manama" -msgstr "" +msgstr "მანამა" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". -#. msgid "Chittagong" -msgstr "" +msgstr "ჩიტაგონგი" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". -#. msgid "Dhaka" -msgstr "Dhaka" +msgstr "დაკა" #. A city in Bangladesh msgid "Solpur" -msgstr "" +msgstr "სოლაპური" #. The capital of Barbados msgid "Bridgetown" -msgstr "" +msgstr "ბრიჯთაუნი" #. A city in Barbados msgid "Paragon" -msgstr "" +msgstr "პარაგონი" #. A city in Belarus msgctxt "City in Belarus" msgid "Brest" -msgstr "" +msgstr "ბრესტი" #. A city in Belarus msgid "Homyel'" -msgstr "" +msgstr "გომელი" #. A city in Belarus msgid "Hrodna" -msgstr "" +msgstr "გროდნო" #. The capital of Belarus msgid "Minsk" @@ -3318,111 +3164,107 @@ msgstr "მინსკი" #. A city in Belarus msgid "Vitsyebsk" -msgstr "" +msgstr "ვიტებსკი" #. A city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". -#. msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "ანტვერპენი" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Beauvechain" -msgstr "Beauvechain" +msgstr "ბოვეშენი" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" -msgstr "" +msgstr "ბირსე" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". -#. msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "ბრუსელი" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Chièvres" -msgstr "Chièvres" +msgstr "შიევრი" #. A city in Liège in Belgium msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" +msgstr "ვემი" #. A city in Namur in Belgium msgid "Florennes" -msgstr "Florennes" +msgstr "ფლორენი" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Gosselies" -msgstr "" +msgstr "გოსელი" #. A city in Limburg in Belgium msgid "Kleine-Brogel" -msgstr "" +msgstr "პირი" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" +msgstr "კოკსეიდე" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Oostende" -msgstr "" +msgstr "ოსტენდე" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Schaffen" -msgstr "Schaffen" +msgstr "შაფენი" #. A city in Belize msgid "Belize City" -msgstr "" +msgstr "ბელიზი სითი" #. A city in Benin msgid "Cotonou" -msgstr "Cotonou" +msgstr "კოტონუ" #. The capital of Benin msgid "Porto-Novo" -msgstr "" +msgstr "პორტო-ნოვო" #. The capital of Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Hamilton" -msgstr "" +msgstr "ჰამილტონი" #. A city in Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Saint George" -msgstr "" +msgstr "სენტ ჯორჯი" #. A city in Bolivia msgid "Camiri" -msgstr "Camiri" +msgstr "კამირი" #. A city in Bolivia msgid "Cobija" -msgstr "Cobija" +msgstr "კობიხა" #. A city in Bolivia msgid "Cochabamba" -msgstr "Cochabamba" +msgstr "კოჩაბამბა" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Concepción" -msgstr "" +msgstr "კონსეპსიონი" #. The capital of Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "La Paz" -msgstr "" +msgstr "ლა პასი" #. A city in Bolivia msgid "Magdalena" @@ -3430,222 +3272,221 @@ msgstr "მაგდალენა" #. A city in Bolivia msgid "Oruro" -msgstr "Oruro" +msgstr "ორურო" #. A city in Bolivia msgid "Potosí" -msgstr "Potosí" +msgstr "პოტოსი" #. A city in Bolivia msgid "Puerto Suárez" -msgstr "Puerto Suárez" +msgstr "პუერტო-სუარესი" #. A city in Bolivia msgid "Reyes" -msgstr "Reyes" +msgstr "რეიესი" #. A city in Bolivia msgid "Riberalta" -msgstr "Riberalta" +msgstr "რიბერალტა" #. A city in Bolivia msgid "Roboré" -msgstr "" +msgstr "რობორე" #. A city in Bolivia msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Rurrenabaque" +msgstr "რურენაბაკი" #. A city in Bolivia msgid "San Borja" -msgstr "San Borja" +msgstr "სან ბორხი" #. A city in Bolivia msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "" +msgstr "სან-იგნასიო-დე-ველასკო" #. A city in Bolivia msgid "San Joaquín" -msgstr "San Joaquín" +msgstr "სან-ხოანიკი" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". -#. msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "" +msgstr "სან ხოსე" #. A city in Bolivia msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "" +msgstr "სანტა ანა დე იაკუმა" #. A city in Bolivia msgid "Santa Cruz" -msgstr "Santa Cruz" +msgstr "სანტა კრუზი" #. The capital of Bolivia msgid "Sucre" -msgstr "Sucre" +msgstr "სუკრე" #. A city in Bolivia msgid "Tarija" -msgstr "Tarija" +msgstr "ტარიხა" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Trinidad" -msgstr "" +msgstr "ტრინიდადი" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" -msgstr "Villamontes" +msgstr "ვილიამონტესი" #. A city in Bolivia msgid "Viro Viro" -msgstr "" +msgstr "ვირო ვირო" #. A city in Bolivia msgid "Yacuiba" -msgstr "Yacuiba" +msgstr "იაკუიბა" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Banja Luka" -msgstr "Banja Luka" +msgstr "ბანია ლუკა" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Mostar" -msgstr "Mostar" +msgstr "მოსტარი" #. The capital of Bosnia and Herzegovina msgid "Sarajevo" -msgstr "Sarajevo" +msgstr "სარაევო" #. A city in Botswana msgid "Francistown" -msgstr "Francistown" +msgstr "ფრანცისთაუნი" #. The capital of Botswana msgid "Gaborone" -msgstr "" +msgstr "გაბონი" #. A city in Botswana msgid "Ghanzi" -msgstr "Ghanzi" +msgstr "ღანზი" #. A city in Botswana msgid "Kasane" -msgstr "Kasane" +msgstr "კასანი" #. A city in Botswana msgid "Letlhakane" -msgstr "Letlhakane" +msgstr "ლეტჰაკანი" #. A city in Botswana msgid "Lokerane" -msgstr "" +msgstr "ლოკერანი" #. A city in Botswana msgid "Maun" -msgstr "Maun" +msgstr "მაუნი" #. A city in Botswana msgid "Mochudi" -msgstr "" +msgstr "მოჩუდი" #. A city in Botswana msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "" +msgstr "სელები-პჰიკვე" #. A city in Botswana msgid "Tshabong" -msgstr "" +msgstr "ჩაბონგი" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Alta Floresta" -msgstr "Alta Floresta" +msgstr "ალტა ფლორესტა" #. A city in Pará in Brazil msgid "Altamira" -msgstr "Altamira" +msgstr "ალტამირა" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" -msgstr "Anápolis" +msgstr "ანაპოლისი" #. A city in Sergipe in Brazil msgid "Aracaju" -msgstr "Aracaju" +msgstr "არაკაჟუ" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Barbacena" -msgstr "Barbacena" +msgstr "ბარბასენა" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Barra do Garças" -msgstr "Barra do Garças" +msgstr "ბარა-დუ-გარსასი" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Bauru" -msgstr "Bauru" +msgstr "ბაურუ" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Belo Horizonte" +msgstr "ბელო ორიზონტე" #. A city in Pará in Brazil msgid "Belém" -msgstr "Belém" +msgstr "ბელენი" #. A city in Roraima in Brazil msgid "Boa Vista" -msgstr "Boa Vista" +msgstr "ბოა ვისტა" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Bom Jesus da Lapa" -msgstr "Bom Jesus da Lapa" +msgstr "ბონ-ჟეზუს-და-ლაპა" #. The capital of Brazil msgid "Brasília" -msgstr "Brasília" +msgstr "ბრაზილია" #. A city in Pará in Brazil msgid "Cachimbo" -msgstr "Cachimbo" +msgstr "კაჩიმბო" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "Campina Grande" -msgstr "Campina Grande" +msgstr "კამპინა გრანდე" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Campinas" -msgstr "Campinas" +msgstr "კამპინა" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Campo Grande" -msgstr "Campo Grande" +msgstr "კამპო გრანდე" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "Campos" -msgstr "Campos" +msgstr "კამპოსი" #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "Conceição do Araguaia" +msgstr "კონსეისან-დუ-არაგუაია" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Corumbá" -msgstr "Corumbá" +msgstr "კორუმბა" #. A city in Acre in Brazil msgid "Cruzeiro do Sul" -msgstr "Cruzeiro do Sul" +msgstr "კრუზეირუ-დუ-სული" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Cuiabá" -msgstr "Cuiabá" +msgstr "კუიაბა" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Curitiba" -msgstr "Curitiba" +msgstr "კურიტიბა" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Feira de Santana" @@ -3653,136 +3494,140 @@ msgstr "" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Florianópolis" -msgstr "Florianópolis" +msgstr "ფლორიანოპოლისი" #. A city in Ceará in Brazil msgid "Fortaleza" -msgstr "Fortaleza" +msgstr "ფორტალესა" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "Foz do Iguaçu" +msgstr "ფოს-დუ-იგუასუ" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Goiânia" -msgstr "Goiânia" +msgstr "გოიანია" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guaratinguetá" -msgstr "Guaratinguetá" +msgstr "გუარატინგეტა" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guarulhos" -msgstr "Guarulhos" +msgstr "გუარულიუსი" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Ilhéus" -msgstr "Ilhéus" +msgstr "ილეუსი" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "Imperatriz" -msgstr "Imperatriz" +msgstr "იმპერატრისი" #. A city in Pará in Brazil msgid "Itaituba" -msgstr "Itaituba" +msgstr "იტაიტუბა" #. A city in Pará in Brazil msgid "Jacareacanga" -msgstr "Jacareacanga" +msgstr "ჟაკეაკანგა" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Joinville" +msgstr "ჟოინვილი" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "João Pessoa" -msgstr "João Pessoa" +msgstr "ჟოაო პესოა" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Juiz de Fora" -msgstr "Juiz de Fora" +msgstr "ჯუის დი ფორა" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Londrina" -msgstr "Londrina" +msgstr "ლოდრინა" #. A city in Alagoas in Brazil msgid "Maceió" -msgstr "Maceió" +msgstr "მასეიო" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manaus" -msgstr "Manaus" +msgstr "მანაუსი" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manicoré" -msgstr "Manicoré" +msgstr "მანიკორე" #. A city in Pará in Brazil msgid "Marabá" -msgstr "Marabá" +msgstr "მარაბა" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Maringá" -msgstr "Maringá" +msgstr "მარინგა" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Montes Claros" -msgstr "Montes Claros" +msgstr "მონტის-კლარუსი" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgid "Mossoró" -msgstr "Mossoró" +msgstr "მოსორო" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" msgid "Natal" -msgstr "" +msgstr "ნატალი" #. A city in Amapá in Brazil msgid "Oiapoque" -msgstr "Oiapoque" +msgstr "ოიაპოკი" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Palmeiras" -msgstr "" +msgstr "პალმეირასი" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Parnaíba" -msgstr "Parnaíba" +msgstr "პარნაიბა" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Paulo Afonso" -msgstr "Paulo Afonso" +msgstr "პაულუ ალფონსუ" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Pelotas" -msgstr "Pelotas" +msgstr "პელოტასი" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Petrolina" -msgstr "Petrolina" +msgstr "პეტროლინა" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Piraçununga" -msgstr "" +msgstr "პირასუნუნგა" #. A city in Pará in Brazil msgid "Piri Grande" -msgstr "" +msgstr "პირი გრანდე" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Ponta Porã" -msgstr "Ponta Porã" +msgstr "პონტა-პორანი" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" +msgstr "პორტო ალეგრე" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Poços de Caldas" -msgstr "Poços de Caldas" +msgstr "პოსუს-დი-კალდასი" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Presidente Prudente" -msgstr "Presidente Prudente" +msgstr "პრეზიდენტი პრუდენტე" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Pôrto Seguro" @@ -3790,285 +3635,287 @@ msgstr "" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Pôrto Velho" -msgstr "" +msgstr "პორტო ველო" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Recife" -msgstr "Recife" +msgstr "რესიფე" #. A city in Acre in Brazil msgid "Rio Branco" -msgstr "Rio Branco" +msgstr "რიო ბრანკო" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "" +msgstr "რიო დე ჟანეირო" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Salvador" -msgstr "Salvador" +msgstr "სალვადორი" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" msgid "Santa Maria" -msgstr "" +msgstr "სანტა-მარია" #. A city in Pará in Brazil msgid "Santarém" -msgstr "Santarém" +msgstr "სანტარემი" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Santos" -msgstr "Santos" +msgstr "სანტა როზა" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "São Bento do Sul" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Félix" -msgstr "" +msgstr "სან-ფელისი" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Gabriel" -msgstr "" +msgstr "სან-გაბრიელი" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "São José dos Campos" -msgstr "São José dos Campos" +msgstr "სან-ჟოზე-დუს-კამპუს" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "São Luís" -msgstr "São Luís" +msgstr "სან ლუისი" #. A city in São Paulo in Brazil msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "" +msgstr "საო პაულო" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "São Pedro da Aldeia" -msgstr "São Pedro da Aldeia" +msgstr "სან-პედრუ-და-ალდეია" #. A city in Acre in Brazil msgid "Tarauacá" -msgstr "Tarauacá" +msgstr "ტარაუკა" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Tefé" -msgstr "Tefé" +msgstr "ტეფე" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Teresina" -msgstr "Teresina" +msgstr "ტერესინა" #. A city in Pará in Brazil msgid "Tucuruí" -msgstr "Tucuruí" +msgstr "ტუკურუი" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberaba" -msgstr "Uberaba" +msgstr "უბერაბა" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberlândia" -msgstr "Uberlândia" +msgstr "უბერლანდია" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Uruguaiana" -msgstr "Uruguaiana" +msgstr "ურუგვაიაა" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Vila dos Remédios" -msgstr "" +msgstr "ფერნანდუ-დი-ნორონია" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Vilhena" -msgstr "Vilhena" +msgstr "ვილიენა" #. A city in Espírito Santo in Brazil msgid "Vitória" -msgstr "ვიტორია" +msgstr "ვიქტორია" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Vitória da Conquista" -msgstr "Vitória da Conquista" +msgstr "ვიტორია-და-კონკისტა" #. The capital of the British Virgin Islands msgid "Road Town" -msgstr "" +msgstr "როუდთაუნი" #. A city in the British Virgin Islands msgid "The Mill" -msgstr "" +msgstr "მილი" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "" +msgstr "ბანდარ სერი ბეგავანი" #. A city in Bulgaria msgid "Burgas" -msgstr "Burgas" +msgstr "ბურგასი" #. A city in Bulgaria msgid "Gorna Oryakhovitsa" -msgstr "" +msgstr "გორნა-ორიახოვიცა" #. A city in Bulgaria msgid "Plovdiv" -msgstr "Plovdiv" +msgstr "პლოვდივი" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". -#. msgid "Sofia" msgstr "სოფია" #. A city in Bulgaria msgid "Varna" -msgstr "Varna" +msgstr "ვარნა" #. The capital of Burkina Faso msgid "Ouagadougou" -msgstr "Ouagadougou" +msgstr "უაგადუგუ" #. The capital of Burundi msgid "Bujumbura" -msgstr "Bujumbura" +msgstr "ბუჟუმბურა" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". -#. msgid "Phnom Penh" -msgstr "" +msgstr "ფნომ ფენჰი" #. A city in Cambodia msgid "Siemreab" -msgstr "" +msgstr "სიემრეაპი" #. A city in Cameroon msgid "Douala" -msgstr "" +msgstr "დუალა" #. A city in Cameroon msgid "Garoua" -msgstr "Garoua" +msgstr "გარუა" #. A city in Cameroon msgid "Ngaoundere" -msgstr "Ngaoundere" +msgstr "ნგაუნდერე" #. The capital of Cameroon msgid "Yaounde" -msgstr "Yaounde" +msgstr "იაუნდე" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Abbotsford" -msgstr "Abbotsford" +msgstr "აბოტსფორდი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Agassiz" -msgstr "Agassiz" +msgstr "ეგასი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Aklavik" -msgstr "Aklavik" +msgstr "აკლავიკი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Allison Harbour" -msgstr "" +msgstr "ელისონ-ჰარბური" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Alta Lake" -msgstr "" +msgstr "ალტა ლეიქი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Amqui" -msgstr "Amqui" +msgstr "ამქვი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Argentia" -msgstr "Argentia" +msgstr "არგენტია" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Arviat" -msgstr "Arviat" +msgstr "არვიატი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Assiniboia" -msgstr "Assiniboia" +msgstr "ასინიბოია" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bagotville" -msgstr "Bagotville" +msgstr "ლა ბე" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Comeau" -msgstr "" +msgstr "ბე-კომო" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Sainte-Catherine" -msgstr "" +msgstr "ბეი-სენტ-კატრინი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-de-la-Trinité" -msgstr "" +msgstr "ბაი-დე-ლა-ტრინიტე" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Baker Lake" -msgstr "Baker Lake" +msgstr "ბეიკერ ლეიკი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Baldonnel" -msgstr "" +msgstr "ბალდონელი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Bancroft" -msgstr "Bancroft" +msgstr "ბანკროფტი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Banff" -msgstr "Banff" +msgstr "ბანფი" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Bathurst" -msgstr "Bathurst" +msgstr "ბატერსტი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Bay Saint Lawrence" -msgstr "" +msgstr "ბეი სენტ ლოურენსი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Beardmore" -msgstr "" +msgstr "ბერდმორი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauceville" -msgstr "Beauceville" +msgstr "ბოსვილი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauport" -msgstr "" +msgstr "ბოპორტი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Beaver Harbour" -msgstr "" +msgstr "ბივერ ჰარბური" #. A city in Quebec in Canada msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Bedford" -msgstr "" +msgstr "ბედფორდი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Bella Coola" -msgstr "Bella Coola" +msgstr "ბელა კულა" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bellin" -msgstr "" +msgstr "ბელინი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Berens River" -msgstr "Berens River" +msgstr "ბერენს რივერი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bergen" @@ -4076,866 +3923,865 @@ msgstr "ბერგენი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Blanc-Sablon" -msgstr "" +msgstr "ბლანკ-საბლონი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Blue River" -msgstr "Blue River" +msgstr "ბლუ რივერი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" -msgstr "" +msgstr "ბოუთ ბეზინი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" -msgstr "Borden" +msgstr "ბორდენი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bow Island" -msgstr "Bow Island" +msgstr "ბოუ აილენდი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Brandon" -msgstr "Brandon" +msgstr "ბრენდონი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Broadview" -msgstr "Broadview" +msgstr "ბროუდვიუ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Brooks" -msgstr "ბრუქსი" +msgstr "ბრუკსი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Buffalo Narrows" -msgstr "Buffalo Narrows" +msgstr "ბუფალო ნეროუსი" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "ბარლინგტონი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Burns Lake" -msgstr "Burns Lake" +msgstr "ბარნს ლეიქი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Burwash Landing" -msgstr "Burwash Landing" +msgstr "ბერვოშ-ლენდინგი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caledonia" -msgstr "" +msgstr "კალედონია" #. A city in Alberta in Canada msgid "Calgary" -msgstr "Calgary" +msgstr "კალგარი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cambridge Bay" -msgstr "Cambridge Bay" +msgstr "კემბრიჯის ყურე" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Campbell River" -msgstr "Campbell River" +msgstr "ქემფბელ რივერი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Canso" -msgstr "" +msgstr "კანსო" #. A city in Quebec in Canada msgid "Canton-Bégin" -msgstr "" +msgstr "კანტონ-ბეგინი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-Chat" -msgstr "" +msgstr "კაპ-ჩატი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "" +msgstr "კაპ-ო-მიოლი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cape Cove" -msgstr "" +msgstr "ქეიფ-ქოუვი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dorset" -msgstr "Cape Dorset" +msgstr "ქეიფ-დორსეტი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dyer" -msgstr "Cape Dyer" +msgstr "ქეიფ-დაიერი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Cape Parry" -msgstr "Cape Parry" +msgstr "ქეიფ-პერი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cape Race" -msgstr "Cape Race" +msgstr "ქეიფ-რეისი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cardston" -msgstr "Cardston" +msgstr "ქარდსტონი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caribou Island" -msgstr "Caribou Island" +msgstr "კარიბუ აილენდი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Carmacks" -msgstr "" +msgstr "კარმაქსი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Carman" -msgstr "Carman" +msgstr "კარმანი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cartwright" -msgstr "Cartwright" +msgstr "კარტრაიტი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Castlegar" -msgstr "Castlegar" +msgstr "კესლგარი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Central Patricia" -msgstr "" +msgstr "პიკლ ლეიქი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Chapleau" -msgstr "Chapleau" +msgstr "შაპლო" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Charlottetown" -msgstr "Charlottetown" +msgstr "ჩარლოტთაუნი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Chesterfield Inlet" -msgstr "Chesterfield Inlet" +msgstr "ჩესტერფლდ ინლეთი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Chibougamau" -msgstr "" +msgstr "ჩიბუგამო" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Churchill" -msgstr "Churchill" +msgstr "ჩერჩილი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Chéticamp" -msgstr "" +msgstr "ჩეტიკემპი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Claresholm" -msgstr "Claresholm" +msgstr "კლეირსჰოლმი" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "კლინტონი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Clyde River" -msgstr "Clyde River" +msgstr "ქლაიდ-რივერი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Cobourg" -msgstr "Cobourg" +msgstr "კობურგი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cold Lake" -msgstr "Cold Lake" +msgstr "ქოულდ ლეიქი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coleman" -msgstr "Coleman" +msgstr "კოულმენი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Collingwood" -msgstr "Collingwood" +msgstr "კოლინგსვუდი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Comox" -msgstr "Comox" +msgstr "კომოქსი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Coppell" -msgstr "" +msgstr "კოპელი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Coral Harbour" -msgstr "Coral Harbour" +msgstr "კორალ-ჰარბორი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coronation" -msgstr "Coronation" +msgstr "კორონეიშენი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Cranbrook" -msgstr "Cranbrook" +msgstr "ქრანბრუკი" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Creston" -msgstr "" +msgstr "კრესტონი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Dauphin" -msgstr "Dauphin" +msgstr "დოფინი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Dawson" -msgstr "Dawson" +msgstr "დოუსონი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Dease Lake" -msgstr "Dease Lake" +msgstr "დიზ-ლეიკი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Deer Lake" -msgstr "Deer Lake" +msgstr "დიფ ლეიქი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Delhi" -msgstr "" +msgstr "დელი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Dingwall" -msgstr "" +msgstr "დინგუოლი" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Dipper Harbour" -msgstr "" +msgstr "დიპერ-ჰარბორი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Drumheller" -msgstr "Drumheller" +msgstr "დრამჰელერი" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Dryden" -msgstr "" +msgstr "დრაიდენი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Délįne" -msgstr "" +msgstr "დეილინე" #. A city in Ontario in Canada msgid "Earlton" -msgstr "Earlton" +msgstr "ერლტონი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "East Poplar" -msgstr "" +msgstr "ისტ-პოპლარი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Eastend" -msgstr "" +msgstr "ისტენდი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edmonton" -msgstr "Edmonton" +msgstr "ედმონტონი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edson" -msgstr "Edson" +msgstr "ედსონი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Elliot Lake" -msgstr "Elliot Lake" +msgstr "ელიოტ ლეიქი" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" msgid "Elmira" -msgstr "" +msgstr "ელმირა" #. A city in Alberta in Canada msgid "Embarras Portage" -msgstr "" +msgstr "ემბარას-პორდაჟი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Englee" -msgstr "Englee" +msgstr "ენგლი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Ennadai" -msgstr "" +msgstr "ენადაი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Erieau" -msgstr "Erieau" +msgstr "ჩატემ-კენტი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Esquimalt" -msgstr "" +msgstr "ისქვაიმოლტი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Estevan" -msgstr "Estevan" +msgstr "ესტევანი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Esther" -msgstr "Esther" +msgstr "ესთერი" #. A city in Nunavut in Canada msgctxt "City in Nunavut, Canada" msgid "Eureka" -msgstr "" +msgstr "იურიკა" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Ferolle Point" -msgstr "" +msgstr "ფეროლ-პოინტი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Flin Flon" -msgstr "Flin Flon" +msgstr "ფლინ-ფლონი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort Chipewyan" -msgstr "Fort Chipewyan" +msgstr "ფორტ-ჩიპევაიენი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Good Hope" -msgstr "Fort Good Hope" +msgstr "ფორტ-გუდ-ჰოუფი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Grahame" -msgstr "" +msgstr "ფორტ-გრეჰემი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort McMurray" -msgstr "Fort McMurray" +msgstr "ფორტ მაკმურაი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Nelson" -msgstr "Fort Nelson" +msgstr "ფორტ ნელსონი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Providence" -msgstr "Fort Providence" +msgstr "ფორტ-პროვიდენსი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Simpson" -msgstr "Fort Simpson" +msgstr "ფორტ სიმპსონი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" msgid "Fort Smith" -msgstr "" +msgstr "ფორტ სმიტი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Fort-Rupert" -msgstr "" +msgstr "ფორტ-რუპერტი" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Fredericton" -msgstr "Fredericton" +msgstr "ფრედერიქშენი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Front of Escott" -msgstr "" +msgstr "ფრონტ-ოფ-ესკოტი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Gabriola" -msgstr "" +msgstr "გაბრიოლა" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Gagetown" -msgstr "Gagetown" +msgstr "გეიჯტაუნი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Gander" -msgstr "Gander" +msgstr "განდერი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gaspé" -msgstr "" +msgstr "გასპე" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gatineau" -msgstr "Gatineau" +msgstr "გატინო" #. A city in Ontario in Canada msgid "Geraldton" -msgstr "Geraldton" +msgstr "ჯერალდტონი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gillam" -msgstr "Gillam" +msgstr "ჯილემი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gimli" -msgstr "Gimli" +msgstr "გიმლი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Gjoa Haven" -msgstr "Gjoa Haven" +msgstr "იოა-ჰევენი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Goderich" -msgstr "Goderich" +msgstr "გოდერიხი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Golden" -msgstr "Golden" +msgstr "გოლდენი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Goose Bay" -msgstr "Goose Bay" +msgstr "ბატების სრუტე" #. A city in Ontario in Canada msgid "Gore Bay" -msgstr "Gore Bay" +msgstr "გოურ ბეი" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Grand Rapids" -msgstr "" +msgstr "გრანდ რეპიდსი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Grand-Etang" -msgstr "" +msgstr "გრანდ-ეტანგი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Grande Prairie" -msgstr "Grande Prairie" +msgstr "გრანდე პეირი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Greenwood" -msgstr "" +msgstr "გრინვუდი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Haines Junction" -msgstr "Haines Junction" +msgstr "ჰეინს-ჯანქშენი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Halifax" -msgstr "Halifax" +msgstr "ჰალიფაქსი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Hall Beach" -msgstr "Hall Beach" +msgstr "ჰოლ-ბიჩი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Hallowell" -msgstr "" +msgstr "ჰოლოუელი" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Hamilton" -msgstr "" +msgstr "ჰამილტონი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Harbour Breton" -msgstr "" +msgstr "ჰარბორ-ბრიტონი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Harrington Harbour" -msgstr "" +msgstr "ჰარინგტონ-ჰარბორი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Havre-Saint-Pierre" -msgstr "" +msgstr "ავრ-სენ-პიერი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Hay River" -msgstr "Hay River" +msgstr "ჰეი-რივერი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Hebron" -msgstr "" +msgstr "ჰებრონი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Heron Bay" -msgstr "" +msgstr "ჰერონ-ბეი" #. A city in Alberta in Canada msgid "High Level" -msgstr "High Level" +msgstr "ჰაი-ლეველი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hollyburn" -msgstr "" +msgstr "ჰოლიბარნი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Holman" -msgstr "" +msgstr "ჰოლმანი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hope" -msgstr "Hope" +msgstr "ჰოუფი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Hopedale" -msgstr "Hopedale" +msgstr "ჰოუფდეილი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Igloolik" -msgstr "Igloolik" +msgstr "იგლულიკი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Inoucdjouac" -msgstr "" +msgstr "ინუკჯუაკი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Inuvik" -msgstr "Inuvik" +msgstr "ინუვიკი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" +msgstr "იკალუიტი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Island Lake" -msgstr "Island Lake" +msgstr "აილენდ-ლეიკი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Ivugivik" -msgstr "" +msgstr "ივუგივიკი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jacques-Cartier" -msgstr "" +msgstr "ჟაკ-კარტიე" #. A city in Alberta in Canada msgctxt "City in Alberta, Canada" msgid "Jasper" -msgstr "" +msgstr "ჯასპერი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jonquière" -msgstr "" +msgstr "ჟოკიერი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kamloops" -msgstr "Kamloops" +msgstr "კამლუპსი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kapuskasing" -msgstr "Kapuskasing" +msgstr "კაპუსკეისინგი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kelowna" -msgstr "Kelowna" +msgstr "კელოუნა" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kenora" -msgstr "Kenora" +msgstr "კენორა" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Kentville" -msgstr "Kentville" +msgstr "კენტვილი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Kindersley" -msgstr "Kindersley" +msgstr "კინდერსლი" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Kingston" -msgstr "" +msgstr "კინგსტონი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Koartac" -msgstr "" +msgstr "კუარტაკი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugaaruk" -msgstr "" +msgstr "კუგაარუკი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugluktuk" -msgstr "" +msgstr "კუგლუკტუკი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Kuujjuaq" -msgstr "Kuujjuaq" +msgstr "კუუჯუაქი" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Anse-Saint-Jean" -msgstr "" +msgstr "ლ'ანს-სენ-ჟანი" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Ascension" -msgstr "" +msgstr "ლ'ასენშენი" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Assomption" -msgstr "L'Assomption" +msgstr "ლ'ასომფშენი" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Baie" -msgstr "La Baie" +msgstr "ლა-ბე" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "La Ronge" -msgstr "La Ronge" +msgstr "ლა-რონჟე" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Tuque" -msgstr "La Tuque" +msgstr "ლა ტიუქი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lac La Biche" -msgstr "Lac La Biche" +msgstr "ლაკ ლა ბიში" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lasqueti" -msgstr "" +msgstr "ლასკეტი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Leader" -msgstr "Leader" +msgstr "ლიდერი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Leaf River" -msgstr "" +msgstr "ლიფ-რივერი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Lennoxville" -msgstr "Lennoxville" +msgstr "ლენოქსვილი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lethbridge" -msgstr "Lethbridge" +msgstr "ლეთბრიჯი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Little Prairie" -msgstr "" +msgstr "ლითლ-პრეირი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Liverpool" -msgstr "" +msgstr "ლივერპული" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lloydminster" -msgstr "" +msgstr "ლოიდმინისტრი" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "London" -msgstr "" +msgstr "ლონდონი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "" +msgstr "ლონგ-პოინტ-დე-მინგანი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lucky Lake" -msgstr "Lucky Lake" +msgstr "ლაქი-ლეიკი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Lynn Lake" -msgstr "Lynn Lake" +msgstr "ლინ-ლეიკი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lytton" -msgstr "Lytton" +msgstr "ლიტონი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Makkovik" -msgstr "Makkovik" +msgstr "მაკოვიკი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maniwaki" -msgstr "Maniwaki" +msgstr "მანივაკი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Maple Creek" -msgstr "Maple Creek" +msgstr "მეპლ კრიკი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maricourt" -msgstr "" +msgstr "მარიკორტი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mary's Harbour" -msgstr "Mary's Harbour" +msgstr "მერის-ჰარბორი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Matagami" -msgstr "Matagami" +msgstr "მატაგამი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Mayo" -msgstr "Mayo" +msgstr "მაიო" #. A city in British Columbia in Canada msgid "McLeod Lake" -msgstr "" +msgstr "მაკლეოდ ლეიკი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Meadow Lake" -msgstr "Meadow Lake" +msgstr "მედოუ ლეიკი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Medicine Hat" -msgstr "Medicine Hat" +msgstr "მედისინ ჰეტი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Melfort" -msgstr "" +msgstr "მელფორტი" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Miami" -msgstr "" +msgstr "მაიამი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Milk River" -msgstr "Milk River" +msgstr "მილი რივერი" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Moncton" -msgstr "Moncton" +msgstr "მონკტონი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Apica" -msgstr "" +msgstr "მონ-აპიკა" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Joli" -msgstr "" +msgstr "მონ-ჟოლი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Montmagny" -msgstr "" +msgstr "მონმანი" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". -#. msgid "Montreal" -msgstr "Montreal" +msgstr "მონტრეალი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Moosonee" -msgstr "Moosonee" +msgstr "მუსონი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Morden" -msgstr "Morden" +msgstr "მორდენი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Mount Forest" -msgstr "Mount·Forest" +msgstr "მაუნთ ფორესტი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mount Pearl Park" -msgstr "" +msgstr "მაუნტ-პერლ-პარკი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Muskoka Falls" -msgstr "" +msgstr "მასკოკა-ფოლსი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Nahanni Butte" -msgstr "" +msgstr "ნეჰენი ბიუთი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nain" -msgstr "Nain" +msgstr "ნეინი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nakusp" -msgstr "Nakusp" +msgstr "ნეკასპი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanaimo" -msgstr "Nanaimo" +msgstr "ნანაიმო" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanoose Bay" -msgstr "" +msgstr "ნანუს-ბეი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Nanticoke" -msgstr "" +msgstr "ნენტიქოუკი" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Natal" -msgstr "" +msgstr "ნატალი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Natashquan" -msgstr "Natashquan" +msgstr "ნატაშქვანი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Neddy Harbour" -msgstr "" +msgstr "ნედი-ჰარბორი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nelson" -msgstr "Nelson" +msgstr "ნელსონი" #. A city in Quebec in Canada msgid "New Carlisle" -msgstr "New Carlisle" +msgstr "ნიუ კარლაილი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nicolet" -msgstr "Nicolet" +msgstr "ნიკოლე" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Nipawin" -msgstr "Nipawin" +msgstr "ნიპაუინი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Norman Wells" -msgstr "Norman Wells" +msgstr "ნორმან-უელსი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Normandin" -msgstr "Normandin" +msgstr "ნორმანდენი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "North Battleford" -msgstr "North Battleford" +msgstr "ნორტ ბეტლფორდი" #. A city in Ontario in Canada msgid "North Bay" -msgstr "North Bay" +msgstr "ნორტ ბეი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "North Kamloops" -msgstr "" +msgstr "ნორტ-კამლუპსი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Norway House" -msgstr "Norway House" +msgstr "ნორვეი-ჰაუსი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" -msgstr "" +msgstr "ნოტრ-დამ-დე-ლა-სალეტი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nouveau-Comptoir" -msgstr "" +msgstr "ვემინჯი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nutak" -msgstr "" +msgstr "ნუტაკი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Ocean Falls" -msgstr "" +msgstr "ოუშენ-ფოლსი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Old Crow" -msgstr "Old Crow" +msgstr "ოულდ-ქროუ" #. A city in Alberta in Canada msgid "Onefour" -msgstr "Onefour" +msgstr "უანფორი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Osoyoos" -msgstr "Osoyoos" +msgstr "ოსუიუსი" #. The capital of Canada msgid "Ottawa" @@ -4943,1465 +4789,1430 @@ msgstr "ოტავა" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pangnirtung" -msgstr "Pangnirtung" +msgstr "პანგნირტანგი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Parent" -msgstr "Parent" +msgstr "მშობელი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Paulatuk" -msgstr "Paulatuk" +msgstr "პოლატუკი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Peace River" -msgstr "Peace River" +msgstr "პის რივერი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Penticton" -msgstr "Penticton" +msgstr "პენტინქტონი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Petawawa" -msgstr "Petawawa" +msgstr "პეტავავა" #. A city in Ontario in Canada msgid "Peterborough" -msgstr "Peterborough" +msgstr "პიტერბორო" #. A city in Quebec in Canada msgid "Petite-Rivière" -msgstr "" +msgstr "პეტიტ-რივიერი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Pilot Mound" -msgstr "Pilot Mound" +msgstr "პაილოტ-მაუნდი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Pincher Creek" -msgstr "Pincher Creek" +msgstr "პინჩერ-ქრიკი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Pitt Meadows" -msgstr "Pitt Meadows" +msgstr "პიტ-მედოუსი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pond Inlet" -msgstr "Pond Inlet" +msgstr "პონდ-ინლეტი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Hardy" -msgstr "Port Hardy" +msgstr "პორტ-ჰერდი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Simpson" -msgstr "" +msgstr "პორტ-სიმპსონი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Port Weller" -msgstr "Port Weller" +msgstr "პორტ-უელერი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Port-Menier" -msgstr "" +msgstr "პორტ-მენიე" #. A city in Quebec in Canada msgid "Portneuf" -msgstr "" +msgstr "პორტნეფი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "" +msgstr "პოსტ-დე-ლა-ბალეინი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" -msgstr "Powell River" +msgstr "პაუელ რივერი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Prince Albert" -msgstr "Prince Albert" +msgstr "პრინს ალბერტი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince George" -msgstr "Prince George" +msgstr "პრინს ჯორჯი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince Rupert" -msgstr "Prince Rupert" +msgstr "პრინს რუპერტი" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Princeton" -msgstr "" +msgstr "პრინსტონი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Puvirnituq" -msgstr "" +msgstr "პუვირნიტუქი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Qikiqtarjuaq" -msgstr "" +msgstr "ქიკიქტარჯუაქი" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". -#. msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" -msgstr "" +msgstr "კვებეკი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Queen Charlotte" -msgstr "" +msgstr "შარლოტა მეკლენბურგ-შტრელიცელი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Quesnel" -msgstr "Quesnel" +msgstr "ქვინელი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Radisson" -msgstr "" +msgstr "რედისონი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Rankin Inlet" -msgstr "Rankin Inlet" +msgstr "რანკინ ინლეტი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Red Deer" -msgstr "Red Deer" +msgstr "რედ დირი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Red Lake" -msgstr "Red Lake" +msgstr "რედ ლეიკი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Regina" -msgstr "Regina" +msgstr "რეგინა" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Repulse Bay" -msgstr "Repulse Bay" +msgstr "რიპალს-ბეი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Resolute" -msgstr "Resolute" +msgstr "რესოლუტი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Revelstoke" -msgstr "Revelstoke" +msgstr "რიველსტოუკი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-du-Loup" -msgstr "" +msgstr "რივიე-დუ-ლუ" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-la-Madeleine" -msgstr "" +msgstr "რივიერ-ლა-მადლენი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Roberval" -msgstr "Roberval" +msgstr "რობერვალი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rockglen" -msgstr "Rockglen" +msgstr "როკგლენი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Rocky Mountain House" -msgstr "Rocky Mountain House" +msgstr "როკი მაუნთეინ ჰაუსი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Rocky Point" -msgstr "" +msgstr "როკი-პოინტი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rosetown" -msgstr "" +msgstr "როუსტაუნი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rouyn" -msgstr "" +msgstr "რუენ-ნორანდა" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Sachs Harbour" -msgstr "Sachs Harbour" +msgstr "საქს-ჰარბორი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Saint Anthony" -msgstr "Saint Anthony" +msgstr "სენტ-ანთონი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Saint Catharines" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ქეთერინსი" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint John" -msgstr "Saint John" +msgstr "სენტ ჯონი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Saint John's" -msgstr "" +msgstr "სტ. ჯონის" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Leonard" -msgstr "Saint Leonard" +msgstr "სენტ-ლეონარდი" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Stephen" -msgstr "" +msgstr "სენტ-სტეფენი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Anicet" -msgstr "" +msgstr "სენ-ანიცე" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Chrysostome" -msgstr "" +msgstr "სენ-ქრიზოსტომე" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Fabien" -msgstr "" +msgstr "სენ-ფაბიენი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-François" -msgstr "" +msgstr "სენ-ფრანსუა" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "" +msgstr "სენ-ანრი-დე-ტეიონი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jean" -msgstr "" +msgstr "სენ-ჟანი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Joachim" -msgstr "" +msgstr "სენტ-იოაკიმე" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jovite" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ჟოვიტი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ანა-დე-ლა-პოკატიერი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Salmon Arm" -msgstr "Salmon Arm" +msgstr "სალმონ არმი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Sandspit" -msgstr "Sandspit" +msgstr "სენდსპიტი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sarnia" -msgstr "Sarnia" +msgstr "სარნია" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Saskatoon" -msgstr "Saskatoon" +msgstr "სასკატუნი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sault Sainte Marie" -msgstr "" +msgstr "სუ-სენტ-მარი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Schefferville" -msgstr "Schefferville" +msgstr "შეფერვილი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Seebe" -msgstr "" +msgstr "სიბი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Senneville" -msgstr "" +msgstr "სენვილი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sept-Îles" -msgstr "" +msgstr "სეტ-ილი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Shawinigan" -msgstr "" +msgstr "შავინიგანი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Sheet Harbour" -msgstr "" +msgstr "შიით ჰარბური" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sherbrooke" -msgstr "Sherbrooke" +msgstr "შერბრუკი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" +msgstr "შინგლ-პოინტი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sioux Lookout" -msgstr "Sioux Lookout" +msgstr "სუ ლუქაუთი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Slave Lake" -msgstr "Slave Lake" +msgstr "სლეივ ლეიქი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Smithers" -msgstr "Smithers" +msgstr "სმიტერსი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Snag" -msgstr "" +msgstr "სნეგი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" msgid "Southend" -msgstr "" +msgstr "საუზენდი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Spirit River" -msgstr "" +msgstr "სპირიტ რივერი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Spiritwood" -msgstr "" +msgstr "სპირიტვუდი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Squamish" -msgstr "" +msgstr "სქვომიში" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stephen" -msgstr "" +msgstr "სტეფანის კუნძული" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Stephenville" -msgstr "" +msgstr "სტეფენვილი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Steveston" -msgstr "" +msgstr "სტივსტონი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stewart" -msgstr "Stewart" +msgstr "სტიუარტი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Stoneham" -msgstr "" +msgstr "სტოუნჰემი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Stony Rapids" -msgstr "Stony Rapids" +msgstr "სტოუნი-რეპიდსი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sudbury" -msgstr "Sudbury" +msgstr "სადბერი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Summerland" -msgstr "Summerland" +msgstr "სამერლენდი" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Summerside" -msgstr "Summerside" +msgstr "სამერსაიდი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Swan River" -msgstr "Swan River" +msgstr "სვონ რივერი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" +msgstr "სუიფტ კარენტი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Sydney" -msgstr "" +msgstr "სიდნეი" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Taloyoak" -msgstr "" +msgstr "ტალოიოაკი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Terra Nova" -msgstr "Terra Nova" +msgstr "ტერა-ნოვა" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Terrace" -msgstr "Terrace" +msgstr "ტერასა" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Teslin" -msgstr "Teslin" +msgstr "ტესლინი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "The Pas" -msgstr "The Pas" +msgstr "ზი პასი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Thompson" -msgstr "" +msgstr "თომპსონი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Three Hills" -msgstr "Three Hills" +msgstr "სრი-ჰილსი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Thunder Bay" -msgstr "Thunder Bay" +msgstr "თანდერ ბეი" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Tignish" -msgstr "" +msgstr "ტიგნიში" #. A city in Ontario in Canada msgid "Timmins" -msgstr "Timmins" +msgstr "ტიმინსი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Tobermory" -msgstr "" +msgstr "ტობერმორი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tofino" -msgstr "Tofino" +msgstr "ტოფინო" #. A city in Ontario in Canada msgid "Toronto" -msgstr "Toronto" +msgstr "ტორონტო" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tow Hill" -msgstr "" +msgstr "თოუ-ჰილსი" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Trenton" -msgstr "" +msgstr "ტრენტონი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Trois-Rivières" -msgstr "" +msgstr "ტრუა-რივიე" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Trout Lake" -msgstr "Trout Lake" +msgstr "ჯონ-ჰენდრი-პარკი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tuktoyaktuk" -msgstr "Tuktoyaktuk" +msgstr "ტუკტოიაქტუქი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tununuk" -msgstr "" +msgstr "ტუნუნუკი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Twillingate" -msgstr "Twillingate" +msgstr "ტვილინგეიტი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Upsala" -msgstr "Upsala" +msgstr "უპსალა" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Uranium City" -msgstr "Uranium City" +msgstr "იურეინიამ-სითი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Val Marie" -msgstr "" +msgstr "ვილ-მარი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Val-d'Or" -msgstr "" +msgstr "ვალ-დ'ორი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Valcartier Station" -msgstr "" +msgstr "ველკარტიე-სტეიშენი" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vancouver" -msgstr "" +msgstr "ვანკუვერი" #. A city in Quebec in Canada msgid "Varennes" -msgstr "Varennes" +msgstr "ვარენი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Vegreville" -msgstr "Vegreville" +msgstr "ვეგრევილი" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vernon" -msgstr "" +msgstr "ვერნონი" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "ვიქტორია" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" -msgstr "Victoria Beach" +msgstr "ვიქტორია-ბიჩი" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Wabush" -msgstr "" +msgstr "ვაბუში" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Waterloo" -msgstr "" +msgstr "ვატერლოო" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Watrous" -msgstr "Watrous" +msgstr "უატრასი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Watson Lake" -msgstr "Watson Lake" +msgstr "უოტსონ-ლეიკი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wawa" -msgstr "Wawa" +msgstr "უაუა" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Westport" -msgstr "" +msgstr "უესტპორტი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Weyburn" -msgstr "Weyburn" +msgstr "უეიბერნი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Wha Ti" -msgstr "" +msgstr "ვატი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "White Rock" -msgstr "White Rock" +msgstr "ვაით-როკი" #. A city in Alberta in Canada msgid "Whitecourt" -msgstr "Whitecourt" +msgstr "უაითკორდი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Whitefish Falls" -msgstr "" +msgstr "ვაითფიშ-ფოლსი" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Whitehorse" -msgstr "Whitehorse" +msgstr "ვაითჰორსი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wiarton" -msgstr "Wiarton" +msgstr "ვაიერტონი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Williams Lake" -msgstr "Williams Lake" +msgstr "უილიამს ლეიქი" #. A city in Ontario in Canada msgid "Windsor" -msgstr "Windsor" +msgstr "უინდსორი" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Winnipeg" -msgstr "Winnipeg" +msgstr "ვინიპეგი" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Winter Harbour" -msgstr "" +msgstr "ვინთერ-ჰარბორი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Wynyard" -msgstr "Wynyard" +msgstr "უინიარდი" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Yarmouth" -msgstr "Yarmouth" +msgstr "იარმუტი" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Yellowknife" -msgstr "Yellowknife" +msgstr "იელოუნაიფი" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Yorkton" -msgstr "იორქტონი" +msgstr "იორკტონი" #. A city in Cape Verde msgid "Preguiça" -msgstr "" +msgstr "პრეგუიკა" #. The capital of the Cayman Islands msgctxt "City in Cayman Islands" msgid "George Town" -msgstr "" +msgstr "ჯორჯთაუნი" #. A city in the Cayman Islands msgid "Knob Hill" -msgstr "" +msgstr "ნობ-ჰილ" #. A city in the Cayman Islands msgid "Red Bay Estate" -msgstr "" +msgstr "რედ-ბეი-ისტეიტი" #. A city in the Central African Republic msgid "Bangassou" -msgstr "Bangassou" +msgstr "ბანგასუ" #. The capital of the Central African Republic msgid "Bangui" -msgstr "Bangui" +msgstr "ბანგუი" #. A city in the Central African Republic msgid "Berberati" -msgstr "Berberati" +msgstr "ბერბერატი" #. A city in Chad msgid "Moundou" -msgstr "Moundou" +msgstr "მუნდუ" #. The capital of Chad msgid "N'Djamena" -msgstr "" +msgstr "ნჯამენა" #. A city in Chad msgid "Sarh" -msgstr "Sarh" +msgstr "სარჰი" #. A city in Chile msgid "Antofagasta" -msgstr "Antofagasta" +msgstr "ანტოფაგასტა" #. A city in Chile msgid "Arica" -msgstr "Arica" +msgstr "აფრიკა" #. A city in Chile msgid "Balmaceda" -msgstr "Balmaceda" +msgstr "ბალმაცედა" #. A city in Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Concepción" -msgstr "" +msgstr "კონსეპსიონი" #. A city in Chile msgid "Hanga Roa" -msgstr "" +msgstr "ჰანგა როა" #. A city in Chile msgid "Iquique" -msgstr "" +msgstr "იკიკე" #. A city in Chile msgid "La Serena" -msgstr "La Serena" +msgstr "ლა სერენა" #. A city in Chile msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Montt" +msgstr "პუერტო მონტი" #. A city in Chile msgid "Punta Arenas" -msgstr "Punta Arenas" +msgstr "პუნტა არენასი" #. A city in Chile msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" -msgstr "" +msgstr "სანტა-ტერეზა-დე-ლო-ოვალე" #. The capital of Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Santiago" -msgstr "" +msgstr "სანტიაგო" #. A city in Chile msgid "Temuco" -msgstr "Temuco" +msgstr "ტემუკო" #. The capital of China msgctxt "City in Beijing, China" msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "პეკინი" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". -#. msgid "Changchun" -msgstr "Changchun" +msgstr "ჩანგჩუნი" #. A city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". -#. msgid "Changsha" -msgstr "Changsha" +msgstr "ჩანგშა" #. A city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". -#. msgid "Chengdu" -msgstr "Chengdu" +msgstr "ჩენგდუ" #. A city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". -#. msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" -msgstr "" +msgstr "ჩონგკინგი" #. A city in Liaoning in China msgid "Dalian" -msgstr "Dalian" +msgstr "დალიანი" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". -#. msgid "Fuzhou" -msgstr "Fuzhou" +msgstr "ფუჟოუ" #. A city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". -#. msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" +msgstr "გუანგჟოუ" #. A city in Guangxi in China msgid "Guilin" -msgstr "Guilin" +msgstr "გუილინი" #. A city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". -#. msgid "Hangzhou" -msgstr "Hangzhou" +msgstr "ჰანგჟოუ" #. A city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". -#. msgid "Harbin" -msgstr "Harbin" +msgstr "ჰარბინი" #. A city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". -#. msgid "Hefei" -msgstr "Hefei" +msgstr "ჰეფეი" #. A city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". -#. msgid "Hohhot" -msgstr "Hohhot" +msgstr "ჰოჰოტი" #. A city in Xinjiang in China msgid "Kashi" -msgstr "Kashi" +msgstr "ქაშგარი" #. A city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". -#. msgid "Kunming" -msgstr "Kunming" +msgstr "კუნმინგი" #. A city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". -#. msgid "Lanzhou" -msgstr "Lanzhou" +msgstr "ლანჟოუ" #. A city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". -#. msgid "Nanjing" -msgstr "Nanjing" +msgstr "ნანჯინგი" #. A city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". -#. msgid "Nanning" -msgstr "Nanning" +msgstr "ნანინგი" #. A city in Shandong in China msgid "Qingdao" -msgstr "Qingdao" +msgstr "ცინდაო" #. A city in Hainan in China msgid "Sanya" -msgstr "Sanya" +msgstr "სანია" #. A city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". -#. msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "შანხაი" #. A city in Guangdong in China msgid "Shantou" -msgstr "Shantou" +msgstr "შანტოუ" #. A city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". -#. msgid "Shenyang" -msgstr "" +msgstr "შენიანგი" #. A city in Guangdong in China msgid "Shenzhen" -msgstr "Shenzhen" +msgstr "შენჭენი" #. A city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". -#. msgid "Taiyuan" -msgstr "Taiyuan" +msgstr "ტაიუანი" #. A city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". -#. msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" -msgstr "" +msgstr "ტიანჯინი" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". -#. msgid "Urumqi" -msgstr "" +msgstr "ურუმქი" #. A city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". -#. msgid "Wuhan" -msgstr "Wuhan" +msgstr "ვუჰანი" #. A city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". -#. msgid "Xi'an" -msgstr "" +msgstr "სიანი" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". -#. msgid "Xiamen" -msgstr "Xiamen" +msgstr "სიამინი" #. A city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". -#. msgid "Zhengzhou" -msgstr "Zhengzhou" +msgstr "ჟენგჟოუ" #. A city in Christmas Island msgid "Drumsite" -msgstr "" +msgstr "დრამსაიტი" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" -msgstr "" +msgstr "ფლაინგ-ფიში" #. A city in the Cocos (Keeling) Islands msgid "Bantam Village" -msgstr "" +msgstr "ბენტემი" #. A city in Colombia msgid "Barranquilla" -msgstr "" +msgstr "ბარანკილია" #. The capital of Colombia msgid "Bogotá" -msgstr "" +msgstr "ბოგოტა" #. A city in Colombia msgid "Bucaramanga" -msgstr "" +msgstr "ბუკარამანგა" #. A city in Colombia msgid "Cali" -msgstr "" +msgstr "კალი" #. A city in Colombia msgid "Cartagena" -msgstr "" +msgstr "კართაგენი" #. A city in Colombia msgid "Cúcuta" -msgstr "" +msgstr "კუკუტა" #. A city in Colombia msgid "Ibagué" -msgstr "" +msgstr "იბაგე" #. A city in Colombia msgid "Ipiales" -msgstr "" +msgstr "იპიალესი" #. A city in Colombia msgid "Leticia" -msgstr "" +msgstr "ლეტისია" #. A city in Colombia msgid "Medellín" -msgstr "" +msgstr "მედელინი" #. A city in Colombia msgid "Monteria" -msgstr "" +msgstr "მონტერია" #. A city in Colombia msgid "Pasto" -msgstr "" +msgstr "პასტო" #. A city in Colombia msgid "Pereira" -msgstr "" +msgstr "პერეირა" #. A city in Colombia msgid "Popayán" -msgstr "" +msgstr "პოპაიანი" #. A city in Colombia msgid "Quibdó" -msgstr "" +msgstr "ქიბდო" #. A city in Colombia msgid "Riohacha" -msgstr "" +msgstr "რიოჰაჩა" #. A city in Colombia msgid "Rionegro" -msgstr "" +msgstr "რიონეგრო" #. A city in Colombia msgid "San Andrés" -msgstr "" +msgstr "სან-ანდრეს-ი-პროვიდენსია" #. A city in Colombia msgid "Santa Marta" -msgstr "" +msgstr "სანტა მარტა" #. A city in Colombia msgid "Villavicencio" -msgstr "" +msgstr "ვილიავისენსიო" #. A city in Comoros msgid "Mbaléni" -msgstr "" +msgstr "მბალენი" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" -msgstr "" +msgstr "მორონი" #. The capital of the Democratic Republic of the Congo msgid "Kinshasa" -msgstr "" +msgstr "კინშასა" #. The capital of the Republic of the Congo msgid "Brazzaville" -msgstr "" +msgstr "ბრაზავილი" #. A city in the Republic of the Congo msgid "Pointe-Noire" -msgstr "Pointe-Noire" +msgstr "პუენტ-ნუარი" #. The capital of the Cook Islands msgid "Avarua" -msgstr "" +msgstr "ავარუა" #. A city in Costa Rica msgid "Alajuela" -msgstr "" +msgstr "ალახუელი" #. A city in Costa Rica msgctxt "City in Costa Rica" msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "ლიბერია" #. A city in Costa Rica msgid "Mata de Palo" -msgstr "" +msgstr "მეტა-დე-პალო" #. A city in Costa Rica msgid "Puerto Limón" -msgstr "Puerto Limón" +msgstr "პუერტო ლიმონი" #. The capital of Costa Rica msgid "San José" -msgstr "" +msgstr "სან ხოსე" #. A city in Croatia msgid "Bol" -msgstr "" +msgstr "ბოლი" #. A city in Croatia msgid "Dubrovnik" -msgstr "Dubrovnik" +msgstr "დუბროვნიკი" #. A city in Croatia msgid "Jelovice" -msgstr "" +msgstr "იელოვიცე" #. A city in Croatia msgid "Liška" -msgstr "" +msgstr "ლიშკა" #. A city in Croatia msgid "Osijek" -msgstr "Osijek" +msgstr "ოსიეკი" #. A city in Croatia msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" +msgstr "რიეკა" #. A city in Croatia msgid "Split" -msgstr "Split" +msgstr "გაყოფა" #. A city in Croatia msgid "Zadar" -msgstr "Zadar" +msgstr "ზადარი" #. The capital of Croatia msgid "Zagreb" -msgstr "Zagreb" +msgstr "ზაგრები" #. A city in Cuba msgid "Camagüey" -msgstr "" +msgstr "კამაგუეი" #. A city in Cuba msgid "Cienfuegos" -msgstr "" +msgstr "სიენფუეგოსი" #. A city in Cuba msgid "Guantánamo" -msgstr "" +msgstr "გუანტანამო" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". -#. msgid "Havana" -msgstr "" +msgstr "ჰავანა" #. A city in Cuba msgid "Holguín" -msgstr "" +msgstr "ოლგინი" #. A city in Cuba msgctxt "City in Cuba" msgid "Manzanillo" -msgstr "" +msgstr "მანსანილიო" #. A city in Cuba msgid "Matanzas" -msgstr "" +msgstr "მატანსასი" #. A city in Cuba msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "" +msgstr "სანტიაგო დე კუბა" #. A city in Cyprus msgid "Akrotiri" -msgstr "Akrotiri" +msgstr "აკროტირი" #. A city in Cyprus msgid "Larnaca" -msgstr "" +msgstr "ლარნაკა" #. The capital of Cyprus msgid "Nicosia" -msgstr "" +msgstr "ნიკოსია" #. A city in Cyprus msgid "Paphos" -msgstr "Paphos" +msgstr "პაფოსი" #. A city in Cyprus msgid "Tymbou" -msgstr "" +msgstr "ტიმბუ" #. A city in the Czech Republic msgid "Brno" -msgstr "Brno" +msgstr "ბრნო" #. A city in the Czech Republic msgid "Holešov" -msgstr "" +msgstr "ჰოლეშოვი" #. A city in the Czech Republic msgid "Karlovy Vary" -msgstr "Karlovy Vary" +msgstr "კარლოვი ვარი" #. A city in the Czech Republic msgid "Liberec" -msgstr "Liberec" +msgstr "ლიბერეცი" #. A city in the Czech Republic msgid "Ostrava" -msgstr "Ostrava" +msgstr "ოსტრავა" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". -#. msgid "Prague" -msgstr "Prague" +msgstr "პრაღა" #. A city in Côte d'Ivoire msgid "Abidjan" -msgstr "Abidjan" +msgstr "აბიჯანი" #. A city in Denmark msgid "Billund" -msgstr "Billund" +msgstr "ბილუნდი" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". -#. msgid "Copenhagen" msgstr "კოპენჰაგენი" #. A city in Denmark msgid "Esbjerg" -msgstr "Esbjerg" +msgstr "ესბიერი" #. A city in Denmark msgid "Karup" -msgstr "Karup" +msgstr "კარუპი" #. A city in Denmark msgid "Kastrup" -msgstr "Kastrup" +msgstr "კასტრუპი" #. A city in Denmark msgid "Mejlby" -msgstr "" +msgstr "მეჯლბი" #. A city in Denmark msgid "Odense" -msgstr "Odense" +msgstr "ოდენსე" #. A city in Denmark msgid "Roskilde" -msgstr "Roskilde" +msgstr "როსკილე" #. A city in Denmark msgid "Rønne" -msgstr "" +msgstr "რიონე" #. A city in Denmark msgid "Skrydstrup" -msgstr "" +msgstr "ვოიენსი" #. A city in Denmark msgid "Sottrupskov" -msgstr "" +msgstr "სოტრუპსკოვი" #. A city in Denmark msgid "Tirstrup" -msgstr "" +msgstr "ტირსტრუპი" #. A city in Denmark msgid "Vamdrup" -msgstr "" +msgstr "ვამდრუპი" #. A city in Denmark msgid "Ålborg" -msgstr "" +msgstr "ოლბორგი" #. The capital of Djibouti msgctxt "City in Djibouti" msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "ჯიბუტი" #. A city in Dominica msgid "Marigot" -msgstr "" +msgstr "მარიგო" #. The capital of Dominica msgctxt "City in Dominica" msgid "Roseau" -msgstr "" +msgstr "როსო" #. A city in Dominica msgid "Saint Joseph" -msgstr "Saint Joseph" +msgstr "სენტ-ჯოზეფი" #. A city in the Dominican Republic msgid "Barahona" -msgstr "Barahona" +msgstr "ბარაონა" #. A city in the Dominican Republic msgid "La Romana" -msgstr "La Romana" +msgstr "ლა რომანა" #. A city in the Dominican Republic msgid "Mancha Nueva" -msgstr "" +msgstr "მანჩა ნუევა" #. A city in the Dominican Republic msgid "Pantanal" -msgstr "" +msgstr "პანტანალი" #. A city in the Dominican Republic msgid "Puerto Plata" -msgstr "Puerto Plata" +msgstr "პუერტო პლატა" #. A city in the Dominican Republic msgctxt "City in Dominican Republic" msgid "Santiago" -msgstr "" +msgstr "სანტიაგო" #. The capital of the Dominican Republic msgid "Santo Domingo" -msgstr "" +msgstr "სანტო დომინიგო" #. A city in Ecuador msgid "Guayaquil" -msgstr "" +msgstr "გუაიაკილი" #. A city in Ecuador msgid "Latacunga" -msgstr "Latacunga" +msgstr "ლატაკუნგა" #. A city in Ecuador msgid "Manta" -msgstr "Manta" +msgstr "მანტა" #. The capital of Ecuador msgid "Quito" -msgstr "" +msgstr "კიტო" #. A city in Egypt msgid "Al 'Arish" -msgstr "" +msgstr "ელ-არიში" #. A city in Egypt msgid "Al Ghardaqah" -msgstr "" +msgstr "ჰურგადა" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" -msgstr "" +msgstr "ელ-ყაბუტი" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Alexandria" -msgstr "" +msgstr "ალესანდრია" #. A city in Egypt msgid "Aswan" -msgstr "" +msgstr "ასუანი" #. A city in Egypt msgid "Asyut" -msgstr "Asyut" +msgstr "ასიუტი" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" -msgstr "" +msgstr "ქაირო" #. A city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". -#. msgid "Luxor" msgstr "ლუქსორი" #. A city in Egypt msgid "Marsa Matruh" -msgstr "" +msgstr "მარსა-მატრუჰი" #. A city in Egypt msgid "Sharm ash Shaykh" -msgstr "" +msgstr "შარმ-ელ-შეიხი" #. A city in Egypt msgid "Taba" -msgstr "Taba" +msgstr "ტაბა" #. A city in El Salvador msgid "Comalapa" -msgstr "" +msgstr "კომალაპა" #. A city in El Salvador msgid "Ilopango" -msgstr "" +msgstr "ილოპანგო" #. The capital of El Salvador msgid "San Salvador" -msgstr "" +msgstr "სან სალვადორი" #. The capital of Equatorial Guinea msgid "Malabo" -msgstr "" +msgstr "მალაბო" #. A city in Estonia msgid "Kuressaare" -msgstr "Kuressaare" +msgstr "კურესაარე" #. A city in Estonia msgid "Kärdla" -msgstr "Kärdla" +msgstr "კიარდლა" #. A city in Estonia msgid "Pärnu" -msgstr "Pärnu" +msgstr "პიარნუ" #. The capital of Estonia msgid "Tallinn" -msgstr "Tallinn" +msgstr "ტალინი" #. A city in Estonia msgid "Tartu" -msgstr "Tartu" +msgstr "ტარტუ" #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" msgid "Stanley" -msgstr "" +msgstr "სტენლი" #. A city in the Faroe Islands msgid "Sørvágur" -msgstr "" +msgstr "სორვაგური" #. The capital of the Faroe Islands msgid "Tórshavn" -msgstr "" +msgstr "ტორსჰავნი" #. A city in Finland msgid "Enontekiö" -msgstr "Enontekiö" +msgstr "ენონტეკიო" #. A city in Finland msgid "Halli" -msgstr "Halli" +msgstr "ჰალი" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". -#. msgid "Helsinki" -msgstr "Helsinki" +msgstr "ჰელსინკი" #. A city in Finland msgid "Ivalo" -msgstr "Ivalo" +msgstr "ივალო" #. A city in Finland msgid "Joensuu" -msgstr "Joensuu" +msgstr "იოენსუუ" #. A city in Finland msgid "Jyväskylä" -msgstr "Jyväskylä" +msgstr "იუვასკიულია" #. A city in Finland msgid "Kajaani" -msgstr "Kajaani" +msgstr "კაიაანი" #. A city in Finland msgid "Kauhava" -msgstr "Kauhava" +msgstr "კაუჰავა" #. A city in Finland msgid "Kemi" -msgstr "Kemi" +msgstr "კემი" #. A city in Finland msgid "Kittilä" -msgstr "Kittilä" +msgstr "კიტილია" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". -#. msgid "Kruunupyy" -msgstr "Kruunupyy" +msgstr "კრუუნუპიუუ" #. A city in Finland msgid "Kuopio" -msgstr "Kuopio" +msgstr "კუოპიო" #. A city in Finland msgid "Kuusamo" -msgstr "Kuusamo" +msgstr "კუუსამო" #. A city in Finland msgid "Lappeenranta" -msgstr "Lappeenranta" +msgstr "ლაპეენრანტა" #. A city in Finland msgid "Mikkeli" -msgstr "Mikkeli" +msgstr "მიკკელი" #. A city in Finland msgid "Oulu" -msgstr "Oulu" +msgstr "ოულუ" #. A city in Finland msgid "Pori" -msgstr "Pori" +msgstr "პორი" #. A city in Finland msgid "Rovaniemi" -msgstr "Rovaniemi" +msgstr "როვანიემი" #. A city in Finland msgid "Savonlinna" -msgstr "Savonlinna" +msgstr "სავონლინა" #. A city in Finland msgid "Seinäjoki" -msgstr "" +msgstr "სეინიაიოკი" #. A city in Finland msgid "Tampere" -msgstr "" +msgstr "ტამპერე" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". -#. msgid "Turku" -msgstr "Turku" +msgstr "ტურკუ" #. A city in Finland msgid "Utti" -msgstr "Utti" +msgstr "უტი" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". -#. msgid "Vaasa" -msgstr "Vaasa" +msgstr "ვაასა" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vanda". -#. msgid "Vantaa" -msgstr "Vantaa" +msgstr "ვანტაა" #. A city in Finland msgid "Varkaus" -msgstr "Varkaus" +msgstr "ვარკაუსი" #. A city in France msgid "Abbeville" -msgstr "Abbeville" +msgstr "" #. A city in France msgid "Acon" @@ -6409,83 +6220,82 @@ msgstr "" #. A city in France msgid "Agen" -msgstr "Agen" +msgstr "აჟენი" #. A city in France msgid "Ajaccio" -msgstr "Ajaccio" +msgstr "აჟაქსიო" #. A city in France msgid "Alençon" -msgstr "Alençon" +msgstr "ალანსონი" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "Ambérieu-en-Bugey" +msgstr "" #. A city in France msgid "Auch" -msgstr "Auch" +msgstr "ოში" #. A city in France msgid "Aurillac" -msgstr "Aurillac" +msgstr "ორილაკი" #. A city in France msgid "Avord" -msgstr "Avord" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bastia" -msgstr "Bastia" +msgstr "ბასტია" #. A city in France msgid "Beauvais" -msgstr "Beauvais" +msgstr "ბოვე" #. A city in France msgid "Bergerac" -msgstr "Bergerac" +msgstr "ბერჟერაქი" #. A city in France msgid "Biarritz" -msgstr "" +msgstr "ბიარიცი" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Bordeaux" -msgstr "" +msgstr "ბორდო" #. A city in France msgid "Bourges" -msgstr "Bourges" +msgstr "ბურჟი" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Brest" -msgstr "" +msgstr "ბრესტი" #. A city in France msgid "Brive" -msgstr "" +msgstr "ბრივი" #. A city in France msgid "Béziers" -msgstr "Béziers" +msgstr "ბეზიე" #. A city in France msgid "Caen" -msgstr "Caen" +msgstr "კანი" #. A city in France msgid "Calvi" -msgstr "Calvi" +msgstr "კალვი" #. A city in France msgid "Cambrai" -msgstr "Cambrai" +msgstr "კამბრაი" #. A city in France msgid "Cannes" @@ -6493,49 +6303,48 @@ msgstr "კანი" #. A city in France msgid "Carcassonne" -msgstr "Carcassonne" +msgstr "კარკასონი" #. A city in France msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chambéry" -msgstr "Chambéry" +msgstr "შამბერი" #. A city in France msgid "Chartres" -msgstr "Chartres" +msgstr "შარტრი" #. A city in France msgid "Cherbourg" -msgstr "Cherbourg" +msgstr "შერბურგი" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Châlons". -#. msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "Châlons-en-Champagne" +msgstr "შალონ-დე-შამპანი" #. A city in France msgid "Châteaudun" -msgstr "Châteaudun" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteauroux" -msgstr "Châteauroux" +msgstr "შატორუ" #. A city in France msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Clermont-Ferrand" +msgstr "კლერმონ-ფერანი" #. A city in France msgid "Cognac" -msgstr "Cognac" +msgstr "კონიაკი" #. A city in France msgid "Colmar" -msgstr "Colmar" +msgstr "კოლმარი" #. A city in France msgid "Creil" @@ -6543,127 +6352,127 @@ msgstr "" #. A city in France msgid "Dax" -msgstr "Dax" +msgstr "დაკსი" #. A city in France msgid "Dijon" -msgstr "Dijon" +msgstr "დიჟონი" #. A city in France msgid "Dinard" -msgstr "Dinard" +msgstr "დინარი" #. A city in France msgid "Dole" -msgstr "Dole" +msgstr "დოლი" #. A city in France msgid "Dollemard" -msgstr "" +msgstr "დოლემარდი" #. A city in France msgid "Grenoble" -msgstr "Grenoble" +msgstr "გრენობლი" #. A city in France msgid "Hoëricourt" -msgstr "" +msgstr "ერიკური" #. A city in France msgid "Hyères" -msgstr "Hyères" +msgstr "იერი" #. A city in France msgid "Istres" -msgstr "Istres" +msgstr "ისტრი" #. A city in France msgid "La Roche-sur-Yon" -msgstr "La Roche-sur-Yon" +msgstr "ლა-როშ-სიურ-იონი" #. A city in France msgid "La Rochelle" -msgstr "La Rochelle" +msgstr "ლა როშელი" #. A city in France msgid "Lannion" -msgstr "Lannion" +msgstr "ლანიონი" #. A city in France msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" +msgstr "ლე მენი" #. A city in France msgid "Le Puy" -msgstr "" +msgstr "ლე-პიუი" #. A city in France msgid "Lille" -msgstr "Lille" +msgstr "ლილი" #. A city in France msgid "Limoges" -msgstr "Limoges" +msgstr "ლიმონჟი" #. A city in France msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "Luxeuil-les-Bains" +msgstr "ლიუქსეი-ლე-ბენი" #. A city in France msgid "Lyon" -msgstr "Lyon" +msgstr "ლიონი" #. A city in France msgid "Marseille" -msgstr "Marseille" +msgstr "მარსელი" #. A city in France msgid "Melun" -msgstr "Melun" +msgstr "მელენი" #. A city in France msgid "Metz" -msgstr "Metz" +msgstr "მეცი" #. A city in France msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" +msgstr "მონ-დე-მარსანი" #. A city in France msgid "Montgauch" -msgstr "" +msgstr "მონგოში" #. A city in France msgid "Montpellier" -msgstr "Montpellier" +msgstr "მონპელიე" #. A city in France msgid "Montélimar" -msgstr "Montélimar" +msgstr "მონტელიმარი" #. A city in France msgid "Mulhouse" -msgstr "" +msgstr "მიულუზი" #. A city in France msgid "Mâcon" -msgstr "Mâcon" +msgstr "მაკონი" #. A city in France msgid "Méné Guen" -msgstr "" +msgstr "მენე გენი" #. A city in France msgid "Nancy" -msgstr "Nancy" +msgstr "ნანსი" #. A city in France msgid "Nantes" -msgstr "Nantes" +msgstr "ნანტი" #. A city in France msgid "Nevers" -msgstr "Nevers" +msgstr "ნევერი" #. A city in France msgid "Nice" @@ -6671,146 +6480,146 @@ msgstr "Nice" #. A city in France msgid "Nîmes" -msgstr "Nîmes" +msgstr "ნიმი" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "ფორთოხალი" #. A city in France msgid "Orléans" -msgstr "Orléans" +msgstr "ორლეანი" #. The capital of France msgctxt "City in France" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "პარიზი" #. A city in France msgid "Pau" -msgstr "Pau" +msgstr "პო" #. A city in France msgid "Perpignan" -msgstr "Perpignan" +msgstr "პერპინანი" #. A city in France msgid "Poggiale" -msgstr "" +msgstr "კასედუ დი პოგიალე" #. A city in France msgid "Poitiers" -msgstr "Poitiers" +msgstr "პუატიე" #. A city in France msgid "Quimper" -msgstr "Quimper" +msgstr "კიმპერი" #. A city in France msgid "Reims" -msgstr "Reims" +msgstr "რეიმსი" #. A city in France msgid "Rennes" -msgstr "Rennes" +msgstr "რენე" #. A city in France msgid "Rodez" -msgstr "Rodez" +msgstr "როდი" #. A city in France msgid "Romorantin" -msgstr "" +msgstr "როორანტენი" #. A city in France msgid "Rouen" -msgstr "Rouen" +msgstr "რუანი" #. A city in France msgid "Saint-Brieuc" -msgstr "Saint-Brieuc" +msgstr "სენ-ბრიე" #. A city in France msgid "Saint-Quentin" -msgstr "Saint-Quentin" +msgstr "სენ-კანტენი" #. A city in France msgid "Saint-Yan" -msgstr "Saint-Yan" +msgstr "სენ-იანი" #. A city in France msgid "Salon" -msgstr "" +msgstr "სალონი" #. A city in France msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" +msgstr "სტრასბურგი" #. A city in France msgid "Tarbes" -msgstr "Tarbes" +msgstr "ტარბი" #. A city in France msgid "Toulouse" -msgstr "Toulouse" +msgstr "ტულუზა" #. A city in France msgid "Tours" -msgstr "Tours" +msgstr "ტური" #. A city in France msgid "Trignac" -msgstr "" +msgstr "ტრინიაკი" #. A city in France msgid "Troyes" -msgstr "Troyes" +msgstr "ტრუა" #. A city in France msgid "Veauche" -msgstr "" +msgstr "ვოში" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Vichy" -msgstr "" +msgstr "ვიში" #. A city in France msgid "Vélizy" -msgstr "" +msgstr "ველიზი" #. A city in France msgid "Évreux" -msgstr "Évreux" +msgstr "ევრო" #. The capital of French Guiana msgid "Cayenne" -msgstr "" +msgstr "კაიენი" #. The capital of French Polynesia msgid "Papeete" -msgstr "" +msgstr "პაპეეტე" #. A city in Gabon msgid "Franceville" -msgstr "" +msgstr "ფრანსვილი" #. The capital of Gabon msgid "Libreville" -msgstr "Libreville" +msgstr "ლიბერვილი" #. A city in Gabon msgid "Port-Gentil" -msgstr "Port-Gentil" +msgstr "პორტ-ჟანტილი" #. The capital of Gambia msgid "Banjul" -msgstr "" +msgstr "ბანჯული" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" -msgstr "" +msgstr "ახუმი" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" @@ -6822,49 +6631,49 @@ msgstr "აუგსბურგი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Baal" -msgstr "" +msgstr "ბაალი" #. The capital of Germany msgctxt "City in Berlin, Germany" msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "ბერლინი" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" -msgstr "Bindersleben" +msgstr "ბინდერსლებენი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" -msgstr "" +msgstr "ბონი" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Braunschweig" -msgstr "Braunschweig" +msgstr "ბრაუნშვაიგი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" -msgstr "" +msgstr "ბრედეკი" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "ბრემენი" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Büchel" -msgstr "Büchel" +msgstr "ბიუხელი" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Celle" -msgstr "Celle" +msgstr "ცელე" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Donaueschingen" -msgstr "" +msgstr "დონაუშინგენი" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Dorfgmünd" -msgstr "" +msgstr "დორფგმუნდი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Dortmund" @@ -6872,40 +6681,40 @@ msgstr "დორტმუნდი" #. A city in Saxony in Germany msgid "Dresden" -msgstr "დრეზდენი" +msgstr "დრესდენი" #. A city in Saarland in Germany msgid "Ensheim" -msgstr "Ensheim" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Faßberg" -msgstr "Faßberg" +msgstr "ფასბერგი" #. A city in Hesse in Germany msgid "Frankfurt" -msgstr "" +msgstr "ფრანკფურტი" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Friedrichshafen" +msgstr "ფრიდრიხსჰაფენი" #. A city in Hesse in Germany msgid "Fritzlar" -msgstr "Fritzlar" +msgstr "ფრიცლარი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Geilenkirchen" -msgstr "Geilenkirchen" +msgstr "გაილენკირხენი" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Hahn" -msgstr "Hahn" +msgstr "ჰანი" #. A city in Hamburg in Germany msgctxt "City in Hamburg, Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "ჰამბურგი" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Hannover" @@ -6913,11 +6722,11 @@ msgstr "ჰანოვერი" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Hof" -msgstr "Hof" +msgstr "ჰოფი" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Hohn" -msgstr "Hohn" +msgstr "ჰიონი" #. A city in Saxony-Anhalt in Germany msgid "Holzdorf" @@ -6925,55 +6734,55 @@ msgstr "ჰოლცდორფი" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Illesheim" -msgstr "Illesheim" +msgstr "ილესჰაიმი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkar" -msgstr "Kalkar" +msgstr "კალკარი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkum" -msgstr "" +msgstr "კალკუმი" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Karlsruhe" -msgstr "კარლსრუე" +msgstr "კალსრუე" #. A city in Hesse in Germany msgid "Kassel" -msgstr "Kassel" +msgstr "კასელი" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Katterbach" -msgstr "" +msgstr "კატერბახი" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Kiel" -msgstr "Kiel" +msgstr "კილი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Klemenshof" -msgstr "" +msgstr "კლემენსჰოფი" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Laage" -msgstr "Laage" +msgstr "ლაგე" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "" +msgstr "ლაგერლეხფელდი" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Lahr" -msgstr "Lahr" +msgstr "ლარი" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Landsberg" -msgstr "" +msgstr "ლანდსბერგი" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Laupheim" -msgstr "Laupheim" +msgstr "ლაუპჰაიმი" #. A city in Saxony in Germany msgid "Leipzig" @@ -6981,63 +6790,60 @@ msgstr "ლაიფციგი" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Liebenscheid" -msgstr "" +msgstr "ლიბენშაიდი" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Meßstetten" -msgstr "Meßstetten" +msgstr "მესშტეტენი" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". -#. msgid "Munich" msgstr "მიუნხენი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Mönchengladbach" -msgstr "Mönchengladbach" +msgstr "მიონხენგლადბახი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Münster" -msgstr "" +msgstr "მიუნსტერი" #. A city in Bavaria in Germany. #. One of several cities in Germany called "Neuburg". -#. msgid "Neuburg an der Donau" -msgstr "Neuburg an der Donau" +msgstr "ნოიბურგ-ან-დერ-დონაუ" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Neuostheim" -msgstr "Neuostheim" +msgstr "ნოიოშტჰაიმი" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Niederstetten" -msgstr "Niederstetten" +msgstr "ნიდერშსტეტენი" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Nordholz" -msgstr "Nordholz" +msgstr "ნორდჰოლცი" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". -#. msgid "Nuremberg" -msgstr "ნიურნბერგი" +msgstr "ნურემბერგი" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" +msgstr "ობერპფაფენჰოფენი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Paderborn" -msgstr "" +msgstr "პადერბორნი" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Parchim" -msgstr "Parchim" +msgstr "პარხიმი" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Ramstein" @@ -7045,48 +6851,48 @@ msgstr "რამშტაინი" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Rheine" -msgstr "Rheine" +msgstr "რაინე" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Roth" -msgstr "Roth" +msgstr "როტი" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Schleswig" -msgstr "შლეზვინგ-ჰოლშთაინი" +msgstr "შლესვიგი" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Seebad Heringsdorf" -msgstr "" +msgstr "სეებად-ჰერინგსდორფი" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Spangdahlem" -msgstr "Spangdahlem" +msgstr "შპანგდალემი" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" msgid "Stuttgart" -msgstr "" +msgstr "შტუტგარტი" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Trollenhagen" -msgstr "Trollenhagen" +msgstr "ტროლენჰაგენი" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "" +msgstr "ულშტრუპფელდი" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Vorrade" -msgstr "" +msgstr "ფორადე" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" -msgstr "" +msgstr "ვებერშაუზენი" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" -msgstr "Westerland" +msgstr "ვეშტერლანდი" #. A city in Hesse in Germany msgid "Wiesbaden" @@ -7094,322 +6900,313 @@ msgstr "ვისბადენი" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Wunstorf" -msgstr "Wunstorf" +msgstr "ვუნშტორფი" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Würzburg" -msgstr "ვურცბურგი" +msgstr "ვიურცბურგი" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Zweibrücken" -msgstr "Zweibrücken" +msgstr "ცვაიბრიუქენი" #. The capital of Ghana msgid "Accra" -msgstr "Accra" +msgstr "აკრა" #. The capital of Gibraltar msgctxt "City in Gibraltar" msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "გიბრალტარი" #. A city in Greece msgid "Alexandroúpolis" -msgstr "" +msgstr "ალექსანდრუპოლისი" #. A city in Greece msgid "Andravída" -msgstr "" +msgstr "ანდრავიდა" #. A city in Greece msgid "Argostólion" -msgstr "" +msgstr "არგოსტოლიონი" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". -#. msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" -msgstr "" +msgstr "ათენი" #. A city in Greece msgid "Chrysoúpolis" -msgstr "" +msgstr "ქრისუპოლისი" #. A city in Greece. #. The name is also written "Χίος". -#. msgid "Chíos" -msgstr "" +msgstr "ხიოსი" #. A city in Greece msgid "Elefsís" -msgstr "" +msgstr "ელეფსისი" #. A city in Greece msgid "Irákleion" -msgstr "" +msgstr "ჰერაკლიონი" #. A city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". -#. msgid "Kalamáta" -msgstr "" +msgstr "კალამატა" #. A city in Greece msgid "Karpásion" -msgstr "" +msgstr "კარპასია" #. A city in Greece msgid "Katomérion" -msgstr "" +msgstr "კატომერი" #. A city in Greece msgid "Kos" -msgstr "Kos" +msgstr "კოსი" #. A city in Greece msgid "Kozáni" -msgstr "" +msgstr "კოზანი" #. A city in Greece msgid "Kárpathos" -msgstr "" +msgstr "კარპატოსი" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". -#. msgid "Kérkyra" -msgstr "" +msgstr "კერკირა" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". -#. msgid "Kýthira" -msgstr "" +msgstr "კითერა" #. A city in Greece msgid "Lárisa" -msgstr "" +msgstr "ლარისა" #. A city in Greece msgid "Monólithos" -msgstr "" +msgstr "მონოლითოსი" #. A city in Greece msgid "Mytilíni" -msgstr "" +msgstr "მიტილინი" #. A city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". -#. msgid "Mýkonos" -msgstr "" +msgstr "მიკონოსი" #. A city in Greece msgid "Náxos" -msgstr "" +msgstr "ნაქსოსი" #. A city in Greece msgid "Paradeísion" -msgstr "" +msgstr "აგია პარასკევი" #. A city in Greece msgid "Páros" -msgstr "" +msgstr "პაროსი" #. A city in Greece msgid "Skíathos" -msgstr "" +msgstr "სკიათოსი" #. A city in Greece msgid "Soúda" -msgstr "" +msgstr "სუდა" #. A city in Greece msgid "Sámos" -msgstr "" +msgstr "სამოსი" #. A city in Greece msgid "Tanágra" -msgstr "" +msgstr "ტანაგრა" #. A city in Greece msgid "Thessaloníki" -msgstr "" +msgstr "თჰესალონიკი" #. A city in Greece msgid "Zákynthos" -msgstr "" +msgstr "ზაკინთოსი" #. A city in Greece msgid "Áno Síros" -msgstr "" +msgstr "ანო-სიროსი" #. A city in Greece msgid "Áraxos" -msgstr "" +msgstr "არაქსოსი" #. A city in Greece msgid "Áyios Athanásios" -msgstr "" +msgstr "აგიოს ათანასიოსი" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". -#. msgid "Dundas" -msgstr "" +msgstr "დუნდასი" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". -#. msgid "Godthåb" -msgstr "" +msgstr "ნუუკი" #. A city in Greenland msgid "Ittorisseq" -msgstr "" +msgstr "იტორისექი" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". -#. msgid "Jakobshavn" -msgstr "" +msgstr "ილულისატი" #. A city in Greenland msgid "Kulusuk" -msgstr "" +msgstr "კულუსუკი" #. A city in Greenland msgid "Narsarsuaq" -msgstr "Narsarsuaq" +msgstr "ნარსარსუაკი" #. A city in Greenland msgid "Søndre Strømfjord" -msgstr "" +msgstr "კანგერლუსუაკი" #. A city in Grenada msgid "Bamboo" -msgstr "" +msgstr "ბამბუკი" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" -msgstr "" +msgstr "სენტ ჯორჯისი" #. The capital of Guadeloupe msgid "Basse-Terre" -msgstr "" +msgstr "ბას-ტერი" #. A city in Guadeloupe msgid "Les Abymes" -msgstr "" +msgstr "ლეზ აბიმი" #. A city in Guam msgid "Asatdas" -msgstr "" +msgstr "ასათდასი" #. A city in Guam msgid "Hagåtña" -msgstr "" +msgstr "ჰაგატნა" #. The capital of Guatemala msgctxt "City in Guatemala" msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "გვატემალა" #. A city in Guatemala msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" +msgstr "უეუეტენანგო" #. A city in Guatemala msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Puerto Barrios" +msgstr "პუერტო ბარიოსი" #. A city in Guatemala msgid "Puerto San José" -msgstr "" +msgstr "პუერტო-სან-ხოსე" #. A city in Guatemala msgid "Retalhuleu" -msgstr "Retalhuleu" +msgstr "რეტალულეუ" #. A city in Guatemala msgid "Tikal" -msgstr "Tikal" +msgstr "ტიკალი" #. A city in Guernsey msgid "Hautnez" -msgstr "" +msgstr "ჰაუტნეცი" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" -msgstr "" +msgstr "სენტ-პიტერ-პორტი" #. The capital of Guinea msgid "Conakry" -msgstr "" +msgstr "კონაკრი" #. The capital of Guyana msgctxt "City in Guyana" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "ჯორჯთაუნი" #. Capital of Haiti msgid "Port-au-Prince" -msgstr "" +msgstr "პორტ-აუ-პრინსი" #. A city in Honduras msgid "Amapala" -msgstr "Amapala" +msgstr "ამაპალა" #. A city in Honduras msgid "Catacamas" -msgstr "Catacamas" +msgstr "კატაკამასი" #. A city in Honduras msgid "Ciudad Choluteca" -msgstr "" +msgstr "ჩოლუტეკა" #. A city in Honduras msgid "Comayagua" -msgstr "" +msgstr "კომაიაგუა" #. A city in Honduras msgid "Guanaja" -msgstr "Guanaja" +msgstr "გუანაჰა" #. A city in Honduras msgid "La Ceiba" -msgstr "La Ceiba" +msgstr "ლა სეიბა" #. A city in Honduras msgid "La Esperanza" -msgstr "La Esperanza" +msgstr "ლა ესპერანზა" #. A city in Honduras msgid "La Mesa" -msgstr "" +msgstr "ლა მესა" #. A city in Honduras msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Lempira" +msgstr "პუერტო ლემპირა" #. A city in Honduras msgid "Roatán" -msgstr "" +msgstr "როატანი" #. A city in Honduras msgid "Santa Rosa de Copán" -msgstr "" +msgstr "სანტა როზა დე კოპანი" #. The capital of Honduras msgid "Tegucigalpa" -msgstr "Tegucigalpa" +msgstr "ტეგუსიგალპა" #. A city in Honduras msgid "Tela" -msgstr "Tela" +msgstr "ტელა" #. A city in Honduras msgid "Yoro" @@ -7425,536 +7222,485 @@ msgstr "ბუდაპეშტი" #. A city in Hungary msgid "Debrecen" -msgstr "Debrecen" +msgstr "დებრეცენი" #. A city in Hungary msgid "Kecskemét" -msgstr "" +msgstr "კეჩკემეტი" #. A city in Hungary msgid "Pápa" -msgstr "" +msgstr "პაპა" #. A city in Hungary msgid "Pécs" -msgstr "" +msgstr "პეჩი" #. A city in Hungary msgid "Szeged" -msgstr "Szeged" +msgstr "სეგედი" #. A city in Hungary msgid "Szolnok" -msgstr "Szolnok" +msgstr "სოლნოკი" #. A city in Iceland msgid "Akureyri" -msgstr "Akureyri" +msgstr "აკურეირი" #. A city in Iceland msgid "Eiðar" -msgstr "" +msgstr "ეგილსტადირი" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" -msgstr "Reykjavík" +msgstr "რეიკიავიკი" #. A city in Iceland msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "" +msgstr "იტრი-ნიარვიკი" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" msgid "Agartala" -msgstr "Agartala" +msgstr "აგარტალა" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" -#. msgid "Agra" -msgstr "Agra" +msgstr "აგრა" #. A city in India msgid "Ahmadabad" -msgstr "Ahmadabad" +msgstr "აჰმადაბადი" #. A city in India #. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" msgid "Allahabad" -msgstr "" +msgstr "ალაჰაბადი" #. A city in India #. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" -#. msgid "Amritsar" -msgstr "Amritsar" +msgstr "ამრიტსარი" #. A city in India #. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" msgid "Aurangabad" -msgstr "" +msgstr "აურანგაბადი" #. A city in India msgid "Bagdogra" -msgstr "" +msgstr "ბაგდოგრა" #. A city in India - local airport #. "Bengaluru" is the new name -#. msgid "Bangalore" -msgstr "" +msgstr "ბანგალორი" #. A city in India. #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". -#. msgid "Benares" -msgstr "" +msgstr "ვარანასი" #. A city in India #. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" #. the local name in Hindi is "भावनगर" msgid "Bhavnagar" -msgstr "" +msgstr "ბჰავნაგარი" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". -#. msgid "Bhopal" -msgstr "" +msgstr "ბჰოპალი" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". -#. msgid "Bhubaneshwar" -msgstr "" +msgstr "ბჰუბანეშვარი" #. A city in India. msgid "Bhuj" -msgstr "" +msgstr "ბჰუჯი" #. A union territory in India. #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" msgid "Chandigarh" -msgstr "" +msgstr "ჩანდიგარჰი" #. A city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". -#. msgid "Chennai" -msgstr "" +msgstr "ჩენაი" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". -#. msgid "Coimbatore" -msgstr "" +msgstr "კოიამპუტური" #. A city in India #. also known as Dehra Doon #. the local name in Hindi is "देहरादून" msgid "Dehradun" -msgstr "" +msgstr "დეჰრადუნი" #. A city in India msgid "Dibrugarh" -msgstr "" +msgstr "დიბურგარჰი" #. A city in India #. the local name in Hindi is "दीमापुर" msgid "Dimapur" -msgstr "" +msgstr "დიმაპური" #. A city in India msgid "Hyderabad" -msgstr "Hyderabad" +msgstr "ჰიდერაბადი" #. A city in India msgid "Jaipur" -msgstr "" +msgstr "ჯაიპური" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "जम्मू" msgid "Jammu" -msgstr "" +msgstr "ჯამუ" #. A city in India. #. The old name is "Cochin" #. A city in Japan msgid "Kochi" -msgstr "Kochi" +msgstr "კოჩი" #. A city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". -#. msgid "Kolkata" -msgstr "" +msgstr "კოლკატა" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लेह" msgid "Leh" -msgstr "" +msgstr "ლეჰი" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". -#. msgid "Lucknow" -msgstr "" +msgstr "ლაქნაუ" #. A city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". -#. msgid "Mumbai" -msgstr "" +msgstr "მუმბაი" #. A city in India msgid "Nagpur" -msgstr "" +msgstr "ნაგპური" #. The capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". -#. msgid "New Delhi" -msgstr "" +msgstr "ახალი დელი" #. A city in India msgid "Patna" -msgstr "Patna" +msgstr "პატნა" #. A city in India msgid "Pune" -msgstr "" +msgstr "პუნე" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "शिमला" msgid "Shimla" -msgstr "" +msgstr "შიმლა" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "श्रीनगर" #. The local name in Urdu is "شرینگر" msgid "Srinagar" -msgstr "" +msgstr "სრინაგარი" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". -#. msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" +msgstr "ტჰირუვანანტჰაპურამი" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". -#. msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "" +msgstr "ტირუჩირაპალი" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" -msgstr "" +msgstr "ჯაკარტა" #. A city in Indonesia msgid "Makassar" -msgstr "" +msgstr "მაკასარი" #. A city in Indonesia msgid "Medan" -msgstr "" +msgstr "მედანი" #. A city in Indonesia msgid "Palembang" -msgstr "" +msgstr "პალემბანგი" #. A city in Indonesia msgid "Pekanbaru" -msgstr "" +msgstr "პეკანბარუ" #. A city in Indonesia msgid "Yogyakarta" -msgstr "" +msgstr "ჯოკიაკარტა" #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". -#. msgid "Abadan" -msgstr "Abadan" +msgstr "აბადანი" #. A city in Iran msgid "Abadeh" -msgstr "Abadeh" +msgstr "აბადე" #. A city in Iran msgid "Abū Mūsā" -msgstr "" +msgstr "ბუ მუსა" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". -#. msgid "Aghajari" -msgstr "Ahtari" +msgstr "აგაჯარი" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". -#. msgid "Ahvaz" -msgstr "" +msgstr "აჰვაზი" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". -#. msgid "Ardabil" -msgstr "Ardabil" +msgstr "არდებილი" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". -#. msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "" +msgstr "ბენდერ-აბასი" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". -#. msgid "Bandar-e Bushehr" -msgstr "" +msgstr "ბუშირი" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". -#. msgid "Bandar-e Lengeh" -msgstr "" +msgstr "ბენდერ-ლენგე" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". -#. msgid "Bandar-e Mahshahr" -msgstr "" +msgstr "ბენდერ-მაჰრშეჰრი" #. A city in Iran msgid "Birjand" -msgstr "Birjand" +msgstr "ბირჯენდი" #. A city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". -#. msgid "Chah Bahar" -msgstr "" +msgstr "ჩეჰბაჰერი" #. A city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". -#. msgid "Dayrestan" -msgstr "" +msgstr "დეირესტან" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". -#. msgid "Do Gonbadan" -msgstr "" +msgstr "დოგონბედანი" #. A city in Iran msgid "Esfahan" -msgstr "Esfahan" +msgstr "ისპაანი" #. A city in Iran. #. The name is also written "فسا". -#. msgid "Fasa" -msgstr "Fasa" +msgstr "ფესა" #. A city in Iran. #. The name is also written "گرگان". -#. msgid "Gorgan" -msgstr "Gorgan" +msgstr "გორგანი" #. A city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". -#. msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "" +msgstr "გუშეჰ-შაჰზადეჰ-ქასემი" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". -#. msgid "Hamadan" -msgstr "Hamadan" +msgstr "ჰამადანი" #. A city in Iran. #. The name is also written "يلام". -#. msgid "Ilam" -msgstr "Ilam" +msgstr "ილამი" #. A city in Iran msgid "Iranshahr" -msgstr "Iranshahr" +msgstr "ირანშეჰრი" #. A city in Iran. #. The name is also written "كرج". -#. msgid "Karaj" -msgstr "" +msgstr "ქარაჯი" #. A city in Iran msgid "Kashan" -msgstr "Kashan" +msgstr "ქაშანი" #. A city in Iran msgid "Kerman" -msgstr "Kerman" +msgstr "ქერმანი" #. A city in Iran msgid "Kermanshah" -msgstr "Kermanshah" +msgstr "ქირმანშაჰი" #. A city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". -#. msgid "Khorramabad" -msgstr "" +msgstr "ხომერაბადი" #. A city in Iran. #. The name is also written "كيش". -#. msgid "Kish" -msgstr "" +msgstr "ქიში" #. A city in Iran msgid "Lar" -msgstr "Lar" +msgstr "ლარი" #. A city in Iran. #. The name is also written "مشهد". -#. msgid "Mashhad" -msgstr "Mashhad" +msgstr "მეშჰედი" #. A city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". -#. msgid "Masjed Soleyman" -msgstr "" +msgstr "მესჯედ-სოლეიმანი" #. A city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". -#. msgid "Now Shahr" -msgstr "" +msgstr "ნოუშეჰრი" #. A city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". -#. msgid "Orumiyeh" -msgstr "" +msgstr "ურმია" #. A city in Iran. #. The name is also written "قزوین". -#. msgid "Qazvin" -msgstr "" +msgstr "ყაზვინი" #. A city in Iran msgid "Rasht" -msgstr "Rasht" +msgstr "რეშთი" #. A city in Iran msgid "Sabzevar" -msgstr "Sabzevar" +msgstr "სებზევარი" #. A city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". -#. msgid "Sakht Sar" -msgstr "" +msgstr "რამსარი" #. A city in Iran msgid "Sanandaj" -msgstr "Sanandaj" +msgstr "სანანდაჯი" #. A city in Iran msgid "Sarakhs" -msgstr "Sarakhs" +msgstr "სერახსი" #. A city in Iran. #. The name is also written "سمنان". -#. msgid "Semnan" -msgstr "Semnan" +msgstr "სემნანი" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". -#. msgid "Shahr-e Bala" -msgstr "" +msgstr "შაჰრ-ე-ბალა" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". -#. msgid "Shahr-e Kord" -msgstr "" +msgstr "შაჰრეკორდი" #. A city in Iran. #. The name is also written "شیراز". -#. msgid "Shiraz" -msgstr "Shiraz" +msgstr "შირაზი" #. A city in Iran msgid "Tabas" -msgstr "Tabas" +msgstr "ტებესი" #. A city in Iran. #. The name is also written "تبريز". -#. msgid "Tabriz" -msgstr "Tabriz" +msgstr "თავრიზი" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". -#. msgid "Tehran" -msgstr "" +msgstr "თეირანი" #. A city in Iran. #. The name is also written "يزد". -#. msgid "Yazd" -msgstr "Yazd" +msgstr "იეზდი" #. A city in Iran. #. The name is also written "زابل". -#. msgid "Zabol" -msgstr "Zabol" +msgstr "ზაბოლი" #. A city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". -#. msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "" +msgstr "ზაჰედანი" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". -#. msgid "Cork" -msgstr "ქორქი" +msgstr "თავსახური" #. The capital of Ireland. #. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". -#. msgctxt "City in Ireland" msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "დუბლინი" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". -#. msgid "Dunleary" msgstr "" @@ -7964,18 +7710,17 @@ msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". -#. msgid "Shannon" -msgstr "Shannon" +msgstr "შენონი" #. The capital of the Isle of Man msgctxt "City in Isle of Man" msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "დუგლასი" #. A city in the Isle of Man msgid "Ronaldsway" -msgstr "" +msgstr "რონალდსვეი" #. A city in Israel msgid "Elat" @@ -7995,15 +7740,15 @@ msgstr "" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" -msgstr "" +msgstr "ნეოტ-სმადარი" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" -msgstr "Tel Aviv" +msgstr "თელ ავივი" #. A city in Italy msgid "Albenga" -msgstr "Albenga" +msgstr "ალბენგა" #. A city in Italy msgid "Alghero" @@ -8015,31 +7760,31 @@ msgstr "ანკონა" #. A city in Italy msgid "Aviano" -msgstr "Aviano" +msgstr "ავიანო" #. A city in Italy msgid "Bari" -msgstr "" +msgstr "ბარი" #. A city in Italy msgid "Bergamo" -msgstr "" +msgstr "ბერგამო" #. A city in Italy msgid "Bologna" -msgstr "" +msgstr "ბოლონია" #. A city in Italy msgid "Bolzano" -msgstr "ბოლცანო" +msgstr "ბოლძანო" #. A city in Italy msgid "Brescia" -msgstr "" +msgstr "ბრეშია" #. A city in Italy msgid "Breuil-Cervinia" -msgstr "" +msgstr "ბრეი-ჩერვინია" #. A city in Italy msgid "Brindisi" @@ -8047,7 +7792,7 @@ msgstr "ბრინდიზი" #. A city in Italy msgid "Cagliari" -msgstr "" +msgstr "კალიარი" #. A city in Italy msgid "Capri" @@ -8055,7 +7800,7 @@ msgstr "კაპრი" #. A city in Italy msgid "Case Arfel" -msgstr "" +msgstr "ქეის-არფელი" #. A city in Italy msgid "Catania" @@ -8071,15 +7816,15 @@ msgstr "კროტონე" #. A city in Italy msgid "Cuneo" -msgstr "" +msgstr "კუნეო" #. A city in Italy msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" +msgstr "დეჩიმონანუ" #. A city in Italy msgid "Dobbiaco" -msgstr "Dobbiaco" +msgstr "დობიაკო" #. A city in Italy msgid "Ferrara" @@ -8088,104 +7833,100 @@ msgstr "ფერარა" #. A city in Italy. #. "Florence" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Firenze". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Florence" -msgstr "" +msgstr "ფლორენცია" #. A city in Italy msgid "Forlì" -msgstr "" +msgstr "ფორლი" #. A city in Italy msgid "Frosinone" -msgstr "ფროზინონე" +msgstr "ფტოსინონე" #. A city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". -#. msgid "Genoa" -msgstr "" +msgstr "გენუა" #. A city in Italy msgid "Ginosa Marina" -msgstr "" +msgstr "ჯინოზა მარინა" #. A city in Italy msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" +msgstr "ჯოია-დელ-კოლე" #. A city in Italy msgid "Grazzanise" -msgstr "Grazzanise" +msgstr "გრაცანიზე" #. A city in Italy msgid "Grosseto" -msgstr "Grosseto" +msgstr "გროსეტო" #. A city in Italy msgid "Grottaglie" -msgstr "Grottaglie" +msgstr "გროტალიე" #. A city in Italy msgid "Isola del Cantone" -msgstr "" +msgstr "იზოლა-დელ-კანტონე" #. A city in Italy msgid "Laigueglia" -msgstr "" +msgstr "ლაიგუელია" #. A city in Italy msgid "Lampedusa" -msgstr "ლამპედუსა" +msgstr "ლამპედუზა" #. A city in Italy msgid "Latina" -msgstr "Latina" +msgstr "ლათინა" #. A city in Italy msgid "Lecce" -msgstr "ლეჩე" +msgstr "ლეკე" #. A city in Italy msgid "Messina" -msgstr "Messina" +msgstr "მესინა" #. A city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". -#. msgid "Milan" -msgstr "" +msgstr "მილანი" #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Naples" -msgstr "" +msgstr "ნეაპოლი" #. A city in Italy msgid "Olbia" -msgstr "" +msgstr "ოლბია" #. A city in Italy msgid "Palazzo" -msgstr "" +msgstr "პადუა" #. A city in Italy msgid "Palermo" -msgstr "პალერმო" +msgstr "პალარმო" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" -msgstr "" +msgstr "პანევეჯიო" #. A city in Italy msgid "Pantelleria" -msgstr "Pantelleria" +msgstr "პანტელერია" #. A city in Italy msgid "Parma" @@ -8193,7 +7934,7 @@ msgstr "პარმა" #. A city in Italy msgid "Perugia" -msgstr "Perugia" +msgstr "პერუჯა" #. A city in Italy msgid "Pescara" @@ -8201,27 +7942,27 @@ msgstr "პესკარა" #. A city in Italy msgid "Piacenza" -msgstr "პიაჩენცა" +msgstr "პიაკენცა" #. A city in Italy msgid "Pisa" -msgstr "" +msgstr "პიზა" #. A city in Italy msgid "Pontecagnano" -msgstr "Pontecagnano" +msgstr "პონტეკანიანო" #. A city in Italy msgid "Pratica di Mare" -msgstr "" +msgstr "პომეცია" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "" +msgstr "რეგიო დი კალაბრია" #. A city in Italy msgid "Resia" -msgstr "" +msgstr "რეზია" #. A city in Italy msgid "Rieti" @@ -8229,55 +7970,54 @@ msgstr "რიეტი" #. A city in Italy msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" +msgstr "რიმინი" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" -msgstr "" +msgstr "რომი" #. A city in Italy msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "Ronchi dei Legionari" +msgstr "რონკი-დეი-ლეჯონარი" #. A city in Italy msgid "Salignano" -msgstr "" +msgstr "სალინიანო" #. A city in Italy msgid "San Stèfano" -msgstr "" +msgstr "სან სტეფანო" #. A city in Italy msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "" +msgstr "ლამეცია-ტერმე" #. A city in Italy msgid "Sporminore" -msgstr "" +msgstr "სპორმინორე" #. A city in Italy msgid "Tamaricciola" -msgstr "" +msgstr "თამარიჩოლა" #. A city in Italy msgid "Tarvisio" -msgstr "Tarvisio" +msgstr "ტარვიზიო" #. A city in Italy msgid "Trapani" -msgstr "" +msgstr "ტრაპანი" #. A city in Italy msgid "Trevico" -msgstr "Trevico" +msgstr "ტრევიკო" #. A city in Italy msgid "Treviso" -msgstr "" +msgstr "ტრევისო" #. A city in Italy msgid "Trieste" @@ -8286,20 +8026,18 @@ msgstr "ტრიესტი" #. A city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". -#. msgid "Turin" -msgstr "" +msgstr "ტურინი" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". -#. msgid "Venice" -msgstr "ვენისი" +msgstr "ვენეცია" #. A city in Italy msgid "Verona" -msgstr "" +msgstr "ვერონა" #. A city in Italy msgid "Viterbo" @@ -8307,288 +8045,288 @@ msgstr "ვიტერბო" #. A city in Italy msgid "Àrbatax" -msgstr "" +msgstr "არბატაქსი" #. The capital of Jamaica msgctxt "City in Jamaica" msgid "Kingston" -msgstr "" +msgstr "კინგსტონი" #. A city in Jamaica msgid "Montego Bay" -msgstr "Montego Bay" +msgstr "მონტეგო-ბეი" #. A city in Japan msgid "Akita" -msgstr "Akita" +msgstr "აკიტა" #. A city in Japan msgid "Ami" -msgstr "" +msgstr "ამი" #. A city in Japan msgid "Aomori" -msgstr "Aomori" +msgstr "აომორი" #. A city in Japan msgid "Asahikawa" -msgstr "" +msgstr "ასაჰიკავა" #. A city in Japan msgid "Ashiya" -msgstr "" +msgstr "ასია" #. A city in Japan msgid "Chitose" -msgstr "" +msgstr "ტიტოსე" #. A city in Japan msgid "Chofu" -msgstr "Chofu" +msgstr "ჩოფუ" #. A city in Japan msgid "Fuji" -msgstr "" +msgstr "ფუჯი" #. A city in Japan msgid "Fukue" -msgstr "Fukue" +msgstr "ფუკუე" #. A city in Japan msgid "Fukuoka" -msgstr "Fukuoka" +msgstr "ფუკუოკა" #. A city in Japan msgid "Futemma" -msgstr "" +msgstr "ფუტემა" #. A city in Japan msgid "Gifu" -msgstr "" +msgstr "გიფუ" #. A city in Japan msgid "Hakodate" -msgstr "Hakodate" +msgstr "ჰაკოდატე" #. A city in Japan msgid "Hamamatsu" -msgstr "Hamamatsu" +msgstr "ჰამამაცუ" #. A city in Japan msgid "Hamanaka" -msgstr "" +msgstr "ჰამანაკა" #. A city in Japan msgid "Hanamaki" -msgstr "Hanamaki" +msgstr "ჰამანაკი" #. A city in Japan msgid "Hiroshima" -msgstr "ჰიროსიმა" +msgstr "ჰიროშიმა" #. A city in Japan msgid "Hofu" -msgstr "" +msgstr "ფოჰუ" #. A city in Japan msgid "Ishigaki" -msgstr "" +msgstr "იშიგაკი" #. A city in Japan msgid "Iwakuni" -msgstr "" +msgstr "ივაკუნი" #. A city in Japan msgid "Izumo" -msgstr "Izumo" +msgstr "იზუმო" #. A city in Japan msgid "Janado" -msgstr "" +msgstr "ჯანადო" #. A city in Japan msgid "Kadena" -msgstr "" +msgstr "კადენა" #. A city in Japan msgid "Kagoshima" -msgstr "Kagoshima" +msgstr "კაგოშიმა" #. A city in Japan msgid "Kanayama" -msgstr "" +msgstr "კანაიამა" #. A city in Japan msgid "Kanoya" -msgstr "" +msgstr "კანოია" #. A city in Japan msgid "Kashoji" -msgstr "" +msgstr "კაშოჯი" #. A city in Japan msgid "Kitakyushu" -msgstr "Kitakyushu" +msgstr "კიტაიუშუ" #. A city in Japan msgid "Komatsu" -msgstr "" +msgstr "კომაცუ" #. A city in Japan msgid "Komatsushima" -msgstr "" +msgstr "კომაცუშიმა" #. A city in Japan msgid "Kumamoto" -msgstr "Kumamoto" +msgstr "კუმამოტო" #. A city in Japan msgid "Kushiro" -msgstr "Kushiro" +msgstr "კუშირო" #. A city in Japan msgid "Matsubara" -msgstr "" +msgstr "მაცუბარა" #. A city in Japan msgid "Matsumoto" -msgstr "Matsumoto" +msgstr "მაცუმოტო" #. A city in Japan msgid "Matsushima" -msgstr "" +msgstr "მაცუშიმა" #. A city in Japan msgid "Matsuyama" -msgstr "Matsuyama" +msgstr "მაცუიამა" #. A city in Japan msgid "Memambetsu" -msgstr "Memambetsu" +msgstr "მემამბეცუ" #. A city in Japan msgid "Mihonoseki" -msgstr "" +msgstr "მიჰონოსეკი" #. A city in Japan msgid "Minami" -msgstr "" +msgstr "მინამი" #. A city in Japan msgid "Misawa" -msgstr "" +msgstr "მისავა" #. A city in Japan msgid "Mito" -msgstr "" +msgstr "მიტო" #. A city in Japan msgid "Miyazaki" -msgstr "Miyazaki" +msgstr "მუზაკიგუიანგი" #. A city in Japan msgid "Mombetsu" -msgstr "Mombetsu" +msgstr "მომბეცუ" #. A city in Japan msgid "Nagasaki" -msgstr "Nagasaki" +msgstr "ნაგასაკი" #. A city in Japan msgid "Nagoya" -msgstr "Nagoya" +msgstr "ნაგოია" #. A city in Japan msgid "Naha" -msgstr "Naha" +msgstr "ნაჰა" #. A city in Japan msgid "Naka-shibetsu" -msgstr "" +msgstr "ნაკა-შიბეცუ" #. A city in Japan msgid "Niigata" -msgstr "Niigata" +msgstr "ნიიგატა" #. A city in Japan msgid "Obihiro" -msgstr "Obihiro" +msgstr "ობიჰირო" #. A city in Japan msgid "Odaira" -msgstr "" +msgstr "ოდაირა" #. A city in Japan msgid "Odaka" -msgstr "" +msgstr "ოდაკა" #. A city in Japan msgid "Odate" -msgstr "Odate" +msgstr "ოდატე" #. A city in Japan msgid "Ofunakoshi" -msgstr "" +msgstr "ოფუნაკოში" #. A city in Japan msgid "Ogimachiya" -msgstr "" +msgstr "ოგიაჩიია" #. A city in Japan msgid "Oita" -msgstr "Oita" +msgstr "ოიტა" #. A city in Japan msgid "Okata" -msgstr "" +msgstr "ოკატე" #. A city in Japan msgid "Okayama" -msgstr "Okayama" +msgstr "ოკაიამა" #. A city in Japan msgid "Okazato" -msgstr "" +msgstr "ოკაზატო" #. A city in Japan msgid "Osaka" -msgstr "Osaka" +msgstr "ოსაკა" #. A city in Japan msgid "Ozuki" -msgstr "" +msgstr "ოზუკი" #. A city in Japan msgid "Saga" -msgstr "Saga" +msgstr "საგა" #. A city in Japan msgid "Sanrizuka" -msgstr "" +msgstr "სანრიზუკა" #. A city in Japan msgid "Sawada" -msgstr "" +msgstr "სავადა" #. A city in Japan msgid "Sendai" -msgstr "Sendai" +msgstr "სენდარი" #. A city in Japan msgid "Shiroi" -msgstr "" +msgstr "შიროი" #. A city in Japan msgid "Takamatsu" -msgstr "Takamatsu" +msgstr "ტაკამაცუ" #. A city in Japan msgid "Takatsu" -msgstr "" +msgstr "ტაკაცუ" #. A city in Japan msgid "Tateyama" -msgstr "" +msgstr "ტატეიამა" #. The capital of Japan msgid "Tokyo" @@ -8596,74 +8334,73 @@ msgstr "ტოკიო" #. A city in Japan msgid "Tottori" -msgstr "Tottori" +msgstr "ტოტორი" #. A city in Japan msgid "Toyama" -msgstr "Toyama" +msgstr "ტოიამა" #. A city in Japan msgid "Toyooka" -msgstr "" +msgstr "ტოიოოკა" #. A city in Japan msgid "Tsuiki" -msgstr "" +msgstr "ცუიკი" #. A city in Japan msgid "Ushuku" -msgstr "" +msgstr "უშუკუ" #. A city in Japan msgid "Wakkanai" -msgstr "Wakkanai" +msgstr "ვაკანაი" #. A city in Japan msgid "Yamagata" -msgstr "Yamagata" +msgstr "იამაგატა" #. A city in Japan msgid "Yamaguchi" -msgstr "" +msgstr "იამაგუჩი" #. A city in Japan msgid "Yao" -msgstr "Yao" +msgstr "იაო" #. A city in Japan msgid "Yokota" -msgstr "" +msgstr "იოკოტა" #. A city in Japan msgid "Yoshinaga" -msgstr "" +msgstr "იოშინაგა" #. A city in Jersey msgid "La Hougue" -msgstr "" +msgstr "ლა ჰუგი" #. The capital of Jersey msgid "Saint Helier" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ჰელიერი" #. A city in Jordan msgid "Al 'Aqabah" -msgstr "" +msgstr "აკაბა" #. A city in Jordan msgid "Al Jizah" -msgstr "" +msgstr "ალ-ჯიზა" #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". -#. msgid "Amman" -msgstr "Amman" +msgstr "ამანი" #. A city in Kazakhstan msgid "Aktau" -msgstr "Aktau" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Aktobe" @@ -8671,25 +8408,24 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Almaty" -msgstr "Almaty" +msgstr "ალმათი" #. The capital of Kazakhstan msgid "Astana" -msgstr "Astana" +msgstr "ასტანა" #. A city in Kazakhstan msgid "Atyrau" -msgstr "" +msgstr "ატირაუ" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Balkhash". -#. msgid "Balqash" msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Karaganda" -msgstr "Karaganda" +msgstr "ყარაღანდა" #. A city in Kazakhstan msgid "Kokshetau" @@ -8697,7 +8433,7 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Kostanay" -msgstr "Kostanay" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Kyzylorda" @@ -8705,24 +8441,21 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". -#. msgid "Oral" -msgstr "" +msgstr "ორალი" #. A city in Kazakhstan. -#. msgid "Oskemen" msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Pavlodar" -msgstr "" +msgstr "პავლოდარი" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Petropavlovsk". -#. msgid "Petropavl" -msgstr "" +msgstr "პეტროპავლი" #. A city in Kazakhstan msgid "Semey" @@ -8730,40 +8463,39 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Shymkent" -msgstr "Shymkent" +msgstr "შიმქენთი" #. A city in Kazakhstan msgid "Taraz" -msgstr "" +msgstr "ტარაზი" #. A city in Kenya msgid "Eldoret" -msgstr "Eldoret" +msgstr "ელდორეტი" #. A city in Kenya msgid "Kisumu" -msgstr "Kisumu" +msgstr "კისიმუ" #. A city in Kenya msgid "Mombasa" -msgstr "Mombasa" +msgstr "მომბასა" #. The capital of Kenya msgid "Nairobi" -msgstr "Nairobi" +msgstr "ნაირობი" #. A city in Kiribati msgctxt "City in Kiribati" msgid "London" -msgstr "" +msgstr "ლონდონი" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". -#. msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "ქუვეიტი" #. The capital of Kyrgyzstan msgid "Bishkek" @@ -8772,355 +8504,348 @@ msgstr "ბიშკეკი" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". -#. msgid "Vientiane" -msgstr "Vientiane" +msgstr "ვიენტიანი" #. A city in Latvia msgid "Liepāja" -msgstr "Liepāja" +msgstr "ლიეპაია" #. The capital of Latvia msgid "Rīga" -msgstr "" +msgstr "რიგა" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". -#. msgid "Beirut" -msgstr "ბეირუთი" +msgstr "ბეირუტი" #. A city in Libya msgid "Baninah" -msgstr "" +msgstr "ბანინა" #. A city in Libya msgid "Sabha" -msgstr "" +msgstr "საბჰა" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". -#. msgid "Tripoli" msgstr "ტრიპოლი" #. The capital of Liechtenstein msgid "Vaduz" -msgstr "" +msgstr "ვადუზი" #. A city in Lithuania msgid "Kaunas" -msgstr "Kaunas" +msgstr "კაუნასი" #. A city in Lithuania msgid "Palanga" -msgstr "Palanga" +msgstr "პალანგა" #. The capital of Lithuania msgid "Vilnius" -msgstr "ვილნიუსი" +msgstr "ვილნუსი" #. A city in Lithuania msgid "Šiauliai" -msgstr "Šiauliai" +msgstr "შიაულიაი" #. The capital of Luxembourg msgctxt "City in Luxembourg" msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "ლუქსემბურგი" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". -#. msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" -msgstr "" +msgstr "მაკაუ" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". -#. msgid "Taipa" -msgstr "Taipa" +msgstr "ტაიპა" #. A city in Macedonia msgid "Ohrid" -msgstr "Ohrid" +msgstr "ოჰრიდი" #. The capital of Macedonia msgid "Skopje" -msgstr "" +msgstr "სკოპიე" #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" -msgstr "" +msgstr "ანკარენა" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" -msgstr "" +msgstr "ანტანანარივო" #. A city in Madagascar msgid "Antsiranana" -msgstr "" +msgstr "ანცირანანა" #. A city in Madagascar msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "" +msgstr "ფასენინა-ამპასი" #. A city in Madagascar msgid "Mahajanga" -msgstr "" +msgstr "მაჰაძანგა" #. A city in Madagascar msgid "Toamasina" -msgstr "" +msgstr "ტუამასინა" #. A city in Madagascar msgid "Tolanaro" -msgstr "" +msgstr "ტოლანარო" #. A city in Malaysia msgid "Bintulu" -msgstr "Bintulu" +msgstr "ბინტულუ" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "George Town" -msgstr "" +msgstr "ჯორჯთაუნი" #. A city in Malaysia msgid "Johor Bahru" -msgstr "" +msgstr "ჯოჰორ-ბაჰრუ" #. A city in Malaysia msgid "Klang" -msgstr "" +msgstr "კლანგი" #. A city in Malaysia msgid "Kota Baharu" -msgstr "" +msgstr "კოტა-ბარუ" #. A city in Malaysia msgid "Kota Kinabalu" -msgstr "Kota Kinabalu" +msgstr "კოტა კინაბალუ" #. A city in Malaysia msgid "Kuah" -msgstr "" +msgstr "კუაჰი" #. The capital of Malaysia msgid "Kuala Lumpur" -msgstr "" +msgstr "კუალა ლუმპური" #. A city in Malaysia msgid "Kuantan" -msgstr "Kuantan" +msgstr "კუანტანი" #. A city in Malaysia msgid "Kuching" -msgstr "Kuching" +msgstr "კუჩინგი" #. A city in Malaysia msgid "Kudat" -msgstr "Kudat" +msgstr "კუდატი" #. A city in Malaysia msgid "Melaka" -msgstr "" +msgstr "მელაკა" #. A city in Malaysia msgid "Miri" -msgstr "Miri" +msgstr "მირი" #. A city in Malaysia msgid "Sandakan" -msgstr "Sandakan" +msgstr "სანდაკანი" #. A city in Malaysia msgid "Sepang" -msgstr "Sepang" +msgstr "სეპანგი" #. A city in Malaysia msgid "Sibu" -msgstr "Sibu" +msgstr "სიბუ" #. A city in Malaysia msgid "Sitiawan" -msgstr "Sitiawan" +msgstr "სიტიავანი" #. A city in Malaysia msgid "Tawau" -msgstr "Tawau" +msgstr "ტავაუ" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "ვიქტორია" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". -#. msgid "Male" -msgstr "მალე" +msgstr "მამრობითი" #. A city in Malta msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" +msgstr "ლუქა" #. The capital of Malta msgid "Valletta" -msgstr "" +msgstr "ვალეტა" #. The capital of the Marshall Islands msgid "Majuro" -msgstr "" +msgstr "მაჯურო" #. The capital of Martinique msgid "Fort-de-France" -msgstr "" +msgstr "ფორტ-დე-ფრანსი" #. A city in Martinique msgid "Le Lamentin" -msgstr "Le Lamentin" +msgstr "ლე-ლამანტენი" #. A city in Mauritania msgid "Nouadhibou" -msgstr "Nouadhibou" +msgstr "ნუადიბუ" #. The capital of Mauritania msgid "Nouakchott" -msgstr "Nouakchott" +msgstr "ნოიაკჩოტი" #. A city in Mauritius msgid "Plaisance" -msgstr "" +msgstr "პლეზანსი" #. The capital of Mauritius msgid "Port Louis" -msgstr "" +msgstr "პორტ ლუისი" #. A city in Mauritius msgid "Port Mathurin" -msgstr "" +msgstr "პორტ-მატიურენი" #. A city in Mayotte msgid "Dzaoudzi" -msgstr "" +msgstr "ძაუძი" #. The capital of Mayotte msgid "Mamoudzou" -msgstr "" +msgstr "მამუცუ" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Acapulco" -msgstr "Acapulco" +msgstr "აკაპულკო" #. A city in Aguascalientes in Mexico msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "" +msgstr "აგუასკალიენტესი" #. A city in Campeche in Mexico msgctxt "City in Campeche, Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "" +msgstr "კამპეჩე" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cancún" -msgstr "Cancún" +msgstr "კანკუნი" #. A city in Campeche in Mexico msgid "Carmen" -msgstr "" +msgstr "კარმენი" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Chetumal" -msgstr "Chetumal" +msgstr "ჩეტუმალი" #. A city in Yucatán in Mexico msgid "Chichén-Itzá" -msgstr "" +msgstr "ჩიჩენ-იცა" #. A city in Chihuahua in Mexico msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "ჩიხუახუა" #. A city in México in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". -#. msgid "Ciudad Juárez" -msgstr "Ciudad Juárez" +msgstr "სიუდად-ხუარესი" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Ciudad Obregón" -msgstr "Ciudad Obregón" +msgstr "სიუდად-ობრეგონი" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "Ciudad Victoria" +msgstr "სიუდად-ვიქტორია" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Colima" -msgstr "" +msgstr "კოლიმა" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cozumel" -msgstr "Cozumel" +msgstr "კოსუმელი" #. A city in Morelos in Mexico msgid "Cuernavaca" -msgstr "Cuernavaca" +msgstr "კუერნავაკა" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Culiacán" -msgstr "Culiacán" +msgstr "კულიაკანი" #. A city in Durango in Mexico msgctxt "City in Durango, Mexico" msgid "Durango" -msgstr "" +msgstr "დურანგო" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "El Zapote" -msgstr "" +msgstr "ელ-ზაპოტე" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Guadalajara" -msgstr "Guadalajara" +msgstr "გვადალახარა" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Guaymas" -msgstr "Guaymas" +msgstr "გუაიმასი" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" +msgstr "ერმოსილო" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +msgstr "იქსტაპა" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Ixtepec" -msgstr "Ixtepec" +msgstr "სიუდად-იქსტეპეკი" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" msgid "La Paz" -msgstr "" +msgstr "ლა პასი" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Laguna Tepic" -msgstr "" +msgstr "ლაგუნა-ტეპიკი" #. A city in Guanajuato in Mexico msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" msgid "León" -msgstr "" +msgstr "ლეონი" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "Loreto" @@ -9128,152 +8853,150 @@ msgstr "ლორეტო" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Los Mochis" -msgstr "Los Mochis" +msgstr "ლოს-მოჩისი" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Manzanillo" -msgstr "" +msgstr "მანსანილიო" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Matamoros" -msgstr "Matamoros" +msgstr "მატამოროსი" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Mazatlán" -msgstr "Mazatlán" +msgstr "მასატლანი" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Mexicali" -msgstr "Mexicali" +msgstr "მეხიკალი" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". -#. msgid "Mexico City" -msgstr "მეხიკო" +msgstr "მეხიკო სითი" #. A city in Veracruz in Mexico msgid "Minatitlán" -msgstr "Minatitlán" +msgstr "მინატიტლანი" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Monclova" -msgstr "Monclova" +msgstr "მონკლოვა" #. A city in Nuevo León in Mexico msgid "Monterrey" -msgstr "Monterrey" +msgstr "მონტერეი" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Morelia" -msgstr "Morelia" +msgstr "მორელია" #. A city in Yucatán in Mexico msgctxt "City in Yucatán, Mexico" msgid "Mérida" -msgstr "" +msgstr "მერიდა" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Nuevo Laredo" +msgstr "ნუევო-ლარედო" #. A city in Oaxaca in Mexico msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgstr "ოახაკი" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Piedras Negras" -msgstr "Piedras Negras" +msgstr "პიედრას-ნეგრასი" #. A city in Veracruz in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". -#. msgid "Poza Rica de Hidalgo" -msgstr "" +msgstr "პოსა-პიკა-დე-ჰიდალჰო" #. A city in Puebla in Mexico msgctxt "City in Puebla, Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "" +msgstr "პუებლა" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Puerto Escondido" +msgstr "პუერტო-ესკონდიდო" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "Puerto Vallarta" +msgstr "პუერტო-ვალარტა" #. A city in Querétaro in Mexico msgctxt "City in Querétaro, Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgstr "კერეტარო" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Reynosa" -msgstr "Reynosa" +msgstr "რეინოსა" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Saltillo" -msgstr "Saltillo" +msgstr "სალტილიო" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "San José del Cabo" -msgstr "San José del Cabo" +msgstr "სან-ხოსე-დელ-კაბო" #. A city in San Luis Potosí in Mexico msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ლუისი პოტოსი" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Tampico" -msgstr "Tampico" +msgstr "ტამპიკო" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tapachula" -msgstr "Tapachula" +msgstr "ტაპაჩულა" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Tijuana" -msgstr "Tijuana" +msgstr "ტიხუანა" #. A city in México in Mexico msgid "Toluca" -msgstr "Toluca" +msgstr "ტოლუკა" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Torreón" -msgstr "Torreón" +msgstr "ტორეონი" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tuxtla" -msgstr "" +msgstr "ტუსტლა" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Uruapan" -msgstr "Uruapan" +msgstr "ურუაპანი" #. A city in Veracruz in Mexico msgctxt "City in Veracruz, Mexico" msgid "Veracruz" -msgstr "" +msgstr "ვერაკრუსი" #. A city in Tabasco in Mexico msgid "Villahermosa" -msgstr "Villahermosa" +msgstr "ვილიაერმოსა" #. A city in Zacatecas in Mexico msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "საკატეკასი" #. The capital of the Federated States of Micronesia msgid "Palikir" -msgstr "" +msgstr "პალიკირი" #. The capital of Moldova msgid "Chişinău" @@ -9282,33 +9005,32 @@ msgstr "კიშინიოვი" #. The capital of Monaco msgctxt "City in Monaco" msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "მონაკო" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". -#. msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "" +msgstr "ულაანბატორი" #. A city in Montenegro msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" +msgstr "პოდგორიცა" #. A city in Montenegro msgid "Tivat" -msgstr "Tivat" +msgstr "ტივატი" #. A city in Morocco msgid "Agadir" -msgstr "Agadir" +msgstr "აგადირი" #. A city in Morocco msgid "Al Hoceima" -msgstr "Al Hoceima" +msgstr "ელ-ჰოსეიმა" #. A city in Morocco msgid "Fes" -msgstr "" +msgstr "ფესი" #. A city in Morocco msgid "Marrakech" @@ -9316,79 +9038,79 @@ msgstr "მარაკეში" #. A city in Morocco msgid "Meknes" -msgstr "Meknes" +msgstr "მექნესი" #. A city in Morocco msgid "Nador" -msgstr "Nador" +msgstr "ნადორი" #. A city in Morocco msgid "Nouaseur" -msgstr "" +msgstr "ნუასერი" #. A city in Morocco msgid "Ouarzazat" -msgstr "" +msgstr "ვარზაზატი" #. A city in Morocco msgid "Oujda" -msgstr "Oujda" +msgstr "უჯდა" #. The capital of Morocco msgid "Rabat" -msgstr "" +msgstr "რაბატი" #. A city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". -#. msgid "Tangier" -msgstr "" +msgstr "ტანჟერი" #. A city in Morocco msgid "Tetouan" -msgstr "" +msgstr "თეტუანი" #. A city in Mozambique msgid "Beira" -msgstr "Beira" +msgstr "ბეირა" #. A city in Mozambique msgid "Chimoio" -msgstr "Chimoio" +msgstr "შიმოიო" #. A city in Mozambique msgid "Lichinga" -msgstr "Lichinga" +msgstr "ლიშინგა" #. The capital of Mozambique msgid "Maputo" -msgstr "" +msgstr "მაპუტუ" #. A city in Mozambique msgid "Nampula" -msgstr "Nampula" +msgstr "ნამპულა" #. A city in Mozambique msgid "Pemba" -msgstr "Pemba" +msgstr "პემბა" #. A city in Mozambique msgid "Quelimane" -msgstr "Quelimane" +msgstr "კელიმანე" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". -#. msgid "Rangoon" -msgstr "" +msgstr "რენგუნი" + +msgid "Windhoek" +msgstr "ვინდჰოეკი" #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". -#. msgid "Kathmandu" -msgstr "Kathmandu" +msgstr "კატმანდუ" #. The capital of the Netherlands msgid "Amsterdam" @@ -9400,11 +9122,11 @@ msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Deelen" -msgstr "Deelen" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Eindhoven" -msgstr "ენდჰოვენი" +msgstr "ეინდჰოვენი" #. A city in the Netherlands msgid "Gilze" @@ -9412,11 +9134,11 @@ msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Groningen" -msgstr "Groningen" +msgstr "ხრონინხენი" #. A city in the Netherlands msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" +msgstr "ლეუვარდენი" #. A city in the Netherlands msgid "Maastricht" @@ -9433,25 +9155,24 @@ msgstr "როტერდამი" #. The capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". -#. msgid "The Hague" -msgstr "" +msgstr "ჰააგა" #. A city in the Netherlands msgid "Valkenburg" -msgstr "Valkenburg" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Volkel" -msgstr "Volkel" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Woensdrecht" -msgstr "Woensdrecht" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Benners" -msgstr "" +msgstr "ბენერსი" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Cupe Coy" @@ -9459,7 +9180,7 @@ msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "" +msgstr "დორპ-ნიკიბოკო" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Gato" @@ -9467,148 +9188,151 @@ msgstr "" #. A city in New Caledonia msgid "Karenga" -msgstr "" +msgstr "კარენგა" #. The capital of New Caledonia msgid "Nouméa" -msgstr "" +msgstr "ნუმეა" #. A city in New Zealand msgid "Auckland" -msgstr "Auckland" +msgstr "ოკლენდი" #. A city in New Zealand msgid "Christchurch" -msgstr "Christchurch" +msgstr "კრაისტჩერჩი" #. A city in New Zealand msgid "Dunedin" -msgstr "Dunedin" +msgstr "დანიდინი" #. The capital of New Zealand msgid "Wellington" -msgstr "ველინგტონი" +msgstr "უელინგტონი" #. A city in Nicaragua msgid "Bluefields" -msgstr "Bluefields" +msgstr "ბლუფილდზი" #. A city in Nicaragua msgid "Chinandega" -msgstr "Chinandega" +msgstr "ჩინანდეგა" #. A city in Nicaragua msgid "Jinotega" -msgstr "Jinotega" +msgstr "ხინოტეგა" #. A city in Nicaragua msgid "Juigalpa" -msgstr "Juigalpa" +msgstr "ხუიგალპა" #. The capital of Nicaragua msgid "Managua" -msgstr "" +msgstr "მანაგუა" #. A city in Nicaragua msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "Puerto Cabezas" +msgstr "ბილვი" #. A city in Nicaragua msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" +msgstr "რივასი" #. A city in Niger msgid "Agadez" -msgstr "Agadez" +msgstr "აგადესი" #. The capital of Niger msgid "Niamey" -msgstr "" +msgstr "ნიამეი" #. A city in Niger msgid "Zinder" -msgstr "Zinder" +msgstr "ზინდერი" + +msgid "Abuja" +msgstr "აბუჯა" #. A city in Lagos Nigeria msgid "Ikeja" -msgstr "" +msgstr "იკეჯა" #. A city in Nigeria msgid "Ilorin" -msgstr "Ilorin" +msgstr "ილორინი" #. A city in Nigeria msgid "Kaduna" -msgstr "Kaduna" +msgstr "კადუნა" #. A city in Nigeria msgid "Kano" -msgstr "Kano" +msgstr "კანო" #. A city in Nigeria msgid "Port Harcourt" -msgstr "Port Harcourt" +msgstr "პორტ ჰარკორტი" #. The capital of Niue msgid "Alofi" -msgstr "" +msgstr "ალოფი" #. A city in Norfolk Island msgctxt "City in Norfolk Island" msgid "Kingston" -msgstr "" +msgstr "კინგსტონი" #. A city in the Northern Mariana Islands msgid "Chalan Kanoa" -msgstr "" +msgstr "ჩალან კანოა" #. A city in Norway msgid "Alta" -msgstr "Alta" +msgstr "ალტა" #. A city in Norway msgid "Berlevåg" -msgstr "" +msgstr "ბერლევოგი" #. A city in Norway msgid "Bodø" -msgstr "Bodø" +msgstr "ბოდო" #. A city in Norway msgid "Bolle" -msgstr "" +msgstr "ბოლე" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" -msgstr "" +msgstr "ბოლთასენი" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" -msgstr "" +msgstr "ბრიონნიოისუნი" #. A city in Norway msgid "Båtsfjord" -msgstr "Båtsfjord" +msgstr "ბოტსფიორდი" #. A city in Norway msgid "Dalem" -msgstr "" +msgstr "დალემი" #. A city in Norway msgid "Djupdalen" -msgstr "" +msgstr "ჯუფდალენი" #. A city in Norway msgid "Eldskog" -msgstr "" +msgstr "ელდსკოგი" #. A city in Norway msgid "Fagernes" -msgstr "Fagernes" +msgstr "ფაგერნესი" #. A city in Norway msgid "Fiskenes" -msgstr "" +msgstr "ფისკენესი" #. A city in Norway msgid "Flesland" @@ -9616,75 +9340,75 @@ msgstr "" #. A city in Norway msgid "Florø" -msgstr "Florø" +msgstr "ფლურიო" #. A city in Norway msgid "Førde" -msgstr "" +msgstr "ფიორდე" #. A city in Norway msgid "Gardermoen" -msgstr "Gardermoen" +msgstr "გარდერმოენი" #. A city in Norway msgid "Hammerfest" -msgstr "Hammerfest" +msgstr "ჰამერფესტი" #. A city in Norway msgid "Hasvik" -msgstr "Hasvik" +msgstr "ჰასვიკი" #. A city in Norway msgid "Haugesund" -msgstr "" +msgstr "ჰიოგესუნი" #. A city in Norway msgid "Holm" -msgstr "" +msgstr "ჰოლმი" #. A city in Norway msgid "Honningsvåg" -msgstr "" +msgstr "ჰონინგსვოგი" #. A city in Norway msgid "Kirkenes" -msgstr "Kirkenes" +msgstr "კირკენესი" #. A city in Norway msgid "Kjevik" -msgstr "" +msgstr "კრისტიანანსანი" #. A city in Norway msgid "Kristiansund" -msgstr "" +msgstr "კრისტიანსუნი" #. A city in Norway msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" +msgstr "მეჰამნი" #. A city in Norway msgid "Molde" -msgstr "" +msgstr "მოლდე" #. A city in Norway msgid "Mosjøen" -msgstr "Mosjøen" +msgstr "მუშიოენი" #. A city in Norway msgid "Namsos" -msgstr "Namsos" +msgstr "ნამსუსი" #. A city in Norway msgid "Narvik" -msgstr "Narvik" +msgstr "ნარვიკი" #. A city in Norway msgid "Notodden" -msgstr "Notodden" +msgstr "ნუტოდენი" #. A city in Norway msgid "Oseberg" -msgstr "" +msgstr "უსებერგი" #. The capital of Norway msgid "Oslo" @@ -9692,79 +9416,79 @@ msgstr "ოსლო" #. A city in Norway msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" +msgstr "რიუგე" #. A city in Norway msgid "Røros" -msgstr "Røros" +msgstr "რერუსი" #. A city in Norway msgid "Rørvik" -msgstr "" +msgstr "რიორვიკი" #. A city in Norway msgid "Røssvoll" -msgstr "" +msgstr "როსვოლი" #. A city in Norway msgid "Røst" -msgstr "Røst" +msgstr "რიოსტი" #. A city in Norway msgid "Sandane" -msgstr "" +msgstr "სანდანე" #. A city in Norway msgid "Skagen" -msgstr "" +msgstr "სკაგენი" #. A city in Norway msgid "Skien" -msgstr "" +msgstr "შიენი" #. A city in Norway msgid "Sola" -msgstr "" +msgstr "სოლა" #. A city in Norway msgid "Stokka" -msgstr "" +msgstr "სტოკა" #. A city in Norway msgid "Svartnes" -msgstr "Svartnes" +msgstr "სვარტნესი" #. A city in Norway msgid "Svolvær" -msgstr "" +msgstr "სვოლვერი" #. A city in Norway msgid "Sørkjosen" -msgstr "Sørkjosen" +msgstr "სორკიოსენი" #. A city in Norway msgid "Torp" -msgstr "Torp" +msgstr "ტორპი" #. A city in Norway msgid "Tromsø" -msgstr "" +msgstr "ტრმსო" #. A city in Norway msgid "Trondheim" -msgstr "" +msgstr "ტრონჰეიმი" #. A city in Norway msgid "Vadsø" -msgstr "Vadsø" +msgstr "ვადსიო" #. A city in Norway msgid "Ålesund" -msgstr "" +msgstr "ოლესუნი" #. A city in Norway msgid "Ørsta" -msgstr "" +msgstr "ერსტა" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" @@ -9773,13 +9497,12 @@ msgstr "" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". -#. msgid "Muscat" -msgstr "" +msgstr "მუსკატი" #. A city in Oman msgid "Salalah" -msgstr "Salalah" +msgstr "სალალა" #. The capital of Pakistan msgid "Islamabad" @@ -9787,31 +9510,31 @@ msgstr "ისლამაბადი" #. A city in Pakistan msgid "Karachi" -msgstr "Karachi" +msgstr "კარაჩი" #. A city in Pakistan msgid "Lahore" -msgstr "Lahore" +msgstr "ლაჰორი" #. A city in Pakistan msgid "Nawabshah" -msgstr "Nawabshah" +msgstr "ნავაბშაჰი" #. The capital of Palau msgid "Koror" -msgstr "" +msgstr "კორორი" #. The capital of Palau msgid "Melekeok" -msgstr "" +msgstr "მელეკეოკი" #. A city in Panama msgid "David" -msgstr "David" +msgstr "დავიდი" #. A city in Panama msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "" +msgstr "ფორტ-კობე" #. The capital of Panama msgid "Panamá" @@ -9819,96 +9542,96 @@ msgstr "პანამა" #. A city in Panama msgid "Tocumen" -msgstr "Tocumen" +msgstr "ტოკუმენი" #. The capital of Papua New Guinea msgid "Port Moresby" -msgstr "" +msgstr "პორტ მორესბი" #. The capital of Paraguay msgid "Asunción" -msgstr "Asunción" +msgstr "ასუნსიონი" #. A city in Paraguay msgid "Colonia Félix de Azara" -msgstr "" +msgstr "კოლონია-ფელიქს-დე-აზარა" #. A city in Peru msgid "Andahuaylas" -msgstr "" +msgstr "ანდაუაილასი" #. A city in Peru msgid "Arequipa" -msgstr "Arequipa" +msgstr "არეკიპა" #. A city in Peru msgid "Ayacucho" -msgstr "Ayacucho" +msgstr "აიაკუჩო" #. A city in Peru msgid "Chiclayo" -msgstr "Chiclayo" +msgstr "ჩიკლაიო" #. A city in Peru msgid "Cusco" -msgstr "" +msgstr "კუსკო" #. A city in Peru msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" +msgstr "იკიტოსი" #. A city in Peru msgid "Juliaca" -msgstr "Juliaca" +msgstr "ხულიაკა" #. The capital of Peru msgctxt "City in Peru" msgid "Lima" -msgstr "" +msgstr "ლიმა" #. A city in Peru msgid "Pisco" -msgstr "Pisco" +msgstr "პისკო" #. A city in Peru msgid "Pucallpa" -msgstr "Pucallpa" +msgstr "პუკალიპა" #. A city in Peru msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Puerto Maldonado" +msgstr "პუერტო-მალდონადო" #. A city in Peru msgid "Tacna" -msgstr "Tacna" +msgstr "ტაკნა" #. A city in Peru msgid "Talara" -msgstr "Talara" +msgstr "ტალარა" #. A city in Peru msgid "Tarapoto" -msgstr "Tarapoto" +msgstr "ტარაპოტო" #. A city in Peru msgid "Trujillo" -msgstr "Trujillo" +msgstr "ტრუხილიო" #. A city in Peru msgid "Tumbes" -msgstr "Tumbes" +msgstr "ტუმბესი" #. A city in the Philippines msgid "Angeles" -msgstr "" +msgstr "ანხელესი" #. A city in the Philippines msgid "Davao" -msgstr "Davao" +msgstr "დავაო" #. A city in the Philippines msgid "Laoag" -msgstr "Laoag" +msgstr "ლაოაგი" #. The capital of the Philippines msgid "Manila" @@ -9916,31 +9639,31 @@ msgstr "მანილა" #. A city in the Philippines msgid "Masbate" -msgstr "Masbate" +msgstr "მასტაბე" #. A city in the Philippines msgid "Pildira" -msgstr "" +msgstr "პილდირა" #. A city in the Philippines msgid "Subic" -msgstr "" +msgstr "სუბიკი" #. A city in the Philippines msgid "Zamboanga City" -msgstr "" +msgstr "ზამბოანგა" #. A city in Poland msgid "Bydgoszcz" -msgstr "" +msgstr "ბიდგოშჩი" #. A city in Poland msgid "Gdańsk" -msgstr "" +msgstr "გდანსკი" #. A city in Poland msgid "Katowice" -msgstr "Katowice" +msgstr "კატოვიცე" #. A city in Poland msgid "Kraków" @@ -9948,424 +9671,385 @@ msgstr "კრაკოვი" #. A city in Poland msgid "Lublin" -msgstr "" +msgstr "ლუბლინი" #. A city in Poland msgid "Olsztyn" -msgstr "" +msgstr "ოლშტინი" #. A city in Poland msgid "Poznań" -msgstr "Poznań" +msgstr "პოზნანი" #. A city in Poland msgid "Radom" -msgstr "" +msgstr "რადომი" #. A city in Poland msgid "Rzeszów" -msgstr "" +msgstr "ჟეშოვი" #. A city in Poland msgid "Szczecin" -msgstr "Szczecin" +msgstr "შჩეცინი" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". -#. msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" -msgstr "" +msgstr "ვარშავა" #. A city in Poland msgid "Wrocław" -msgstr "Wrocław" +msgstr "ვროცლავი" #. A city in Poland msgid "Zielona Góra" -msgstr "Zielona Góra" +msgstr "ზელიონა-გორა" #. A city in Poland msgid "Łódź" -msgstr "" +msgstr "ლოჯი" #. A city in Portugal msgid "Beja" -msgstr "Beja" +msgstr "ბეჟა" #. A city in Portugal msgid "Castelo Branco" -msgstr "" +msgstr "კაშტელუ ბრანკუ" #. A city in Portugal msgid "Faro" -msgstr "Faro" +msgstr "ფარო" #. A city in Portugal msgid "Flor da Rosa" -msgstr "" +msgstr "ფლორ-და-როზა" #. A city in Portugal msgid "Lajes" -msgstr "Lajes" +msgstr "ლაჟიში" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". -#. msgid "Lisbon" msgstr "ლისაბონი" #. A city in Portugal msgid "Monte Real" -msgstr "Monte Real" +msgstr "მონტე-რეალი" #. A city in Portugal msgid "Montijo" -msgstr "Montijo" +msgstr "მონტიჟუ" #. A city in Portugal msgid "Ovar" -msgstr "Ovar" +msgstr "ოვარი" #. A city in Portugal msgid "Ponta Delgada" -msgstr "Ponta Delgada" +msgstr "პონტა-დელგადა" #. A city in Portugal msgid "Porto" -msgstr "" +msgstr "პორტო" #. A city in Portugal msgid "Porto Santo" -msgstr "Porto Santo" +msgstr "პორტუ-სანტუ" #. A city in Portugal. #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". -#. msgid "Santa Cruz das Flores" -msgstr "" +msgstr "სანტა-კრუშ-დაშ-ფლორიში" #. A city in Portugal msgid "Sintra" -msgstr "Sintra" +msgstr "სინტრა" #. A city in Portugal msgid "Água de Pena" -msgstr "" +msgstr "აგუა-დე-პენა" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Aguadilla" -msgstr "" +msgstr "აგუადილა" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Carolina" -msgstr "Carolina" +msgstr "კაროლინა" + +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "Ceiba" +msgstr "სეიბა" #. A municipality of Puerto Rico msgid "San Juan" -msgstr "San Juan" +msgstr "სან ხუანი" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". -#. msgid "Doha" msgstr "დოჰა" #. A city in Romania msgid "Arad" -msgstr "Arad" +msgstr "არადი" #. A city in Romania msgid "Bacău" -msgstr "Bacau" +msgstr "ბაჩაუ" #. A city in Romania msgid "Baia Mare" -msgstr "Baia Mare" +msgstr "ბაია-მარე" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". -#. msgid "Bucharest" msgstr "ბუქარესტი" #. A city in Romania msgid "Cluj-Napoca" -msgstr "Cluj-Napoca" +msgstr "კლუჟ-ნაპოკა" #. A city in Romania msgid "Craiova" -msgstr "Craiova" +msgstr "კრაიოვა" #. A city in Romania msgid "Iaşi" -msgstr "Iaşi" +msgstr "იასი" #. A city in Romania msgid "Mihail Kogălniceanu" -msgstr "" +msgstr "მიჰაილ-კოგელნიჩანუ" #. A city in Romania msgid "Oradea" -msgstr "Oradea" +msgstr "ორადეა" #. A city in Romania msgid "Satu Mare" -msgstr "Satu Mare" +msgstr "სატუ-მარე" #. A city in Romania msgid "Sibiu" -msgstr "Sibiu" +msgstr "სიბიუ" #. A city in Romania msgid "Suceava" -msgstr "Suceava" +msgstr "სუჩავა" #. A city in Romania msgid "Timişoara" -msgstr "Timişoara" +msgstr "ტიმიშოარა" #. A city in Romania msgid "Tulcea" -msgstr "Tulcea" +msgstr "ტულჩა" #. A city in Romania msgid "Târgu-Mureş" -msgstr "Târgu-Mureş" +msgstr "ტირგუ-მურეში" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". -#. msgid "Abakan" msgstr "აბაკანი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". -#. msgid "Adler" msgstr "ადლერი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". -#. msgid "Anadyr'" -msgstr "" +msgstr "ანადირი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". -#. msgid "Anapa" -msgstr "" +msgstr "ანაპა" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". -#. msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "" +msgstr "არხანგელსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". -#. msgid "Astrakhan'" -msgstr "" +msgstr "ასტრახანი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". -#. msgid "Barnaul" msgstr "ბარნაული" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брацк". -#. msgid "Bratsk" -msgstr "" +msgstr "ბრაცკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". -#. msgid "Bryansk" -msgstr "" +msgstr "ბრიანსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". -#. msgid "Chelyabinsk" -msgstr "" +msgstr "ჩელიაბინსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". -#. msgid "Chita" msgstr "ჩიტა" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". -#. msgid "Chul'man" -msgstr "" +msgstr "ჩულმანი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". -#. msgid "Engel's" -msgstr "" +msgstr "ენგელსი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". -#. msgid "Irkutsk" -msgstr "ირკუცკი" +msgstr "ირკუტსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". -#. msgid "Kaliningrad" msgstr "კალინინგრადი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". -#. msgid "Kazan'" msgstr "ყაზანი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". -#. msgid "Kemerovo" -msgstr "კემეროვი" +msgstr "კამეროვო" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". -#. msgid "Khabarovsk" msgstr "ხაბაროვსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". -#. msgid "Khanty-Mansiysk" -msgstr "" +msgstr "ხანტი-მანსიისკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". -#. msgid "Krasnodar" msgstr "კრასნოდარი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Красноярск". -#. msgid "Krasnoyarsk" msgstr "კრასნოიარსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". -#. msgid "Magadan" msgstr "მაგადანი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". -#. msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "" +msgstr "მინერალური წყლები" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". -#. msgid "Mirnyy" -msgstr "" +msgstr "მირნი" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". -#. msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" -msgstr "" +msgstr "მოსკოვი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". -#. msgid "Murmansk" msgstr "მურმანსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". -#. msgid "Nal'chik" -msgstr "" +msgstr "ნალჩიკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". -#. msgid "Nizhnevartovsk" -msgstr "Nizhnevartovsk" +msgstr "ნიჟნევარტოვსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". -#. msgid "Novokuznetsk" -msgstr "Novokuznetsk" +msgstr "ნოვოკუზნეცკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". -#. msgid "Novosibirsk" msgstr "ნოვოსიბირსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". -#. msgid "Omsk" msgstr "ომსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". -#. msgid "Orenburg" msgstr "ორენბურგი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". -#. msgid "Penza" msgstr "პენზა" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". -#. msgid "Perm'" msgstr "პერმი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". -#. msgid "Petropavlovsk" -msgstr "" +msgstr "პეტროპავლოვსკი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". -#. msgid "Rostov" -msgstr "" +msgstr "როსტოვი" #. A city in Russia. #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". -#. msgid "Saint Petersburg" -msgstr "" +msgstr "სანქტ-პეტერსბურგი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". -#. msgid "Samara" msgstr "სამარა" @@ -10375,29 +10059,26 @@ msgstr "სარატოვი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". -#. msgid "Stavropol'" -msgstr "" +msgstr "სტავროპოლი" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". -#. msgid "Strigino" -msgstr "Strigino" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". -#. msgid "Surgut" -msgstr "Surgut" +msgstr "სურგუტი" #. A city in Russia msgid "Syktyvkar" -msgstr "Syktyvkar" +msgstr "სიკტივკარი" #. A city in Russia msgid "Tiksi" -msgstr "Tiksi" +msgstr "ტიკსი" #. A city in Russia msgid "Tyumen" @@ -10405,7 +10086,7 @@ msgstr "ტიუმენი" #. A city in Russia msgid "Udachnyy" -msgstr "" +msgstr "უდაჩნი" #. A city in Russia msgid "Ufa" @@ -10413,7 +10094,7 @@ msgstr "უფა" #. A city in Russia msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "" +msgstr "ულიანოვსკი" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" @@ -10421,7 +10102,7 @@ msgstr "ულან-უდე" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" -msgstr "" +msgstr "ველიკიე ლუკი" #. A city in Russia msgid "Vladivostok" @@ -10433,88 +10114,88 @@ msgstr "ვოლგოგრადი" #. A city in Russia msgid "Voronezh" -msgstr "" +msgstr "ვორონეჟი" #. A city in Russia msgid "Yakutsk" -msgstr "იაკუწკი" +msgstr "იაკუტსკი" #. A city in Russia msgid "Yekaterinburg" -msgstr "" +msgstr "ეკატერინბურგი" #. A city in Russia msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "იუჟნო სახალინსკი" #. The capital of Réunion msgid "Saint-Denis" -msgstr "" +msgstr "სენტ-დენსი" #. A city in Réunion msgctxt "City in Réunion" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "" +msgstr "სენ პიერი" #. A city in Saint Helena msgctxt "City in Saint Helena" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "ჯორჯთაუნი" #. The capital of Saint Kitts and Nevis msgid "Basseterre" -msgstr "" +msgstr "ბასტერი" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgid "Golden Rock" -msgstr "Golden Rock" +msgstr "გოლდენ-როკი" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" msgid "Newcastle" -msgstr "" +msgstr "ნიუქესლი" #. The capital of Saint Lucia msgid "Castries" -msgstr "" +msgstr "კასტრი" #. A city in Saint Lucia msgid "Pointe Sable" -msgstr "" +msgstr "პოინტ-სეიბლი" #. A city in Saint Lucia msgid "Vigie" -msgstr "Vigie" +msgstr "ვიჯი" #. The capital of Saint Pierre and Miquelon msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "" +msgstr "სენ პიერი" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" -msgstr "Arnos Vale" +msgstr "არნოს-ვეილი" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" -msgstr "" +msgstr "კინგსტაუნი" #. The capital of Samoa msgid "Apia" -msgstr "" +msgstr "აპია" #. The capital of San Marino msgctxt "City in San Marino" msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "სან მარინო" #. A city in Saudi Arabia msgid "'Ar'ar" -msgstr "" +msgstr "არიარი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Abha" -msgstr "Abha" +msgstr "აბჰა" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" @@ -10522,15 +10203,15 @@ msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" -msgstr "" +msgstr "დამამი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "" +msgstr "ალ-აქიქი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" -msgstr "Al Qaysumah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" @@ -10538,11 +10219,11 @@ msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wajh" -msgstr "" +msgstr "ელ-ვეჯჰი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" -msgstr "" +msgstr "ელ-ვუდაი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" @@ -10550,30 +10231,29 @@ msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" -msgstr "" +msgstr "ეტ-ტაიფი" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". -#. msgid "Dhahran" -msgstr "Dhahran" +msgstr "დაჰრანი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ha'il" -msgstr "" +msgstr "ჰაილი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jiddah" -msgstr "" +msgstr "ჯიდა" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jizan" -msgstr "" +msgstr "ჯიზანი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Khamis Mushayt" -msgstr "" +msgstr "ხამის-მუშაიტი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Masjid Ibn Rashid" @@ -10582,55 +10262,52 @@ msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". -#. msgid "Mecca" -msgstr "" +msgstr "მექა" #. A city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". -#. msgid "Medina" -msgstr "" +msgstr "მედინა" #. A city in Saudi Arabia msgid "Najran" -msgstr "Najran" +msgstr "ნაჯრანი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "" +msgstr "ბიშა" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" -msgstr "" +msgstr "ქარა" #. A city in Saudi Arabia msgid "Rafha" -msgstr "Rafha" +msgstr "რაფჰა" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". -#. msgid "Riyadh" -msgstr "Riyadh" +msgstr "რიადი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tabuk" -msgstr "Tabuk" +msgstr "ტაბუკი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tamrah" -msgstr "" +msgstr "ტამრა" #. A city in Saudi Arabia msgid "Turayf" -msgstr "" +msgstr "ტურაიფი" #. A city in Saudi Arabia msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "" +msgstr "იანბუ" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" @@ -10638,60 +10315,59 @@ msgstr "" #. The capital of Senegal msgid "Dakar" -msgstr "" +msgstr "დაკარი" #. A city in Senegal msgid "Saint-Louis" -msgstr "Saint-Louis" +msgstr "სენ-ლუი" #. A city in Senegal msgid "Tambacounda" -msgstr "Tambacounda" +msgstr "ტამბაკუნდა" #. A city in Senegal msgid "Ziguinchor" -msgstr "Ziguinchor" +msgstr "ზიგინშორი" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". -#. msgid "Belgrade" msgstr "ბელგრადი" #. A city in Serbia msgid "Niš" -msgstr "Niš" +msgstr "ნიში" #. A city in Serbia msgid "Vršac" -msgstr "Vršac" +msgstr "ვრშაცი" #. A city in Serbia msgid "Zemun" -msgstr "" +msgstr "ზემუნი" #. A city in the Seychelles msgid "Cascade" -msgstr "" +msgstr "კასკადი" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "ვიქტორია" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" -msgstr "" +msgstr "ფრითაუნი" #. A city in Sierra Leone msgid "Lungi" -msgstr "Lungi" +msgstr "ლუნგი" #. The capital of Singapore msgctxt "City in Singapore" msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "სინგაპური" #. The capital of Slovakia msgid "Bratislava" @@ -10699,99 +10375,99 @@ msgstr "ბრატისლავა" #. A city in Slovakia msgid "Dolný Hričov" -msgstr "Dolný Hričov" +msgstr "დოლნი ჰრიჩოვი" #. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "" +msgstr "კამენიცა-ნად-ციროხოუ" #. A city in Slovakia msgid "Košice" -msgstr "Košice" +msgstr "კოშიცე" #. A city in Slovakia msgid "Lučenec" -msgstr "Lučenec" +msgstr "ლუჩენეცი" #. A city in Slovakia msgid "Nitra" -msgstr "Nitra" +msgstr "ნიტრა" #. A city in Slovakia msgid "Piešťany" -msgstr "Piešťany" +msgstr "პიეშტიანი" #. A city in Slovakia msgid "Poprad" -msgstr "" +msgstr "პოპრადი" #. A city in Slovakia msgid "Prievidza" -msgstr "Prievidza" +msgstr "პრიევიძა" #. A city in Slovakia msgid "Sliač" -msgstr "Sliač" +msgstr "სლიაჩი" #. The capital of Slovenia msgid "Ljubljana" -msgstr "Ljubljana" +msgstr "ლუბლანა" #. A city in Slovenia msgid "Maribor" -msgstr "Maribor" +msgstr "მარიბორი" #. A city in Slovenia msgid "Portorož" -msgstr "Portorož" +msgstr "პორტოროჟი" #. The capital of the Solomon Islands msgid "Honiara" -msgstr "" +msgstr "ჰონიარა" #. A city in South Africa msgid "Bloemfontein" -msgstr "" +msgstr "ბლუმფონტეინი" #. A city in South Africa msgid "Cape Town" -msgstr "" +msgstr "კეიპტაუნი" #. A city in South Africa msgid "Durban" -msgstr "" +msgstr "დურბანი" #. A city in South Africa msgid "Johannesburg" -msgstr "Johannesburg" +msgstr "იოჰანესბურგი" #. A city in South Africa msgid "Klerksdorp" -msgstr "Klerksdorp" +msgstr "კლერქსდორპი" #. A city in South Africa msgid "Port Elizabeth" -msgstr "Port Elizabeth" +msgstr "პორტ ელიზაბეტი" #. A city in South Africa msgid "Potchefstroom" -msgstr "Potchefstroom" +msgstr "პოტჩეფსტრუმი" #. The capital of South Africa msgid "Pretoria" -msgstr "Pretoria" +msgstr "პრეტორია" #. A city in South Africa msgid "Springs" -msgstr "Springs" +msgstr "სპრინგსი" #. A city in South Africa msgid "Upington" -msgstr "Upington" +msgstr "აპინგტონ" #. A city in South Africa msgid "Vereeniging" -msgstr "Vereeniging" +msgstr "ფერენიჰინგი" #. A city in South Korea msgid "Ch'ongju" @@ -10799,7 +10475,7 @@ msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Cheju" -msgstr "Cheju" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Inch'on" @@ -10811,9 +10487,8 @@ msgstr "" #. A city in South Korea. #. The name is also written "오산". -#. msgid "Osan" -msgstr "" +msgstr "ოსანი" #. A city in South Korea msgid "P'yongt'aek" @@ -10826,75 +10501,74 @@ msgstr "" #. The capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "Soul". -#. msgid "Seoul" msgstr "სეული" #. A city in South Korea msgid "Taegu" -msgstr "Taegu" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "A Coruña" -msgstr "" +msgstr "ლა-კორუნია" #. A city in Spain msgid "Agoncillo" -msgstr "" +msgstr "აგონსილო" #. A city in Spain msgid "Alcantarilla" -msgstr "Alcantarilla" +msgstr "ალკანტარილია" #. A city in Spain msgid "Alicante" -msgstr "" +msgstr "ალიკანტე" #. A city in Spain msgid "Almería" -msgstr "" +msgstr "ალმერია" #. A city in Spain msgid "Armilla" -msgstr "" +msgstr "არმილია" #. A city in Spain msgid "Atogo" -msgstr "" +msgstr "ატოგო" #. A city in Spain msgid "Avilés" -msgstr "" +msgstr "ავილესი" #. A city in Spain msgid "Barajas" -msgstr "Barajas" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Barcelona" -msgstr "" +msgstr "ბარსელონა" #. A city in Spain msgid "Bilbao" -msgstr "" +msgstr "ბილბაო" #. A city in Spain msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "" +msgstr "კოლმენარ-ვიეჰო" #. A city in Spain msgid "Corcovados" -msgstr "" +msgstr "კორკოვადო" #. A city in Spain msgid "Cuatro Vientos" -msgstr "Cuatro Vientos" +msgstr "კუატრო ვიენტოსი" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Córdoba" -msgstr "" +msgstr "კოდოვა" #. A city in Spain msgid "El Matorral" @@ -10902,44 +10576,44 @@ msgstr "" #. A city in Spain msgid "Fuenterrabía" -msgstr "" +msgstr "ფუენტერაბია" #. A city in Spain msgid "Gando" -msgstr "" +msgstr "განდო" #. A city in Spain msgid "Gerona" -msgstr "" +msgstr "ჟირონა" #. A city in Spain msgid "Getafe" -msgstr "Getafe" +msgstr "ხეტაფე" #. A city in Spain msgid "Granada" -msgstr "" +msgstr "გრენადა" #. A city in Spain msgid "Güime" -msgstr "" +msgstr "გუიმე" #. A city in Spain msgid "Ibiza" -msgstr "" +msgstr "იბიცა" #. A city in Spain msgid "Jerez" -msgstr "" +msgstr "ხერეს-დე-ლა-ფრონტერა" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "León" -msgstr "" +msgstr "ლეონი" #. A city in Spain msgid "Lleida" -msgstr "" +msgstr "ლერიდა" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" @@ -10955,19 +10629,19 @@ msgstr "მადრიდი" #. A city in Spain msgid "Mahón" -msgstr "" +msgstr "მაონი" #. A city in Spain msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" +msgstr "მელილა" #. A city in Spain msgid "Morón" -msgstr "" +msgstr "მორონი" #. A city in Spain msgid "Málaga" -msgstr "Málaga" +msgstr "მანაგა" #. A city in Spain msgid "Noáin" @@ -10975,44 +10649,44 @@ msgstr "" #. A city in Spain msgid "Palma" -msgstr "" +msgstr "პალმა" #. A city in Spain msgid "Reus" -msgstr "Reus" +msgstr "რეუსი" #. A city in Spain msgid "Rota" -msgstr "Rota" +msgstr "როტა" #. A city in Spain msgid "Sabadell" -msgstr "Sabadell" +msgstr "საბადელი" #. A city in Spain msgid "Salamanca" -msgstr "" +msgstr "სალამანკა" #. A city in Spain msgid "San Javier" -msgstr "San Javier" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "San Pablo" -msgstr "" +msgstr "სან-პაბლო" #. A city in Spain msgid "Santander" -msgstr "" +msgstr "სანტანდერი" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Santiago" -msgstr "" +msgstr "სანტიაგო" #. A city in Spain msgid "Talavera la Real" -msgstr "" +msgstr "ტალავერა-ლა-რეალი" #. A city in Spain msgid "Tamaduste" @@ -11020,210 +10694,208 @@ msgstr "" #. A city in Spain msgid "Torrejón del Rey" -msgstr "" +msgstr "ტორეხონ-დელ-რეი" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Valencia" -msgstr "" +msgstr "ვალენსია" #. A city in Spain msgid "Vigo" -msgstr "" +msgstr "ვიგო" #. A city in Spain msgid "Villanubla" -msgstr "" +msgstr "ვილანუბლა" #. A city in Spain msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "" +msgstr "ვიქტორია-გასტეისი" #. A city in Spain msgid "Zaragoza" -msgstr "Zaragoza" +msgstr "სარაგოსა" #. The capital of Sri Lanka msgid "Colombo" -msgstr "" +msgstr "კოლომბო" #. A city in Sri Lanka msgid "Katunayaka" -msgstr "" +msgstr "კატუნაიაკა" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" -msgstr "" +msgstr "შრი-ჯაიავარდენეპურა-კოტე" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". -#. msgid "Khartoum" -msgstr "Khartoum" +msgstr "ხართუმი" #. The capital of Suriname msgid "Paramaribo" -msgstr "" +msgstr "პარამარიბო" #. A city in Suriname msgid "Zanderij" -msgstr "Zanderij" +msgstr "ზანდერიჯი" #. The capital of Svalbard and Jan Mayen msgid "Longyearbyen" -msgstr "" +msgstr "ლონგირი" #. The capital of Swaziland msgid "Lobamba" -msgstr "" +msgstr "ლობამბა" #. A city in Swaziland msgid "Manzini" -msgstr "Manzini" +msgstr "მანზინი" #. The capital of Swaziland msgid "Mbabane" -msgstr "" +msgstr "მბაბანე" #. A city in Sweden msgid "Borlänge" -msgstr "Borlänge" +msgstr "ბურლენგე" #. A city in Sweden msgid "Gällivare" -msgstr "Gällivare" +msgstr "ელივარე" #. A city in Sweden msgid "Göteborg" -msgstr "" +msgstr "გეტებორგი" #. A city in Sweden msgid "Halmstad" -msgstr "Halmstad" +msgstr "ჰალმშტადი" #. A city in Sweden msgid "Jönköping" -msgstr "Jönköping" +msgstr "იენჩეპინგი" #. A city in Sweden msgid "Kalmar" -msgstr "Kalmar" +msgstr "კალმარი" #. A city in Sweden msgid "Karlstad" -msgstr "კარლშტატი" +msgstr "კარლშტადი" #. A city in Sweden msgid "Kiruna" -msgstr "Kiruna" +msgstr "კირუნა" #. A city in Sweden msgid "Kramfors" -msgstr "Kramfors" +msgstr "კრამფორსი" #. A city in Sweden msgid "Kristianstad" -msgstr "Kristianstad" +msgstr "კრისტიანსტადი" #. A city in Sweden msgid "Linköping" -msgstr "Linköping" +msgstr "ლინჩეპინგი" #. A city in Sweden msgid "Ljungbyhed" -msgstr "Ljungbyhed" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Luleå" -msgstr "Luleå" +msgstr "ლულეო" #. A city in Sweden msgid "Lycksele" -msgstr "Lycksele" +msgstr "ლიუკსელე" #. A city in Sweden msgid "Malmö" -msgstr "Malmö" +msgstr "მალმე" #. A city in Sweden msgid "Norrköping" -msgstr "Norrköping" +msgstr "ნორჩეპინგი" #. A city in Sweden msgid "Nyköping" -msgstr "" +msgstr "ნიუჩეპინგი" #. A city in Sweden msgid "Ronneby" -msgstr "Ronneby" +msgstr "რონებიუ" #. A city in Sweden msgid "Skellefteå" -msgstr "Skellefteå" +msgstr "შელეფტეო" #. A city in Sweden msgid "Skövde" -msgstr "Skövde" +msgstr "შევდე" #. The capital of Sweden msgid "Stockholm" -msgstr "Stockholm" +msgstr "სტოქჰოლმი" #. A city in Sweden msgid "Sundsvall" -msgstr "" +msgstr "სუნდსვალი" #. A city in Sweden msgid "Söderhamn" -msgstr "Söderhamn" +msgstr "სედერჰამნი" #. A city in Sweden msgid "Umeå" -msgstr "Umeå" +msgstr "უმეო" #. A city in Sweden msgid "Visby" -msgstr "Visby" +msgstr "ვისბიუ" #. A city in Sweden msgid "Västerås" -msgstr "Västerås" +msgstr "ვესტეროსი" #. A city in Sweden msgid "Växjö" -msgstr "Växjö" +msgstr "ვექშე" #. A city in Sweden msgid "Ängelholm" -msgstr "Ängelholm" +msgstr "ენგელჰოლმი" #. A city in Sweden msgid "Örebro" -msgstr "Örebro" +msgstr "ერებრე" #. A city in Sweden msgid "Örnsköldsvik" -msgstr "Örnsköldsvik" +msgstr "ერნშელდსვიკი" #. A city in Switzerland msgid "Basel" -msgstr "" +msgstr "ბაზელი" #. The capital of Switzerland msgid "Bern" -msgstr "Bern" +msgstr "ბერნი" #. A city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". -#. msgid "Geneva" -msgstr "Geneva" +msgstr "ჟენევა" #. A city in Switzerland msgid "Grenchen" -msgstr "Grenchen" +msgstr "გრენხენი" #. A city in Switzerland msgid "Lugano" @@ -11231,385 +10903,437 @@ msgstr "ლუგანო" #. A city in Switzerland msgid "Neuchâtel" -msgstr "Neuchâtel" +msgstr "ნევშატელი" #. A city in Switzerland msgid "Sankt Gallen" -msgstr "" +msgstr "სანქტ-გალენი" #. A city in Switzerland msgid "Sion" -msgstr "Sion" +msgstr "სიონი" #. A city in Switzerland msgid "St. Moritz" -msgstr "" +msgstr "სან-მორიცი" #. A city in Switzerland msgid "Zürich" -msgstr "" +msgstr "ციურიხი" #. A city in Syria msgid "Al Qamishli" -msgstr "" +msgstr "ელ-კამიშლი" #. A city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". -#. msgid "Aleppo" -msgstr "Aleppo" +msgstr "ალეპო" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". -#. msgid "Damascus" -msgstr "Damascus" +msgstr "დამასკო" #. A city in Syria msgid "Dayr az Zawr" -msgstr "" +msgstr "დაირ-ელ-ზავრი" #. A city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". -#. msgid "Latakia" -msgstr "" +msgstr "ლატაკია" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "高雄". -#. msgid "Kaohsiung" -msgstr "Kaohsiung" +msgstr "გაოსიუნი" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北". -#. msgid "Taipei" -msgstr "" +msgstr "ტაიპეი" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". -#. msgid "Taoyuan" -msgstr "Taoyuan" +msgstr "ტაოიუანი" #. The capital of Tajikistan msgid "Dushanbe" -msgstr "Dushanbe" +msgstr "დუშანბე" #. A city in Tanzania msgid "Arusha" -msgstr "Arusha" +msgstr "არუშა" #. A city in Tanzania msgid "Bukoba" -msgstr "Bukoba" +msgstr "ბუკობა" #. The capital of Tanzania msgid "Dar es Salaam" -msgstr "" +msgstr "დარ ეს სალაამი" #. A city in Tanzania msgid "Dodoma" -msgstr "Dodoma" +msgstr "დოდომა" #. A city in Tanzania msgid "Iringa" -msgstr "Iringa" +msgstr "ირინგა" #. A city in Tanzania msgid "Kigoma" -msgstr "Kigoma" +msgstr "კიგომა" #. A city in Tanzania msgid "Mbeya" -msgstr "Mbeya" +msgstr "მბლეია" #. A city in Tanzania msgid "Morogoro" -msgstr "Morogoro" +msgstr "მოროგორო" #. A city in Tanzania msgid "Moshi" -msgstr "Moshi" +msgstr "მოში" #. A city in Tanzania msgid "Mtwara" -msgstr "Mtwara" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Musoma" -msgstr "Musoma" +msgstr "მუსომა" #. A city in Tanzania msgid "Mwanza" -msgstr "Mwanza" +msgstr "მვანზა" #. A city in Tanzania msgid "Songea" -msgstr "Songea" +msgstr "სონგეა" #. A city in Tanzania msgid "Tabora" -msgstr "Tabora" +msgstr "ტაბორა" #. A city in Tanzania msgid "Zanzibar" -msgstr "" +msgstr "ზანზიბარი" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". -#. msgid "Bangkok" -msgstr "ბანგკოკ" +msgstr "ბანკოკი" + +#. A city in Thailand +msgid "Buriram" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Chiang Mai" -msgstr "Chiang Mai" +msgstr "ჩიანგმაი" + +#. A city in Thailand +msgid "Chiang Rai" +msgstr "ჩიანგმაი" #. A city in Thailand msgid "Chon Buri" -msgstr "Chon Buri" +msgstr "ჩონბური" + +#. A city in Thailand +msgid "Chumphon" +msgstr "ჩუმპჰონი" #. A city in Thailand msgid "Hat Yai" -msgstr "Hat Yai" +msgstr "ჰატ იაი" #. A city in Thailand msgid "Hua Hin" -msgstr "Hua Hin" +msgstr "ჰუა-ჰინი" #. A city in Thailand msgid "Khon Kaen" -msgstr "Khon Kaen" +msgstr "კჰონკენი" + +#. An island in Thailand +msgid "Koh Samui" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Krabi" +msgstr "კრაბი" #. A city in Thailand msgid "Lampang" -msgstr "Lampang" +msgstr "კამპანგი" + +#. A city in Thailand +msgid "Loei" +msgstr "ლეი" #. A city in Thailand msgid "Mae Hong Son" -msgstr "Mae Hong Son" +msgstr "მეჰონგსონი" + +#. A city in Thailand +msgid "Mae Sot" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Phanom" +msgstr "ნაკჰონპჰანომი" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Ratchasima" +msgstr "ბანკონრატჩასიმა" + +msgid "Nakhon Si Thammarat" +msgstr "ნაკჰონსიტჰამარატი" #. A city in Thailand msgid "Nan" -msgstr "Nan" +msgstr "ნანი" + +#. A city in Thailand +msgid "Narathiwat" +msgstr "ნარატჰივატი" + +#. A city in Thailand +msgid "Phetchabun" +msgstr "პჰეტჩაბუნი" + +#. A city in Thailand +msgid "Phitsanulok" +msgstr "ფიტსანულოკი" #. A city in Thailand msgid "Phrae" -msgstr "Phrae" +msgstr "პჰრე" #. A city in Thailand msgid "Phuket" -msgstr "Phuket" +msgstr "პჰუეტი" #. A city in Thailand msgid "Ranong" -msgstr "Ranong" +msgstr "რანონგი" #. A city in Thailand msgid "Rayong" -msgstr "Rayong" +msgstr "რაიონგი" + +#. A city in Thailand +msgid "Roi Et" +msgstr "როი ეტი" + +#. A city in Thailand +msgid "Sukhothai" +msgstr "სუქოტაი" #. A city in Thailand msgid "Surat Thani" -msgstr "Surat Thani" +msgstr "სურათ თჰანი" #. A city in Thailand msgid "Trang" -msgstr "Trang" +msgstr "ტრანგი" #. A city in Thailand msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "Ubon Ratchathani" +msgstr "უბონ რატჩატჰანი" #. A city in Thailand msgid "Udon Thani" -msgstr "Udon Thani" +msgstr "უდონ თჰანი" #. The capital of Togo msgid "Lome" -msgstr "Lome" +msgstr "ლომი" #. A city in Togo msgid "Niamtougou" -msgstr "Niamtougou" +msgstr "ნიამტუგუ" #. A city in Tonga msgid "Fua'amotu" -msgstr "" +msgstr "ფუაამოტუ" #. The capital of Tonga msgid "Nuku'alofa" -msgstr "" +msgstr "ნუკუალოფა" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Bon Accord" -msgstr "" +msgstr "ბონ-აკორდი" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Piarco" -msgstr "" +msgstr "პიარკო" #. The capital of Trinidad and Tobago msgid "Port-of-Spain" -msgstr "" +msgstr "პორტ-ოვ-სპეინი" #. A city in Tunisia msgid "Bizerte" -msgstr "Bizerte" +msgstr "ბიზერტა" #. A city in Tunisia msgid "El Borma" -msgstr "El Borma" +msgstr "ელ-ბორმა" #. A city in Tunisia msgid "Gabes" -msgstr "Gabes" +msgstr "გაბესი" #. A city in Tunisia msgid "Gafsa" -msgstr "Gafsa" +msgstr "გაფსა" #. A city in Tunisia msgid "Houmt Souk" -msgstr "" +msgstr "ჰუმტ-სუკი" #. A city in Tunisia msgid "Jendouba" -msgstr "Jendouba" +msgstr "ჯენდუბა" #. A city in Tunisia msgid "Kairouan" -msgstr "Kairouan" +msgstr "კაირუანი" #. A city in Tunisia msgid "Monastir" -msgstr "" +msgstr "მონასტირი" #. A city in Tunisia msgid "Qulaybiyah" -msgstr "" +msgstr "კელიბია" #. A city in Tunisia msgid "Remada" -msgstr "Remada" +msgstr "რემადა" #. A city in Tunisia msgid "Sfax" -msgstr "" +msgstr "სფაქსი" #. A city in Tunisia msgid "Tabarka" -msgstr "Tabarka" +msgstr "ტაბარკა" #. A city in Tunisia msgid "Tozeur" -msgstr "Tozeur" +msgstr "ტაუზერი" #. The capital of Tunisia msgid "Tunis" -msgstr "" +msgstr "ტუნისი" #. A city in Turkey msgid "Adana" -msgstr "" +msgstr "ადანა" #. The capital of Turkey msgid "Ankara" -msgstr "" +msgstr "ანკარა" #. A city in Turkey msgid "Antalya" -msgstr "ანტალია" +msgstr "ანთალია" #. A city in Turkey msgid "Balikesir" -msgstr "Balikesir" +msgstr "ბალიქესირი" #. A city in Turkey msgid "Bandirma" -msgstr "Bandirma" +msgstr "ბანდირმა" #. A city in Turkey msgid "Bodrum" -msgstr "Bodrum" +msgstr "ბოდრუმი" #. A city in Turkey msgid "Burdur" -msgstr "" +msgstr "ბურდური" #. A city in Turkey msgid "Bursa" -msgstr "Bursa" +msgstr "ბურსა" #. A city in Turkey msgid "Corlu" -msgstr "Corlu" +msgstr "ჩორლუ" #. A city in Turkey msgid "Dalaman" -msgstr "" +msgstr "დალამანი" #. A city in Turkey msgid "Diyarbakir" -msgstr "Diyarbakir" +msgstr "დიარბაქირი" #. A city in Turkey msgid "Erzurum" -msgstr "Erzurum" +msgstr "ერზურუმი" #. A city in Turkey msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskisehir" +msgstr "ესქიშეჰირი" #. A city in Turkey msgid "Gaziantep" -msgstr "Gaziantep" +msgstr "გაზიანთეფი" #. A city in Turkey msgid "Istanbul" -msgstr "სტამბული" +msgstr "ისტანბული" #. A city in Turkey msgid "Izmir" -msgstr "Izmir" +msgstr "იზმირი" #. A city in Turkey msgid "Kars" -msgstr "Kars" +msgstr "ყარსი" #. A city in Turkey msgid "Kayseri" -msgstr "" +msgstr "კაისერი" #. A city in Turkey msgid "Kislakoy" -msgstr "" +msgstr "ბართინი" #. A city in Turkey msgid "Konya" -msgstr "Konya" +msgstr "კონია" #. A city in Turkey msgid "Malatya" -msgstr "" +msgstr "მალათია" #. A city in Turkey msgid "Merzifon" -msgstr "Merzifon" +msgstr "მერზიფონი" #. A city in Turkey msgid "Nevsehir" -msgstr "Nevsehir" +msgstr "ნევშეჰირი" #. A city in Turkey msgid "Samsun" -msgstr "Samsun" +msgstr "სამსუნი" #. A city in Turkey msgid "Tepetarla" @@ -11617,7 +11341,7 @@ msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Trabzon" -msgstr "Trabzon" +msgstr "ტრაპიზონი" #. A city in Turkey msgid "Van" @@ -11626,33 +11350,32 @@ msgstr "ვანი" #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". -#. msgid "Ashgabat" msgstr "აშხაბადი" #. The capital of Tuvalu msgid "Funafuti" -msgstr "Funafuti" +msgstr "ფუნაფუტი" #. A city in Uganda msgid "Arua" -msgstr "Arua" +msgstr "არუა" #. A city in Uganda msgid "Entebbe" -msgstr "Entebbe" +msgstr "ენტებე" #. A city in Uganda msgid "Kabale" -msgstr "Kabale" +msgstr "კაბალე" #. The capital of Uganda msgid "Kampala" -msgstr "" +msgstr "კამპალა" #. A city in Ukraine msgid "Boryspil'" -msgstr "" +msgstr "ბორისპილი" #. A city in Ukraine msgid "Chagor" @@ -11660,46 +11383,45 @@ msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "Dnipropetrovs'k" +msgstr "დნეპროპეტროვსკი" #. A city in Ukraine msgid "Donets'k" -msgstr "Donets'k" +msgstr "დონეცკი" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" -msgstr "" +msgstr "ჰოსტომელი" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "Ivano-Frankivs'k" +msgstr "ივან-ფრანკივსკი" #. A city in Ukraine msgid "Kharkiv" -msgstr "Kharkiv" - -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. -msgid "Kiev" -msgstr "კიევი" +msgstr "ხარკოვი" #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" +msgstr "კრივი რიჰი" + +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "L'viv" -msgstr "" +msgstr "ლვოვი" #. A city in Ukraine msgid "Mokroye" -msgstr "" +msgstr "მოკროე" #. A city in Ukraine msgid "Mykolayiv" -msgstr "" +msgstr "მიკოლაივი" #. A city in Ukraine msgid "Odesa" @@ -11707,230 +11429,213 @@ msgstr "ოდესა" #. A city in Ukraine msgid "Rivne" -msgstr "Rivne" +msgstr "რივნე" #. A city in Ukraine msgid "Simferopol'" -msgstr "Simferopol'" +msgstr "სიმფეროპოლი" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" -msgstr "" +msgstr "ტელიჩკა" #. A city in Ukraine msgid "Uzhhorod" -msgstr "Uzhhorod" +msgstr "უზჰოროდი" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". -#. msgid "Abu Dhabi" -msgstr "აბუ-დაბი" +msgstr "აბუ დაბი" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al 'Ayn" -msgstr "" +msgstr "ალ-აინი" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al Fujayrah" -msgstr "" +msgstr "ალ-ფუჯაირა" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". -#. msgid "Dubai" msgstr "დუბაი" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "" +msgstr "რას-ელ-ხაიმა" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". -#. msgid "Sharjah" -msgstr "Sharjah" +msgstr "შარჯა" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Aberdeen" -msgstr "" +msgstr "აბერდინი" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Belfast" -msgstr "" +msgstr "ბელფასტი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Benson" -msgstr "" +msgstr "ბენსონი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Biggin Hill" -msgstr "Biggin Hill" +msgstr "ბიგინ ჰილი" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" msgid "Birmingham" -msgstr "" +msgstr "ბიმინგჰემი" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Blackpool" -msgstr "Blackpool" +msgstr "ბლექპული" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Boscombe" -msgstr "" +msgstr "ბოსკემი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bournemouth" -msgstr "Bournemouth" +msgstr "ბორნმუთი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bristol" -msgstr "Bristol" +msgstr "ბრისტოლი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Brize Norton" -msgstr "Brize Norton" +msgstr "ბრაიზ ნორტონი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Butes" msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Cambridge" -msgstr "" +msgstr "კემბრიჯი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Campbeltown" -msgstr "" +msgstr "კემპბელტაუნი" #. A city in Wales in the United Kingdom. #. The local name in Welsh is "Caerdydd". -#. msgctxt "City in Wales, United Kingdom" msgid "Cardiff" -msgstr "" +msgstr "კარდიფი" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Carlisle" -msgstr "Carlisle" +msgstr "კარლაილი" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Castle Donington" -msgstr "" +msgstr "დონინგტონის ციხე" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Church Fenton" -msgstr "" +msgstr "ჩერჩ ფენტონი" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Coningsby" -msgstr "Coningsby" +msgstr "კონინგსბი" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cottesmore" -msgstr "" +msgstr "კოტესმორი" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Coventry" -msgstr "Coventry" +msgstr "კოვენტრი" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cranfield" -msgstr "Cranfield" +msgstr "კრანფილდი" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Cranwell" -msgstr "Cranwell" +msgstr "კრენუელი" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Dishforth" -msgstr "Dishforth" +msgstr "დისფორტი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Dundee" -msgstr "Dundee" +msgstr "დანდი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Edinburgh" -msgstr "ედინბურგი" +msgstr "ედინსბურგი" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Eglinton" -msgstr "" +msgstr "დერი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Exeter" -msgstr "Exeter" +msgstr "ექსეტერი" #. A city in the United Kingdom msgid "Fairford" -msgstr "" +msgstr "ფერფორდი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Farnborough" -msgstr "Farnborough" +msgstr "ფერნბორო" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Filton" -msgstr "" +msgstr "ფილტონი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Glasgow" -msgstr "" +msgstr "გლაზგო" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Gramisdale" -msgstr "" +msgstr "გრამისდეილი" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Hawarden" -msgstr "Hawarden" +msgstr "ჰავარდენი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Helston" -msgstr "" +msgstr "ჰელსტონი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Hugh Town" -msgstr "" +msgstr "ჰიუ თაუნი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Inverness" -msgstr "Inverness" +msgstr "ინვერნესი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kilmoluag" @@ -11938,25 +11643,24 @@ msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" +msgstr "კინლოსი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kintra" -msgstr "" +msgstr "კინტრა" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kirkwall" -msgstr "Kirkwall" +msgstr "კირკუოლი" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Kirmington" -msgstr "" +msgstr "კირმინგტონი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lakenheath" -msgstr "" +msgstr "ლეკენჰიტი" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeds" @@ -11968,7 +11672,7 @@ msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Leuchars" -msgstr "Leuchars" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Linton upon Ouse" @@ -11977,210 +11681,190 @@ msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Liverpool" -msgstr "" +msgstr "ლივერპული" #. The capital of the United Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "London" -msgstr "" +msgstr "ლონდონი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Lossiemouth" -msgstr "Lossiemouth" +msgstr "ლოსიმუთი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Luton" -msgstr "Luton" +msgstr "ლუტონი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lydd" -msgstr "" +msgstr "ლიდი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" +msgstr "ლინეჰემი" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Manchester" -msgstr "" +msgstr "მანჩესტერი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Manston" -msgstr "Manston" +msgstr "მანსტონი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Marham" -msgstr "Marham" +msgstr "მარჰემი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Middle Wallop" -msgstr "Middle Wallop" +msgstr "შუა ვალოპი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Mildenhall" -msgstr "Mildenhall" +msgstr "მილდენჰოლი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Mossbank" -msgstr "" +msgstr "მოსბანკი" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Newcastle" -msgstr "" +msgstr "ნიუქესლი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Northolt" -msgstr "Northolt" +msgstr "ნორთოლტი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Norwich" -msgstr "Norwich" +msgstr "ნორვიჩი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Odiham" -msgstr "Odiham" +msgstr "ოდიამი" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Pembrey" -msgstr "Pembrey" +msgstr "პემბრი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" msgid "Plymouth" -msgstr "" +msgstr "პლიმუთი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" +msgstr "პრესვიკი" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Saint Athan" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ათანი" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Shawbury" -msgstr "Shawbury" +msgstr "შოუბერი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Shoreham-by-Sea" msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Southampton" -msgstr "Southampton" +msgstr "საუზჰემპტონი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Southend" -msgstr "" +msgstr "საუზენდი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Stansted Mountfitchet" -msgstr "" +msgstr "სტენსტედ მაუნტფიჩეტი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Staverton" -msgstr "" +msgstr "სტავერტონი" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Stockton" -msgstr "" +msgstr "სტოკტონი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Stornoway" -msgstr "Stornoway" +msgstr "სტორნოვეი" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Sumburgh" -msgstr "Sumburgh" +msgstr "სუმბურგი" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Topcliffe" -msgstr "Topcliffe" +msgstr "ტოპკლიფი" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Valley" -msgstr "Valley" +msgstr "ველი" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Waddington" -msgstr "Waddington" +msgstr "ვადინგტონი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wainfleet" msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wattisham" -msgstr "Wattisham" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Wick" -msgstr "" +msgstr "უიკი" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wittering" -msgstr "Wittering" +msgstr "ვიტერინგი" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Yeovilton" -msgstr "Yeovilton" +msgstr "იოვილტონი" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Aberdeen" -msgstr "" +msgstr "აბერდინი" #. A city in Texas in the United States msgid "Abilene" -msgstr "Abilene" +msgstr "აბილინი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Abingdon" -msgstr "Abingdon" +msgstr "აბინგდონი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ada" @@ -12188,621 +11872,621 @@ msgstr "ადა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Adak" -msgstr "" +msgstr "ადაკი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Adamsville" -msgstr "" +msgstr "ედამსვილი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Adrian" -msgstr "Adrian" +msgstr "ედრიან" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Ahoskie" -msgstr "Ahoskie" +msgstr "აჰოსკი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ainsworth" -msgstr "Ainsworth" +msgstr "ეინსუორტი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Aitkin" -msgstr "Aitkin" +msgstr "ეიტკინი" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Akron" -msgstr "" +msgstr "აკრონი" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Akron" -msgstr "" +msgstr "აკრონი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alabaster" -msgstr "Alabaster" +msgstr "ალაბასტერი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Alamogordo" -msgstr "Alamogordo" +msgstr "ალამოგადრო" #. A city in Colorado in the United States msgid "Alamosa" -msgstr "Alamosa" +msgstr "ალამოსა" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Albany" -msgstr "" +msgstr "ალბანი" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Albany" -msgstr "" +msgstr "ალბანი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Albemarle" -msgstr "Albemarle" +msgstr "ალბემარლი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Albert Lea" -msgstr "Albert Lea" +msgstr "ალბერტ-ლი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Albertville" -msgstr "" +msgstr "ალბერტვილი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Albion" -msgstr "Albion" +msgstr "აბიონი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Albuquerque" -msgstr "Albuquerque" +msgstr "ალბუკერკე" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alexander City" -msgstr "Alexander City" +msgstr "ალექსანდერ სითი" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "" +msgstr "ალესანდრია" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "" +msgstr "ალესანდრია" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "" +msgstr "ალესანდრია" #. A city in Texas in the United States msgid "Alice" -msgstr "Alice" +msgstr "ალისა" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" -msgstr "Allentown" +msgstr "ალენთაუნი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Alliance" -msgstr "Alliance" +msgstr "ალიანსი" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Alma" -msgstr "" +msgstr "ალმა" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Alma" -msgstr "" +msgstr "ალმა" #. A city in Michigan in the United States msgid "Alpena" -msgstr "Alpena" +msgstr "ალპინა" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Alpine" -msgstr "" +msgstr "ალპაინი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Alpine" -msgstr "" +msgstr "ალპაინი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Alton" -msgstr "Alton" +msgstr "ოლტონი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Altoona" -msgstr "Altoona" +msgstr "ალტუნა" #. A city in California in the United States msgid "Alturas" -msgstr "Alturas" +msgstr "ალტურასი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Altus" -msgstr "Altus" +msgstr "ალტუსი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Alva" -msgstr "Alva" +msgstr "ალვა" #. A city in Texas in the United States msgid "Amarillo" -msgstr "Amarillo" +msgstr "ამარილო" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ambler" -msgstr "Ambler" +msgstr "ამბლერი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Amelia" -msgstr "ამელია" +msgstr "ემილია" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ames" -msgstr "Ames" +msgstr "ამესი" #. A city in California in the United States msgid "Anaheim" -msgstr "" +msgstr "ანაჰაიმი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anaktuvuk Pass" -msgstr "Anaktuvuk Pass" +msgstr "ანაკტუვუკ-პასსი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anchorage" -msgstr "Anchorage" +msgstr "ანკორჯი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Andalusia" -msgstr "Andalusia" +msgstr "ანდალუსია" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Anderson" -msgstr "" +msgstr "ანდერსონი" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Anderson" -msgstr "" +msgstr "ანდერსონი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Andover" -msgstr "Andover" +msgstr "ანდოვერი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Andrews" -msgstr "Andrews" +msgstr "ენდრიუსი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Angle Inlet" -msgstr "" +msgstr "ენგლ-ინლეტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Angleton" -msgstr "Angleton" +msgstr "ანგლტონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Angoon" -msgstr "Angoon" +msgstr "ანგუნი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Aniak" -msgstr "Aniak" +msgstr "ანიაკი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ankeny" -msgstr "Ankeny" +msgstr "ანკენი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ann Arbor" -msgstr "Ann Arbor" +msgstr "ენ-არბორი" #. A city in Maryland in the United States msgid "Annapolis" -msgstr "Annapolis" +msgstr "ანაპოლისი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Annette" -msgstr "Annette" +msgstr "ანეტი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Anniston" -msgstr "Anniston" +msgstr "ანისტონი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Antigo" -msgstr "Antigo" +msgstr "ანტიგო" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anvik" -msgstr "Anvik" +msgstr "ანვიკი" #. A city in Florida in the United States msgid "Apalachicola" -msgstr "Apalachicola" +msgstr "აპალაჩიკოლა" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Appleton" -msgstr "" +msgstr "ეპლტონი" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Appleton" -msgstr "" +msgstr "ეპლტონი" #. A city in California in the United States msgid "Arcata" -msgstr "Arcata" +msgstr "არკატა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Arctic Village" -msgstr "Arctic Village" +msgstr "არქტიკ-ვილიჯი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ardmore" -msgstr "Ardmore" +msgstr "არდმორი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Arkadelphia" -msgstr "" +msgstr "არკადელფია" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Arlington" -msgstr "" +msgstr "არლინგტონი" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Arlington" -msgstr "" +msgstr "არლინგტონი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Artesia" -msgstr "Artesia" +msgstr "არტიჟა" #. A city in Colorado in the United States msgid "Arvada" -msgstr "" +msgstr "არვადა" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheboro" -msgstr "Asheboro" +msgstr "ეშბორო" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheville" -msgstr "Asheville" +msgstr "ეშვილი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Ashland" -msgstr "" +msgstr "ეშლანდი" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Ashland" -msgstr "" +msgstr "ეშლანდი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Ashtabula" -msgstr "" +msgstr "ეშტაბულა" #. A city in Colorado in the United States msgid "Aspen" -msgstr "Aspen" +msgstr "ასპენი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Astoria" -msgstr "Astoria" +msgstr "ასტორია" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" -msgstr "" +msgstr "ათენი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Atlanta" -msgstr "ათლანთა" +msgstr "ატლანტა" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Atlantic" -msgstr "" +msgstr "ატლანტიკა" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" -msgstr "Atlantic City" +msgstr "ატლანტიკ სითი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Atoka" -msgstr "Atoka" +msgstr "ატოკა" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Auburn" -msgstr "" +msgstr "ობერნი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Auburn" -msgstr "" +msgstr "ობერნი" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Auburn" -msgstr "" +msgstr "ობერნი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Audubon" -msgstr "Audubon" +msgstr "ოდიუბონი" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Augusta" -msgstr "" +msgstr "ავგუსტა" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Augusta" -msgstr "" +msgstr "ავგუსტა" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "ავრორა" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "ავრორა" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "ავრორა" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "ავრორა" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Austin" -msgstr "" +msgstr "ოსტინი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Austin" -msgstr "" +msgstr "ოსტინი" #. A city in California in the United States msgid "Avalon" -msgstr "Avalon" +msgstr "ავალონი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bad Axe" -msgstr "Bad Axe" +msgstr "ბედ-ექსი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Bainbridge" -msgstr "Bainbridge" +msgstr "ბეინბრიჯი" #. A city in Montana in the United States msgid "Baker" -msgstr "Baker" +msgstr "ბეიკერი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" -msgstr "Baker City" +msgstr "ბეიკერ-სითი" #. A city in California in the United States msgid "Bakersfield" -msgstr "Bakersfield" +msgstr "ბეიკერსფილდი" #. A city in Maryland in the United States msgid "Baltimore" -msgstr "Baltimore" +msgstr "ბალტიმორი" #. A city in Maine in the United States msgid "Bangor" -msgstr "Bangor" +msgstr "ბანგორი" #. A city in Maine in the United States msgid "Bar Harbor" -msgstr "Bar Harbour" +msgstr "ბარ ჰარბორი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Baraboo" -msgstr "Baraboo" +msgstr "ბარაბუ" #. A city in Vermont in the United States msgid "Barre" -msgstr "Barre" +msgstr "ბარე" #. A city in Georgia in the United States msgid "Barretts" -msgstr "" +msgstr "ბარეტი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Barrow" -msgstr "Barrow" +msgstr "უტკვიაგიკი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Bartlesville" -msgstr "Bartlesville" +msgstr "ბარტლსვილი" #. A city in Florida in the United States msgid "Bartow" -msgstr "Bartow" +msgstr "ბარტოუ" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Batesville" -msgstr "Batesville" +msgstr "ბეიტსვილი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Baton Rouge" -msgstr "Baton Rouge" +msgstr "ბტონ რუჟი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Battle Creek" -msgstr "Battle Creek" +msgstr "ბეთლ კრიკი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Baudette" -msgstr "Baudette" +msgstr "ბოდეტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Bay City" -msgstr "Bay City" +msgstr "ბეი სითი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" -msgstr "Beatrice" +msgstr "ბეატრიჩე" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "" +msgstr "ბიუფორტი" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "" +msgstr "ბიუფორტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Beaumont" -msgstr "Beaumont" +msgstr "ბიუმონტი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Beaver Falls" -msgstr "Beaver Falls" +msgstr "ბივერ-ფოლსი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Beckley" -msgstr "ბეკლეი" +msgstr "ბეკლი" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Bedford" -msgstr "" +msgstr "ბედფორდი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bellaire" -msgstr "Bellaire" +msgstr "ბელერი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Belleville" -msgstr "Belleville" +msgstr "ბელვილი" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellevue" -msgstr "Bellevue" +msgstr "ბელვიუ" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellingham" -msgstr "Bellingham" +msgstr "ბელინგემი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Belmar" -msgstr "" +msgstr "ბელმარი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bemidji" -msgstr "Bemidji" +msgstr "ბემიჯი" #. A city in Vermont in the United States msgid "Bennington" -msgstr "Bennington" +msgstr "ბენინგტონი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Benson" -msgstr "" +msgstr "ბენსონი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Benton Harbor" -msgstr "Benton Harbour" +msgstr "ბენტონ ჰარბორი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Bentonville" -msgstr "Bentonville" +msgstr "ბენტონვილი" #. A city in California in the United States msgid "Berkeley" -msgstr "" +msgstr "ბერკლი" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "ბერლინი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" -msgstr "Bethel" +msgstr "ბეთელი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bettles" -msgstr "Bettles" +msgstr "ბეტლსი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Beverly" -msgstr "Beverly" +msgstr "ბევერლი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Big Piney" -msgstr "Big Piney" +msgstr "ბიგ-პაინი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Big Rapids" -msgstr "Big Rapids" +msgstr "ბიგ-რეპიდსი" #. A city in Texas in the United States msgid "Big Spring" -msgstr "Big Spring" +msgstr "ბიგ-სპრინგი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bigfork" -msgstr "Bigfork" +msgstr "ბიგფორკი" #. A city in Montana in the United States msgid "Billings" -msgstr "Billings" +msgstr "ბილინგსი" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Biloxi" -msgstr "Biloxi" +msgstr "ბილოქსი" #. A city in New York in the United States msgid "Binghamton" -msgstr "Binghamton" +msgstr "ბინგჰემტონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Birchwood" -msgstr "Birchwood" +msgstr "ბირჩვუდი" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Birmingham" -msgstr "" +msgstr "ბიმინგჰემი" #. A city in California in the United States msgid "Bishop" -msgstr "Bishop" +msgstr "ბიშოპი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bismarck" @@ -12810,254 +12494,258 @@ msgstr "ბისმარკი" #. A city in Montana in the United States msgid "Black Eagle" -msgstr "" +msgstr "ბლექ-იგლი" #. A city in New York in the United States msgid "Black River" -msgstr "" +msgstr "შავი მდინარე" #. A city in Virginia in the United States msgid "Blacksburg" -msgstr "" +msgstr "ბლექსბურგი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "" +msgstr "ბლუმინგტონი" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "" +msgstr "ბლუმინგტონი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Bluefield" -msgstr "Bluefield" +msgstr "ბლუფილდი" #. A city in California in the United States msgid "Blythe" -msgstr "Blythe" +msgstr "ბლაიტი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Blytheville" -msgstr "Blytheville" +msgstr "ბლაიტვილი" #. A city in Florida in the United States msgid "Boca Raton" -msgstr "Boca Raton" +msgstr "ბოკა ბარტონი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Bogue" -msgstr "Bogue" +msgstr "ბოგი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Boise" -msgstr "Boise" +msgstr "ბოისე" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Boone" -msgstr "" +msgstr "ბუნი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Boone" -msgstr "" +msgstr "ბუნი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Boothville" -msgstr "Boothville" +msgstr "ბუტვილი" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" -msgstr "" +msgstr "ბორდო" #. A city in Texas in the United States msgid "Borger" -msgstr "Borger" +msgstr "ბორგერი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Boscobel" -msgstr "Boscobel" +msgstr "ბოსკობელი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Boston" msgstr "ბოსტონი" +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Boulder" +msgstr "Boulder" + #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" -msgstr "Bowling Green" +msgstr "ბოულინგ გრინი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bowman" -msgstr "Bowman" +msgstr "ბოუმენი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Box Elder" -msgstr "" +msgstr "ბოქს-ელდერი" #. A city in Montana in the United States msgid "Bozeman" -msgstr "Bozeman" +msgstr "ბოუზმენი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Bradford" -msgstr "Bradford" +msgstr "ბრადფორდი" #. A city in Texas in the United States msgid "Brady" -msgstr "" +msgstr "ბრედი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Brainerd" -msgstr "Brainerd" +msgstr "ბრეინერდი" #. A city in Washington in the United States msgid "Bremerton" -msgstr "Bremerton" +msgstr "ბემერტონი" #. A city in Texas in the United States msgid "Brenham" -msgstr "Brenham" +msgstr "ბრენჰემი" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Bridgeport" -msgstr "Bridgeport" +msgstr "ბრიჯპორტი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Broken Bow" -msgstr "Broken Bow" +msgstr "ბროუქენ-ბოუ" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Brookings" -msgstr "" +msgstr "ბრუკინგსი" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Brookings" -msgstr "" +msgstr "ბრუკინგსი" #. A city in Florida in the United States msgid "Brooksville" -msgstr "Brooksville" +msgstr "ბრუკსვილი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Broomfield" -msgstr "Broomfield" +msgstr "ბრუმფილდი" #. A city in Montana in the United States msgid "Browning" -msgstr "Browning" +msgstr "ბრაუნინგი" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownsville" -msgstr "Brownsville" +msgstr "ბროუნსვილი" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownwood" -msgstr "Brownwood" +msgstr "ბრაუნვუდი" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "" +msgstr "ბრუნსვიკი" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "" +msgstr "ბრუნსვიკი" #. A city in Utah in the United States msgid "Bryce Canyon" -msgstr "Bryce Canyon" +msgstr "ბრიუს-კანიონი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Buckhannon" -msgstr "Buckhannon" +msgstr "ბუკენონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Buckland" -msgstr "Buckland" +msgstr "ბაკლენდი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "" +msgstr "ბუფალო" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "" +msgstr "ბუფალო" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "" +msgstr "ბუფალო" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "" +msgstr "ბუფალო" #. A city in Arizona in the United States msgid "Bullhead City" -msgstr "Bullhead City" +msgstr "ბულჰედ-სითი" #. A city in California in the United States msgid "Burbank" -msgstr "Burbank" +msgstr "ბერბანკი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Burley" -msgstr "Burley" +msgstr "ბარლი" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "ბარლინგტონი" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "ბარლინგტონი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "ბარლინგტონი" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "ბარლინგტონი" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "ბარლინგტონი" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "ბარლინგტონი" #. A city in Texas in the United States msgid "Burnet" -msgstr "Burnet" +msgstr "ბურნეტი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Burns" -msgstr "Burns" +msgstr "ბარნსი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Butler" -msgstr "" +msgstr "ბატლერი" #. A city in Montana in the United States msgid "Butte" -msgstr "Butte" +msgstr "ბიუტი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cadillac" @@ -13065,246 +12753,246 @@ msgstr "კადილაკი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Cahokia" -msgstr "Cahokia" +msgstr "კაჰოკია" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" -msgstr "" +msgstr "ქაირო" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "" +msgstr "კოლდუელი" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "" +msgstr "კოლდუელი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "" +msgstr "კოლდუელი" #. A city in California in the United States msgid "Camarillo" -msgstr "Camarillo" +msgstr "კამარილო" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "" +msgstr "კემბრიჯი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "" +msgstr "კემბრიჯი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Camden" -msgstr "Camden" +msgstr "ქემდენი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Camp Douglas" -msgstr "" +msgstr "კემპ-დუგლასი" #. A city in Maryland in the United States msgid "Camp Springs" -msgstr "Camp Springs" +msgstr "კემპ-სპრინგსი" #. A city in California in the United States msgid "Campo" -msgstr "Campo" +msgstr "კამპო" #. A city in Texas in the United States msgid "Canadian" -msgstr "კანადიანი" +msgstr "კენეიდიანი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Canton" -msgstr "Canton" +msgstr "გუანჯოუ" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Canaveral" -msgstr "Cape Canaveral" +msgstr "კანავერალი" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Coral" -msgstr "" +msgstr "კეიპ-კორალი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Cape Girardeau" -msgstr "Cape Girardeau" +msgstr "კეიპ-ჯირარდო" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carbondale" -msgstr "Carbondale" +msgstr "კარბონდეილი" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Cardiff" -msgstr "" +msgstr "კარდიფი" #. A city in Maine in the United States msgid "Caribou" -msgstr "Caribou" +msgstr "კარიბუ" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "" +msgstr "კარლსბადი" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "" +msgstr "კარლსბადი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carmi" -msgstr "Carmi" +msgstr "კარმი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Caro" -msgstr "" +msgstr "კარო" #. A city in Iowa in the United States msgid "Carroll" -msgstr "Carroll" +msgstr "კეროლი" #. A city in Texas in the United States msgid "Carrollton" -msgstr "" +msgstr "კაროლტონი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Cartersville" -msgstr "Cartersville" +msgstr "კარტერსვლი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Casa Grande" -msgstr "Casa Grande" +msgstr "კასა გრანდე" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Casper" -msgstr "Casper" +msgstr "კასპერი" #. A city in Utah in the United States msgid "Cedar City" -msgstr "Cedar City" +msgstr "სიდარ სითი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cedar Rapids" -msgstr "Cedar Rapids" +msgstr "სიდარ რეპიდსი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Centralia" -msgstr "Centralia" +msgstr "ცენტრალია" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Chadron" -msgstr "Chadron" +msgstr "ჩადრონი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Challis" -msgstr "Challis" +msgstr "ჩალისი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Chama" -msgstr "Chama" +msgstr "ჩამა" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Chamberlain" -msgstr "Chamberlain" +msgstr "ჩემბერლენი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Champaign" -msgstr "Champaign" +msgstr "შამპეინი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chandalar" -msgstr "" +msgstr "ჩანდალარი" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Chandler" -msgstr "" +msgstr "ჩანდლერი" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Chandler" -msgstr "" +msgstr "ჩანდლერი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Chanute" -msgstr "Chanute" +msgstr "შენუტი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Chapel Hill" -msgstr "Chapel Hill" +msgstr "ჩაპელ ჰილი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Chariton" -msgstr "Chariton" +msgstr "ჩარიტონი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Charles City" -msgstr "Charles City" +msgstr "ჩარლზ-სითი" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Charleston" -msgstr "" +msgstr "ჩარლსტონი" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Charleston" -msgstr "" +msgstr "ჩარლსტონი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Charlevoix" -msgstr "Charlevoix" +msgstr "შარლევუა" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "" +msgstr "შარლოტი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "" +msgstr "შარლოტი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Charlottesville" -msgstr "Charlottesville" +msgstr "შარლოტსვილი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chatham" -msgstr "Chatham" +msgstr "ჩატამი" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Chattanooga" -msgstr "Chattanooga" +msgstr "ჩატანუგა" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cheboygan" -msgstr "Cheboygan" +msgstr "შებოიგენი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cherokee" -msgstr "" +msgstr "ჩეროკი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chesapeake" -msgstr "Chesapeake" +msgstr "ჩესაპიკი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chesterfield" -msgstr "" +msgstr "ჩესტერფილდი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cheyenne" -msgstr "Cheyenne" +msgstr "შეიენი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Chicago" @@ -13312,230 +13000,230 @@ msgstr "ჩიკაგო" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Chickasha" -msgstr "Chickasha" +msgstr "ჩიკაშა" #. A city in California in the United States msgid "Chico" -msgstr "Chico" +msgstr "ჩიკო" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chicopee Falls" -msgstr "Chicopee Falls" +msgstr "ჩიკოპი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chignik" -msgstr "Chignik" +msgstr "ჩიგნიკი" #. A city in Texas in the United States msgid "Childress" -msgstr "Childress" +msgstr "ჩილდრისი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Childs" -msgstr "" +msgstr "ჩაილდსი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chillicothe" -msgstr "Chillicothe" +msgstr "ჩილიკოტი" #. A city in California in the United States msgid "China Lake" -msgstr "China Lake" +msgstr "ჩაინა-ლეიქი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chincoteague" -msgstr "Chincoteague" +msgstr "შინკოტიგი" #. A city in California in the United States msgid "Chino" -msgstr "Chino" +msgstr "ჩინო" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chisana" -msgstr "" +msgstr "ჩიზანო" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chistochina" -msgstr "" +msgstr "ჩისტოჩინა" #. A city in California in the United States msgid "Chula Vista" -msgstr "" +msgstr "ჩულა ვისტა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chulitna" -msgstr "Chulitna" +msgstr "ჩულიტნა" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cincinnati" -msgstr "Cincinnati" +msgstr "ჩინცინატი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Claremore" -msgstr "Claremore" +msgstr "კლერმორი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarinda" -msgstr "Clarinda" +msgstr "კლარინდა" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarion" -msgstr "Clarion" +msgstr "კლარიონი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Clarksburg" -msgstr "Clarksburg" +msgstr "კლარკსბურკი" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "" +msgstr "კლარკსვილი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "" +msgstr "კლარკსვილი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clayton" -msgstr "Clayton" +msgstr "კლეიტონი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Clearfield" -msgstr "Clearfield" +msgstr "კლირფილდი" #. A city in Florida in the United States msgid "Clearwater" -msgstr "Clearwater" +msgstr "კლეარვოთერი" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Clemson" -msgstr "Clemson" +msgstr "კლემსონი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cleveland" -msgstr "Cleveland" +msgstr "კლივლენდი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clines Corners" -msgstr "Clines Corners" +msgstr "კლაინს-კორნერსი" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "კლინტონი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "კლინტონი" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "კლინტონი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Clintonville" -msgstr "Clintonville" +msgstr "კლინტონვილი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cloquet" -msgstr "Cloquet" +msgstr "კლოკეი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clovis" -msgstr "Clovis" +msgstr "ქლოვისი" #. A city in Florida in the United States msgid "Cocoa" -msgstr "" +msgstr "კოკო" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cody" -msgstr "Cody" +msgstr "კოდი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +msgstr "კორ-დ’ალენი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Coffeyville" -msgstr "Coffeyville" +msgstr "კოფივილი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cold Bay" -msgstr "Cold Bay" +msgstr "ქოულდ ბეი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Coldwater" -msgstr "Coldwater" +msgstr "კოლდვოთერი" #. A city in Texas in the United States msgid "College Station" -msgstr "College Station" +msgstr "კოლეჯ-სტეიშენი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Colorado Springs" -msgstr "Colorado Springs" +msgstr "კოლორადო სპრინგსი" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Columbia" -msgstr "" +msgstr "კოლუმბია" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Columbia" -msgstr "" +msgstr "კოლუმბია" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "კოლუმბუსუ" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "კოლუმბუსუ" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "კოლუმბუსუ" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "კოლუმბუსუ" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "კოლუმბუსუ" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Concord" -msgstr "" +msgstr "კონკორდი" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Concord" -msgstr "" +msgstr "კონკორდი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Concord" -msgstr "" +msgstr "კონკორდი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Concordia" -msgstr "Concordia" +msgstr "კონკორდია" #. A city in Texas in the United States msgid "Conroe" -msgstr "Conroe" +msgstr "კონრო" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cook" @@ -13543,126 +13231,126 @@ msgstr "კუკი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Copper Harbor" -msgstr "Copper Harbour" +msgstr "კოპერ-ჰარბორი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cordova" -msgstr "Cordova" +msgstr "კორდოვა" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Corona" -msgstr "" +msgstr "კორონა" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Corona" -msgstr "" +msgstr "კორონა" #. A city in Texas in the United States msgid "Corpus Christi" -msgstr "Corpus Christi" +msgstr "კორპუს-კრისტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Corsicana" -msgstr "Corsicana" +msgstr "კორსიკანა" #. A city in Colorado in the United States msgid "Cortez" -msgstr "Cortez" +msgstr "კორტესი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Corvallis" -msgstr "Corvallis" +msgstr "კორვალისი" #. A city in California in the United States msgid "Costa Mesa" -msgstr "" +msgstr "კოსტა მესა" #. A city in Texas in the United States msgid "Cotulla" -msgstr "Cotulla" +msgstr "კოტალა" #. A city in Iowa in the United States msgid "Council Bluffs" -msgstr "Council Bluffs" +msgstr "კაუნსილ-ბლაფსი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Craig" -msgstr "Craig" +msgstr "კრეიგი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crane Lake" -msgstr "Crane Lake" +msgstr "კრეინ-ლეიქი" #. A city in California in the United States msgid "Crescent City" -msgstr "Crescent City" +msgstr "კრესენტ-სითი" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Creston" -msgstr "" +msgstr "კრესტონი" #. A city in Florida in the United States msgid "Crestview" -msgstr "Crestview" +msgstr "კრესტვიუ" #. A city in Texas in the United States msgid "Crockett" -msgstr "Crockett" +msgstr "კროკეტი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crookston" -msgstr "Crookston" +msgstr "კრუკსტონი" #. A city in Florida in the United States msgid "Cross City" -msgstr "Cross City" +msgstr "კროსს-სითი" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Crossville" -msgstr "Crossville" +msgstr "კროსვილი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Cullman" -msgstr "Cullman" +msgstr "კალმენი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Culpeper" -msgstr "Culpeper" +msgstr "კალპეპერი" #. A city in Maryland in the United States msgid "Cumberland" -msgstr "Cumberland" +msgstr "ქამბერლენდი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Currituck" -msgstr "Currituck" +msgstr "კარიტაკი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Cushing" -msgstr "" +msgstr "კუშინგი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Custer" -msgstr "Custer" +msgstr "კასტერი" #. A city in Montana in the United States msgid "Cut Bank" -msgstr "Cut Bank" +msgstr "ქათ ბენკი" #. A city in California in the United States msgid "Daggett" -msgstr "Daggett" +msgstr "დეგეტი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Daleville" -msgstr "" +msgstr "დეილვილი" #. A city in Texas in the United States msgid "Dalhart" -msgstr "Dalhart" +msgstr "დალჰარტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Dallas" @@ -13670,128 +13358,128 @@ msgstr "დალასი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Dalton" -msgstr "" +msgstr "დოლტონი" #. A city in California in the United States msgid "Daly City" -msgstr "" +msgstr "დეილი სითი" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Dalzell" -msgstr "" +msgstr "დანცელი" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Danbury" -msgstr "Danbury" +msgstr "დანბერი" #. A city in New York in the United States msgid "Dansville" -msgstr "Dansville" +msgstr "დენსვილი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Danville" -msgstr "" +msgstr "დენვილი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Danville" -msgstr "" +msgstr "დენვილი" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Darlington" -msgstr "Darlington" +msgstr "დარლინგტონი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Davenport" -msgstr "Davenport" +msgstr "დავენპორტი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Dayton" -msgstr "Dayton" +msgstr "დეიტონი" #. A city in Florida in the United States msgid "Daytona Beach" -msgstr "Daytona Beach" +msgstr "დეიტონა ბიჩი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "De Queen" -msgstr "De Queen" +msgstr "დე-ქვინი" #. A city in Illinois in the United States msgid "DeKalb" -msgstr "" +msgstr "დეკალბი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "DeRidder" -msgstr "" +msgstr "დერიდერი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Deadhorse" -msgstr "Deadhorse" +msgstr "დედჰორსი" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Decatur" -msgstr "" +msgstr "დეკატური" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Decatur" -msgstr "" +msgstr "დეკატური" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Decatur" -msgstr "" +msgstr "დეკატური" #. A city in Iowa in the United States msgid "Decorah" -msgstr "Decorah" +msgstr "დეკორა" #. A city in Washington in the United States msgid "Deer Park" -msgstr "Deer Park" +msgstr "დირ-პარკი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Defiance" -msgstr "Defiance" +msgstr "დაფაიენსი" #. A city in Texas in the United States msgid "Del Rio" -msgstr "Del Rio" +msgstr "დელ რიო" #. A city in Utah in the United States msgid "Delta" -msgstr "Delta" +msgstr "დელტა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Delta Junction" -msgstr "Delta Junction" +msgstr "დელტა ჯანქშენი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Deming" -msgstr "Deming" +msgstr "დემინგი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Denison" -msgstr "Denison" +msgstr "დენისონი" #. A city in Texas in the United States msgid "Denton" -msgstr "Denton" +msgstr "დენტონი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Denver" -msgstr "Denver" +msgstr "დენვერი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Des Moines" -msgstr "Des Moines" +msgstr "დე-მოინი" #. A city in Florida in the United States msgid "Destin" -msgstr "Destin" +msgstr "დესტინი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Detroit" @@ -13799,50 +13487,50 @@ msgstr "დეტროიტი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Detroit Lakes" -msgstr "Detroit Lakes" +msgstr "დეტროიტ-ლეიქსი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Devils Lake" -msgstr "Devils Lake" +msgstr "დევილს ლეიქი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Dickinson" -msgstr "Dickinson" +msgstr "დიკინსონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Dillingham" -msgstr "Dillingham" +msgstr "დილინგჰემი" #. A city in Montana in the United States msgid "Dillon" -msgstr "Dillon" +msgstr "დილონი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Dodge Center" -msgstr "Dodge Center" +msgstr "დოჯ-ცენტრი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Dodge City" -msgstr "Dodge City" +msgstr "სოჯ სითი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Dothan" -msgstr "Dothan" +msgstr "დოთანი" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "დუგლასი" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "დუგლასი" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "დუგლასი" #. A city in Delaware in the United States msgid "Dover" @@ -13850,105 +13538,105 @@ msgstr "დოვერი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Doylestown" -msgstr "Doylestown" +msgstr "დოილსტაუნი" #. A city in Montana in the United States msgid "Drummond" -msgstr "Drummond" +msgstr "დრამონდი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Dryden" -msgstr "" +msgstr "დრაიდენი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Du Bois" -msgstr "Du Bois" +msgstr "დუ-ბოიზი" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "დუბლინი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "დუბლინი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Dubuque" -msgstr "Dubuque" +msgstr "დიუბრიუკი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Duluth" -msgstr "Duluth" +msgstr "დულუთი" #. A city in Texas in the United States msgid "Dumas" -msgstr "Dumas" +msgstr "დიუმესი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Duncan" -msgstr "Duncan" +msgstr "დუნკანი" #. A city in New York in the United States msgid "Dunkirk" -msgstr "Dunkirk" +msgstr "დიუნკერკი" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Durango" -msgstr "" +msgstr "დურანგო" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Durant" -msgstr "Durant" +msgstr "დრიურანტი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Durham" -msgstr "Durham" +msgstr "დარემი" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Dyersburg" -msgstr "Dyersburg" +msgstr "დიერსბურგი" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Eagle" -msgstr "" +msgstr "იგლი" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Eagle" -msgstr "" +msgstr "იგლი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eagle River" -msgstr "Eagle River" +msgstr "იგლ რივერი" #. A city in New York in the United States msgid "East Hampton" -msgstr "East Hampton" +msgstr "ისტ ჰემპტონი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "East Milton" -msgstr "East Milton" +msgstr "ისტ მილტონი" #. A city in Maryland in the United States msgid "Easton" -msgstr "Easton" +msgstr "ისტონი" #. A city in Washington in the United States msgid "Eastsound" -msgstr "Eastsound" +msgstr "ისთსაუნდი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eau Claire" -msgstr "Eau Claire" +msgstr "ო-კლერი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Edenton" -msgstr "Edenton" +msgstr "ედენტონი" #. A city in Texas in the United States msgid "Edinburg" @@ -13956,489 +13644,489 @@ msgstr "ედინბურგი" #. A city in California in the United States msgid "Edwards" -msgstr "" +msgstr "ედვარდსი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Effingham" -msgstr "Effingham" +msgstr "ეფინგჰემი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Egegik" -msgstr "Egegik" +msgstr "ეგეგიკი" #. A city in California in the United States msgid "El Centro" -msgstr "El Centro" +msgstr "ელ ცენტრო" #. A city in Arkansas in the United States msgid "El Dorado" -msgstr "El Dorado" +msgstr "ელ-დორადო" #. A city in California in the United States msgid "El Monte" -msgstr "El Monte" +msgstr "ელ-მონტი" #. A city in Texas in the United States msgid "El Paso" -msgstr "El Paso" +msgstr "ელ-პასო" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "El Reno" -msgstr "" +msgstr "ელ რენო" #. A city in Colorado in the United States msgid "Elbert" -msgstr "" +msgstr "ელბერტი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Elfin Cove" -msgstr "Elfin Cove" +msgstr "ელფინ-კოუვი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Elizabeth" -msgstr "" +msgstr "ელიზაბეტი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabeth City" -msgstr "Elizabeth City" +msgstr "ელიზაბეტ სითი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabethtown" -msgstr "Elizabethtown" +msgstr "ელიზაბეტთაუნი" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "" +msgstr "ელკჰარტი" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "" +msgstr "ელკჰარტი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Elkins" -msgstr "Elkins" +msgstr "ელკინსი" #. A city in Nevada in the United States msgid "Elko" -msgstr "Elko" +msgstr "ელკო" #. A city in Washington in the United States msgid "Ellensburg" -msgstr "Ellensburg" +msgstr "ელენსბურგი" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Elmira" -msgstr "" +msgstr "ელმირა" #. A city in Kansas in the United States msgid "Elwood" -msgstr "" +msgstr "ელვუდი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Ely" -msgstr "" +msgstr "ელი" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Ely" -msgstr "" +msgstr "ელი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Elyria" -msgstr "Elyria" +msgstr "ელირია" #. A city in California in the United States msgid "Emigrant Gap" -msgstr "Emigrant Gap" +msgstr "ემიგრანტ-გეპი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Emmonak" -msgstr "Emmonak" +msgstr "ემონაკი" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Emporia" -msgstr "" +msgstr "ემპორია" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Emporia" -msgstr "" +msgstr "ემპორია" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Enid" -msgstr "Enid" +msgstr "ენიდი" #. A city in Washington in the United States msgid "Ephrata" -msgstr "Ephrata" +msgstr "ეფრატა" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Erie" -msgstr "Erie" +msgstr "ერი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Erwin" -msgstr "Erwin" +msgstr "ერვინი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Escanaba" -msgstr "Escanaba" +msgstr "ესკანაბა" #. A city in California in the United States msgid "Escondido" -msgstr "" +msgstr "ესკონდიდო" #. A city in Iowa in the United States msgid "Estherville" -msgstr "Estherville" +msgstr "ესტერვილი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Eugene" -msgstr "Eugene" +msgstr "იუჯინი" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Eureka" -msgstr "" +msgstr "იურიკა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Eureka Roadhouse" -msgstr "" +msgstr "ეურიკა-როუდჰაუსი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Evanston" -msgstr "Evanston" +msgstr "ევანსტონი" #. A city in Indiana in the United States msgid "Evansville" -msgstr "Evansville" +msgstr "ევანსვილი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Eveleth" -msgstr "Eveleth" +msgstr "ევლეთი" #. A city in Washington in the United States msgid "Everett" -msgstr "Everett" +msgstr "ევერეტი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Evergreen" -msgstr "Evergreen" +msgstr "ევერგრინი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fairbanks" -msgstr "Fairbanks" +msgstr "ფეარბენკსი" #. A city in Washington in the United States msgid "Fairchild" -msgstr "Fairchild" +msgstr "ფეარჩაილდი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "" +msgstr "ფეარფილდი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "" +msgstr "ფეარფილდი" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "" +msgstr "ფეარფილდი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fairmont" -msgstr "Fairmont" +msgstr "ფეარმონტი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Faith" -msgstr "Faith" +msgstr "ფეითი" #. A city in Texas in the United States msgid "Falfurrias" -msgstr "Falfurrias" +msgstr "ფელფურიესი" #. A city in Nevada in the United States msgid "Fallon" -msgstr "Fallon" +msgstr "ფოლონი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Falls City" -msgstr "Falls City" +msgstr "ფოლს-სითი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Fargo" -msgstr "Fargo" +msgstr "ფარგო" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Faribault" -msgstr "Faribault" +msgstr "ფერიბო" #. A city in New York in the United States msgid "Farmingdale" -msgstr "Farmingdale" +msgstr "ფერმინგიდეილი" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Farmington" -msgstr "" +msgstr "ფერმინგტონი" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Farmington" -msgstr "" +msgstr "ფერმინგტონი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Farmville" -msgstr "Farmville" +msgstr "ფერმვილი" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "" +msgstr "ფეიეტევილი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "" +msgstr "ფეიეტევილი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fergus Falls" -msgstr "Fergus Falls" +msgstr "ფერგუს-ფოლსი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Findlay" -msgstr "Findlay" +msgstr "ფინდლი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Fitchburg" -msgstr "Fitchburg" +msgstr "ფიჩბურგი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Flagstaff" -msgstr "Flagstaff" +msgstr "ფლაგსტაფი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Flint" -msgstr "Flint" +msgstr "ფლინტი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Flippin" -msgstr "Flippin" +msgstr "ფლიპინი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Flora" -msgstr "Flora" +msgstr "ფლორა" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" -msgstr "" +msgstr "ფლორენცია" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Fond du Lac" -msgstr "" +msgstr "ფონ დუ ლაკი" #. A city in California in the United States msgid "Fontana" -msgstr "" +msgstr "ფონტანა" #. A city in Georgia in the United States msgid "Fort Benning" -msgstr "Fort Benning" +msgstr "ფორტ-ბენინგი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Carson" -msgstr "Fort Carson" +msgstr "ფორტ-ქერსონი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Collins" -msgstr "" +msgstr "ფორტ კოლინსი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Dodge" -msgstr "Fort Dodge" +msgstr "ფორტ დოჯი" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "Fort Lauderdale" +msgstr "ფორტ ლოდერდეილი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Madison" -msgstr "Fort Madison" +msgstr "ფორტ-მედისონი" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Myers" -msgstr "Fort Myers" +msgstr "ფორ მაიერსი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Fort Payne" -msgstr "Fort Payne" +msgstr "ფორ პეინი" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Pierce" -msgstr "Fort Pierce" +msgstr "ფორტ-პირსი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Fort Polk" -msgstr "" +msgstr "ფორტ-პოლკი" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fort Smith" -msgstr "" +msgstr "ფორტ სმიტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Stockton" -msgstr "Fort Stockton" +msgstr "ფორტ-სტოკტონი" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Walton Beach" -msgstr "" +msgstr "ფორტ-ვოლტონ-ბიჩი" #. A city in Indiana in the United States msgid "Fort Wayne" -msgstr "Fort Wayne" +msgstr "ფორ უეინი" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Worth" -msgstr "Fort Worth" +msgstr "ფორტ ვორტი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fort Yukon" -msgstr "Fort Yukon" +msgstr "ფორ იუკონი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fosston" -msgstr "Fosston" +msgstr "ფოსტონი" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "" +msgstr "ფრანკფორტი" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "" +msgstr "ფრანკფორტი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Franklin" -msgstr "" +msgstr "ფრანკლინი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Franklin" -msgstr "" +msgstr "ფრანკლინი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Franklin" -msgstr "" +msgstr "ფრანკლინი" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Frederick" -msgstr "" +msgstr "ფრედერიკი" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Frederick" -msgstr "" +msgstr "ფრედერიკი" #. A city in Texas in the United States msgid "Fredericksburg" -msgstr "Fredericksburg" +msgstr "ფრედერიკსბურგი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Freeport" -msgstr "" +msgstr "ფრიპორტი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fremont" -msgstr "" +msgstr "ფრიმონტი" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Fremont" -msgstr "" +msgstr "ფრიმონტი" #. A city in Maine in the United States msgid "Frenchville" -msgstr "Frenchville" +msgstr "ფრენჩვილი" #. A city in California in the United States msgid "Fresno" -msgstr "Fresno" +msgstr "ფრესნო" #. A city in Washington in the United States msgid "Friday Harbor" -msgstr "Friday Harbour" +msgstr "ფრაიდეი-ჰარბორი" #. A city in Maine in the United States msgid "Fryeburg" -msgstr "Fryeburg" +msgstr "ფრაიბურგი" #. A city in California in the United States msgid "Fullerton" -msgstr "Fullerton" +msgstr "ფულერტონი" #. A city in New York in the United States msgid "Fulton" -msgstr "Fulton" +msgstr "ფულტონი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Gadsden" -msgstr "Gadsden" +msgstr "გადსდენი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Gage" -msgstr "Gage" +msgstr "გეიჯი" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "" +msgstr "გეინსვილი" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "" +msgstr "გეინსვილი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "" +msgstr "გეინსვილი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Galena" -msgstr "Galena" +msgstr "გალინა" #. A city in Illinois in the United States msgid "Galesburg" -msgstr "Galesburg" +msgstr "გეილსბურგი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Galliano" -msgstr "Galliano" +msgstr "გალიანო" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Gallup" -msgstr "Gallup" +msgstr "გალაპი" #. A city in Texas in the United States msgid "Galveston" -msgstr "Galveston" +msgstr "გალვესტონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gambell" @@ -14447,24 +14135,24 @@ msgstr "გამბელი" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Garden City" -msgstr "" +msgstr "გარდენ სითი" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Garden City" -msgstr "" +msgstr "გარდენ სითი" #. A city in California in the United States msgid "Garden Grove" -msgstr "" +msgstr "გარდენ გროვი" #. A city in Texas in the United States msgid "Garland" -msgstr "" +msgstr "გარლენდი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Garrison" -msgstr "Garrison" +msgstr "გარისონი" #. A city in Indiana in the United States msgid "Gary" @@ -14472,470 +14160,470 @@ msgstr "გერი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Gastonia" -msgstr "Gastonia" +msgstr "გასტონია" #. A city in Texas in the United States msgid "Gatesville" -msgstr "Gatesville" +msgstr "გეიტსვილი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Gaylord" -msgstr "Gaylord" +msgstr "გეილორდი" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "ჯორჯთაუნი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "ჯორჯთაუნი" #. A city in Texas in the United States msgid "Giddings" -msgstr "Giddings" +msgstr "გიდინგსი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Gilbert" -msgstr "" +msgstr "გილბერტი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Gillette" -msgstr "Gillette" +msgstr "ჯილეტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Gilmer" -msgstr "Gilmer" +msgstr "გილმერი" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "" +msgstr "გლაზგო" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "" +msgstr "გლაზგო" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glencoe" -msgstr "Glencoe" +msgstr "გლენკო" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Glendale" -msgstr "" +msgstr "გლენდეილი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Glendale" -msgstr "" +msgstr "გლენდეილი" #. A city in Montana in the United States msgid "Glendive" -msgstr "Glendive" +msgstr "გლენდივი" #. A city in New York in the United States msgid "Glens Falls" -msgstr "Glens Falls" +msgstr "გლენს ფოლსი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glenwood" -msgstr "Glenwood" +msgstr "გლენვუდი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Goldsboro" -msgstr "Goldsboro" +msgstr "გოლდსბორო" #. A city in Kansas in the United States msgid "Goodland" -msgstr "Goodland" +msgstr "გუდლენდი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Goodyear" -msgstr "" +msgstr "გუდიარი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Goosport" -msgstr "" +msgstr "გუუსპორტი" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Gorham" -msgstr "" +msgstr "გორემი" #. A city in Indiana in the United States msgid "Goshen" -msgstr "Goshen" +msgstr "გოშენი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Grafton" -msgstr "" +msgstr "გრაფტონი" #. A city in Texas in the United States msgid "Graham" -msgstr "Graham" +msgstr "გრეჰამი" #. A city in Texas in the United States msgid "Granbury" -msgstr "Granbury" +msgstr "გრენბარი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" -msgstr "Grand Canyon" +msgstr "გრანდ კანიონი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Grand Forks" -msgstr "Grand Forks" +msgstr "გრანდ ფორკსი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Grand Island" -msgstr "Grand Island" +msgstr "გრანდ აილენდი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Grand Isle" -msgstr "Grand Isle" +msgstr "გრანდ-აილი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Grand Junction" -msgstr "Grand Junction" +msgstr "გრანდ ჯანქშენი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Grand Marais" -msgstr "Grand Marais" +msgstr "გრანდ-მარეი" #. A city in Texas in the United States msgid "Grand Prairie" -msgstr "Grand Prairie" +msgstr "გრანდ პრეირი" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "" +msgstr "გრანდ რეპიდსი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "" +msgstr "გრანდ რეპიდსი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Granite Falls" -msgstr "Granite Falls" +msgstr "გრანიტ ფოლსი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Grants" -msgstr "Grants" +msgstr "გრანტსი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Grayling" -msgstr "" +msgstr "გრეილინგი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Great Bend" -msgstr "Great Bend" +msgstr "გრეით-ბენდი" #. A city in Montana in the United States msgid "Great Falls" -msgstr "Great Falls" +msgstr "გრეით ფოლსი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Green Bay" -msgstr "Green Bay" +msgstr "გრინ ბეი" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "" +msgstr "გრინსბორო" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "" +msgstr "გრინსბორო" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Greenville" -msgstr "" +msgstr "გრინვილი" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenville" -msgstr "" +msgstr "გრინვილი" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenville" -msgstr "" +msgstr "გრინვილი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Greenville" -msgstr "" +msgstr "გრინვილი" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "" +msgstr "გრინვუდი" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "" +msgstr "გრინვუდი" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Greer" -msgstr "Greer" +msgstr "გრირი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Greybull" -msgstr "Greybull" +msgstr "გრეიბული" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Groton" -msgstr "Groton" +msgstr "გროტონი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Grove" -msgstr "Grove" +msgstr "გროუვი" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Gulfport" -msgstr "Gulfport" +msgstr "გალფპორტი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gulkana" -msgstr "Gulkana" +msgstr "გულკანა" #. A city in Colorado in the United States msgid "Gunnison" -msgstr "Gunnison" +msgstr "განისონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gustavus" -msgstr "Gustavus" +msgstr "გუსტავუს" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guthrie" -msgstr "Guthrie" +msgstr "გატრი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guymon" -msgstr "Guymon" +msgstr "გაიმონი" #. A city in Maryland in the United States msgid "Hagerstown" -msgstr "Hagerstown" +msgstr "ჰეგერსტაუნი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Hailey" -msgstr "" +msgstr "ჰეილი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Haines" -msgstr "Haines" +msgstr "ჰეინსი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Haleyville" -msgstr "" +msgstr "ჰეილივილი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hallock" -msgstr "Hallock" +msgstr "ჰალოკი" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Hamilton" -msgstr "" +msgstr "ჰამილტონი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hammond" -msgstr "Hammond" +msgstr "ჰამონდი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hampton" -msgstr "Hampton" +msgstr "ჰამპტონი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hancock" -msgstr "Hancock" +msgstr "ჰანკოკი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hanford" -msgstr "" +msgstr "ჰანფორდი" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Hanford" -msgstr "" +msgstr "ჰანფორდი" #. A city in Utah in the United States msgid "Hanksville" -msgstr "Hanksville" +msgstr "ჰენკსვილი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Harbor Springs" -msgstr "Harbor Springs" +msgstr "ჰარბორ-სპრინგსი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Harlan" -msgstr "Harlan" +msgstr "ჰარლანი" #. A city in Texas in the United States msgid "Harlingen" -msgstr "Harlingen" +msgstr "ჰალრინგენი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "" +msgstr "ჰარისბურგი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "" +msgstr "ჰარისბურგი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Harrison" -msgstr "Harrison" +msgstr "ჰარისონი" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Hartford" -msgstr "Hartford" +msgstr "ჰართფორდი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Hastings" -msgstr "Hastings" +msgstr "ჰასტინგსი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hatteras" -msgstr "Hatteras" +msgstr "ჰატერასი" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Hattiesburg" -msgstr "Hattiesburg" +msgstr "ჰეტისბურგი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Havelock" -msgstr "" +msgstr "ჰევლოკი" #. A city in Montana in the United States msgid "Havre" -msgstr "Havre" +msgstr "ჰავერი" #. A city in California in the United States msgid "Hawthorne" -msgstr "Hawthorne" +msgstr "ჰოთორნი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Hayden" -msgstr "Hayden" +msgstr "ჰეიდენი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hays" -msgstr "Hays" +msgstr "ჰეისი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hayward" -msgstr "" +msgstr "ჰეივორდი" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" -msgstr "" +msgstr "ჰეივორდი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Healy" -msgstr "" +msgstr "ჰილი" #. A city in Texas in the United States msgid "Hearne" -msgstr "Hearne" +msgstr "ჰერნი" #. A city in Texas in the United States msgid "Hebbronville" -msgstr "Hebbronville" +msgstr "ჰებრონვილი" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Hebron" -msgstr "" +msgstr "ჰებრონი" #. A city in Montana in the United States msgid "Helena" -msgstr "Helena" +msgstr "ჰელენა" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Henderson" -msgstr "" +msgstr "ჰენდერსონი" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" -msgstr "" +msgstr "ჰენდერსონი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Hermiston" -msgstr "Hermiston" +msgstr "ჰერმისტონი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Hettinger" -msgstr "Hettinger" +msgstr "ჰეტინგერი" #. A city in Florida in the United States msgid "Hialeah" -msgstr "" +msgstr "ჰაილია" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hibbing" -msgstr "Hibbing" +msgstr "ჰიბინგი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hickory" -msgstr "Hickory" +msgstr "ჰიკორი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hicks" -msgstr "" +msgstr "ჰიკსი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hill City" -msgstr "Hill City" +msgstr "ჰილ სითი" #. A city in Texas in the United States msgid "Hillsboro" -msgstr "Hillsboro" +msgstr "ჰილსბორო" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hillsdale" -msgstr "Hillsdale" +msgstr "ჰილსდეილი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hillsville" -msgstr "Hillsville" +msgstr "ჰილსვილი" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Hilo" -msgstr "Hilo" +msgstr "ჰილო" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Hilton Head Island" -msgstr "" +msgstr "ჰილტონ-ჰედ-აილენდი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Hinesville" -msgstr "Hinesville" +msgstr "ჰაინსვილი" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Hobart" -msgstr "" +msgstr "ჰობარტი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Hobbs" -msgstr "Hobbs" +msgstr "ჰობსო" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hoffman" @@ -14943,11 +14631,11 @@ msgstr "ჰოფმანი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Holdrege" -msgstr "" +msgstr "ჰოლდრიჯი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Holland" -msgstr "Holland" +msgstr "ჰოლანდი" #. A city in Florida in the United States msgid "Hollywood" @@ -14955,261 +14643,261 @@ msgstr "ჰოლივუდი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Homer" -msgstr "Homer" +msgstr "ჰომერი" #. A city in Florida in the United States msgid "Homestead" -msgstr "" +msgstr "ჰოუმსტედი" #. A city in Texas in the United States msgid "Hondo" -msgstr "Hondo" +msgstr "ჰონდო" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Honolulu" -msgstr "Honolulu" +msgstr "ჰონოლულუ" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hoonah" -msgstr "Hoonah" +msgstr "ჰუნა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hooper Bay" -msgstr "Hooper Bay" +msgstr "ჰუპერ ბეი" #. A city in Washington in the United States msgid "Hoquiam" -msgstr "Hoquiam" +msgstr "ჰოქვიემი" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "" +msgstr "ჰოტ სპრინგსი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "" +msgstr "ჰოტ სპრინგსი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Houghton Lake" -msgstr "Houghton Lake" +msgstr "ჰოუტენ-ნეიქი" #. A city in Maine in the United States msgid "Houlton" -msgstr "Houlton" +msgstr "ჰოლტონი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Houma" -msgstr "Houma" +msgstr "ჰოუმა" #. A city in Texas in the United States msgid "Houston" -msgstr "Houston" +msgstr "ჰიუსტონი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Howell" -msgstr "Howell" +msgstr "ჰოველი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Huntington" -msgstr "Huntington" +msgstr "ჰანტინგტონი" #. A city in California in the United States msgid "Huntington Beach" -msgstr "Huntington Beach" +msgstr "ჰანტინგტონ ბიჩი" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "" +msgstr "ჰანტსვილი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "" +msgstr "ჰანტსვილი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Huron" -msgstr "Huron" +msgstr "ჰიურონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Huslia" -msgstr "Huslia" +msgstr "ჰუსლია" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "" +msgstr "ჰაჩინსონი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "" +msgstr "ჰაჩინსონი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Hyannis" -msgstr "Hyannis" +msgstr "ჰაიანისი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hydaburg" -msgstr "Hydaburg" +msgstr "ჰაიდაბურგი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Idabel" -msgstr "" +msgstr "აიდაბელი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Idaho Falls" -msgstr "Idaho Falls" +msgstr "აიდაჰო ფოლსი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Imperial" -msgstr "" +msgstr "იმპერიული" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Imperial" -msgstr "" +msgstr "იმპერიული" #. A city in California in the United States msgid "Imperial Beach" -msgstr "Imperial Beach" +msgstr "იმპერიალ-ბიჩი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Independence" -msgstr "Independence" +msgstr "ინდეპენდენსი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Indiana" -msgstr "" +msgstr "ინდიანა" #. A city in Indiana in the United States msgid "Indianapolis" -msgstr "Indianapolis" +msgstr "ინდიანაპოლისი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Indiantown" -msgstr "" +msgstr "ინდიატაუნი" #. A city in California in the United States msgid "Inglewood" -msgstr "" +msgstr "ინგლვუდი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "International Falls" -msgstr "International Falls" +msgstr "ინტერნეიშენელ-ფოლსი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Inver Grove Heights" -msgstr "" +msgstr "ინვერ-გროუვ-ჰეითსი" #. A city in California in the United States msgid "Inyokern" -msgstr "Inyokern" +msgstr "ინიოკერნი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Iowa City" -msgstr "Iowa City" +msgstr "აიოვა სითი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Iron Mountain" -msgstr "Iron Mountain" +msgstr "აირონ-მოუნტენი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ironwood" -msgstr "Ironwood" +msgstr "აირონვუდი" #. A city in California in the United States msgid "Irvine" -msgstr "" +msgstr "ირვაინი" #. A city in Texas in the United States msgid "Irving" -msgstr "" +msgstr "ირვინგი" #. A city in New York in the United States msgid "Islip" -msgstr "Islip" +msgstr "აისლიპი" #. A city in New York in the United States msgid "Ithaca" -msgstr "Ithaca" +msgstr "ითაკა" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Jackson" -msgstr "" +msgstr "ჯექსონი" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Jackson" -msgstr "" +msgstr "ჯექსონი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Jackson" -msgstr "" +msgstr "ჯექსონი" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Jackson" -msgstr "" +msgstr "ჯექსონი" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Jackson" -msgstr "" +msgstr "ჯექსონი" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Jackson" -msgstr "" +msgstr "ჯექსონი" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "" +msgstr "ჯეკსონვილი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "" +msgstr "ჯეკსონვილი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "" +msgstr "ჯეკსონვილი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "" +msgstr "ჯეკსონვილი" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Jaffrey" -msgstr "Jaffrey" +msgstr "ჯეფრი" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "" +msgstr "ჯეიმსტაუნი" #. A city in North Dakota in the United States msgctxt "City in North Dakota, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "" +msgstr "ჯეიმსტაუნი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Janesville" -msgstr "Janesville" +msgstr "ჯეინსვილი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jasper" -msgstr "" +msgstr "ჯასპერი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Jefferson" @@ -15217,27 +14905,27 @@ msgstr "ჯეფერსონი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Jefferson City" -msgstr "Jefferson City" +msgstr "ჯეფერსონ სიტი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Jerome" -msgstr "Jerome" +msgstr "ჯერომი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Jersey City" -msgstr "" +msgstr "ჯერსი სითი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Johnstown" -msgstr "Johnstown" +msgstr "ჯონსტაუნი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Joliet" -msgstr "Joliet" +msgstr "ჯოლიეტი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Jonesboro" -msgstr "Jonesboro" +msgstr "ჯოუნსბორო" #. A city in Missouri in the United States msgid "Joplin" @@ -15246,37 +14934,37 @@ msgstr "ჯოპლინი" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "იორდანია" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Juliustown" -msgstr "" +msgstr "ჯულიუსტაუნი" #. A city in Texas in the United States msgid "Junction" -msgstr "Junction" +msgstr "ჯანქშენი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Junction City" -msgstr "" +msgstr "ჯანქშენ-სითი" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Juneau" -msgstr "" +msgstr "ჯუნო" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Juneau" -msgstr "" +msgstr "ჯუნო" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kahului" -msgstr "Kahului" +msgstr "კაჰულუი" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kailua" -msgstr "" +msgstr "კაილუა" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kaiser" @@ -15284,247 +14972,247 @@ msgstr "კაიზერი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kake" -msgstr "Kake" +msgstr "კეიკი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaktovik" -msgstr "" +msgstr "კაკტოვიკ" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kalamazoo" -msgstr "Kalamazoo" +msgstr "კალამაზუ" #. A city in Montana in the United States msgid "Kalispell" -msgstr "Kalispell" +msgstr "კალისპელი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaltag" -msgstr "Kaltag" +msgstr "კალტაგი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Kankakee" -msgstr "Kankakee" +msgstr "კანკაკი" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "" +msgstr "კანზას სითი" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "" +msgstr "კანზას სითი" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaumalapau" -msgstr "" +msgstr "კაუმალაპაუ" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaunakakai" -msgstr "Kaunakakai" +msgstr "კაუნაკაკაი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kearney" -msgstr "Kearney" +msgstr "კერნი" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Keene" -msgstr "Keene" +msgstr "კინი" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kekaha" -msgstr "Kekaha" +msgstr "კეკაჰა" #. A city in Washington in the United States msgid "Kelso" -msgstr "Kelso" +msgstr "კელსო" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kenai" -msgstr "Kenai" +msgstr "კენაი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kenansville" -msgstr "Kenansville" +msgstr "კინენსვილი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Kenosha" -msgstr "Kenosha" +msgstr "კენოშა" #. A city in Iowa in the United States msgid "Keokuk" -msgstr "Keokuk" +msgstr "კიოკუკი" #. A city in Texas in the United States msgid "Kerrville" -msgstr "Kerrville" +msgstr "კერვილი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ketchikan" -msgstr "Ketchikan" +msgstr "კეჩიკანი" #. A city in Florida in the United States msgid "Key West" -msgstr "Key West" +msgstr "კი-ვესტი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kill Devil Hills" -msgstr "Kill Devil Hills" +msgstr "კილ-დევილ-ჰილსი" #. A city in Texas in the United States msgid "Killeen" -msgstr "Killeen" +msgstr "კილინი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kimball" -msgstr "Kimball" +msgstr "კიმბოლი" #. A city in Alaska in the United States msgid "King Salmon" -msgstr "King Salmon" +msgstr "კინგ-სალმონი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Kingman" -msgstr "Kingman" +msgstr "კინგმენი" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Kingsport" -msgstr "" +msgstr "კინგსპორტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Kingsville" -msgstr "Kingsville" +msgstr "კინგსვილი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kinross" -msgstr "" +msgstr "კინროსი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kinston" -msgstr "Kinston" +msgstr "კინსტონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kipnuk" -msgstr "" +msgstr "კიპნუკი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kirksville" -msgstr "Kirksville" +msgstr "კირკსვილი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kivalina" -msgstr "Kivalina" +msgstr "კივალინა" #. A city in Oregon in the United States msgid "Klamath Falls" -msgstr "Klamath Falls" +msgstr "კლამათ ფოლსი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Klawock" -msgstr "Klawock" +msgstr "კლავოკი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Knob Noster" -msgstr "" +msgstr "ნობ-ნოსტერი" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "" +msgstr "ნოქსვილი" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "" +msgstr "ნოქსვილი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kodiak" -msgstr "Kodiak" +msgstr "კადიაკი" #. A city in Indiana in the United States msgid "Kokomo" -msgstr "Kokomo" +msgstr "კოკომო" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kotzebue" -msgstr "Kotzebue" +msgstr "კოცებუ" #. A city in Alaska in the United States msgid "Koyuk" -msgstr "Koyuk" +msgstr "კოუიუკი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kustatan" -msgstr "" +msgstr "კასტეტენი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "La Crosse" -msgstr "La Crosse" +msgstr "ლა კროსი" #. A city in Oregon in the United States msgid "La Grande" -msgstr "La Grande" +msgstr "ლა გრანდე" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "La Grange" -msgstr "" +msgstr "ლაგრანჟი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "La Grange" -msgstr "" +msgstr "ლაგრანჟი" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Junta" -msgstr "La Junta" +msgstr "ლა-ხუნტა" #. A city in California in the United States msgid "La Verne" -msgstr "La Verne" +msgstr "ლა ვერნი" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Veta" -msgstr "" +msgstr "ლა-ვეტა" #. A city in Illinois in the United States msgid "Lacon" -msgstr "Lacon" +msgstr "ლეიკონი" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Laconia" -msgstr "Laconia" +msgstr "ლაკონია" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Ladysmith" -msgstr "Ladysmith" +msgstr "ლეიდისმიტი" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "" +msgstr "ლაფაიეტი" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "" +msgstr "ლაფაიეტი" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lahaina" -msgstr "Lahaina" +msgstr "ლაჰაინა" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Lake Charles" -msgstr "Lake Charles" +msgstr "ლეიქ ჩარლზი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lake Minchumina" -msgstr "" +msgstr "ლეიქ-მინჩუმინა" #. A city in Florida in the United States msgid "Lakeland" -msgstr "Lakeland" +msgstr "ლეიკლენდი" #. A city in Utah in the United States msgid "Lakeside" @@ -15532,216 +15220,216 @@ msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Lakeview" -msgstr "Lakeview" +msgstr "ლეიქვიუ" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lakewood" -msgstr "" +msgstr "ლეიკვუდი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lamar" -msgstr "Lamar" +msgstr "ლამარი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lambertville" -msgstr "Lambertville" +msgstr "ლამბერტვილი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Lamoni" -msgstr "Lamoni" +msgstr "ლამონი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "" +msgstr "ლანკასტერი" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "" +msgstr "ლანკასტერი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "" +msgstr "ლანკასტერი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "" +msgstr "ლანკასტერი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Land O' Lakes" -msgstr "Land O' Lakes" +msgstr "ლენდ-ო-ლეიქსი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Lander" -msgstr "Lander" +msgstr "ლენდერი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lansing" -msgstr "Lansing" +msgstr "ლანსინგი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Laramie" -msgstr "Laramie" +msgstr "ლარამი" #. A city in Texas in the United States msgid "Laredo" -msgstr "Laredo" +msgstr "ლარედო" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Las Cruces" -msgstr "Las Cruces" +msgstr "ლას კრუსესი" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "" +msgstr "ლას ვეგასი" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "" +msgstr "ლას ვეგასი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Latrobe" -msgstr "Latrobe" +msgstr "ლატრობი" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "" +msgstr "ლოურენსი" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "" +msgstr "ლოურენსი" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "" +msgstr "ლოურენსვილი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "" +msgstr "ლოურენსვილი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Lawton" -msgstr "Lawton" +msgstr "ლოუტონი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Le Mars" -msgstr "Le Mars" +msgstr "ლე-მარსი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Leadville" -msgstr "Leadville" +msgstr "ლიდვილი" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "ლიბანი" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "" +msgstr "ლესბურგი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "" +msgstr "ლესბურგი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Leeville" -msgstr "Leeville" +msgstr "ლივილი" #. A city in California in the United States msgid "Lemoore" -msgstr "Lemoore" +msgstr "ლიმური" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Lewisburg" -msgstr "Lewisburg" +msgstr "ლუისბურგი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Lewiston" -msgstr "Lewiston" +msgstr "ლუისტონი" #. A city in Montana in the United States msgid "Lewistown" -msgstr "Lewistown" +msgstr "ლუისტაუნი" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Lexington" -msgstr "" +msgstr "ლექსინგტონი" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lexington" -msgstr "" +msgstr "ლექსინგტონი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Lexington" -msgstr "" +msgstr "ლექსინგტონი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Liberal" -msgstr "Liberal" +msgstr "ლიბერალი" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lihue" -msgstr "Lihue" +msgstr "ლიჰუე" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lima" -msgstr "" +msgstr "ლიმა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lime Village" -msgstr "" +msgstr "ლაიმ ვილიჯი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Limon" -msgstr "Limon" +msgstr "ლაიმონი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "" +msgstr "ლინკოლნი" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "" +msgstr "ლინკოლნი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "" +msgstr "ლიჩფილდი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "" +msgstr "ლიჩფილდი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Little Falls" -msgstr "Little Falls" +msgstr "ლითლ-ფოლსი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Little Rock" -msgstr "" +msgstr "ლიტლ-როკი" #. A city in California in the United States msgid "Livermore" -msgstr "Livermore" +msgstr "ლივერმორი" #. A city in Montana in the United States msgid "Livingston" @@ -15749,44 +15437,44 @@ msgstr "ლივინგსტონი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Livonia" -msgstr "" +msgstr "ლივონია" #. A city in Texas in the United States msgid "Llano" -msgstr "Llano" +msgstr "ლანო" #. A city in Utah in the United States msgid "Logan" -msgstr "Logan" +msgstr "ლოგანი" #. A city in California in the United States msgid "Lompoc" -msgstr "Lompoc" +msgstr "ლომპოკი" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" -msgstr "" +msgstr "ლონდონი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Lone Rock" -msgstr "Lone Rock" +msgstr "ლოუნ-როკი" #. A city in California in the United States msgid "Long Beach" -msgstr "Long Beach" +msgstr "ლონგ ბიჩი" #. A city in Texas in the United States msgid "Longview" -msgstr "Longview" +msgstr "ლონგვიუ" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Longville" -msgstr "Longville" +msgstr "ლონგვილი" #. A city in California in the United States msgid "Los Alamitos" -msgstr "Los Alamitos" +msgstr "ლოს-ალამიტოსი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Los Alamos" @@ -15794,97 +15482,97 @@ msgstr "ლოს ალამოსი" #. A city in California in the United States msgid "Los Angeles" -msgstr "ლოს ანჟელესი" +msgstr "ლოს ანჯელესი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Louisa" -msgstr "Louisa" +msgstr "ლუიზა" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Louisburg" -msgstr "Louisburg" +msgstr "ლუისბურგი" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Louisville" -msgstr "Louisville" +msgstr "ლუსვილი" #. A city in Nevada in the United States msgid "Lovelock" -msgstr "Lovelock" +msgstr "ლავლოქი" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Lowell" -msgstr "" +msgstr "ლოუელი" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lowell" -msgstr "" +msgstr "ლოუელი" #. A city in Texas in the United States msgid "Lubbock" -msgstr "Lubbock" +msgstr "ლაბოკი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ludington" -msgstr "Ludington" +msgstr "ლადინგტონი" #. A city in Texas in the United States msgid "Lufkin" -msgstr "Lufkin" +msgstr "ლაფკინი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Lumberton" -msgstr "Lumberton" +msgstr "ლამბერტონი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Luverne" -msgstr "Luverne" +msgstr "ლუვერნი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Lynchburg" -msgstr "Lynchburg" +msgstr "ლინჩბურგი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mackinac Island" -msgstr "" +msgstr "მაკინო-აილენდი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Macomb" -msgstr "Macomb" +msgstr "მაკომბი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Macon" -msgstr "Macon" +msgstr "მეიკონი" #. A city in California in the United States msgid "Madera" -msgstr "Madera" +msgstr "მადერა" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Madison" -msgstr "" +msgstr "მედისონი" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Madison" -msgstr "" +msgstr "მედისონი" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "მალტა" #. A city in Virginia in the United States msgid "Manassas" -msgstr "Manassas" +msgstr "მანასასი" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Manchester" -msgstr "" +msgstr "მანჩესტერი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Manhattan" @@ -15892,43 +15580,43 @@ msgstr "მანჰეტენი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistee" -msgstr "Manistee" +msgstr "მანისტი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistique" -msgstr "Manistique" +msgstr "მანისტიკი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Manitowoc" -msgstr "Manitowoc" +msgstr "მანიტუოუკი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mankato" -msgstr "Mankato" +msgstr "მანკეიტო" #. A city in Alaska in the United States msgid "Manley Hot Springs" -msgstr "Manley Hot Springs" +msgstr "მენლი-ჰოტ-სპრინგსი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Mansfield" -msgstr "Mansfield" +msgstr "მანსფილდი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Manteo" -msgstr "" +msgstr "მანტეო" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Maple Lake" -msgstr "Maple Lake" +msgstr "მეიპლ-ლეიქი" #. A city in Florida in the United States msgid "Marathon" -msgstr "Marathon" +msgstr "მარათონი" #. A city in Texas in the United States msgid "Marfa" -msgstr "Marfa" +msgstr "მარფა" #. A city in Florida in the United States msgid "Marianna" @@ -15936,217 +15624,217 @@ msgstr "მარიანა" #. A city in Georgia in the United States msgid "Marietta" -msgstr "Marietta" +msgstr "მარიეტა" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Marion" -msgstr "" +msgstr "მარიონი" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Marion" -msgstr "" +msgstr "მარიონი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Marion" -msgstr "" +msgstr "მარიონი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Marquette" -msgstr "Marquette" +msgstr "მარკეტა" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marshall" -msgstr "" +msgstr "მარშალი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" -msgstr "" +msgstr "მარშალი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Marshalltown" -msgstr "Marshalltown" +msgstr "მარშალტაუნი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Marshfield" -msgstr "Marshfield" +msgstr "მარშფილდი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Martinsburg" -msgstr "Martinsburg" +msgstr "მარტინსბურგი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Martinsville" -msgstr "Martinsville" +msgstr "მარტინსვილი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Marysville" -msgstr "" +msgstr "მერისვილი" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marysville" -msgstr "" +msgstr "მერისვილი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mason" -msgstr "მეისონი" +msgstr "Mason" #. A city in Iowa in the United States msgid "Mason City" -msgstr "მაისონ სიტი" +msgstr "მეისონ სითი" #. A city in New York in the United States msgid "Massena" -msgstr "Massena" +msgstr "მასინა" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mattoon" -msgstr "Mattoon" +msgstr "მატუნი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Maxton" -msgstr "Maxton" +msgstr "მაქსტონი" #. A city in Florida in the United States msgid "Mayport" -msgstr "Mayport" +msgstr "მეიპორტი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "McAlester" -msgstr "McAlester" +msgstr "მაკალესტერი" #. A city in Texas in the United States msgid "McAllen" -msgstr "McAllen" +msgstr "მაკალენი" #. A city in Idaho in the United States msgid "McCall" -msgstr "McCall" +msgstr "მაკ-კოლი" #. A city in Alaska in the United States msgid "McCarthy" -msgstr "McCarthy" +msgstr "მაკარტი" #. A city in Mississippi in the United States msgid "McComb" -msgstr "McComb" +msgstr "მაკკომბი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "McCook" -msgstr "McCook" +msgstr "მაკკუკი" #. A city in Alaska in the United States msgid "McGrath" -msgstr "McGrath" +msgstr "მაკგრათი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "McGregor" -msgstr "" +msgstr "მაკგრეგორი" #. A city in Alaska in the United States msgid "McKinley Park" -msgstr "McKinley Park" +msgstr "მაკკინლი-პარკი" #. A city in Texas in the United States msgid "McKinney" -msgstr "" +msgstr "მაკკინი" #. A city in Oregon in the United States msgid "McMinnville" -msgstr "McMinnville" +msgstr "მაკმინვილი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Meacham" -msgstr "Meacham" +msgstr "მიჩემი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Meadville" -msgstr "Meadville" +msgstr "მიდვილი" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Medford" -msgstr "" +msgstr "მედფორდი" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Medford" -msgstr "" +msgstr "მედფორდი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Medicine Lodge" -msgstr "Medicine Lodge" +msgstr "მედისინ-ლოჯი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Meeker" -msgstr "Meeker" +msgstr "მიკერი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Mekoryuk" -msgstr "Mekoryuk" +msgstr "მეკორიუკი" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Melbourne" -msgstr "" +msgstr "მელბურნი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Melfa" -msgstr "Melfa" +msgstr "მელფა" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Memphis" -msgstr "Memphis" +msgstr "მემფისი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mena" -msgstr "Mena" +msgstr "მინა" #. A city in Michigan in the United States msgid "Menominee" -msgstr "Menominee" +msgstr "მენომინი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Menomonie" -msgstr "Menomonie" +msgstr "მენომინი" #. A city in California in the United States msgid "Merced" -msgstr "Merced" +msgstr "მერსედი" #. A city in Nevada in the United States msgid "Mercury" -msgstr "მერკიური" +msgstr "მერკური" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Meriden" -msgstr "Meriden" +msgstr "მერიდენი" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Meridian" -msgstr "Meridian" +msgstr "მერიდიანი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Merrill" -msgstr "Merrill" +msgstr "მერილი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Mesa" -msgstr "Mesa" +msgstr "მესა" #. A city in Texas in the United States msgid "Mesquite" -msgstr "Mesquite" +msgstr "მესკიტი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Metlakatla" -msgstr "Metlakatla" +msgstr "მეტლაკატლა" #. A city in Illinois in the United States msgid "Metropolis" @@ -16155,321 +15843,321 @@ msgstr "მეტროპოლისი" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Miami" -msgstr "" +msgstr "მაიამი" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Middlesboro" -msgstr "" +msgstr "მიდლსბორო" #. A city in Texas in the United States msgid "Midland" -msgstr "Midland" +msgstr "მიდლენდი" #. A city in Texas in the United States msgid "Midlothian" -msgstr "" +msgstr "მიდლოთიანი" #. A city in Montana in the United States msgid "Miles City" -msgstr "Miles City" +msgstr "მაილს-სითი" #. A city in Utah in the United States msgid "Milford" -msgstr "Milford" +msgstr "მილფორდი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Milledgeville" -msgstr "Milledgeville" +msgstr "მილლეჯვილი" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Millington" -msgstr "Millington" +msgstr "მილინგტონი" #. A city in Maine in the United States msgid "Millinocket" -msgstr "Millinocket" +msgstr "მილინომეტი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Millville" -msgstr "Millville" +msgstr "მილვილი" #. A city in Florida in the United States msgid "Milton" -msgstr "Milton" +msgstr "მილტონი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Milwaukee" -msgstr "Milwaukee" +msgstr "მილვაუკი" #. A city in Texas in the United States msgid "Mineral Wells" -msgstr "Mineral Wells" +msgstr "მინერალ-ველსი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Minneapolis" -msgstr "Minneapolis" +msgstr "მინეაპოლისი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Minot" -msgstr "Minot" +msgstr "მაინოტი" #. A city in Montana in the United States msgid "Missoula" -msgstr "Missoula" +msgstr "მისულა" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mitchell" -msgstr "Mitchell" +msgstr "მიტჩელი" #. A city in Utah in the United States msgid "Moab" -msgstr "Moab" +msgstr "მოუბი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Mobile" -msgstr "Mobile" +msgstr "მობაილი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mobridge" -msgstr "Mobridge" +msgstr "მობრიჯი" #. A city in California in the United States msgid "Modesto" -msgstr "Modesto" +msgstr "მოდესტო" #. A city in Illinois in the United States msgid "Moline" -msgstr "" +msgstr "მოლინი" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Monroe" -msgstr "" +msgstr "მონრო" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Monroe" -msgstr "" +msgstr "მონრო" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Monroe" -msgstr "" +msgstr "მონრო" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Monroe" -msgstr "" +msgstr "მონრო" #. A city in California in the United States msgid "Montague" -msgstr "Montague" +msgstr "მონტაგიუ" #. A city in New York in the United States msgid "Montauk" -msgstr "Montauk" +msgstr "მონტოკი" #. A city in California in the United States msgid "Monterey" -msgstr "Monterey" +msgstr "მონტერეი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Montevideo" -msgstr "" +msgstr "მონტევიდეო" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "" +msgstr "მონტგომერი" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "" +msgstr "მონტგომერი" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Monticello" -msgstr "" +msgstr "მონტიჩელო" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Monticello" -msgstr "" +msgstr "მონტიჩელო" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Monticello" -msgstr "" +msgstr "მონტიჩელო" #. A city in Colorado in the United States msgid "Montrose" -msgstr "Montrose" +msgstr "მონტროუზი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moorhead" -msgstr "Moorhead" +msgstr "მურჰედი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moose Lake" -msgstr "Moose Lake" +msgstr "მუზ-ლეიკი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mora" -msgstr "Mora" +msgstr "მორა" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Morgantown" -msgstr "Morgantown" +msgstr "მორგანთაუნი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Moriarty" -msgstr "Moriarty" +msgstr "მორიარტი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Morris" -msgstr "" +msgstr "მორისი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Morris" -msgstr "" +msgstr "მორისი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Morristown" -msgstr "Morristown" +msgstr "მორისტაუნი" #. A city in Vermont in the United States msgid "Morrisville" -msgstr "Morrisville" +msgstr "მორისვილი" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Moscow" -msgstr "" +msgstr "მოსკოვი" #. A city in Washington in the United States msgid "Moses Lake" -msgstr "Moses Lake" +msgstr "მოუზეს ლეიქი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Mosinee" -msgstr "Mosinee" +msgstr "მოზინი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Moultrie" -msgstr "Moultrie" +msgstr "მოლტრი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Mount Airy" -msgstr "Mount·Airy" +msgstr "მაუნტ-ეირი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Carmel" -msgstr "Mount·Carmel" +msgstr "მაუნტ-კერმელი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Mount Holly" -msgstr "Mount·Holly" +msgstr "მაუნტ-ჰოლი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mount Ida" -msgstr "Mount·Ida" +msgstr "მაუნტ-აიდა" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "" +msgstr "მაუნთ ფლეზანთი" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "" +msgstr "მაუნთ ფლეზანთი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "" +msgstr "მაუნთ ფლეზანთი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Mount Pocono" -msgstr "Mount·Pocono" +msgstr "მაუნტ-პოკონო" #. A city in California in the United States msgid "Mount Shasta" -msgstr "Mount Shasta" +msgstr "მაუნტ-შანსტა" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Vernon" -msgstr "მწვერვალი ვერნონი" +msgstr "მაუნთ ვერნონი" #. A city in California in the United States msgid "Mount Wilson" -msgstr "მწვერვალი უილსონი" +msgstr "მაუნტ-ვილსონი" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "" +msgstr "მაუნტინ-ჰოუმი" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "" +msgstr "მაუნტინ-ჰოუმი" #. A city in California in the United States msgid "Mountain View" -msgstr "Mountain View" +msgstr "მაუნთეინ ვიუ" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Muldraugh" -msgstr "" +msgstr "მალდრო" #. A city in Idaho in the United States msgid "Mullan" -msgstr "Mullan" +msgstr "მულანი" #. A city in Indiana in the United States msgid "Muncie" -msgstr "Muncie" +msgstr "მანსი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Munising" -msgstr "" +msgstr "მიუნისინგი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Muscatine" -msgstr "Muscatine" +msgstr "მასკატინი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Muscle Shoals" -msgstr "Muscle Shoals" +msgstr "მასლ-შოლსი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Muskegon" -msgstr "Muskegon" +msgstr "მასკიგონი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Muskogee" -msgstr "Muskogee" +msgstr "მასკოგი" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Myrtle Beach" -msgstr "Myrtle Beach" +msgstr "მერტლ-ბიჩი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nabesna" -msgstr "Nabesna" +msgstr "ნაბესნა" #. A city in Texas in the United States msgid "Nacogdoches" -msgstr "Nacogdoches" +msgstr "ნაკოდოჩესი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Nantucket" -msgstr "Nantucket" +msgstr "ნანტაკეტი" #. A city in California in the United States msgid "Napa" @@ -16477,16 +16165,16 @@ msgstr "ნაპა" #. A city in Illinois in the United States msgid "Naperville" -msgstr "" +msgstr "ნეიპერვილი" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Naples" -msgstr "" +msgstr "ნეაპოლი" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Nashua" -msgstr "Nashua" +msgstr "ნაშუა" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Nashville" @@ -16494,43 +16182,43 @@ msgstr "ნეშვილი" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Natchez" -msgstr "Natchez" +msgstr "ნატჩეზი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Natchitoches" -msgstr "Natchitoches" +msgstr "ნაკეტოში" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Nebraska City" -msgstr "Nebraska City" +msgstr "ნებრასკა-სითი" #. A city in California in the United States msgid "Needles" -msgstr "Needles" +msgstr "ნიდლსი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nenana" -msgstr "Nenana" +msgstr "ნენანა" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "New Bedford" -msgstr "New Bedford" +msgstr "ნიუ ბედფორდი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "New Bern" -msgstr "New·Bern" +msgstr "ნიუ-ბერნი" #. A city in Texas in the United States msgid "New Braunfels" -msgstr "New Braunfels" +msgstr "ნიუ-ბროფელსი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "New Castle" -msgstr "" +msgstr "ნიუ ქესლი" #. A city in Connecticut in the United States msgid "New Haven" -msgstr "New Haven" +msgstr "ნიუ ჰევენ" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Iberia" @@ -16538,187 +16226,187 @@ msgstr "ნიუ იბერია" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Orleans" -msgstr "ნიუ ორლეანი" +msgstr "ნიუ ორლეანსი" #. A city in Ohio in the United States msgid "New Philadelphia" -msgstr "ახალი ფილადელფია" +msgstr "ნიუ-ფილადელფია" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "New Richmond" -msgstr "New Richmond" +msgstr "ნიუ-რიჩმონდი" #. A city in Florida in the United States msgid "New Smyrna Beach" -msgstr "" +msgstr "ნიუ-სმირნა-ბიჩი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "New Ulm" -msgstr "ნიუ ულმი" +msgstr "ნიუ-ალმი" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "ნიუ იორკი" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Newark" -msgstr "" +msgstr "ნიუარკი" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Newark" -msgstr "" +msgstr "ნიუარკი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Newberry" -msgstr "Newberry" +msgstr "ნიუბერი" #. A city in New York in the United States msgid "Newburgh" -msgstr "Newburgh" +msgstr "ნიუბერგი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Newhalen" -msgstr "" +msgstr "ნიუჰეილენი" #. A city in California in the United States msgid "Newhall" -msgstr "Newhall" +msgstr "ნიუჰოლი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Newnan" -msgstr "Newnan" +msgstr "ნიუნენი" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Newport" -msgstr "" +msgstr "ნიუპორტი" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Newport" -msgstr "" +msgstr "ნიუპორტი" #. A city in Rhode Island in the United States msgctxt "City in Rhode Island, United States" msgid "Newport" -msgstr "" +msgstr "ნიუპორტი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Newport News" -msgstr "Newport News" +msgstr "ნიუპორტ ნიუსი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Newton" -msgstr "Newton" +msgstr "ნიუტონი" #. A city in New York in the United States msgid "Niagara Falls" -msgstr "Niagara Falls" +msgstr "ნიაგარა ფოლსი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Noatak" -msgstr "Noatak" +msgstr "ნოუტეკი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Nogales" -msgstr "Nogales" +msgstr "ნოგეილსი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nome" -msgstr "Nome" +msgstr "ნომე" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "" +msgstr "ნორფოლკი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "" +msgstr "ნორფოლკი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Norman" -msgstr "Norman" +msgstr "ნორმენი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "North Adams" -msgstr "North Adams" +msgstr "ნორტ-ედემსი" #. A city in Oregon in the United States msgid "North Bend" -msgstr "North Bend" +msgstr "ნორტ-ბენდი" #. A city in Nevada in the United States msgid "North Las Vegas" -msgstr "North Las Vegas" +msgstr "ნორტ ლას ვეგასი" #. A city in South Carolina in the United States msgid "North Myrtle Beach" -msgstr "" +msgstr "ნორტ-მირტლ-ბიჩი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "North Platte" -msgstr "North Platte" +msgstr "ნორტ პლატი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "North Wilkesboro" -msgstr "North Wilkesboro" +msgstr "ნორტ-ვიკესბორო" #. A city in Alaska in the United States msgid "Northway" -msgstr "Northway" +msgstr "ნორტუეი" #. A city in California in the United States msgid "Norwalk" -msgstr "" +msgstr "ნორუოქი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Norwood" -msgstr "Norwood" +msgstr "ნორვუდი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nuiqsut" -msgstr "Nuiqsut" +msgstr "ნუიქსუტი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "O'Neill" -msgstr "O'Neill" +msgstr "ო'ნილ" #. A city in Washington in the United States msgid "Oak Harbor" -msgstr "Oak Harbour" +msgstr "ოუკ-ჰარბორი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Oak Island" -msgstr "Oak Island" +msgstr "ოულ-აილენდი" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Oak Ridge" -msgstr "Oak Ridge" +msgstr "ოუკ რიჯი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Oakdale" -msgstr "Oakdale" +msgstr "ოუკდეილი" #. A city in California in the United States msgid "Oakland" -msgstr "Oakland" +msgstr "ოუკლენდი" #. A city in Florida in the United States msgid "Ocala" -msgstr "Ocala" +msgstr "ოკალა" #. A city in Maryland in the United States msgid "Ocean City" -msgstr "Ocean City" +msgstr "ოუშენ სითი" #. A city in California in the United States msgid "Oceanside" -msgstr "Oceanside" +msgstr "ოუშენსაიდი" #. A city in Texas in the United States msgid "Odessa" @@ -16726,97 +16414,97 @@ msgstr "ოდესა" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oelwein" -msgstr "" +msgstr "ოელვაინი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ogallala" -msgstr "Ogallala" +msgstr "ოგალალა" #. A city in Utah in the United States msgid "Ogden" -msgstr "Ogden" +msgstr "ოგდენი" #. A city in Florida in the United States msgid "Okeechobee" -msgstr "" +msgstr "ოკიჩობი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Oklahoma City" -msgstr "Oklahoma City" +msgstr "ოკლაჰომა სიტი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Okmulgee" -msgstr "Okmulgee" +msgstr "ოკმალგი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Olathe" -msgstr "Olathe" +msgstr "ოლეითე" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Olive Branch" -msgstr "Olive Branch" +msgstr "ოლივ-ბრენჩი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Olivia" -msgstr "Olivia" +msgstr "ოლივია" #. A city in Illinois in the United States msgid "Olney" -msgstr "" +msgstr "ოლნი" #. A city in Washington in the United States msgid "Olympia" -msgstr "Olympia" +msgstr "ოლიმპია" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Omaha" -msgstr "Omaha" +msgstr "ომაჰა" #. A city in Washington in the United States msgid "Omak" -msgstr "Omak" +msgstr "ომაკი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "ონტარიო" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "ონტარიო" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "ფორთოხალი" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "ფორთოხალი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "ფორთოხალი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "ფორთოხალი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Orange City" -msgstr "Orange City" +msgstr "ორინჯ-სითი" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Orangeburg" -msgstr "Orangeburg" +msgstr "ორინჯბურგი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ord" -msgstr "" +msgstr "ორდ" #. A city in Florida in the United States msgid "Orlando" @@ -16824,269 +16512,269 @@ msgstr "ორლანდო" #. A city in Florida in the United States msgid "Ormond Beach" -msgstr "" +msgstr "ორმონდ-ბიჩი" #. A city in California in the United States msgid "Oroville" -msgstr "Oroville" +msgstr "ოროვილი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Orr" -msgstr "Orr" +msgstr "ორი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Ortonville" -msgstr "Ortonville" +msgstr "ორტონვილი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Osceola" -msgstr "Osceola" +msgstr "ოსეოლა" #. A city in Michigan in the United States msgid "Oscoda" -msgstr "Oscoda" +msgstr "ოსკოდა" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Oshkosh" -msgstr "Oshkosh" +msgstr "ოშკოში" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oskaloosa" -msgstr "Oskaloosa" +msgstr "ოსკალუსა" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ottumwa" -msgstr "Ottumwa" +msgstr "ოტამვა" #. A city in Kansas in the United States msgid "Overland Park" -msgstr "" +msgstr "ოუვერლენდ პარკი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Owatonna" -msgstr "Owatonna" +msgstr "ოვატონა" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Owensboro" -msgstr "Owensboro" +msgstr "ოუვენბორო" #. A city in Michigan in the United States msgid "Owosso" -msgstr "" +msgstr "ოვოსო" #. A city in Connecticut in the United States msgctxt "City in Connecticut, United States" msgid "Oxford" -msgstr "" +msgstr "ოქსფორდი" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Oxford" -msgstr "" +msgstr "ოქსფორდი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Oxford" -msgstr "" +msgstr "ოქსფორდი" #. A city in California in the United States msgid "Oxnard" -msgstr "Oxnard" +msgstr "ოქსნარდი" #. A city in Alabama in the United States msgid "Ozark" -msgstr "Ozark" +msgstr "ოზარკი" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Paducah" -msgstr "Paducah" +msgstr "პადუკა" #. A city in Arizona in the United States msgid "Page" -msgstr "Page" +msgstr "გვერდი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pagosa Springs" -msgstr "Pagosa Springs" +msgstr "პაგოზა-სპრინგსი" #. A city in Texas in the United States msgid "Palacios" -msgstr "Palacios" +msgstr "პალეშესი" #. A city in Texas in the United States msgid "Palestine" -msgstr "Palestine" +msgstr "პალესტინა" #. A city in California in the United States msgid "Palm Springs" -msgstr "Palm Springs" +msgstr "პალმ-სპრინგსი" #. A city in California in the United States msgid "Palmdale" -msgstr "Palmdale" +msgstr "პელმდეილი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Palmer" -msgstr "Palmer" +msgstr "პალმერი" #. A city in California in the United States msgid "Palo Alto" -msgstr "Palo Alto" +msgstr "პალო ალტო" #. A city in Texas in the United States msgid "Pampa" -msgstr "Pampa" +msgstr "პამპა" #. A city in Florida in the United States msgid "Panama City" -msgstr "Panama City" +msgstr "პანამა" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "პარიზი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "პარიზი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Park Rapids" -msgstr "Park Rapids" +msgstr "პარკ რეპდსი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Parkersburg" -msgstr "Parkersburg" +msgstr "პარკერსბურგი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Parsons" -msgstr "Parsons" +msgstr "პარსონსი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "" +msgstr "პასადენა" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "" +msgstr "პასადენა" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Pascagoula" -msgstr "Pascagoula" +msgstr "პასკაგულა" #. A city in Washington in the United States msgid "Pasco" -msgstr "Pasco" +msgstr "პასკო" #. A city in California in the United States msgid "Paso Robles" -msgstr "Paso Robles" +msgstr "პასო-რობლსი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Paterson" -msgstr "" +msgstr "პატერსონი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Patterson" -msgstr "Patterson" +msgstr "პეტერსონი" #. A city in Maryland in the United States msgid "Patuxent" -msgstr "" +msgstr "პეტაქსენტი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Pauls Valley" -msgstr "Pauls Valley" +msgstr "პოლს-ვოლი" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Pawtucket" -msgstr "Pawtucket" +msgstr "პოტაკეტი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Paxson" -msgstr "Paxson" +msgstr "პაქსონი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Paynesville" -msgstr "Paynesville" +msgstr "პეინსვილი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Peason" -msgstr "" +msgstr "პისონი" #. A city in Texas in the United States msgid "Pecos" -msgstr "Pecos" +msgstr "პეკოსი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Pella" -msgstr "Pella" +msgstr "პელა" #. A city in Michigan in the United States msgid "Pellston" -msgstr "Pellston" +msgstr "პელსტონი" #. A city in Florida in the United States msgid "Pembroke Pines" -msgstr "" +msgstr "პემბროკ-პაინსი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Pendleton" -msgstr "Pendleton" +msgstr "პენდლტონი" #. A city in New York in the United States msgid "Penn Yan" -msgstr "Penn Yan" +msgstr "პენ-იანი" #. A city in Florida in the United States msgid "Pensacola" -msgstr "Pensacola" +msgstr "პენსაკოლა" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Peoria" -msgstr "" +msgstr "პეორია" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peoria" -msgstr "" +msgstr "პეორია" #. A city in Florida in the United States msgid "Perry" -msgstr "" +msgstr "პერი" #. A city in Texas in the United States msgid "Perryton" -msgstr "Perryton" +msgstr "პერიტონი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "პერუ" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "პერუ" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "" +msgstr "პეტერბურგი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "" +msgstr "პეტერბურგი" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "" +msgstr "პეტერბურგი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Philadelphia" @@ -17094,7 +16782,7 @@ msgstr "ფილადელფია" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Philip" -msgstr "Philip" +msgstr "ფილიპი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Phillips" @@ -17106,314 +16794,314 @@ msgstr "ფენიქსი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" -msgstr "Pierre" +msgstr "პიერი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Pine Bluff" -msgstr "Pine Bluff" +msgstr "პაინ ბლაფი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pine Ridge" -msgstr "Pine Ridge" +msgstr "პაინ-რიჯი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pine River" -msgstr "Pine River" +msgstr "პაინ-რივერი" #. A city in Texas in the United States msgid "Pine Springs" -msgstr "Pine Springs" +msgstr "პაინ-სპრინგსი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Pinedale" -msgstr "" +msgstr "პაინდეილი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Pinehurst" -msgstr "" +msgstr "პაინჰარსტი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pipestone" -msgstr "Pipestone" +msgstr "პაინსტოუნი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pittsburgh" -msgstr "Pittsburgh" +msgstr "პიტსბურგი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "" +msgstr "პიტსფილდი" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "" +msgstr "პიტსფილდი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Placer" -msgstr "" +msgstr "პლეისერი" #. A city in Texas in the United States msgid "Plainview" -msgstr "Plainview" +msgstr "პლეინვიუ" #. A city in Texas in the United States msgid "Plano" -msgstr "" +msgstr "პლენო" #. A city in Alaska in the United States msgid "Platinum" -msgstr "Platinum" +msgstr "პლატინა" #. A city in New York in the United States msgid "Plattsburgh" -msgstr "Plattsburgh" +msgstr "პლატსბერგი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Plattsmouth" -msgstr "" +msgstr "პლეტსმუსი" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "" +msgstr "პლიმუთი" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "" +msgstr "პლიმუთი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Pocatello" -msgstr "Pocatello" +msgstr "პოკატელო" #. A city in Virginia in the United States msgid "Pohick" -msgstr "" +msgstr "პოჰიკი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Hope" -msgstr "Point Hope" +msgstr "პოინტ ჰოუფი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Lay" -msgstr "Point Lay" +msgstr "პოინტ-ლეი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Point Pleasant" -msgstr "Point Pleasant" +msgstr "პოინტ-პლეზანტი" #. A city in California in the United States msgid "Pomona" -msgstr "" +msgstr "პომონა" #. A city in Florida in the United States msgid "Pompano Beach" -msgstr "Pompano Beach" +msgstr "პომპანო ბიჩი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ponca City" -msgstr "Ponca City" +msgstr "პონკა სითი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "" +msgstr "პონტიაკი" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "" +msgstr "პონტიაკი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Poplar Bluff" -msgstr "Poplar Bluff" +msgstr "პოპლარ ბლაფი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alexander" -msgstr "Port Alexander" +msgstr "პორტ-ალექსანდრი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alsworth" -msgstr "Port Alsworth" +msgstr "პორტ-ოლსვორსი" #. A city in Washington in the United States msgid "Port Angeles" -msgstr "Port Angeles" +msgstr "პორტ-ანჯელესი" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Aransas" -msgstr "Port Aransas" +msgstr "პორტ-არკანზასი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Heiden" -msgstr "Port Heiden" +msgstr "პორტ-ჰაიდენი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Port Hope" -msgstr "Port Hope" +msgstr "პორტ-ჰოუფი" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Isabel" -msgstr "Port Isabel" +msgstr "პორტ-იზაბელი" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Lavaca" -msgstr "Port Lavaca" +msgstr "პორტ-ლავაკა" #. A city in California in the United States msgid "Porterville" -msgstr "Porterville" +msgstr "პორტერვილი" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Portland" -msgstr "" +msgstr "პორტლანდი" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Portland" -msgstr "" +msgstr "პორტლანდი" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "" +msgstr "პორტსმუთი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "" +msgstr "პორტსმუთი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Poteau" -msgstr "Poteau" +msgstr "პოტო" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pottstown" -msgstr "Pottstown" +msgstr "პოტსტაუნი" #. A city in New York in the United States msgid "Poughkeepsie" -msgstr "Poughkeepsie" +msgstr "პოკიპსი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Prairie du Chien" -msgstr "" +msgstr "პრერი-დიუ-შინი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Pratt" -msgstr "Pratt" +msgstr "პრატი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Prescott" -msgstr "Prescott" +msgstr "პრესკოტი" #. A city in Maine in the United States msgid "Presque Isle" -msgstr "Presque Isle" +msgstr "პრესქ-აილი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Preston" -msgstr "Preston" +msgstr "პრესტონი" #. A city in Utah in the United States msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "ფასი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Princeton" -msgstr "" +msgstr "პრინსტონი" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Providence" -msgstr "Providence" +msgstr "პროვიდენსი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Provincetown" -msgstr "Provincetown" +msgstr "პროვინსტაუნი" #. A city in Utah in the United States msgid "Provo" -msgstr "Provo" +msgstr "პროვო" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pueblo" -msgstr "Pueblo" +msgstr "პუებლო" #. A city in Florida in the United States msgid "Punta Gorda" -msgstr "Punta Gorda" +msgstr "პუნტა-გორდა" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Quakertown" -msgstr "Quakertown" +msgstr "კვაკერტაუნი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Quantico" -msgstr "Quantico" +msgstr "ქვანტიკო" #. A city in Washington in the United States msgid "Quillayute" -msgstr "Quillayute" +msgstr "ქვილაიუტე" #. A city in Illinois in the United States msgid "Quincy" -msgstr "Quincy" +msgstr "ქვინსი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Racine" -msgstr "Racine" +msgstr "რასინი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Raleigh" -msgstr "Raleigh" +msgstr "რელი" #. A city in California in the United States msgid "Ramona" -msgstr "Ramona" +msgstr "რემონა" #. A city in California in the United States msgid "Rancho Cucamonga" -msgstr "" +msgstr "რანჩო-კუკამონგა" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rantoul" -msgstr "Rantoul" +msgstr "რანტული" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Rapid City" -msgstr "Rapid City" +msgstr "რეპიდ სითი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Raton" -msgstr "Raton" +msgstr "რატონი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rawlins" -msgstr "Rawlins" +msgstr "როლინსი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Reading" -msgstr "Reading" +msgstr "რედინგი" #. A city in California in the United States msgid "Red Bluff" -msgstr "Red Bluff" +msgstr "რედ-ბლაფი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Red Oak" -msgstr "Red Oak" +msgstr "რედ-ოუკი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Red Wing" -msgstr "Red Wing" +msgstr "რედ-ვინგი" #. A city in California in the United States msgid "Redding" -msgstr "Redding" +msgstr "რედინგი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Redmond" @@ -17421,318 +17109,318 @@ msgstr "რედმონდი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Redwood Falls" -msgstr "Redwood Falls" +msgstr "რედვუდ-ფოლსი" #. A city in Nevada in the United States msgid "Reno" -msgstr "Reno" +msgstr "რინო" #. A city in Washington in the United States msgid "Renton" -msgstr "Renton" +msgstr "რენტონი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Rexburg" -msgstr "Rexburg" +msgstr "რექსბურგი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rhinelander" -msgstr "Rhinelander" +msgstr "რაინლენდერი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rice Lake" -msgstr "Rice Lake" +msgstr "რაის-ლეიკი" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Richmond" -msgstr "" +msgstr "რიჩმონდი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Rifle" -msgstr "Rifle" +msgstr "რაიფლი" #. A city in California in the United States msgid "Riverside" -msgstr "Riverside" +msgstr "რივერსაიდი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Riverton" -msgstr "Riverton" +msgstr "რივერტონი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Roanoke" -msgstr "Roanoke" +msgstr "როანოკე" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roanoke Rapids" -msgstr "Roanoke Rapids" +msgstr "როუნოუკ-რეპიდსი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Robinson" -msgstr "Robinson" +msgstr "რობინსონი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rochelle" -msgstr "Rochelle" +msgstr "როშელი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Rochester" -msgstr "" +msgstr "როჩესტერი" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Rochester" -msgstr "" +msgstr "როჩესტერი" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rochester" -msgstr "" +msgstr "როჩესტერი" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Rock Hill" -msgstr "Rock Hill" +msgstr "როკ ჰილი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rock Springs" -msgstr "Rock Springs" +msgstr "როკ სპრინგსი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rockford" -msgstr "Rockford" +msgstr "როკფორდი" #. A city in Maine in the United States msgid "Rockland" -msgstr "Rockland" +msgstr "როკლენდი" #. A city in Texas in the United States msgid "Rockport" -msgstr "Rockport" +msgstr "როკპორტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Rocksprings" -msgstr "Rocksprings" +msgstr "როკსპრინგსი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Rocky Mount" -msgstr "Rocky Mount" +msgstr "როკი მაუნტი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roe" -msgstr "" +msgstr "როუ" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Rogers" -msgstr "Rogers" +msgstr "როჯერსი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Rogers City" -msgstr "" +msgstr "როჯერს-სითი" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Rome" -msgstr "" +msgstr "რომი" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rome" -msgstr "" +msgstr "რომი" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Rome" -msgstr "" +msgstr "რომი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Roseau" -msgstr "" +msgstr "როსო" #. A city in Oregon in the United States msgid "Roseburg" -msgstr "Roseburg" +msgstr "როუზბურგი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Roswell" -msgstr "Roswell" +msgstr "როზველი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roxboro" -msgstr "Roxboro" +msgstr "როქსბორო" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Ruidoso" -msgstr "" +msgstr "რუიდოზო" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Rush City" -msgstr "Rush City" +msgstr "რაშ-სითი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Russell" -msgstr "Russell" +msgstr "რასელი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Russellville" -msgstr "Russellville" +msgstr "რასელვილი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Ruston" -msgstr "Ruston" +msgstr "რასტონი" #. A city in Vermont in the United States msgid "Rutland" -msgstr "Rutland" +msgstr "რატლენდი" #. A city in California in the United States msgid "Sacramento" -msgstr "Sacramento" +msgstr "საკრამენტო" #. A city in Arizona in the United States msgid "Safford" -msgstr "Safford" +msgstr "საფორდი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Saginaw" -msgstr "Saginaw" +msgstr "საგინო" #. A city in Colorado in the United States msgid "Saguache" -msgstr "Saguache" +msgstr "საგუაჩი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Saint Cloud" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ქლაუდი" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Saint George" -msgstr "" +msgstr "სენტ ჯორჯი" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Saint James" -msgstr "" +msgstr "სენტ ჯეიმსი" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Saint James" -msgstr "" +msgstr "სენტ ჯეიმსი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Saint Johns" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ჯონსი" #. A city in Vermont in the United States msgid "Saint Johnsbury" -msgstr "" +msgstr "სენტ-ჯონსბერი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Marys" -msgstr "" +msgstr "სენტ-მერისი" #. A city in Maryland in the United States msgid "Saint Marys City" -msgstr "" +msgstr "სენტ-მერის-სიტი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Paul" -msgstr "" +msgstr "სენტ-პოლი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Salem" -msgstr "" +msgstr "სალემი" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Salem" -msgstr "" +msgstr "სალემი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Salida" -msgstr "Salida" +msgstr "სელაიდა" #. A city in Kansas in the United States msgid "Salina" -msgstr "Salina" +msgstr "სალინა" #. A city in California in the United States msgid "Salinas" -msgstr "Salinas" +msgstr "სალინასი" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "" +msgstr "სოლსბერი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "" +msgstr "სოლსბერი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Sallisaw" -msgstr "Sallisaw" +msgstr "სალისო" #. A city in Idaho in the United States msgid "Salmon" -msgstr "Salmon" +msgstr "სალმონი" #. A city in Utah in the United States msgid "Salt Lake City" -msgstr "Salt Lake City" +msgstr "სოლტ-ლეიკ-სიტი" #. A city in Texas in the United States msgid "San Angelo" -msgstr "San Angelo" +msgstr "სან-ანჟელო" #. A city in Texas in the United States msgid "San Antonio" -msgstr "San Antonio" +msgstr "სან-ანტონიო" #. A city in California in the United States msgid "San Bernardino" -msgstr "" +msgstr "სან-ბერნარდინიო" #. A city in California in the United States msgid "San Carlos" -msgstr "San Carlos" +msgstr "სან კარლოსი" #. A city in California in the United States msgid "San Diego" -msgstr "San Diego" +msgstr "სან-დიეგო" #. A city in California in the United States msgid "San Francisco" -msgstr "San Francisco" +msgstr "სან-ფრანცისკო" #. A city in California in the United States msgid "San Jose" -msgstr "San Jose" +msgstr "სან ხოსე" #. A city in California in the United States msgid "San Luis Obispo" -msgstr "San Luis Obispo" +msgstr "სან-ლუის-ობისპო" #. A city in Texas in the United States msgid "San Marcos" -msgstr "San Marcos" +msgstr "სან მარკოსი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sand Point" -msgstr "Sand Point" +msgstr "სენდ-პოინტი" #. A city in California in the United States msgid "Sandberg" -msgstr "Sandberg" +msgstr "სენდბერგი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Sandpoint" -msgstr "Sandpoint" +msgstr "სენდპოინტი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Sandwich" @@ -17741,1165 +17429,1165 @@ msgstr "სენდვიჩი" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Sanford" -msgstr "" +msgstr "სენფორდი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Sanford" -msgstr "" +msgstr "სენფორდი" #. A city in California in the United States msgid "Santa Ana" -msgstr "Santa Ana" +msgstr "სანტა ანა" #. A city in California in the United States msgid "Santa Barbara" -msgstr "Santa Barbara" +msgstr "სანტა ბარბარა" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "" +msgstr "სანტა კლარა" #. A city in Utah in the United States msgctxt "City in Utah, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "" +msgstr "სანტა კლარა" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Santa Fe" -msgstr "Santa Fe" +msgstr "სანტა ფე" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Maria" -msgstr "" +msgstr "სანტა-მარია" #. A city in California in the United States msgid "Santa Monica" -msgstr "Santa Monica" +msgstr "სანტა-მონიკა" #. A city in California in the United States msgid "Santa Rosa" -msgstr "Santa Rosa" +msgstr "სანტა როზა" #. A city in New York in the United States msgid "Saranac Lake" -msgstr "Saranac Lake" +msgstr "სარანაკ-ლეიკი" #. A city in Florida in the United States msgid "Sarasota" -msgstr "Sarasota" +msgstr "სარასოტა" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sault Ste. Marie" -msgstr "Sault Ste. Marie" +msgstr "სუ-სენტ-მარი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Savanna" -msgstr "Savanna" +msgstr "სავანა" #. A city in Georgia in the United States msgid "Savannah" -msgstr "Savannah" +msgstr "სავანა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Savoonga" -msgstr "Savoonga" +msgstr "სავუნგა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Scammon Bay" -msgstr "" +msgstr "სკამონ-ბეი" #. A city in Oregon in the United States msgid "Scappoose" -msgstr "Scappoose" +msgstr "სკაპუზი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Scottsbluff" -msgstr "Scottsbluff" +msgstr "სკოტსბლაფი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Scottsdale" -msgstr "Scottsdale" +msgstr "სკოტსდეილი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Searcy" -msgstr "Searcy" +msgstr "სერსი" #. A city in Washington in the United States msgid "Seattle" -msgstr "Seattle" +msgstr "სიეტლი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Sedalia" -msgstr "Sedalia" +msgstr "სედეილია" #. A city in Alaska in the United States msgid "Selawik" -msgstr "Selawik" +msgstr "სელავიკი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seldovia" -msgstr "Seldovia" +msgstr "სელდოვია" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Selinsgrove" -msgstr "Selinsgrove" +msgstr "სელინსგროუვი" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Seminole" -msgstr "" +msgstr "სემინოლი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Seminole" -msgstr "" +msgstr "სემინოლი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seward" -msgstr "Seward" +msgstr "სიუარდი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Shawnee" -msgstr "Shawnee" +msgstr "შაუნი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sheboygan" -msgstr "Sheboygan" +msgstr "შებოიგანი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Shelby" -msgstr "Shelby" +msgstr "შელბი" #. A city in Indiana in the United States msgid "Shelbyville" -msgstr "Shelbyville" +msgstr "შელბივილი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sheldon" -msgstr "Sheldon" +msgstr "შელდონი" #. A city in Washington in the United States msgid "Shelton" -msgstr "Shelton" +msgstr "შელტონი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Shenandoah" -msgstr "Shenandoah" +msgstr "შენანდოა" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Sheridan" -msgstr "Sheridan" +msgstr "შერიდანი" #. A city in Texas in the United States msgid "Sherman" -msgstr "" +msgstr "შერმანი" #. A city in New York in the United States msgid "Shirley" -msgstr "Shirley" +msgstr "შირლი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Shishmaref" -msgstr "Shishmaref" +msgstr "შიშმარიოვი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Show Low" -msgstr "Show Low" +msgstr "შოუ-ლოუ" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Shreveport" -msgstr "Shreveport" +msgstr "შრივპორტი" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Sidney" -msgstr "" +msgstr "სიდნი" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Sidney" -msgstr "" +msgstr "სიდნი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Sierra Vista" -msgstr "" +msgstr "სიერა-ვისტა" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Siloam Springs" -msgstr "Siloam Springs" +msgstr "სილოუმ-სპრინგსი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Silver Bay" -msgstr "Silver Bay" +msgstr "სილვერ-ბეი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Silver City" -msgstr "Silver City" +msgstr "სილვერ-სითი" #. A city in California in the United States msgid "Simi Valley" -msgstr "" +msgstr "სიმი ველი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sioux City" -msgstr "Sioux City" +msgstr "სუ სითი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sioux Falls" -msgstr "Sioux Falls" +msgstr "სუ ფოლსი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Siren" -msgstr "Siren" +msgstr "საირენი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sisseton" -msgstr "Sisseton" +msgstr "სისეტონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sitka" -msgstr "Sitka" +msgstr "სიტკა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Skagway" -msgstr "Skagway" +msgstr "სკაგუეი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Slayton" -msgstr "" +msgstr "სლეიტონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sleetmute" -msgstr "Sleetmute" +msgstr "სლიტმიუთი" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Slidell" -msgstr "Slidell" +msgstr "სლაიდელი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Smithfield" -msgstr "Smithfield" +msgstr "სმისფილდი" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Smyrna" -msgstr "Smyrna" +msgstr "სმირნა" #. A city in Texas in the United States msgid "Snyder" -msgstr "Snyder" +msgstr "სნაიდერი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Soda Springs" -msgstr "Soda Springs" +msgstr "სოდა სპრინგსი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Soldotna" -msgstr "Soldotna" +msgstr "სოლდოტნა" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" +msgstr "სომერსეტი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Somerville" -msgstr "Somerville" +msgstr "სომერვილი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Sonora" -msgstr "" +msgstr "სონორა" #. A city in Indiana in the United States msgid "South Bend" -msgstr "South Bend" +msgstr "საუზ ბენდი" #. A city in Michigan in the United States msgid "South Haven" -msgstr "" +msgstr "საუთ-ჰევენი" #. A city in Virginia in the United States msgid "South Hill" -msgstr "South Hill" +msgstr "საუთ-ჰილი" #. A city in California in the United States msgid "South Lake Tahoe" -msgstr "" +msgstr "საუთ-ლეიკ-ტაჰო" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Sparta" -msgstr "" +msgstr "სპარტა" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Sparta" -msgstr "" +msgstr "სპარტა" #. A city in Iowa in the United States msgid "Spencer" -msgstr "Spencer" +msgstr "სპენსერი" #. A city in Texas in the United States msgid "Spofford" -msgstr "" +msgstr "სპოფორდი" #. A city in Washington in the United States msgid "Spokane" -msgstr "Spokane" +msgstr "სპოკანი" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Springdale" -msgstr "Springdale" +msgstr "სპრინგდეილი" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" -msgstr "" +msgstr "სპრინგფილდი" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Springfield" -msgstr "" +msgstr "სპრინგფილდი" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Springfield" -msgstr "" +msgstr "სპრინგფილდი" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Springfield" -msgstr "" +msgstr "სპრინგფილდი" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Springfield" -msgstr "" +msgstr "სპრინგფილდი" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Springfield" -msgstr "" +msgstr "სპრინგფილდი" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Springfield" -msgstr "" +msgstr "სპრინგფილდი" #. A city in Missouri in the United States msgid "St. Louis" -msgstr "" +msgstr "სტ. ლუისი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Stafford" -msgstr "Stafford" +msgstr "სტაფორდი" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Stamford" -msgstr "" +msgstr "სტემფორდი" #. A city in Washington in the United States msgid "Stampede" -msgstr "" +msgstr "სტემპედი" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Stanley" -msgstr "" +msgstr "სტენლი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Stanton" -msgstr "" +msgstr "სტენტონი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Staples" -msgstr "Staples" +msgstr "სტეიპლსი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "State College" -msgstr "State College" +msgstr "სტეიტ-კოლეჯი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Statesboro" -msgstr "Statesboro" +msgstr "სტეიტსბორო" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Statesville" -msgstr "Statesville" +msgstr "სტეიტსვილი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Staunton" -msgstr "Staunton" +msgstr "სტონტონი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Steamboat Springs" -msgstr "Steamboat Springs" +msgstr "სტიმბოუტ სპრინგსი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" -msgstr "" +msgstr "სტეფენვილი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Sterling" -msgstr "" +msgstr "სტერლინგი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sterling Heights" -msgstr "" +msgstr "სტერლინგ ჰეითსი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Stevens Point" -msgstr "Stevens Point" +msgstr "სტივენს-პოინტი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Stillwater" -msgstr "Stillwater" +msgstr "სტილუოთერი" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Stockton" -msgstr "" +msgstr "სტოკტონი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Storm Lake" -msgstr "Storm Lake" +msgstr "სტორმ-ლეიკი" #. A city in Florida in the United States msgid "Stuart" -msgstr "Stuart" +msgstr "სტიუარტი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "Sturgeon Bay" +msgstr "სტურჯენ-ბეი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sturgis" -msgstr "Sturgis" +msgstr "სტერგისი" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Stuttgart" -msgstr "" +msgstr "შტუტგარტი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" +msgstr "სუფოლკი" #. A city in Texas in the United States msgid "Sulphur Springs" -msgstr "Sulphur Springs" +msgstr "სალფარ-სპრინგსი" #. A city in California in the United States msgid "Sunnyvale" -msgstr "" +msgstr "სანივეილი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Superior" -msgstr "Superior" +msgstr "სუპერიორი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Sussex" -msgstr "Sussex" +msgstr "სუსექსი" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Sutton" -msgstr "" +msgstr "სატონი" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Sutton" -msgstr "" +msgstr "სატონი" #. A city in Texas in the United States msgid "Sweetwater" -msgstr "Sweetwater" +msgstr "სვითუოთერი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Sylvania" -msgstr "Sylvania" +msgstr "საილვენია" #. A city in New York in the United States msgid "Syracuse" -msgstr "Syracuse" +msgstr "სირაკუზი" #. A city in Washington in the United States msgid "Tacoma" -msgstr "Tacoma" +msgstr "ტაკომა" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tahlequah" -msgstr "Tahlequah" +msgstr "ტალექვა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Takotna" -msgstr "" +msgstr "ტაკოტნა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Talkeetna" -msgstr "Talkeetna" +msgstr "ტალკიტნა" #. A city in Florida in the United States msgid "Tallahassee" -msgstr "Tallahassee" +msgstr "ტალაჰასი" #. A city in Florida in the United States msgid "Tampa" -msgstr "Tampa" +msgstr "ტამპა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tanana" -msgstr "Tanana" +msgstr "ტენენა" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Taos" -msgstr "Taos" +msgstr "ტაოსი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Tarryall" -msgstr "" +msgstr "ტერიოლი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Taylorville" -msgstr "Taylorville" +msgstr "ტეილორვილი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Tekamah" -msgstr "Tekamah" +msgstr "ტეკამა" #. A city in Colorado in the United States msgid "Telluride" -msgstr "Telluride" +msgstr "ტერლიურაიდი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tempe" -msgstr "" +msgstr "ტემპლე" #. A city in Texas in the United States msgid "Temple" -msgstr "Temple" +msgstr "ტემპლი" #. A city in Indiana in the United States msgid "Terre Haute" -msgstr "Terre Haute" +msgstr "ტერე ჰოტი" #. A city in Texas in the United States msgid "Terrell" -msgstr "Terrell" +msgstr "ტერელი" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Teterboro" -msgstr "Teterboro" +msgstr "ტეტერბორო" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Texarkana" -msgstr "Texarkana" +msgstr "ტექსარკანა" #. A city in Oregon in the United States msgid "The Dalles" -msgstr "The Dalles" +msgstr "ზე-დალესი" #. A city in Florida in the United States msgid "The Villages" -msgstr "The Villages" +msgstr "ზე-ვილიჯისი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Thedford" -msgstr "Thedford" +msgstr "ზედფორდი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Thief River Falls" -msgstr "Thief River Falls" +msgstr "სიფ-რივერ-ფოლსი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomaston" -msgstr "Thomaston" +msgstr "თომასტონი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomson" -msgstr "Thomson" +msgstr "თომსონი" #. A city in California in the United States msgid "Thousand Oaks" -msgstr "" +msgstr "თაუსენდ ოუკსი" #. A city in Washington in the United States msgid "Tillicum" -msgstr "" +msgstr "ლეიკვუდი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tin City" -msgstr "Tin City" +msgstr "ტინ-სითი" #. A city in Florida in the United States msgid "Titusville" -msgstr "Titusville" +msgstr "ტუტუსვილი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Togiak" -msgstr "" +msgstr "ტოგიაკი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Toledo" -msgstr "Toledo" +msgstr "ტოლედო" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Tomahawk" -msgstr "Tomahawk" +msgstr "ტომაჰოკი" #. A city in Nevada in the United States msgid "Tonopah" -msgstr "Tonopah" +msgstr "ტონოპა" #. A city in Kansas in the United States msgid "Topeka" -msgstr "Topeka" +msgstr "ტოპიკა" #. A city in California in the United States msgid "Torrance" -msgstr "Torrance" +msgstr "ტორანსი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Torreon" -msgstr "Torreon" +msgstr "ტორიონი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Torrington" -msgstr "Torrington" +msgstr "ტორინგტონი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Tracy" -msgstr "Tracy" +msgstr "ტრეისი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Traverse City" -msgstr "ტრავერსის ქალაქი" +msgstr "ტრავერს სითი" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Trenton" -msgstr "" +msgstr "ტრენტონი" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" -msgstr "" +msgstr "ტრინიდადი" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Troy" -msgstr "" +msgstr "ტროა" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Troy" -msgstr "" +msgstr "ტროა" #. A city in California in the United States msgid "Truckee" -msgstr "Truckee" +msgstr "თრაქიი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Truth or Consequences" -msgstr "Truth or Consequences" +msgstr "ტრუს ორ კონსექვენსის" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tucson" -msgstr "თუქსონი" +msgstr "ტუსონი" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Tucumcari" -msgstr "Tucumcari" +msgstr "ტუკუმკერი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tulsa" -msgstr "Tulsa" +msgstr "ტალსა" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tunica" -msgstr "" +msgstr "ტუნიკა" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tupelo" -msgstr "Tupelo" +msgstr "ნისსა" #. A city in Alabama in the United States msgid "Tuscaloosa" -msgstr "Tuscaloosa" +msgstr "ტასკალუსა" #. A city in California in the United States msgid "Twentynine Palms" -msgstr "Twentynine Palms" +msgstr "თვენთინაინ-პალმსი" #. A city in Idaho in the United States msgid "Twin Falls" -msgstr "Twin Falls" +msgstr "ტვინ ფოლსი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Two Harbors" -msgstr "Two Harbors" +msgstr "თუ-ჰარბორსი" #. A city in Texas in the United States msgid "Tyler" -msgstr "Tyler" +msgstr "ტაილერი" #. A city in California in the United States msgid "Ukiah" -msgstr "Ukiah" +msgstr "იუკაია" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalakleet" -msgstr "Unalakleet" +msgstr "იუნალაკლიტი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalaska" -msgstr "Unalaska" +msgstr "უნალაშკა" #. A city in Missouri in the United States msgid "Unity Village" -msgstr "" +msgstr "იუნითი-ვილიჯი" #. A city in Texas in the United States msgid "Universal City" -msgstr "" +msgstr "იუნივერსალ-სითი" #. A city in Texas in the United States msgid "Uvalde" -msgstr "Uvalde" +msgstr "იუვალდე" #. A city in California in the United States msgid "Vacaville" -msgstr "Vacaville" +msgstr "ვაკავილი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Valdez" -msgstr "Valdez" +msgstr "ვალდიზი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Valdosta" -msgstr "Valdosta" +msgstr "ვალდოსტა" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Valentine" -msgstr "Valentine" +msgstr "ვალენტაინი" #. A city in California in the United States msgid "Vallejo" -msgstr "" +msgstr "ვალიეხო" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "" +msgstr "ვალპარაისო" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "" +msgstr "ვალპარაისო" #. A city in California in the United States msgid "Van Nuys" -msgstr "Van Nuys" +msgstr "ვენ-ნაისი" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" -msgstr "" +msgstr "ვანკუვერი" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" -msgstr "" +msgstr "ვენტურა" #. A city in Utah in the United States msgid "Vernal" -msgstr "Vernal" +msgstr "ვერნალი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Vernon" -msgstr "" +msgstr "ვერნონი" #. A city in Florida in the United States msgid "Vero Beach" -msgstr "Vero Beach" +msgstr "ვირო-ბიჩი" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Vichy" -msgstr "" +msgstr "ვიში" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Vicksburg" -msgstr "ვიქსბურგი" +msgstr "ვიკსბურგი" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "ვიქტორია" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" -msgstr "" +msgstr "ვიქტორვილი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Vidalia" -msgstr "Vidalia" +msgstr "ვაიდეილია" #. A city in Florida in the United States msgid "Vilano Beach" -msgstr "" +msgstr "ვილანო-ბიჩი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Vineyard Haven" -msgstr "" +msgstr "ვაინიარდ-ჰევენი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Vinton" -msgstr "Vinton" +msgstr "ვინტონი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Virginia Beach" -msgstr "Virginia Beach" +msgstr "ვირჯინია ბიჩი" #. A city in California in the United States msgid "Visalia" -msgstr "Visalia" +msgstr "ვისეილია" #. A city in Texas in the United States msgid "Waco" -msgstr "Waco" +msgstr "უეიკო" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wadena" -msgstr "Wadena" +msgstr "უოდინა" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Wadesboro" -msgstr "" +msgstr "უეიდსბორო" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Wahiawā" -msgstr "" +msgstr "უაჰიავა" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Wahpeton" -msgstr "" +msgstr "უაპიტონი" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Waiki‘i" -msgstr "" +msgstr "უაიკიკი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wainwright" -msgstr "Wainwright" +msgstr "ვეინრაიტი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wakefield" -msgstr "Wakefield" +msgstr "უეიკფილდი" #. A city in Washington in the United States msgid "Walla Walla" -msgstr "Walla Walla" +msgstr "უოლა-უოლა" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Walnut Ridge" -msgstr "Walnut Ridge" +msgstr "უოლნათ-რიჯი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Warner Robins" -msgstr "Warner Robins" +msgstr "უორნერ-რობინსი" #. A city in Michigan in the United States msgid "Warren" -msgstr "" +msgstr "უორენი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Warroad" -msgstr "Warroad" +msgstr "ვორროუდი" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Warsaw" -msgstr "" +msgstr "ვარშავა" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waseca" -msgstr "Waseca" +msgstr "უოსიკა" #. The capital of the United States msgctxt "City in District of Columbia, United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "ვაშინგტონი" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "ვაშინგტონი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "ვაშინგტონი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "ვაშინგტონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wasilla" -msgstr "Wasilla" +msgstr "უასილა" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waskish" -msgstr "Waskish" +msgstr "უასკიში" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Waterbury" -msgstr "Waterbury" +msgstr "უოთერბერი" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Waterloo" -msgstr "" +msgstr "ვატერლოო" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Watertown" -msgstr "" +msgstr "უოთერტაუნი" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Watertown" -msgstr "" +msgstr "უოთერტაუნი" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Watertown" -msgstr "" +msgstr "უოთერტაუნი" #. A city in Maine in the United States msgid "Waterville" -msgstr "Waterville" +msgstr "უოთერვილი" #. A city in California in the United States msgid "Watsonville" -msgstr "Watsonville" +msgstr "უოტსონვილი" #. A city in Illinois in the United States msgid "Waukegan" -msgstr "Waukegan" +msgstr "უოგიკანი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waukesha" -msgstr "Waukesha" +msgstr "უოკეშო" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waupaca" -msgstr "Waupaca" +msgstr "ვოპაკა" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wausau" -msgstr "Wausau" +msgstr "უოსო" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wautoma" -msgstr "" +msgstr "ვოტომა" #. A city in Georgia in the United States msgid "Waycross" -msgstr "Waycross" +msgstr "უეიკროსი" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Wayne" -msgstr "" +msgstr "უეინი" #. A city in Missouri in the United States msgid "Waynesville" -msgstr "" +msgstr "ვეინსვილი" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Weatherford" -msgstr "" +msgstr "ვეზერფორდი" #. A city in Iowa in the United States msgid "Webster City" -msgstr "უებსტერის ქალაქი" +msgstr "უებსტერ-სითი" #. A city in New York in the United States msgid "Wellsville" -msgstr "Wellsville" +msgstr "უელსვილი" #. A city in Washington in the United States msgid "Wenatchee" -msgstr "Wenatchee" +msgstr "ვენაჩი" #. A city in Utah in the United States msgid "Wendover" -msgstr "Wendover" +msgstr "უენდოვერი" #. A city in Texas in the United States msgid "Weslaco" -msgstr "Weslaco" +msgstr "ვესლეიკო" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "West Bend" -msgstr "West Bend" +msgstr "უესტ-ბენდი" #. A city in Illinois in the United States msgid "West Chicago" -msgstr "დასავლეთ ჩიკაგო" +msgstr "უესტ-ჩიკაგო" #. A city in California in the United States msgid "West Covina" -msgstr "" +msgstr "უესტ კოვინა" #. A city in Arkansas in the United States msgid "West Memphis" -msgstr "დასავლეთ მენფისი" +msgstr "უესტ მემფისი" #. A city in Florida in the United States msgid "West Palm Beach" -msgstr "West Palm Beach" +msgstr "უესტ პალმ ბიჩი" #. A city in Missouri in the United States msgid "West Plains" -msgstr "West Plains" +msgstr "უესტ-პლეინსი" #. A city in Virginia in the United States msgid "West Point" -msgstr "West Point" +msgstr "უესტ-პოინტი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "West Thumb" -msgstr "" +msgstr "უესტ-სამბი" #. A city in Utah in the United States msgid "West Valley City" -msgstr "" +msgstr "უესტ-ვოლი-სითი" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Westerly" -msgstr "Westerly" +msgstr "უესტერლი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Westfield" -msgstr "Westfield" +msgstr "უესტფილდი" #. A city in New York in the United States msgid "Westhampton Beach" -msgstr "" +msgstr "ვესტჰემპტონ-ბიჩი" #. A city in Colorado in the United States msgid "Westminster" -msgstr "" +msgstr "უესტმინსტერი" #. A city in Texas in the United States msgid "Wharton" -msgstr "Wharton" +msgstr "უორტონი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wheaton" -msgstr "Wheaton" +msgstr "ვიტონი" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Wheeling" -msgstr "Wheeling" +msgstr "ყულინგი" #. A city in New York in the United States msgid "White Plains" -msgstr "White Plains" +msgstr "უაით პლეინსი" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Whitefield" -msgstr "Whitefield" +msgstr "უაითფილდი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Whittier" -msgstr "Whittier" +msgstr "უიტიერი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Wichita" -msgstr "Wichita" +msgstr "უიჩიტო" #. A city in Texas in the United States msgid "Wichita Falls" -msgstr "Wichita Falls" +msgstr "უიჩიტო ფოლსი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Wilkes-Barre" -msgstr "Wilkes-Barre" +msgstr "უილკეს ბარე" #. A city in Virginia in the United States msgid "Williamsburg" -msgstr "Williamsburg" +msgstr "ვილიამსბურგი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Williamsport" -msgstr "Williamsport" +msgstr "ვილიამსპორტი" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Williston" -msgstr "უილისთონი" +msgstr "უილისტონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Willow" -msgstr "Willow" +msgstr "უილოუ" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Willow Grove" -msgstr "Willow Grove" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "" +msgstr "უილმინგტონი" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "" +msgstr "უილმინგტონი" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "" +msgstr "უილმინგტონი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Winchester" -msgstr "Winchester" +msgstr "უინჩესტერი" #. A city in Georgia in the United States msgid "Winder" -msgstr "უინდერი" +msgstr "ვინდერი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Windom" -msgstr "Windom" +msgstr "ვინდომი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Window Rock" -msgstr "Window·Rock" +msgstr "ვინდოუ-როკი" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Windsor Locks" -msgstr "Windsor Locks" +msgstr "ვინდსორ-ლოკსი" #. A city in Kansas in the United States msgid "Winfield" -msgstr "Winfield" +msgstr "უინფილდი" #. A city in Texas in the United States msgid "Wink" -msgstr "უინქი" +msgstr "ვინკი" #. A city in Nevada in the United States msgid "Winnemucca" -msgstr "Winnemucca" +msgstr "უინემაკა" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Winona" @@ -18907,370 +18595,365 @@ msgstr "უინონა" #. A city in Arizona in the United States msgid "Winslow" -msgstr "Winslow" +msgstr "უინსლოუ" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winston-Salem" -msgstr "Winston-Salem" +msgstr "უინსტონ-სალემი" #. A city in Florida in the United States msgid "Winter Haven" -msgstr "Winter Haven" +msgstr "ვინთერ-ჰევენი" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winterville" -msgstr "" +msgstr "ვინთერვილი" #. A city in Maine in the United States msgid "Wiscasset" -msgstr "Wiscasset" +msgstr "ვისკასეტი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "Wisconsin·Rapids" +msgstr "ვისკონსინ-რეპიდსი" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wise" -msgstr "Wise" +msgstr "ვაიზი" #. A city in Montana in the United States msgid "Wolf Point" -msgstr "Wolf Point" +msgstr "ვოლფ-პოინტი" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Woodruff" -msgstr "" +msgstr "ვუდრაფი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Wooster" -msgstr "Wooster" +msgstr "ვუსტერი" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Worcester" -msgstr "Worcester" +msgstr "ვუსტერშირი" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Worland" -msgstr "Worland" +msgstr "უორლენდი" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Worthington" -msgstr "Worthington" +msgstr "ვორსინგტონი" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wrangell" -msgstr "Wrangell" +msgstr "ვრანგელი" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Wyoming" -msgstr "" +msgstr "ვაიომინგი" #. A city in Washington in the United States msgid "Yakima" -msgstr "Yakima" +msgstr "იაკიმა" #. A city in Alaska in the United States msgid "Yakutat" -msgstr "Yakutat" +msgstr "იაკუტატი" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Yankton" -msgstr "Yankton" +msgstr "იანკტონი" #. A city in New York in the United States msgid "Yonkers" -msgstr "" +msgstr "იონკერსი" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "York" -msgstr "" +msgstr "იორკი" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "York" -msgstr "" +msgstr "იორკი" #. A city in Ohio in the United States msgid "Youngstown" -msgstr "Youngstown" +msgstr "იუნგსტაუნი" #. A city in Arizona in the United States msgid "Yuma" -msgstr "Yuma" +msgstr "იუმა" #. A city in Ohio in the United States msgid "Zanesville" -msgstr "Zanesville" +msgstr "ზეინსვილი" #. A city in the United States Minor Outlying Islands msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" -msgstr "" +msgstr "ვეიკ-აილენდი, ვეიკ-აილენდის სამხედრო აეროპორტი" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Charlotte Amalie" -msgstr "" +msgstr "შარლოტ-ამალია" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Christiansted" -msgstr "Christiansted" +msgstr "ქრისტიანსტედი" #. A city in Uruguay msgid "Carrasco" -msgstr "" +msgstr "კარასკო" #. A city in Uruguay msgid "Colonia" -msgstr "Colonia" +msgstr "კოლონია" #. A city in Uruguay msgid "Durazno" -msgstr "Durazno" +msgstr "დურასნო" #. A city in Uruguay msgid "Maldonado" -msgstr "" +msgstr "მადლდონადო" #. The capital of Uruguay msgctxt "City in Uruguay" msgid "Montevideo" -msgstr "" +msgstr "მონტევიდეო" #. A city in Uzbekistan msgid "Nukus" -msgstr "" +msgstr "ნუქუსი" #. A city in Uzbekistan msgid "Samarqand" -msgstr "" +msgstr "სამარყანდა" #. The capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". -#. msgid "Tashkent" -msgstr "Tashkent" +msgstr "ტაშკენტი" #. A city in Uzbekistan msgid "Termiz" -msgstr "" +msgstr "ტერმიზი" #. A city in Uzbekistan msgid "Urganch" -msgstr "" +msgstr "ურგენჩი" #. A city in Venezuela msgid "Acarigua" -msgstr "Acarigua" +msgstr "აკარიგუა" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Barcelona" -msgstr "" +msgstr "ბარსელონა" #. A city in Venezuela msgid "Barinas" -msgstr "Barinas" +msgstr "ბარინასი" #. A city in Venezuela msgid "Barquisimeto" -msgstr "Barquisimeto" +msgstr "ბარკისიმეტო" #. A city in Venezuela msgid "Calabozo" -msgstr "Calabozo" +msgstr "კალაბოსო" #. The capital of Venezuela msgid "Caracas" -msgstr "" +msgstr "კარაკასი" #. A city in Venezuela msgid "Ciudad Bolívar" -msgstr "Ciudad Bolívar" +msgstr "სიუდად-ბლივარი" #. A city in Venezuela msgid "Coro" -msgstr "Coro" +msgstr "კორო" #. A city in Venezuela msgid "El Variante" -msgstr "" +msgstr "ელ-ვარიანტე" #. A city in Venezuela msgid "El Vigía" -msgstr "" +msgstr "ელ ვიგია" #. A city in Venezuela msgid "Guanare" -msgstr "Guanare" +msgstr "გუანარე" #. A city in Venezuela msgid "Guaricure" -msgstr "" +msgstr "გუარიკურა" #. A city in Venezuela msgid "Guasdalito" -msgstr "" +msgstr "გუასდუალიტო" #. A city in Venezuela msgid "Güiria" -msgstr "" +msgstr "გუირია" #. A city in Venezuela msgid "La Chica" -msgstr "" +msgstr "ლა ჩიკა" #. A city in Venezuela msgid "Maracaibo" -msgstr "" +msgstr "მარაკაიბო" #. A city in Venezuela msgid "Maracay" -msgstr "" +msgstr "მარაკაი" #. A city in Venezuela msgid "Maturín" -msgstr "" +msgstr "მატურინი" #. A city in Venezuela msgid "Mene Grande" -msgstr "Mene Grande" +msgstr "მენე გრანდე" #. A city in Venezuela msgid "Morocure" -msgstr "" +msgstr "მოროკური" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Mérida" -msgstr "" +msgstr "მერიდა" #. A city in Venezuela msgid "Paramillo" -msgstr "" +msgstr "პარამილო" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Ayacucho" -msgstr "Puerto Ayacucho" +msgstr "პუერტო აიაკუჩო" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Borburata" -msgstr "" +msgstr "პუერტო-ბორბურატა" #. A city in Venezuela msgid "San Antonio del Táchira" -msgstr "" +msgstr "სან-ანტონიო-დელ-ტაჩირა" #. A city in Venezuela msgid "San Felipe" -msgstr "San Felipe" +msgstr "სან ფილიპე" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "San Fernando" -msgstr "" +msgstr "სან-ფერნანდო" #. A city in Venezuela msgid "San Juan de los Morros" -msgstr "" +msgstr "სან-ხუან-დე-ლოს-მოროსი" #. A city in Venezuela msgid "San Tomé" -msgstr "" +msgstr "სან-ტომე" #. A city in Venezuela msgid "Santa Bárbara" -msgstr "" +msgstr "სანტა ბარბარა" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Valencia" -msgstr "" +msgstr "ვალენსია" #. A city in Venezuela msgid "Valera" -msgstr "Valera" +msgstr "ვალერა" #. A city in Viet Nam msgid "Da Nang" -msgstr "Da Nang" +msgstr "დანანგი" #. The capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". -#. msgid "Hanoi" -msgstr "" +msgstr "ჰანოი" #. A city in Viet Nam. #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". -#. msgid "Ho Chi Minh City" -msgstr "" +msgstr "ხოშიმინი" #. A city in Wallis and Futuna msgid "Mata'utu" -msgstr "" +msgstr "მატა-უტუ" #. A city in Yemen msgid "'Adan" -msgstr "" +msgstr "ადანი" #. A city in Yemen msgid "'Ataq" -msgstr "" +msgstr "ატაკი" #. A city in Yemen msgid "Al Hudaydah" -msgstr "" +msgstr "ჰოდეიდა" #. A city in Yemen msgid "Ma'rib" -msgstr "" +msgstr "მარიბი" #. A city in Yemen msgid "Mori" -msgstr "" +msgstr "მორი" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" -msgstr "" +msgstr "საადა" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". -#. msgid "Sanaa" -msgstr "" +msgstr "სანა" #. A city in Yemen msgid "Say'un" -msgstr "" +msgstr "საიუნი" #. A city in Yemen msgid "Ta'izz" -msgstr "" +msgstr "თაიზი" #. A city in Zambia msgid "Chinganze" -msgstr "" +msgstr "ჩინგანზე" #. A city in Zambia msgid "Livingstone" -msgstr "Livingstone" +msgstr "ლივინგსტოუნი" #. The capital of Zambia msgid "Lusaka" -msgstr "" +msgstr "ლუსაკა" #. A city in Zambia msgid "Ndola" -msgstr "Ndola" +msgstr "ნდოლა" #. A city in the Åland Islands. #. The local name in Finnish is "Maarianhamina". -#. msgid "Mariehamn" -msgstr "Mariehamn" +msgstr "მარიეჰამნი" diff --git a/po-locations/nb.po b/po-locations/nb.po index 2b33109..917ee0f 100644 --- a/po-locations/nb.po +++ b/po-locations/nb.po @@ -13,10 +13,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: heskjestad , 2021\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" diff --git a/po-locations/nl.po b/po-locations/nl.po index 0e68d0d..b842387 100644 --- a/po-locations/nl.po +++ b/po-locations/nl.po @@ -6,17 +6,17 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2021 # Mathijn Jonker , 2021 -# Pjotr , 2021 +# Pjotr , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Pjotr , 2021\n" -"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" +"Last-Translator: Pjotr , 2023\n" +"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "Mountain Tijd" #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" -msgstr "" +msgstr "Mountain Time, geen DST (Noordoost-BC)" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and @@ -1737,14 +1737,14 @@ msgstr "" #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. msgid "Central Time" -msgstr "" +msgstr "Central Time" #. This represents the time zone in the Canadian province #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" -msgstr "" +msgstr "Central Time, geen DST (Saskatchewan)" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "" #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. msgid "Eastern Time" -msgstr "" +msgstr "Eastern Time" #. This represents the time zone in certain parts of Canada #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, @@ -1760,20 +1760,20 @@ msgstr "" #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" -msgstr "" +msgstr "Eastern Time, geen DST (Southampton-eiland enz.)" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "" +msgstr "Atlantic Time, geen DST (Oostelijk Quebec)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". msgid "Newfoundland Time" -msgstr "" +msgstr "Newfoundland Time" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "" #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" -msgstr "" +msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleoeten-eilanden)" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1791,13 +1791,13 @@ msgstr "" #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "" +msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, geen DST (Hawaï)" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Alaska Time" -msgstr "" +msgstr "Alaska Time" #. This represents the time zone in the US state of #. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but @@ -1805,74 +1805,74 @@ msgstr "" #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "" +msgstr "Mountain Time, geen DST (Arizona)" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "" +msgstr "Australian Capital Territory" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" -msgstr "" +msgstr "New South Wales" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" -msgstr "" +msgstr "Northern Territory" #. A state/province/territory in Australia msgid "Queensland" -msgstr "" +msgstr "Queensland" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" -msgstr "" +msgstr "Zuid-Australië" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" -msgstr "" +msgstr "Tasmanië" #. A state/province/territory in Australia msgctxt "State in Australia" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" -msgstr "" +msgstr "West-Australië" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "Antwerpen" #. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "" +msgstr "Brussel, Vlaams- en Waals Brabant" #. A state/province/territory in Belgium msgid "East-Flanders" -msgstr "" +msgstr "Oost-Vlaanderen" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. msgid "Hainaut" -msgstr "" +msgstr "Hainaut" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. msgid "Limburg" -msgstr "" +msgstr "Limburg" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. msgid "Liège" -msgstr "" +msgstr "Luik" #. A state/province/territory in Belgium msgctxt "State in Belgium" @@ -1881,13 +1881,13 @@ msgstr "Luxemburg" #. A state/province/territory in Belgium msgid "Namur" -msgstr "" +msgstr "Namen" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. msgid "West-Flanders" -msgstr "" +msgstr "West-Vlaanderen" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -1896,15 +1896,15 @@ msgstr "Acre" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Alagoas" -msgstr "" +msgstr "Alagoas" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" -msgstr "" +msgstr "Amapá" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" -msgstr "" +msgstr "Amazone" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -1913,24 +1913,24 @@ msgstr "Bahia" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Ceará" -msgstr "" +msgstr "Ceará" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgstr "Federaal district" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" -msgstr "" +msgstr "Espírito Santo" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" -msgstr "" +msgstr "Goiás" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" -msgstr "" +msgstr "Maranhão" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -1944,19 +1944,19 @@ msgstr "Mato Grosso do Sul" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Minas Gerais" -msgstr "" +msgstr "Minas Gerais" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraná" -msgstr "" +msgstr "Paraná" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" -msgstr "" +msgstr "Paraíba" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" -msgstr "" +msgstr "Pará" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -1965,24 +1965,24 @@ msgstr "Pernambuco" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" -msgstr "" +msgstr "Piauí" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "" +msgstr "Rio Grande do Norte" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "" +msgstr "Rio Grande do Sul" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "" +msgstr "Rio de Janeiro" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" -msgstr "" +msgstr "Rondônia" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -1991,483 +1991,483 @@ msgstr "Roraima" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Santa Catarina" -msgstr "" +msgstr "Santa Catarina" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Sergipe" -msgstr "" +msgstr "Sergipe" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "" +msgstr "São Paulo" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" -msgstr "" +msgstr "Tocantis" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" -msgstr "" +msgstr "Alberta" #. A state/province/territory in Canada msgid "British Columbia" -msgstr "" +msgstr "Brits Columbia" #. A state/province/territory in Canada msgid "Manitoba" -msgstr "" +msgstr "Manitoba" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" -msgstr "" +msgstr "Nieuw Brunswijk" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "" +msgstr "Newfoundland en Labrador" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" -msgstr "" +msgstr "Noordwestelijke gebieden" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" -msgstr "" +msgstr "Nova Scotia" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Nunavut" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "Ontario" #. A state/province/territory in Canada msgid "Prince Edward Island" -msgstr "" +msgstr "Prins Edward Eiland" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Quebec" -msgstr "" +msgstr "Quebec" #. A state/province/territory in Canada msgid "Saskatchewan" -msgstr "" +msgstr "Saskatchewan" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" -msgstr "" +msgstr "Yukongebied" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" -msgstr "" +msgstr "Anhui" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "Peking" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" -msgstr "" +msgstr "Chongqing" #. A state/province/territory in China msgid "Fujian" -msgstr "" +msgstr "Fujian" #. A state/province/territory in China msgid "Gansu" -msgstr "" +msgstr "Gansu" #. A state/province/territory in China msgid "Guangdong" -msgstr "" +msgstr "Guangdong" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" -msgstr "" +msgstr "Guangxi" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" -msgstr "" +msgstr "Guizhou" #. A state/province/territory in China msgid "Hainan" -msgstr "" +msgstr "Hainan" #. A state/province/territory in China msgid "Heilongjiang" -msgstr "" +msgstr "Heilongjiang" #. A state/province/territory in China msgid "Henan" -msgstr "" +msgstr "Henan" #. A state/province/territory in China msgid "Hubei" -msgstr "" +msgstr "Hubei" #. A state/province/territory in China msgid "Hunan" -msgstr "" +msgstr "Hunan" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Binnen-Mongolië" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" -msgstr "" +msgstr "Jiangsu" #. A state/province/territory in China msgid "Jilin" -msgstr "" +msgstr "Jilin" #. A state/province/territory in China msgid "Liaoning" -msgstr "" +msgstr "Liaoning" #. A state/province/territory in China msgid "Shaanxi" -msgstr "" +msgstr "Shaanxi" #. A state/province/territory in China msgid "Shandong" -msgstr "" +msgstr "Shandong" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "Sjanghai" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" -msgstr "" +msgstr "Shanxi" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" -msgstr "" +msgstr "Sichuan" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" -msgstr "" +msgstr "Tianjin" #. A state/province/territory in China msgid "Xinjiang" -msgstr "" +msgstr "Xinjiang" #. A state/province/territory in China msgid "Yunnan" -msgstr "" +msgstr "Yunnan" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" -msgstr "" +msgstr "Zhejiang" msgid "Tbilisi" -msgstr "" +msgstr "Tbilisi" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "" +msgstr "Baden-Württemberg" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. msgid "Bavaria" -msgstr "" +msgstr "Beieren" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlijn" #. A state/province/territory in Germany msgid "Brandenburg" -msgstr "" +msgstr "Brandenburg" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "Bremen" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Hamburg" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. msgid "Hesse" -msgstr "" +msgstr "Hesse" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. msgid "Lower Saxony" -msgstr "" +msgstr "Nedersaksen" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "" +msgstr "Mecklenburg-Westelijk Pommeren" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "" +msgstr "Noordrijn-Westfalen" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "" +msgstr "Rijnland-Palts" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" -msgstr "" +msgstr "Saarland" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. msgid "Saxony" -msgstr "" +msgstr "Saksen" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "" +msgstr "Saksen-Anhalt" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "" +msgstr "Sleeswijk-Holstein" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. msgid "Thuringia" -msgstr "" +msgstr "Thüringen" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "" +msgstr "Aguascalientes" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California" -msgstr "" +msgstr "Baja California" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California Sur" -msgstr "" +msgstr "Baja California Sur" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "" +msgstr "Campeche" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Chiapas" -msgstr "" +msgstr "Chiapas" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "Chihuahua" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Coahuila" -msgstr "" +msgstr "Coahuila" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Colima" -msgstr "" +msgstr "Colima" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgstr "Federaal district" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Durango" -msgstr "" +msgstr "Durango" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guanajuato" -msgstr "" +msgstr "Guanajuato" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guerrero" -msgstr "" +msgstr "Guerrero" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Hidalgo" -msgstr "" +msgstr "Hidalgo" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Jalisco" -msgstr "" +msgstr "Jalisco" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Michoacán" -msgstr "" +msgstr "Michoacán" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Morelos" -msgstr "" +msgstr "Morelos" #. A state/province/territory in Mexico msgid "México" -msgstr "" +msgstr "Mexico" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nayarit" -msgstr "" +msgstr "Nayarit" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nuevo León" -msgstr "" +msgstr "Nuevo León" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgstr "Oaxaca" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "" +msgstr "Puebla" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgstr "Querétaro" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Quintana Roo" -msgstr "" +msgstr "Quintana Roo" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgstr "San Luis Potosí" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Sinaloa" -msgstr "" +msgstr "Sinaloa" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Sonora" -msgstr "" +msgstr "Sonora" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tabasco" -msgstr "" +msgstr "Tabasco" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tamaulipas" -msgstr "" +msgstr "Tamaulipas" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tlaxcala" -msgstr "" +msgstr "Tlaxcala" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Veracruz" -msgstr "" +msgstr "Veracruz" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Yucatán" -msgstr "" +msgstr "Yucatán" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "Zacatecas" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "East and South East England" -msgstr "" +msgstr "Oost- en Zuidoost-Engeland" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Midlands" -msgstr "" +msgstr "Midlands" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North East England" -msgstr "" +msgstr "Noordoost-Engeland" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North West England" -msgstr "" +msgstr "Noordwest-Engeland" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Northern Ireland" -msgstr "" +msgstr "Noord-Ierland" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Scotland" -msgstr "" +msgstr "Schotland" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "South and South West England" -msgstr "" +msgstr "Zuid- en Zuidwest-Engeland" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Wales" -msgstr "" +msgstr "Wales" #. A state/province/territory in United States msgid "Alabama" -msgstr "" +msgstr "Alabama" #. A state/province/territory in United States msgid "Alaska" -msgstr "" +msgstr "Alaska" #. A state/province/territory in United States msgid "Arizona" -msgstr "" +msgstr "Arizona" #. A state/province/territory in United States msgid "Arkansas" -msgstr "" +msgstr "Arkansas" #. A state/province/territory in United States msgid "California" -msgstr "" +msgstr "Californië" #. A state/province/territory in United States msgid "Colorado" -msgstr "" +msgstr "Colorado" #. A state/province/territory in United States msgid "Connecticut" -msgstr "" +msgstr "Connecticut" #. A state/province/territory in United States msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "Delaware" #. A state/province/territory in United States msgid "District of Columbia" -msgstr "" +msgstr "District Columbia" #. A state/province/territory in United States msgid "Florida" -msgstr "" +msgstr "Florida" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" @@ -2476,3271 +2476,3271 @@ msgstr "Georgië" #. A state/province/territory in United States msgid "Hawaii" -msgstr "" +msgstr "Hawaï" #. A state/province/territory in United States msgid "Idaho" -msgstr "" +msgstr "Idaho" #. A state/province/territory in United States msgid "Illinois" -msgstr "" +msgstr "Illinois" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Indiana" -msgstr "" +msgstr "Indiana" #. A state/province/territory in United States msgid "Iowa" -msgstr "" +msgstr "Iowa" #. A state/province/territory in United States msgid "Kansas" -msgstr "" +msgstr "Kansas" #. A state/province/territory in United States msgid "Kentucky" -msgstr "" +msgstr "Kentucky" #. A state/province/territory in United States msgid "Louisiana" -msgstr "" +msgstr "Louisiana" #. A state/province/territory in United States msgid "Maine" -msgstr "" +msgstr "Maine" #. A state/province/territory in United States msgid "Maryland" -msgstr "" +msgstr "Maryland" #. A state/province/territory in United States msgid "Massachusetts" -msgstr "" +msgstr "Massachusetts" #. A state/province/territory in United States msgid "Michigan" -msgstr "" +msgstr "Michigan" #. A state/province/territory in United States msgid "Minnesota" -msgstr "" +msgstr "Minnesota" #. A state/province/territory in United States msgid "Mississippi" -msgstr "" +msgstr "Mississippi" #. A state/province/territory in United States msgid "Missouri" -msgstr "" +msgstr "Missouri" #. A state/province/territory in United States msgid "Montana" -msgstr "" +msgstr "Montana" #. A state/province/territory in United States msgid "Nebraska" -msgstr "" +msgstr "Nebraska" #. A state/province/territory in United States msgid "Nevada" -msgstr "" +msgstr "Nevada" #. A state/province/territory in United States msgid "New Hampshire" -msgstr "" +msgstr "New Hampshire" #. A state/province/territory in United States msgid "New Jersey" -msgstr "" +msgstr "New Jersey" #. A state/province/territory in United States msgid "New Mexico" -msgstr "" +msgstr "New Mexico" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "New York" #. A state/province/territory in United States msgid "North Carolina" -msgstr "" +msgstr "North Carolina" #. A state/province/territory in United States msgid "North Dakota" -msgstr "" +msgstr "North Dakota" #. A state/province/territory in United States msgid "Ohio" -msgstr "" +msgstr "Ohio" #. A state/province/territory in United States msgid "Oklahoma" -msgstr "" +msgstr "Oklahoma" #. A state/province/territory in United States msgid "Oregon" -msgstr "" +msgstr "Oregon" #. A state/province/territory in United States msgid "Pennsylvania" -msgstr "" +msgstr "Pennsylvania" #. A state/province/territory in United States msgid "Rhode Island" -msgstr "" +msgstr "Rhode Island" #. A state/province/territory in United States msgid "South Carolina" -msgstr "" +msgstr "South Carolina" #. A state/province/territory in United States msgid "South Dakota" -msgstr "" +msgstr "South Dakota" #. A state/province/territory in United States msgid "Tennessee" -msgstr "" +msgstr "Tennessee" #. A state/province/territory in United States msgid "Texas" -msgstr "" +msgstr "Texas" #. A state/province/territory in United States msgid "Utah" -msgstr "" +msgstr "Utah" #. A state/province/territory in United States msgid "Vermont" -msgstr "" +msgstr "Vermont" #. A state/province/territory in United States msgid "Virginia" -msgstr "" +msgstr "Virginia" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "Washington" #. A state/province/territory in United States msgid "West Virginia" -msgstr "" +msgstr "West Virginia" #. A state/province/territory in United States msgid "Wisconsin" -msgstr "" +msgstr "Wisconsin" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Wyoming" -msgstr "" +msgstr "Wyoming" #. A city in Afghanistan msgid "Herat" -msgstr "" +msgstr "Herat" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". msgid "Kabul" -msgstr "" +msgstr "Kaboel" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". msgid "Tirana" -msgstr "" +msgstr "Tirana" #. A city in Algeria msgid "Adrar" -msgstr "" +msgstr "Adrar" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". msgid "Algiers" -msgstr "" +msgstr "Algiers" #. A city in Algeria msgid "Annaba" -msgstr "" +msgstr "Annaba" #. A city in Algeria msgid "Batna" -msgstr "" +msgstr "Batna" #. A city in Algeria msgid "Bechar" -msgstr "" +msgstr "Bechar" #. A city in Algeria msgid "Bejaia" -msgstr "" +msgstr "Bejaia" #. A city in Algeria msgid "Berriane" -msgstr "" +msgstr "Berriane" #. A city in Algeria msgid "Biskra" -msgstr "" +msgstr "Biskra" #. A city in Algeria msgid "Bou Saada" -msgstr "" +msgstr "Bou Saada" #. A city in Algeria msgid "Chlef" -msgstr "" +msgstr "Chlef" #. A city in Algeria msgid "Constantine" -msgstr "" +msgstr "Constantine" #. A city in Algeria msgid "Dar el Beida" -msgstr "" +msgstr "Dar el Beida" #. A city in Algeria msgid "Djanet" -msgstr "" +msgstr "Djanet" #. A city in Algeria msgid "El Golea" -msgstr "" +msgstr "El Golea" #. A city in Algeria msgid "Ghardaia" -msgstr "" +msgstr "Ghardaia" #. A city in Algeria msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "" +msgstr "Hassi Messaoud" #. A city in Algeria msgid "I-n-Amenas" -msgstr "" +msgstr "I-n-Amenas" #. A city in Algeria msgid "I-n-Salah" -msgstr "" +msgstr "I-n-Salah" #. A city in Algeria msgid "Illizi" -msgstr "" +msgstr "Illizi" #. A city in Algeria msgid "Jijel" -msgstr "" +msgstr "Jijel" #. A city in Algeria msgid "Laghouat" -msgstr "" +msgstr "Laghouat" #. A city in Algeria msgid "Mascara" -msgstr "" +msgstr "Mascara" #. A city in Algeria msgid "Oran" -msgstr "" +msgstr "Oran" #. A city in Algeria msgid "Ouargla" -msgstr "" +msgstr "Ouargla" #. A city in Algeria msgid "Setif" -msgstr "" +msgstr "Setif" #. A city in Algeria msgid "Sidi Amrane" -msgstr "" +msgstr "Sidi Amrane" #. A city in Algeria msgid "Sidi Bel Abbes" -msgstr "" +msgstr "Sidi Bel Abbes" #. A city in Algeria msgid "Tamanrasset" -msgstr "" +msgstr "Tamanrasset" #. A city in Algeria msgid "Tebessa" -msgstr "" +msgstr "Tebessa" #. A city in Algeria msgid "Tiaret" -msgstr "" +msgstr "Tiaret" #. A city in Algeria msgid "Timimoun" -msgstr "" +msgstr "Timimoun" #. A city in Algeria msgid "Tindouf" -msgstr "" +msgstr "Tindouf" #. A city in Algeria msgid "Tlemcen" -msgstr "" +msgstr "Tlemcen" #. A city in Algeria msgid "Touggourt" -msgstr "" +msgstr "Touggourt" #. A city in American Samoa msgid "Pago Pago" -msgstr "" +msgstr "Pago Pago" #. The capital of Anguilla msgid "The Valley" -msgstr "" +msgstr "De Vallei" msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" -msgstr "" +msgstr "Amundsen-Scott-Zuidpoolstation" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" -msgstr "" +msgstr "Fitches Creek" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" -msgstr "" +msgstr "Saint John's" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" -msgstr "" +msgstr "Buenos Aires" #. A city in Argentina msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "" +msgstr "Comodoro Rivadavia" #. A city in Argentina msgid "Corrientes" -msgstr "" +msgstr "Corrientes" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "Córdoba" -msgstr "" +msgstr "Córdoba" #. A city in Argentina msgid "El Palomar" -msgstr "" +msgstr "El Palomar" #. A city in Argentina msgid "Ezeiza" -msgstr "" +msgstr "Ezeiza" #. A city in Argentina msgid "Formosa" -msgstr "" +msgstr "Formosa" #. A city in Argentina msgid "Mar del Plata" -msgstr "" +msgstr "Mar del Plata" #. A city in Argentina msgid "Mendoza" -msgstr "" +msgstr "Mendoza" #. A city in Argentina msgid "Neuquén" -msgstr "" +msgstr "Neuquén" #. A city in Argentina msgid "Posadas" -msgstr "" +msgstr "Posadas" #. A city in Argentina msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "" +msgstr "Puerto Iguazú" #. A city in Argentina msgid "Reconquista" -msgstr "" +msgstr "Reconquista" #. A city in Argentina msgid "Resistencia" -msgstr "" +msgstr "Resistencia" #. A city in Argentina msgid "Rosario" -msgstr "" +msgstr "Rosario" #. A city in Argentina msgid "Río Gallegos" -msgstr "" +msgstr "Río Gallegos" #. A city in Argentina msgid "Río Grande" -msgstr "" +msgstr "Río Grande" #. A city in Argentina msgid "Salta" -msgstr "" +msgstr "Salta" #. A city in Argentina msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "" +msgstr "San Carlos de Bariloche" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "San Fernando" -msgstr "" +msgstr "San Fernando" #. A city in Argentina msgid "San Miguel de Tucuman" -msgstr "" +msgstr "San Miguel de Tucuman" #. A city in Argentina msgid "San Salvador de Jujuy" -msgstr "" +msgstr "San Salvador de Jujuy" #. A city in Argentina msgid "Ushuaia" -msgstr "" +msgstr "Ushuaia" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" -msgstr "" +msgstr "Jerevan" #. A city in Aruba msgid "Camacuri" -msgstr "" +msgstr "Camacuri" #. The capital of Aruba msgid "Oranjestad" -msgstr "" +msgstr "Oranjestad" #. A city in South Australia in Australia msgid "Adelaide" -msgstr "" +msgstr "Adelaide" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Alice Springs" -msgstr "" +msgstr "Alice Springs" #. A city in Queensland in Australia msgid "Brisbane" -msgstr "" +msgstr "Brisbane" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Broome" -msgstr "" +msgstr "Broome" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Bullsbrook" -msgstr "" +msgstr "Bullsbrook" #. A city in Queensland in Australia msgid "Cairns" -msgstr "" +msgstr "Cairns" #. The capital of Australia msgid "Canberra" -msgstr "" +msgstr "Canberra" #. A city in Queensland in Australia msgid "Coolangatta" -msgstr "" +msgstr "Coolangatta" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Darwin" -msgstr "" +msgstr "Darwin" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Dubbo" -msgstr "" +msgstr "Dubbo" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Forest Hill" -msgstr "" +msgstr "Forest Hill" #. A city in Tasmania in Australia msgctxt "City in Tasmania, Australia" msgid "Hobart" -msgstr "" +msgstr "Hobart" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kalgoorlie" -msgstr "" +msgstr "Kalgoorlie" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Katherine" -msgstr "" +msgstr "Katherine" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kununurra" -msgstr "" +msgstr "Kununurra" #. A city in Victoria in Australia msgid "Lara" -msgstr "" +msgstr "Lara" #. A city in Tasmania in Australia msgid "Launceston" -msgstr "" +msgstr "Launceston" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Learmonth" -msgstr "" +msgstr "Learmonth" #. A city in Victoria in Australia msgctxt "City in Victoria, Australia" msgid "Melbourne" -msgstr "" +msgstr "Melbourne" #. A city in Queensland in Australia msgid "Mount Isa" -msgstr "" +msgstr "Mount Isa" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Perth" -msgstr "" +msgstr "Perth" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Richmond" -msgstr "" +msgstr "Richmond" #. A city in Queensland in Australia msgid "Rockhampton" -msgstr "" +msgstr "Rockhampton" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" -msgstr "" +msgstr "Shellborough" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Sydney" -msgstr "" +msgstr "Sydney" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Tamworth" -msgstr "" +msgstr "Tamworth" #. A city in Queensland in Australia msgid "Townsville" -msgstr "" +msgstr "Townsville" #. A city in South Australia in Australia msgid "Woomera" -msgstr "" +msgstr "Woomera" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "" +msgstr "Aigen im Ennstal" #. A city in Austria msgid "Graz" -msgstr "" +msgstr "Graz" #. A city in Austria msgid "Hohenems" -msgstr "" +msgstr "Hohenems" #. A city in Austria msgid "Innsbruck" -msgstr "" +msgstr "Innsbruck" #. A city in Austria msgid "Klagenfurt" -msgstr "" +msgstr "Klagenfurt" #. A city in Austria msgid "Linz" -msgstr "" +msgstr "Linz" #. A city in Austria msgid "Salzburg" -msgstr "" +msgstr "Salzburg" #. A city in Austria msgid "Teesdorf" -msgstr "" +msgstr "Teesdorf" #. A city in Austria msgid "Tulln" -msgstr "" +msgstr "Tulln" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". msgid "Vienna" -msgstr "" +msgstr "Wenen" #. A city in Austria msgid "Wiener Neustadt" -msgstr "" +msgstr "Wiener Neustadt" #. A city in Austria msgid "Zell am See" -msgstr "" +msgstr "Zell am See" #. A city in Austria msgid "Zeltweg" -msgstr "" +msgstr "Zeltweg" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". msgid "Baku" -msgstr "" +msgstr "Bakoe" #. A city in Azerbaijan msgid "Ganca" -msgstr "" +msgstr "Ganca" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Freeport" -msgstr "" +msgstr "Freeport" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "Georgetown" #. The capital of the Bahamas msgid "Nassau" -msgstr "" +msgstr "Nassau" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". msgid "Al Hadd" -msgstr "" +msgstr "Al Hadd" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". msgid "Manama" -msgstr "" +msgstr "Manama" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". msgid "Chittagong" -msgstr "" +msgstr "Chittagong" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". msgid "Dhaka" -msgstr "" +msgstr "Dhaka" #. A city in Bangladesh msgid "Solpur" -msgstr "" +msgstr "Solpur" #. The capital of Barbados msgid "Bridgetown" -msgstr "" +msgstr "Bridgetown" #. A city in Barbados msgid "Paragon" -msgstr "" +msgstr "Paragon" #. A city in Belarus msgctxt "City in Belarus" msgid "Brest" -msgstr "" +msgstr "Brest" #. A city in Belarus msgid "Homyel'" -msgstr "" +msgstr "Homyel'" #. A city in Belarus msgid "Hrodna" -msgstr "" +msgstr "Hrodna" #. The capital of Belarus msgid "Minsk" -msgstr "" +msgstr "Minsk" #. A city in Belarus msgid "Vitsyebsk" -msgstr "" +msgstr "Vitsyebsk" #. A city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "" +msgstr "Antwerpen" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium msgid "Beauvechain" -msgstr "" +msgstr "Beauvechain" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" -msgstr "" +msgstr "Bierset" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". msgid "Brussels" -msgstr "" +msgstr "Brussel" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Chièvres" -msgstr "" +msgstr "Chièvres" #. A city in Liège in Belgium msgid "Elsenborn" -msgstr "" +msgstr "Elsenborn" #. A city in Namur in Belgium msgid "Florennes" -msgstr "" +msgstr "Florennes" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Gosselies" -msgstr "" +msgstr "Gosselies" #. A city in Limburg in Belgium msgid "Kleine-Brogel" -msgstr "" +msgstr "Kleine-Brogel" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Koksijde" -msgstr "" +msgstr "Koksijde" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Oostende" -msgstr "" +msgstr "Oostende" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium msgid "Schaffen" -msgstr "" +msgstr "Schaffen" #. A city in Belize msgid "Belize City" -msgstr "" +msgstr "Belize-Stad" #. A city in Benin msgid "Cotonou" -msgstr "" +msgstr "Cotonou" #. The capital of Benin msgid "Porto-Novo" -msgstr "" +msgstr "Porto-Novo" #. The capital of Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Hamilton" -msgstr "" +msgstr "Hamilton" #. A city in Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Saint George" -msgstr "" +msgstr "Saint George" #. A city in Bolivia msgid "Camiri" -msgstr "" +msgstr "Camiri" #. A city in Bolivia msgid "Cobija" -msgstr "" +msgstr "Cobija" #. A city in Bolivia msgid "Cochabamba" -msgstr "" +msgstr "Cochabamba" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Concepción" -msgstr "" +msgstr "Concepción" #. The capital of Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "La Paz" -msgstr "" +msgstr "La Paz" #. A city in Bolivia msgid "Magdalena" -msgstr "" +msgstr "Magdalena" #. A city in Bolivia msgid "Oruro" -msgstr "" +msgstr "Oruro" #. A city in Bolivia msgid "Potosí" -msgstr "" +msgstr "Potosí" #. A city in Bolivia msgid "Puerto Suárez" -msgstr "" +msgstr "Puerto Suárez" #. A city in Bolivia msgid "Reyes" -msgstr "" +msgstr "Reyes" #. A city in Bolivia msgid "Riberalta" -msgstr "" +msgstr "Riberalta" #. A city in Bolivia msgid "Roboré" -msgstr "" +msgstr "Roboré" #. A city in Bolivia msgid "Rurrenabaque" -msgstr "" +msgstr "Rurrenabaque" #. A city in Bolivia msgid "San Borja" -msgstr "" +msgstr "San Borja" #. A city in Bolivia msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "" +msgstr "San Ignacio de Velasco" #. A city in Bolivia msgid "San Joaquín" -msgstr "" +msgstr "San Joaquín" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "" +msgstr "San José de Chiquitos" #. A city in Bolivia msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "" +msgstr "Santa Ana de Yacuma" #. A city in Bolivia msgid "Santa Cruz" -msgstr "" +msgstr "Santa Cruz" #. The capital of Bolivia msgid "Sucre" -msgstr "" +msgstr "Sucre" #. A city in Bolivia msgid "Tarija" -msgstr "" +msgstr "Tarija" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Trinidad" -msgstr "" +msgstr "Trinidad" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" -msgstr "" +msgstr "Villamontes" #. A city in Bolivia msgid "Viro Viro" -msgstr "" +msgstr "Viro Viro" #. A city in Bolivia msgid "Yacuiba" -msgstr "" +msgstr "Yacuiba" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Banja Luka" -msgstr "" +msgstr "Banja Luka" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Mostar" -msgstr "" +msgstr "Mostar" #. The capital of Bosnia and Herzegovina msgid "Sarajevo" -msgstr "" +msgstr "Serajewo" #. A city in Botswana msgid "Francistown" -msgstr "" +msgstr "Francistown" #. The capital of Botswana msgid "Gaborone" -msgstr "" +msgstr "Gaborone" #. A city in Botswana msgid "Ghanzi" -msgstr "" +msgstr "Ghanzi" #. A city in Botswana msgid "Kasane" -msgstr "" +msgstr "Kasane" #. A city in Botswana msgid "Letlhakane" -msgstr "" +msgstr "Letlhakane" #. A city in Botswana msgid "Lokerane" -msgstr "" +msgstr "Lokerane" #. A city in Botswana msgid "Maun" -msgstr "" +msgstr "Maun" #. A city in Botswana msgid "Mochudi" -msgstr "" +msgstr "Mochudi" #. A city in Botswana msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "" +msgstr "Selebi-Phikwe" #. A city in Botswana msgid "Tshabong" -msgstr "" +msgstr "Tshabong" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Alta Floresta" -msgstr "" +msgstr "Alta Floresta" #. A city in Pará in Brazil msgid "Altamira" -msgstr "" +msgstr "Altamira" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" -msgstr "" +msgstr "Anápolis" #. A city in Sergipe in Brazil msgid "Aracaju" -msgstr "" +msgstr "Aracaju" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Barbacena" -msgstr "" +msgstr "Barbacena" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Barra do Garças" -msgstr "" +msgstr "Barra do Garças" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Bauru" -msgstr "" +msgstr "Bauru" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Belo Horizonte" -msgstr "" +msgstr "Belo Horizonte" #. A city in Pará in Brazil msgid "Belém" -msgstr "" +msgstr "Belém" #. A city in Roraima in Brazil msgid "Boa Vista" -msgstr "" +msgstr "Boa Vista" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Bom Jesus da Lapa" -msgstr "" +msgstr "Bom Jesus da Lapa" #. The capital of Brazil msgid "Brasília" -msgstr "" +msgstr "Brasília" #. A city in Pará in Brazil msgid "Cachimbo" -msgstr "" +msgstr "Cachimbo" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "Campina Grande" -msgstr "" +msgstr "Campina Grande" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Campinas" -msgstr "" +msgstr "Campinas" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Campo Grande" -msgstr "" +msgstr "Campo Grande" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "Campos" -msgstr "" +msgstr "Campos" #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "" +msgstr "Conceição do Araguaia" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Corumbá" -msgstr "" +msgstr "Corumbá" #. A city in Acre in Brazil msgid "Cruzeiro do Sul" -msgstr "" +msgstr "Cruzeiro do Sul" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Cuiabá" -msgstr "" +msgstr "Cuiabá" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Curitiba" -msgstr "" +msgstr "Curitiba" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Feira de Santana" -msgstr "" +msgstr "Feira de Santana" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Florianópolis" -msgstr "" +msgstr "Florianópolis" #. A city in Ceará in Brazil msgid "Fortaleza" -msgstr "" +msgstr "Fortaleza" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "" +msgstr "Foz do Iguaçu" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Goiânia" -msgstr "" +msgstr "Goiânia" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guaratinguetá" -msgstr "" +msgstr "Guaratinguetá" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guarulhos" -msgstr "" +msgstr "Guarulhos" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Ilhéus" -msgstr "" +msgstr "Ilhéus" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "Imperatriz" -msgstr "" +msgstr "Imperatriz" #. A city in Pará in Brazil msgid "Itaituba" -msgstr "" +msgstr "Itaituba" #. A city in Pará in Brazil msgid "Jacareacanga" -msgstr "" +msgstr "Jacareacanga" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Joinville" -msgstr "" +msgstr "Joinville" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "João Pessoa" -msgstr "" +msgstr "João Pessoa" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Juiz de Fora" -msgstr "" +msgstr "Juiz de Fora" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Londrina" -msgstr "" +msgstr "Londrina" #. A city in Alagoas in Brazil msgid "Maceió" -msgstr "" +msgstr "Maceió" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manaus" -msgstr "" +msgstr "Manaus" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manicoré" -msgstr "" +msgstr "Manicoré" #. A city in Pará in Brazil msgid "Marabá" -msgstr "" +msgstr "Marabá" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Maringá" -msgstr "" +msgstr "Maringá" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Montes Claros" -msgstr "" +msgstr "Montes Claros" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgid "Mossoró" -msgstr "" +msgstr "Mossoró" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" msgid "Natal" -msgstr "" +msgstr "Natal" #. A city in Amapá in Brazil msgid "Oiapoque" -msgstr "" +msgstr "Oiapoque" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Palmeiras" -msgstr "" +msgstr "Palmeiras" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Parnaíba" -msgstr "" +msgstr "Parnaíba" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Paulo Afonso" -msgstr "" +msgstr "Paulo Afonso" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Pelotas" -msgstr "" +msgstr "Pelotas" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Petrolina" -msgstr "" +msgstr "Petrolina" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Piraçununga" -msgstr "" +msgstr "Piraçununga" #. A city in Pará in Brazil msgid "Piri Grande" -msgstr "" +msgstr "Piri Grande" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Ponta Porã" -msgstr "" +msgstr "Ponta Porã" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Porto Alegre" -msgstr "" +msgstr "Porto Alegre" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Poços de Caldas" -msgstr "" +msgstr "Poços de Caldas" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Presidente Prudente" -msgstr "" +msgstr "Presidente Prudente" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Pôrto Seguro" -msgstr "" +msgstr "Pôrto Seguro" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Pôrto Velho" -msgstr "" +msgstr "Pôrto Velho" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Recife" -msgstr "" +msgstr "Recife" #. A city in Acre in Brazil msgid "Rio Branco" -msgstr "" +msgstr "Rio Branco" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "" +msgstr "Rio de Janeiro" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salvador" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" msgid "Santa Maria" -msgstr "" +msgstr "Santa Maria" #. A city in Pará in Brazil msgid "Santarém" -msgstr "" +msgstr "Santarém" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Santos" -msgstr "" +msgstr "Santos" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "São Bento do Sul" -msgstr "" +msgstr "São Bento do Sul" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Félix" -msgstr "" +msgstr "São Félix" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Gabriel" -msgstr "" +msgstr "São Gabriel" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "São José dos Campos" -msgstr "" +msgstr "São José dos Campos" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "São Luís" -msgstr "" +msgstr "São Luís" #. A city in São Paulo in Brazil msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "" +msgstr "São Paulo" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "São Pedro da Aldeia" -msgstr "" +msgstr "São Pedro da Aldeia" #. A city in Acre in Brazil msgid "Tarauacá" -msgstr "" +msgstr "Tarauacá" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Tefé" -msgstr "" +msgstr "Tefé" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Teresina" -msgstr "" +msgstr "Teresina" #. A city in Pará in Brazil msgid "Tucuruí" -msgstr "" +msgstr "Tucuruí" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberaba" -msgstr "" +msgstr "Uberaba" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberlândia" -msgstr "" +msgstr "Uberlândia" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Uruguaiana" -msgstr "" +msgstr "Uruguaiana" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Vila dos Remédios" -msgstr "" +msgstr "Vila dos Remédios" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Vilhena" -msgstr "" +msgstr "Vilhena" #. A city in Espírito Santo in Brazil msgid "Vitória" -msgstr "" +msgstr "Vitória" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Vitória da Conquista" -msgstr "" +msgstr "Vitória da Conquista" #. The capital of the British Virgin Islands msgid "Road Town" -msgstr "" +msgstr "Road Town" #. A city in the British Virgin Islands msgid "The Mill" -msgstr "" +msgstr "The Mill" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "" +msgstr "Bandar Seri Begawan" #. A city in Bulgaria msgid "Burgas" -msgstr "" +msgstr "Burgas" #. A city in Bulgaria msgid "Gorna Oryakhovitsa" -msgstr "" +msgstr "Gorna Oryakhovitsa" #. A city in Bulgaria msgid "Plovdiv" -msgstr "" +msgstr "Plovdiv" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". msgid "Sofia" -msgstr "" +msgstr "Sofia" #. A city in Bulgaria msgid "Varna" -msgstr "" +msgstr "Varna" #. The capital of Burkina Faso msgid "Ouagadougou" -msgstr "" +msgstr "Ouagadougou" #. The capital of Burundi msgid "Bujumbura" -msgstr "" +msgstr "Bujumbura" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". msgid "Phnom Penh" -msgstr "" +msgstr "Phnom Penh" #. A city in Cambodia msgid "Siemreab" -msgstr "" +msgstr "Siemreab" #. A city in Cameroon msgid "Douala" -msgstr "" +msgstr "Douala" #. A city in Cameroon msgid "Garoua" -msgstr "" +msgstr "Garoua" #. A city in Cameroon msgid "Ngaoundere" -msgstr "" +msgstr "Ngaoundere" #. The capital of Cameroon msgid "Yaounde" -msgstr "" +msgstr "Yaounde" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Abbotsford" -msgstr "" +msgstr "Abbotsford" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Agassiz" -msgstr "" +msgstr "Agassiz" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Aklavik" -msgstr "" +msgstr "Aklavik" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Allison Harbour" -msgstr "" +msgstr "Allison Harbour" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Alta Lake" -msgstr "" +msgstr "Alta Lake" #. A city in Quebec in Canada msgid "Amqui" -msgstr "" +msgstr "Amqui" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Argentia" -msgstr "" +msgstr "Argentia" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Arviat" -msgstr "" +msgstr "Arviat" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Assiniboia" -msgstr "" +msgstr "Assiniboia" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bagotville" -msgstr "" +msgstr "Bagotville" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Comeau" -msgstr "" +msgstr "Baie-Comeau" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Sainte-Catherine" -msgstr "" +msgstr "Baie-Sainte-Catherine" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-de-la-Trinité" -msgstr "" +msgstr "Baie-de-la-Trinité" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Baker Lake" -msgstr "" +msgstr "Baker Lake" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Baldonnel" -msgstr "" +msgstr "Baldonnel" #. A city in Ontario in Canada msgid "Bancroft" -msgstr "" +msgstr "Bancroft" #. A city in Alberta in Canada msgid "Banff" -msgstr "" +msgstr "Banff" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Bathurst" -msgstr "" +msgstr "Bathurst" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Bay Saint Lawrence" -msgstr "" +msgstr "Bay Saint Lawrence" #. A city in Ontario in Canada msgid "Beardmore" -msgstr "" +msgstr "Beardmore" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauceville" -msgstr "" +msgstr "Beauceville" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauport" -msgstr "" +msgstr "Beauport" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Beaver Harbour" -msgstr "" +msgstr "Beaver Harbour" #. A city in Quebec in Canada msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Bedford" -msgstr "" +msgstr "Bedford" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Bella Coola" -msgstr "" +msgstr "Bella Coola" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bellin" -msgstr "" +msgstr "Bellin" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Berens River" -msgstr "" +msgstr "Berens River" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bergen" -msgstr "" +msgstr "Bergen" #. A city in Quebec in Canada msgid "Blanc-Sablon" -msgstr "" +msgstr "Blanc-Sablon" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Blue River" -msgstr "" +msgstr "Blue River" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" -msgstr "" +msgstr "Boat Basin" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" -msgstr "" +msgstr "Borden" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bow Island" -msgstr "" +msgstr "Bow Island" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Brandon" -msgstr "" +msgstr "Brandon" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Broadview" -msgstr "" +msgstr "Broadview" #. A city in Alberta in Canada msgid "Brooks" -msgstr "" +msgstr "Brooks" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Buffalo Narrows" -msgstr "" +msgstr "Buffalo Narrows" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "Burlington" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Burns Lake" -msgstr "" +msgstr "Burns Lake" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Burwash Landing" -msgstr "" +msgstr "Burwash Landing" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Caledonia" #. A city in Alberta in Canada msgid "Calgary" -msgstr "" +msgstr "Calgary" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cambridge Bay" -msgstr "" +msgstr "Cambridge Bay" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Campbell River" -msgstr "" +msgstr "Campbell River" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Canso" -msgstr "" +msgstr "Canso" #. A city in Quebec in Canada msgid "Canton-Bégin" -msgstr "" +msgstr "Canton-Bégin" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-Chat" -msgstr "" +msgstr "Cap-Chat" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "" +msgstr "Cap-aux-Meules" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cape Cove" -msgstr "" +msgstr "Cape Cove" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dorset" -msgstr "" +msgstr "Cape Dorset" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dyer" -msgstr "" +msgstr "Cape Dyer" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Cape Parry" -msgstr "" +msgstr "Cape Parry" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cape Race" -msgstr "" +msgstr "Cape Race" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cardston" -msgstr "" +msgstr "Cardston" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caribou Island" -msgstr "" +msgstr "Caribou Eiland" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Carmacks" -msgstr "" +msgstr "Carmacks" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Carman" -msgstr "" +msgstr "Carman" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cartwright" -msgstr "" +msgstr "Cartwright" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Castlegar" -msgstr "" +msgstr "Castlegar" #. A city in Ontario in Canada msgid "Central Patricia" -msgstr "" +msgstr "Central Patricia" #. A city in Ontario in Canada msgid "Chapleau" -msgstr "" +msgstr "Chapleau" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Charlottetown" -msgstr "" +msgstr "Charlottetown" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Chesterfield Inlet" -msgstr "" +msgstr "Chesterfield Inlet" #. A city in Quebec in Canada msgid "Chibougamau" -msgstr "" +msgstr "Chibougamau" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Churchill" -msgstr "" +msgstr "Churchill" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Chéticamp" -msgstr "" +msgstr "Chéticamp" #. A city in Alberta in Canada msgid "Claresholm" -msgstr "" +msgstr "Claresholm" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "Clinton" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Clyde River" -msgstr "" +msgstr "Clyde River" #. A city in Ontario in Canada msgid "Cobourg" -msgstr "" +msgstr "Cobourg" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cold Lake" -msgstr "" +msgstr "Cold Lake" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coleman" -msgstr "" +msgstr "Coleman" #. A city in Ontario in Canada msgid "Collingwood" -msgstr "" +msgstr "Collingwood" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Comox" -msgstr "" +msgstr "Comox" #. A city in Ontario in Canada msgid "Coppell" -msgstr "" +msgstr "Coppell" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Coral Harbour" -msgstr "" +msgstr "Coral Harbour" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coronation" -msgstr "" +msgstr "Coronation" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Cranbrook" -msgstr "" +msgstr "Cranbrook" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Creston" -msgstr "" +msgstr "Creston" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Dauphin" -msgstr "" +msgstr "Dauphin" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Dawson" -msgstr "" +msgstr "Dawson" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Dease Lake" -msgstr "" +msgstr "Dease Lake" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Deer Lake" -msgstr "" +msgstr "Deer Lake" #. A city in Ontario in Canada msgid "Delhi" -msgstr "" +msgstr "Delhi" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Dingwall" -msgstr "" +msgstr "Dingwall" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Dipper Harbour" -msgstr "" +msgstr "Dipper Harbour" #. A city in Alberta in Canada msgid "Drumheller" -msgstr "" +msgstr "Drumheller" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Dryden" -msgstr "" +msgstr "Dryden" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Délįne" -msgstr "" +msgstr "Délįne" #. A city in Ontario in Canada msgid "Earlton" -msgstr "" +msgstr "Earlton" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "East Poplar" -msgstr "" +msgstr "East Poplar" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Eastend" -msgstr "" +msgstr "Eastend" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edmonton" -msgstr "" +msgstr "Edmonton" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edson" -msgstr "" +msgstr "Edson" #. A city in Ontario in Canada msgid "Elliot Lake" -msgstr "" +msgstr "Elliot Lake" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" msgid "Elmira" -msgstr "" +msgstr "Elmira" #. A city in Alberta in Canada msgid "Embarras Portage" -msgstr "" +msgstr "Embarras Portage" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Englee" -msgstr "" +msgstr "Englee" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Ennadai" -msgstr "" +msgstr "Ennadai" #. A city in Ontario in Canada msgid "Erieau" -msgstr "" +msgstr "Erieau" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Esquimalt" -msgstr "" +msgstr "Esquimalt" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Estevan" -msgstr "" +msgstr "Estevan" #. A city in Alberta in Canada msgid "Esther" -msgstr "" +msgstr "Esther" #. A city in Nunavut in Canada msgctxt "City in Nunavut, Canada" msgid "Eureka" -msgstr "" +msgstr "Eureka" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Ferolle Point" -msgstr "" +msgstr "Ferolle Point" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Flin Flon" -msgstr "" +msgstr "Flin Flon" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort Chipewyan" -msgstr "" +msgstr "Fort Chipewyan" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Good Hope" -msgstr "" +msgstr "Fort Good Hope" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Grahame" -msgstr "" +msgstr "Fort Grahame" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort McMurray" -msgstr "" +msgstr "Fort McMurray" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Nelson" -msgstr "" +msgstr "Fort Nelson" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Providence" -msgstr "" +msgstr "Fort Providence" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Simpson" -msgstr "" +msgstr "Fort Simpson" #. A city in Northwest Territories in Canada msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" msgid "Fort Smith" -msgstr "" +msgstr "Fort Smith" #. A city in Quebec in Canada msgid "Fort-Rupert" -msgstr "" +msgstr "Fort-Rupert" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Fredericton" -msgstr "" +msgstr "Fredericton" #. A city in Ontario in Canada msgid "Front of Escott" -msgstr "" +msgstr "Front of Escott" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Gabriola" -msgstr "" +msgstr "Gabriola" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Gagetown" -msgstr "" +msgstr "Gagetown" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Gander" -msgstr "" +msgstr "Gander" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gaspé" -msgstr "" +msgstr "Gaspé" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gatineau" -msgstr "" +msgstr "Gatineau" #. A city in Ontario in Canada msgid "Geraldton" -msgstr "" +msgstr "Geraldton" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gillam" -msgstr "" +msgstr "Gillam" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gimli" -msgstr "" +msgstr "Gimli" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Gjoa Haven" -msgstr "" +msgstr "Gjoa Haven" #. A city in Ontario in Canada msgid "Goderich" -msgstr "" +msgstr "Goderich" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Golden" -msgstr "" +msgstr "Golden" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Goose Bay" -msgstr "" +msgstr "Goose Bay" #. A city in Ontario in Canada msgid "Gore Bay" -msgstr "" +msgstr "Gore Bay" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Grand Rapids" -msgstr "" +msgstr "Grand Rapids" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Grand-Etang" -msgstr "" +msgstr "Grand-Etang" #. A city in Alberta in Canada msgid "Grande Prairie" -msgstr "" +msgstr "Grande Prairie" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Greenwood" -msgstr "" +msgstr "Greenwood" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Haines Junction" -msgstr "" +msgstr "Haines Junction" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Halifax" -msgstr "" +msgstr "Halifax" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Hall Beach" -msgstr "" +msgstr "Hall Beach" #. A city in Ontario in Canada msgid "Hallowell" -msgstr "" +msgstr "Hallowell" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Hamilton" -msgstr "" +msgstr "Hamilton" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Harbour Breton" -msgstr "" +msgstr "Harbour Breton" #. A city in Quebec in Canada msgid "Harrington Harbour" -msgstr "" +msgstr "Harrington Harbour" #. A city in Quebec in Canada msgid "Havre-Saint-Pierre" -msgstr "" +msgstr "Havre-Saint-Pierre" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Hay River" -msgstr "" +msgstr "Hay River" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Hebron" -msgstr "" +msgstr "Hebron" #. A city in Ontario in Canada msgid "Heron Bay" -msgstr "" +msgstr "Heron Bay" #. A city in Alberta in Canada msgid "High Level" -msgstr "" +msgstr "High Level" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hollyburn" -msgstr "" +msgstr "Hollyburn" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Holman" -msgstr "" +msgstr "Holman" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hope" -msgstr "" +msgstr "Hope" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Hopedale" -msgstr "" +msgstr "Hopedale" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Igloolik" -msgstr "" +msgstr "Igloolik" #. A city in Quebec in Canada msgid "Inoucdjouac" -msgstr "" +msgstr "Inoucdjouac" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Inuvik" -msgstr "" +msgstr "Inuvik" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Iqaluit" -msgstr "" +msgstr "Iqaluit" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Island Lake" -msgstr "" +msgstr "Island Lake" #. A city in Quebec in Canada msgid "Ivugivik" -msgstr "" +msgstr "Ivugivik" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jacques-Cartier" -msgstr "" +msgstr "Jacques-Cartier" #. A city in Alberta in Canada msgctxt "City in Alberta, Canada" msgid "Jasper" -msgstr "" +msgstr "Jasper" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jonquière" -msgstr "" +msgstr "Jonquière" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kamloops" -msgstr "" +msgstr "Kamloops" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kapuskasing" -msgstr "" +msgstr "Kapuskasing" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kelowna" -msgstr "" +msgstr "Kelowna" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kenora" -msgstr "" +msgstr "Kenora" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Kentville" -msgstr "" +msgstr "Kentville" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Kindersley" -msgstr "" +msgstr "Kindersley" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Kingston" -msgstr "" +msgstr "Kingston" #. A city in Quebec in Canada msgid "Koartac" -msgstr "" +msgstr "Koartac" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugaaruk" -msgstr "" +msgstr "Kugaaruk" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugluktuk" -msgstr "" +msgstr "Kugluktuk" #. A city in Quebec in Canada msgid "Kuujjuaq" -msgstr "" +msgstr "Kuujjuaq" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Anse-Saint-Jean" -msgstr "" +msgstr "L'Anse-Saint-Jean" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Ascension" -msgstr "" +msgstr "L'Ascension" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Assomption" -msgstr "" +msgstr "L'Assomption" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Baie" -msgstr "" +msgstr "La Baie" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "La Ronge" -msgstr "" +msgstr "La Ronge" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Tuque" -msgstr "" +msgstr "La Tuque" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lac La Biche" -msgstr "" +msgstr "Lac La Biche" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lasqueti" -msgstr "" +msgstr "Lasqueti" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Leader" -msgstr "" +msgstr "Leader" #. A city in Quebec in Canada msgid "Leaf River" -msgstr "" +msgstr "Leaf River" #. A city in Quebec in Canada msgid "Lennoxville" -msgstr "" +msgstr "Lennoxville" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lethbridge" -msgstr "" +msgstr "Lethbridge" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Little Prairie" -msgstr "" +msgstr "Little Prairie" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Liverpool" -msgstr "" +msgstr "Liverpool" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lloydminster" -msgstr "" +msgstr "Lloydminster" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "London" -msgstr "" +msgstr "London" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "" +msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lucky Lake" -msgstr "" +msgstr "Lucky Lake" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Lynn Lake" -msgstr "" +msgstr "Lynn Lake" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lytton" -msgstr "" +msgstr "Lytton" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Makkovik" -msgstr "" +msgstr "Makkovik" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maniwaki" -msgstr "" +msgstr "Maniwaki" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Maple Creek" -msgstr "" +msgstr "Maple Creek" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maricourt" -msgstr "" +msgstr "Maricourt" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mary's Harbour" -msgstr "" +msgstr "Mary's Harbour" #. A city in Quebec in Canada msgid "Matagami" -msgstr "" +msgstr "Matagami" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Mayo" -msgstr "" +msgstr "Mayo" #. A city in British Columbia in Canada msgid "McLeod Lake" -msgstr "" +msgstr "McLeod Lake" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Meadow Lake" -msgstr "" +msgstr "Meadow Lake" #. A city in Alberta in Canada msgid "Medicine Hat" -msgstr "" +msgstr "Medicine Hat" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Melfort" -msgstr "" +msgstr "Melfort" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Miami" -msgstr "" +msgstr "Miami" #. A city in Alberta in Canada msgid "Milk River" -msgstr "" +msgstr "Milk River" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Moncton" -msgstr "" +msgstr "Moncton" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Apica" -msgstr "" +msgstr "Mont-Apica" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Joli" -msgstr "" +msgstr "Mont-Joli" #. A city in Quebec in Canada msgid "Montmagny" -msgstr "" +msgstr "Montmagny" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". msgid "Montreal" -msgstr "" +msgstr "Montreal" #. A city in Ontario in Canada msgid "Moosonee" -msgstr "" +msgstr "Moosonee" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Morden" -msgstr "" +msgstr "Morden" #. A city in Ontario in Canada msgid "Mount Forest" -msgstr "" +msgstr "Mount Forest" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mount Pearl Park" -msgstr "" +msgstr "Mount Pearl Park" #. A city in Ontario in Canada msgid "Muskoka Falls" -msgstr "" +msgstr "Muskoka Falls" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Nahanni Butte" -msgstr "" +msgstr "Nahanni Butte" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nain" -msgstr "" +msgstr "Nain" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nakusp" -msgstr "" +msgstr "Nakusp" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanaimo" -msgstr "" +msgstr "Nanaimo" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanoose Bay" -msgstr "" +msgstr "Nanoose Bay" #. A city in Ontario in Canada msgid "Nanticoke" -msgstr "" +msgstr "Nanticoke" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Natal" -msgstr "" +msgstr "Natal" #. A city in Quebec in Canada msgid "Natashquan" -msgstr "" +msgstr "Natashquan" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Neddy Harbour" -msgstr "" +msgstr "Neddy Harbour" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nelson" -msgstr "" +msgstr "Nelson" #. A city in Quebec in Canada msgid "New Carlisle" -msgstr "" +msgstr "New Carlisle" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nicolet" -msgstr "" +msgstr "Nicolet" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Nipawin" -msgstr "" +msgstr "Nipawin" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Norman Wells" -msgstr "" +msgstr "Norman Wells" #. A city in Quebec in Canada msgid "Normandin" -msgstr "" +msgstr "Normandin" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "North Battleford" -msgstr "" +msgstr "North Battleford" #. A city in Ontario in Canada msgid "North Bay" -msgstr "" +msgstr "North Bay" #. A city in British Columbia in Canada msgid "North Kamloops" -msgstr "" +msgstr "North Kamloops" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Norway House" -msgstr "" +msgstr "Norway House" #. A city in Quebec in Canada msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" -msgstr "" +msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nouveau-Comptoir" -msgstr "" +msgstr "Nouveau-Comptoir" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nutak" -msgstr "" +msgstr "Nutak" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Ocean Falls" -msgstr "" +msgstr "Ocean Falls" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Old Crow" -msgstr "" +msgstr "Old Crow" #. A city in Alberta in Canada msgid "Onefour" -msgstr "" +msgstr "Onefour" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Osoyoos" -msgstr "" +msgstr "Osoyoos" #. The capital of Canada msgid "Ottawa" -msgstr "" +msgstr "Ottawa" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pangnirtung" -msgstr "" +msgstr "Pangnirtung" #. A city in Quebec in Canada msgid "Parent" -msgstr "" +msgstr "Parent" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Paulatuk" -msgstr "" +msgstr "Paulatuk" #. A city in Alberta in Canada msgid "Peace River" -msgstr "" +msgstr "Peace River" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Penticton" -msgstr "" +msgstr "Penticton" #. A city in Ontario in Canada msgid "Petawawa" -msgstr "" +msgstr "Petawawa" #. A city in Ontario in Canada msgid "Peterborough" -msgstr "" +msgstr "Peterborough" #. A city in Quebec in Canada msgid "Petite-Rivière" -msgstr "" +msgstr "Petite-Rivière" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Pilot Mound" -msgstr "" +msgstr "Pilot Mound" #. A city in Alberta in Canada msgid "Pincher Creek" -msgstr "" +msgstr "Pincher Creek" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Pitt Meadows" -msgstr "" +msgstr "Pitt Meadows" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pond Inlet" -msgstr "" +msgstr "Pond Inlet" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Hardy" -msgstr "" +msgstr "Port Hardy" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Simpson" -msgstr "" +msgstr "Port Simpson" #. A city in Ontario in Canada msgid "Port Weller" -msgstr "" +msgstr "Port Weller" #. A city in Quebec in Canada msgid "Port-Menier" -msgstr "" +msgstr "Port-Menier" #. A city in Quebec in Canada msgid "Portneuf" -msgstr "" +msgstr "Portneuf" #. A city in Quebec in Canada msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "" +msgstr "Poste-de-la-Baleine" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" -msgstr "" +msgstr "Powell River" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Prince Albert" -msgstr "" +msgstr "Prince Albert" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince George" -msgstr "" +msgstr "Prince George" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince Rupert" -msgstr "" +msgstr "Prince Rupert" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Princeton" -msgstr "" +msgstr "Princeton" #. A city in Quebec in Canada msgid "Puvirnituq" -msgstr "" +msgstr "Puvirnituq" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Qikiqtarjuaq" -msgstr "" +msgstr "Qikiqtarjuaq" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" -msgstr "" +msgstr "Quebec" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Queen Charlotte" -msgstr "" +msgstr "Queen Charlotte" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Quesnel" -msgstr "" +msgstr "Quesnel" #. A city in Quebec in Canada msgid "Radisson" -msgstr "" +msgstr "Radisson" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Rankin Inlet" -msgstr "" +msgstr "Rankin Inlet" #. A city in Alberta in Canada msgid "Red Deer" -msgstr "" +msgstr "Red Deer" #. A city in Ontario in Canada msgid "Red Lake" -msgstr "" +msgstr "Red Lake" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Regina" -msgstr "" +msgstr "Regina" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Repulse Bay" -msgstr "" +msgstr "Repulse Bay" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Resolute" -msgstr "" +msgstr "Resolute" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Revelstoke" -msgstr "" +msgstr "Revelstoke" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-du-Loup" -msgstr "" +msgstr "Rivière-du-Loup" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-la-Madeleine" -msgstr "" +msgstr "Rivière-la-Madeleine" #. A city in Quebec in Canada msgid "Roberval" -msgstr "" +msgstr "Roberval" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rockglen" -msgstr "" +msgstr "Rockglen" #. A city in Alberta in Canada msgid "Rocky Mountain House" -msgstr "" +msgstr "Rocky Mountain House" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Rocky Point" -msgstr "" +msgstr "Rocky Point" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rosetown" -msgstr "" +msgstr "Rosetown" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rouyn" -msgstr "" +msgstr "Rouyn" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Sachs Harbour" -msgstr "" +msgstr "Sachs Harbour" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Saint Anthony" -msgstr "" +msgstr "Saint Anthony" #. A city in Ontario in Canada msgid "Saint Catharines" -msgstr "" +msgstr "Saint Catharines" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint John" -msgstr "" +msgstr "Saint John" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Saint John's" -msgstr "" +msgstr "Saint John's" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Leonard" -msgstr "" +msgstr "Saint Leonard" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Stephen" -msgstr "" +msgstr "Saint Stephen" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Anicet" -msgstr "" +msgstr "Saint-Anicet" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Chrysostome" -msgstr "" +msgstr "Saint-Chrysostome" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Fabien" -msgstr "" +msgstr "Saint-Fabien" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-François" -msgstr "" +msgstr "Saint-François" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "" +msgstr "Saint-Henri-de-Taillon" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jean" -msgstr "" +msgstr "Saint-Jean" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Joachim" -msgstr "" +msgstr "Saint-Joachim" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jovite" -msgstr "" +msgstr "Saint-Jovite" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" -msgstr "" +msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Salmon Arm" -msgstr "" +msgstr "Salmon Arm" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Sandspit" -msgstr "" +msgstr "Sandspit" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sarnia" -msgstr "" +msgstr "Sarnia" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Saskatoon" -msgstr "" +msgstr "Saskatoon" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sault Sainte Marie" -msgstr "" +msgstr "Sault Sainte Marie" #. A city in Quebec in Canada msgid "Schefferville" -msgstr "" +msgstr "Schefferville" #. A city in Alberta in Canada msgid "Seebe" -msgstr "" +msgstr "Seebe" #. A city in Quebec in Canada msgid "Senneville" -msgstr "" +msgstr "Senneville" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sept-Îles" -msgstr "" +msgstr "Sept-Îles" #. A city in Quebec in Canada msgid "Shawinigan" -msgstr "" +msgstr "Shawinigan" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Sheet Harbour" -msgstr "" +msgstr "Sheet Harbour" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sherbrooke" -msgstr "" +msgstr "Sherbrooke" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Shingle Point" -msgstr "" +msgstr "Shingle Point" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sioux Lookout" -msgstr "" +msgstr "Sioux Lookout" #. A city in Alberta in Canada msgid "Slave Lake" -msgstr "" +msgstr "Slave Lake" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Smithers" -msgstr "" +msgstr "Smithers" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Snag" -msgstr "" +msgstr "Snag" #. A city in Saskatchewan in Canada msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" msgid "Southend" -msgstr "" +msgstr "Southend" #. A city in Alberta in Canada msgid "Spirit River" -msgstr "" +msgstr "Spirit River" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Spiritwood" -msgstr "" +msgstr "Spiritwood" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Squamish" -msgstr "" +msgstr "Squamish" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stephen" -msgstr "" +msgstr "Stephen" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Stephenville" -msgstr "" +msgstr "Stephenville" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Steveston" -msgstr "" +msgstr "Steveston" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stewart" -msgstr "" +msgstr "Stewart" #. A city in Quebec in Canada msgid "Stoneham" -msgstr "" +msgstr "Stoneham" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Stony Rapids" -msgstr "" +msgstr "Stony Rapids" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sudbury" -msgstr "" +msgstr "Sudbury" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Summerland" -msgstr "" +msgstr "Summerland" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Summerside" -msgstr "" +msgstr "Summerside" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Swan River" -msgstr "" +msgstr "Swan River" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Swift Current" -msgstr "" +msgstr "Swift Current" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Sydney" -msgstr "" +msgstr "Sydney" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Taloyoak" -msgstr "" +msgstr "Taloyoak" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Terra Nova" -msgstr "" +msgstr "Terra Nova" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Terrace" -msgstr "" +msgstr "Terrace" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Teslin" -msgstr "" +msgstr "Teslin" #. A city in Manitoba in Canada msgid "The Pas" -msgstr "" +msgstr "The Pas" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Thompson" -msgstr "" +msgstr "Thompson" #. A city in Alberta in Canada msgid "Three Hills" -msgstr "" +msgstr "Three Hills" #. A city in Ontario in Canada msgid "Thunder Bay" -msgstr "" +msgstr "Thunder Bay" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Tignish" -msgstr "" +msgstr "Tignish" #. A city in Ontario in Canada msgid "Timmins" -msgstr "" +msgstr "Timmins" #. A city in Ontario in Canada msgid "Tobermory" -msgstr "" +msgstr "Tobermory" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tofino" -msgstr "" +msgstr "Tofino" #. A city in Ontario in Canada msgid "Toronto" -msgstr "" +msgstr "Toronto" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tow Hill" -msgstr "" +msgstr "Tow Hill" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Trenton" -msgstr "" +msgstr "Trenton" #. A city in Quebec in Canada msgid "Trois-Rivières" -msgstr "" +msgstr "Trois-Rivières" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Trout Lake" -msgstr "" +msgstr "Trout Lake" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tuktoyaktuk" -msgstr "" +msgstr "Tuktoyaktuk" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tununuk" -msgstr "" +msgstr "Tununuk" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Twillingate" -msgstr "" +msgstr "Twillingate" #. A city in Ontario in Canada msgid "Upsala" -msgstr "" +msgstr "Upsala" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Uranium City" -msgstr "" +msgstr "Uranium City" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Val Marie" -msgstr "" +msgstr "Val Marie" #. A city in Quebec in Canada msgid "Val-d'Or" -msgstr "" +msgstr "Val-d'Or" #. A city in Quebec in Canada msgid "Valcartier Station" -msgstr "" +msgstr "Valcartier Station" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vancouver" -msgstr "" +msgstr "Vancouver" #. A city in Quebec in Canada msgid "Varennes" -msgstr "" +msgstr "Varennes" #. A city in Alberta in Canada msgid "Vegreville" -msgstr "" +msgstr "Vegreville" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vernon" -msgstr "" +msgstr "Vernon" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" -msgstr "" +msgstr "Victoria Beach" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Wabush" -msgstr "" +msgstr "Wabush" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Waterloo" -msgstr "" +msgstr "Waterloo" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Watrous" -msgstr "" +msgstr "Watrous" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Watson Lake" -msgstr "" +msgstr "Watson Lake" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wawa" -msgstr "" +msgstr "Wawa" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Westport" -msgstr "" +msgstr "Westport" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Weyburn" -msgstr "" +msgstr "Weyburn" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Wha Ti" -msgstr "" +msgstr "Wha Ti" #. A city in British Columbia in Canada msgid "White Rock" -msgstr "" +msgstr "White Rock" #. A city in Alberta in Canada msgid "Whitecourt" -msgstr "" +msgstr "Whitecourt" #. A city in Ontario in Canada msgid "Whitefish Falls" -msgstr "" +msgstr "Whitefish Falls" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Whitehorse" -msgstr "" +msgstr "Whitehorse" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wiarton" -msgstr "" +msgstr "Wiarton" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Williams Lake" -msgstr "" +msgstr "Williams Lake" #. A city in Ontario in Canada msgid "Windsor" -msgstr "" +msgstr "Windsor" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Winnipeg" -msgstr "" +msgstr "Winnipeg" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Winter Harbour" -msgstr "" +msgstr "Winter Harbour" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Wynyard" -msgstr "" +msgstr "Wynyard" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Yarmouth" -msgstr "" +msgstr "Yarmouth" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Yellowknife" -msgstr "" +msgstr "Yellowknife" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Yorkton" -msgstr "" +msgstr "Yorkton" #. A city in Cape Verde msgid "Preguiça" -msgstr "" +msgstr "Preguiça" #. The capital of the Cayman Islands msgctxt "City in Cayman Islands" msgid "George Town" -msgstr "" +msgstr "George Town" #. A city in the Cayman Islands msgid "Knob Hill" -msgstr "" +msgstr "Knob Hill" #. A city in the Cayman Islands msgid "Red Bay Estate" -msgstr "" +msgstr "Red Bay Estate" #. A city in the Central African Republic msgid "Bangassou" -msgstr "" +msgstr "Bangassou" #. The capital of the Central African Republic msgid "Bangui" -msgstr "" +msgstr "Bangui" #. A city in the Central African Republic msgid "Berberati" -msgstr "" +msgstr "Berberati" #. A city in Chad msgid "Moundou" -msgstr "" +msgstr "Moundou" #. The capital of Chad msgid "N'Djamena" -msgstr "" +msgstr "N'Djamena" #. A city in Chad msgid "Sarh" -msgstr "" +msgstr "Sarh" #. A city in Chile msgid "Antofagasta" -msgstr "" +msgstr "Antofagasta" #. A city in Chile msgid "Arica" -msgstr "" +msgstr "Arica" #. A city in Chile msgid "Balmaceda" -msgstr "" +msgstr "Balmaceda" #. A city in Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Concepción" -msgstr "" +msgstr "Concepción" #. A city in Chile msgid "Hanga Roa" -msgstr "" +msgstr "Hanga Roa" #. A city in Chile msgid "Iquique" -msgstr "" +msgstr "Iquique" #. A city in Chile msgid "La Serena" -msgstr "" +msgstr "La Serena" #. A city in Chile msgid "Puerto Montt" -msgstr "" +msgstr "Puerto Montt" #. A city in Chile msgid "Punta Arenas" -msgstr "" +msgstr "Punta Arenas" #. A city in Chile msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" -msgstr "" +msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle" #. The capital of Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Santiago" -msgstr "" +msgstr "Santiago" #. A city in Chile msgid "Temuco" -msgstr "" +msgstr "Temuco" #. The capital of China msgctxt "City in Beijing, China" msgid "Beijing" -msgstr "" +msgstr "Peking" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". msgid "Changchun" -msgstr "" +msgstr "Changchun" #. A city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". msgid "Changsha" -msgstr "" +msgstr "Changsha" #. A city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". msgid "Chengdu" -msgstr "" +msgstr "Chengdu" #. A city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" -msgstr "" +msgstr "Chongqing" #. A city in Liaoning in China msgid "Dalian" -msgstr "" +msgstr "Dalian" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". msgid "Fuzhou" -msgstr "" +msgstr "Fuzhou" #. A city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". msgid "Guangzhou" -msgstr "" +msgstr "Guangzhou" #. A city in Guangxi in China msgid "Guilin" -msgstr "" +msgstr "Guilin" #. A city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". msgid "Hangzhou" -msgstr "" +msgstr "Hangzhou" #. A city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". msgid "Harbin" -msgstr "" +msgstr "Harbin" #. A city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". msgid "Hefei" -msgstr "" +msgstr "Hefei" #. A city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". msgid "Hohhot" -msgstr "" +msgstr "Hohhot" #. A city in Xinjiang in China msgid "Kashi" -msgstr "" +msgstr "Kashi" #. A city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". msgid "Kunming" -msgstr "" +msgstr "Kunming" #. A city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". msgid "Lanzhou" -msgstr "" +msgstr "Lanzhou" #. A city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". msgid "Nanjing" -msgstr "" +msgstr "Nanjing" #. A city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". msgid "Nanning" -msgstr "" +msgstr "Nanning" #. A city in Shandong in China msgid "Qingdao" -msgstr "" +msgstr "Qingdao" #. A city in Hainan in China msgid "Sanya" -msgstr "" +msgstr "Sanya" #. A city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" -msgstr "" +msgstr "Sjanghai" #. A city in Guangdong in China msgid "Shantou" -msgstr "" +msgstr "Shantou" #. A city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". msgid "Shenyang" -msgstr "" +msgstr "Shenyang" #. A city in Guangdong in China msgid "Shenzhen" -msgstr "" +msgstr "Shenzhen" #. A city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". msgid "Taiyuan" -msgstr "" +msgstr "Taiyuan" #. A city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" -msgstr "" +msgstr "Tianjin" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". msgid "Urumqi" -msgstr "" +msgstr "Urumqi" #. A city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". msgid "Wuhan" -msgstr "" +msgstr "Wuhan" #. A city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". msgid "Xi'an" -msgstr "" +msgstr "Xi'an" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". msgid "Xiamen" -msgstr "" +msgstr "Xiamen" #. A city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". msgid "Zhengzhou" -msgstr "" +msgstr "Zhengzhou" #. A city in Christmas Island msgid "Drumsite" -msgstr "" +msgstr "Drumsite" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" -msgstr "" +msgstr "Flying Fish Cove" #. A city in the Cocos (Keeling) Islands msgid "Bantam Village" -msgstr "" +msgstr "Bantam Village" #. A city in Colombia msgid "Barranquilla" -msgstr "" +msgstr "Barranquilla" #. The capital of Colombia msgid "Bogotá" -msgstr "" +msgstr "Bogotá" #. A city in Colombia msgid "Bucaramanga" -msgstr "" +msgstr "Bucaramanga" #. A city in Colombia msgid "Cali" -msgstr "" +msgstr "Cali" #. A city in Colombia msgid "Cartagena" -msgstr "" +msgstr "Cartagena" #. A city in Colombia msgid "Cúcuta" -msgstr "" +msgstr "Cúcuta" #. A city in Colombia msgid "Ibagué" -msgstr "" +msgstr "Ibagué" #. A city in Colombia msgid "Ipiales" -msgstr "" +msgstr "Ipiales" #. A city in Colombia msgid "Leticia" -msgstr "" +msgstr "Leticia" #. A city in Colombia msgid "Medellín" -msgstr "" +msgstr "Medellín" #. A city in Colombia msgid "Monteria" -msgstr "" +msgstr "Monteria" #. A city in Colombia msgid "Pasto" -msgstr "" +msgstr "Pasto" #. A city in Colombia msgid "Pereira" -msgstr "" +msgstr "Pereira" #. A city in Colombia msgid "Popayán" -msgstr "" +msgstr "Popayán" #. A city in Colombia msgid "Quibdó" -msgstr "" +msgstr "Quibdó" #. A city in Colombia msgid "Riohacha" -msgstr "" +msgstr "Riohacha" #. A city in Colombia msgid "Rionegro" -msgstr "" +msgstr "Rionegro" #. A city in Colombia msgid "San Andrés" -msgstr "" +msgstr "San Andrés" #. A city in Colombia msgid "Santa Marta" -msgstr "" +msgstr "Santa Marta" #. A city in Colombia msgid "Villavicencio" -msgstr "" +msgstr "Villavicencio" #. A city in Comoros msgid "Mbaléni" -msgstr "" +msgstr "Mbaléni" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" -msgstr "" +msgstr "Moroni" #. The capital of the Democratic Republic of the Congo msgid "Kinshasa" -msgstr "" +msgstr "Kinshasa" #. The capital of the Republic of the Congo msgid "Brazzaville" -msgstr "" +msgstr "Brazzaville" #. A city in the Republic of the Congo msgid "Pointe-Noire" -msgstr "" +msgstr "Pointe-Noire" #. The capital of the Cook Islands msgid "Avarua" -msgstr "" +msgstr "Avarua" #. A city in Costa Rica msgid "Alajuela" -msgstr "" +msgstr "Alajuela" #. A city in Costa Rica msgctxt "City in Costa Rica" @@ -5749,194 +5749,194 @@ msgstr "Liberia" #. A city in Costa Rica msgid "Mata de Palo" -msgstr "" +msgstr "Mata de Palo" #. A city in Costa Rica msgid "Puerto Limón" -msgstr "" +msgstr "Puerto Limón" #. The capital of Costa Rica msgid "San José" -msgstr "" +msgstr "San José" #. A city in Croatia msgid "Bol" -msgstr "" +msgstr "Bol" #. A city in Croatia msgid "Dubrovnik" -msgstr "" +msgstr "Dubrovnik" #. A city in Croatia msgid "Jelovice" -msgstr "" +msgstr "Jelovice" #. A city in Croatia msgid "Liška" -msgstr "" +msgstr "Liška" #. A city in Croatia msgid "Osijek" -msgstr "" +msgstr "Osijek" #. A city in Croatia msgid "Rijeka" -msgstr "" +msgstr "Rijeka" #. A city in Croatia msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Split" #. A city in Croatia msgid "Zadar" -msgstr "" +msgstr "Zadar" #. The capital of Croatia msgid "Zagreb" -msgstr "" +msgstr "Zagreb" #. A city in Cuba msgid "Camagüey" -msgstr "" +msgstr "Camagüey" #. A city in Cuba msgid "Cienfuegos" -msgstr "" +msgstr "Cienfuegos" #. A city in Cuba msgid "Guantánamo" -msgstr "" +msgstr "Guantánamo" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". msgid "Havana" -msgstr "" +msgstr "Havana" #. A city in Cuba msgid "Holguín" -msgstr "" +msgstr "Holguín" #. A city in Cuba msgctxt "City in Cuba" msgid "Manzanillo" -msgstr "" +msgstr "Manzanillo" #. A city in Cuba msgid "Matanzas" -msgstr "" +msgstr "Matanzas" #. A city in Cuba msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "" +msgstr "Santiago de Cuba" #. A city in Cyprus msgid "Akrotiri" -msgstr "" +msgstr "Akrotiri" #. A city in Cyprus msgid "Larnaca" -msgstr "" +msgstr "Larnaca" #. The capital of Cyprus msgid "Nicosia" -msgstr "" +msgstr "Nicosia" #. A city in Cyprus msgid "Paphos" -msgstr "" +msgstr "Paphos" #. A city in Cyprus msgid "Tymbou" -msgstr "" +msgstr "Tymbou" #. A city in the Czech Republic msgid "Brno" -msgstr "" +msgstr "Brno" #. A city in the Czech Republic msgid "Holešov" -msgstr "" +msgstr "Holešov" #. A city in the Czech Republic msgid "Karlovy Vary" -msgstr "" +msgstr "Karlovy Vary" #. A city in the Czech Republic msgid "Liberec" -msgstr "" +msgstr "Liberec" #. A city in the Czech Republic msgid "Ostrava" -msgstr "" +msgstr "Ostrava" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". msgid "Prague" -msgstr "" +msgstr "Praag" #. A city in Côte d'Ivoire msgid "Abidjan" -msgstr "" +msgstr "Abidjan" #. A city in Denmark msgid "Billund" -msgstr "" +msgstr "Billund" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". msgid "Copenhagen" -msgstr "" +msgstr "Kopenhagen" #. A city in Denmark msgid "Esbjerg" -msgstr "" +msgstr "Esbjerg" #. A city in Denmark msgid "Karup" -msgstr "" +msgstr "Karup" #. A city in Denmark msgid "Kastrup" -msgstr "" +msgstr "Kastrup" #. A city in Denmark msgid "Mejlby" -msgstr "" +msgstr "Mejlby" #. A city in Denmark msgid "Odense" -msgstr "" +msgstr "Odense" #. A city in Denmark msgid "Roskilde" -msgstr "" +msgstr "Roskilde" #. A city in Denmark msgid "Rønne" -msgstr "" +msgstr "Rønne" #. A city in Denmark msgid "Skrydstrup" -msgstr "" +msgstr "Skrydstrup" #. A city in Denmark msgid "Sottrupskov" -msgstr "" +msgstr "Sottrupskov" #. A city in Denmark msgid "Tirstrup" -msgstr "" +msgstr "Tirstrup" #. A city in Denmark msgid "Vamdrup" -msgstr "" +msgstr "Vamdrup" #. A city in Denmark msgid "Ålborg" -msgstr "" +msgstr "Ålborg" #. The capital of Djibouti msgctxt "City in Djibouti" @@ -5945,535 +5945,535 @@ msgstr "Djibouti" #. A city in Dominica msgid "Marigot" -msgstr "" +msgstr "Marigot" #. The capital of Dominica msgctxt "City in Dominica" msgid "Roseau" -msgstr "" +msgstr "Roseau" #. A city in Dominica msgid "Saint Joseph" -msgstr "" +msgstr "Saint Joseph" #. A city in the Dominican Republic msgid "Barahona" -msgstr "" +msgstr "Barahona" #. A city in the Dominican Republic msgid "La Romana" -msgstr "" +msgstr "La Romana" #. A city in the Dominican Republic msgid "Mancha Nueva" -msgstr "" +msgstr "Mancha Nueva" #. A city in the Dominican Republic msgid "Pantanal" -msgstr "" +msgstr "Pantanal" #. A city in the Dominican Republic msgid "Puerto Plata" -msgstr "" +msgstr "Puerto Plata" #. A city in the Dominican Republic msgctxt "City in Dominican Republic" msgid "Santiago" -msgstr "" +msgstr "Santiago" #. The capital of the Dominican Republic msgid "Santo Domingo" -msgstr "" +msgstr "Santo Domingo" #. A city in Ecuador msgid "Guayaquil" -msgstr "" +msgstr "Guayaquil" #. A city in Ecuador msgid "Latacunga" -msgstr "" +msgstr "Latacunga" #. A city in Ecuador msgid "Manta" -msgstr "" +msgstr "Manta" #. The capital of Ecuador msgid "Quito" -msgstr "" +msgstr "Quito" #. A city in Egypt msgid "Al 'Arish" -msgstr "" +msgstr "Al 'Arish" #. A city in Egypt msgid "Al Ghardaqah" -msgstr "" +msgstr "Al Ghardaqah" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" -msgstr "" +msgstr "Al Qabuti" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". msgctxt "City in Egypt" msgid "Alexandria" -msgstr "" +msgstr "Alexandrië" #. A city in Egypt msgid "Aswan" -msgstr "" +msgstr "Aswan" #. A city in Egypt msgid "Asyut" -msgstr "" +msgstr "Asyut" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" -msgstr "" +msgstr "Caïro" #. A city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". msgid "Luxor" -msgstr "" +msgstr "Luxor" #. A city in Egypt msgid "Marsa Matruh" -msgstr "" +msgstr "Marsa Matruh" #. A city in Egypt msgid "Sharm ash Shaykh" -msgstr "" +msgstr "Sharm ash Shaykh" #. A city in Egypt msgid "Taba" -msgstr "" +msgstr "Taba" #. A city in El Salvador msgid "Comalapa" -msgstr "" +msgstr "Comalapa" #. A city in El Salvador msgid "Ilopango" -msgstr "" +msgstr "Ilopango" #. The capital of El Salvador msgid "San Salvador" -msgstr "" +msgstr "San Salvador" #. The capital of Equatorial Guinea msgid "Malabo" -msgstr "" +msgstr "Malabo" #. A city in Estonia msgid "Kuressaare" -msgstr "" +msgstr "Kuressaare" #. A city in Estonia msgid "Kärdla" -msgstr "" +msgstr "Kärdla" #. A city in Estonia msgid "Pärnu" -msgstr "" +msgstr "Pärnu" #. The capital of Estonia msgid "Tallinn" -msgstr "" +msgstr "Tallinn" #. A city in Estonia msgid "Tartu" -msgstr "" +msgstr "Tartu" #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" msgid "Stanley" -msgstr "" +msgstr "Stanley" #. A city in the Faroe Islands msgid "Sørvágur" -msgstr "" +msgstr "Sørvágur" #. The capital of the Faroe Islands msgid "Tórshavn" -msgstr "" +msgstr "Tórshavn" #. A city in Finland msgid "Enontekiö" -msgstr "" +msgstr "Enontekiö" #. A city in Finland msgid "Halli" -msgstr "" +msgstr "Halli" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". msgid "Helsinki" -msgstr "" +msgstr "Helsinki" #. A city in Finland msgid "Ivalo" -msgstr "" +msgstr "Ivalo" #. A city in Finland msgid "Joensuu" -msgstr "" +msgstr "Joensuu" #. A city in Finland msgid "Jyväskylä" -msgstr "" +msgstr "Jyväskylä" #. A city in Finland msgid "Kajaani" -msgstr "" +msgstr "Kajaani" #. A city in Finland msgid "Kauhava" -msgstr "" +msgstr "Kauhava" #. A city in Finland msgid "Kemi" -msgstr "" +msgstr "Kemi" #. A city in Finland msgid "Kittilä" -msgstr "" +msgstr "Kittilä" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". msgid "Kruunupyy" -msgstr "" +msgstr "Kruunupyy" #. A city in Finland msgid "Kuopio" -msgstr "" +msgstr "Kuopio" #. A city in Finland msgid "Kuusamo" -msgstr "" +msgstr "Kuusamo" #. A city in Finland msgid "Lappeenranta" -msgstr "" +msgstr "Lappeenranta" #. A city in Finland msgid "Mikkeli" -msgstr "" +msgstr "Mikkeli" #. A city in Finland msgid "Oulu" -msgstr "" +msgstr "Oulu" #. A city in Finland msgid "Pori" -msgstr "" +msgstr "Pori" #. A city in Finland msgid "Rovaniemi" -msgstr "" +msgstr "Rovaniemi" #. A city in Finland msgid "Savonlinna" -msgstr "" +msgstr "Savonlinna" #. A city in Finland msgid "Seinäjoki" -msgstr "" +msgstr "Seinäjoki" #. A city in Finland msgid "Tampere" -msgstr "" +msgstr "Tampere" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". msgid "Turku" -msgstr "" +msgstr "Turku" #. A city in Finland msgid "Utti" -msgstr "" +msgstr "Utti" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". msgid "Vaasa" -msgstr "" +msgstr "Vaasa" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vanda". msgid "Vantaa" -msgstr "" +msgstr "Vantaa" #. A city in Finland msgid "Varkaus" -msgstr "" +msgstr "Varkaus" #. A city in France msgid "Abbeville" -msgstr "" +msgstr "Abbeville" #. A city in France msgid "Acon" -msgstr "" +msgstr "Acon" #. A city in France msgid "Agen" -msgstr "" +msgstr "Agen" #. A city in France msgid "Ajaccio" -msgstr "" +msgstr "Ajaccio" #. A city in France msgid "Alençon" -msgstr "" +msgstr "Alençon" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Ambérieu". msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "" +msgstr "Ambérieu-en-Bugey" #. A city in France msgid "Auch" -msgstr "" +msgstr "Auch" #. A city in France msgid "Aurillac" -msgstr "" +msgstr "Aurillac" #. A city in France msgid "Avord" -msgstr "" +msgstr "Avord" #. A city in France msgid "Bastia" -msgstr "" +msgstr "Bastia" #. A city in France msgid "Beauvais" -msgstr "" +msgstr "Beauvais" #. A city in France msgid "Bergerac" -msgstr "" +msgstr "Bergerac" #. A city in France msgid "Biarritz" -msgstr "" +msgstr "Biarritz" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Bordeaux" -msgstr "" +msgstr "Bordeaux" #. A city in France msgid "Bourges" -msgstr "" +msgstr "Bourges" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Brest" -msgstr "" +msgstr "Brest" #. A city in France msgid "Brive" -msgstr "" +msgstr "Brive" #. A city in France msgid "Béziers" -msgstr "" +msgstr "Béziers" #. A city in France msgid "Caen" -msgstr "" +msgstr "Caen" #. A city in France msgid "Calvi" -msgstr "" +msgstr "Calvi" #. A city in France msgid "Cambrai" -msgstr "" +msgstr "Cambrai" #. A city in France msgid "Cannes" -msgstr "" +msgstr "Cannes" #. A city in France msgid "Carcassonne" -msgstr "" +msgstr "Carcassonne" #. A city in France msgid "Cazaux" -msgstr "" +msgstr "Cazaux" #. A city in France msgid "Chambéry" -msgstr "" +msgstr "Chambéry" #. A city in France msgid "Chartres" -msgstr "" +msgstr "Chartres" #. A city in France msgid "Cherbourg" -msgstr "" +msgstr "Cherbourg" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Châlons". msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "" +msgstr "Châlons-en-Champagne" #. A city in France msgid "Châteaudun" -msgstr "" +msgstr "Châteaudun" #. A city in France msgid "Châteauroux" -msgstr "" +msgstr "Châteauroux" #. A city in France msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "" +msgstr "Clermont-Ferrand" #. A city in France msgid "Cognac" -msgstr "" +msgstr "Cognac" #. A city in France msgid "Colmar" -msgstr "" +msgstr "Colmar" #. A city in France msgid "Creil" -msgstr "" +msgstr "Creil" #. A city in France msgid "Dax" -msgstr "" +msgstr "Dax" #. A city in France msgid "Dijon" -msgstr "" +msgstr "Dijon" #. A city in France msgid "Dinard" -msgstr "" +msgstr "Dinard" #. A city in France msgid "Dole" -msgstr "" +msgstr "Dole" #. A city in France msgid "Dollemard" -msgstr "" +msgstr "Dollemard" #. A city in France msgid "Grenoble" -msgstr "" +msgstr "Grenoble" #. A city in France msgid "Hoëricourt" -msgstr "" +msgstr "Hoëricourt" #. A city in France msgid "Hyères" -msgstr "" +msgstr "Hyères" #. A city in France msgid "Istres" -msgstr "" +msgstr "Istres" #. A city in France msgid "La Roche-sur-Yon" -msgstr "" +msgstr "La Roche-sur-Yon" #. A city in France msgid "La Rochelle" -msgstr "" +msgstr "La Rochelle" #. A city in France msgid "Lannion" -msgstr "" +msgstr "Lannion" #. A city in France msgid "Le Mans" -msgstr "" +msgstr "Le Mans" #. A city in France msgid "Le Puy" -msgstr "" +msgstr "Le Puy" #. A city in France msgid "Lille" -msgstr "" +msgstr "Lille (Rijssel)" #. A city in France msgid "Limoges" -msgstr "" +msgstr "Limoges" #. A city in France msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "" +msgstr "Luxeuil-les-Bains" #. A city in France msgid "Lyon" -msgstr "" +msgstr "Lyon" #. A city in France msgid "Marseille" -msgstr "" +msgstr "Marseille" #. A city in France msgid "Melun" -msgstr "" +msgstr "Melun" #. A city in France msgid "Metz" -msgstr "" +msgstr "Metz" #. A city in France msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "" +msgstr "Mont-de-Marsan" #. A city in France msgid "Montgauch" -msgstr "" +msgstr "Montgauch" #. A city in France msgid "Montpellier" -msgstr "" +msgstr "Montpellier" #. A city in France msgid "Montélimar" -msgstr "" +msgstr "Montélimar" #. A city in France msgid "Mulhouse" -msgstr "" +msgstr "Mulhouse" #. A city in France msgid "Mâcon" -msgstr "" +msgstr "Mâcon" #. A city in France msgid "Méné Guen" -msgstr "" +msgstr "Méné Guen" #. A city in France msgid "Nancy" -msgstr "" +msgstr "Nancy" #. A city in France msgid "Nantes" -msgstr "" +msgstr "Nantes" #. A city in France msgid "Nevers" -msgstr "" +msgstr "Nevers" #. A city in France msgid "Nice" @@ -6481,7 +6481,7 @@ msgstr "Nice" #. A city in France msgid "Nîmes" -msgstr "" +msgstr "Nîmes" #. A city in France msgctxt "City in France" @@ -6490,430 +6490,430 @@ msgstr "Oranje" #. A city in France msgid "Orléans" -msgstr "" +msgstr "Orléans" #. The capital of France msgctxt "City in France" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "Parijs" #. A city in France msgid "Pau" -msgstr "" +msgstr "Pau" #. A city in France msgid "Perpignan" -msgstr "" +msgstr "Perpignan" #. A city in France msgid "Poggiale" -msgstr "" +msgstr "Poggiale" #. A city in France msgid "Poitiers" -msgstr "" +msgstr "Poitiers" #. A city in France msgid "Quimper" -msgstr "" +msgstr "Quimper" #. A city in France msgid "Reims" -msgstr "" +msgstr "Reims" #. A city in France msgid "Rennes" -msgstr "" +msgstr "Rennes" #. A city in France msgid "Rodez" -msgstr "" +msgstr "Rodez" #. A city in France msgid "Romorantin" -msgstr "" +msgstr "Romorantin" #. A city in France msgid "Rouen" -msgstr "" +msgstr "Rouen" #. A city in France msgid "Saint-Brieuc" -msgstr "" +msgstr "Saint-Brieuc" #. A city in France msgid "Saint-Quentin" -msgstr "" +msgstr "Saint-Quentin" #. A city in France msgid "Saint-Yan" -msgstr "" +msgstr "Saint-Yan" #. A city in France msgid "Salon" -msgstr "" +msgstr "Salon" #. A city in France msgid "Strasbourg" -msgstr "" +msgstr "Straatsburg" #. A city in France msgid "Tarbes" -msgstr "" +msgstr "Tarbes" #. A city in France msgid "Toulouse" -msgstr "" +msgstr "Toulouse" #. A city in France msgid "Tours" -msgstr "" +msgstr "Tours" #. A city in France msgid "Trignac" -msgstr "" +msgstr "Trignac" #. A city in France msgid "Troyes" -msgstr "" +msgstr "Troyes" #. A city in France msgid "Veauche" -msgstr "" +msgstr "Veauche" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Vichy" -msgstr "" +msgstr "Vichy" #. A city in France msgid "Vélizy" -msgstr "" +msgstr "Vélizy" #. A city in France msgid "Évreux" -msgstr "" +msgstr "Évreux" #. The capital of French Guiana msgid "Cayenne" -msgstr "" +msgstr "Cayenne" #. The capital of French Polynesia msgid "Papeete" -msgstr "" +msgstr "Papeete" #. A city in Gabon msgid "Franceville" -msgstr "" +msgstr "Franceville" #. The capital of Gabon msgid "Libreville" -msgstr "" +msgstr "Libreville" #. A city in Gabon msgid "Port-Gentil" -msgstr "" +msgstr "Port-Gentil" #. The capital of Gambia msgid "Banjul" -msgstr "" +msgstr "Banjul" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" -msgstr "" +msgstr "Achum" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" -msgstr "" +msgstr "Altenburg" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Augsburg" -msgstr "" +msgstr "Augsburg" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Baal" -msgstr "" +msgstr "Baal" #. The capital of Germany msgctxt "City in Berlin, Germany" msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlijn" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" -msgstr "" +msgstr "Bindersleben" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" -msgstr "" +msgstr "Bonn" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Braunschweig" -msgstr "" +msgstr "Braunschweig" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" -msgstr "" +msgstr "Bredeck" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" msgid "Bremen" -msgstr "" +msgstr "Bremen" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Büchel" -msgstr "" +msgstr "Büchel" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Celle" -msgstr "" +msgstr "Celle" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Donaueschingen" -msgstr "" +msgstr "Donaueschingen" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Dorfgmünd" -msgstr "" +msgstr "Dorfgmünd" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Dortmund" -msgstr "" +msgstr "Dortmund" #. A city in Saxony in Germany msgid "Dresden" -msgstr "" +msgstr "Dresden" #. A city in Saarland in Germany msgid "Ensheim" -msgstr "" +msgstr "Ensheim" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Faßberg" -msgstr "" +msgstr "Faßberg" #. A city in Hesse in Germany msgid "Frankfurt" -msgstr "" +msgstr "Frankfurt" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Friedrichshafen" -msgstr "" +msgstr "Friedrichshafen" #. A city in Hesse in Germany msgid "Fritzlar" -msgstr "" +msgstr "Fritzlar" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Geilenkirchen" -msgstr "" +msgstr "Geilenkirchen" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Hahn" -msgstr "" +msgstr "Hahn" #. A city in Hamburg in Germany msgctxt "City in Hamburg, Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "" +msgstr "Hamburg" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Hannover" -msgstr "" +msgstr "Hannover" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Hof" -msgstr "" +msgstr "Hof" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Hohn" -msgstr "" +msgstr "Hohn" #. A city in Saxony-Anhalt in Germany msgid "Holzdorf" -msgstr "" +msgstr "Holzdorf" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Illesheim" -msgstr "" +msgstr "Illesheim" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkar" -msgstr "" +msgstr "Kalkar" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkum" -msgstr "" +msgstr "Kalkum" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Karlsruhe" -msgstr "" +msgstr "Karlsruhe" #. A city in Hesse in Germany msgid "Kassel" -msgstr "" +msgstr "Kassel" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Katterbach" -msgstr "" +msgstr "Katterbach" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Kiel" -msgstr "" +msgstr "Kiel" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Klemenshof" -msgstr "" +msgstr "Klemenshof" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Laage" -msgstr "" +msgstr "Laage" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "" +msgstr "Lager Lechfeld" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Lahr" -msgstr "" +msgstr "Lahr" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Landsberg" -msgstr "" +msgstr "Landsberg" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Laupheim" -msgstr "" +msgstr "Laupheim" #. A city in Saxony in Germany msgid "Leipzig" -msgstr "" +msgstr "Leipzig" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Liebenscheid" -msgstr "" +msgstr "Liebenscheid" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Meßstetten" -msgstr "" +msgstr "Meßstetten" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". msgid "Munich" -msgstr "" +msgstr "München" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Mönchengladbach" -msgstr "" +msgstr "Mönchengladbach" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Münster" -msgstr "" +msgstr "Münster" #. A city in Bavaria in Germany. #. One of several cities in Germany called "Neuburg". msgid "Neuburg an der Donau" -msgstr "" +msgstr "Neuburg an der Donau" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Neuostheim" -msgstr "" +msgstr "Neuostheim" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Niederstetten" -msgstr "" +msgstr "Niederstetten" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Nordholz" -msgstr "" +msgstr "Nordholz" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". msgid "Nuremberg" -msgstr "" +msgstr "Neurenberg" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "" +msgstr "Oberpfaffenhofen" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Paderborn" -msgstr "" +msgstr "Paderborn" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Parchim" -msgstr "" +msgstr "Parchim" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Ramstein" -msgstr "" +msgstr "Ramstein" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Rheine" -msgstr "" +msgstr "Rheine" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Roth" -msgstr "" +msgstr "Roth" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Schleswig" -msgstr "" +msgstr "Sleeswijk" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Seebad Heringsdorf" -msgstr "" +msgstr "Seebad Heringsdorf" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Spangdahlem" -msgstr "" +msgstr "Spangdahlem" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" msgid "Stuttgart" -msgstr "" +msgstr "Stuttgart" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Trollenhagen" -msgstr "" +msgstr "Trollenhagen" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "" +msgstr "Ulstrupfeld" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Vorrade" -msgstr "" +msgstr "Vorrade" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" -msgstr "" +msgstr "Webershausen" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" -msgstr "" +msgstr "Westerland" #. A city in Hesse in Germany msgid "Wiesbaden" -msgstr "" +msgstr "Wiesbaden" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Wunstorf" -msgstr "" +msgstr "Wunstorf" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Würzburg" -msgstr "" +msgstr "Würzburg" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Zweibrücken" -msgstr "" +msgstr "Zweibrücken" #. The capital of Ghana msgid "Accra" -msgstr "" +msgstr "Accra" #. The capital of Gibraltar msgctxt "City in Gibraltar" @@ -6922,194 +6922,194 @@ msgstr "Gibraltar" #. A city in Greece msgid "Alexandroúpolis" -msgstr "" +msgstr "Alexandroúpolis" #. A city in Greece msgid "Andravída" -msgstr "" +msgstr "Andravída" #. A city in Greece msgid "Argostólion" -msgstr "" +msgstr "Argostólion" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" -msgstr "" +msgstr "Athene" #. A city in Greece msgid "Chrysoúpolis" -msgstr "" +msgstr "Chrysoúpolis" #. A city in Greece. #. The name is also written "Χίος". msgid "Chíos" -msgstr "" +msgstr "Chíos" #. A city in Greece msgid "Elefsís" -msgstr "" +msgstr "Eleusis" #. A city in Greece msgid "Irákleion" -msgstr "" +msgstr "Herakleion" #. A city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". msgid "Kalamáta" -msgstr "" +msgstr "Kalamáta" #. A city in Greece msgid "Karpásion" -msgstr "" +msgstr "Karpásion" #. A city in Greece msgid "Katomérion" -msgstr "" +msgstr "Katomérion" #. A city in Greece msgid "Kos" -msgstr "" +msgstr "Kos" #. A city in Greece msgid "Kozáni" -msgstr "" +msgstr "Kozáni" #. A city in Greece msgid "Kárpathos" -msgstr "" +msgstr "Kárpathos" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". msgid "Kérkyra" -msgstr "" +msgstr "Kérkyra" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". msgid "Kýthira" -msgstr "" +msgstr "Kýthira" #. A city in Greece msgid "Lárisa" -msgstr "" +msgstr "Lárisa" #. A city in Greece msgid "Monólithos" -msgstr "" +msgstr "Monólithos" #. A city in Greece msgid "Mytilíni" -msgstr "" +msgstr "Mytilíni" #. A city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". msgid "Mýkonos" -msgstr "" +msgstr "Mýkonos" #. A city in Greece msgid "Náxos" -msgstr "" +msgstr "Náxos" #. A city in Greece msgid "Paradeísion" -msgstr "" +msgstr "Paradeísion" #. A city in Greece msgid "Páros" -msgstr "" +msgstr "Páros" #. A city in Greece msgid "Skíathos" -msgstr "" +msgstr "Skíathos" #. A city in Greece msgid "Soúda" -msgstr "" +msgstr "Soúda" #. A city in Greece msgid "Sámos" -msgstr "" +msgstr "Sámos" #. A city in Greece msgid "Tanágra" -msgstr "" +msgstr "Tanágra" #. A city in Greece msgid "Thessaloníki" -msgstr "" +msgstr "Thessaloníki" #. A city in Greece msgid "Zákynthos" -msgstr "" +msgstr "Zákynthos" #. A city in Greece msgid "Áno Síros" -msgstr "" +msgstr "Áno Síros" #. A city in Greece msgid "Áraxos" -msgstr "" +msgstr "Áraxos" #. A city in Greece msgid "Áyios Athanásios" -msgstr "" +msgstr "Áyios Athanásios" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". msgid "Dundas" -msgstr "" +msgstr "Dundas" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". msgid "Godthåb" -msgstr "" +msgstr "Godthåb" #. A city in Greenland msgid "Ittorisseq" -msgstr "" +msgstr "Ittorisseq" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". msgid "Jakobshavn" -msgstr "" +msgstr "Jakobshavn" #. A city in Greenland msgid "Kulusuk" -msgstr "" +msgstr "Kulusuk" #. A city in Greenland msgid "Narsarsuaq" -msgstr "" +msgstr "Narsarsuaq" #. A city in Greenland msgid "Søndre Strømfjord" -msgstr "" +msgstr "Søndre Strømfjord" #. A city in Grenada msgid "Bamboo" -msgstr "" +msgstr "Bamboo" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" -msgstr "" +msgstr "Saint George's" #. The capital of Guadeloupe msgid "Basse-Terre" -msgstr "" +msgstr "Basse-Terre" #. A city in Guadeloupe msgid "Les Abymes" -msgstr "" +msgstr "Les Abymes" #. A city in Guam msgid "Asatdas" -msgstr "" +msgstr "Asatdas" #. A city in Guam msgid "Hagåtña" -msgstr "" +msgstr "Hagåtña" #. The capital of Guatemala msgctxt "City in Guatemala" @@ -7118,576 +7118,576 @@ msgstr "Guatemala" #. A city in Guatemala msgid "Huehuetenango" -msgstr "" +msgstr "Huehuetenango" #. A city in Guatemala msgid "Puerto Barrios" -msgstr "" +msgstr "Puerto Barrios" #. A city in Guatemala msgid "Puerto San José" -msgstr "" +msgstr "Puerto San José" #. A city in Guatemala msgid "Retalhuleu" -msgstr "" +msgstr "Retalhuleu" #. A city in Guatemala msgid "Tikal" -msgstr "" +msgstr "Tikal" #. A city in Guernsey msgid "Hautnez" -msgstr "" +msgstr "Hautnez" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" -msgstr "" +msgstr "Saint Peter Port" #. The capital of Guinea msgid "Conakry" -msgstr "" +msgstr "Conakry" #. The capital of Guyana msgctxt "City in Guyana" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "Georgetown" #. Capital of Haiti msgid "Port-au-Prince" -msgstr "" +msgstr "Port-au-Prince" #. A city in Honduras msgid "Amapala" -msgstr "" +msgstr "Amapala" #. A city in Honduras msgid "Catacamas" -msgstr "" +msgstr "Catacamas" #. A city in Honduras msgid "Ciudad Choluteca" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Choluteca" #. A city in Honduras msgid "Comayagua" -msgstr "" +msgstr "Comayagua" #. A city in Honduras msgid "Guanaja" -msgstr "" +msgstr "Guanaja" #. A city in Honduras msgid "La Ceiba" -msgstr "" +msgstr "La Ceiba" #. A city in Honduras msgid "La Esperanza" -msgstr "" +msgstr "La Esperanza" #. A city in Honduras msgid "La Mesa" -msgstr "" +msgstr "La Mesa" #. A city in Honduras msgid "Puerto Lempira" -msgstr "" +msgstr "Puerto Lempira" #. A city in Honduras msgid "Roatán" -msgstr "" +msgstr "Roatán" #. A city in Honduras msgid "Santa Rosa de Copán" -msgstr "" +msgstr "Santa Rosa de Copán" #. The capital of Honduras msgid "Tegucigalpa" -msgstr "" +msgstr "Tegucigalpa" #. A city in Honduras msgid "Tela" -msgstr "" +msgstr "Tela" #. A city in Honduras msgid "Yoro" -msgstr "" +msgstr "Yoro" #. A city in Hong Kong msgid "Kowloon" -msgstr "" +msgstr "Kowloon" #. The capital of Hungary msgid "Budapest" -msgstr "" +msgstr "Boedapest" #. A city in Hungary msgid "Debrecen" -msgstr "" +msgstr "Debrecen" #. A city in Hungary msgid "Kecskemét" -msgstr "" +msgstr "Kecskemét" #. A city in Hungary msgid "Pápa" -msgstr "" +msgstr "Pápa" #. A city in Hungary msgid "Pécs" -msgstr "" +msgstr "Pécs" #. A city in Hungary msgid "Szeged" -msgstr "" +msgstr "Szeged" #. A city in Hungary msgid "Szolnok" -msgstr "" +msgstr "Szolnok" #. A city in Iceland msgid "Akureyri" -msgstr "" +msgstr "Akureyri" #. A city in Iceland msgid "Eiðar" -msgstr "" +msgstr "Eiðar" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" -msgstr "" +msgstr "Reykjavík" #. A city in Iceland msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "" +msgstr "Ytri-Njarðvík" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" msgid "Agartala" -msgstr "" +msgstr "Agartala" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" msgid "Agra" -msgstr "" +msgstr "Agra" #. A city in India msgid "Ahmadabad" -msgstr "" +msgstr "Ahmadabad" #. A city in India #. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" msgid "Allahabad" -msgstr "" +msgstr "Allahabad" #. A city in India #. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" msgid "Amritsar" -msgstr "" +msgstr "Amritsar" #. A city in India #. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" msgid "Aurangabad" -msgstr "" +msgstr "Aurangabad" #. A city in India msgid "Bagdogra" -msgstr "" +msgstr "Bagdogra" #. A city in India - local airport #. "Bengaluru" is the new name msgid "Bangalore" -msgstr "" +msgstr "Bangalore" #. A city in India. #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". msgid "Benares" -msgstr "" +msgstr "Benares" #. A city in India #. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" #. the local name in Hindi is "भावनगर" msgid "Bhavnagar" -msgstr "" +msgstr "Bhavnagar" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". msgid "Bhopal" -msgstr "" +msgstr "Bhopal" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". msgid "Bhubaneshwar" -msgstr "" +msgstr "Bhubaneshwar" #. A city in India. msgid "Bhuj" -msgstr "" +msgstr "Bhuj" #. A union territory in India. #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" msgid "Chandigarh" -msgstr "" +msgstr "Chandigarh" #. A city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". msgid "Chennai" -msgstr "" +msgstr "Chennai" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". msgid "Coimbatore" -msgstr "" +msgstr "Coimbatore" #. A city in India #. also known as Dehra Doon #. the local name in Hindi is "देहरादून" msgid "Dehradun" -msgstr "" +msgstr "Dehradun" #. A city in India msgid "Dibrugarh" -msgstr "" +msgstr "Dibrugarh" #. A city in India #. the local name in Hindi is "दीमापुर" msgid "Dimapur" -msgstr "" +msgstr "Dimapur" #. A city in India msgid "Hyderabad" -msgstr "" +msgstr "Hyderabad" #. A city in India msgid "Jaipur" -msgstr "" +msgstr "Jaipur" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "जम्मू" msgid "Jammu" -msgstr "" +msgstr "Jammu" #. A city in India. #. The old name is "Cochin" #. A city in Japan msgid "Kochi" -msgstr "" +msgstr "Kochi" #. A city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". msgid "Kolkata" -msgstr "" +msgstr "Calcutta" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लेह" msgid "Leh" -msgstr "" +msgstr "Leh" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". msgid "Lucknow" -msgstr "" +msgstr "Lucknow" #. A city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". msgid "Mumbai" -msgstr "" +msgstr "Mumbai" #. A city in India msgid "Nagpur" -msgstr "" +msgstr "Nagpur" #. The capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". msgid "New Delhi" -msgstr "" +msgstr "New Delhi" #. A city in India msgid "Patna" -msgstr "" +msgstr "Patna" #. A city in India msgid "Pune" -msgstr "" +msgstr "Pune" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "शिमला" msgid "Shimla" -msgstr "" +msgstr "Shimla" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "श्रीनगर" #. The local name in Urdu is "شرینگر" msgid "Srinagar" -msgstr "" +msgstr "Srinagar" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "" +msgstr "Thiruvananthapuram" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "" +msgstr "Tiruchchirappalli" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" -msgstr "" +msgstr "Djakarta" #. A city in Indonesia msgid "Makassar" -msgstr "" +msgstr "Makassar" #. A city in Indonesia msgid "Medan" -msgstr "" +msgstr "Medan" #. A city in Indonesia msgid "Palembang" -msgstr "" +msgstr "Palembang" #. A city in Indonesia msgid "Pekanbaru" -msgstr "" +msgstr "Pekanbaru" #. A city in Indonesia msgid "Yogyakarta" -msgstr "" +msgstr "Yogyakarta" #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". msgid "Abadan" -msgstr "" +msgstr "Abadan" #. A city in Iran msgid "Abadeh" -msgstr "" +msgstr "Abadeh" #. A city in Iran msgid "Abū Mūsā" -msgstr "" +msgstr "Abū Mūsā" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". msgid "Aghajari" -msgstr "" +msgstr "Aghajari" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". msgid "Ahvaz" -msgstr "" +msgstr "Ahvaz" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". msgid "Ardabil" -msgstr "" +msgstr "Ardabil" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "" +msgstr "Bandar 'Abbas" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". msgid "Bandar-e Bushehr" -msgstr "" +msgstr "Bandar-e Bushehr" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". msgid "Bandar-e Lengeh" -msgstr "" +msgstr "Bandar-e Lengeh" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". msgid "Bandar-e Mahshahr" -msgstr "" +msgstr "Bandar-e Mahshahr" #. A city in Iran msgid "Birjand" -msgstr "" +msgstr "Birjand" #. A city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". msgid "Chah Bahar" -msgstr "" +msgstr "Chah Bahar" #. A city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". msgid "Dayrestan" -msgstr "" +msgstr "Dayrestan" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". msgid "Do Gonbadan" -msgstr "" +msgstr "Do Gonbadan" #. A city in Iran msgid "Esfahan" -msgstr "" +msgstr "Isfahan" #. A city in Iran. #. The name is also written "فسا". msgid "Fasa" -msgstr "" +msgstr "Fasa" #. A city in Iran. #. The name is also written "گرگان". msgid "Gorgan" -msgstr "" +msgstr "Gorgan" #. A city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "" +msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". msgid "Hamadan" -msgstr "" +msgstr "Hamadan" #. A city in Iran. #. The name is also written "يلام". msgid "Ilam" -msgstr "" +msgstr "Ilam" #. A city in Iran msgid "Iranshahr" -msgstr "" +msgstr "Iranshahr" #. A city in Iran. #. The name is also written "كرج". msgid "Karaj" -msgstr "" +msgstr "Karaj" #. A city in Iran msgid "Kashan" -msgstr "" +msgstr "Kashan" #. A city in Iran msgid "Kerman" -msgstr "" +msgstr "Kerman" #. A city in Iran msgid "Kermanshah" -msgstr "" +msgstr "Kermanshah" #. A city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". msgid "Khorramabad" -msgstr "" +msgstr "Khorramabad" #. A city in Iran. #. The name is also written "كيش". msgid "Kish" -msgstr "" +msgstr "Kish" #. A city in Iran msgid "Lar" -msgstr "" +msgstr "Lar" #. A city in Iran. #. The name is also written "مشهد". msgid "Mashhad" -msgstr "" +msgstr "Mashhad" #. A city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". msgid "Masjed Soleyman" -msgstr "" +msgstr "Masjed Soleyman" #. A city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". msgid "Now Shahr" -msgstr "" +msgstr "Now Shahr" #. A city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". msgid "Orumiyeh" -msgstr "" +msgstr "Orumiyeh" #. A city in Iran. #. The name is also written "قزوین". msgid "Qazvin" -msgstr "" +msgstr "Qazvin" #. A city in Iran msgid "Rasht" -msgstr "" +msgstr "Rasht" #. A city in Iran msgid "Sabzevar" -msgstr "" +msgstr "Sabzevar" #. A city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". msgid "Sakht Sar" -msgstr "" +msgstr "Sakht Sar" #. A city in Iran msgid "Sanandaj" -msgstr "" +msgstr "Sanandaj" #. A city in Iran msgid "Sarakhs" -msgstr "" +msgstr "Sarakhs" #. A city in Iran. #. The name is also written "سمنان". msgid "Semnan" -msgstr "" +msgstr "Semnan" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". msgid "Shahr-e Bala" -msgstr "" +msgstr "Shahr-e Bala" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". msgid "Shahr-e Kord" -msgstr "" +msgstr "Shahr-e Kord" #. A city in Iran. #. The name is also written "شیراز". msgid "Shiraz" -msgstr "" +msgstr "Shiraz" #. A city in Iran msgid "Tabas" -msgstr "" +msgstr "Tabas" #. A city in Iran. #. The name is also written "تبريز". msgid "Tabriz" -msgstr "" +msgstr "Tabriz" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". msgid "Tehran" -msgstr "" +msgstr "Teheran" #. A city in Iran. #. The name is also written "يزد". msgid "Yazd" -msgstr "" +msgstr "Yazd" #. A city in Iran. #. The name is also written "زابل". msgid "Zabol" -msgstr "" +msgstr "Zabol" #. A city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "" +msgstr "Zahedan-e (Yek)" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". @@ -7698,798 +7698,798 @@ msgstr "Kurk" #. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". msgctxt "City in Ireland" msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "Dublin" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". msgid "Dunleary" -msgstr "" +msgstr "Dunleary" #. A city in Ireland msgid "Glentavraun" -msgstr "" +msgstr "Glentavraun" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". msgid "Shannon" -msgstr "" +msgstr "Shannon" #. The capital of the Isle of Man msgctxt "City in Isle of Man" msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "Douglas" #. A city in the Isle of Man msgid "Ronaldsway" -msgstr "" +msgstr "Ronaldsway" #. A city in Israel msgid "Elat" -msgstr "" +msgstr "Eilat" #. A city in Israel msgid "Mahanayim" -msgstr "" +msgstr "Mahanayim" #. A city in Israel msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "" +msgstr "Mahane Yisra'el" #. A city in Israel msgid "Ramot Remez" -msgstr "" +msgstr "Ramot Remez" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" -msgstr "" +msgstr "Shizzafon" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" -msgstr "" +msgstr "Tel Aviv" #. A city in Italy msgid "Albenga" -msgstr "" +msgstr "Albenga" #. A city in Italy msgid "Alghero" -msgstr "" +msgstr "Alghero" #. A city in Italy msgid "Ancona" -msgstr "" +msgstr "Ancona" #. A city in Italy msgid "Aviano" -msgstr "" +msgstr "Aviano" #. A city in Italy msgid "Bari" -msgstr "" +msgstr "Bari" #. A city in Italy msgid "Bergamo" -msgstr "" +msgstr "Bergamo" #. A city in Italy msgid "Bologna" -msgstr "" +msgstr "Bologna" #. A city in Italy msgid "Bolzano" -msgstr "" +msgstr "Bolzano" #. A city in Italy msgid "Brescia" -msgstr "" +msgstr "Brescia" #. A city in Italy msgid "Breuil-Cervinia" -msgstr "" +msgstr "Breuil-Cervinia" #. A city in Italy msgid "Brindisi" -msgstr "" +msgstr "Brindisi" #. A city in Italy msgid "Cagliari" -msgstr "" +msgstr "Cagliari" #. A city in Italy msgid "Capri" -msgstr "" +msgstr "Capri" #. A city in Italy msgid "Case Arfel" -msgstr "" +msgstr "Case Arfel" #. A city in Italy msgid "Catania" -msgstr "" +msgstr "Catania" #. A city in Italy msgid "Cervia" -msgstr "" +msgstr "Cervia" #. A city in Italy msgid "Crotone" -msgstr "" +msgstr "Crotona" #. A city in Italy msgid "Cuneo" -msgstr "" +msgstr "Cuneo" #. A city in Italy msgid "Decimomannu" -msgstr "" +msgstr "Decimomannu" #. A city in Italy msgid "Dobbiaco" -msgstr "" +msgstr "Dobbiaco" #. A city in Italy msgid "Ferrara" -msgstr "" +msgstr "Ferrara" #. A city in Italy. #. "Florence" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Firenze". msgctxt "City in Italy" msgid "Florence" -msgstr "" +msgstr "Florence" #. A city in Italy msgid "Forlì" -msgstr "" +msgstr "Forlì" #. A city in Italy msgid "Frosinone" -msgstr "" +msgstr "Frosinone" #. A city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". msgid "Genoa" -msgstr "" +msgstr "Genua" #. A city in Italy msgid "Ginosa Marina" -msgstr "" +msgstr "Ginosa Marina" #. A city in Italy msgid "Gioia del Colle" -msgstr "" +msgstr "Gioia del Colle" #. A city in Italy msgid "Grazzanise" -msgstr "" +msgstr "Grazzanise" #. A city in Italy msgid "Grosseto" -msgstr "" +msgstr "Grosseto" #. A city in Italy msgid "Grottaglie" -msgstr "" +msgstr "Grottaglie" #. A city in Italy msgid "Isola del Cantone" -msgstr "" +msgstr "Isola del Cantone" #. A city in Italy msgid "Laigueglia" -msgstr "" +msgstr "Laigueglia" #. A city in Italy msgid "Lampedusa" -msgstr "" +msgstr "Lampedusa" #. A city in Italy msgid "Latina" -msgstr "" +msgstr "Latina" #. A city in Italy msgid "Lecce" -msgstr "" +msgstr "Lecce" #. A city in Italy msgid "Messina" -msgstr "" +msgstr "Messina" #. A city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". msgid "Milan" -msgstr "" +msgstr "Milaan" #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". msgctxt "City in Italy" msgid "Naples" -msgstr "" +msgstr "Napels" #. A city in Italy msgid "Olbia" -msgstr "" +msgstr "Olbia" #. A city in Italy msgid "Palazzo" -msgstr "" +msgstr "Palazzo" #. A city in Italy msgid "Palermo" -msgstr "" +msgstr "Palermo" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" -msgstr "" +msgstr "Paneveggio" #. A city in Italy msgid "Pantelleria" -msgstr "" +msgstr "Pantelleria" #. A city in Italy msgid "Parma" -msgstr "" +msgstr "Parma" #. A city in Italy msgid "Perugia" -msgstr "" +msgstr "Perugia" #. A city in Italy msgid "Pescara" -msgstr "" +msgstr "Pescara" #. A city in Italy msgid "Piacenza" -msgstr "" +msgstr "Piacenza" #. A city in Italy msgid "Pisa" -msgstr "" +msgstr "Pisa" #. A city in Italy msgid "Pontecagnano" -msgstr "" +msgstr "Pontecagnano" #. A city in Italy msgid "Pratica di Mare" -msgstr "" +msgstr "Pratica di Mare" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "" +msgstr "Reggio di Calabria" #. A city in Italy msgid "Resia" -msgstr "" +msgstr "Resia" #. A city in Italy msgid "Rieti" -msgstr "" +msgstr "Rieti" #. A city in Italy msgid "Rimini" -msgstr "" +msgstr "Rimini" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" -msgstr "" +msgstr "Rome" #. A city in Italy msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "" +msgstr "Ronchi dei Legionari" #. A city in Italy msgid "Salignano" -msgstr "" +msgstr "Salignano" #. A city in Italy msgid "San Stèfano" -msgstr "" +msgstr "San Stèfano" #. A city in Italy msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "" +msgstr "Sant'Eufemia Lamezia" #. A city in Italy msgid "Sporminore" -msgstr "" +msgstr "Sporminore" #. A city in Italy msgid "Tamaricciola" -msgstr "" +msgstr "Tamaricciola" #. A city in Italy msgid "Tarvisio" -msgstr "" +msgstr "Tarvisio" #. A city in Italy msgid "Trapani" -msgstr "" +msgstr "Trapani" #. A city in Italy msgid "Trevico" -msgstr "" +msgstr "Trevico" #. A city in Italy msgid "Treviso" -msgstr "" +msgstr "Treviso" #. A city in Italy msgid "Trieste" -msgstr "" +msgstr "Triëst" #. A city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". msgid "Turin" -msgstr "" +msgstr "Turijn" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". msgid "Venice" -msgstr "" +msgstr "Venetië" #. A city in Italy msgid "Verona" -msgstr "" +msgstr "Verona" #. A city in Italy msgid "Viterbo" -msgstr "" +msgstr "Viterbo" #. A city in Italy msgid "Àrbatax" -msgstr "" +msgstr "Àrbatax" #. The capital of Jamaica msgctxt "City in Jamaica" msgid "Kingston" -msgstr "" +msgstr "Kingston" #. A city in Jamaica msgid "Montego Bay" -msgstr "" +msgstr "Montego Bay" #. A city in Japan msgid "Akita" -msgstr "" +msgstr "Akita" #. A city in Japan msgid "Ami" -msgstr "" +msgstr "Ami" #. A city in Japan msgid "Aomori" -msgstr "" +msgstr "Aomori" #. A city in Japan msgid "Asahikawa" -msgstr "" +msgstr "Asahikawa" #. A city in Japan msgid "Ashiya" -msgstr "" +msgstr "Ashiya" #. A city in Japan msgid "Chitose" -msgstr "" +msgstr "Chitose" #. A city in Japan msgid "Chofu" -msgstr "" +msgstr "Chofu" #. A city in Japan msgid "Fuji" -msgstr "" +msgstr "Fuji" #. A city in Japan msgid "Fukue" -msgstr "" +msgstr "Fukue" #. A city in Japan msgid "Fukuoka" -msgstr "" +msgstr "Fukuoka" #. A city in Japan msgid "Futemma" -msgstr "" +msgstr "Futemma" #. A city in Japan msgid "Gifu" -msgstr "" +msgstr "Gifu" #. A city in Japan msgid "Hakodate" -msgstr "" +msgstr "Hakodate" #. A city in Japan msgid "Hamamatsu" -msgstr "" +msgstr "Hamamatsu" #. A city in Japan msgid "Hamanaka" -msgstr "" +msgstr "Hamanaka" #. A city in Japan msgid "Hanamaki" -msgstr "" +msgstr "Hanamaki" #. A city in Japan msgid "Hiroshima" -msgstr "" +msgstr "Hiroshima" #. A city in Japan msgid "Hofu" -msgstr "" +msgstr "Hofu" #. A city in Japan msgid "Ishigaki" -msgstr "" +msgstr "Ishigaki" #. A city in Japan msgid "Iwakuni" -msgstr "" +msgstr "Iwakuni" #. A city in Japan msgid "Izumo" -msgstr "" +msgstr "Izumo" #. A city in Japan msgid "Janado" -msgstr "" +msgstr "Janado" #. A city in Japan msgid "Kadena" -msgstr "" +msgstr "Kadena" #. A city in Japan msgid "Kagoshima" -msgstr "" +msgstr "Kagoshima" #. A city in Japan msgid "Kanayama" -msgstr "" +msgstr "Kanayama" #. A city in Japan msgid "Kanoya" -msgstr "" +msgstr "Kanoya" #. A city in Japan msgid "Kashoji" -msgstr "" +msgstr "Kashoji" #. A city in Japan msgid "Kitakyushu" -msgstr "" +msgstr "Kitakyushu" #. A city in Japan msgid "Komatsu" -msgstr "" +msgstr "Komatsu" #. A city in Japan msgid "Komatsushima" -msgstr "" +msgstr "Komatsushima" #. A city in Japan msgid "Kumamoto" -msgstr "" +msgstr "Kumamoto" #. A city in Japan msgid "Kushiro" -msgstr "" +msgstr "Kushiro" #. A city in Japan msgid "Matsubara" -msgstr "" +msgstr "Matsubara" #. A city in Japan msgid "Matsumoto" -msgstr "" +msgstr "Matsumoto" #. A city in Japan msgid "Matsushima" -msgstr "" +msgstr "Matsushima" #. A city in Japan msgid "Matsuyama" -msgstr "" +msgstr "Matsuyama" #. A city in Japan msgid "Memambetsu" -msgstr "" +msgstr "Memambetsu" #. A city in Japan msgid "Mihonoseki" -msgstr "" +msgstr "Mihonoseki" #. A city in Japan msgid "Minami" -msgstr "" +msgstr "Minami" #. A city in Japan msgid "Misawa" -msgstr "" +msgstr "Misawa" #. A city in Japan msgid "Mito" -msgstr "" +msgstr "Mito" #. A city in Japan msgid "Miyazaki" -msgstr "" +msgstr "Miyazaki" #. A city in Japan msgid "Mombetsu" -msgstr "" +msgstr "Mombetsu" #. A city in Japan msgid "Nagasaki" -msgstr "" +msgstr "Nagasaki" #. A city in Japan msgid "Nagoya" -msgstr "" +msgstr "Nagoya" #. A city in Japan msgid "Naha" -msgstr "" +msgstr "Naha" #. A city in Japan msgid "Naka-shibetsu" -msgstr "" +msgstr "Naka-shibetsu" #. A city in Japan msgid "Niigata" -msgstr "" +msgstr "Niigata" #. A city in Japan msgid "Obihiro" -msgstr "" +msgstr "Obihiro" #. A city in Japan msgid "Odaira" -msgstr "" +msgstr "Odaira" #. A city in Japan msgid "Odaka" -msgstr "" +msgstr "Odaka" #. A city in Japan msgid "Odate" -msgstr "" +msgstr "Odate" #. A city in Japan msgid "Ofunakoshi" -msgstr "" +msgstr "Ofunakoshi" #. A city in Japan msgid "Ogimachiya" -msgstr "" +msgstr "Ogimachiya" #. A city in Japan msgid "Oita" -msgstr "" +msgstr "Oita" #. A city in Japan msgid "Okata" -msgstr "" +msgstr "Okata" #. A city in Japan msgid "Okayama" -msgstr "" +msgstr "Okayama" #. A city in Japan msgid "Okazato" -msgstr "" +msgstr "Okazato" #. A city in Japan msgid "Osaka" -msgstr "" +msgstr "Osaka" #. A city in Japan msgid "Ozuki" -msgstr "" +msgstr "Ozuki" #. A city in Japan msgid "Saga" -msgstr "" +msgstr "Saga" #. A city in Japan msgid "Sanrizuka" -msgstr "" +msgstr "Sanrizuka" #. A city in Japan msgid "Sawada" -msgstr "" +msgstr "Sawada" #. A city in Japan msgid "Sendai" -msgstr "" +msgstr "Sendai" #. A city in Japan msgid "Shiroi" -msgstr "" +msgstr "Shiroi" #. A city in Japan msgid "Takamatsu" -msgstr "" +msgstr "Takamatsu" #. A city in Japan msgid "Takatsu" -msgstr "" +msgstr "Takatsu" #. A city in Japan msgid "Tateyama" -msgstr "" +msgstr "Tateyama" #. The capital of Japan msgid "Tokyo" -msgstr "" +msgstr "Tokio" #. A city in Japan msgid "Tottori" -msgstr "" +msgstr "Tottori" #. A city in Japan msgid "Toyama" -msgstr "" +msgstr "Toyama" #. A city in Japan msgid "Toyooka" -msgstr "" +msgstr "Toyooka" #. A city in Japan msgid "Tsuiki" -msgstr "" +msgstr "Tsuiki" #. A city in Japan msgid "Ushuku" -msgstr "" +msgstr "Ushuku" #. A city in Japan msgid "Wakkanai" -msgstr "" +msgstr "Wakkanai" #. A city in Japan msgid "Yamagata" -msgstr "" +msgstr "Yamagata" #. A city in Japan msgid "Yamaguchi" -msgstr "" +msgstr "Yamaguchi" #. A city in Japan msgid "Yao" -msgstr "" +msgstr "Yao" #. A city in Japan msgid "Yokota" -msgstr "" +msgstr "Yokota" #. A city in Japan msgid "Yoshinaga" -msgstr "" +msgstr "Yoshinaga" #. A city in Jersey msgid "La Hougue" -msgstr "" +msgstr "La Hougue" #. The capital of Jersey msgid "Saint Helier" -msgstr "" +msgstr "Saint Helier" #. A city in Jordan msgid "Al 'Aqabah" -msgstr "" +msgstr "Al 'Aqabah" #. A city in Jordan msgid "Al Jizah" -msgstr "" +msgstr "Al Jizah" #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". msgid "Amman" -msgstr "" +msgstr "Amman" #. A city in Kazakhstan msgid "Aktau" -msgstr "" +msgstr "Aktau" #. A city in Kazakhstan msgid "Aktobe" -msgstr "" +msgstr "Aktobe" #. A city in Kazakhstan msgid "Almaty" -msgstr "" +msgstr "Almaty" #. The capital of Kazakhstan msgid "Astana" -msgstr "" +msgstr "Astana" #. A city in Kazakhstan msgid "Atyrau" -msgstr "" +msgstr "Atyrau" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Balkhash". msgid "Balqash" -msgstr "" +msgstr "Balqash" #. A city in Kazakhstan msgid "Karaganda" -msgstr "" +msgstr "Karaganda" #. A city in Kazakhstan msgid "Kokshetau" -msgstr "" +msgstr "Kokshetau" #. A city in Kazakhstan msgid "Kostanay" -msgstr "" +msgstr "Kostanay" #. A city in Kazakhstan msgid "Kyzylorda" -msgstr "" +msgstr "Kyzylorda" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". msgid "Oral" -msgstr "" +msgstr "Oral" #. A city in Kazakhstan. msgid "Oskemen" -msgstr "" +msgstr "Oskemen" #. A city in Kazakhstan msgid "Pavlodar" -msgstr "" +msgstr "Pavlodar" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Petropavlovsk". msgid "Petropavl" -msgstr "" +msgstr "Petropavl" #. A city in Kazakhstan msgid "Semey" -msgstr "" +msgstr "Semey" #. A city in Kazakhstan msgid "Shymkent" -msgstr "" +msgstr "Shymkent" #. A city in Kazakhstan msgid "Taraz" -msgstr "" +msgstr "Taraz" #. A city in Kenya msgid "Eldoret" -msgstr "" +msgstr "Eldoret" #. A city in Kenya msgid "Kisumu" -msgstr "" +msgstr "Kisumu" #. A city in Kenya msgid "Mombasa" -msgstr "" +msgstr "Mombasa" #. The capital of Kenya msgid "Nairobi" -msgstr "" +msgstr "Nairobi" #. A city in Kiribati msgctxt "City in Kiribati" msgid "London" -msgstr "" +msgstr "London" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. @@ -8500,61 +8500,61 @@ msgstr "Koeweit" #. The capital of Kyrgyzstan msgid "Bishkek" -msgstr "" +msgstr "Bishkek" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". msgid "Vientiane" -msgstr "" +msgstr "Vientiane" #. A city in Latvia msgid "Liepāja" -msgstr "" +msgstr "Liepāja" #. The capital of Latvia msgid "Rīga" -msgstr "" +msgstr "Riga" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". msgid "Beirut" -msgstr "" +msgstr "Beiroet" #. A city in Libya msgid "Baninah" -msgstr "" +msgstr "Baninah" #. A city in Libya msgid "Sabha" -msgstr "" +msgstr "Sabha" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". msgid "Tripoli" -msgstr "" +msgstr "Tripoli" #. The capital of Liechtenstein msgid "Vaduz" -msgstr "" +msgstr "Vaduz" #. A city in Lithuania msgid "Kaunas" -msgstr "" +msgstr "Kaunas" #. A city in Lithuania msgid "Palanga" -msgstr "" +msgstr "Palanga" #. The capital of Lithuania msgid "Vilnius" -msgstr "" +msgstr "Vilnius" #. A city in Lithuania msgid "Šiauliai" -msgstr "" +msgstr "Šiauliai" #. The capital of Luxembourg msgctxt "City in Luxembourg" @@ -8570,438 +8570,438 @@ msgstr "Macau" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". msgid "Taipa" -msgstr "" +msgstr "Taipa" #. A city in Macedonia msgid "Ohrid" -msgstr "" +msgstr "Ohrid" #. The capital of Macedonia msgid "Skopje" -msgstr "" +msgstr "Skopje" #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" -msgstr "" +msgstr "Ankarena" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" -msgstr "" +msgstr "Antananarivo" #. A city in Madagascar msgid "Antsiranana" -msgstr "" +msgstr "Antsiranana" #. A city in Madagascar msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "" +msgstr "Fasenina-Ampasy" #. A city in Madagascar msgid "Mahajanga" -msgstr "" +msgstr "Mahajanga" #. A city in Madagascar msgid "Toamasina" -msgstr "" +msgstr "Toamasina" #. A city in Madagascar msgid "Tolanaro" -msgstr "" +msgstr "Tolanaro" #. A city in Malaysia msgid "Bintulu" -msgstr "" +msgstr "Bintulu" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "George Town" -msgstr "" +msgstr "George Town" #. A city in Malaysia msgid "Johor Bahru" -msgstr "" +msgstr "Johor Bahru" #. A city in Malaysia msgid "Klang" -msgstr "" +msgstr "Klang" #. A city in Malaysia msgid "Kota Baharu" -msgstr "" +msgstr "Kota Baharu" #. A city in Malaysia msgid "Kota Kinabalu" -msgstr "" +msgstr "Kota Kinabalu" #. A city in Malaysia msgid "Kuah" -msgstr "" +msgstr "Kuah" #. The capital of Malaysia msgid "Kuala Lumpur" -msgstr "" +msgstr "Kuala Loempoer" #. A city in Malaysia msgid "Kuantan" -msgstr "" +msgstr "Kuantan" #. A city in Malaysia msgid "Kuching" -msgstr "" +msgstr "Kuching" #. A city in Malaysia msgid "Kudat" -msgstr "" +msgstr "Kudat" #. A city in Malaysia msgid "Melaka" -msgstr "" +msgstr "Melaka" #. A city in Malaysia msgid "Miri" -msgstr "" +msgstr "Miri" #. A city in Malaysia msgid "Sandakan" -msgstr "" +msgstr "Sandakan" #. A city in Malaysia msgid "Sepang" -msgstr "" +msgstr "Sepang" #. A city in Malaysia msgid "Sibu" -msgstr "" +msgstr "Sibu" #. A city in Malaysia msgid "Sitiawan" -msgstr "" +msgstr "Sitiawan" #. A city in Malaysia msgid "Tawau" -msgstr "" +msgstr "Tawau" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". msgid "Male" -msgstr "" +msgstr "Male" #. A city in Malta msgid "Luqa" -msgstr "" +msgstr "Luqa" #. The capital of Malta msgid "Valletta" -msgstr "" +msgstr "Valletta" #. The capital of the Marshall Islands msgid "Majuro" -msgstr "" +msgstr "Majuro" #. The capital of Martinique msgid "Fort-de-France" -msgstr "" +msgstr "Fort-de-France" #. A city in Martinique msgid "Le Lamentin" -msgstr "" +msgstr "Le Lamentin" #. A city in Mauritania msgid "Nouadhibou" -msgstr "" +msgstr "Nouadhibou" #. The capital of Mauritania msgid "Nouakchott" -msgstr "" +msgstr "Nouakchott" #. A city in Mauritius msgid "Plaisance" -msgstr "" +msgstr "Plaisance" #. The capital of Mauritius msgid "Port Louis" -msgstr "" +msgstr "Port Louis" #. A city in Mauritius msgid "Port Mathurin" -msgstr "" +msgstr "Port Mathurin" #. A city in Mayotte msgid "Dzaoudzi" -msgstr "" +msgstr "Dzaoudzi" #. The capital of Mayotte msgid "Mamoudzou" -msgstr "" +msgstr "Mamoudzou" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Acapulco" -msgstr "" +msgstr "Acapulco" #. A city in Aguascalientes in Mexico msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "" +msgstr "Aguascalientes" #. A city in Campeche in Mexico msgctxt "City in Campeche, Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "" +msgstr "Campeche" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cancún" -msgstr "" +msgstr "Cancún" #. A city in Campeche in Mexico msgid "Carmen" -msgstr "" +msgstr "Carmen" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Chetumal" -msgstr "" +msgstr "Chetumal" #. A city in Yucatán in Mexico msgid "Chichén-Itzá" -msgstr "" +msgstr "Chichén-Itzá" #. A city in Chihuahua in Mexico msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "Chihuahua" #. A city in México in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". msgid "Ciudad Juárez" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Juárez" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Ciudad Obregón" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Obregón" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "" +msgstr "Ciudad Victoria" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Colima" -msgstr "" +msgstr "Colima" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cozumel" -msgstr "" +msgstr "Cozumel" #. A city in Morelos in Mexico msgid "Cuernavaca" -msgstr "" +msgstr "Cuernavaca" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Culiacán" -msgstr "" +msgstr "Culiacán" #. A city in Durango in Mexico msgctxt "City in Durango, Mexico" msgid "Durango" -msgstr "" +msgstr "Durango" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "El Zapote" -msgstr "" +msgstr "El Zapote" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Guadalajara" -msgstr "" +msgstr "Guadalajara" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Guaymas" -msgstr "" +msgstr "Guaymas" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Hermosillo" -msgstr "" +msgstr "Hermosillo" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Ixtapa" -msgstr "" +msgstr "Ixtapa" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Ixtepec" -msgstr "" +msgstr "Ixtepec" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" msgid "La Paz" -msgstr "" +msgstr "La Paz" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Laguna Tepic" -msgstr "" +msgstr "Laguna Tepic" #. A city in Guanajuato in Mexico msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" msgid "León" -msgstr "" +msgstr "León" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "Loreto" -msgstr "" +msgstr "Loreto" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Los Mochis" -msgstr "" +msgstr "Los Mochis" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Manzanillo" -msgstr "" +msgstr "Manzanillo" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Matamoros" -msgstr "" +msgstr "Matamoros" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Mazatlán" -msgstr "" +msgstr "Mazatlán" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Mexicali" -msgstr "" +msgstr "Mexicali" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". msgid "Mexico City" -msgstr "" +msgstr "Mexico Stad" #. A city in Veracruz in Mexico msgid "Minatitlán" -msgstr "" +msgstr "Minatitlán" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Monclova" -msgstr "" +msgstr "Monclova" #. A city in Nuevo León in Mexico msgid "Monterrey" -msgstr "" +msgstr "Monterrey" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Morelia" -msgstr "" +msgstr "Morelia" #. A city in Yucatán in Mexico msgctxt "City in Yucatán, Mexico" msgid "Mérida" -msgstr "" +msgstr "Mérida" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "" +msgstr "Nuevo Laredo" #. A city in Oaxaca in Mexico msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgstr "Oaxaca" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Piedras Negras" -msgstr "" +msgstr "Piedras Negras" #. A city in Veracruz in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". msgid "Poza Rica de Hidalgo" -msgstr "" +msgstr "Poza Rica de Hidalgo" #. A city in Puebla in Mexico msgctxt "City in Puebla, Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "" +msgstr "Puebla" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Puerto Escondido" -msgstr "" +msgstr "Puerto Escondido" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "" +msgstr "Puerto Vallarta" #. A city in Querétaro in Mexico msgctxt "City in Querétaro, Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgstr "Querétaro" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Reynosa" -msgstr "" +msgstr "Reynosa" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Saltillo" -msgstr "" +msgstr "Saltillo" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "San José del Cabo" -msgstr "" +msgstr "San José del Cabo" #. A city in San Luis Potosí in Mexico msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgstr "San Luis Potosí" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Tampico" -msgstr "" +msgstr "Tampico" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tapachula" -msgstr "" +msgstr "Tapachula" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Tijuana" -msgstr "" +msgstr "Tijuana" #. A city in México in Mexico msgid "Toluca" -msgstr "" +msgstr "Toluca" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Torreón" -msgstr "" +msgstr "Torreón" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tuxtla" -msgstr "" +msgstr "Tuxtla" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Uruapan" -msgstr "" +msgstr "Uruapan" #. A city in Veracruz in Mexico msgctxt "City in Veracruz, Mexico" msgid "Veracruz" -msgstr "" +msgstr "Veracruz" #. A city in Tabasco in Mexico msgid "Villahermosa" -msgstr "" +msgstr "Villahermosa" #. A city in Zacatecas in Mexico msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "Zacatecas" #. The capital of the Federated States of Micronesia msgid "Palikir" -msgstr "" +msgstr "Palikir" #. The capital of Moldova msgid "Chişinău" -msgstr "" +msgstr "Chişinău" #. The capital of Monaco msgctxt "City in Monaco" @@ -9011,1179 +9011,1179 @@ msgstr "Monaco" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "" +msgstr "Ulaanbaatar" #. A city in Montenegro msgid "Podgorica" -msgstr "" +msgstr "Podgorica" #. A city in Montenegro msgid "Tivat" -msgstr "" +msgstr "Tivat" #. A city in Morocco msgid "Agadir" -msgstr "" +msgstr "Agadir" #. A city in Morocco msgid "Al Hoceima" -msgstr "" +msgstr "Al Hoceima" #. A city in Morocco msgid "Fes" -msgstr "" +msgstr "Fez" #. A city in Morocco msgid "Marrakech" -msgstr "" +msgstr "Marrakesj" #. A city in Morocco msgid "Meknes" -msgstr "" +msgstr "Meknes" #. A city in Morocco msgid "Nador" -msgstr "" +msgstr "Nador" #. A city in Morocco msgid "Nouaseur" -msgstr "" +msgstr "Nouaseur" #. A city in Morocco msgid "Ouarzazat" -msgstr "" +msgstr "Ouarzazat" #. A city in Morocco msgid "Oujda" -msgstr "" +msgstr "Oujda" #. The capital of Morocco msgid "Rabat" -msgstr "" +msgstr "Rabat" #. A city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". msgid "Tangier" -msgstr "" +msgstr "Tanger" #. A city in Morocco msgid "Tetouan" -msgstr "" +msgstr "Tetouan" #. A city in Mozambique msgid "Beira" -msgstr "" +msgstr "Beira" #. A city in Mozambique msgid "Chimoio" -msgstr "" +msgstr "Chimoio" #. A city in Mozambique msgid "Lichinga" -msgstr "" +msgstr "Lichinga" #. The capital of Mozambique msgid "Maputo" -msgstr "" +msgstr "Maputo" #. A city in Mozambique msgid "Nampula" -msgstr "" +msgstr "Nampula" #. A city in Mozambique msgid "Pemba" -msgstr "" +msgstr "Pemba" #. A city in Mozambique msgid "Quelimane" -msgstr "" +msgstr "Quelimane" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". msgid "Rangoon" -msgstr "" +msgstr "Rangoon" msgid "Windhoek" -msgstr "" +msgstr "Windhoek" #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". msgid "Kathmandu" -msgstr "" +msgstr "Kathmandu" #. The capital of the Netherlands msgid "Amsterdam" -msgstr "" +msgstr "Amsterdam" #. A city in the Netherlands msgid "De Kooy" -msgstr "" +msgstr "De Kooy" #. A city in the Netherlands msgid "Deelen" -msgstr "" +msgstr "Deelen" #. A city in the Netherlands msgid "Eindhoven" -msgstr "" +msgstr "Eindhoven" #. A city in the Netherlands msgid "Gilze" -msgstr "" +msgstr "Gilze" #. A city in the Netherlands msgid "Groningen" -msgstr "" +msgstr "Groningen" #. A city in the Netherlands msgid "Leeuwarden" -msgstr "" +msgstr "Leeuwarden" #. A city in the Netherlands msgid "Maastricht" -msgstr "" +msgstr "Maastricht" #. A city in the Netherlands msgid "Oost-Vlieland" -msgstr "" +msgstr "Oost-Vlieland" #. A city in the Netherlands msgid "Rotterdam" -msgstr "" +msgstr "Rotterdam" #. The capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". msgid "The Hague" -msgstr "" +msgstr "Den Haag" #. A city in the Netherlands msgid "Valkenburg" -msgstr "" +msgstr "Valkenburg" #. A city in the Netherlands msgid "Volkel" -msgstr "" +msgstr "Volkel" #. A city in the Netherlands msgid "Woensdrecht" -msgstr "" +msgstr "Woensdrecht" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Benners" -msgstr "" +msgstr "Benners" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Cupe Coy" -msgstr "" +msgstr "Cupecoy" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "" +msgstr "Dorp Nikiboko" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Gato" -msgstr "" +msgstr "Gato" #. A city in New Caledonia msgid "Karenga" -msgstr "" +msgstr "Karenga" #. The capital of New Caledonia msgid "Nouméa" -msgstr "" +msgstr "Nouméa" #. A city in New Zealand msgid "Auckland" -msgstr "" +msgstr "Auckland" #. A city in New Zealand msgid "Christchurch" -msgstr "" +msgstr "Christchurch" #. A city in New Zealand msgid "Dunedin" -msgstr "" +msgstr "Dunedin" #. The capital of New Zealand msgid "Wellington" -msgstr "" +msgstr "Wellington" #. A city in Nicaragua msgid "Bluefields" -msgstr "" +msgstr "Bluefields" #. A city in Nicaragua msgid "Chinandega" -msgstr "" +msgstr "Chinandega" #. A city in Nicaragua msgid "Jinotega" -msgstr "" +msgstr "Jinotega" #. A city in Nicaragua msgid "Juigalpa" -msgstr "" +msgstr "Juigalpa" #. The capital of Nicaragua msgid "Managua" -msgstr "" +msgstr "Managua" #. A city in Nicaragua msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "" +msgstr "Puerto Cabezas" #. A city in Nicaragua msgid "Rivas" -msgstr "" +msgstr "Rivas" #. A city in Niger msgid "Agadez" -msgstr "" +msgstr "Agadez" #. The capital of Niger msgid "Niamey" -msgstr "" +msgstr "Niamey" #. A city in Niger msgid "Zinder" -msgstr "" +msgstr "Zinder" msgid "Abuja" -msgstr "" +msgstr "Abuja" #. A city in Lagos Nigeria msgid "Ikeja" -msgstr "" +msgstr "Ikeja" #. A city in Nigeria msgid "Ilorin" -msgstr "" +msgstr "Ilorin" #. A city in Nigeria msgid "Kaduna" -msgstr "" +msgstr "Kaduna" #. A city in Nigeria msgid "Kano" -msgstr "" +msgstr "Kano" #. A city in Nigeria msgid "Port Harcourt" -msgstr "" +msgstr "Port Harcourt" #. The capital of Niue msgid "Alofi" -msgstr "" +msgstr "Alofi" #. A city in Norfolk Island msgctxt "City in Norfolk Island" msgid "Kingston" -msgstr "" +msgstr "Kingston" #. A city in the Northern Mariana Islands msgid "Chalan Kanoa" -msgstr "" +msgstr "Chalan Kanoa" #. A city in Norway msgid "Alta" -msgstr "" +msgstr "Alta" #. A city in Norway msgid "Berlevåg" -msgstr "" +msgstr "Berlevåg" #. A city in Norway msgid "Bodø" -msgstr "" +msgstr "Bodø" #. A city in Norway msgid "Bolle" -msgstr "" +msgstr "Bolle" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" -msgstr "" +msgstr "Boltåsen" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" -msgstr "" +msgstr "Brønnøysund" #. A city in Norway msgid "Båtsfjord" -msgstr "" +msgstr "Båtsfjord" #. A city in Norway msgid "Dalem" -msgstr "" +msgstr "Dalem" #. A city in Norway msgid "Djupdalen" -msgstr "" +msgstr "Djupdalen" #. A city in Norway msgid "Eldskog" -msgstr "" +msgstr "Eldskog" #. A city in Norway msgid "Fagernes" -msgstr "" +msgstr "Fagernes" #. A city in Norway msgid "Fiskenes" -msgstr "" +msgstr "Fiskenes" #. A city in Norway msgid "Flesland" -msgstr "" +msgstr "Flesland" #. A city in Norway msgid "Florø" -msgstr "" +msgstr "Florø" #. A city in Norway msgid "Førde" -msgstr "" +msgstr "Førde" #. A city in Norway msgid "Gardermoen" -msgstr "" +msgstr "Gardermoen" #. A city in Norway msgid "Hammerfest" -msgstr "" +msgstr "Hammerfest" #. A city in Norway msgid "Hasvik" -msgstr "" +msgstr "Hasvik" #. A city in Norway msgid "Haugesund" -msgstr "" +msgstr "Haugesund" #. A city in Norway msgid "Holm" -msgstr "" +msgstr "Holm" #. A city in Norway msgid "Honningsvåg" -msgstr "" +msgstr "Honningsvåg" #. A city in Norway msgid "Kirkenes" -msgstr "" +msgstr "Kirkenes" #. A city in Norway msgid "Kjevik" -msgstr "" +msgstr "Kjevik" #. A city in Norway msgid "Kristiansund" -msgstr "" +msgstr "Kristiansund" #. A city in Norway msgid "Mehamn" -msgstr "" +msgstr "Mehamn" #. A city in Norway msgid "Molde" -msgstr "" +msgstr "Molde" #. A city in Norway msgid "Mosjøen" -msgstr "" +msgstr "Mosjøen" #. A city in Norway msgid "Namsos" -msgstr "" +msgstr "Namsos" #. A city in Norway msgid "Narvik" -msgstr "" +msgstr "Narvik" #. A city in Norway msgid "Notodden" -msgstr "" +msgstr "Notodden" #. A city in Norway msgid "Oseberg" -msgstr "" +msgstr "Oseberg" #. The capital of Norway msgid "Oslo" -msgstr "" +msgstr "Oslo" #. A city in Norway msgid "Rygge" -msgstr "" +msgstr "Rygge" #. A city in Norway msgid "Røros" -msgstr "" +msgstr "Røros" #. A city in Norway msgid "Rørvik" -msgstr "" +msgstr "Rørvik" #. A city in Norway msgid "Røssvoll" -msgstr "" +msgstr "Røssvoll" #. A city in Norway msgid "Røst" -msgstr "" +msgstr "Røst" #. A city in Norway msgid "Sandane" -msgstr "" +msgstr "Sandane" #. A city in Norway msgid "Skagen" -msgstr "" +msgstr "Skagen" #. A city in Norway msgid "Skien" -msgstr "" +msgstr "Skien" #. A city in Norway msgid "Sola" -msgstr "" +msgstr "Sola" #. A city in Norway msgid "Stokka" -msgstr "" +msgstr "Stokka" #. A city in Norway msgid "Svartnes" -msgstr "" +msgstr "Svartnes" #. A city in Norway msgid "Svolvær" -msgstr "" +msgstr "Svolvær" #. A city in Norway msgid "Sørkjosen" -msgstr "" +msgstr "Sørkjosen" #. A city in Norway msgid "Torp" -msgstr "" +msgstr "Torp" #. A city in Norway msgid "Tromsø" -msgstr "" +msgstr "Tromsø" #. A city in Norway msgid "Trondheim" -msgstr "" +msgstr "Trondheim" #. A city in Norway msgid "Vadsø" -msgstr "" +msgstr "Vadsø" #. A city in Norway msgid "Ålesund" -msgstr "" +msgstr "Ålesund" #. A city in Norway msgid "Ørsta" -msgstr "" +msgstr "Ørsta" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "" +msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". msgid "Muscat" -msgstr "" +msgstr "Muscat" #. A city in Oman msgid "Salalah" -msgstr "" +msgstr "Salalah" #. The capital of Pakistan msgid "Islamabad" -msgstr "" +msgstr "Islamabad" #. A city in Pakistan msgid "Karachi" -msgstr "" +msgstr "Karachi" #. A city in Pakistan msgid "Lahore" -msgstr "" +msgstr "Lahore" #. A city in Pakistan msgid "Nawabshah" -msgstr "" +msgstr "Nawabshah" #. The capital of Palau msgid "Koror" -msgstr "" +msgstr "Koror" #. The capital of Palau msgid "Melekeok" -msgstr "" +msgstr "Melekeok" #. A city in Panama msgid "David" -msgstr "" +msgstr "David" #. A city in Panama msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "" +msgstr "Fuerte Kobbe" #. The capital of Panama msgid "Panamá" -msgstr "" +msgstr "Panama" #. A city in Panama msgid "Tocumen" -msgstr "" +msgstr "Tocumen" #. The capital of Papua New Guinea msgid "Port Moresby" -msgstr "" +msgstr "Port Moresby" #. The capital of Paraguay msgid "Asunción" -msgstr "" +msgstr "Asunción" #. A city in Paraguay msgid "Colonia Félix de Azara" -msgstr "" +msgstr "Colonia Félix de Azara" #. A city in Peru msgid "Andahuaylas" -msgstr "" +msgstr "Andahuaylas" #. A city in Peru msgid "Arequipa" -msgstr "" +msgstr "Arequipa" #. A city in Peru msgid "Ayacucho" -msgstr "" +msgstr "Ayacucho" #. A city in Peru msgid "Chiclayo" -msgstr "" +msgstr "Chiclayo" #. A city in Peru msgid "Cusco" -msgstr "" +msgstr "Cuzco" #. A city in Peru msgid "Iquitos" -msgstr "" +msgstr "Iquitos" #. A city in Peru msgid "Juliaca" -msgstr "" +msgstr "Juliaca" #. The capital of Peru msgctxt "City in Peru" msgid "Lima" -msgstr "" +msgstr "Lima" #. A city in Peru msgid "Pisco" -msgstr "" +msgstr "Pisco" #. A city in Peru msgid "Pucallpa" -msgstr "" +msgstr "Pucallpa" #. A city in Peru msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "" +msgstr "Puerto Maldonado" #. A city in Peru msgid "Tacna" -msgstr "" +msgstr "Tacna" #. A city in Peru msgid "Talara" -msgstr "" +msgstr "Talara" #. A city in Peru msgid "Tarapoto" -msgstr "" +msgstr "Tarapoto" #. A city in Peru msgid "Trujillo" -msgstr "" +msgstr "Trujillo" #. A city in Peru msgid "Tumbes" -msgstr "" +msgstr "Tumbes" #. A city in the Philippines msgid "Angeles" -msgstr "" +msgstr "Angeles" #. A city in the Philippines msgid "Davao" -msgstr "" +msgstr "Davao" #. A city in the Philippines msgid "Laoag" -msgstr "" +msgstr "Laoag" #. The capital of the Philippines msgid "Manila" -msgstr "" +msgstr "Manilla" #. A city in the Philippines msgid "Masbate" -msgstr "" +msgstr "Masbate" #. A city in the Philippines msgid "Pildira" -msgstr "" +msgstr "Pildira" #. A city in the Philippines msgid "Subic" -msgstr "" +msgstr "Subic" #. A city in the Philippines msgid "Zamboanga City" -msgstr "" +msgstr "Zamboanga City" #. A city in Poland msgid "Bydgoszcz" -msgstr "" +msgstr "Bydgoszcz" #. A city in Poland msgid "Gdańsk" -msgstr "" +msgstr "Gdańsk" #. A city in Poland msgid "Katowice" -msgstr "" +msgstr "Katowice" #. A city in Poland msgid "Kraków" -msgstr "" +msgstr "Krakau" #. A city in Poland msgid "Lublin" -msgstr "" +msgstr "Lublin" #. A city in Poland msgid "Olsztyn" -msgstr "" +msgstr "Olsztyn" #. A city in Poland msgid "Poznań" -msgstr "" +msgstr "Poznań" #. A city in Poland msgid "Radom" -msgstr "" +msgstr "Radom" #. A city in Poland msgid "Rzeszów" -msgstr "" +msgstr "Rzeszów" #. A city in Poland msgid "Szczecin" -msgstr "" +msgstr "Szczecin" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" -msgstr "" +msgstr "Warschau" #. A city in Poland msgid "Wrocław" -msgstr "" +msgstr "Wrocław" #. A city in Poland msgid "Zielona Góra" -msgstr "" +msgstr "Zielona Góra" #. A city in Poland msgid "Łódź" -msgstr "" +msgstr "Łódź" #. A city in Portugal msgid "Beja" -msgstr "" +msgstr "Beja" #. A city in Portugal msgid "Castelo Branco" -msgstr "" +msgstr "Castelo Branco" #. A city in Portugal msgid "Faro" -msgstr "" +msgstr "Faro" #. A city in Portugal msgid "Flor da Rosa" -msgstr "" +msgstr "Flor da Rosa" #. A city in Portugal msgid "Lajes" -msgstr "" +msgstr "Lajes" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". msgid "Lisbon" -msgstr "" +msgstr "Lissabon" #. A city in Portugal msgid "Monte Real" -msgstr "" +msgstr "Monte Real" #. A city in Portugal msgid "Montijo" -msgstr "" +msgstr "Montijo" #. A city in Portugal msgid "Ovar" -msgstr "" +msgstr "Ovar" #. A city in Portugal msgid "Ponta Delgada" -msgstr "" +msgstr "Ponta Delgada" #. A city in Portugal msgid "Porto" -msgstr "" +msgstr "Porto" #. A city in Portugal msgid "Porto Santo" -msgstr "" +msgstr "Porto Santo" #. A city in Portugal. #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". msgid "Santa Cruz das Flores" -msgstr "" +msgstr "Santa Cruz das Flores" #. A city in Portugal msgid "Sintra" -msgstr "" +msgstr "Sintra" #. A city in Portugal msgid "Água de Pena" -msgstr "" +msgstr "Água de Pena" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Aguadilla" -msgstr "" +msgstr "Aguadilla" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Carolina" -msgstr "" +msgstr "Carolina" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Ceiba" -msgstr "" +msgstr "Ceiba" #. A municipality of Puerto Rico msgid "San Juan" -msgstr "" +msgstr "San Juan" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". msgid "Doha" -msgstr "" +msgstr "Doha" #. A city in Romania msgid "Arad" -msgstr "" +msgstr "Arad" #. A city in Romania msgid "Bacău" -msgstr "" +msgstr "Bacău" #. A city in Romania msgid "Baia Mare" -msgstr "" +msgstr "Baia Mare" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". msgid "Bucharest" -msgstr "" +msgstr "Boekarest" #. A city in Romania msgid "Cluj-Napoca" -msgstr "" +msgstr "Cluj-Napoca" #. A city in Romania msgid "Craiova" -msgstr "" +msgstr "Craiova" #. A city in Romania msgid "Iaşi" -msgstr "" +msgstr "Iaşi" #. A city in Romania msgid "Mihail Kogălniceanu" -msgstr "" +msgstr "Mihail Kogălniceanu" #. A city in Romania msgid "Oradea" -msgstr "" +msgstr "Oradea" #. A city in Romania msgid "Satu Mare" -msgstr "" +msgstr "Satu Mare" #. A city in Romania msgid "Sibiu" -msgstr "" +msgstr "Sibiu" #. A city in Romania msgid "Suceava" -msgstr "" +msgstr "Suceava" #. A city in Romania msgid "Timişoara" -msgstr "" +msgstr "Timişoara" #. A city in Romania msgid "Tulcea" -msgstr "" +msgstr "Tulcea" #. A city in Romania msgid "Târgu-Mureş" -msgstr "" +msgstr "Târgu-Mureş" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". msgid "Abakan" -msgstr "" +msgstr "Abakan" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". msgid "Adler" -msgstr "" +msgstr "Adler" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". msgid "Anadyr'" -msgstr "" +msgstr "Anadyr'" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". msgid "Anapa" -msgstr "" +msgstr "Anapa" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "" +msgstr "Archangelsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". msgid "Astrakhan'" -msgstr "" +msgstr "Astrakhan" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". msgid "Barnaul" -msgstr "" +msgstr "Barnaul" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брацк". msgid "Bratsk" -msgstr "" +msgstr "Bratsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". msgid "Bryansk" -msgstr "" +msgstr "Bryansk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". msgid "Chelyabinsk" -msgstr "" +msgstr "Tsjeljabinsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". msgid "Chita" -msgstr "" +msgstr "Tsjita" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". msgid "Chul'man" -msgstr "" +msgstr "Tsjoelman" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". msgid "Engel's" -msgstr "" +msgstr "Engels" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". msgid "Irkutsk" -msgstr "" +msgstr "Irkoetsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". msgid "Kaliningrad" -msgstr "" +msgstr "Kaliningrad" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". msgid "Kazan'" -msgstr "" +msgstr "Kazan" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". msgid "Kemerovo" -msgstr "" +msgstr "Kemerovo" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". msgid "Khabarovsk" -msgstr "" +msgstr "Chabarovsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". msgid "Khanty-Mansiysk" -msgstr "" +msgstr "Chanty-Mansiysk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". msgid "Krasnodar" -msgstr "" +msgstr "Krasnodar" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Красноярск". msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "" +msgstr "Krasnojarsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". msgid "Magadan" -msgstr "" +msgstr "Magadan" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "" +msgstr "Mineral'nyye Vody" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". msgid "Mirnyy" -msgstr "" +msgstr "Mirnyy" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" -msgstr "" +msgstr "Moskou" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". msgid "Murmansk" -msgstr "" +msgstr "Moermansk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". msgid "Nal'chik" -msgstr "" +msgstr "Naltsjik" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". msgid "Nizhnevartovsk" -msgstr "" +msgstr "Nizjnevartovsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". msgid "Novokuznetsk" -msgstr "" +msgstr "Novokoeznetsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". msgid "Novosibirsk" -msgstr "" +msgstr "Novosibirsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". msgid "Omsk" -msgstr "" +msgstr "Omsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". msgid "Orenburg" -msgstr "" +msgstr "Orenburg" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". msgid "Penza" -msgstr "" +msgstr "Penza" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". msgid "Perm'" -msgstr "" +msgstr "Perm" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". msgid "Petropavlovsk" -msgstr "" +msgstr "Petropavlovsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". msgid "Rostov" -msgstr "" +msgstr "Rostov" #. A city in Russia. #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". msgid "Saint Petersburg" -msgstr "" +msgstr "Sint Petersburg" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". msgid "Samara" -msgstr "" +msgstr "Samara" #. A city in Russia msgid "Saratov" -msgstr "" +msgstr "Saratov" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". msgid "Stavropol'" -msgstr "" +msgstr "Stavropol" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". msgid "Strigino" -msgstr "" +msgstr "Strigino" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". msgid "Surgut" -msgstr "" +msgstr "Surgut" #. A city in Russia msgid "Syktyvkar" -msgstr "" +msgstr "Syktyvkar" #. A city in Russia msgid "Tiksi" -msgstr "" +msgstr "Tiksi" #. A city in Russia msgid "Tyumen" -msgstr "" +msgstr "Tjoemen" #. A city in Russia msgid "Udachnyy" -msgstr "" +msgstr "Udatsjnyy" #. A city in Russia msgid "Ufa" -msgstr "" +msgstr "Oefa" #. A city in Russia msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "" +msgstr "Oeljanovsk" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" -msgstr "" +msgstr "Oelan-Oede" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" -msgstr "" +msgstr "Velikiye Loeki" #. A city in Russia msgid "Vladivostok" -msgstr "" +msgstr "Wladiwostok" #. A city in Russia msgid "Volgograd" -msgstr "" +msgstr "Wolgograd" #. A city in Russia msgid "Voronezh" -msgstr "" +msgstr "Voronezj" #. A city in Russia msgid "Yakutsk" -msgstr "" +msgstr "Jakoetsk" #. A city in Russia msgid "Yekaterinburg" -msgstr "" +msgstr "Jekaterinaburg" #. A city in Russia msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "" +msgstr "Joezjno-Sachalinsk" #. The capital of Réunion msgid "Saint-Denis" -msgstr "" +msgstr "Saint-Denis" #. A city in Réunion msgctxt "City in Réunion" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "" +msgstr "Saint-Pierre" #. A city in Saint Helena msgctxt "City in Saint Helena" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "Georgetown" #. The capital of Saint Kitts and Nevis msgid "Basseterre" -msgstr "" +msgstr "Basseterre" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgid "Golden Rock" -msgstr "" +msgstr "Golden Rock" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" msgid "Newcastle" -msgstr "" +msgstr "Newcastle" #. The capital of Saint Lucia msgid "Castries" -msgstr "" +msgstr "Castries" #. A city in Saint Lucia msgid "Pointe Sable" -msgstr "" +msgstr "Pointe Sable" #. A city in Saint Lucia msgid "Vigie" -msgstr "" +msgstr "Vigie" #. The capital of Saint Pierre and Miquelon msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "" +msgstr "Saint-Pierre" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" -msgstr "" +msgstr "Arnos Vale" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" -msgstr "" +msgstr "Kingstown" #. The capital of Samoa msgid "Apia" -msgstr "" +msgstr "Apia" #. The capital of San Marino msgctxt "City in San Marino" @@ -10192,178 +10192,178 @@ msgstr "San Marino" #. A city in Saudi Arabia msgid "'Ar'ar" -msgstr "" +msgstr "Arar" #. A city in Saudi Arabia msgid "Abha" -msgstr "" +msgstr "Abha" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "" +msgstr "Ad Dalfa'ah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" -msgstr "" +msgstr "Ad Dammam" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "" +msgstr "Al 'Aqiq" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" -msgstr "" +msgstr "Al Qaysumah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" -msgstr "" +msgstr "Al Qurayyat" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wajh" -msgstr "" +msgstr "Al Wajh" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" -msgstr "" +msgstr "Al Wuday'ah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" -msgstr "" +msgstr "Ar Ruqayyiqah" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" -msgstr "" +msgstr "At Ta'if" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". msgid "Dhahran" -msgstr "" +msgstr "Dhahran" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ha'il" -msgstr "" +msgstr "Ha'il" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jiddah" -msgstr "" +msgstr "Jiddah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jizan" -msgstr "" +msgstr "Jizan" #. A city in Saudi Arabia msgid "Khamis Mushayt" -msgstr "" +msgstr "Khamis Mushayt" #. A city in Saudi Arabia msgid "Masjid Ibn Rashid" -msgstr "" +msgstr "Masjid Ibn Rashid" #. A city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". msgid "Mecca" -msgstr "" +msgstr "Mekka" #. A city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". msgid "Medina" -msgstr "" +msgstr "Medina" #. A city in Saudi Arabia msgid "Najran" -msgstr "" +msgstr "Najran" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "" +msgstr "Qal'at Bishah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" -msgstr "" +msgstr "Qara" #. A city in Saudi Arabia msgid "Rafha" -msgstr "" +msgstr "Rafha" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". msgid "Riyadh" -msgstr "" +msgstr "Riyaad" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tabuk" -msgstr "" +msgstr "Tabuk" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tamrah" -msgstr "" +msgstr "Tamrah" #. A city in Saudi Arabia msgid "Turayf" -msgstr "" +msgstr "Turayf" #. A city in Saudi Arabia msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "" +msgstr "Yanbu' al Bahr" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" -msgstr "" +msgstr "Boukot Ouolof" #. The capital of Senegal msgid "Dakar" -msgstr "" +msgstr "Dakar" #. A city in Senegal msgid "Saint-Louis" -msgstr "" +msgstr "Saint-Louis" #. A city in Senegal msgid "Tambacounda" -msgstr "" +msgstr "Tambacounda" #. A city in Senegal msgid "Ziguinchor" -msgstr "" +msgstr "Ziguinchor" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". msgid "Belgrade" -msgstr "" +msgstr "Belgrado" #. A city in Serbia msgid "Niš" -msgstr "" +msgstr "Niš" #. A city in Serbia msgid "Vršac" -msgstr "" +msgstr "Vršac" #. A city in Serbia msgid "Zemun" -msgstr "" +msgstr "Zemun" #. A city in the Seychelles msgid "Cascade" -msgstr "" +msgstr "Cascade" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" -msgstr "" +msgstr "Freetown" #. A city in Sierra Leone msgid "Lungi" -msgstr "" +msgstr "Lungi" #. The capital of Singapore msgctxt "City in Singapore" @@ -10372,1836 +10372,1836 @@ msgstr "Singapore" #. The capital of Slovakia msgid "Bratislava" -msgstr "" +msgstr "Bratislava" #. A city in Slovakia msgid "Dolný Hričov" -msgstr "" +msgstr "Dolný Hričov" #. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "" +msgstr "Kamenica nad Cirochou" #. A city in Slovakia msgid "Košice" -msgstr "" +msgstr "Košice" #. A city in Slovakia msgid "Lučenec" -msgstr "" +msgstr "Lučenec" #. A city in Slovakia msgid "Nitra" -msgstr "" +msgstr "Nitra" #. A city in Slovakia msgid "Piešťany" -msgstr "" +msgstr "Piešťany" #. A city in Slovakia msgid "Poprad" -msgstr "" +msgstr "Poprad" #. A city in Slovakia msgid "Prievidza" -msgstr "" +msgstr "Prievidza" #. A city in Slovakia msgid "Sliač" -msgstr "" +msgstr "Sliač" #. The capital of Slovenia msgid "Ljubljana" -msgstr "" +msgstr "Ljubljana" #. A city in Slovenia msgid "Maribor" -msgstr "" +msgstr "Maribor" #. A city in Slovenia msgid "Portorož" -msgstr "" +msgstr "Portorož" #. The capital of the Solomon Islands msgid "Honiara" -msgstr "" +msgstr "Honiara" #. A city in South Africa msgid "Bloemfontein" -msgstr "" +msgstr "Bloemfontein" #. A city in South Africa msgid "Cape Town" -msgstr "" +msgstr "Kaapstad" #. A city in South Africa msgid "Durban" -msgstr "" +msgstr "Durban" #. A city in South Africa msgid "Johannesburg" -msgstr "" +msgstr "Johannesburg" #. A city in South Africa msgid "Klerksdorp" -msgstr "" +msgstr "Klerksdorp" #. A city in South Africa msgid "Port Elizabeth" -msgstr "" +msgstr "Port Elizabeth" #. A city in South Africa msgid "Potchefstroom" -msgstr "" +msgstr "Potchefstroom" #. The capital of South Africa msgid "Pretoria" -msgstr "" +msgstr "Pretoria" #. A city in South Africa msgid "Springs" -msgstr "" +msgstr "Springs" #. A city in South Africa msgid "Upington" -msgstr "" +msgstr "Upington" #. A city in South Africa msgid "Vereeniging" -msgstr "" +msgstr "Vereeniging" #. A city in South Korea msgid "Ch'ongju" -msgstr "" +msgstr "Ch'ongju" #. A city in South Korea msgid "Cheju" -msgstr "" +msgstr "Cheju" #. A city in South Korea msgid "Inch'on" -msgstr "" +msgstr "Inch'on" #. A city in South Korea msgid "Kunsan" -msgstr "" +msgstr "Kunsan" #. A city in South Korea. #. The name is also written "오산". msgid "Osan" -msgstr "" +msgstr "Osan" #. A city in South Korea msgid "P'yongt'aek" -msgstr "" +msgstr "P'yongt'aek" #. A city in South Korea msgid "Pusan" -msgstr "" +msgstr "Pusan" #. The capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "Soul". msgid "Seoul" -msgstr "" +msgstr "Seoel" #. A city in South Korea msgid "Taegu" -msgstr "" +msgstr "Taegu" #. A city in Spain msgid "A Coruña" -msgstr "" +msgstr "A Coruña" #. A city in Spain msgid "Agoncillo" -msgstr "" +msgstr "Agoncillo" #. A city in Spain msgid "Alcantarilla" -msgstr "" +msgstr "Alcantarilla" #. A city in Spain msgid "Alicante" -msgstr "" +msgstr "Alicante" #. A city in Spain msgid "Almería" -msgstr "" +msgstr "Almería" #. A city in Spain msgid "Armilla" -msgstr "" +msgstr "Armilla" #. A city in Spain msgid "Atogo" -msgstr "" +msgstr "Atogo" #. A city in Spain msgid "Avilés" -msgstr "" +msgstr "Avilés" #. A city in Spain msgid "Barajas" -msgstr "" +msgstr "Barajas" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Barcelona" -msgstr "" +msgstr "Barcelona" #. A city in Spain msgid "Bilbao" -msgstr "" +msgstr "Bilbao" #. A city in Spain msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "" +msgstr "Colmenar Viejo" #. A city in Spain msgid "Corcovados" -msgstr "" +msgstr "Corcovados" #. A city in Spain msgid "Cuatro Vientos" -msgstr "" +msgstr "Cuatro Vientos" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Córdoba" -msgstr "" +msgstr "Córdoba" #. A city in Spain msgid "El Matorral" -msgstr "" +msgstr "El Matorral" #. A city in Spain msgid "Fuenterrabía" -msgstr "" +msgstr "Fuenterrabía" #. A city in Spain msgid "Gando" -msgstr "" +msgstr "Gando" #. A city in Spain msgid "Gerona" -msgstr "" +msgstr "Gerona" #. A city in Spain msgid "Getafe" -msgstr "" +msgstr "Getafe" #. A city in Spain msgid "Granada" -msgstr "" +msgstr "Granada" #. A city in Spain msgid "Güime" -msgstr "" +msgstr "Güime" #. A city in Spain msgid "Ibiza" -msgstr "" +msgstr "Ibiza" #. A city in Spain msgid "Jerez" -msgstr "" +msgstr "Jerez" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "León" -msgstr "" +msgstr "León" #. A city in Spain msgid "Lleida" -msgstr "" +msgstr "Lleida" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" -msgstr "" +msgstr "Los Baldíos" #. A city in Spain msgid "Los Llanos" -msgstr "" +msgstr "Los Llanos" #. The capital of Spain msgid "Madrid" -msgstr "" +msgstr "Madrid" #. A city in Spain msgid "Mahón" -msgstr "" +msgstr "Mahón" #. A city in Spain msgid "Melilla" -msgstr "" +msgstr "Melilla" #. A city in Spain msgid "Morón" -msgstr "" +msgstr "Morón" #. A city in Spain msgid "Málaga" -msgstr "" +msgstr "Málaga" #. A city in Spain msgid "Noáin" -msgstr "" +msgstr "Noáin" #. A city in Spain msgid "Palma" -msgstr "" +msgstr "Palma" #. A city in Spain msgid "Reus" -msgstr "" +msgstr "Reus" #. A city in Spain msgid "Rota" -msgstr "" +msgstr "Rota" #. A city in Spain msgid "Sabadell" -msgstr "" +msgstr "Sabadell" #. A city in Spain msgid "Salamanca" -msgstr "" +msgstr "Salamanca" #. A city in Spain msgid "San Javier" -msgstr "" +msgstr "San Javier" #. A city in Spain msgid "San Pablo" -msgstr "" +msgstr "San Pablo" #. A city in Spain msgid "Santander" -msgstr "" +msgstr "Santander" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Santiago" -msgstr "" +msgstr "Santiago" #. A city in Spain msgid "Talavera la Real" -msgstr "" +msgstr "Talavera la Real" #. A city in Spain msgid "Tamaduste" -msgstr "" +msgstr "Tamaduste" #. A city in Spain msgid "Torrejón del Rey" -msgstr "" +msgstr "Torrejón del Rey" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Valencia" -msgstr "" +msgstr "Valencia" #. A city in Spain msgid "Vigo" -msgstr "" +msgstr "Vigo" #. A city in Spain msgid "Villanubla" -msgstr "" +msgstr "Villanubla" #. A city in Spain msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "" +msgstr "Vitoria-Gasteiz" #. A city in Spain msgid "Zaragoza" -msgstr "" +msgstr "Zaragoza" #. The capital of Sri Lanka msgid "Colombo" -msgstr "" +msgstr "Colombo" #. A city in Sri Lanka msgid "Katunayaka" -msgstr "" +msgstr "Katunayaka" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" -msgstr "" +msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". msgid "Khartoum" -msgstr "" +msgstr "Khartoum" #. The capital of Suriname msgid "Paramaribo" -msgstr "" +msgstr "Paramaribo" #. A city in Suriname msgid "Zanderij" -msgstr "" +msgstr "Zanderij" #. The capital of Svalbard and Jan Mayen msgid "Longyearbyen" -msgstr "" +msgstr "Longyearbyen" #. The capital of Swaziland msgid "Lobamba" -msgstr "" +msgstr "Lobamba" #. A city in Swaziland msgid "Manzini" -msgstr "" +msgstr "Manzini" #. The capital of Swaziland msgid "Mbabane" -msgstr "" +msgstr "Mbabane" #. A city in Sweden msgid "Borlänge" -msgstr "" +msgstr "Borlänge" #. A city in Sweden msgid "Gällivare" -msgstr "" +msgstr "Gällivare" #. A city in Sweden msgid "Göteborg" -msgstr "" +msgstr "Göteborg" #. A city in Sweden msgid "Halmstad" -msgstr "" +msgstr "Halmstad" #. A city in Sweden msgid "Jönköping" -msgstr "" +msgstr "Jönköping" #. A city in Sweden msgid "Kalmar" -msgstr "" +msgstr "Kalmar" #. A city in Sweden msgid "Karlstad" -msgstr "" +msgstr "Karlstad" #. A city in Sweden msgid "Kiruna" -msgstr "" +msgstr "Kiruna" #. A city in Sweden msgid "Kramfors" -msgstr "" +msgstr "Kramfors" #. A city in Sweden msgid "Kristianstad" -msgstr "" +msgstr "Kristianstad" #. A city in Sweden msgid "Linköping" -msgstr "" +msgstr "Linköping" #. A city in Sweden msgid "Ljungbyhed" -msgstr "" +msgstr "Ljungbyhed" #. A city in Sweden msgid "Luleå" -msgstr "" +msgstr "Luleå" #. A city in Sweden msgid "Lycksele" -msgstr "" +msgstr "Lycksele" #. A city in Sweden msgid "Malmö" -msgstr "" +msgstr "Malmö" #. A city in Sweden msgid "Norrköping" -msgstr "" +msgstr "Norrköping" #. A city in Sweden msgid "Nyköping" -msgstr "" +msgstr "Nyköping" #. A city in Sweden msgid "Ronneby" -msgstr "" +msgstr "Ronneby" #. A city in Sweden msgid "Skellefteå" -msgstr "" +msgstr "Skellefteå" #. A city in Sweden msgid "Skövde" -msgstr "" +msgstr "Skövde" #. The capital of Sweden msgid "Stockholm" -msgstr "" +msgstr "Stockholm" #. A city in Sweden msgid "Sundsvall" -msgstr "" +msgstr "Sundsvall" #. A city in Sweden msgid "Söderhamn" -msgstr "" +msgstr "Söderhamn" #. A city in Sweden msgid "Umeå" -msgstr "" +msgstr "Umeå" #. A city in Sweden msgid "Visby" -msgstr "" +msgstr "Visby" #. A city in Sweden msgid "Västerås" -msgstr "" +msgstr "Västerås" #. A city in Sweden msgid "Växjö" -msgstr "" +msgstr "Växjö" #. A city in Sweden msgid "Ängelholm" -msgstr "" +msgstr "Ängelholm" #. A city in Sweden msgid "Örebro" -msgstr "" +msgstr "Örebro" #. A city in Sweden msgid "Örnsköldsvik" -msgstr "" +msgstr "Örnsköldsvik" #. A city in Switzerland msgid "Basel" -msgstr "" +msgstr "Basel" #. The capital of Switzerland msgid "Bern" -msgstr "" +msgstr "Bern" #. A city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". msgid "Geneva" -msgstr "" +msgstr "Genève" #. A city in Switzerland msgid "Grenchen" -msgstr "" +msgstr "Grenchen" #. A city in Switzerland msgid "Lugano" -msgstr "" +msgstr "Lugano" #. A city in Switzerland msgid "Neuchâtel" -msgstr "" +msgstr "Neuchâtel" #. A city in Switzerland msgid "Sankt Gallen" -msgstr "" +msgstr "Sankt Gallen" #. A city in Switzerland msgid "Sion" -msgstr "" +msgstr "Sion" #. A city in Switzerland msgid "St. Moritz" -msgstr "" +msgstr "St. Moritz" #. A city in Switzerland msgid "Zürich" -msgstr "" +msgstr "Zürich" #. A city in Syria msgid "Al Qamishli" -msgstr "" +msgstr "Al Qamishli" #. A city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". msgid "Aleppo" -msgstr "" +msgstr "Aleppo" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". msgid "Damascus" -msgstr "" +msgstr "Damascus" #. A city in Syria msgid "Dayr az Zawr" -msgstr "" +msgstr "Dayr az Zawr" #. A city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". msgid "Latakia" -msgstr "" +msgstr "Latakia" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "高雄". msgid "Kaohsiung" -msgstr "" +msgstr "Kaohsiung" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北". msgid "Taipei" -msgstr "" +msgstr "Taipei" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". msgid "Taoyuan" -msgstr "" +msgstr "Taoyuan" #. The capital of Tajikistan msgid "Dushanbe" -msgstr "" +msgstr "Dushanbe" #. A city in Tanzania msgid "Arusha" -msgstr "" +msgstr "Arusha" #. A city in Tanzania msgid "Bukoba" -msgstr "" +msgstr "Bukoba" #. The capital of Tanzania msgid "Dar es Salaam" -msgstr "" +msgstr "Dar es Salaam" #. A city in Tanzania msgid "Dodoma" -msgstr "" +msgstr "Dodoma" #. A city in Tanzania msgid "Iringa" -msgstr "" +msgstr "Iringa" #. A city in Tanzania msgid "Kigoma" -msgstr "" +msgstr "Kigoma" #. A city in Tanzania msgid "Mbeya" -msgstr "" +msgstr "Mbeya" #. A city in Tanzania msgid "Morogoro" -msgstr "" +msgstr "Morogoro" #. A city in Tanzania msgid "Moshi" -msgstr "" +msgstr "Moshi" #. A city in Tanzania msgid "Mtwara" -msgstr "" +msgstr "Mtwara" #. A city in Tanzania msgid "Musoma" -msgstr "" +msgstr "Musoma" #. A city in Tanzania msgid "Mwanza" -msgstr "" +msgstr "Mwanza" #. A city in Tanzania msgid "Songea" -msgstr "" +msgstr "Songea" #. A city in Tanzania msgid "Tabora" -msgstr "" +msgstr "Tabora" #. A city in Tanzania msgid "Zanzibar" -msgstr "" +msgstr "Zanzibar" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". msgid "Bangkok" -msgstr "" +msgstr "Bangkok" #. A city in Thailand msgid "Buriram" -msgstr "" +msgstr "Buriram" #. A city in Thailand msgid "Chiang Mai" -msgstr "" +msgstr "Chiang Mai" #. A city in Thailand msgid "Chiang Rai" -msgstr "" +msgstr "Chiang Rai" #. A city in Thailand msgid "Chon Buri" -msgstr "" +msgstr "Chon Buri" #. A city in Thailand msgid "Chumphon" -msgstr "" +msgstr "Chumphon" #. A city in Thailand msgid "Hat Yai" -msgstr "" +msgstr "Hat Yai" #. A city in Thailand msgid "Hua Hin" -msgstr "" +msgstr "Hua Hin" #. A city in Thailand msgid "Khon Kaen" -msgstr "" +msgstr "Khon Kaen" #. An island in Thailand msgid "Koh Samui" -msgstr "" +msgstr "Koh Samui" #. A city in Thailand msgid "Krabi" -msgstr "" +msgstr "Krabi" #. A city in Thailand msgid "Lampang" -msgstr "" +msgstr "Lampang" #. A city in Thailand msgid "Loei" -msgstr "" +msgstr "Loei" #. A city in Thailand msgid "Mae Hong Son" -msgstr "" +msgstr "Mae Hong Son" #. A city in Thailand msgid "Mae Sot" -msgstr "" +msgstr "Mae Sot" #. A city in Thailand msgid "Nakhon Phanom" -msgstr "" +msgstr "Nakhon Phanom" #. A city in Thailand msgid "Nakhon Ratchasima" -msgstr "" +msgstr "Nakhon Ratchasima" msgid "Nakhon Si Thammarat" -msgstr "" +msgstr "Nakhon Si Thammarat" #. A city in Thailand msgid "Nan" -msgstr "" +msgstr "Nan" #. A city in Thailand msgid "Narathiwat" -msgstr "" +msgstr "Narathiwat" #. A city in Thailand msgid "Phetchabun" -msgstr "" +msgstr "Phetchabun" #. A city in Thailand msgid "Phitsanulok" -msgstr "" +msgstr "Phitsanulok" #. A city in Thailand msgid "Phrae" -msgstr "" +msgstr "Phrae" #. A city in Thailand msgid "Phuket" -msgstr "" +msgstr "Phuket" #. A city in Thailand msgid "Ranong" -msgstr "" +msgstr "Ranong" #. A city in Thailand msgid "Rayong" -msgstr "" +msgstr "Rayong" #. A city in Thailand msgid "Roi Et" -msgstr "" +msgstr "Roi Et" #. A city in Thailand msgid "Sukhothai" -msgstr "" +msgstr "Sukhothai" #. A city in Thailand msgid "Surat Thani" -msgstr "" +msgstr "Surat Thani" #. A city in Thailand msgid "Trang" -msgstr "" +msgstr "Trang" #. A city in Thailand msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "" +msgstr "Ubon Ratchathani" #. A city in Thailand msgid "Udon Thani" -msgstr "" +msgstr "Udon Thani" #. The capital of Togo msgid "Lome" -msgstr "" +msgstr "Lome" #. A city in Togo msgid "Niamtougou" -msgstr "" +msgstr "Niamtougou" #. A city in Tonga msgid "Fua'amotu" -msgstr "" +msgstr "Fua'amotu" #. The capital of Tonga msgid "Nuku'alofa" -msgstr "" +msgstr "Nuku'alofa" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Bon Accord" -msgstr "" +msgstr "Bon Accord" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Piarco" -msgstr "" +msgstr "Piarco" #. The capital of Trinidad and Tobago msgid "Port-of-Spain" -msgstr "" +msgstr "Port-of-Spain" #. A city in Tunisia msgid "Bizerte" -msgstr "" +msgstr "Bizerte" #. A city in Tunisia msgid "El Borma" -msgstr "" +msgstr "El Borma" #. A city in Tunisia msgid "Gabes" -msgstr "" +msgstr "Gabes" #. A city in Tunisia msgid "Gafsa" -msgstr "" +msgstr "Gafsa" #. A city in Tunisia msgid "Houmt Souk" -msgstr "" +msgstr "Houmt Souk" #. A city in Tunisia msgid "Jendouba" -msgstr "" +msgstr "Jendouba" #. A city in Tunisia msgid "Kairouan" -msgstr "" +msgstr "Kairouan" #. A city in Tunisia msgid "Monastir" -msgstr "" +msgstr "Monastir" #. A city in Tunisia msgid "Qulaybiyah" -msgstr "" +msgstr "Qulaybiyah" #. A city in Tunisia msgid "Remada" -msgstr "" +msgstr "Remada" #. A city in Tunisia msgid "Sfax" -msgstr "" +msgstr "Sfax" #. A city in Tunisia msgid "Tabarka" -msgstr "" +msgstr "Tabarka" #. A city in Tunisia msgid "Tozeur" -msgstr "" +msgstr "Tozeur" #. The capital of Tunisia msgid "Tunis" -msgstr "" +msgstr "Tunis" #. A city in Turkey msgid "Adana" -msgstr "" +msgstr "Adana" #. The capital of Turkey msgid "Ankara" -msgstr "" +msgstr "Ankara" #. A city in Turkey msgid "Antalya" -msgstr "" +msgstr "Antalya" #. A city in Turkey msgid "Balikesir" -msgstr "" +msgstr "Balikesir" #. A city in Turkey msgid "Bandirma" -msgstr "" +msgstr "Bandirma" #. A city in Turkey msgid "Bodrum" -msgstr "" +msgstr "Bodrum" #. A city in Turkey msgid "Burdur" -msgstr "" +msgstr "Burdur" #. A city in Turkey msgid "Bursa" -msgstr "" +msgstr "Bursa" #. A city in Turkey msgid "Corlu" -msgstr "" +msgstr "Corlu" #. A city in Turkey msgid "Dalaman" -msgstr "" +msgstr "Dalaman" #. A city in Turkey msgid "Diyarbakir" -msgstr "" +msgstr "Diyarbakir" #. A city in Turkey msgid "Erzurum" -msgstr "" +msgstr "Erzurum" #. A city in Turkey msgid "Eskisehir" -msgstr "" +msgstr "Eskisehir" #. A city in Turkey msgid "Gaziantep" -msgstr "" +msgstr "Gaziantep" #. A city in Turkey msgid "Istanbul" -msgstr "" +msgstr "Istanboel" #. A city in Turkey msgid "Izmir" -msgstr "" +msgstr "Izmir" #. A city in Turkey msgid "Kars" -msgstr "" +msgstr "Kars" #. A city in Turkey msgid "Kayseri" -msgstr "" +msgstr "Kayseri" #. A city in Turkey msgid "Kislakoy" -msgstr "" +msgstr "Kislakoy" #. A city in Turkey msgid "Konya" -msgstr "" +msgstr "Konya" #. A city in Turkey msgid "Malatya" -msgstr "" +msgstr "Malatya" #. A city in Turkey msgid "Merzifon" -msgstr "" +msgstr "Merzifon" #. A city in Turkey msgid "Nevsehir" -msgstr "" +msgstr "Nevsehir" #. A city in Turkey msgid "Samsun" -msgstr "" +msgstr "Samsun" #. A city in Turkey msgid "Tepetarla" -msgstr "" +msgstr "Tepetarla" #. A city in Turkey msgid "Trabzon" -msgstr "" +msgstr "Trabzon" #. A city in Turkey msgid "Van" -msgstr "" +msgstr "Van" #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". msgid "Ashgabat" -msgstr "" +msgstr "Ashgabat" #. The capital of Tuvalu msgid "Funafuti" -msgstr "" +msgstr "Funafuti" #. A city in Uganda msgid "Arua" -msgstr "" +msgstr "Arua" #. A city in Uganda msgid "Entebbe" -msgstr "" +msgstr "Entebbe" #. A city in Uganda msgid "Kabale" -msgstr "" +msgstr "Kabale" #. The capital of Uganda msgid "Kampala" -msgstr "" +msgstr "Kampala" #. A city in Ukraine msgid "Boryspil'" -msgstr "" +msgstr "Boryspil" #. A city in Ukraine msgid "Chagor" -msgstr "" +msgstr "Chagor" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "" +msgstr "Dnjepropetrovsk" #. A city in Ukraine msgid "Donets'k" -msgstr "" +msgstr "Donetsk" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" -msgstr "" +msgstr "Hostomel" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "" +msgstr "Ivano-Frankivsk" #. A city in Ukraine msgid "Kharkiv" -msgstr "" - -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" +msgstr "Charkov" #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" +msgstr "Kryvyy Rih" + +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "L'viv" -msgstr "" +msgstr "Lviv" #. A city in Ukraine msgid "Mokroye" -msgstr "" +msgstr "Mokroye" #. A city in Ukraine msgid "Mykolayiv" -msgstr "" +msgstr "Mykolayiv" #. A city in Ukraine msgid "Odesa" -msgstr "" +msgstr "Odessa" #. A city in Ukraine msgid "Rivne" -msgstr "" +msgstr "Rivne" #. A city in Ukraine msgid "Simferopol'" -msgstr "" +msgstr "Simferopol" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" -msgstr "" +msgstr "Telichka" #. A city in Ukraine msgid "Uzhhorod" -msgstr "" +msgstr "Uzhhorod" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". msgid "Abu Dhabi" -msgstr "" +msgstr "Abu Dhabi" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al 'Ayn" -msgstr "" +msgstr "Al 'Ayn" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al Fujayrah" -msgstr "" +msgstr "Al Fujayrah" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". msgid "Dubai" -msgstr "" +msgstr "Dubai" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "" +msgstr "Ra's al Khaymah" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". msgid "Sharjah" -msgstr "" +msgstr "Sharjah" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Aberdeen" -msgstr "" +msgstr "Aberdeen" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Belfast" -msgstr "" +msgstr "Belfast" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Benson" -msgstr "" +msgstr "Benson" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Biggin Hill" -msgstr "" +msgstr "Biggin Hill" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" msgid "Birmingham" -msgstr "" +msgstr "Birmingham" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Blackpool" -msgstr "" +msgstr "Blackpool" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Boscombe" -msgstr "" +msgstr "Boscombe" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Bournemouth" -msgstr "" +msgstr "Bournemouth" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Bristol" -msgstr "" +msgstr "Bristol" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Brize Norton" -msgstr "" +msgstr "Brize Norton" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Butes" -msgstr "" +msgstr "Butes" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Cambridge" -msgstr "" +msgstr "Cambridge" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Campbeltown" -msgstr "" +msgstr "Campbeltown" #. A city in Wales in the United Kingdom. #. The local name in Welsh is "Caerdydd". msgctxt "City in Wales, United Kingdom" msgid "Cardiff" -msgstr "" +msgstr "Cardiff" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Carlisle" -msgstr "" +msgstr "Carlisle" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Castle Donington" -msgstr "" +msgstr "Castle Donington" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Church Fenton" -msgstr "" +msgstr "Church Fenton" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Coningsby" -msgstr "" +msgstr "Coningsby" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cottesmore" -msgstr "" +msgstr "Cottesmore" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Coventry" -msgstr "" +msgstr "Coventry" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cranfield" -msgstr "" +msgstr "Cranfield" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Cranwell" -msgstr "" +msgstr "Cranwell" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Dishforth" -msgstr "" +msgstr "Dishforth" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Dundee" -msgstr "" +msgstr "Dundee" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Edinburgh" -msgstr "" +msgstr "Edinburgh" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Eglinton" -msgstr "" +msgstr "Eglinton" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Exeter" -msgstr "" +msgstr "Exeter" #. A city in the United Kingdom msgid "Fairford" -msgstr "" +msgstr "Fairford" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Farnborough" -msgstr "" +msgstr "Farnborough" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Filton" -msgstr "" +msgstr "Filton" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Glasgow" -msgstr "" +msgstr "Glasgow" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Gramisdale" -msgstr "" +msgstr "Gramisdale" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Hawarden" -msgstr "" +msgstr "Hawarden" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Helston" -msgstr "" +msgstr "Helston" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Hugh Town" -msgstr "" +msgstr "Hugh Town" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Inverness" -msgstr "" +msgstr "Inverness" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kilmoluag" -msgstr "" +msgstr "Kilmoluag" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kinloss" -msgstr "" +msgstr "Kinloss" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kintra" -msgstr "" +msgstr "Kintra" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kirkwall" -msgstr "" +msgstr "Kirkwall" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Kirmington" -msgstr "" +msgstr "Kirmington" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Lakenheath" -msgstr "" +msgstr "Lakenheath" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeds" -msgstr "" +msgstr "Leeds" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeming Bar" -msgstr "" +msgstr "Leeming Bar" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Leuchars" -msgstr "" +msgstr "Leuchars" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Linton upon Ouse" -msgstr "" +msgstr "Linton upon Ouse" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Liverpool" -msgstr "" +msgstr "Liverpool" #. The capital of the United Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "London" -msgstr "" +msgstr "London" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Lossiemouth" -msgstr "" +msgstr "Lossiemouth" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Luton" -msgstr "" +msgstr "Luton" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Lydd" -msgstr "" +msgstr "Lydd" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Lyneham" -msgstr "" +msgstr "Lyneham" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Manchester" -msgstr "" +msgstr "Manchester" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Manston" -msgstr "" +msgstr "Manston" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Marham" -msgstr "" +msgstr "Marham" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Middle Wallop" -msgstr "" +msgstr "Middle Wallop" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Mildenhall" -msgstr "" +msgstr "Mildenhall" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Mossbank" -msgstr "" +msgstr "Mossbank" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Newcastle" -msgstr "" +msgstr "Newcastle" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Northolt" -msgstr "" +msgstr "Northolt" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Norwich" -msgstr "" +msgstr "Norwich" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Odiham" -msgstr "" +msgstr "Odiham" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Pembrey" -msgstr "" +msgstr "Pembrey" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" msgid "Plymouth" -msgstr "" +msgstr "Plymouth" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Prestwick" -msgstr "" +msgstr "Prestwick" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Saint Athan" -msgstr "" +msgstr "Saint Athan" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Shawbury" -msgstr "" +msgstr "Shawbury" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Shoreham-by-Sea" -msgstr "" +msgstr "Shoreham-by-Sea" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Southampton" -msgstr "" +msgstr "Southampton" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Southend" -msgstr "" +msgstr "Southend" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Stansted Mountfitchet" -msgstr "" +msgstr "Stansted Mountfitchet" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Staverton" -msgstr "" +msgstr "Staverton" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Stockton" -msgstr "" +msgstr "Stockton" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Stornoway" -msgstr "" +msgstr "Stornoway" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Sumburgh" -msgstr "" +msgstr "Sumburgh" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Topcliffe" -msgstr "" +msgstr "Topcliffe" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Valley" -msgstr "" +msgstr "Valley" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Waddington" -msgstr "" +msgstr "Waddington" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Wainfleet" -msgstr "" +msgstr "Wainfleet" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Wattisham" -msgstr "" +msgstr "Wattisham" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Wick" -msgstr "" +msgstr "Wick" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom msgid "Wittering" -msgstr "" +msgstr "Wittering" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom msgid "Yeovilton" -msgstr "" +msgstr "Yeovilton" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Aberdeen" -msgstr "" +msgstr "Aberdeen" #. A city in Texas in the United States msgid "Abilene" -msgstr "" +msgstr "Abilene" #. A city in Virginia in the United States msgid "Abingdon" -msgstr "" +msgstr "Abingdon" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ada" -msgstr "" +msgstr "Ada" #. A city in Alaska in the United States msgid "Adak" -msgstr "" +msgstr "Adak" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Adamsville" -msgstr "" +msgstr "Adamsville" #. A city in Michigan in the United States msgid "Adrian" -msgstr "" +msgstr "Adrian" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Ahoskie" -msgstr "" +msgstr "Ahoskie" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ainsworth" -msgstr "" +msgstr "Ainsworth" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Aitkin" -msgstr "" +msgstr "Aitkin" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Akron" -msgstr "" +msgstr "Akron" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Akron" -msgstr "" +msgstr "Akron" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alabaster" -msgstr "" +msgstr "Alabaster" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Alamogordo" -msgstr "" +msgstr "Alamogordo" #. A city in Colorado in the United States msgid "Alamosa" -msgstr "" +msgstr "Alamosa" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Albany" -msgstr "" +msgstr "Albany" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Albany" -msgstr "" +msgstr "Albany" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Albemarle" -msgstr "" +msgstr "Albemarle" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Albert Lea" -msgstr "" +msgstr "Albert Lea" #. A city in Alabama in the United States msgid "Albertville" -msgstr "" +msgstr "Albertville" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Albion" -msgstr "" +msgstr "Albion" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Albuquerque" -msgstr "" +msgstr "Albuquerque" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alexander City" -msgstr "" +msgstr "Alexander City" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "" +msgstr "Alexandrië" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "" +msgstr "Alexandrië" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "" +msgstr "Alexandrië" #. A city in Texas in the United States msgid "Alice" -msgstr "" +msgstr "Alice" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" -msgstr "" +msgstr "Allentown" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Alliance" -msgstr "" +msgstr "Alliance" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Alma" -msgstr "" +msgstr "Alma" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Alma" -msgstr "" +msgstr "Alma" #. A city in Michigan in the United States msgid "Alpena" -msgstr "" +msgstr "Alpena" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Alpine" -msgstr "" +msgstr "Alpine" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Alpine" -msgstr "" +msgstr "Alpine" #. A city in Illinois in the United States msgid "Alton" -msgstr "" +msgstr "Alton" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Altoona" -msgstr "" +msgstr "Altoona" #. A city in California in the United States msgid "Alturas" -msgstr "" +msgstr "Alturas" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Altus" -msgstr "" +msgstr "Altus" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Alva" -msgstr "" +msgstr "Alva" #. A city in Texas in the United States msgid "Amarillo" -msgstr "" +msgstr "Amarillo" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ambler" -msgstr "" +msgstr "Ambler" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Amelia" -msgstr "" +msgstr "Amelia" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ames" -msgstr "" +msgstr "Ames" #. A city in California in the United States msgid "Anaheim" -msgstr "" +msgstr "Anaheim" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anaktuvuk Pass" -msgstr "" +msgstr "Anaktuvuk Pass" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anchorage" -msgstr "" +msgstr "Anchorage" #. A city in Alabama in the United States msgid "Andalusia" -msgstr "" +msgstr "Andalusië" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Anderson" -msgstr "" +msgstr "Anderson" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Anderson" -msgstr "" +msgstr "Anderson" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Andover" -msgstr "" +msgstr "Andover" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Andrews" -msgstr "" +msgstr "Andrews" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Angle Inlet" -msgstr "" +msgstr "Angle Inlet" #. A city in Texas in the United States msgid "Angleton" -msgstr "" +msgstr "Angleton" #. A city in Alaska in the United States msgid "Angoon" -msgstr "" +msgstr "Angoon" #. A city in Alaska in the United States msgid "Aniak" -msgstr "" +msgstr "Aniak" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ankeny" -msgstr "" +msgstr "Ankeny" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ann Arbor" -msgstr "" +msgstr "Ann Arbor" #. A city in Maryland in the United States msgid "Annapolis" -msgstr "" +msgstr "Annapolis" #. A city in Alaska in the United States msgid "Annette" -msgstr "" +msgstr "Annette" #. A city in Alabama in the United States msgid "Anniston" -msgstr "" +msgstr "Anniston" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Antigo" -msgstr "" +msgstr "Antigo" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anvik" -msgstr "" +msgstr "Anvik" #. A city in Florida in the United States msgid "Apalachicola" -msgstr "" +msgstr "Apalachicola" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Appleton" -msgstr "" +msgstr "Appleton" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Appleton" -msgstr "" +msgstr "Appleton" #. A city in California in the United States msgid "Arcata" -msgstr "" +msgstr "Arcata" #. A city in Alaska in the United States msgid "Arctic Village" -msgstr "" +msgstr "Arctic Village" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ardmore" -msgstr "" +msgstr "Ardmore" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Arkadelphia" -msgstr "" +msgstr "Arkadelphia" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Arlington" -msgstr "" +msgstr "Arlington" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Arlington" -msgstr "" +msgstr "Arlington" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Artesia" -msgstr "" +msgstr "Artesia" #. A city in Colorado in the United States msgid "Arvada" -msgstr "" +msgstr "Arvada" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheboro" -msgstr "" +msgstr "Asheboro" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheville" -msgstr "" +msgstr "Asheville" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Ashland" -msgstr "" +msgstr "Ashland" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Ashland" -msgstr "" +msgstr "Ashland" #. A city in Ohio in the United States msgid "Ashtabula" -msgstr "" +msgstr "Ashtabula" #. A city in Colorado in the United States msgid "Aspen" -msgstr "" +msgstr "Aspen" #. A city in Oregon in the United States msgid "Astoria" -msgstr "" +msgstr "Astoria" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" -msgstr "" +msgstr "Athene" #. A city in Georgia in the United States msgid "Atlanta" -msgstr "" +msgstr "Atlanta" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" @@ -12210,774 +12210,774 @@ msgstr "Atlantische Oceaan" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" -msgstr "" +msgstr "Atlantic City" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Atoka" -msgstr "" +msgstr "Atoka" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Auburn" -msgstr "" +msgstr "Auburn" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Auburn" -msgstr "" +msgstr "Auburn" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Auburn" -msgstr "" +msgstr "Auburn" #. A city in Iowa in the United States msgid "Audubon" -msgstr "" +msgstr "Audubon" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Augusta" -msgstr "" +msgstr "Augusta" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Augusta" -msgstr "" +msgstr "Augusta" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "Aurora" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "Aurora" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "Aurora" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "Aurora" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Austin" -msgstr "" +msgstr "Austin" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Austin" -msgstr "" +msgstr "Austin" #. A city in California in the United States msgid "Avalon" -msgstr "" +msgstr "Avalon" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bad Axe" -msgstr "" +msgstr "Bad Axe" #. A city in Georgia in the United States msgid "Bainbridge" -msgstr "" +msgstr "Bainbridge" #. A city in Montana in the United States msgid "Baker" -msgstr "" +msgstr "Baker" #. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" -msgstr "" +msgstr "Baker City" #. A city in California in the United States msgid "Bakersfield" -msgstr "" +msgstr "Bakersfield" #. A city in Maryland in the United States msgid "Baltimore" -msgstr "" +msgstr "Baltimore" #. A city in Maine in the United States msgid "Bangor" -msgstr "" +msgstr "Bangor" #. A city in Maine in the United States msgid "Bar Harbor" -msgstr "" +msgstr "Bar Harbor" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Baraboo" -msgstr "" +msgstr "Baraboo" #. A city in Vermont in the United States msgid "Barre" -msgstr "" +msgstr "Barre" #. A city in Georgia in the United States msgid "Barretts" -msgstr "" +msgstr "Barretts" #. A city in Alaska in the United States msgid "Barrow" -msgstr "" +msgstr "Barrow" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Bartlesville" -msgstr "" +msgstr "Bartlesville" #. A city in Florida in the United States msgid "Bartow" -msgstr "" +msgstr "Bartow" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Batesville" -msgstr "" +msgstr "Batesville" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Baton Rouge" -msgstr "" +msgstr "Baton Rouge" #. A city in Michigan in the United States msgid "Battle Creek" -msgstr "" +msgstr "Battle Creek" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Baudette" -msgstr "" +msgstr "Baudette" #. A city in Texas in the United States msgid "Bay City" -msgstr "" +msgstr "Bay City" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" -msgstr "" +msgstr "Beatrice" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "" +msgstr "Beaufort" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "" +msgstr "Beaufort" #. A city in Texas in the United States msgid "Beaumont" -msgstr "" +msgstr "Beaumont" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Beaver Falls" -msgstr "" +msgstr "Beaver Falls" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Beckley" -msgstr "" +msgstr "Beckley" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Bedford" -msgstr "" +msgstr "Bedford" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bellaire" -msgstr "" +msgstr "Bellaire" #. A city in Illinois in the United States msgid "Belleville" -msgstr "" +msgstr "Belleville" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellevue" -msgstr "" +msgstr "Bellevue" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellingham" -msgstr "" +msgstr "Bellingham" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Belmar" -msgstr "" +msgstr "Belmar" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bemidji" -msgstr "" +msgstr "Bemidji" #. A city in Vermont in the United States msgid "Bennington" -msgstr "" +msgstr "Bennington" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Benson" -msgstr "" +msgstr "Benson" #. A city in Michigan in the United States msgid "Benton Harbor" -msgstr "" +msgstr "Benton Harbor" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Bentonville" -msgstr "" +msgstr "Bentonville" #. A city in California in the United States msgid "Berkeley" -msgstr "" +msgstr "Berkeley" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" -msgstr "" +msgstr "Berlijn" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" -msgstr "" +msgstr "Bethel" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bettles" -msgstr "" +msgstr "Bettles" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Beverly" -msgstr "" +msgstr "Beverly" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Big Piney" -msgstr "" +msgstr "Big Piney" #. A city in Michigan in the United States msgid "Big Rapids" -msgstr "" +msgstr "Big Rapids" #. A city in Texas in the United States msgid "Big Spring" -msgstr "" +msgstr "Big Spring" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bigfork" -msgstr "" +msgstr "Bigfork" #. A city in Montana in the United States msgid "Billings" -msgstr "" +msgstr "Billings" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Biloxi" -msgstr "" +msgstr "Biloxi" #. A city in New York in the United States msgid "Binghamton" -msgstr "" +msgstr "Binghamton" #. A city in Alaska in the United States msgid "Birchwood" -msgstr "" +msgstr "Birchwood" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Birmingham" -msgstr "" +msgstr "Birmingham" #. A city in California in the United States msgid "Bishop" -msgstr "" +msgstr "Bishop" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bismarck" -msgstr "" +msgstr "Bismarck" #. A city in Montana in the United States msgid "Black Eagle" -msgstr "" +msgstr "Black Eagle" #. A city in New York in the United States msgid "Black River" -msgstr "" +msgstr "Black River" #. A city in Virginia in the United States msgid "Blacksburg" -msgstr "" +msgstr "Blacksburg" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "" +msgstr "Bloomington" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "" +msgstr "Bloomington" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Bluefield" -msgstr "" +msgstr "Bluefield" #. A city in California in the United States msgid "Blythe" -msgstr "" +msgstr "Blythe" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Blytheville" -msgstr "" +msgstr "Blytheville" #. A city in Florida in the United States msgid "Boca Raton" -msgstr "" +msgstr "Boca Raton" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Bogue" -msgstr "" +msgstr "Bogue" #. A city in Idaho in the United States msgid "Boise" -msgstr "" +msgstr "Boise" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Boone" -msgstr "" +msgstr "Boone" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Boone" -msgstr "" +msgstr "Boone" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Boothville" -msgstr "" +msgstr "Boothville" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" -msgstr "" +msgstr "Bordeaux" #. A city in Texas in the United States msgid "Borger" -msgstr "" +msgstr "Borger" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Boscobel" -msgstr "" +msgstr "Boscobel" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Boston" -msgstr "" +msgstr "Boston" msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Boulder" -msgstr "" +msgstr "Boulder" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" -msgstr "" +msgstr "Bowling Green" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bowman" -msgstr "" +msgstr "Bowman" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Box Elder" -msgstr "" +msgstr "Box Elder" #. A city in Montana in the United States msgid "Bozeman" -msgstr "" +msgstr "Bozeman" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Bradford" -msgstr "" +msgstr "Bradford" #. A city in Texas in the United States msgid "Brady" -msgstr "" +msgstr "Brady" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Brainerd" -msgstr "" +msgstr "Brainerd" #. A city in Washington in the United States msgid "Bremerton" -msgstr "" +msgstr "Bremerton" #. A city in Texas in the United States msgid "Brenham" -msgstr "" +msgstr "Brenham" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Bridgeport" -msgstr "" +msgstr "Bridgeport" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Broken Bow" -msgstr "" +msgstr "Broken Bow" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Brookings" -msgstr "" +msgstr "Brookings" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Brookings" -msgstr "" +msgstr "Brookings" #. A city in Florida in the United States msgid "Brooksville" -msgstr "" +msgstr "Brooksville" #. A city in Colorado in the United States msgid "Broomfield" -msgstr "" +msgstr "Broomfield" #. A city in Montana in the United States msgid "Browning" -msgstr "" +msgstr "Browning" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownsville" -msgstr "" +msgstr "Brownsville" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownwood" -msgstr "" +msgstr "Brownwood" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "" +msgstr "Brunswick" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "" +msgstr "Brunswick" #. A city in Utah in the United States msgid "Bryce Canyon" -msgstr "" +msgstr "Bryce Canyon" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Buckhannon" -msgstr "" +msgstr "Buckhannon" #. A city in Alaska in the United States msgid "Buckland" -msgstr "" +msgstr "Buckland" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "" +msgstr "Buffalo" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "" +msgstr "Buffalo" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "" +msgstr "Buffalo" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "" +msgstr "Buffalo" #. A city in Arizona in the United States msgid "Bullhead City" -msgstr "" +msgstr "Bullhead City" #. A city in California in the United States msgid "Burbank" -msgstr "" +msgstr "Burbank" #. A city in Idaho in the United States msgid "Burley" -msgstr "" +msgstr "Burley" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "Burlington" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "Burlington" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "Burlington" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "Burlington" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "Burlington" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Burlington" -msgstr "" +msgstr "Burlington" #. A city in Texas in the United States msgid "Burnet" -msgstr "" +msgstr "Burnet" #. A city in Oregon in the United States msgid "Burns" -msgstr "" +msgstr "Burns" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Butler" -msgstr "" +msgstr "Butler" #. A city in Montana in the United States msgid "Butte" -msgstr "" +msgstr "Butte" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cadillac" -msgstr "" +msgstr "Cadillac" #. A city in Illinois in the United States msgid "Cahokia" -msgstr "" +msgstr "Cahokia" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" -msgstr "" +msgstr "Caïro" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "" +msgstr "Caldwell" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "" +msgstr "Caldwell" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "" +msgstr "Caldwell" #. A city in California in the United States msgid "Camarillo" -msgstr "" +msgstr "Camarillo" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "" +msgstr "Cambridge" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "" +msgstr "Cambridge" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Camden" -msgstr "" +msgstr "Camden" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Camp Douglas" -msgstr "" +msgstr "Camp Douglas" #. A city in Maryland in the United States msgid "Camp Springs" -msgstr "" +msgstr "Camp Springs" #. A city in California in the United States msgid "Campo" -msgstr "" +msgstr "Campo" #. A city in Texas in the United States msgid "Canadian" -msgstr "" +msgstr "Canadian" #. A city in Georgia in the United States msgid "Canton" -msgstr "" +msgstr "Canton" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Canaveral" -msgstr "" +msgstr "Cape Canaveral" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Coral" -msgstr "" +msgstr "Cape Coral" #. A city in Missouri in the United States msgid "Cape Girardeau" -msgstr "" +msgstr "Cape Girardeau" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carbondale" -msgstr "" +msgstr "Carbondale" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Cardiff" -msgstr "" +msgstr "Cardiff" #. A city in Maine in the United States msgid "Caribou" -msgstr "" +msgstr "Caribou" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "" +msgstr "Carlsbad" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "" +msgstr "Carlsbad" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carmi" -msgstr "" +msgstr "Carmi" #. A city in Michigan in the United States msgid "Caro" -msgstr "" +msgstr "Caro" #. A city in Iowa in the United States msgid "Carroll" -msgstr "" +msgstr "Carroll" #. A city in Texas in the United States msgid "Carrollton" -msgstr "" +msgstr "Carrollton" #. A city in Georgia in the United States msgid "Cartersville" -msgstr "" +msgstr "Cartersville" #. A city in Arizona in the United States msgid "Casa Grande" -msgstr "" +msgstr "Casa Grande" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Casper" -msgstr "" +msgstr "Casper" #. A city in Utah in the United States msgid "Cedar City" -msgstr "" +msgstr "Cedar City" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cedar Rapids" -msgstr "" +msgstr "Cedar Rapids" #. A city in Illinois in the United States msgid "Centralia" -msgstr "" +msgstr "Centralia" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Chadron" -msgstr "" +msgstr "Chadron" #. A city in Idaho in the United States msgid "Challis" -msgstr "" +msgstr "Challis" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Chama" -msgstr "" +msgstr "Chama" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Chamberlain" -msgstr "" +msgstr "Chamberlain" #. A city in Illinois in the United States msgid "Champaign" -msgstr "" +msgstr "Champaign" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chandalar" -msgstr "" +msgstr "Chandalar" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Chandler" -msgstr "" +msgstr "Chandler" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Chandler" -msgstr "" +msgstr "Chandler" #. A city in Kansas in the United States msgid "Chanute" -msgstr "" +msgstr "Chanute" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Chapel Hill" -msgstr "" +msgstr "Chapel Hill" #. A city in Iowa in the United States msgid "Chariton" -msgstr "" +msgstr "Chariton" #. A city in Iowa in the United States msgid "Charles City" -msgstr "" +msgstr "Charles City" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Charleston" -msgstr "" +msgstr "Charleston" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Charleston" -msgstr "" +msgstr "Charleston" #. A city in Michigan in the United States msgid "Charlevoix" -msgstr "" +msgstr "Charlevoix" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "" +msgstr "Charlotte" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "" +msgstr "Charlotte" #. A city in Virginia in the United States msgid "Charlottesville" -msgstr "" +msgstr "Charlottesville" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chatham" -msgstr "" +msgstr "Chatham" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Chattanooga" -msgstr "" +msgstr "Chattanooga" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cheboygan" -msgstr "" +msgstr "Cheboygan" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cherokee" @@ -12985,1554 +12985,1554 @@ msgstr "Cherokee" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chesapeake" -msgstr "" +msgstr "Chesapeake" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chesterfield" -msgstr "" +msgstr "Chesterfield" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cheyenne" -msgstr "" +msgstr "Cheyenne" #. A city in Illinois in the United States msgid "Chicago" -msgstr "" +msgstr "Chicago" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Chickasha" -msgstr "" +msgstr "Chickasha" #. A city in California in the United States msgid "Chico" -msgstr "" +msgstr "Chico" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chicopee Falls" -msgstr "" +msgstr "Chicopee Falls" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chignik" -msgstr "" +msgstr "Chignik" #. A city in Texas in the United States msgid "Childress" -msgstr "" +msgstr "Childress" #. A city in Arizona in the United States msgid "Childs" -msgstr "" +msgstr "Childs" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chillicothe" -msgstr "" +msgstr "Chillicothe" #. A city in California in the United States msgid "China Lake" -msgstr "" +msgstr "China Lake" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chincoteague" -msgstr "" +msgstr "Chincoteague" #. A city in California in the United States msgid "Chino" -msgstr "" +msgstr "Chino" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chisana" -msgstr "" +msgstr "Chisana" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chistochina" -msgstr "" +msgstr "Chistochina" #. A city in California in the United States msgid "Chula Vista" -msgstr "" +msgstr "Chula Vista" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chulitna" -msgstr "" +msgstr "Chulitna" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cincinnati" -msgstr "" +msgstr "Cincinnati" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Claremore" -msgstr "" +msgstr "Claremore" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarinda" -msgstr "" +msgstr "Clarinda" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarion" -msgstr "" +msgstr "Clarion" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Clarksburg" -msgstr "" +msgstr "Clarksburg" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "" +msgstr "Clarksville" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "" +msgstr "Clarksville" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clayton" -msgstr "" +msgstr "Clayton" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Clearfield" -msgstr "" +msgstr "Clearfield" #. A city in Florida in the United States msgid "Clearwater" -msgstr "" +msgstr "Clearwater" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Clemson" -msgstr "" +msgstr "Clemson" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cleveland" -msgstr "" +msgstr "Cleveland" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clines Corners" -msgstr "" +msgstr "Clines Corners" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "Clinton" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "Clinton" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Clinton" -msgstr "" +msgstr "Clinton" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Clintonville" -msgstr "" +msgstr "Clintonville" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cloquet" -msgstr "" +msgstr "Cloquet" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clovis" -msgstr "" +msgstr "Clovis" #. A city in Florida in the United States msgid "Cocoa" -msgstr "" +msgstr "Cocoa" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cody" -msgstr "" +msgstr "Cody" #. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "" +msgstr "Coeur d'Alene" #. A city in Kansas in the United States msgid "Coffeyville" -msgstr "" +msgstr "Coffeyville" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cold Bay" -msgstr "" +msgstr "Cold Bay" #. A city in Michigan in the United States msgid "Coldwater" -msgstr "" +msgstr "Coldwater" #. A city in Texas in the United States msgid "College Station" -msgstr "" +msgstr "College Station" #. A city in Colorado in the United States msgid "Colorado Springs" -msgstr "" +msgstr "Colorado Springs" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Columbia" -msgstr "" +msgstr "Columbia" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Columbia" -msgstr "" +msgstr "Columbia" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "Columbus" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "Columbus" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "Columbus" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "Columbus" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Columbus" -msgstr "" +msgstr "Columbus" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Concord" -msgstr "" +msgstr "Concord" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Concord" -msgstr "" +msgstr "Concord" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Concord" -msgstr "" +msgstr "Concord" #. A city in Kansas in the United States msgid "Concordia" -msgstr "" +msgstr "Concordia" #. A city in Texas in the United States msgid "Conroe" -msgstr "" +msgstr "Conroe" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cook" -msgstr "" +msgstr "Cook" #. A city in Michigan in the United States msgid "Copper Harbor" -msgstr "" +msgstr "Copper Harbor" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cordova" -msgstr "" +msgstr "Cordova" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Corona" -msgstr "" +msgstr "Corona" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Corona" -msgstr "" +msgstr "Corona" #. A city in Texas in the United States msgid "Corpus Christi" -msgstr "" +msgstr "Corpus Christi" #. A city in Texas in the United States msgid "Corsicana" -msgstr "" +msgstr "Corsicana" #. A city in Colorado in the United States msgid "Cortez" -msgstr "" +msgstr "Cortez" #. A city in Oregon in the United States msgid "Corvallis" -msgstr "" +msgstr "Corvallis" #. A city in California in the United States msgid "Costa Mesa" -msgstr "" +msgstr "Costa Mesa" #. A city in Texas in the United States msgid "Cotulla" -msgstr "" +msgstr "Cotulla" #. A city in Iowa in the United States msgid "Council Bluffs" -msgstr "" +msgstr "Council Bluffs" #. A city in Colorado in the United States msgid "Craig" -msgstr "" +msgstr "Craig" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crane Lake" -msgstr "" +msgstr "Crane Lake" #. A city in California in the United States msgid "Crescent City" -msgstr "" +msgstr "Crescent City" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Creston" -msgstr "" +msgstr "Creston" #. A city in Florida in the United States msgid "Crestview" -msgstr "" +msgstr "Crestview" #. A city in Texas in the United States msgid "Crockett" -msgstr "" +msgstr "Crockett" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crookston" -msgstr "" +msgstr "Crookston" #. A city in Florida in the United States msgid "Cross City" -msgstr "" +msgstr "Cross City" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Crossville" -msgstr "" +msgstr "Crossville" #. A city in Alabama in the United States msgid "Cullman" -msgstr "" +msgstr "Cullman" #. A city in Virginia in the United States msgid "Culpeper" -msgstr "" +msgstr "Culpeper" #. A city in Maryland in the United States msgid "Cumberland" -msgstr "" +msgstr "Cumberland" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Currituck" -msgstr "" +msgstr "Currituck" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Cushing" -msgstr "" +msgstr "Cushing" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Custer" -msgstr "" +msgstr "Custer" #. A city in Montana in the United States msgid "Cut Bank" -msgstr "" +msgstr "Cut Bank" #. A city in California in the United States msgid "Daggett" -msgstr "" +msgstr "Daggett" #. A city in Alabama in the United States msgid "Daleville" -msgstr "" +msgstr "Daleville" #. A city in Texas in the United States msgid "Dalhart" -msgstr "" +msgstr "Dalhart" #. A city in Texas in the United States msgid "Dallas" -msgstr "" +msgstr "Dallas" #. A city in Georgia in the United States msgid "Dalton" -msgstr "" +msgstr "Dalton" #. A city in California in the United States msgid "Daly City" -msgstr "" +msgstr "Daly City" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Dalzell" -msgstr "" +msgstr "Dalzell" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Danbury" -msgstr "" +msgstr "Danbury" #. A city in New York in the United States msgid "Dansville" -msgstr "" +msgstr "Dansville" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Danville" -msgstr "" +msgstr "Danville" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Danville" -msgstr "" +msgstr "Danville" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Darlington" -msgstr "" +msgstr "Darlington" #. A city in Iowa in the United States msgid "Davenport" -msgstr "" +msgstr "Davenport" #. A city in Ohio in the United States msgid "Dayton" -msgstr "" +msgstr "Dayton" #. A city in Florida in the United States msgid "Daytona Beach" -msgstr "" +msgstr "Daytona Beach" #. A city in Arkansas in the United States msgid "De Queen" -msgstr "" +msgstr "De Queen" #. A city in Illinois in the United States msgid "DeKalb" -msgstr "" +msgstr "DeKalb" #. A city in Louisiana in the United States msgid "DeRidder" -msgstr "" +msgstr "DeRidder" #. A city in Alaska in the United States msgid "Deadhorse" -msgstr "" +msgstr "Deadhorse" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Decatur" -msgstr "" +msgstr "Decatur" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Decatur" -msgstr "" +msgstr "Decatur" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Decatur" -msgstr "" +msgstr "Decatur" #. A city in Iowa in the United States msgid "Decorah" -msgstr "" +msgstr "Decorah" #. A city in Washington in the United States msgid "Deer Park" -msgstr "" +msgstr "Deer Park" #. A city in Ohio in the United States msgid "Defiance" -msgstr "" +msgstr "Defiance" #. A city in Texas in the United States msgid "Del Rio" -msgstr "" +msgstr "Del Rio" #. A city in Utah in the United States msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "Delta" #. A city in Alaska in the United States msgid "Delta Junction" -msgstr "" +msgstr "Delta Junction" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Deming" -msgstr "" +msgstr "Deming" #. A city in Iowa in the United States msgid "Denison" -msgstr "" +msgstr "Denison" #. A city in Texas in the United States msgid "Denton" -msgstr "" +msgstr "Denton" #. A city in Colorado in the United States msgid "Denver" -msgstr "" +msgstr "Denver" #. A city in Iowa in the United States msgid "Des Moines" -msgstr "" +msgstr "Des Moines" #. A city in Florida in the United States msgid "Destin" -msgstr "" +msgstr "Destin" #. A city in Michigan in the United States msgid "Detroit" -msgstr "" +msgstr "Detroit" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Detroit Lakes" -msgstr "" +msgstr "Detroit Lakes" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Devils Lake" -msgstr "" +msgstr "Devils Lake" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Dickinson" -msgstr "" +msgstr "Dickinson" #. A city in Alaska in the United States msgid "Dillingham" -msgstr "" +msgstr "Dillingham" #. A city in Montana in the United States msgid "Dillon" -msgstr "" +msgstr "Dillon" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Dodge Center" -msgstr "" +msgstr "Dodge Center" #. A city in Kansas in the United States msgid "Dodge City" -msgstr "" +msgstr "Dodge City" #. A city in Alabama in the United States msgid "Dothan" -msgstr "" +msgstr "Dothan" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "Douglas" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "Douglas" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Douglas" -msgstr "" +msgstr "Douglas" #. A city in Delaware in the United States msgid "Dover" -msgstr "" +msgstr "Dover" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Doylestown" -msgstr "" +msgstr "Doylestown" #. A city in Montana in the United States msgid "Drummond" -msgstr "" +msgstr "Drummond" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Dryden" -msgstr "" +msgstr "Dryden" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Du Bois" -msgstr "" +msgstr "Du Bois" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "Dublin" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "Dublin" #. A city in Iowa in the United States msgid "Dubuque" -msgstr "" +msgstr "Dubuque" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Duluth" -msgstr "" +msgstr "Duluth" #. A city in Texas in the United States msgid "Dumas" -msgstr "" +msgstr "Dumas" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Duncan" -msgstr "" +msgstr "Duncan" #. A city in New York in the United States msgid "Dunkirk" -msgstr "" +msgstr "Dunkirk" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Durango" -msgstr "" +msgstr "Durango" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Durant" -msgstr "" +msgstr "Durant" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Durham" -msgstr "" +msgstr "Durham" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Dyersburg" -msgstr "" +msgstr "Dyersburg" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Eagle" -msgstr "" +msgstr "Eagle" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Eagle" -msgstr "" +msgstr "Eagle" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eagle River" -msgstr "" +msgstr "Eagle River" #. A city in New York in the United States msgid "East Hampton" -msgstr "" +msgstr "East Hampton" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "East Milton" -msgstr "" +msgstr "East Milton" #. A city in Maryland in the United States msgid "Easton" -msgstr "" +msgstr "Easton" #. A city in Washington in the United States msgid "Eastsound" -msgstr "" +msgstr "Eastsound" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eau Claire" -msgstr "" +msgstr "Eau Claire" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Edenton" -msgstr "" +msgstr "Edenton" #. A city in Texas in the United States msgid "Edinburg" -msgstr "" +msgstr "Edinburg" #. A city in California in the United States msgid "Edwards" -msgstr "" +msgstr "Edwards" #. A city in Illinois in the United States msgid "Effingham" -msgstr "" +msgstr "Effingham" #. A city in Alaska in the United States msgid "Egegik" -msgstr "" +msgstr "Egegik" #. A city in California in the United States msgid "El Centro" -msgstr "" +msgstr "El Centro" #. A city in Arkansas in the United States msgid "El Dorado" -msgstr "" +msgstr "El Dorado" #. A city in California in the United States msgid "El Monte" -msgstr "" +msgstr "El Monte" #. A city in Texas in the United States msgid "El Paso" -msgstr "" +msgstr "El Paso" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "El Reno" -msgstr "" +msgstr "El Reno" #. A city in Colorado in the United States msgid "Elbert" -msgstr "" +msgstr "Elbert" #. A city in Alaska in the United States msgid "Elfin Cove" -msgstr "" +msgstr "Elfin Cove" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Elizabeth" -msgstr "" +msgstr "Elizabeth" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabeth City" -msgstr "" +msgstr "Elizabeth City" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabethtown" -msgstr "" +msgstr "Elizabethtown" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "" +msgstr "Elkhart" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "" +msgstr "Elkhart" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Elkins" -msgstr "" +msgstr "Elkins" #. A city in Nevada in the United States msgid "Elko" -msgstr "" +msgstr "Elko" #. A city in Washington in the United States msgid "Ellensburg" -msgstr "" +msgstr "Ellensburg" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Elmira" -msgstr "" +msgstr "Elmira" #. A city in Kansas in the United States msgid "Elwood" -msgstr "" +msgstr "Elwood" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Ely" -msgstr "" +msgstr "Ely" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Ely" -msgstr "" +msgstr "Ely" #. A city in Ohio in the United States msgid "Elyria" -msgstr "" +msgstr "Elyria" #. A city in California in the United States msgid "Emigrant Gap" -msgstr "" +msgstr "Emigrant Gap" #. A city in Alaska in the United States msgid "Emmonak" -msgstr "" +msgstr "Emmonak" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Emporia" -msgstr "" +msgstr "Emporia" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Emporia" -msgstr "" +msgstr "Emporia" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Enid" -msgstr "" +msgstr "Enid" #. A city in Washington in the United States msgid "Ephrata" -msgstr "" +msgstr "Ephrata" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Erie" -msgstr "" +msgstr "Erie" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Erwin" -msgstr "" +msgstr "Erwin" #. A city in Michigan in the United States msgid "Escanaba" -msgstr "" +msgstr "Escanaba" #. A city in California in the United States msgid "Escondido" -msgstr "" +msgstr "Escondido" #. A city in Iowa in the United States msgid "Estherville" -msgstr "" +msgstr "Estherville" #. A city in Oregon in the United States msgid "Eugene" -msgstr "" +msgstr "Eugene" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Eureka" -msgstr "" +msgstr "Eureka" #. A city in Alaska in the United States msgid "Eureka Roadhouse" -msgstr "" +msgstr "Eureka Roadhouse" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Evanston" -msgstr "" +msgstr "Evanston" #. A city in Indiana in the United States msgid "Evansville" -msgstr "" +msgstr "Evansville" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Eveleth" -msgstr "" +msgstr "Eveleth" #. A city in Washington in the United States msgid "Everett" -msgstr "" +msgstr "Everett" #. A city in Alabama in the United States msgid "Evergreen" -msgstr "" +msgstr "Evergreen" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fairbanks" -msgstr "" +msgstr "Fairbanks" #. A city in Washington in the United States msgid "Fairchild" -msgstr "" +msgstr "Fairchild" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "" +msgstr "Fairfield" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "" +msgstr "Fairfield" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "" +msgstr "Fairfield" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fairmont" -msgstr "" +msgstr "Fairmont" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Faith" -msgstr "" +msgstr "Faith" #. A city in Texas in the United States msgid "Falfurrias" -msgstr "" +msgstr "Falfurrias" #. A city in Nevada in the United States msgid "Fallon" -msgstr "" +msgstr "Fallon" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Falls City" -msgstr "" +msgstr "Falls City" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Fargo" -msgstr "" +msgstr "Fargo" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Faribault" -msgstr "" +msgstr "Faribault" #. A city in New York in the United States msgid "Farmingdale" -msgstr "" +msgstr "Farmingdale" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Farmington" -msgstr "" +msgstr "Farmington" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Farmington" -msgstr "" +msgstr "Farmington" #. A city in Virginia in the United States msgid "Farmville" -msgstr "" +msgstr "Farmville" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "" +msgstr "Fayetteville" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "" +msgstr "Fayetteville" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fergus Falls" -msgstr "" +msgstr "Fergus Falls" #. A city in Ohio in the United States msgid "Findlay" -msgstr "" +msgstr "Findlay" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Fitchburg" -msgstr "" +msgstr "Fitchburg" #. A city in Arizona in the United States msgid "Flagstaff" -msgstr "" +msgstr "Flagstaff" #. A city in Michigan in the United States msgid "Flint" -msgstr "" +msgstr "Flint" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Flippin" -msgstr "" +msgstr "Flippin" #. A city in Illinois in the United States msgid "Flora" -msgstr "" +msgstr "Flora" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" -msgstr "" +msgstr "Florence" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Fond du Lac" -msgstr "" +msgstr "Fond du Lac" #. A city in California in the United States msgid "Fontana" -msgstr "" +msgstr "Fontana" #. A city in Georgia in the United States msgid "Fort Benning" -msgstr "" +msgstr "Fort Benning" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Carson" -msgstr "" +msgstr "Fort Carson" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Collins" -msgstr "" +msgstr "Fort Collins" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Dodge" -msgstr "" +msgstr "Fort Dodge" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "" +msgstr "Fort Lauderdale" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Madison" -msgstr "" +msgstr "Fort Madison" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Myers" -msgstr "" +msgstr "Fort Myers" #. A city in Alabama in the United States msgid "Fort Payne" -msgstr "" +msgstr "Fort Payne" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Pierce" -msgstr "" +msgstr "Fort Pierce" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Fort Polk" -msgstr "" +msgstr "Fort Polk" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fort Smith" -msgstr "" +msgstr "Fort Smith" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Stockton" -msgstr "" +msgstr "Fort Stockton" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Walton Beach" -msgstr "" +msgstr "Fort Walton Beach" #. A city in Indiana in the United States msgid "Fort Wayne" -msgstr "" +msgstr "Fort Wayne" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Worth" -msgstr "" +msgstr "Fort Worth" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fort Yukon" -msgstr "" +msgstr "Fort Yukon" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fosston" -msgstr "" +msgstr "Fosston" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "" +msgstr "Frankfort" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "" +msgstr "Frankfort" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Franklin" -msgstr "" +msgstr "Franklin" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Franklin" -msgstr "" +msgstr "Franklin" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Franklin" -msgstr "" +msgstr "Franklin" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Frederick" -msgstr "" +msgstr "Frederick" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Frederick" -msgstr "" +msgstr "Frederick" #. A city in Texas in the United States msgid "Fredericksburg" -msgstr "" +msgstr "Fredericksburg" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Freeport" -msgstr "" +msgstr "Freeport" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fremont" -msgstr "" +msgstr "Fremont" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Fremont" -msgstr "" +msgstr "Fremont" #. A city in Maine in the United States msgid "Frenchville" -msgstr "" +msgstr "Frenchville" #. A city in California in the United States msgid "Fresno" -msgstr "" +msgstr "Fresno" #. A city in Washington in the United States msgid "Friday Harbor" -msgstr "" +msgstr "Friday Harbor" #. A city in Maine in the United States msgid "Fryeburg" -msgstr "" +msgstr "Fryeburg" #. A city in California in the United States msgid "Fullerton" -msgstr "" +msgstr "Fullerton" #. A city in New York in the United States msgid "Fulton" -msgstr "" +msgstr "Fulton" #. A city in Alabama in the United States msgid "Gadsden" -msgstr "" +msgstr "Gadsden" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Gage" -msgstr "" +msgstr "Gage" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "" +msgstr "Gainesville" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "" +msgstr "Gainesville" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "" +msgstr "Gainesville" #. A city in Alaska in the United States msgid "Galena" -msgstr "" +msgstr "Galena" #. A city in Illinois in the United States msgid "Galesburg" -msgstr "" +msgstr "Galesburg" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Galliano" -msgstr "" +msgstr "Galliano" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Gallup" -msgstr "" +msgstr "Gallup" #. A city in Texas in the United States msgid "Galveston" -msgstr "" +msgstr "Galveston" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gambell" -msgstr "" +msgstr "Gambell" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Garden City" -msgstr "" +msgstr "Garden City" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Garden City" -msgstr "" +msgstr "Garden City" #. A city in California in the United States msgid "Garden Grove" -msgstr "" +msgstr "Garden Grove" #. A city in Texas in the United States msgid "Garland" -msgstr "" +msgstr "Garland" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Garrison" -msgstr "" +msgstr "Garrison" #. A city in Indiana in the United States msgid "Gary" -msgstr "" +msgstr "Gary" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Gastonia" -msgstr "" +msgstr "Gastonia" #. A city in Texas in the United States msgid "Gatesville" -msgstr "" +msgstr "Gatesville" #. A city in Michigan in the United States msgid "Gaylord" -msgstr "" +msgstr "Gaylord" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "Georgetown" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Georgetown" -msgstr "" +msgstr "Georgetown" #. A city in Texas in the United States msgid "Giddings" -msgstr "" +msgstr "Giddings" #. A city in Arizona in the United States msgid "Gilbert" -msgstr "" +msgstr "Gilbert" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Gillette" -msgstr "" +msgstr "Gillette" #. A city in Texas in the United States msgid "Gilmer" -msgstr "" +msgstr "Gilmer" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "" +msgstr "Glasgow" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "" +msgstr "Glasgow" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glencoe" -msgstr "" +msgstr "Glencoe" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Glendale" -msgstr "" +msgstr "Glendale" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Glendale" -msgstr "" +msgstr "Glendale" #. A city in Montana in the United States msgid "Glendive" -msgstr "" +msgstr "Glendive" #. A city in New York in the United States msgid "Glens Falls" -msgstr "" +msgstr "Glens Falls" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glenwood" -msgstr "" +msgstr "Glenwood" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Goldsboro" -msgstr "" +msgstr "Goldsboro" #. A city in Kansas in the United States msgid "Goodland" -msgstr "" +msgstr "Goodland" #. A city in Arizona in the United States msgid "Goodyear" -msgstr "" +msgstr "Goodyear" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Goosport" -msgstr "" +msgstr "Goosport" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Gorham" -msgstr "" +msgstr "Gorham" #. A city in Indiana in the United States msgid "Goshen" -msgstr "" +msgstr "Goshen" #. A city in Illinois in the United States msgid "Grafton" -msgstr "" +msgstr "Grafton" #. A city in Texas in the United States msgid "Graham" -msgstr "" +msgstr "Graham" #. A city in Texas in the United States msgid "Granbury" -msgstr "" +msgstr "Granbury" #. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" -msgstr "" +msgstr "Grand Canyon" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Grand Forks" -msgstr "" +msgstr "Grand Forks" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Grand Island" -msgstr "" +msgstr "Grand Island" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Grand Isle" -msgstr "" +msgstr "Grand Isle" #. A city in Colorado in the United States msgid "Grand Junction" -msgstr "" +msgstr "Grand Junction" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Grand Marais" -msgstr "" +msgstr "Grand Marais" #. A city in Texas in the United States msgid "Grand Prairie" -msgstr "" +msgstr "Grand Prairie" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "" +msgstr "Grand Rapids" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "" +msgstr "Grand Rapids" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Granite Falls" -msgstr "" +msgstr "Granite Falls" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Grants" -msgstr "" +msgstr "Grants" #. A city in Michigan in the United States msgid "Grayling" -msgstr "" +msgstr "Grayling" #. A city in Kansas in the United States msgid "Great Bend" -msgstr "" +msgstr "Great Bend" #. A city in Montana in the United States msgid "Great Falls" -msgstr "" +msgstr "Great Falls" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Green Bay" -msgstr "" +msgstr "Green Bay" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "" +msgstr "Greensboro" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "" +msgstr "Greensboro" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Greenville" -msgstr "" +msgstr "Greenville" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenville" -msgstr "" +msgstr "Greenville" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenville" -msgstr "" +msgstr "Greenville" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Greenville" -msgstr "" +msgstr "Greenville" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "" +msgstr "Greenwood" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "" +msgstr "Greenwood" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Greer" -msgstr "" +msgstr "Greer" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Greybull" -msgstr "" +msgstr "Greybull" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Groton" -msgstr "" +msgstr "Groton" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Grove" -msgstr "" +msgstr "Grove" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Gulfport" -msgstr "" +msgstr "Gulfport" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gulkana" -msgstr "" +msgstr "Gulkana" #. A city in Colorado in the United States msgid "Gunnison" -msgstr "" +msgstr "Gunnison" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gustavus" -msgstr "" +msgstr "Gustavus" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guthrie" -msgstr "" +msgstr "Guthrie" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guymon" -msgstr "" +msgstr "Guymon" #. A city in Maryland in the United States msgid "Hagerstown" -msgstr "" +msgstr "Hagerstown" #. A city in Idaho in the United States msgid "Hailey" -msgstr "" +msgstr "Hailey" #. A city in Alaska in the United States msgid "Haines" -msgstr "" +msgstr "Haines" #. A city in Alabama in the United States msgid "Haleyville" -msgstr "" +msgstr "Haleyville" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hallock" -msgstr "" +msgstr "Hallock" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Hamilton" -msgstr "" +msgstr "Hamilton" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hammond" -msgstr "" +msgstr "Hammond" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hampton" -msgstr "" +msgstr "Hampton" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hancock" -msgstr "" +msgstr "Hancock" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hanford" -msgstr "" +msgstr "Hanford" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Hanford" -msgstr "" +msgstr "Hanford" #. A city in Utah in the United States msgid "Hanksville" -msgstr "" +msgstr "Hanksville" #. A city in Michigan in the United States msgid "Harbor Springs" -msgstr "" +msgstr "Harbor Springs" #. A city in Iowa in the United States msgid "Harlan" -msgstr "" +msgstr "Harlan" #. A city in Texas in the United States msgid "Harlingen" -msgstr "" +msgstr "Harlingen" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "" +msgstr "Harrisburg" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "" +msgstr "Harrisburg" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Harrison" -msgstr "" +msgstr "Harrison" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Hartford" -msgstr "" +msgstr "Hartford" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Hastings" -msgstr "" +msgstr "Hastings" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hatteras" -msgstr "" +msgstr "Hatteras" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Hattiesburg" -msgstr "" +msgstr "Hattiesburg" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Havelock" -msgstr "" +msgstr "Havelock" #. A city in Montana in the United States msgid "Havre" -msgstr "" +msgstr "Havre" #. A city in California in the United States msgid "Hawthorne" -msgstr "" +msgstr "Hawthorne" #. A city in Colorado in the United States msgid "Hayden" -msgstr "" +msgstr "Hayden" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hays" -msgstr "" +msgstr "Hays" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hayward" -msgstr "" +msgstr "Hayward" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" -msgstr "" +msgstr "Hayward" #. A city in Alaska in the United States msgid "Healy" @@ -14549,7 +14549,7 @@ msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Hebron" -msgstr "" +msgstr "Hebron" #. A city in Montana in the United States msgid "Helena" @@ -14620,7 +14620,7 @@ msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Hobart" -msgstr "" +msgstr "Hobart" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Hobbs" @@ -14773,7 +14773,7 @@ msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Indiana" -msgstr "" +msgstr "Indiana" #. A city in Indiana in the United States msgid "Indianapolis" @@ -14898,7 +14898,7 @@ msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jasper" -msgstr "" +msgstr "Jasper" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Jefferson" @@ -15390,7 +15390,7 @@ msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lima" -msgstr "" +msgstr "Lima" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lime Village" @@ -15455,7 +15455,7 @@ msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" -msgstr "" +msgstr "London" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Lone Rock" @@ -15573,7 +15573,7 @@ msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Manchester" -msgstr "" +msgstr "Manchester" #. A city in Kansas in the United States msgid "Manhattan" @@ -15783,7 +15783,7 @@ msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Melbourne" -msgstr "" +msgstr "Melbourne" #. A city in Virginia in the United States msgid "Melfa" @@ -15844,7 +15844,7 @@ msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Miami" -msgstr "" +msgstr "Miami" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Middlesboro" @@ -16037,7 +16037,7 @@ msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Moscow" -msgstr "" +msgstr "Moskou" #. A city in Washington in the United States msgid "Moses Lake" @@ -16171,7 +16171,7 @@ msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Naples" -msgstr "" +msgstr "Napels" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Nashua" @@ -16248,7 +16248,7 @@ msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "New York" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" @@ -16468,12 +16468,12 @@ msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "Ontario" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "Ontario" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -16633,12 +16633,12 @@ msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "Parijs" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Paris" -msgstr "" +msgstr "Parijs" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Park Rapids" @@ -16866,12 +16866,12 @@ msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "" +msgstr "Plymouth" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "" +msgstr "Plymouth" #. A city in Idaho in the United States msgid "Pocatello" @@ -17014,7 +17014,7 @@ msgstr "Prijs" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Princeton" -msgstr "" +msgstr "Princeton" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Providence" @@ -17135,7 +17135,7 @@ msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Richmond" -msgstr "" +msgstr "Richmond" #. A city in Colorado in the United States msgid "Rifle" @@ -17223,22 +17223,22 @@ msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Rome" -msgstr "" +msgstr "Rome" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rome" -msgstr "" +msgstr "Rome" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Rome" -msgstr "" +msgstr "Rome" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Roseau" -msgstr "" +msgstr "Roseau" #. A city in Oregon in the United States msgid "Roseburg" @@ -17299,7 +17299,7 @@ msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Saint George" -msgstr "" +msgstr "Saint George" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" @@ -17462,7 +17462,7 @@ msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Maria" -msgstr "" +msgstr "Santa Maria" #. A city in California in the United States msgid "Santa Monica" @@ -17699,7 +17699,7 @@ msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Sonora" -msgstr "" +msgstr "Sonora" #. A city in Indiana in the United States msgid "South Bend" @@ -17797,7 +17797,7 @@ msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Stanley" -msgstr "" +msgstr "Stanley" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Stanton" @@ -17830,7 +17830,7 @@ msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" -msgstr "" +msgstr "Stephenville" #. A city in Illinois in the United States msgid "Sterling" @@ -17851,7 +17851,7 @@ msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Stockton" -msgstr "" +msgstr "Stockton" #. A city in Iowa in the United States msgid "Storm Lake" @@ -17872,7 +17872,7 @@ msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Stuttgart" -msgstr "" +msgstr "Stuttgart" #. A city in Virginia in the United States msgid "Suffolk" @@ -18071,12 +18071,12 @@ msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Trenton" -msgstr "" +msgstr "Trenton" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" -msgstr "" +msgstr "Trinidad" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" @@ -18197,7 +18197,7 @@ msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" -msgstr "" +msgstr "Vancouver" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" @@ -18210,7 +18210,7 @@ msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Vernon" -msgstr "" +msgstr "Vernon" #. A city in Florida in the United States msgid "Vero Beach" @@ -18219,7 +18219,7 @@ msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Vichy" -msgstr "" +msgstr "Vichy" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Vicksburg" @@ -18228,7 +18228,7 @@ msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" -msgstr "" +msgstr "Victoria" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" @@ -18313,7 +18313,7 @@ msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Warsaw" -msgstr "" +msgstr "Warschau" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waseca" @@ -18322,22 +18322,22 @@ msgstr "" #. The capital of the United States msgctxt "City in District of Columbia, United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "Washington" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "Washington" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "Washington" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "Washington" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wasilla" @@ -18354,7 +18354,7 @@ msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Waterloo" -msgstr "" +msgstr "Waterloo" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" @@ -18653,7 +18653,7 @@ msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Wyoming" -msgstr "" +msgstr "Wyoming" #. A city in Washington in the United States msgid "Yakima" @@ -18755,7 +18755,7 @@ msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Barcelona" -msgstr "" +msgstr "Barcelona" #. A city in Venezuela msgid "Barinas" @@ -18832,7 +18832,7 @@ msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Mérida" -msgstr "" +msgstr "Mérida" #. A city in Venezuela msgid "Paramillo" @@ -18857,7 +18857,7 @@ msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "San Fernando" -msgstr "" +msgstr "San Fernando" #. A city in Venezuela msgid "San Juan de los Morros" @@ -18874,7 +18874,7 @@ msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Valencia" -msgstr "" +msgstr "Valencia" #. A city in Venezuela msgid "Valera" diff --git a/po-locations/oc.po b/po-locations/oc.po index 62a7daa..3234666 100644 --- a/po-locations/oc.po +++ b/po-locations/oc.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n" -"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11400,16 +11400,16 @@ msgstr "Ivano-Frankivs'k" msgid "Kharkiv" msgstr "Kharkiv" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "Kiev" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "Kryvyy Rih" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "L'viv" diff --git a/po-locations/pl.po b/po-locations/pl.po index fe1cd80..760606a 100644 --- a/po-locations/pl.po +++ b/po-locations/pl.po @@ -8,17 +8,17 @@ # Beniamin Pawlus , 2021 # pietrasagh , 2022 # Daniel Tokarzewski , 2022 -# Waldemar Napora, 2022 +# f91d578b5f6d79f8731c18a004205359_9ca50b9, 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Waldemar Napora, 2022\n" -"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" +"Last-Translator: f91d578b5f6d79f8731c18a004205359_9ca50b9, 2022\n" +"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11404,16 +11404,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" diff --git a/po-locations/pt_BR.po b/po-locations/pt_BR.po index adff444..30bf525 100644 --- a/po-locations/pt_BR.po +++ b/po-locations/pt_BR.po @@ -1,24 +1,29 @@ -# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information -# Copyright (C) 2019 The MATE Team -# This file is distributed under the same license as the libmateweather package. -# Gustavo Maciel Dias Vieira , 2004. -# Leonardo Ferreira Fontenelle , 2007, 2008. -# Enrico Nicoletto , 2008. -# André Gondim , 2009. -# Antonio Fernandes C. Neto , 2010. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2021 +# Marcelo Ghelman , 2021 +# Luciano Luck, 2022 +# Rodrigo Zimmermann , 2023 +# Walter Andrade, 2023 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-18 12:34-0300\n" -"Last-Translator: Vladimir Melo \n" -"Language-Team: Portuguese/Brazil \n" -"Language: pt_BR\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" +"Last-Translator: Walter Andrade, 2023\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" msgid "Africa" msgstr "África" @@ -33,19 +38,19 @@ msgstr "Ásia" #. FIXME: rename this to Atlantic Ocean msgctxt "Region" msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantic" +msgstr "Atlântico" msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "Australásia e Oceania" +msgstr "Austrália & Oceânia" msgid "Central and South America" -msgstr "América Central e do Sul" +msgstr "América Central e Sul" msgid "Europe" msgstr "Europa" msgid "Middle East" -msgstr "Oriente Médio" +msgstr "Meridiano Leste" msgid "North America" msgstr "América do Norte" @@ -65,7 +70,6 @@ msgstr "Argélia" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". -#. msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" @@ -77,10 +81,9 @@ msgstr "Andorra" msgid "Angola" msgstr "Angola" -# Ortografia controversa: http://pt.wikipedia.org/wiki/Anguilla #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +msgstr "Anguila" #. AQ - Antarctica msgctxt "Country" @@ -89,7 +92,7 @@ msgstr "Antártica" #. AG - Antigua and Barbuda msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antígua e Barbuda" +msgstr "Antigua e Barbuda" #. AR - Argentina msgid "Argentina" @@ -98,11 +101,10 @@ msgstr "Argentina" #. AM - Armenia #. A city in Colombia msgid "Armenia" -msgstr "Armênia" +msgstr "Armenia" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. -#. msgid "Aruba" msgstr "Aruba" @@ -124,7 +126,7 @@ msgstr "Bahamas" #. BH - Bahrain msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" +msgstr "Bahrein" #. BD - Bangladesh msgid "Bangladesh" @@ -136,11 +138,10 @@ msgstr "Barbados" #. BY - Belarus msgid "Belarus" -msgstr "Bielorrússia" +msgstr "Belarus" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). -#. msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" @@ -154,9 +155,8 @@ msgstr "Benin" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States -#. msgid "Bermuda" -msgstr "Bermuda" +msgstr "Bermudas" #. BT - Bhutan msgid "Bhutan" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Bolívia" #. BA - Bosnia and Herzegovina msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bósnia Herzegovina" +msgstr "Bósnia e Herzegóvina" #. BW - Botswana msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +msgstr "Botsuana" #. BR - Brazil msgid "Brazil" @@ -180,15 +180,13 @@ msgstr "Brasil" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. -#. msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Território Britânico do Oceano Índico" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "British Virgin Islands" -msgstr "Ilhas Vírgens Britânicas" +msgstr "Ilhas Virgens Britânicas" #. BN - Brunei Darussalam msgid "Brunei" @@ -208,11 +206,11 @@ msgstr "Burundi" #. KH - Cambodia msgid "Cambodia" -msgstr "Cambódia" +msgstr "Camboja" #. CM - Cameroon msgid "Cameroon" -msgstr "Cameroon" +msgstr "Camarões" #. CA - Canada msgid "Canada" @@ -232,7 +230,7 @@ msgstr "República Centro-Africana" #. TD - Chad msgid "Chad" -msgstr "Chad" +msgstr "Chade" #. CL - Chile msgid "Chile" @@ -240,23 +238,20 @@ msgstr "Chile" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) -#. msgid "China" msgstr "China" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. -#. msgid "Christmas Island" -msgstr "Ilhas Christmas" +msgstr "" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. -#. msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)" +msgstr "" #. CO - Colombia msgid "Colombia" @@ -264,23 +259,22 @@ msgstr "Colômbia" #. KM - Comoros msgid "Comoros" -msgstr "Comoros" +msgstr "" #. CD - Democratic Republic of the Congo msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "Congo, República Democrática do" +msgstr "República Democrática do Congo" #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). -#. msgid "Congo, Republic of the" -msgstr "Congo, República do" +msgstr "República do Congo" #. CK - Cook Islands msgid "Cook Islands" -msgstr "Ilhas Cook" +msgstr "" #. CR - Costa Rica msgid "Costa Rica" @@ -296,15 +290,15 @@ msgstr "Cuba" #. CY - Cyprus msgid "Cyprus" -msgstr "Chipre" +msgstr "" #. CZ - Czech Republic msgid "Czech Republic" -msgstr "República Checa" +msgstr "República Tcheca" #. CI - Côte d'Ivoire msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "Costa do Marfim" +msgstr "" #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" msgid "Denmark" @@ -313,13 +307,12 @@ msgstr "Dinamarca" #. DJ - Djibouti msgctxt "Country" msgid "Djibouti" -msgstr "Djibuti" +msgstr "" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. -#. msgid "Dominica" -msgstr "Dominica" +msgstr "" #. DO - Dominican Republic msgid "Dominican Republic" @@ -343,7 +336,7 @@ msgstr "Guiné Equatorial" #. ER - Eritrea msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +msgstr "Eritreia" #. EE - Estonia msgid "Estonia" @@ -358,19 +351,17 @@ msgstr "Etiópia" #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) -#. msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Ilhas Falkland (Malvinas)" +msgstr "" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. -#. msgid "Faroe Islands" -msgstr "Ilhas Faroe" +msgstr "" #. FJ - Fiji msgid "Fiji" -msgstr "Fiji" +msgstr "" #. FI - Finland msgid "Finland" @@ -382,31 +373,28 @@ msgstr "França" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. -#. msgid "French Guiana" msgstr "Guiana Francesa" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "French Polynesia" -msgstr "Polinésia Francesa" +msgstr "" #. TF - French Southern Territories, a territory of France #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". -#. msgid "French Southern Territories" -msgstr "Territórios do Sul da França" +msgstr "" #. GA - Gabon msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" +msgstr "Gabão" #. GM - Gambia msgid "Gambia" -msgstr "Gambia" +msgstr "Gâmbia" #. GE - Georgia (the country, not the US state) msgctxt "Country" @@ -423,7 +411,6 @@ msgstr "Gana" #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern #. tip of Spain. -#. msgctxt "Country" msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" @@ -434,25 +421,22 @@ msgstr "Grécia" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. -#. msgid "Greenland" -msgstr "Greenland" +msgstr "" #. GD - Grenada msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +msgstr "Granada" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadeloupe" +msgstr "" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. -#. msgid "Guam" -msgstr "Guam" +msgstr "" #. GT - Guatemala msgctxt "Country" @@ -461,7 +445,7 @@ msgstr "Guatemala" #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency msgid "Guernsey" -msgstr "Guernsey" +msgstr "" #. GN - Guinea msgid "Guinea" @@ -473,7 +457,7 @@ msgstr "Guiné-Bissau" #. GY - Guyana msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" +msgstr "Guiana" #. HT - Haiti msgid "Haiti" @@ -485,7 +469,6 @@ msgstr "Honduras" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" -#. msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" @@ -519,7 +502,7 @@ msgstr "Irlanda" #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency msgid "Isle of Man" -msgstr "Ilha de Man" +msgstr "" #. IL - Israel msgid "Israel" @@ -539,12 +522,12 @@ msgstr "Japão" #. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency msgid "Jersey" -msgstr "Jersey" +msgstr "" #. JO - Jordan msgctxt "Country" msgid "Jordan" -msgstr "Jordan" +msgstr "Jordânia" #. KZ - Kazakhstan msgid "Kazakhstan" @@ -552,11 +535,11 @@ msgstr "Cazaquistão" #. KE - Kenya msgid "Kenya" -msgstr "Kenya" +msgstr "Quênia" #. KI - Kiribati msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" +msgstr "" #. KW - Kuwait msgctxt "Country" @@ -565,15 +548,15 @@ msgstr "Kuwait" #. KG - Kyrgyzstan msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Quirguistão" +msgstr "" #. LA - Lao People's Democratic Republic msgid "Laos" -msgstr "Laos" +msgstr "" #. LV - Latvia msgid "Latvia" -msgstr "Latvia" +msgstr "" #. LB - Lebanon msgctxt "Country" @@ -582,7 +565,7 @@ msgstr "Líbano" #. LS - Lesotho msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" +msgstr "" #. LR - Liberia msgctxt "Country" @@ -595,7 +578,7 @@ msgstr "Líbia" #. LI - Liechtenstien msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" +msgstr "" #. LT - Lithuania msgid "Lithuania" @@ -610,7 +593,6 @@ msgstr "Luxemburgo" #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) -#. msgctxt "Country" msgid "Macau" msgstr "Macau" @@ -625,7 +607,7 @@ msgstr "Madagascar" #. MW - Malawi msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" +msgstr "Malauí" #. MY - Malaysia msgid "Malaysia" @@ -646,11 +628,10 @@ msgstr "Malta" #. MH - Marshall Islands msgid "Marshall Islands" -msgstr "Ilhas Marshall" +msgstr "" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Martinique" msgstr "Martinica" @@ -660,11 +641,11 @@ msgstr "Mauritânia" #. MU - Mauritius msgid "Mauritius" -msgstr "Maurícius" +msgstr "" #. YT - Mayotte msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" +msgstr "" #. MX - Mexico msgid "Mexico" @@ -672,11 +653,11 @@ msgstr "México" #. FM - Federated States of Micronesia msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Micronésia, Estados Federados da" +msgstr "" #. MD - Moldova msgid "Moldova" -msgstr "Móldova" +msgstr "" #. MC - Monaco msgctxt "Country" @@ -685,7 +666,7 @@ msgstr "Mônaco" #. MN - Mongolia msgid "Mongolia" -msgstr "Mongólia" +msgstr "" #. ME - Montenegro msgid "Montenegro" @@ -693,7 +674,7 @@ msgstr "Montenegro" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" +msgstr "" #. MA - Morocco msgid "Morocco" @@ -706,9 +687,8 @@ msgstr "Moçambique" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) -#. msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" +msgstr "Birmanês" #. NA - Namibia msgid "Namibia" @@ -716,7 +696,7 @@ msgstr "Namíbia" #. NR - Nauru msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +msgstr "" #. NP - Nepal msgid "Nepal" @@ -724,24 +704,22 @@ msgstr "Nepal" #. NL - Netherlands msgid "Netherlands" -msgstr "Holanda" +msgstr "Países Baixos" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. -#. msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Antílhas Holandesas" +msgstr "" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". -#. msgid "New Caledonia" -msgstr "Nova Caledônia" +msgstr "" #. NZ - New Zealand msgid "New Zealand" -msgstr "Nova Zelândia" +msgstr "" #. NI - Nicaragua msgid "Nicaragua" @@ -757,23 +735,21 @@ msgstr "Nigéria" #. NU - Niue msgid "Niue" -msgstr "Niue" +msgstr "" #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia msgid "Norfolk Island" -msgstr "Ilhas Norfolk" +msgstr "" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea -#. msgid "North Korea" -msgstr "Coréia do Norte" +msgstr "Coreia do Norte" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. -#. msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Norte das Ilhas Mariana" +msgstr "" #. NO - Norway msgid "Norway" @@ -781,7 +757,7 @@ msgstr "Noruega" #. OM - Oman msgid "Oman" -msgstr "Omã" +msgstr "" #. PK - Pakistan msgid "Pakistan" @@ -789,17 +765,16 @@ msgstr "Paquistão" #. PW - Palau msgid "Palau" -msgstr "Palau" +msgstr "" #. PS - Occupied Palestinian Territory msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Território Palestino" +msgstr "Palestina" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. -#. msgid "Panama" -msgstr "Fuso Horário do Panamá" +msgstr "Panamá" #. PG - Papua New Guinea msgid "Papua New Guinea" @@ -820,7 +795,7 @@ msgstr "Filipinas" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" +msgstr "" #. PL - Poland msgid "Poland" @@ -839,17 +814,16 @@ msgstr "Portugal" #. * Mayagüez: TJMZ #. * Ponce: TJPS #. * Vieques: TJVQ -#. msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" #. QA - Qatar msgid "Qatar" -msgstr "Qatar" +msgstr "Catar" #. RO - Romania msgid "Romania" -msgstr "Romênia" +msgstr " Romênia" #. RU - Russian Federation msgid "Russia" @@ -857,122 +831,115 @@ msgstr "Rússia" #. RW - Rwanda msgid "Rwanda" -msgstr "Ruanda" +msgstr "" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. -#. msgid "Réunion" -msgstr "Réunion" +msgstr "" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. -#. msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "Saint Barthélemy" +msgstr "" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic msgid "Saint Helena" -msgstr "Saint Helena" +msgstr "" #. KN - Saint Kitts and Nevis msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint Kitts e Nevis" +msgstr "" #. LC - Saint Lucia msgid "Saint Lucia" -msgstr "Saint Lúcia" +msgstr "" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) -#. msgid "Saint Martin" -msgstr "São Martinho" +msgstr "" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". -#. msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint Pierre e Miquelon" +msgstr "" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent e os Grenadines" +msgstr "" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" -#. msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +msgstr "" #. SM - San Marino msgctxt "Country" msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" +msgstr "" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. -#. msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé e Príncipe" #. SA - Saudi Arabia msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Arábia Saudita" +msgstr "" #. SN - Senegal msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" +msgstr "" #. RS - Serbia msgid "Serbia" -msgstr "Serbia" +msgstr "" #. SC - Seychelles msgid "Seychelles" -msgstr "Seychelles" +msgstr "" #. SL - Sierra Leone msgid "Sierra Leone" -msgstr "Serra Leoa" +msgstr "" #. SG - Singapore msgctxt "Country" msgid "Singapore" -msgstr "Singapura" +msgstr "" #. SK - Slovakia msgid "Slovakia" -msgstr "Eslováquia" +msgstr "" #. SI - Slovenia msgid "Slovenia" -msgstr "Eslovênia" +msgstr "" #. SB - Solomon Islands msgid "Solomon Islands" -msgstr "Ilhas Solomon" +msgstr "" #. SO - Somalia msgid "Somalia" -msgstr "Somália" +msgstr "" #. ZA - South Africa msgid "South Africa" -msgstr "África do Sul" +msgstr "" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. -#. msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul" +msgstr "" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea msgid "South Korea" -msgstr "Coréia do Sul" +msgstr "Coreia do Sul" #. ES - Spain msgid "Spain" @@ -980,22 +947,21 @@ msgstr "Espanha" #. LK - Sri Lanka msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" +msgstr "" #. SD - Sudan msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" +msgstr "" #. SR - Suriname msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" +msgstr "" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. -#. msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "Svalbard e Jan Mayen" +msgstr "" #. SZ - Swaziland msgid "Swaziland" @@ -1003,25 +969,24 @@ msgstr "Suazilândia" #. SE - Sweden msgid "Sweden" -msgstr "Suécia" +msgstr "" #. CH - Switzerland msgid "Switzerland" -msgstr "Suíça" +msgstr "" #. SY - Syrian Arab Republic msgid "Syria" -msgstr "Síria" +msgstr "" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) -#. msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #. TJ - Tajikistan msgid "Tajikistan" -msgstr "Tajiquistão" +msgstr "" #. TZ - United Republic of Tanzania msgid "Tanzania" @@ -1029,82 +994,79 @@ msgstr "Tanzânia" #. TH - Thailand msgid "Thailand" -msgstr "Tailândia" +msgstr "" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") msgid "Timor-Leste" -msgstr "Timor-Leste" +msgstr "" #. TG - Togo msgid "Togo" -msgstr "Togo" +msgstr "" #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand msgid "Tokelau" -msgstr "Toquau" +msgstr "" #. TO - Tonga msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +msgstr "" #. TT - Trinidad and Tobago msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinidad e Tobago" +msgstr "" #. TN - Tunisia msgid "Tunisia" -msgstr "Tunísia" +msgstr "" #. TR - Turkey msgid "Turkey" -msgstr "Turquia" +msgstr "" #. TM - Turkmenistan msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turcomenistão" +msgstr "" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Ilhas Turks e Caicos" +msgstr "" #. TV - Tuvalu msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" +msgstr "" #. UG - Uganda msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" +msgstr "" #. UA - Ukraine msgid "Ukraine" -msgstr "Ucrânia" +msgstr "" #. AE - United Arab Emirates msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Emirados Árabes Unidos" +msgstr "" #. GB - United Kingdom msgid "United Kingdom" -msgstr "Reino Unido" +msgstr "" #. US - United States, aka United States of America msgid "United States" -msgstr "Estados Unidos" +msgstr "" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. -#. msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Ilhas ao Largo dos Estados Unidos" +msgstr "" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean -#. msgid "United States Virgin Islands" -msgstr "Ilhas Virgens dos Estados Unidos" +msgstr "" #. UY - Uruguay msgid "Uruguay" @@ -1112,250 +1074,218 @@ msgstr "Uruguai" #. UZ - Uzbekistan msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbequistão" +msgstr "" #. VU - Vanuatu msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" +msgstr "" #. VA - Holy See (Vatican City State) msgid "Vatican City" -msgstr "CIdade do Vaticano" +msgstr "" #. VE - Venezuela msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" +msgstr "" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) -#. msgid "Viet Nam" -msgstr "Vietnã" +msgstr "" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis e Futuna" +msgstr "" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa msgid "Western Sahara" -msgstr "Saara Ocidental" +msgstr "" #. YE - Yemen msgid "Yemen" -msgstr "Iêmen" +msgstr "" #. ZM - Zambia msgid "Zambia" -msgstr "Zâmbia" +msgstr "" #. ZW - Zimbabwe msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbábue" +msgstr "" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland msgid "Åland Islands" -msgstr "Ilhas Åland" +msgstr "" #. The time zone used in the western half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Western Congo" -msgstr "Horário do Congo Ocidental" +msgstr "" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Eastern Congo" -msgstr "Congo Oriental" +msgstr "" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. -#. msgid "Palmer Station (Chile Time)" -msgstr "Estação de Palmer (Horário do Chile)" +msgstr "" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Rothera Research Station" -msgstr "Estação de Pesquisa Rothera" +msgstr "" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Showa Station" -msgstr "Estação de Showa" +msgstr "" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Mawson Station" -msgstr "Mawson Station" +msgstr "" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Vostok Station" -msgstr "Estação de Vostok" +msgstr "" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Davis Station" -msgstr "Estação de Davis" +msgstr "" #. An Australian research station in Antarctica, which #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Casey Station (Western Australia Time)" -msgstr "Estação de Casey (Horário Australiano Ocidental)" +msgstr "" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "Estação Dumont d'Urville" +msgstr "" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" -msgstr "Estação de McMurdo (Horário da Nova Zelândia)" +msgstr "" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "Estação do Pólo Sul Amundsen-Scott (Horário neozelandês)" +msgstr "" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. msgid "Western Indonesia Time" -msgstr "Horário da Indonésia Oriental" +msgstr "" -# Brazilian translators: Indonesian Central Standard Time (Waktu Indonesia Tengah/WITA) (UTC+8) can be translated in: Fuso Horário Padrão da Indonésia Central #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. msgid "Central Indonesia Time" -msgstr "Fuso Horário Padrão da Indonésia Central" +msgstr "" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. msgid "Eastern Indonesia Time" -msgstr "Horário da Indonésia Oriental" +msgstr "" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Kazakhstan" -msgstr "Cazaquistão Oriental" +msgstr "" -# Maybe the official name is Asia/Aqtau, Asia/Aqtobe, Asia/Oral second a decret issued on 2005-03-15 in Kazakhstan #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Kazakhstan" -msgstr "Cazaquistão Ocidental" +msgstr "" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Mongolia" -msgstr "Mongólia Oriental" +msgstr "" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Mongolia" -msgstr "Mongólia cidental" +msgstr "" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Central Mongolia" msgstr "Mongólia Central" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. -#. msgid "Danmarkshavn" -msgstr "Danmarkshavn" +msgstr "" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". -#. msgid "Western Greenland" -msgstr "Groenlândia Ocidental" +msgstr "" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. -#. msgid "Eastern Greenland" -msgstr "Groenlândia Oriental" +msgstr "" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. -#. msgid "Thule AFB" -msgstr "Thule AFB" +msgstr "" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In #. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. -#. msgid "Atlantic Time" msgstr "Horário do Atlântico" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. -#. msgid "Western Time" -msgstr "Horário do Ocidente" +msgstr "" #. The commonly-used name for an unofficial time zone used #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. -#. msgid "Central Western Time" -msgstr "Horário Central Ocidental" +msgstr "" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (South Australia)" -msgstr "Horário Central (Sul daAustrália)" +msgstr "" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in @@ -1363,117 +1293,102 @@ msgstr "Horário Central (Sul daAustrália)" #. which uses Central Time even though the rest of the #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" -msgstr "Horário Central (Yancowinna, NSW)" +msgstr "" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Central Time (Northern Territory)" -msgstr "Horário Central (Território Setentrional)" +msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Tasmania)" -msgstr "Horário Oriental (Tasmânia)" +msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Victoria)" -msgstr "Horário Oriental (Victoria)" +msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (New South Wales)" -msgstr "Fuso Horário Oriental (Nova Gales do Sul)" +msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Queensland, which does not use Summer Time. #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Queensland)" -msgstr "Horário Oriental (Queensland)" +msgstr "" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Lord Howe Island" -msgstr "Ilhas de Lord Howe" +msgstr "" #. This refers to the time zone in the Society Islands of #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr "Ilhas da Sociedade / Taiti" +msgstr "" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Marquesas Islands" -msgstr "Ilhas Marquesas" +msgstr "" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Gambier Islands" -msgstr "Ilhas Gambier" +msgstr "" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Gilbert Islands" -msgstr "Ilhas Gilbert" +msgstr "" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Phoenix Islands" -msgstr "Ilhas Phoenix" +msgstr "" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Line Islands" -msgstr "Ilhas Line" +msgstr "" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Pohnpei / Kosrae" -msgstr "Pohnpei / Kosrae" +msgstr "" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Yap / Chuuk" -msgstr "Yap / Chuuk" +msgstr "" #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North #. Island and South Island), to distinguish it from the @@ -1481,24 +1396,21 @@ msgstr "Yap / Chuuk" #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... -#. msgid "Mainland New Zealand" -msgstr "Nova Zelândia Continental" +msgstr "" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. -#. msgid "Chatham Islands" -msgstr "Ilhas Chatham" +msgstr "" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time #. as the US state of Hawaii. The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" -msgstr "Johnston Atoll (Horário do Havaí)" +msgstr "" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as @@ -1506,23 +1418,20 @@ msgstr "Johnston Atoll (Horário do Havaí)" #. as (non-American) Samoa). The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" -msgstr "Midway Atoll (Horário de Samoa)" +msgstr "" #. The time zone for Wake Island in the United States Minor #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. -#. msgid "Wake Island" -msgstr "Ilha Wake" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Tocantins" msgstr "Tocantins" @@ -1530,7 +1439,6 @@ msgstr "Tocantins" #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" msgstr "Bahia" @@ -1540,7 +1448,6 @@ msgstr "Bahia" #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "Amapá / East Pará" msgstr "Amapá / Leste do Pará" @@ -1548,7 +1455,6 @@ msgstr "Amapá / Leste do Pará" #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" msgstr "Roraima" @@ -1557,7 +1463,6 @@ msgstr "Roraima" #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Mato Grosso do Sul" @@ -1566,7 +1471,6 @@ msgstr "Mato Grosso do Sul" #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" msgstr "Mato Grosso" @@ -1576,7 +1480,6 @@ msgstr "Mato Grosso" #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Amazonas" msgstr "Oeste do Amazonas" @@ -1585,7 +1488,6 @@ msgstr "Oeste do Amazonas" #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" @@ -1593,7 +1495,6 @@ msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "Alagoas, Sergipe" @@ -1602,15 +1503,13 @@ msgstr "Alagoas, Sergipe" #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "East Amazonas" -msgstr "Amazonas do Leste" +msgstr "Leste do Amazonas" #. This represents the time zone on the Brazilian island of #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Fernando de Noronha" msgstr "Fernando de Noronha" @@ -1619,27 +1518,24 @@ msgstr "Fernando de Noronha" #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "Oeste do Pará, Rondônia" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" -msgstr "Pernambuco" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" -msgstr "Acre" +msgstr "" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states @@ -1658,78 +1554,67 @@ msgstr "Acre" #. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Brasília Time" -msgstr "Horário de Brasília" +msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). -#. msgid "Mainland Chile" -msgstr "Chile Continental" +msgstr "" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. -#. msgid "Easter Island" -msgstr "Easter Island" +msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). -#. msgid "Mainland Ecuador" -msgstr "Equador Continental" +msgstr "" #. The time zone for the Galapagos Islands. msgid "Galapagos Islands" -msgstr "Ilhas Galápagos" +msgstr "" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/BST" -msgstr "GMT/BST" +msgstr "" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/IST" -msgstr "GMT/IST" +msgstr "" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. -#. msgid "Azores" -msgstr "Açores" +msgstr "" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. -#. msgid "Madeira" -msgstr "Madeira" +msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). -#. msgid "Mainland Portugal" -msgstr "Portugal Continental" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the city and oblast of #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is #. "Калининградское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kaliningrad Time" -msgstr "Fuso Horário do Kaliningrado" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in most of the European part #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Moscow Time" msgstr "Horário de Moscou" @@ -1738,32 +1623,28 @@ msgstr "Horário de Moscou" #. Russian name is "Самарское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Samara Time" -msgstr "Horário de Samara" +msgstr "" #. A Russian time zone, used along the Ural mountains, #. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is #. "Екатеринбургское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yekaterinburg Time" -msgstr "Horário de Yekaterinburg" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Omsk oblast #. and surrounding areas of south-central Russia. #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Omsk Time" -msgstr "Horário de Omsk" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. #. The Russian name is "Новосибирское время". #. This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Novosibirsk Time" msgstr "" @@ -1771,69 +1652,60 @@ msgstr "" #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Krasnoyarsk Time" -msgstr "Horário de Krasnoyarsk" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Irkutsk Time" -msgstr "Fuso Horário de Irkutsk" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and #. surrounding areas of east-central Russia. The Russian #. name is "Якутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yakutsk Time" -msgstr "Horário de Yakutsk" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Владивостокское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Vladivostok Time" -msgstr "Horário de Vladivostok" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Magadan Time" -msgstr "Horário de Magadan" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kamchatka Time" -msgstr "Horário de Kamchatka" +msgstr "" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. -#. msgid "Canary Islands" -msgstr "Ilhas Canárias" +msgstr "Ilhas Canário" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). -#. msgid "Mainland Spain" -msgstr "Espanha Continental" +msgstr "" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. -#. msgid "Ceuta and Melilla" -msgstr "Ceuta e Melilla" +msgstr "" #. The time zone used on most of the west coast of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" @@ -1841,9 +1713,8 @@ msgstr "Ceuta e Melilla" #. "Heure du Pacifique". The string is only used in places #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. -#. msgid "Pacific Time" -msgstr "Horário do Pacífico" +msgstr "" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is @@ -1851,17 +1722,15 @@ msgstr "Horário do Pacífico" #. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. -#. msgid "Mountain Time" -msgstr "Horário das Montanhas" +msgstr "" #. This represents the time zone in the northeastern part #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" -msgstr "Horário das Montanhas, sem horário de verão (Northeast BC)" +msgstr "" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and @@ -1869,50 +1738,44 @@ msgstr "Horário das Montanhas, sem horário de verão (Northeast BC)" #. du Centre". The string is only used in places where #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. -#. msgid "Central Time" -msgstr "Horário Central" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Canadian province #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. -#. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" -msgstr "Horário Central, sem horário de verão" +msgstr "" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of #. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. -#. msgid "Eastern Time" -msgstr "Fuso Horário Oriental" +msgstr "" #. This represents the time zone in certain parts of Canada #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, #. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. -#. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" -msgstr "Horário Oriental, sem horário de verão (Ilha Southampton, etc)" +msgstr "" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "Fuso Horário do Atlântico, sem horário de verão (Quebeque Oriental)" +msgstr "" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". -#. msgid "Newfoundland Time" -msgstr "Horário da Terra Nova" +msgstr "" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1920,9 +1783,8 @@ msgstr "Horário da Terra Nova" #. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" -msgstr "Horário das Aleutas Havaianas (Ilhas Aleutas)" +msgstr "" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1930,41 +1792,38 @@ msgstr "Horário das Aleutas Havaianas (Ilhas Aleutas)" #. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "Horário das Aleutas Havaianas, sem horário de verão (Havaí)" +msgstr "" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Alaska Time" -msgstr "Horário do Alaska" +msgstr "Horário do Alasca" #. This represents the time zone in the US state of #. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but #. does not observe Daylight Saving Time with the rest of #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "Horário das Montanhas, sem horário de verão (Arizona)" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "Território da Capital Australiana" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" -msgstr "New South Wales" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" -msgstr "Northern Territory" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Queensland" -msgstr "Queensland" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" @@ -1972,56 +1831,50 @@ msgstr "Sul da Austrália" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" -msgstr "Tasmânia" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgctxt "State in Australia" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" -msgstr "Oeste da Austrália" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Antu%C3%A9rpia #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. -#. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "Antuérpia" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. -#. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "Brussels, Flemish e Walloon Brabant" +msgstr "" #. A state/province/territory in Belgium msgid "East-Flanders" -msgstr "East-Flanders" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. -#. msgid "Hainaut" -msgstr "Hainaut" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. -#. msgid "Limburg" -msgstr "Limburg" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. -#. msgid "Liège" -msgstr "Liege" +msgstr "" #. A state/province/territory in Belgium msgctxt "State in Belgium" @@ -2030,27 +1883,26 @@ msgstr "Luxemburgo" #. A state/province/territory in Belgium msgid "Namur" -msgstr "Namur" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. -#. msgid "West-Flanders" -msgstr "West-Flanders" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Acre" -msgstr "Acre" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Alagoas" -msgstr "Alagoas" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" -msgstr "Amapá" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" @@ -2065,19 +1917,18 @@ msgstr "Bahia" msgid "Ceará" msgstr "Ceará" -# Distrito federal is also known in Brazil as set apart for Brasília, the capital of Brazil. #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" -msgstr "Brasília - Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" -msgstr "Espírito Santo" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" -msgstr "Goiás" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" @@ -2095,45 +1946,45 @@ msgstr "Mato Grosso do Sul" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Minas Gerais" -msgstr "Minas Gerais" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraná" -msgstr "Paraná" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" -msgstr "Paraíba" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" -msgstr "Pará" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Pernambuco" -msgstr "Pernambuco" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" -msgstr "Piauí" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "Rio Grande do Norte" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "Rio Grande do Sul" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "Rio de Janeiro" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" -msgstr "Rondônia" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2146,191 +1997,191 @@ msgstr "Santa Catarina" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Sergipe" -msgstr "Sergipe" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "São Paulo" +msgstr "" -# Tocantis is incorrect, the actual name is Tocantins, one of the states of Brazil. #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" -msgstr "Tocantins" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" -msgstr "Alberta" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "British Columbia" -msgstr "Columbia Britânica" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Manitoba" -msgstr "Manitoba" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" -msgstr "New Brunswick" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "Terra Nova e Labrador" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" -msgstr "Northwest Territories" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" -msgstr "Nova Scotia" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" -msgstr "Nunavut" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Ontario" -msgstr "Ontário" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Prince Edward Island" -msgstr "Ilha Prince Edward" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Quebec" -msgstr "Quebec" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Saskatchewan" -msgstr "Saskatchewan" +msgstr "" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" -msgstr "Território Yukon" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Anhui #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" -msgstr "Anhui" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Beijing" -msgstr "Pequim" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" -msgstr "Chongqing" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Fujian" -msgstr "Fujian" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Gansu" -msgstr "Gansu" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Guangdong" -msgstr "Guangdong" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" -msgstr "Guangxi" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" -msgstr "Guizhou" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Hainan" -msgstr "Hainan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Heilongjiang" -msgstr "Heilongjiang" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Henan" -msgstr "Henan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Hubei" -msgstr "Hubei" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Hunan" -msgstr "Hunan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" -msgstr "Inner Mongólia" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" -msgstr "Jiangsu" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Jilin" -msgstr "Jilin" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Liaoning" -msgstr "Liaoning" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Shaanxi" -msgstr "Shaanxi" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Shandong" -msgstr "Shandong" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Shanghai" -msgstr "Xangai" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" -msgstr "Shanxi" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" -msgstr "Sichuan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" -msgstr "Tianjin" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Xinjiang" -msgstr "Xinjiang" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Yunnan" -msgstr "Yunnan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" -msgstr "Zhejiang" +msgstr "" + +msgid "Tbilisi" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "Baden-Württemberg" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Bavaria" -msgstr "Baviera" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" @@ -2339,120 +2190,110 @@ msgstr "Berlim" #. A state/province/territory in Germany msgid "Brandenburg" -msgstr "Brandenburg" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburgo" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Hesse" -msgstr "Hesse" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Lower Saxony" -msgstr "Lower Saxony" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Ocidental Pomerania" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" -msgstr "Saarland" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Saxony" -msgstr "Saxony" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Saxony-Anhalt" +msgstr "" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Thuringia" -msgstr "Thuringia" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Aguascalientes #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "Aguascalientes" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California" -msgstr "Baja California" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California Sur" -msgstr "Baja California Sur" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "Campeche" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Chiapas" -msgstr "Chiapas" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Chihuahua" -msgstr "Chihuahua" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Coahuila" -msgstr "Coahuila" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Colima" -msgstr "Colima" +msgstr "" -# Distrito federal is also known in Brazil as set apart for Brasília, the capital of Brazil. #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" @@ -2461,138 +2302,138 @@ msgstr "Distrito Federal" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Durango" -msgstr "Durango" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guanajuato" -msgstr "Guanajuato" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guerrero" -msgstr "Guerrero" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Hidalgo" -msgstr "Hidalgo" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Jalisco" -msgstr "Jalisco" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Michoacán" -msgstr "Michoacán" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Morelos" -msgstr "Morelos" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "México" -msgstr "México" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nayarit" -msgstr "Nayarit" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nuevo León" -msgstr "Nuevo León" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "Puebla" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "Querétaro" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Quintana Roo" -msgstr "Quintana Roo" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "San Luis Potosí" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Sinaloa" -msgstr "Sinaloa" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Sonora" -msgstr "Sonora" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tabasco" -msgstr "Tabasco" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tamaulipas" -msgstr "Tamaulipas" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tlaxcala" -msgstr "Tlaxcala" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Veracruz" -msgstr "Veracruz" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Yucatán" -msgstr "Yucatán" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "East and South East England" -msgstr "Leste e Sudeste da Inglaterra" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Midlands" -msgstr "Midlands" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North East England" -msgstr "North East England" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North West England" -msgstr "North West England" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Northern Ireland" -msgstr "Norte da Irlanda" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Scotland" -msgstr "Escócia" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "South and South West England" -msgstr "Sul e Sudoeste da Inglaterra" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Wales" -msgstr "Gales" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Alabama" -msgstr "Alabama" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Alaska" @@ -2604,7 +2445,7 @@ msgstr "Arizona" #. A state/province/territory in United States msgid "Arkansas" -msgstr "Arkansas" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "California" @@ -2612,19 +2453,19 @@ msgstr "Califórnia" #. A state/province/territory in United States msgid "Colorado" -msgstr "Colorado" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Connecticut" -msgstr "Connecticut" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Delaware" -msgstr "Delaware" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "District of Columbia" -msgstr "Distrito de Columbia" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Florida" @@ -2637,84 +2478,84 @@ msgstr "Geórgia" #. A state/province/territory in United States msgid "Hawaii" -msgstr "Havaí" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Idaho" -msgstr "Idaho" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Illinois" -msgstr "Illinóis" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Indiana" -msgstr "Indiana" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Iowa" -msgstr "Iowa" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Kansas" -msgstr "Kansas" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Kentucky" -msgstr "Kentucky" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Louisiana" -msgstr "Luisiana" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Maine" -msgstr "Maine" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Maryland" -msgstr "Maryland" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Massachusetts" -msgstr "Massachusetts" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Michigan" -msgstr "Michigan" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Minnesota" -msgstr "Minnesota" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Mississippi" -msgstr "Mississippi" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Missouri" -msgstr "Missouri" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Montana" -msgstr "Montana" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Nebraska" -msgstr "Nebraska" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Nevada" -msgstr "Nevada" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "New Hampshire" -msgstr "New Hampshire" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "New Jersey" -msgstr "New Jersey" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "New Mexico" @@ -2723,7 +2564,7 @@ msgstr "Novo México" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "New York" -msgstr "Nova York" +msgstr "Nova Iorque" #. A state/province/territory in United States msgid "North Carolina" @@ -2735,35 +2576,35 @@ msgstr "Dakota do Norte" #. A state/province/territory in United States msgid "Ohio" -msgstr "Ohio" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Oklahoma" -msgstr "Oklahoma" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Oregon" -msgstr "Óregon" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Pennsylvania" -msgstr "Pennsylvania" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Rhode Island" -msgstr "Rhode Island" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "South Carolina" -msgstr "Carolina do Sul" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "South Dakota" -msgstr "Dakota do Sul" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Tennessee" -msgstr "Tennessee" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Texas" @@ -2771,208 +2612,207 @@ msgstr "Texas" #. A state/province/territory in United States msgid "Utah" -msgstr "Utah" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Vermont" -msgstr "Vermont" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Virginia" -msgstr "Virginia" +msgstr "Virgínia" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "West Virginia" -msgstr "West Virginia" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Wisconsin" -msgstr "Wisconsin" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Wyoming" -msgstr "Wyoming" +msgstr "" #. A city in Afghanistan msgid "Herat" -msgstr "Herat" +msgstr "" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". -#. msgid "Kabul" -msgstr "Cabul" +msgstr "" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". -#. msgid "Tirana" -msgstr "Tirana" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Adrar" -msgstr "Adrar" +msgstr "" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". -#. msgid "Algiers" -msgstr "Argel" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Annaba #. A city in Algeria msgid "Annaba" -msgstr "Annaba" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Batna" -msgstr "Batna" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Bechar" -msgstr "Bechar" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Bejaia" -msgstr "Bejaia" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Berriane" -msgstr "Berriane" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Biskra" -msgstr "Biskra" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Bou Saada" -msgstr "Bou Saada" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Chlef" -msgstr "Chlef" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Constantine" -msgstr "Constantine" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Dar el Beida" -msgstr "Dar el Beida" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Djanet" -msgstr "Djanet" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "El Golea" -msgstr "El Golea" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghardaia" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "Hassi Messaoud" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "I-n-Amenas" -msgstr "I-n-Amenas" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "I-n-Salah" -msgstr "I-n-Salah" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Illizi" -msgstr "Illizi" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Jijel" -msgstr "Jijel" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Laghouat" -msgstr "Laghouat" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Mascara" -msgstr "Mascara" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Oran" -msgstr "Oran" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Ouargla" -msgstr "Ouargla" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Setif" -msgstr "Setif" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Sidi Amrane" -msgstr "Sidi Amrane" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Sidi Bel Abbes" -msgstr "Sidi Bel Abbes" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tamanrasset" -msgstr "Tamanrasset" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tebessa" -msgstr "Tebessa" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tiaret" -msgstr "Tiaret" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Timimoun" -msgstr "Timimoun" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tindouf" -msgstr "Tindouf" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tlemcen" -msgstr "Tlemcen" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Touggourt" -msgstr "Touggourt" +msgstr "" #. A city in American Samoa msgid "Pago Pago" -msgstr "Pago Pago" +msgstr "" #. The capital of Anguilla msgid "The Valley" -msgstr "The Valley" +msgstr "" + +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" +msgstr "" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" -msgstr "Fitches Creek" +msgstr "" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John's" +msgstr "" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" @@ -2980,686 +2820,676 @@ msgstr "Buenos Aires" #. A city in Argentina msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "Comodoro Rivadavia" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Corrientes" -msgstr "Corrientes" +msgstr "" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "Córdoba" -msgstr "Córdoba" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "El Palomar" -msgstr "El Palomar" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Formosa" -msgstr "Formosa" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Mar del Plata" -msgstr "Mar del Plata" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Mendoza" -msgstr "Mendoza" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Neuquén" -msgstr "Neuquén" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Posadas" -msgstr "Posadas" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "Puerto Iguazú" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Reconquista" -msgstr "Reconquista" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Resistencia" -msgstr "Resistência" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Rosario" -msgstr "Rosário" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Río Gallegos" -msgstr "Río Gallegos" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Río Grande" -msgstr "Río Grande" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Salta" -msgstr "Salta" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "San Carlos de Bariloche" +msgstr "" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "San Fernando" -msgstr "San Fernando" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "San Miguel de Tucuman" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "San Salvador de Jujuy" -msgstr "San Salvador de Jujuy" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Ushuaia" -msgstr "Ushuaia" +msgstr "" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" -msgstr "Yerevan" +msgstr "" -# Não confundir Camacuri com Camaçari. #. A city in Aruba msgid "Camacuri" -msgstr "Camacuri" +msgstr "" #. The capital of Aruba msgid "Oranjestad" -msgstr "Oranjestad" +msgstr "" #. A city in South Australia in Australia msgid "Adelaide" -msgstr "Adelaide" +msgstr "" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Alice Springs" -msgstr "Alice Springs" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Brisbane" -msgstr "Brisbane" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Broome" -msgstr "Broome" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Bullsbrook" -msgstr "Bullsbrook" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Cairns" -msgstr "Cairns" +msgstr "" #. The capital of Australia msgid "Canberra" -msgstr "Canberra" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Coolangatta" -msgstr "Coolangatta" +msgstr "" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Darwin" -msgstr "Darwin" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Dubbo" -msgstr "Dubbo" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Forest Hill" -msgstr "Forest Hill" +msgstr "" #. A city in Tasmania in Australia msgctxt "City in Tasmania, Australia" msgid "Hobart" -msgstr "Hobart" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kalgoorlie" -msgstr "Kalgoorlie" +msgstr "" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Katherine" -msgstr "Katherine" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kununurra" -msgstr "Kununurra" +msgstr "" #. A city in Victoria in Australia msgid "Lara" -msgstr "Lara" +msgstr "" #. A city in Tasmania in Australia msgid "Launceston" -msgstr "Launceston" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Learmonth" -msgstr "Learmonth" +msgstr "" #. A city in Victoria in Australia msgctxt "City in Victoria, Australia" msgid "Melbourne" -msgstr "Melbourne" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Mount Isa" -msgstr "Mount Isa" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Perth" -msgstr "Perth" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Richmond" -msgstr "Richmond" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Rockhampton" -msgstr "Rockhampton" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" -msgstr "Shellborough" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Tamworth" -msgstr "Tamworth" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Townsville" -msgstr "Townsville" +msgstr "" #. A city in South Australia in Australia msgid "Woomera" -msgstr "Woomera" +msgstr "" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". -#. msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "Aigen im Ennstal" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Graz" -msgstr "Graz" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Innsbruck" -msgstr "Innsbruck" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Klagenfurt" -msgstr "Klagenfurt" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Linz" -msgstr "Linz" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Salzburg" -msgstr "Salzburg" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Teesdorf" -msgstr "Teesdorf" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Tulln" -msgstr "Tulln" +msgstr "" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". -#. msgid "Vienna" -msgstr "Vienna" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Wiener Neustadt" -msgstr "Wiener Neustadt" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Zell am See" -msgstr "Zell am See" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Zeltweg" -msgstr "Zeltweg" +msgstr "" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". -#. msgid "Baku" -msgstr "Baku" +msgstr "" #. A city in Azerbaijan msgid "Ganca" -msgstr "Ganca" +msgstr "" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Freeport" -msgstr "Freeport" +msgstr "" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. The capital of the Bahamas msgid "Nassau" -msgstr "Nassau" +msgstr "" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". -#. msgid "Al Hadd" -msgstr "Al Hadd" +msgstr "" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". -#. msgid "Manama" -msgstr "Manama" +msgstr "" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". -#. msgid "Chittagong" -msgstr "Chittagong" +msgstr "" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". -#. msgid "Dhaka" -msgstr "Dhaka" +msgstr "" #. A city in Bangladesh msgid "Solpur" -msgstr "Solpur" +msgstr "" #. The capital of Barbados msgid "Bridgetown" -msgstr "Bridgetown" +msgstr "" #. A city in Barbados msgid "Paragon" -msgstr "Paragon" +msgstr "" #. A city in Belarus msgctxt "City in Belarus" msgid "Brest" -msgstr "Brest" +msgstr "" #. A city in Belarus msgid "Homyel'" -msgstr "Homyel" +msgstr "" #. A city in Belarus msgid "Hrodna" -msgstr "Hrodna" +msgstr "" #. The capital of Belarus msgid "Minsk" -msgstr "Minsk" +msgstr "" #. A city in Belarus msgid "Vitsyebsk" -msgstr "Vitsyebsk" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Antu%C3%A9rpia #. A city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". -#. msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "Antuérpia" +msgstr "" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Beauvechain" -msgstr "Beauvechain" +msgstr "" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" -msgstr "Bierset" +msgstr "" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". -#. msgid "Brussels" -msgstr "Brussels" +msgstr "" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Chièvres" -msgstr "Chièvres" +msgstr "" #. A city in Liège in Belgium msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" +msgstr "" #. A city in Namur in Belgium msgid "Florennes" -msgstr "Florennes" +msgstr "" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Gosselies" -msgstr "Gosselies" +msgstr "" #. A city in Limburg in Belgium msgid "Kleine-Brogel" -msgstr "Kleine-Brogel" +msgstr "" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" +msgstr "" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Oostende" -msgstr "Oostende" +msgstr "" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Schaffen" -msgstr "Schaffen" +msgstr "" #. A city in Belize msgid "Belize City" -msgstr "CIdade de Belize" +msgstr "" #. A city in Benin msgid "Cotonou" -msgstr "Cotonou" +msgstr "" #. The capital of Benin msgid "Porto-Novo" -msgstr "Porto-Novo" +msgstr "" #. The capital of Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +msgstr "" #. A city in Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Saint George" -msgstr "Saint George" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Camiri" -msgstr "Camiri" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Cobija" -msgstr "Cobija" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Cochabamba" -msgstr "Cochabamba" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Concepción" -msgstr "Concepción" +msgstr "" #. The capital of Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Magdalena" -msgstr "Magdalena" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Oruro" -msgstr "Oruro" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Potosí" -msgstr "Potosí" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Puerto Suárez" -msgstr "Puerto Suárez" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Reyes" -msgstr "Reyes" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Riberalta" -msgstr "Riberalta" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Roboré" -msgstr "Roboré" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Rurrenabaque" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "San Borja" -msgstr "San Borja" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "San Ignacio de Velasco" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "San Joaquín" -msgstr "San Joaquín" +msgstr "" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". -#. msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "San José de Chiquitos" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "Santa Ana de Yacuma" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Santa Cruz" -msgstr "Santa Cruz" +msgstr "" #. The capital of Bolivia msgid "Sucre" -msgstr "Sucre" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Tarija" -msgstr "Tarija" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" -msgstr "Villamontes" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Viro Viro" -msgstr "Viro Viro" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Yacuiba" -msgstr "Yacuiba" +msgstr "" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Banja Luka" -msgstr "Banja Luka" +msgstr "" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Mostar" -msgstr "Mostar" +msgstr "" #. The capital of Bosnia and Herzegovina msgid "Sarajevo" -msgstr "Saraievo" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Francistown" -msgstr "Francistown" +msgstr "" #. The capital of Botswana msgid "Gaborone" -msgstr "Gaborone" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Ghanzi" -msgstr "Ghanzi" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Kasane" -msgstr "Kasane" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Letlhakane" -msgstr "Letlhakane" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Lokerane" -msgstr "Lokerane" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Maun" -msgstr "Maun" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Mochudi" -msgstr "Mochudi" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "Selebi-Phikwe" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Tshabong" -msgstr "Tshabong" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Alta Floresta" -msgstr "Alta Floresta" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Altamira" -msgstr "Altamira" +msgstr "" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" -msgstr "Anápolis" +msgstr "" #. A city in Sergipe in Brazil msgid "Aracaju" -msgstr "Aracaju" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Barbacena" -msgstr "Barbacena" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Barra do Garças" -msgstr "Barra do Garças" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Bauru" -msgstr "Baurú" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Belo Horizonte" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Belém" -msgstr "Belém" +msgstr "" #. A city in Roraima in Brazil msgid "Boa Vista" -msgstr "Boa Vista" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Bom Jesus da Lapa" -msgstr "Bom Jesus da Lapa" +msgstr "" #. The capital of Brazil msgid "Brasília" -msgstr "Brasília" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Cachimbo" -msgstr "Cachimbo" +msgstr "" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "Campina Grande" -msgstr "Campina Grande" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Campinas" -msgstr "Campinas" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Campo Grande" -msgstr "Campo Grande" +msgstr "" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "Campos" -msgstr "Campos" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "Conceição do Araguaia" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Corumbá" -msgstr "Corumbá" +msgstr "" #. A city in Acre in Brazil msgid "Cruzeiro do Sul" -msgstr "Cruzeiro do Sul" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Cuiabá" -msgstr "Cuiabá" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Curitiba" -msgstr "Curitiba" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Feira de Santana" @@ -3667,2271 +3497,2252 @@ msgstr "" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Florianópolis" -msgstr "Florianópolis" +msgstr "" #. A city in Ceará in Brazil msgid "Fortaleza" -msgstr "Fortaleza" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "Foz do Iguaçu" +msgstr "" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Goiânia" -msgstr "Goiânia" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guaratinguetá" -msgstr "Guaratinguetá" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guarulhos" -msgstr "Guarulhos" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Ilhéus" -msgstr "Ilhéus" +msgstr "" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "Imperatriz" -msgstr "Imperatriz" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Itaituba" -msgstr "Itaituba" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Jacareacanga" -msgstr "Jacareacanga" +msgstr "" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Joinville" +msgstr "" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "João Pessoa" -msgstr "João Pessoa" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Juiz de Fora" -msgstr "Juíz de Fora" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Londrina" -msgstr "Londrina" +msgstr "" #. A city in Alagoas in Brazil msgid "Maceió" -msgstr "Maceió" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manaus" -msgstr "Manaus" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manicoré" -msgstr "Manicoré" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Marabá" -msgstr "Marabá" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Maringá" -msgstr "Maringá" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Montes Claros" -msgstr "Montes Claros" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgid "Mossoró" -msgstr "Mossoró" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" msgid "Natal" -msgstr "Natal" +msgstr "" #. A city in Amapá in Brazil msgid "Oiapoque" -msgstr "Oiapoque" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Palmeiras" -msgstr "Palmeiras" +msgstr "" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Parnaíba" -msgstr "Parnaíba" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Paulo Afonso" -msgstr "Paulo Afonso" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Pelotas" -msgstr "Pelotas" +msgstr "" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Petrolina" -msgstr "Petrolina" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Piraçununga" -msgstr "Pirassununga" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Piri Grande" -msgstr "Piri Grande" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Ponta Porã" -msgstr "Ponta Porã" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Poços de Caldas" -msgstr "Poços de Caldas" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Presidente Prudente" -msgstr "Presidente Prudente" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Pôrto Seguro" -msgstr "Porto Seguro" +msgstr "" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Pôrto Velho" -msgstr "Porto Velho" +msgstr "" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Recife" -msgstr "Recife" +msgstr "" #. A city in Acre in Brazil msgid "Rio Branco" -msgstr "Rio Branco" +msgstr "" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "Rio de Janeiro" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Salvador" -msgstr "Salvador" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" msgid "Santa Maria" -msgstr "Santa Maria" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Santarém" -msgstr "Santarém" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Santos" -msgstr "Santos" +msgstr "" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "São Bento do Sul" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Félix" -msgstr "São Félix" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Gabriel" -msgstr "São Gabriel" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "São José dos Campos" -msgstr "São José dos Campos" +msgstr "" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "São Luís" -msgstr "São Luís" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "São Paulo" +msgstr "" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "São Pedro da Aldeia" -msgstr "São Pedro da Aldeia" +msgstr "" #. A city in Acre in Brazil msgid "Tarauacá" -msgstr "Tarauacá" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Tefé" -msgstr "Tefé" +msgstr "" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Teresina" -msgstr "Teresina" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Tucuruí" -msgstr "Tucuruí" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberaba" -msgstr "Uberaba" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberlândia" -msgstr "Uberlândia" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Uruguaiana" -msgstr "Uruguaiana" +msgstr "" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Vila dos Remédios" -msgstr "Vila dos Remédios" +msgstr "" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Vilhena" -msgstr "Vilhena" +msgstr "" #. A city in Espírito Santo in Brazil msgid "Vitória" -msgstr "Vitória" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Vitória da Conquista" -msgstr "Vitória da Conquista" +msgstr "" #. The capital of the British Virgin Islands msgid "Road Town" -msgstr "Road Town" +msgstr "" #. A city in the British Virgin Islands msgid "The Mill" -msgstr "The Mill" +msgstr "" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "Bandar Seri Begawan" +msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Burgas" -msgstr "Burgas" +msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Gorna Oryakhovitsa" -msgstr "Gorna Oryakhovitsa" +msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Plovdiv" -msgstr "Plovdiv" +msgstr "" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". -#. msgid "Sofia" -msgstr "Sofia" +msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Varna" -msgstr "Varna" +msgstr "" #. The capital of Burkina Faso msgid "Ouagadougou" -msgstr "Ouagadougou" +msgstr "" #. The capital of Burundi msgid "Bujumbura" -msgstr "Bujumbura" +msgstr "" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". -#. msgid "Phnom Penh" -msgstr "Phnom Penh" +msgstr "" #. A city in Cambodia msgid "Siemreab" -msgstr "Siemreab" +msgstr "" #. A city in Cameroon msgid "Douala" -msgstr "Douala" +msgstr "" #. A city in Cameroon msgid "Garoua" -msgstr "Garoua" +msgstr "" #. A city in Cameroon msgid "Ngaoundere" -msgstr "Ngaoundere" +msgstr "" #. The capital of Cameroon msgid "Yaounde" -msgstr "Yaounde" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Abbotsford" -msgstr "Abbotsford" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Agassiz" -msgstr "Agassiz" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Aklavik" -msgstr "Aklavik" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Allison Harbour" -msgstr "Porto de Allison" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Alta Lake" -msgstr "Alta Lake" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Amqui" -msgstr "Amqui" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Argentia" -msgstr "Argentia" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Arviat" -msgstr "Arviat" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Assiniboia" -msgstr "Assiniboia" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bagotville" -msgstr "Bagotville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Comeau" -msgstr "Baie-Comeau" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Sainte-Catherine" -msgstr "Sainte-Catherine" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-de-la-Trinité" -msgstr "Baie-de-la-Trinité" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Baker Lake" -msgstr "Baker Lake" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Baldonnel" -msgstr "Baldonnel" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Bancroft" -msgstr "Bancroft" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Banff" -msgstr "Banff" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Bathurst" -msgstr "Bathurst" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Bay Saint Lawrence" -msgstr "Bay Saint Lawrence" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Beardmore" -msgstr "Beardmore" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauceville" -msgstr "Beauceville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauport" -msgstr "Beauport" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Beaver Harbour" -msgstr "Beaver Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Bedford" -msgstr "Bedford" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Bella Coola" -msgstr "Bella Coola" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bellin" -msgstr "Bellin" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Berens River" -msgstr "Berens River" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bergen" -msgstr "Bergen" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Blanc-Sablon" -msgstr "Blanc-Sablon" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Blue River" -msgstr "Blue River" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" -msgstr "Boat Basin" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" -msgstr "Borden" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bow Island" -msgstr "Bow Island" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Brandon" -msgstr "Brandon" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Broadview" -msgstr "Broadview" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Brooks" -msgstr "Brooks" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Buffalo Narrows" -msgstr "Buffalo Narrows" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Burns Lake" -msgstr "Burns Lake" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Burwash Landing" -msgstr "Burwash Landing" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caledonia" -msgstr "Caledônia" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Calgary" -msgstr "Calgary" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cambridge Bay" -msgstr "Cambridge Bay" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Campbell River" -msgstr "Campbell River" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Canso" -msgstr "Canso" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Canton-Bégin" -msgstr "Canton-Bégin" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-Chat" -msgstr "Cap-Chat" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "Cap-aux-Meules" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cape Cove" -msgstr "Cabo Cove" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dorset" -msgstr "Cabo Dorset" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dyer" -msgstr "Cabo Dyer" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Cape Parry" -msgstr "Cabo Parry" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cape Race" -msgstr "Cabo Race" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cardston" -msgstr "Cardston" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caribou Island" -msgstr "Caribou Island" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Carmacks" -msgstr "Carmacks" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Carman" -msgstr "Carman" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cartwright" -msgstr "Cartwright" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Castlegar" -msgstr "Castlegar" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Central Patricia" -msgstr "Central Patricia" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Chapleau" -msgstr "Chapleau" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Charlottetown" -msgstr "Charlottetown" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Chesterfield Inlet" -msgstr "Chesterfield Inlet" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Chibougamau" -msgstr "Chibougamau" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Churchill" -msgstr "Churchill" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Chéticamp" -msgstr "Chéticamp" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Claresholm" -msgstr "Claresholm" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Clyde River" -msgstr "Clyde River" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Cobourg" -msgstr "Cobourg" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cold Lake" -msgstr "Cold Lake" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coleman" -msgstr "Coleman" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Collingwood" -msgstr "Collingwood" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Comox" -msgstr "Comox" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Coppell" -msgstr "Coppell" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Coral Harbour" -msgstr "Coral Harbour" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coronation" -msgstr "Coronation" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Cranbrook" -msgstr "Cranbrook" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Creston" -msgstr "Creston" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Dauphin" -msgstr "Dauphin" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Dawson" -msgstr "Dawson" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Dease Lake" -msgstr "Dease Lake" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Deer Lake" -msgstr "Deer Lake" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Delhi" -msgstr "Delhi" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Dingwall" -msgstr "Dingwall" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Dipper Harbour" -msgstr "Dipper Harbour" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Drumheller" -msgstr "Drumheller" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Dryden" -msgstr "Dryden" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Délįne" -msgstr "Délįne" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Earlton" -msgstr "Earlton" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "East Poplar" -msgstr "East Poplar" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Eastend" -msgstr "Eastend" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edmonton" -msgstr "Edmonton" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edson" -msgstr "Edson" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Elliot Lake" -msgstr "Elliot Lake" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" msgid "Elmira" -msgstr "Elmira" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Embarras Portage" -msgstr "Embarras Portage" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Englee" -msgstr "Englee" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Ennadai" -msgstr "Ennadai" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Erieau" -msgstr "Erieau" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Esquimalt" -msgstr "Esquimalt" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Estevan" -msgstr "Estevan" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Esther" -msgstr "Esther" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgctxt "City in Nunavut, Canada" msgid "Eureka" -msgstr "Eureka" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Ferolle Point" -msgstr "Ferolle Point" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Flin Flon" -msgstr "Flin Flon" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort Chipewyan" -msgstr "Fort Chipewyan" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Good Hope" -msgstr "Fort Good Hope" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Grahame" -msgstr "Fort Grahame" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort McMurray" -msgstr "Fort McMurray" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Nelson" -msgstr "Fort Nelson" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Providence" -msgstr "Fort Providence" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Simpson" -msgstr "Fort Simpson" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" msgid "Fort Smith" -msgstr "Fort Smith" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Fort-Rupert" -msgstr "Fort-Rupert" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Fredericton" -msgstr "Fredericton" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Front of Escott" -msgstr "Front of Escott" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Gabriola" -msgstr "Gabriola" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Gagetown" -msgstr "Gagetown" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Gander" -msgstr "Gander" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gaspé" -msgstr "Gaspé" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gatineau" -msgstr "Gatineau" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Geraldton" -msgstr "Geraldton" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gillam" -msgstr "Gillam" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gimli" -msgstr "Gimli" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Gjoa Haven" -msgstr "Gjoa Haven" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Goderich" -msgstr "Goderich" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Golden" -msgstr "Golden" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Goose Bay" -msgstr "Goose Bay" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Gore Bay" -msgstr "Gore Bay" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Grand-Etang" -msgstr "Grand-Etang" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Grande Prairie" -msgstr "Grande Prairie" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Haines Junction" -msgstr "Haines Junction" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Halifax" -msgstr "Halifax" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Hall Beach" -msgstr "Hall Beach" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Hallowell" -msgstr "Hallowell" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Harbour Breton" -msgstr "Harbour Breton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Harrington Harbour" -msgstr "Harrington Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Havre-Saint-Pierre" -msgstr "Havre-Saint-Pierre" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Hay River" -msgstr "Hay River" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Hebron" -msgstr "Hebron" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Heron Bay" -msgstr "Heron Bay" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "High Level" -msgstr "High Level" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hollyburn" -msgstr "Hollyburn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Holman" -msgstr "Holman" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hope" -msgstr "Hope" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Hopedale" -msgstr "Hopedale" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Igloolik" -msgstr "Igloolik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Inoucdjouac" -msgstr "Inoucdjouac" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Inuvik" -msgstr "Inuvik" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Island Lake" -msgstr "Island Lake" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Ivugivik" -msgstr "Ivugivik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jacques-Cartier" -msgstr "Jacques-Cartier" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgctxt "City in Alberta, Canada" msgid "Jasper" -msgstr "Jasper" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jonquière" -msgstr "Jonquière" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kamloops" -msgstr "Kamloops" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kapuskasing" -msgstr "Kapuskasing" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kelowna" -msgstr "Kelowna" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kenora" -msgstr "Kenora" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Kentville" -msgstr "Kentville" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Kindersley" -msgstr "Kindersley" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Koartac" -msgstr "Koartac" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugaaruk" -msgstr "Kugaaruk" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugluktuk" -msgstr "Kugluktuk" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Kuujjuaq" -msgstr "Kuujjuaq" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Anse-Saint-Jean" -msgstr "L'Anse-Saint-Jean" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Ascension" -msgstr "L'Ascension" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Assomption" -msgstr "L'Assomption" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Baie" -msgstr "La Baie" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "La Ronge" -msgstr "La Ronge" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Tuque" -msgstr "La Tuque" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lac La Biche" -msgstr "Lac La Biche" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lasqueti" -msgstr "Lasqueti" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Leader" -msgstr "Leader" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Leaf River" -msgstr "Leaf River" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Lennoxville" -msgstr "Lennoxville" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lethbridge" -msgstr "Lethbridge" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Little Prairie" -msgstr "Little Prairie" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lloydminster" -msgstr "Lloydminster" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "London" -msgstr "Londres" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lucky Lake" -msgstr "Lucky Lake" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Lynn Lake" -msgstr "Lynn Lake" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lytton" -msgstr "Lytton" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Makkovik" -msgstr "Makkovik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maniwaki" -msgstr "Maniwaki" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Maple Creek" -msgstr "Maple Creek" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maricourt" -msgstr "Maricourt" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mary's Harbour" -msgstr "Mary's Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Matagami" -msgstr "Matagami" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Mayo" -msgstr "Mayo" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "McLeod Lake" -msgstr "McLeod Lake" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Meadow Lake" -msgstr "Meadow Lake" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Medicine Hat" -msgstr "Medicine Hat" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Melfort" -msgstr "Melfort" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Miami" -msgstr "Miami" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Milk River" -msgstr "Milk River" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Moncton" -msgstr "Moncton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Apica" -msgstr "Mont-Apica" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Joli" -msgstr "Mont-Joli" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Montmagny" -msgstr "Montmagny" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". -#. msgid "Montreal" -msgstr "Montreal" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Moosonee" -msgstr "Moosonee" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Morden" -msgstr "Morden" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Mount Forest" -msgstr "Mount Forest" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mount Pearl Park" -msgstr "Mount Pearl Park" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Muskoka Falls" -msgstr "Muskoka Falls" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Nahanni Butte" -msgstr "Nahanni Butte" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nain" -msgstr "Nain" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nakusp" -msgstr "Nakusp" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanaimo" -msgstr "Nanaimo" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanoose Bay" -msgstr "Nanoose Bay" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Nanticoke" -msgstr "Nanticoke" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Natal" -msgstr "Natal" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Natashquan" -msgstr "Natashquan" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Neddy Harbour" -msgstr "Neddy Harbour" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nelson" -msgstr "Nelson" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "New Carlisle" -msgstr "New Carlisle" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nicolet" -msgstr "Nicolet" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Nipawin" -msgstr "Nipawin" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Norman Wells" -msgstr "Norman Wells" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Normandin" -msgstr "Normandin" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "North Battleford" -msgstr "North Battleford" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "North Bay" -msgstr "North Bay" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "North Kamloops" -msgstr "North Kamloops" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Norway House" -msgstr "Norway House" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" -msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nouveau-Comptoir" -msgstr "Nouveau-Comptoir" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nutak" -msgstr "Nutak" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Ocean Falls" -msgstr "Ocean Falls" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Old Crow" -msgstr "Old Crow" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Onefour" -msgstr "Onefour" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Osoyoos" -msgstr "Osoyoos" +msgstr "" #. The capital of Canada msgid "Ottawa" -msgstr "Ottawa" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pangnirtung" -msgstr "Pangnirtung" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Parent" -msgstr "Parent" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Paulatuk" -msgstr "Paulatuk" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Peace River" -msgstr "Peace River" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Penticton" -msgstr "Penticton" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Petawawa" -msgstr "Petawawa" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Peterborough" -msgstr "Peterborough" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Petite-Rivière" -msgstr "Petite-Rivière" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Pilot Mound" -msgstr "Pilot Mound" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Pincher Creek" -msgstr "Pincher Creek" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Pitt Meadows" -msgstr "Pitt Meadows" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pond Inlet" -msgstr "Pond Inlet" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Hardy" -msgstr "Port Hardy" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Simpson" -msgstr "Port Simpson" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Port Weller" -msgstr "Port Weller" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Port-Menier" -msgstr "Port-Menier" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Portneuf" -msgstr "Portneuf" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "Poste-de-la-Baleine" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" -msgstr "Powell River" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Prince Albert" -msgstr "Prince Albert" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince George" -msgstr "Prince George" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince Rupert" -msgstr "Prince Rupert" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Princeton" -msgstr "Princeton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Puvirnituq" -msgstr "Puvirnituq" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Qikiqtarjuaq" -msgstr "Qikiqtarjuaq" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". -#. msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" -msgstr "Quebec" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Queen Charlotte" -msgstr "Queen Charlotte" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Quesnel" -msgstr "Quesnel" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Radisson" -msgstr "Radisson" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Rankin Inlet" -msgstr "Rankin Inlet" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Red Deer" -msgstr "Red Deer" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Red Lake" -msgstr "Red Lake" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Regina" -msgstr "Regina" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Repulse Bay" -msgstr "Repulse Bay" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Resolute" -msgstr "Resolute" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Revelstoke" -msgstr "Revelstoke" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-du-Loup" -msgstr "Rivière-du-Loup" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-la-Madeleine" -msgstr "Rivière-la-Madeleine" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Roberval" -msgstr "Roberval" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rockglen" -msgstr "Rockglen" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Rocky Mountain House" -msgstr "Rocky Mountain House" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Rocky Point" -msgstr "Rocky Point" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rosetown" -msgstr "Rosetown" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rouyn" -msgstr "Rouyn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Sachs Harbour" -msgstr "Sachs Harbour" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Saint Anthony" -msgstr "Saint Anthony" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Saint Catharines" -msgstr "Saint Catharines" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint John" -msgstr "Saint John" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John's" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Leonard" -msgstr "Saint Leonard" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Stephen" -msgstr "Saint Stephen" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Anicet" -msgstr "Saint-Anicet" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Chrysostome" -msgstr "Saint-Chrysostome" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Fabien" -msgstr "Saint-Fabien" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-François" -msgstr "Saint-François" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "Saint-Henri-de-Taillon" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jean" -msgstr "Saint-Jean" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Joachim" -msgstr "Saint-Joachim" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jovite" -msgstr "Saint-Jovite" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" -msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Salmon Arm" -msgstr "Salmon Arm" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Sandspit" -msgstr "Sandspit" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sarnia" -msgstr "Sarnia" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Saskatoon" -msgstr "Saskatoon" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sault Sainte Marie" -msgstr "Sault Sainte Marie" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Schefferville" -msgstr "Schefferville" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Seebe" -msgstr "Seebe" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Senneville" -msgstr "Senneville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sept-Îles" -msgstr "Sept-Îles" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Shawinigan" -msgstr "Shawinigan" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Sheet Harbour" -msgstr "Sheet Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sherbrooke" -msgstr "Sherbrooke" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sioux Lookout" -msgstr "Sioux Lookout" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Slave Lake" -msgstr "Slave Lake" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Smithers" -msgstr "Smithers" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Snag" -msgstr "Snag" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" msgid "Southend" -msgstr "Southend" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Spirit River" -msgstr "Spirit River" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Spiritwood" -msgstr "Spiritwood" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Squamish" -msgstr "Squamish" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stephen" -msgstr "Stephen" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Stephenville" -msgstr "Stephenville" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Steveston" -msgstr "Steveston" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stewart" -msgstr "Stewart" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Stoneham" -msgstr "Stoneham" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Stony Rapids" -msgstr "Stony Rapids" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sudbury" -msgstr "Sudbury" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Summerland" -msgstr "Summerland" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Summerside" -msgstr "Summerside" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Swan River" -msgstr "Swan River" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Taloyoak" -msgstr "Taloyoak" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Terra Nova" -msgstr "Terra Nova" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Terrace" -msgstr "Terrace" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Teslin" -msgstr "Teslin" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "The Pas" -msgstr "The Pas" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Thompson" -msgstr "Thompson" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Three Hills" -msgstr "Three Hills" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Thunder Bay" -msgstr "Thunder Bay" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Tignish" -msgstr "Tignish" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Timmins" -msgstr "Timmins" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Tobermory" -msgstr "Tobermory" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tofino" -msgstr "Tofino" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Toronto" -msgstr "Toronto" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tow Hill" -msgstr "Tow Hill" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Trenton" -msgstr "Trenton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Trois-Rivières" -msgstr "Trois-Rivières" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Trout Lake" -msgstr "Trout Lake" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tuktoyaktuk" -msgstr "Tuktoyaktuk" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tununuk" -msgstr "Tununuk" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Twillingate" -msgstr "Twillingate" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Upsala" -msgstr "Upsala" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Uranium City" -msgstr "Uranium City" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Val Marie" -msgstr "Val Marie" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Val-d'Or" -msgstr "Val-d'Or" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Valcartier Station" -msgstr "Valcartier Station" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vancouver" -msgstr "Vancouver" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Varennes" -msgstr "Varennes" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Vegreville" -msgstr "Vegreville" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vernon" -msgstr "Vernon" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" -msgstr "Victoria Beach" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Wabush" -msgstr "Wabush" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Waterloo" -msgstr "Waterloo" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Watrous" -msgstr "Watrous" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Watson Lake" -msgstr "Watson Lake" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wawa" -msgstr "Wawa" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Westport" -msgstr "Westport" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Weyburn" -msgstr "Weyburn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Wha Ti" -msgstr "Wha Ti" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "White Rock" -msgstr "White Rock" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Whitecourt" -msgstr "Whitecourt" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Whitefish Falls" -msgstr "Whitefish Falls" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Whitehorse" -msgstr "Whitehorse" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wiarton" -msgstr "Wiarton" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Williams Lake" -msgstr "Williams Lake" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Windsor" -msgstr "Windsor" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Winnipeg" -msgstr "Winnipeg" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Winter Harbour" -msgstr "Winter Harbour" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Wynyard" -msgstr "Wynyard" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Yarmouth" -msgstr "Yarmouth" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Yellowknife" -msgstr "Yellowknife" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Yorkton" -msgstr "Yorkton" +msgstr "" #. A city in Cape Verde msgid "Preguiça" -msgstr "Preguiça" +msgstr "" #. The capital of the Cayman Islands msgctxt "City in Cayman Islands" msgid "George Town" -msgstr "George Town" +msgstr "" #. A city in the Cayman Islands msgid "Knob Hill" -msgstr "Knob Hill" +msgstr "" #. A city in the Cayman Islands msgid "Red Bay Estate" -msgstr "Red Bay Estate" +msgstr "" #. A city in the Central African Republic msgid "Bangassou" -msgstr "Bangassou" +msgstr "" #. The capital of the Central African Republic msgid "Bangui" -msgstr "Bangui" +msgstr "" #. A city in the Central African Republic msgid "Berberati" -msgstr "Berberati" +msgstr "" #. A city in Chad msgid "Moundou" -msgstr "Moundou" +msgstr "" #. The capital of Chad msgid "N'Djamena" -msgstr "N'Djamena" +msgstr "" #. A city in Chad msgid "Sarh" -msgstr "Sarh" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Antofagasta" -msgstr "Antofagasta" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Arica" -msgstr "Arica" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Balmaceda" -msgstr "Balmaceda" +msgstr "" #. A city in Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Concepción" -msgstr "Concepción" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Hanga Roa" -msgstr "Hanga Roa" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Iquique" -msgstr "Iquique" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "La Serena" -msgstr "La Serena" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Montt" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Punta Arenas" -msgstr "Punta Arenas" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" -msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle" +msgstr "" #. The capital of Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Temuco" -msgstr "Temuco" +msgstr "" #. The capital of China msgctxt "City in Beijing, China" msgid "Beijing" -msgstr "Pequim" +msgstr "" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". -#. msgid "Changchun" -msgstr "Changchun" +msgstr "" #. A city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". -#. msgid "Changsha" -msgstr "Changsha" +msgstr "" #. A city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". -#. msgid "Chengdu" -msgstr "Chengdu" +msgstr "" #. A city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". -#. msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" -msgstr "Chongqing" +msgstr "" #. A city in Liaoning in China msgid "Dalian" -msgstr "Dalian" +msgstr "" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". -#. msgid "Fuzhou" -msgstr "Fuzhou" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". -#. msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" +msgstr "" #. A city in Guangxi in China msgid "Guilin" -msgstr "Guilin" +msgstr "" #. A city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". -#. msgid "Hangzhou" -msgstr "Hangzhou" +msgstr "" #. A city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". -#. msgid "Harbin" -msgstr "Harbin" +msgstr "" #. A city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". -#. msgid "Hefei" -msgstr "Hefei" +msgstr "" #. A city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". -#. msgid "Hohhot" -msgstr "Hohhot" +msgstr "" #. A city in Xinjiang in China msgid "Kashi" -msgstr "Kashi" +msgstr "" #. A city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". -#. msgid "Kunming" -msgstr "Kunming" +msgstr "" #. A city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". -#. msgid "Lanzhou" -msgstr "Lanzhou" +msgstr "" #. A city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". -#. msgid "Nanjing" -msgstr "Nanjing" +msgstr "" #. A city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". -#. msgid "Nanning" -msgstr "Nanning" +msgstr "" #. A city in Shandong in China msgid "Qingdao" -msgstr "Qingdao" +msgstr "" #. A city in Hainan in China msgid "Sanya" -msgstr "Sanya" +msgstr "" #. A city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". -#. msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" -msgstr "Xangai" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China msgid "Shantou" -msgstr "Shantou" +msgstr "" #. A city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". -#. msgid "Shenyang" -msgstr "Shenyang" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China msgid "Shenzhen" -msgstr "Shenzhen" +msgstr "" #. A city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". -#. msgid "Taiyuan" -msgstr "Taiyuan" +msgstr "" #. A city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". -#. msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" -msgstr "Tianjin" +msgstr "" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". -#. msgid "Urumqi" -msgstr "Ürümqi" +msgstr "" #. A city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". -#. msgid "Wuhan" -msgstr "Wuhan" +msgstr "" #. A city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". -#. msgid "Xi'an" -msgstr "Xian" +msgstr "" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". -#. msgid "Xiamen" -msgstr "Xiamen" +msgstr "" #. A city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". -#. msgid "Zhengzhou" -msgstr "Zhengzhou" +msgstr "" #. A city in Christmas Island msgid "Drumsite" -msgstr "Drumsite" +msgstr "" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" -msgstr "Flying Fish Cove" +msgstr "" #. A city in the Cocos (Keeling) Islands msgid "Bantam Village" -msgstr "Bantam Village" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Barranquilla" -msgstr "Barranquilla" +msgstr "" #. The capital of Colombia msgid "Bogotá" -msgstr "Bogotá" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Bucaramanga" -msgstr "Bucaramanga" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cali" -msgstr "Cali" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cartagena" -msgstr "Cartagena" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cúcuta" -msgstr "Cúcuta" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Ibagué" -msgstr "Ibagué" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Ipiales" -msgstr "Ipiales" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Leticia" -msgstr "Leticia" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Medellín" -msgstr "Medellín" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Monteria" -msgstr "Monteria" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Pasto" -msgstr "Pasto" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Pereira" -msgstr "Pereira" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Popayán" -msgstr "Popayán" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Quibdó" -msgstr "Quibdó" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Riohacha" -msgstr "Riohacha" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Rionegro" -msgstr "Rionegro" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "San Andrés" -msgstr "San Andrés" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Santa Marta" -msgstr "Santa Marta" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Villavicencio" -msgstr "Villavicencio" +msgstr "" #. A city in Comoros msgid "Mbaléni" -msgstr "Mbaléni" +msgstr "" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" -msgstr "Moroni" +msgstr "" #. The capital of the Democratic Republic of the Congo msgid "Kinshasa" -msgstr "Kinshasa" +msgstr "" #. The capital of the Republic of the Congo msgid "Brazzaville" -msgstr "Brazzaville" +msgstr "" #. A city in the Republic of the Congo msgid "Pointe-Noire" -msgstr "Pointe-Noire" +msgstr "" #. The capital of the Cook Islands msgid "Avarua" -msgstr "Avarua" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgid "Alajuela" -msgstr "Alajuela" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgctxt "City in Costa Rica" @@ -5940,750 +5751,731 @@ msgstr "Libéria" #. A city in Costa Rica msgid "Mata de Palo" -msgstr "Mata de Palo" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgid "Puerto Limón" -msgstr "Puerto Limón" +msgstr "" #. The capital of Costa Rica msgid "San José" -msgstr "San José" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Bol" -msgstr "Bol" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Dubrovnik" -msgstr "Dubrovnik" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Jelovice" -msgstr "Jelovice" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Liška" -msgstr "Liška" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Osijek" -msgstr "Osijek" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Split" -msgstr "Split" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Zadar" -msgstr "Zadar" +msgstr "" #. The capital of Croatia msgid "Zagreb" -msgstr "Zagreb" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Camagüey" -msgstr "Camagüey" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Cienfuegos" -msgstr "Cienfuegos" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Guantánamo" -msgstr "Guantánamo" +msgstr "" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". -#. msgid "Havana" -msgstr "Havana" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Holguín" -msgstr "Holguín" +msgstr "" #. A city in Cuba msgctxt "City in Cuba" msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Matanzas" -msgstr "Matanzas" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "Santiago de Cuba" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Bases_Brit%C3%A2nicas_Soberanas #. A city in Cyprus msgid "Akrotiri" -msgstr "Akrotiri" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Larnaca" -msgstr "Larnaca" +msgstr "" #. The capital of Cyprus msgid "Nicosia" -msgstr "Nicosia" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Paphos" -msgstr "Paphos" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Tymbou" -msgstr "Tymbou" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Brno" -msgstr "Brno" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Holešov" -msgstr "Holesov" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Karlovy Vary" -msgstr "Karlovy Vary" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Liberec" -msgstr "Liberec" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Ostrava" -msgstr "Ostrava" +msgstr "" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". -#. msgid "Prague" -msgstr "Praga" +msgstr "" #. A city in Côte d'Ivoire msgid "Abidjan" -msgstr "Abidjan" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Billund" -msgstr "Billund" +msgstr "" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". -#. msgid "Copenhagen" -msgstr "Copenhague" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Esbjerg" -msgstr "Esbjerg" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Karup" -msgstr "Karup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Kastrup" -msgstr "Kastrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Mejlby" -msgstr "Mejlby" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Odense" -msgstr "Odense" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Roskilde" -msgstr "Roskilde" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Rønne" -msgstr "Rønne" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Skrydstrup" -msgstr "Skrydstrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Sottrupskov" -msgstr "Sottrupskov" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Tirstrup" -msgstr "Tirstrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Vamdrup" -msgstr "Vamdrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Ålborg" -msgstr "Ålborg" +msgstr "" #. The capital of Djibouti msgctxt "City in Djibouti" msgid "Djibouti" -msgstr "Djibuti" +msgstr "" #. A city in Dominica msgid "Marigot" -msgstr "Marigot" +msgstr "" #. The capital of Dominica msgctxt "City in Dominica" msgid "Roseau" -msgstr "Roseau" +msgstr "" #. A city in Dominica msgid "Saint Joseph" -msgstr "Saint Joseph" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Barahona" -msgstr "Barahona" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "La Romana" -msgstr "La Romana" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Mancha Nueva" -msgstr "Mancha Nueva" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Pantanal" -msgstr "Pantanal" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Puerto Plata" -msgstr "Puerto Plata" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgctxt "City in Dominican Republic" msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +msgstr "" #. The capital of the Dominican Republic msgid "Santo Domingo" -msgstr "Santo Domingo" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Guayaquil" -msgstr "Guayaquil" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Latacunga" -msgstr "Latacunga" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Manta" -msgstr "Manta" +msgstr "" #. The capital of Ecuador msgid "Quito" -msgstr "Quito" +msgstr "" -# Alarixe (forma vernácula para o árabe العريش al-ʿArīx) é a capital e maior cidade da província egípcia do Sinai do Norte. #. A city in Egypt msgid "Al 'Arish" -msgstr "Alarixe" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al Ghardaqah" -msgstr "Ghardaia" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" -msgstr "Al Qabuti" +msgstr "" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Assu%C3%A3o -# Em Portugual fala-se Assuão, Irão, Islão etc. #. A city in Egypt msgid "Aswan" -msgstr "Assuã" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Asyut #. A city in Egypt msgid "Asyut" -msgstr "Assiut" +msgstr "" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" -msgstr "Cairo" +msgstr "" #. A city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". -#. msgid "Luxor" -msgstr "Luxor" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Marsa Matruh" -msgstr "Marsa Matruh" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Sharm ash Shaykh" -msgstr "Sharm ash Shaykh" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Taba" -msgstr "Taba" +msgstr "" #. A city in El Salvador msgid "Comalapa" -msgstr "Comalapa" +msgstr "" #. A city in El Salvador msgid "Ilopango" -msgstr "Ilopango" +msgstr "" #. The capital of El Salvador msgid "San Salvador" -msgstr "San Salvador" +msgstr "" #. The capital of Equatorial Guinea msgid "Malabo" -msgstr "Malabo" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Kuressaare" -msgstr "Kuressaare" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Kärdla" -msgstr "Kärdla" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Pärnu" -msgstr "Pärnu" +msgstr "" #. The capital of Estonia msgid "Tallinn" -msgstr "Tallinn" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Tartu" -msgstr "Tartu" +msgstr "" #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" msgid "Stanley" -msgstr "Stanley" +msgstr "" #. A city in the Faroe Islands msgid "Sørvágur" -msgstr "Sørvágur" +msgstr "" #. The capital of the Faroe Islands msgid "Tórshavn" -msgstr "Tórshavn" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Enontekiö" -msgstr "Enontekiö" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Halli" -msgstr "Halli" +msgstr "" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". -#. msgid "Helsinki" -msgstr "Helsinque" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Ivalo" -msgstr "Ivalo" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Joensuu" -msgstr "Joensuu" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Jyväskylä" -msgstr "Jyväskylä" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kajaani" -msgstr "Kajaani" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kauhava" -msgstr "Kauhava" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kemi" -msgstr "Kemi" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kittilä" -msgstr "Kittilä" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". -#. msgid "Kruunupyy" -msgstr "Kruunupyy" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kuopio" -msgstr "Kuopio" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kuusamo" -msgstr "Kuusamo" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Lappeenranta" -msgstr "Lappeenranta" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Mikkeli" -msgstr "Mikkeli" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Oulu" -msgstr "Oulu" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Pori" -msgstr "Pori" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Rovaniemi" -msgstr "Rovaniemi" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Savonlinna" -msgstr "Savonlinna" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Seinäjoki" -msgstr "Seinäjoki" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Tampere" -msgstr "Tampere" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". -#. msgid "Turku" -msgstr "Turku" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Utti" -msgstr "Utti" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". -#. msgid "Vaasa" -msgstr "Vaasa" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vanda". -#. msgid "Vantaa" -msgstr "Vantaa" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Varkaus" -msgstr "Varkaus" +msgstr "" #. A city in France msgid "Abbeville" -msgstr "Abbeville" +msgstr "" #. A city in France msgid "Acon" -msgstr "Acon" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Agen #. A city in France msgid "Agen" -msgstr "Agen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Ajaccio" -msgstr "Ajaccio" +msgstr "" #. A city in France msgid "Alençon" -msgstr "Alençon" +msgstr "" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "Ambérieu-en-Bugey" +msgstr "" #. A city in France msgid "Auch" -msgstr "Auch" +msgstr "" #. A city in France msgid "Aurillac" -msgstr "Aurillac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Avord" -msgstr "Avord" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bastia" -msgstr "Bastia" +msgstr "" #. A city in France msgid "Beauvais" -msgstr "Beauvais" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bergerac" -msgstr "Bergerac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Biarritz" -msgstr "Biarritz" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordéus" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bourges" -msgstr "Bourges" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Brest" -msgstr "Brest" +msgstr "" #. A city in France msgid "Brive" -msgstr "Brive" +msgstr "" #. A city in France msgid "Béziers" -msgstr "Béziers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Caen" -msgstr "Caen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Calvi" -msgstr "Calvi" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cambrai" -msgstr "Cambrai" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cannes" -msgstr "Cannes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Carcassonne" -msgstr "Carcassonne" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chambéry" -msgstr "Chambéry" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chartres" -msgstr "Chartres" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cherbourg" -msgstr "Cherbourg" +msgstr "" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Châlons". -#. msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "Châlons-en-Champagne" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteaudun" -msgstr "Châteaudun" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteauroux" -msgstr "Châteauroux" +msgstr "" #. A city in France msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Clermont-Ferrand" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cognac" -msgstr "Cognac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Colmar" -msgstr "Colmar" +msgstr "" #. A city in France msgid "Creil" -msgstr "Creil" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dax" -msgstr "Dax" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dijon" -msgstr "Dijon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dinard" -msgstr "Dinard" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dole" -msgstr "Dole" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dollemard" -msgstr "Dollemard" +msgstr "" #. A city in France msgid "Grenoble" -msgstr "Grenoble" +msgstr "" #. A city in France msgid "Hoëricourt" -msgstr "Hoëricourt" +msgstr "" #. A city in France msgid "Hyères" -msgstr "Hyères" +msgstr "" #. A city in France msgid "Istres" -msgstr "Istres" +msgstr "" #. A city in France msgid "La Roche-sur-Yon" -msgstr "La Roche-sur-Yon" +msgstr "" #. A city in France msgid "La Rochelle" -msgstr "La Rochelle" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lannion" -msgstr "Lannion" +msgstr "" #. A city in France msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" +msgstr "" #. A city in France msgid "Le Puy" -msgstr "Le Puy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lille" -msgstr "Lille" +msgstr "" #. A city in France msgid "Limoges" -msgstr "Limoges" +msgstr "" #. A city in France msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "Luxeuil-les-Bains" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lyon" -msgstr "Lion" +msgstr "" #. A city in France msgid "Marseille" -msgstr "Marseille" +msgstr "" #. A city in France msgid "Melun" -msgstr "Melun" +msgstr "" #. A city in France msgid "Metz" -msgstr "Metz" +msgstr "" #. A city in France msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montgauch" -msgstr "Montgauch" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montpellier" -msgstr "Montpellier" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montélimar" -msgstr "Montélimar" +msgstr "" #. A city in France msgid "Mulhouse" -msgstr "Mulhouse" +msgstr "" #. A city in France msgid "Mâcon" -msgstr "Mâcon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Méné Guen" -msgstr "Méné Guen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nancy" -msgstr "Nancy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nantes" -msgstr "Nantes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nevers" -msgstr "Nevers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nice" @@ -6691,159 +6483,158 @@ msgstr "Nice" #. A city in France msgid "Nîmes" -msgstr "Nîmes" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Laranja" #. A city in France msgid "Orléans" -msgstr "Orléans" +msgstr "" #. The capital of France msgctxt "City in France" msgid "Paris" -msgstr "Paris" +msgstr "" #. A city in France msgid "Pau" -msgstr "Pau" +msgstr "" #. A city in France msgid "Perpignan" -msgstr "Perpignan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Poggiale" -msgstr "Poggiale" +msgstr "" #. A city in France msgid "Poitiers" -msgstr "Poitiers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Quimper" -msgstr "Quimper" +msgstr "" #. A city in France msgid "Reims" -msgstr "Reims" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rennes" -msgstr "Rennes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rodez" -msgstr "Rodez" +msgstr "" #. A city in France msgid "Romorantin" -msgstr "Romorantin" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rouen" -msgstr "Rouen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Brieuc" -msgstr "Saint-Brieuc" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Quentin" -msgstr "Saint-Quentin" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Yan" -msgstr "Saint-Yan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Salon" -msgstr "Salon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" +msgstr "" #. A city in France msgid "Tarbes" -msgstr "Tarbes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Toulouse" -msgstr "Toulouse" +msgstr "" #. A city in France msgid "Tours" -msgstr "Tours" +msgstr "" #. A city in France msgid "Trignac" -msgstr "Trignac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Troyes" -msgstr "Troyes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Veauche" -msgstr "Veauche" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Vichy" -msgstr "Vichy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Vélizy" -msgstr "Vélizy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Évreux" -msgstr "Évreux" +msgstr "" #. The capital of French Guiana msgid "Cayenne" -msgstr "Cayenne" +msgstr "" #. The capital of French Polynesia msgid "Papeete" -msgstr "Papeete" +msgstr "" #. A city in Gabon msgid "Franceville" -msgstr "Franceville" +msgstr "" #. The capital of Gabon msgid "Libreville" -msgstr "Libreville" +msgstr "" #. A city in Gabon msgid "Port-Gentil" -msgstr "Port-Gentil" +msgstr "" #. The capital of Gambia msgid "Banjul" -msgstr "Banjul" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" -msgstr "Achum" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Altenburg #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" -msgstr "Altenburg" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Augsburg" -msgstr "Augsburg" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Baal" -msgstr "Baal" +msgstr "" #. The capital of Germany msgctxt "City in Berlin, Germany" @@ -6852,489 +6643,475 @@ msgstr "Berlim" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" -msgstr "Bindersleben" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" -msgstr "Bonn" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Braunschweig" -msgstr "Braunschweig" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" -msgstr "Bredeck" +msgstr "" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Büchel" -msgstr "Büchel" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Celle" -msgstr "Celle" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Donaueschingen" -msgstr "Donaueschingen" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Dorfgmünd" -msgstr "Dorfgmünd" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Dortmund" -msgstr "Dortmund" +msgstr "" #. A city in Saxony in Germany msgid "Dresden" -msgstr "Dresden" +msgstr "" #. A city in Saarland in Germany msgid "Ensheim" -msgstr "Ensheim" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Faßberg" -msgstr "Faßberg" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Frankfurt" -msgstr "Frankfurt" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Friedrichshafen" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Fritzlar" -msgstr "Fritzlar" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Geilenkirchen" -msgstr "Geilenkirchen" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Hahn" -msgstr "Hahn" +msgstr "" #. A city in Hamburg in Germany msgctxt "City in Hamburg, Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburgo" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Hannover" -msgstr "Hannover" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Hof" -msgstr "Hof" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Hohn" -msgstr "Hohn" +msgstr "" #. A city in Saxony-Anhalt in Germany msgid "Holzdorf" -msgstr "Holzdorf" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Illesheim" -msgstr "Illesheim" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkar" -msgstr "Kalkar" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkum" -msgstr "Kalkum" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Karlsruhe" -msgstr "Karlsruhe" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Kassel" -msgstr "Kassel" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Katterbach" -msgstr "Katterbach" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Kiel" -msgstr "Kiel" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Klemenshof" -msgstr "Klemenshof" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Laage" -msgstr "Laage" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "Lager Lechfeld" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Lahr" -msgstr "Lahr" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Landsberg" -msgstr "Landsberg" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Laupheim" -msgstr "Laupheim" +msgstr "" #. A city in Saxony in Germany msgid "Leipzig" -msgstr "Leipzig" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Liebenscheid" -msgstr "Liebenscheid" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Meßstetten" -msgstr "Meßstetten" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". -#. msgid "Munich" -msgstr "Munique" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Mönchengladbach" -msgstr "Mönchengladbach" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Münster" -msgstr "Münster" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. One of several cities in Germany called "Neuburg". -#. msgid "Neuburg an der Donau" -msgstr "Neuburg an der Donau" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Neuostheim" -msgstr "Neuostheim" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Niederstetten" -msgstr "Niederstetten" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Nordholz" -msgstr "Nordholz" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". -#. msgid "Nuremberg" -msgstr "Nuremberg" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Paderborn" -msgstr "Paderborn" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Parchim" -msgstr "Parchim" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Ramstein" -msgstr "Ramstein" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Rheine" -msgstr "Rheine" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Roth" -msgstr "Roth" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Schleswig" -msgstr "Schleswig" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Seebad Heringsdorf" -msgstr "Seebad Heringsdorf" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Spangdahlem" -msgstr "Spangdahlem" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" msgid "Stuttgart" -msgstr "Stuttgart" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Trollenhagen" -msgstr "Trollenhagen" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "Ulstrupfeld" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Vorrade" -msgstr "Vorrade" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" -msgstr "Webershausen" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" -msgstr "Westerland" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Wiesbaden" -msgstr "Wiesbaden" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Wunstorf" -msgstr "Wunstorf" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Würzburg" -msgstr "Würzburg" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Zweibrücken" -msgstr "Zweibrücken" +msgstr "" #. The capital of Ghana msgid "Accra" -msgstr "Accra" +msgstr "" #. The capital of Gibraltar msgctxt "City in Gibraltar" msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -# http://br.weather.com/weather/local/GRXX0003?letter=A #. A city in Greece msgid "Alexandroúpolis" -msgstr "Alexandrópolis" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Andravída" -msgstr "Andravída" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Argostólion" -msgstr "Argostólion" +msgstr "" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". -#. msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" -msgstr "Atenas" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Chrysoúpolis" -msgstr "Chrysoúpolis" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Χίος". -#. msgid "Chíos" -msgstr "Chíos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Elefsís" -msgstr "Elefsís" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Irákleion" -msgstr "Irákleion" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". -#. msgid "Kalamáta" -msgstr "Kalamáta" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Karpásion" -msgstr "Cárpaso" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Katomérion" -msgstr "Katomérion" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Kos" -msgstr "Kos" +msgstr "" -# Kozani (em grego Κοζάνη) é uma cidade da Grécia, capital da prefeitura de Kozani. #. A city in Greece msgid "Kozáni" -msgstr "Kozani" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Kárpathos" -msgstr "Cárpatos" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". -#. msgid "Kérkyra" -msgstr "Corfu" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". -#. msgid "Kýthira" -msgstr "Citera" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Lárisa" -msgstr "Lárisa" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Monólithos" -msgstr "Monólithos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Mytilíni" -msgstr "Mytilíni" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". -#. msgid "Mýkonos" -msgstr "Mýkonos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Náxos" -msgstr "Náxos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Paradeísion" -msgstr "Paradeísion" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Páros" -msgstr "Paros" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Skíathos" -msgstr "Skíathos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Soúda" -msgstr "Soúda" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Sámos" -msgstr "Sámos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Tanágra" -msgstr "Tanágra" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Thessaloníki" -msgstr "Thessaloníki" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Zákynthos" -msgstr "Zákynthos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áno Síros" -msgstr "Áno Síros" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áraxos" -msgstr "Áraxos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áyios Athanásios" -msgstr "Áyios Athanásios" +msgstr "" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". -#. msgid "Dundas" -msgstr "Dundas" +msgstr "" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". -#. msgid "Godthåb" -msgstr "Godthåb" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Ittorisseq" -msgstr "Ittorisseq" +msgstr "" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". -#. msgid "Jakobshavn" -msgstr "Jakobshavn" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Kulusuk" -msgstr "Kulusuk" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Narsarsuaq" -msgstr "Narsarsuaq" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Søndre Strømfjord" -msgstr "Søndre Strømfjord" +msgstr "" #. A city in Grenada msgid "Bamboo" -msgstr "Bamboo" +msgstr "" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" -msgstr "Saint George's" +msgstr "" #. The capital of Guadeloupe msgid "Basse-Terre" -msgstr "Basse-Terre" +msgstr "" #. A city in Guadeloupe msgid "Les Abymes" -msgstr "Les Abymes" +msgstr "" #. A city in Guam msgid "Asatdas" -msgstr "Asatdas" +msgstr "" #. A city in Guam msgid "Hagåtña" -msgstr "Hagåtña" +msgstr "" #. The capital of Guatemala msgctxt "City in Guatemala" @@ -7343,364 +7120,346 @@ msgstr "Guatemala" #. A city in Guatemala msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Puerto Barrios" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Puerto San José" -msgstr "Puerto San José" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Retalhuleu" -msgstr "Retalhuleu" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Tikal" -msgstr "Tikal" +msgstr "" #. A city in Guernsey msgid "Hautnez" -msgstr "Hautnez" +msgstr "" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" -msgstr "Saint Peter Port" +msgstr "" #. The capital of Guinea msgid "Conakry" -msgstr "Conakry" +msgstr "" #. The capital of Guyana msgctxt "City in Guyana" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. Capital of Haiti msgid "Port-au-Prince" -msgstr "Porto Príncipe" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Amapala" -msgstr "Amapala" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Catacamas" -msgstr "Catacamas" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Ciudad Choluteca" -msgstr "Ciudad Choluteca" +msgstr "" -# Comayagua é um dos 18 departamento hondurenhos. #. A city in Honduras msgid "Comayagua" -msgstr "Comayagua" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Guanaja" -msgstr "Guanaja" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Ceiba" -msgstr "La Ceiba" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Esperanza" -msgstr "La Esperanza" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Mesa" -msgstr "La Mesa" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Lempira" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Roatán" -msgstr "Roatán" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Santa Rosa de Copán" -msgstr "Santa Rosa de Copán" +msgstr "" #. The capital of Honduras msgid "Tegucigalpa" -msgstr "Tegucigalpa" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Tela" -msgstr "Tela" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Yoro" -msgstr "Yoro" +msgstr "" #. A city in Hong Kong msgid "Kowloon" -msgstr "Kowloon" +msgstr "" #. The capital of Hungary msgid "Budapest" -msgstr "Budapeste" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Debrecen" -msgstr "Debrecen" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Kecskemét" -msgstr "Kecskemét" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Pápa" -msgstr "Pápa" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Pécs" -msgstr "Pécs" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Szeged" -msgstr "Szeged" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Szolnok" -msgstr "Szolnok" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Akureyri" -msgstr "Akureyri" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Eiðar" -msgstr "Eiðar" +msgstr "" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" -msgstr "Reikjavik" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "Ytri-Njarðvík" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" msgid "Agartala" -msgstr "Agartala" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" -#. msgid "Agra" -msgstr "Agra" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ahmadabad #. A city in India msgid "Ahmadabad" -msgstr "Ahmedabad" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ahmadabad #. A city in India #. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" msgid "Allahabad" -msgstr "Allahabad" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" -#. msgid "Amritsar" -msgstr "Amritsar" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ahmadabad #. A city in India #. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" msgid "Aurangabad" -msgstr "Aurangabad" +msgstr "" #. A city in India msgid "Bagdogra" -msgstr "Bagdogra" +msgstr "" #. A city in India - local airport #. "Bengaluru" is the new name -#. msgid "Bangalore" -msgstr "Bangalore" +msgstr "" #. A city in India. #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". -#. msgid "Benares" -msgstr "Benares" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" #. the local name in Hindi is "भावनगर" msgid "Bhavnagar" -msgstr "Bhavnagar" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". -#. msgid "Bhopal" -msgstr "Bhopal" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". -#. msgid "Bhubaneshwar" -msgstr "Bhubaneshwar" +msgstr "" #. A city in India. msgid "Bhuj" -msgstr "Bhuj" +msgstr "" #. A union territory in India. #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" msgid "Chandigarh" -msgstr "Chandigarh" +msgstr "" #. A city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". -#. msgid "Chennai" -msgstr "Chennai" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". -#. msgid "Coimbatore" -msgstr "Coimbatore" +msgstr "" #. A city in India #. also known as Dehra Doon #. the local name in Hindi is "देहरादून" msgid "Dehradun" -msgstr "Dehradun" +msgstr "" #. A city in India msgid "Dibrugarh" -msgstr "Dibrugarh" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Hindi is "दीमापुर" msgid "Dimapur" -msgstr "Dimapur" +msgstr "" #. A city in India msgid "Hyderabad" -msgstr "Hyderabad" +msgstr "" #. A city in India msgid "Jaipur" -msgstr "Jaipur" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "जम्मू" msgid "Jammu" -msgstr "Jammu" +msgstr "" #. A city in India. #. The old name is "Cochin" #. A city in Japan msgid "Kochi" -msgstr "Kochi" +msgstr "" #. A city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". -#. msgid "Kolkata" -msgstr "Calcutá" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लेह" msgid "Leh" -msgstr "Leh" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". -#. msgid "Lucknow" -msgstr "Lucknow" +msgstr "" #. A city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". -#. msgid "Mumbai" -msgstr "Mumbai" +msgstr "" #. A city in India msgid "Nagpur" -msgstr "Nagpur" +msgstr "" #. The capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". -#. msgid "New Delhi" -msgstr "Nova Délhi" +msgstr "" #. A city in India msgid "Patna" -msgstr "Patna" +msgstr "" #. A city in India msgid "Pune" -msgstr "Pune" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "शिमला" msgid "Shimla" -msgstr "Shimla" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "श्रीनगर" #. The local name in Urdu is "شرینگر" msgid "Srinagar" -msgstr "Srinagar" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". -#. msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". -#. msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "Tiruchchirappalli" +msgstr "" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" -msgstr "Jakarta" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Makassar" -msgstr "Makassar" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Medan" -msgstr "Medan" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Palembang" -msgstr "Palembang" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Pekanbaru" -msgstr "Pekanbaru" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Yogyakarta" @@ -7708,336 +7467,295 @@ msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". -#. msgid "Abadan" -msgstr "Abadan" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Abadeh" -msgstr "Abadeh" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Abū Mūsā" -msgstr "Abū Mūsā" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". -#. msgid "Aghajari" -msgstr "Aghajari" +msgstr "" -# Também conhecida como Ahwaz -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ahvaz #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". -#. msgid "Ahvaz" -msgstr "Ahvaz" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". -#. msgid "Ardabil" -msgstr "Ardabil" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". -#. msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "Bandar Abbas" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". -#. msgid "Bandar-e Bushehr" -msgstr "Bandar-e Bushehr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". -#. msgid "Bandar-e Lengeh" -msgstr "Bandar-e Lengeh" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". -#. msgid "Bandar-e Mahshahr" -msgstr "Bandar-e Mahshahr" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Birjand" -msgstr "Birjand" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". -#. msgid "Chah Bahar" -msgstr "Chah Bahar" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". -#. msgid "Dayrestan" -msgstr "Dayrestan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". -#. msgid "Do Gonbadan" -msgstr "Do Gonbadan" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Esfahan" -msgstr "Esfahan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "فسا". -#. msgid "Fasa" -msgstr "Fasa" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "گرگان". -#. msgid "Gorgan" -msgstr "Gorgan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". -#. msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". -#. msgid "Hamadan" -msgstr "Hamadan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "يلام". -#. msgid "Ilam" -msgstr "Ilam" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Iranshahr" -msgstr "Iranshahr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "كرج". -#. msgid "Karaj" -msgstr "Karaj" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kashan" -msgstr "Kashan" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kerman" -msgstr "Kerman" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kermanshah" -msgstr "Kermanshah" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". -#. msgid "Khorramabad" -msgstr "Khorramabad" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "كيش". -#. msgid "Kish" -msgstr "Kish" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Lar" -msgstr "Lar" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "مشهد". -#. msgid "Mashhad" -msgstr "Mashhad" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". -#. msgid "Masjed Soleyman" -msgstr "Masjed Soleyman" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". -#. msgid "Now Shahr" -msgstr "Now Shahr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". -#. msgid "Orumiyeh" -msgstr "Orumiyeh" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "قزوین". -#. msgid "Qazvin" -msgstr "Qazvin" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Rasht" -msgstr "Rasht" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sabzevar" -msgstr "Sabzevar" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". -#. msgid "Sakht Sar" -msgstr "Sakht Sar" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sanandaj" -msgstr "Sanandaj" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sarakhs" -msgstr "Sarakhs" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "سمنان". -#. msgid "Semnan" -msgstr "Semnan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". -#. msgid "Shahr-e Bala" -msgstr "Shahr-e Bala" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". -#. msgid "Shahr-e Kord" -msgstr "Shahr-e Kord" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شیراز". -#. msgid "Shiraz" -msgstr "Shiraz" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Tabas" -msgstr "Tabas" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "تبريز". -#. msgid "Tabriz" -msgstr "Tabriz" +msgstr "" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". -#. msgid "Tehran" -msgstr "Tehran" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "يزد". -#. msgid "Yazd" -msgstr "Yazd" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "زابل". -#. msgid "Zabol" -msgstr "Zabol" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". -#. msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "Zahedan-e (Yek)" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". -#. msgid "Cork" -msgstr "Cork" +msgstr "Cortiça" #. The capital of Ireland. #. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". -#. msgctxt "City in Ireland" msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". -#. msgid "Dunleary" -msgstr "Dunleary" +msgstr "" #. A city in Ireland msgid "Glentavraun" -msgstr "Glentavraun" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". -#. msgid "Shannon" -msgstr "Shannon" +msgstr "" #. The capital of the Isle of Man msgctxt "City in Isle of Man" msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +msgstr "" #. A city in the Isle of Man msgid "Ronaldsway" -msgstr "Ronaldsway" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Elat" -msgstr "Elat" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Mahanayim" -msgstr "Mahanayim" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "Mahane Yisra'el" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Ramot Remez" -msgstr "Ramot Remez" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" -msgstr "Shizzafon" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" -msgstr "Tel Aviv" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Albenga" -msgstr "Albenga" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alghero #. A city in Italy msgid "Alghero" -msgstr "Algueiro" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ancona" @@ -8045,655 +7763,643 @@ msgstr "" #. A city in Italy msgid "Aviano" -msgstr "Aviano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bari" -msgstr "Bari" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bergamo" -msgstr "Bergamo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bologna" -msgstr "Bologna" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bolzano" -msgstr "Bolzano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Brescia" -msgstr "Brescia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Breuil-Cervinia" -msgstr "Breuil-Cervinia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Brindisi" -msgstr "Brindisi" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Cagliari" -msgstr "Cagliari" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Capri" -msgstr "Capri" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Case Arfel" -msgstr "Case Arfel" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Catania" -msgstr "Catania" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Cervia" -msgstr "Cervia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Crotone" -msgstr "Crotone" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Cuneo" -msgstr "Cuneo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Dobbiaco" -msgstr "Dobbiaco" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ferrara" -msgstr "Ferrara" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Florence" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Firenze". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Florence" -msgstr "Florença" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Forlì" -msgstr "Forlì" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Frosinone" -msgstr "Frosinone" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". -#. msgid "Genoa" -msgstr "Genoa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ginosa Marina" -msgstr "Ginosa Marina" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grazzanise" -msgstr "Grazzanise" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grosseto" -msgstr "Grosseto" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grottaglie" -msgstr "Grottaglie" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Isola del Cantone" -msgstr "Isola del Cantone" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Laigueglia" -msgstr "Laigueglia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Lampedusa" -msgstr "Lampedusa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Latina" -msgstr "Latina" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Lecce" -msgstr "Lecce" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Messina" -msgstr "Messina" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". -#. msgid "Milan" -msgstr "Milan" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Naples" -msgstr "Nápoles" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Olbia" -msgstr "Olbia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Palazzo" -msgstr "Palazzo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Palermo" -msgstr "Palermo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" -msgstr "Paneveggio" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pantelleria" -msgstr "Pantelleria" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Parma" -msgstr "Parma" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Perugia" -msgstr "Perúgia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pescara" -msgstr "Pescara" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Piacenza" -msgstr "Piacenza" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pisa" -msgstr "Pisa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pontecagnano" -msgstr "Pontecagnano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Pratica di Mare" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "Reggio di Calabria" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Resia" -msgstr "Resia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Rieti" -msgstr "Rieti" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" +msgstr "" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" -msgstr "Roma" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "Ronchi dei Legionari" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Salignano" -msgstr "Salignano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "San Stèfano" -msgstr "San Stèfano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "Sant'Eufemia Lamezia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Sporminore" -msgstr "Sporminore" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Tamaricciola" -msgstr "Tamaricciola" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Tarvisio" -msgstr "Tarvisio" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trapani" -msgstr "Trapani" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trevico" -msgstr "Trevico" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Treviso" -msgstr "Treviso" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trieste" -msgstr "Trieste" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". -#. msgid "Turin" -msgstr "Turim" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". -#. msgid "Venice" -msgstr "Veneza" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Verona" -msgstr "Verona" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Viterbo" -msgstr "Viterbo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Àrbatax" -msgstr "Àrbatax" +msgstr "" #. The capital of Jamaica msgctxt "City in Jamaica" msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +msgstr "" #. A city in Jamaica msgid "Montego Bay" -msgstr "Montego Bay" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Akita_(cidade) #. A city in Japan msgid "Akita" -msgstr "Akita" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ami" -msgstr "Ami" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Aomori #. A city in Japan msgid "Aomori" -msgstr "Aomori" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Asahikawa" -msgstr "Asahikawa" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ashiya" -msgstr "Ashiya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Chitose" -msgstr "Chitose" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Chofu" -msgstr "Chofu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Fuji" -msgstr "Fuji" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Fukue" -msgstr "Fukue" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Fukuoka" -msgstr "Fukuoka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Futemma" -msgstr "Futemma" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Gifu" -msgstr "Gifu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hakodate" -msgstr "Hakodate" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hamamatsu" -msgstr "Hamamatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hamanaka" -msgstr "Hamanaka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hanamaki" -msgstr "Hanamaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hiroshima" -msgstr "Hiroshima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hofu" -msgstr "Hofu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ishigaki" -msgstr "Ishigaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Iwakuni" -msgstr "Iwakuni" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Izumo" -msgstr "Izumo" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Janado" -msgstr "Janado" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kadena" -msgstr "Kadena" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kagoshima" -msgstr "Kagoshima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kanayama" -msgstr "Kanayama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kanoya" -msgstr "Kanoya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kashoji" -msgstr "Kashoji" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kitakyushu" -msgstr "Kitakyushu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Komatsu" -msgstr "Komatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Komatsushima" -msgstr "Komatsushima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kumamoto" -msgstr "Kumamoto" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kushiro" -msgstr "Kushiro" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsubara" -msgstr "Matsubara" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsumoto" -msgstr "Matsumoto" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsushima" -msgstr "Matsushima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsuyama" -msgstr "Matsuyama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Memambetsu" -msgstr "Memambetsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Mihonoseki" -msgstr "Mihonoseki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Minami" -msgstr "Minami" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Misawa" -msgstr "Misawa" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Mito" -msgstr "Mito" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Miyazaki" -msgstr "Miyazaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Mombetsu" -msgstr "Mombetsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Nagasaki" -msgstr "Nagasaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Nagoya" -msgstr "Nagoya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Naha" -msgstr "Naha" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Naka-shibetsu" -msgstr "Naka-shibetsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Niigata" -msgstr "Niigata" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Obihiro" -msgstr "Obihiro" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Odaira" -msgstr "Odaira" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Odaka" -msgstr "Odaka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Odate" -msgstr "Odate" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ofunakoshi" -msgstr "Ofunakoshi" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ogimachiya" -msgstr "Ogimachiya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Oita" -msgstr "Oita" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Okata" -msgstr "Okata" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Okayama" -msgstr "Okayama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Okazato" -msgstr "Okazato" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Osaka" -msgstr "Osaka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ozuki" -msgstr "Ozuki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Saga" -msgstr "Saga" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Sanrizuka" -msgstr "Sanrizuka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Sawada" -msgstr "Sawada" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Sendai" -msgstr "Sendai" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Shiroi" -msgstr "Shiroi" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Takamatsu" -msgstr "Takamatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Takatsu" -msgstr "Takatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Tateyama" -msgstr "Tateyama" +msgstr "" #. The capital of Japan msgid "Tokyo" -msgstr "Tóquio" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Tottori" -msgstr "Tottori" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Toyama" -msgstr "Toyama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Toyooka" -msgstr "Toyooka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Tsuiki" -msgstr "Tsuiki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ushuku" -msgstr "Ushuku" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Wakkanai" -msgstr "Wakkanai" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yamagata" -msgstr "Yamagata" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yamaguchi" -msgstr "Yamaguchi" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yao" -msgstr "Yao" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yokota" -msgstr "Yokota" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yoshinaga" -msgstr "Yoshinaga" +msgstr "" #. A city in Jersey msgid "La Hougue" -msgstr "La Hougue" +msgstr "" #. The capital of Jersey msgid "Saint Helier" -msgstr "Saint Helier" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Aqaba #. A city in Jordan msgid "Al 'Aqabah" -msgstr "Aqaba (al-ʿAqabah)" +msgstr "" #. A city in Jordan msgid "Al Jizah" -msgstr "Al Jizah" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A3 #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". -#. msgid "Amman" -msgstr "Amã" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Aktau" @@ -8703,15 +8409,13 @@ msgstr "" msgid "Aktobe" msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Almaty -# Já foi conhecida como "Alma-Ata". #. A city in Kazakhstan msgid "Almaty" -msgstr "Almaty" +msgstr "" #. The capital of Kazakhstan msgid "Astana" -msgstr "Astana" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Atyrau" @@ -8719,7 +8423,6 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Balkhash". -#. msgid "Balqash" msgstr "" @@ -8741,12 +8444,10 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". -#. msgid "Oral" -msgstr "Oral" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan. -#. msgid "Oskemen" msgstr "" @@ -8756,7 +8457,6 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Petropavlovsk". -#. msgid "Petropavl" msgstr "" @@ -8766,7 +8466,7 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Shymkent" -msgstr "Shymkent" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Taraz" @@ -8774,93 +8474,89 @@ msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Eldoret" -msgstr "Eldoret" +msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Kisumu" -msgstr "Kisumu" +msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Mombasa" -msgstr "Mombasa" +msgstr "" #. The capital of Kenya msgid "Nairobi" -msgstr "Nairobi" +msgstr "" #. A city in Kiribati msgctxt "City in Kiribati" msgid "London" -msgstr "Londres" +msgstr "" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". -#. msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #. The capital of Kyrgyzstan msgid "Bishkek" -msgstr "Bishkek" +msgstr "" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". -#. msgid "Vientiane" -msgstr "Vientiane" +msgstr "" #. A city in Latvia msgid "Liepāja" -msgstr "Liepāja" +msgstr "" #. The capital of Latvia msgid "Rīga" -msgstr "Rīga" +msgstr "" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". -#. msgid "Beirut" -msgstr "Beirute" +msgstr "" #. A city in Libya msgid "Baninah" -msgstr "Baninah" +msgstr "" #. A city in Libya msgid "Sabha" -msgstr "Sabha" +msgstr "" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". -#. msgid "Tripoli" -msgstr "Tripoli" +msgstr "" #. The capital of Liechtenstein msgid "Vaduz" -msgstr "Vaduz" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Kaunas" -msgstr "Kaunas" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Palanga" -msgstr "Palanga" +msgstr "" #. The capital of Lithuania msgid "Vilnius" -msgstr "Vilnius" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Šiauliai" -msgstr "Šiauliai" +msgstr "" #. The capital of Luxembourg msgctxt "City in Luxembourg" @@ -8869,453 +8565,445 @@ msgstr "Luxemburgo" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". -#. msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" msgstr "Macau" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". -#. msgid "Taipa" -msgstr "Taipa" +msgstr "" #. A city in Macedonia msgid "Ohrid" -msgstr "Ohrid" +msgstr "" #. The capital of Macedonia msgid "Skopje" -msgstr "Skopje" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" -msgstr "Ankarena" +msgstr "" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" -msgstr "Antananarivo" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Antsiranana" -msgstr "Antsiranana" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "Fasenina-Ampasy" +msgstr "" -# Mahajanga ou Majunga designama mesma coisa. Por motivos estéticos e de compreendimento prefiri manter o original. #. A city in Madagascar msgid "Mahajanga" -msgstr "Mahajanga" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Toamasina" -msgstr "Toamasina" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Tolanaro" -msgstr "Tolanaro" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Bintulu" -msgstr "Bintulu" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "George Town" -msgstr "George Town" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Johor Bahru" -msgstr "Johor Bahru" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Klang" -msgstr "Klang" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kota Baharu" -msgstr "Kota Baharu" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kota Kinabalu" -msgstr "Kota Kinabalu" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuah" -msgstr "Kuah" +msgstr "" #. The capital of Malaysia msgid "Kuala Lumpur" -msgstr "Kuala Lumpur" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuantan" -msgstr "Kuantan" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuching" -msgstr "Kuching" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kudat" -msgstr "Kudat" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Melaka" -msgstr "Melaka" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Miri" -msgstr "Miri" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sandakan" -msgstr "Sandakan" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sepang" -msgstr "Sepang" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sibu" -msgstr "Sibu" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sitiawan" -msgstr "Sitiawan" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Tawau" -msgstr "Tawau" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". -#. msgid "Male" -msgstr "Male" +msgstr "" #. A city in Malta msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" +msgstr "" #. The capital of Malta msgid "Valletta" -msgstr "Valeta" +msgstr "" #. The capital of the Marshall Islands msgid "Majuro" -msgstr "Majuro" +msgstr "" #. The capital of Martinique msgid "Fort-de-France" -msgstr "Fort-de-France" +msgstr "" #. A city in Martinique msgid "Le Lamentin" -msgstr "Le Lamentin" +msgstr "" #. A city in Mauritania msgid "Nouadhibou" -msgstr "Nouadhibou" +msgstr "" #. The capital of Mauritania msgid "Nouakchott" -msgstr "Nouakchott" +msgstr "" #. A city in Mauritius msgid "Plaisance" -msgstr "Plaisance" +msgstr "" #. The capital of Mauritius msgid "Port Louis" -msgstr "Port Louis" +msgstr "" #. A city in Mauritius msgid "Port Mathurin" -msgstr "Port Mathurin" +msgstr "" #. A city in Mayotte msgid "Dzaoudzi" -msgstr "Dzaoudzi" +msgstr "" #. The capital of Mayotte msgid "Mamoudzou" -msgstr "Mamoudzou" +msgstr "" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Acapulco" -msgstr "Acapulco" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Aguascalientes #. A city in Aguascalientes in Mexico msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "Aguascalientes" +msgstr "" #. A city in Campeche in Mexico msgctxt "City in Campeche, Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "Campeche" +msgstr "" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cancún" -msgstr "Cancún" +msgstr "" #. A city in Campeche in Mexico msgid "Carmen" -msgstr "Carmen" +msgstr "" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Chetumal" -msgstr "Chetumal" +msgstr "" #. A city in Yucatán in Mexico msgid "Chichén-Itzá" -msgstr "Chichén-Itzá" +msgstr "" #. A city in Chihuahua in Mexico msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" msgid "Chihuahua" -msgstr "Chihuahua" +msgstr "" #. A city in México in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". -#. msgid "Ciudad Juárez" -msgstr "Ciudad Juárez" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Ciudad Obregón" -msgstr "Ciudad Obregón" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "Ciudad Victoria" +msgstr "" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Colima" -msgstr "Colima" +msgstr "" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cozumel" -msgstr "Cozumel" +msgstr "" #. A city in Morelos in Mexico msgid "Cuernavaca" -msgstr "Cuernavaca" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Culiacán" -msgstr "Culiacán" +msgstr "" #. A city in Durango in Mexico msgctxt "City in Durango, Mexico" msgid "Durango" -msgstr "Durango" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "El Zapote" -msgstr "El Zapote" +msgstr "" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Guadalajara" -msgstr "Guadalarrara" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Guaymas" -msgstr "Guaymas" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" +msgstr "" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Ixtepec" -msgstr "Ixtepec" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Laguna Tepic" -msgstr "Laguna Tepic" +msgstr "" #. A city in Guanajuato in Mexico msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" msgid "León" -msgstr "León" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "Loreto" -msgstr "Loreto" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Los Mochis" -msgstr "Los Mochis" +msgstr "" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Matamoros" -msgstr "Matamoros" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Mazatlán" -msgstr "Mazatlán" +msgstr "" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Mexicali" -msgstr "Mexicali" +msgstr "" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". -#. msgid "Mexico City" -msgstr "Cidade do México" +msgstr "" #. A city in Veracruz in Mexico msgid "Minatitlán" -msgstr "Minatitlán" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Monclova" -msgstr "Monclova" +msgstr "" #. A city in Nuevo León in Mexico msgid "Monterrey" -msgstr "Monterrei" +msgstr "" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Morelia" -msgstr "Morélia" +msgstr "" #. A city in Yucatán in Mexico msgctxt "City in Yucatán, Mexico" msgid "Mérida" -msgstr "Mérida" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Nuevo Laredo" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Piedras Negras" -msgstr "Piedras Negras" +msgstr "" #. A city in Veracruz in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". -#. msgid "Poza Rica de Hidalgo" -msgstr "Poza Rica de Hidalgo" +msgstr "" #. A city in Puebla in Mexico msgctxt "City in Puebla, Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "Puebla" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Puerto Escondido" +msgstr "" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "Puerto Vallarta" +msgstr "" #. A city in Querétaro in Mexico msgctxt "City in Querétaro, Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "Querétaro" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Reynosa" -msgstr "Reynosa" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Saltillo" -msgstr "Saltillo" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "San José del Cabo" -msgstr "San José del Cabo" +msgstr "" #. A city in San Luis Potosí in Mexico msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "San Luis Potosí" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Tampico" -msgstr "Tampico" +msgstr "" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tapachula" -msgstr "Tapachula" +msgstr "" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Tijuana" -msgstr "Tijuana" +msgstr "" #. A city in México in Mexico msgid "Toluca" -msgstr "Toluca" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Torreón" -msgstr "Torreón" +msgstr "" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tuxtla" -msgstr "Tuxtla" +msgstr "" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Uruapan" -msgstr "Uruapan" +msgstr "" #. A city in Veracruz in Mexico msgctxt "City in Veracruz, Mexico" msgid "Veracruz" -msgstr "Veracruz" +msgstr "" #. A city in Tabasco in Mexico msgid "Villahermosa" -msgstr "Villahermosa" +msgstr "" #. A city in Zacatecas in Mexico msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +msgstr "" #. The capital of the Federated States of Micronesia msgid "Palikir" -msgstr "Palikir" +msgstr "" #. The capital of Moldova msgid "Chişinău" -msgstr "Chişinău" +msgstr "" #. The capital of Monaco msgctxt "City in Monaco" @@ -9324,201 +9012,198 @@ msgstr "Mônaco" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". -#. msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "Ulaanbaatar" +msgstr "" #. A city in Montenegro msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" +msgstr "" #. A city in Montenegro msgid "Tivat" -msgstr "Tivat" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Agadir #. A city in Morocco msgid "Agadir" -msgstr "Agadir" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Al Hoceima" -msgstr "Al Hoceima" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Fes" -msgstr "Fes" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Marrakech" -msgstr "Marrakech" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Meknes" -msgstr "Meknes" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Nador" -msgstr "Nador" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Nouaseur" -msgstr "Nouaseur" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Ouarzazat" -msgstr "Ouarzazat" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Oujda" -msgstr "Oujda" +msgstr "" #. The capital of Morocco msgid "Rabat" -msgstr "Rabat" +msgstr "" #. A city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". -#. msgid "Tangier" -msgstr "Tangier" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Tetouan" -msgstr "Tetouan" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Beira" -msgstr "Beira" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Chimoio" -msgstr "Chimoio" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Lichinga" -msgstr "Lichinga" +msgstr "" #. The capital of Mozambique msgid "Maputo" -msgstr "Maputo" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Nampula" -msgstr "Nampula" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Pemba" -msgstr "Pemba" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Quelimane" -msgstr "Quelimane" +msgstr "" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". -#. msgid "Rangoon" -msgstr "Rangoon" +msgstr "" + +msgid "Windhoek" +msgstr "" #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". -#. msgid "Kathmandu" -msgstr "Catmandu" +msgstr "" #. The capital of the Netherlands msgid "Amsterdam" -msgstr "Amsterdã" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "De Kooy" -msgstr "De Kooy" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Deelen" -msgstr "Deelen" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Eindhoven" -msgstr "Eindhoven" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Gilze" -msgstr "Gilze" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Groningen" -msgstr "Groningen" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Maastricht" -msgstr "Maastricht" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Oost-Vlieland" -msgstr "Oost-Vlieland" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Rotterdam" -msgstr "Rotterdam" +msgstr "" #. The capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". -#. msgid "The Hague" -msgstr "The Hague" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Valkenburg" -msgstr "Valkenburg" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Volkel" -msgstr "Volkel" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Woensdrecht" -msgstr "Woensdrecht" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Benners" -msgstr "Benners" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Cupe Coy" -msgstr "Cupe Coy" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "Dorp Nikiboko" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Gato" -msgstr "Gato" +msgstr "" #. A city in New Caledonia msgid "Karenga" -msgstr "Karenga" +msgstr "" #. The capital of New Caledonia msgid "Nouméa" -msgstr "Nouméa" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Auckland" -msgstr "Auckland" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Christchurch" -msgstr "Christchurch" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Dunedin" @@ -9526,451 +9211,450 @@ msgstr "" #. The capital of New Zealand msgid "Wellington" -msgstr "Wellington" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Bluefields" -msgstr "Bluefields" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Chinandega" -msgstr "Chinandega" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Jinotega" -msgstr "Jinotega" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Juigalpa" -msgstr "Juigalpa" +msgstr "" #. The capital of Nicaragua msgid "Managua" -msgstr "Managua" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "Puerto Cabezas" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Agadez #. A city in Niger msgid "Agadez" -msgstr "Agadèz" +msgstr "" #. The capital of Niger msgid "Niamey" -msgstr "Niamey" +msgstr "" #. A city in Niger msgid "Zinder" -msgstr "Zinder" +msgstr "" + +msgid "Abuja" +msgstr "" #. A city in Lagos Nigeria msgid "Ikeja" -msgstr "Ikeja" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Ilorin" -msgstr "Ilorin" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Kaduna" -msgstr "Kaduna" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Kano" -msgstr "Kano" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Port Harcourt" -msgstr "Port Harcourt" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alofi #. The capital of Niue msgid "Alofi" -msgstr "Alofi" +msgstr "" #. A city in Norfolk Island msgctxt "City in Norfolk Island" msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +msgstr "" #. A city in the Northern Mariana Islands msgid "Chalan Kanoa" -msgstr "Chalan Kanoa" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alta_(Finnmark) #. A city in Norway msgid "Alta" -msgstr "Alta" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Berlevåg" -msgstr "Berlevåg" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Bodø" -msgstr "Bodø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Bolle" -msgstr "Bolle" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" -msgstr "Boltåsen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" -msgstr "Brønnøysund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Båtsfjord" -msgstr "Båtsfjord" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Dalem" -msgstr "Dalem" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Djupdalen" -msgstr "Djupdalen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Eldskog" -msgstr "Eldskog" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Fagernes" -msgstr "Fagernes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Fiskenes" -msgstr "Fiskenes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Flesland" -msgstr "Flesland" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Florø" -msgstr "Florø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Førde" -msgstr "Førde" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Gardermoen" -msgstr "Gardermoen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Hammerfest" -msgstr "Hammerfest" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Hasvik" -msgstr "Hasvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Haugesund" -msgstr "Haugesund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Holm" -msgstr "Holm" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Honningsvåg" -msgstr "Honningsvag" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kirkenes" -msgstr "Kirkenes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kjevik" -msgstr "Kjevik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kristiansund" -msgstr "Kristiansund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Molde" -msgstr "Molde" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Mosjøen" -msgstr "Mosjøen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Namsos" -msgstr "Namsos" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Narvik" -msgstr "Narvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Notodden" -msgstr "Notodden" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Oseberg" -msgstr "Oseberg" +msgstr "" #. The capital of Norway msgid "Oslo" -msgstr "Oslo" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røros" -msgstr "Røros" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Rørvik" -msgstr "Rørvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røssvoll" -msgstr "Røssvoll" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røst" -msgstr "Røst" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sandane" -msgstr "Sandane" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Skagen" -msgstr "Skagen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Skien" -msgstr "Skien" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sola" -msgstr "Sola" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Stokka" -msgstr "Stokka" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Svartnes" -msgstr "Svartnes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Svolvær" -msgstr "Svolvær" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sørkjosen" -msgstr "Sørkjosen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Torp" -msgstr "Torp" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Tromsø" -msgstr "Tromsø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Trondheim" -msgstr "Trondheim" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Vadsø" -msgstr "Vadsø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Ålesund" -msgstr "Ålesund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Ørsta" -msgstr "Ørsta" +msgstr "" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". -#. msgid "Muscat" -msgstr "Muscat" +msgstr "" #. A city in Oman msgid "Salalah" -msgstr "Salalah" +msgstr "" #. The capital of Pakistan msgid "Islamabad" -msgstr "Islamabad" +msgstr "" #. A city in Pakistan msgid "Karachi" -msgstr "Karachi" +msgstr "" #. A city in Pakistan msgid "Lahore" -msgstr "Lahore" +msgstr "" #. A city in Pakistan msgid "Nawabshah" -msgstr "Nawabshah" +msgstr "" #. The capital of Palau msgid "Koror" -msgstr "Koror" +msgstr "" #. The capital of Palau msgid "Melekeok" -msgstr "Melekeok" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "David" -msgstr "David" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "Fuerte Kobbe" +msgstr "" #. The capital of Panama msgid "Panamá" -msgstr "Panamá" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "Tocumen" -msgstr "Tocumen" +msgstr "" #. The capital of Papua New Guinea msgid "Port Moresby" -msgstr "Port Moresby" +msgstr "" #. The capital of Paraguay msgid "Asunción" -msgstr "Assunção" +msgstr "" #. A city in Paraguay msgid "Colonia Félix de Azara" -msgstr "Colonia Félix de Azara" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Andahuaylas" -msgstr "Andahuaylas" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Arequipa" -msgstr "Arequipa" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Ayacucho" -msgstr "Ayacucho" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Chiclayo" -msgstr "Chiclayo" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Cusco" -msgstr "Cusco" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Juliaca" -msgstr "Juliaca" +msgstr "" #. The capital of Peru msgctxt "City in Peru" msgid "Lima" -msgstr "Lima" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Pisco" -msgstr "Pisco" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Pucallpa" -msgstr "Pucallpa" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Puerto Maldonado" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tacna" -msgstr "Tacna" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Talara" -msgstr "Talara" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tarapoto" -msgstr "Tarapoto" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Trujillo" -msgstr "Trujillo" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tumbes" -msgstr "Tumbes" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Angeles" -msgstr "Angeles" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Davao" -msgstr "Davao" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Laoag" -msgstr "Laoag" +msgstr "" #. The capital of the Philippines msgid "Manila" -msgstr "Manila" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Masbate" -msgstr "Masbate" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Pildira" -msgstr "Pildira" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Subic" -msgstr "Subic" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Zamboanga City" -msgstr "Cidade de Zamboanga" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Bydgoszcz" @@ -9978,15 +9662,15 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Gdańsk" -msgstr "Gdańsk" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Katowice" -msgstr "Katowice" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Kraków" -msgstr "Kraków" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Lublin" @@ -9998,7 +9682,7 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Poznań" -msgstr "Poznań" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Radom" @@ -10006,23 +9690,22 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Rzeszów" -msgstr "Rzeszów" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Szczecin" -msgstr "Szczecin" +msgstr "" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". -#. msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" -msgstr "Warsaw" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Wrocław" -msgstr "Wrocław" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Zielona Góra" @@ -10030,963 +9713,906 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Łódź" -msgstr "Lodz" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Beja" -msgstr "Beja" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Castelo Branco" -msgstr "Castelo Branco" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Faro" -msgstr "Faro" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Flor da Rosa" -msgstr "Flor da Rosa" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Lajes" -msgstr "Lajes" +msgstr "" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". -#. msgid "Lisbon" -msgstr "Lisboa" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Monte Real" -msgstr "Monte Real" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Montijo" -msgstr "Montijo" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Ovar" -msgstr "Ovar" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Ponta Delgada" -msgstr "Ponta Delgada" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Porto" -msgstr "Porto" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Porto Santo" -msgstr "Porto Santo" +msgstr "" #. A city in Portugal. #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". -#. msgid "Santa Cruz das Flores" -msgstr "Santa Cruz das Flores" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Sintra" -msgstr "Sintra" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Água de Pena" -msgstr "Água de Pena" +msgstr "" -# Ortografia controversa: http://pt.wikipedia.org/wiki/Anguilla #. A municipality of Puerto Rico msgid "Aguadilla" msgstr "" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Carolina" -msgstr "Carolina" +msgstr "" + +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "Ceiba" +msgstr "" #. A municipality of Puerto Rico msgid "San Juan" -msgstr "San Juan" +msgstr "" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". -#. msgid "Doha" -msgstr "Doha" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Arad" -msgstr "Arad" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Bacău" -msgstr "Bacău" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Baia Mare" -msgstr "Baia Mare" +msgstr "" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". -#. msgid "Bucharest" -msgstr "Bucharest" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Cluj-Napoca" -msgstr "Cluj-Napoca" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Craiova" -msgstr "Craiova" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Iaşi" -msgstr "Iaşi" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Mihail Kogălniceanu" -msgstr "Mihail Kogălniceanu" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Oradea" -msgstr "Oradea" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Satu Mare" -msgstr "Satu Mare" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Sibiu" -msgstr "Sibiu" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Suceava" -msgstr "Suceava" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Timişoara" -msgstr "Timişoara" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Tulcea" -msgstr "Tulcea" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Târgu-Mureş" -msgstr "Târgu-Mureş" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". -#. msgid "Abakan" -msgstr "Abacã" +msgstr "" -# http://en.wikipedia.org/wiki/Adlersky_City_District #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". -#. msgid "Adler" -msgstr "Adler" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". -#. msgid "Anadyr'" -msgstr "Anadyr" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". -#. msgid "Anapa" -msgstr "Anapa" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". -#. msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "Arkangel'sk" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Astrac%C3%A3 #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". -#. msgid "Astrakhan'" -msgstr "Astracã" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". -#. msgid "Barnaul" -msgstr "Barnaul" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брацк". -#. msgid "Bratsk" -msgstr "Bratsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". -#. msgid "Bryansk" -msgstr "Bryansk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". -#. msgid "Chelyabinsk" -msgstr "Chelyabinsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". -#. msgid "Chita" -msgstr "Chita" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". -#. msgid "Chul'man" -msgstr "Chul'man" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". -#. msgid "Engel's" -msgstr "Engel's" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". -#. msgid "Irkutsk" -msgstr "Irkutsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". -#. msgid "Kaliningrad" -msgstr "Kaliningrad" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". -#. msgid "Kazan'" -msgstr "Kazan'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". -#. msgid "Kemerovo" -msgstr "Kemerovo" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". -#. msgid "Khabarovsk" -msgstr "Khabarovsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". -#. msgid "Khanty-Mansiysk" -msgstr "Khanty-Mansiysk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". -#. msgid "Krasnodar" -msgstr "Krasnodar" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Красноярск". -#. msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "Krasnoyarsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". -#. msgid "Magadan" -msgstr "Magadan" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". -#. msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "Mineral'nyye Vody" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". -#. msgid "Mirnyy" -msgstr "Mirnyy" +msgstr "" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". -#. msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" -msgstr "Moscou" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". -#. msgid "Murmansk" -msgstr "Murmansk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". -#. msgid "Nal'chik" -msgstr "Nal'chik" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". -#. msgid "Nizhnevartovsk" -msgstr "Nizhnevartovsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". -#. msgid "Novokuznetsk" -msgstr "Novokuznetsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". -#. msgid "Novosibirsk" -msgstr "Novosibirsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". -#. msgid "Omsk" -msgstr "Omsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". -#. msgid "Orenburg" -msgstr "Orenburg" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". -#. msgid "Penza" -msgstr "Penza" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". -#. msgid "Perm'" -msgstr "Perm'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". -#. msgid "Petropavlovsk" -msgstr "Petropavlovsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". -#. msgid "Rostov" -msgstr "Rostov" +msgstr "" #. A city in Russia. #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". -#. msgid "Saint Petersburg" -msgstr "São Petersburgo" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". -#. msgid "Samara" -msgstr "Samara" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Saratov" -msgstr "Saratov" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". -#. msgid "Stavropol'" -msgstr "Stavropol'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". -#. msgid "Strigino" -msgstr "Strigino" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". -#. msgid "Surgut" -msgstr "Surgut" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Syktyvkar" -msgstr "Syktyvkar" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Tiksi" -msgstr "Tiksi" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Tyumen" -msgstr "Tyumen" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Udachnyy" -msgstr "Udachnyy" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ufa" -msgstr "Ufa" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "Ul'yanovsk" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" -msgstr "Ulan-Ude" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" -msgstr "Velikiye Luki" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Vladivostok" -msgstr "Vladivostok" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Volgograd" -msgstr "Volgograd" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Voronezh" -msgstr "Voronezh" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Yakutsk" -msgstr "Yakutsk" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Yekaterinburg" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "" #. The capital of Réunion msgid "Saint-Denis" -msgstr "Saint-Denis" +msgstr "" #. A city in Réunion msgctxt "City in Réunion" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "Saint-Pierre" +msgstr "" #. A city in Saint Helena msgctxt "City in Saint Helena" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. The capital of Saint Kitts and Nevis msgid "Basseterre" -msgstr "Basseterre" +msgstr "" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgid "Golden Rock" -msgstr "Golden Rock" +msgstr "" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" +msgstr "" #. The capital of Saint Lucia msgid "Castries" -msgstr "Castries" +msgstr "" #. A city in Saint Lucia msgid "Pointe Sable" -msgstr "Pointe Sable" +msgstr "" #. A city in Saint Lucia msgid "Vigie" -msgstr "Vigie" +msgstr "" #. The capital of Saint Pierre and Miquelon msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "Saint-Pierre" +msgstr "" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" -msgstr "Arnos Vale" +msgstr "" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" -msgstr "Kingstown" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Apia #. The capital of Samoa msgid "Apia" -msgstr "Apia" +msgstr "" #. The capital of San Marino msgctxt "City in San Marino" msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "'Ar'ar" -msgstr "Arar" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Abha" -msgstr "Abha" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "Ad Dalfa'ah" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Dammam #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" -msgstr "Dammam" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "Al 'Aqiq" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" -msgstr "Al Qaysumah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" -msgstr "Al Qurayyat" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wajh" -msgstr "Al Wajh" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" -msgstr "Al Wudayah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" -msgstr "Ar Ruqayyiqah" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Taif #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" -msgstr "Taif" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". -#. msgid "Dhahran" -msgstr "Dhahran" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ha'il" -msgstr "Ha'il" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jiddah" -msgstr "Jiddah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jizan" -msgstr "Jizan" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Khamis Mushayt" -msgstr "Khamis Mushayt" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Masjid Ibn Rashid" -msgstr "Masjid Ibn Rashid" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". -#. msgid "Mecca" -msgstr "Meca" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". -#. msgid "Medina" -msgstr "Medina" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Najran" -msgstr "Najran" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "Qal'at Bishah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" -msgstr "Qara" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Rafha" -msgstr "Rafha" +msgstr "" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". -#. msgid "Riyadh" -msgstr "Riyadh" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tabuk" -msgstr "Tabuk" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tamrah" -msgstr "Tamrah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Turayf" -msgstr "Turayf" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "Yanbu' al Bahr" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" -msgstr "Boukot Ouolof" +msgstr "" #. The capital of Senegal msgid "Dakar" -msgstr "Dakar" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Saint-Louis" -msgstr "Saint-Louis" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Tambacounda" -msgstr "Tambacounda" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Ziguinchor" -msgstr "Ziguinchor" +msgstr "" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". -#. msgid "Belgrade" -msgstr "Belgrado" +msgstr "" #. A city in Serbia msgid "Niš" -msgstr "Niš" +msgstr "" #. A city in Serbia msgid "Vršac" -msgstr "Vršac" +msgstr "" #. A city in Serbia msgid "Zemun" -msgstr "Zemun" +msgstr "" #. A city in the Seychelles msgid "Cascade" -msgstr "Cascade" +msgstr "" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" -msgstr "Freetown" +msgstr "" #. A city in Sierra Leone msgid "Lungi" -msgstr "Lungi" +msgstr "" #. The capital of Singapore msgctxt "City in Singapore" msgid "Singapore" -msgstr "Singapura" +msgstr "" #. The capital of Slovakia msgid "Bratislava" -msgstr "Bratislava" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Dolný Hričov" -msgstr "Dolný Hričov" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "Kamenica nad Cirochou" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Košice" -msgstr "Košice" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Lučenec" -msgstr "Lučenec" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Nitra" -msgstr "Nitra" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Piešťany" -msgstr "Piešťany" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Poprad" -msgstr "Poprad" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Prievidza" -msgstr "Prievidza" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Sliač" -msgstr "Sliač" +msgstr "" #. The capital of Slovenia msgid "Ljubljana" -msgstr "Ljubljana" +msgstr "" #. A city in Slovenia msgid "Maribor" -msgstr "Maribor" +msgstr "" #. A city in Slovenia msgid "Portorož" -msgstr "Portorož" +msgstr "" #. The capital of the Solomon Islands msgid "Honiara" -msgstr "Honiara" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Bloemfontein" -msgstr "Bloemfontein" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Cape Town" -msgstr "Cidade do Cabo" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Durban" -msgstr "Durban" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Johannesburg" -msgstr "Joanesburgo" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Klerksdorp" -msgstr "Klerksdorp" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Port Elizabeth" -msgstr "Port Elizabeth" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Potchefstroom" -msgstr "Potchefstroom" +msgstr "" #. The capital of South Africa msgid "Pretoria" -msgstr "Pretória" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Springs" -msgstr "Springs" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Upington" -msgstr "Upington" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Vereeniging" -msgstr "Vereeniging" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Ch'ongju" -msgstr "Chongju" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Cheju" -msgstr "Cheju" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Inch'on" -msgstr "Inch'on" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Kunsan" -msgstr "Kunsan" +msgstr "" #. A city in South Korea. #. The name is also written "오산". -#. msgid "Osan" -msgstr "Osan" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "P'yongt'aek" -msgstr "P'yongt'aek" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Pusan" -msgstr "Pusan" +msgstr "" #. The capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "Soul". -#. msgid "Seoul" -msgstr "Seul" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Taegu" -msgstr "Taegu" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "A Coruña" -msgstr "A Coruña" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Agoncillo #. A city in Spain msgid "Agoncillo" -msgstr "Agoncillo" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alcantarilla #. A city in Spain msgid "Alcantarilla" -msgstr "Alcantarilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Alicante" -msgstr "Alicante" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Almeria #. A city in Spain msgid "Almería" -msgstr "Almeria" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Armilla" -msgstr "Armilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Atogo" -msgstr "Atogo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Avilés" -msgstr "Avilés" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Barajas" -msgstr "Barajas" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Barcelona" -msgstr "Barcelona" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Bilbao" -msgstr "Bilbao" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "Colmenar Viejo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Corcovados" -msgstr "Corcovados" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Cuatro Vientos" -msgstr "Cuatro Vientos" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Córdoba" -msgstr "Córdoba" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "El Matorral" -msgstr "El Matorral" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Fuenterrabía" -msgstr "Fuenterrabía" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Gando" -msgstr "Gando" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Gerona" -msgstr "Gerona" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Getafe" -msgstr "Getafe" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Granada" -msgstr "Granada" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Güime" -msgstr "Güime" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Ibiza" -msgstr "Ibiza" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Jerez" -msgstr "Jerez" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "León" -msgstr "León" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Lleida" @@ -10994,1818 +10620,1818 @@ msgstr "" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" -msgstr "Los Baldíos" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Los Llanos" -msgstr "Los Llanos" +msgstr "" #. The capital of Spain msgid "Madrid" -msgstr "Madri" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Mahón" -msgstr "Mahón" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Morón" -msgstr "Morón" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Málaga" -msgstr "Málaga" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Noáin" -msgstr "Noáin" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Palma" -msgstr "Palma" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Reus" -msgstr "Reus" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Rota" -msgstr "Rota" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Sabadell" -msgstr "Sabadell" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Salamanca" -msgstr "Salamanca" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "San Javier" -msgstr "San Javier" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "San Pablo" -msgstr "San Pablo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Santander" -msgstr "Santander" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Talavera la Real" -msgstr "Talavera la Real" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Tamaduste" -msgstr "Tamaduste" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Torrejón del Rey" -msgstr "Torrejón del Rey" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Valencia" -msgstr "Valência" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Vigo" -msgstr "Vigo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Villanubla" -msgstr "Villanubla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "Vitoria-Gasteiz" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Zaragoza" -msgstr "Zaragoza" +msgstr "" #. The capital of Sri Lanka msgid "Colombo" -msgstr "Colombo" +msgstr "" #. A city in Sri Lanka msgid "Katunayaka" -msgstr "Katunayaka" +msgstr "" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" -msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte" +msgstr "" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". -#. msgid "Khartoum" -msgstr "Khartoum" +msgstr "" #. The capital of Suriname msgid "Paramaribo" -msgstr "Paramaribo" +msgstr "" #. A city in Suriname msgid "Zanderij" -msgstr "Zanderij" +msgstr "" #. The capital of Svalbard and Jan Mayen msgid "Longyearbyen" -msgstr "Longyearbyen" +msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Lobamba" -msgstr "Lobamba" +msgstr "" #. A city in Swaziland msgid "Manzini" -msgstr "Manzini" +msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Mbabane" -msgstr "Mbabane" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Borlänge" -msgstr "Borlänge" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Gällivare" -msgstr "Gällivare" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Göteborg" -msgstr "Gotemburgo" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Halmstad" -msgstr "Halmstad" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Jönköping" -msgstr "Jönköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kalmar" -msgstr "Kalmar" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Karlstad" -msgstr "Karlstad" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kiruna" -msgstr "Kiruna" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kramfors" -msgstr "Kramfors" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kristianstad" -msgstr "Kristianstad" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Linköping" -msgstr "Linköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ljungbyhed" -msgstr "Ljungbyhed" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Luleå" -msgstr "Luleå" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Lycksele" -msgstr "Lycksele" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Malmö" -msgstr "Malmö" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Norrköping" -msgstr "Norrköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Nyköping" -msgstr "Nyköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ronneby" -msgstr "Ronneby" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Skellefteå" -msgstr "Skellefteå" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Skövde" -msgstr "Skövde" +msgstr "" #. The capital of Sweden msgid "Stockholm" -msgstr "Estocolmo" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Sundsvall" -msgstr "Sundsvall" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Söderhamn" -msgstr "Söderhamn" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Umeå" -msgstr "Umeå" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Visby" -msgstr "Visby" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Västerås" -msgstr "Västerås" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Växjö" -msgstr "Växjö" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ängelholm" -msgstr "Ängelholm" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Örebro" -msgstr "Örebro" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Örnsköldsvik" -msgstr "Örnsköldsvik" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Basel" -msgstr "Basileia" +msgstr "" #. The capital of Switzerland msgid "Bern" -msgstr "Berna" +msgstr "" #. A city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". -#. msgid "Geneva" -msgstr "Geneva" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Grenchen" -msgstr "Grenchen" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Lugano" -msgstr "Lugano" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Neuchâtel" -msgstr "Neuchâtel" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Sankt Gallen" -msgstr "Sankt Gallen" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Sion" -msgstr "Sion" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "St. Moritz" -msgstr "St. Moritz" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Zürich" -msgstr "Zürich" +msgstr "" #. A city in Syria msgid "Al Qamishli" -msgstr "Kameshli" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Alepo -# "Alepo" é a forma no Houaiss. #. A city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". -#. msgid "Aleppo" -msgstr "Alepo" +msgstr "" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". -#. msgid "Damascus" -msgstr "Damasco" +msgstr "" #. A city in Syria msgid "Dayr az Zawr" -msgstr "Dayr az Zawr" +msgstr "" #. A city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". -#. msgid "Latakia" -msgstr "Latakia" +msgstr "" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "高雄". -#. msgid "Kaohsiung" -msgstr "Kaohsiung" +msgstr "" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北". -#. msgid "Taipei" -msgstr "Taipei" +msgstr "" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". -#. msgid "Taoyuan" -msgstr "Taoyuan" +msgstr "" #. The capital of Tajikistan msgid "Dushanbe" -msgstr "Dushanbe" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Arusha" -msgstr "Arusha" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Bukoba" -msgstr "Bukoba" +msgstr "" #. The capital of Tanzania msgid "Dar es Salaam" -msgstr "Dar es Salaam" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Dodoma" -msgstr "Dodoma" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Iringa" -msgstr "Iringa" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Kigoma" -msgstr "Kigoma" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mbeya" -msgstr "Mbeya" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Morogoro" -msgstr "Morogoro" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Moshi" -msgstr "Moshi" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mtwara" -msgstr "Mtwara" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Musoma" -msgstr "Musoma" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mwanza" -msgstr "Mwanza" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Songea" -msgstr "Songea" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Tabora" -msgstr "Tabora" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Zanzibar" -msgstr "Zanzibar" +msgstr "" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". -#. msgid "Bangkok" -msgstr "Bangkok" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Buriram" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Chiang Mai" -msgstr "Chiang Mai" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Chiang Rai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Chon Buri" -msgstr "Chon Buri" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Chumphon" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Hat Yai" -msgstr "Hat Yai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Hua Hin" -msgstr "Hua Hin" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Khon Kaen" -msgstr "Khon Kaen" +msgstr "" + +#. An island in Thailand +msgid "Koh Samui" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Krabi" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Lampang" -msgstr "Lampang" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Loei" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Mae Hong Son" -msgstr "Mae Hong Son" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Mae Sot" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Phanom" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Ratchasima" +msgstr "" + +msgid "Nakhon Si Thammarat" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Nan" -msgstr "Nan" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Narathiwat" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phetchabun" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phitsanulok" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Phrae" -msgstr "Phrae" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Phuket" -msgstr "Phuket" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Ranong" -msgstr "Ranong" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Rayong" -msgstr "Rayong" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Roi Et" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Sukhothai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Surat Thani" -msgstr "Surat Thani" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Trang" -msgstr "Trang" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "Ubon Ratchathani" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Udon Thani" -msgstr "Udon Thani" +msgstr "" #. The capital of Togo msgid "Lome" -msgstr "Lome" +msgstr "" #. A city in Togo msgid "Niamtougou" -msgstr "Niamtougou" +msgstr "" #. A city in Tonga msgid "Fua'amotu" -msgstr "Fua'amotu" +msgstr "" #. The capital of Tonga msgid "Nuku'alofa" -msgstr "Nuku'alofa" +msgstr "" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Bon Accord" -msgstr "Bon Accord" +msgstr "" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Piarco" -msgstr "Piarco" +msgstr "" #. The capital of Trinidad and Tobago msgid "Port-of-Spain" -msgstr "Porto de Espanha" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Bizerte" -msgstr "Bizerte" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "El Borma" -msgstr "El Borma" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Gabes" -msgstr "Gabes" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Gafsa" -msgstr "Gafsa" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Houmt Souk" -msgstr "Houmt Souk" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Jendouba" -msgstr "Jendouba" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Kairouan" -msgstr "Kairouan" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Monastir" -msgstr "Monastir" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Qulaybiyah" -msgstr "Qulaybiyah" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Remada" -msgstr "Remada" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Sfax" -msgstr "Sfax" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Tabarka" -msgstr "Tabarka" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Tozeur" -msgstr "Tozeur" +msgstr "" #. The capital of Tunisia msgid "Tunis" -msgstr "Tunis" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Adana" -msgstr "Adana" +msgstr "" #. The capital of Turkey msgid "Ankara" -msgstr "Ankara" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Antália #. A city in Turkey msgid "Antalya" -msgstr "Antália" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Balikesir" -msgstr "Balikesir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Bandirma" -msgstr "Bandirma" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Bodrum" -msgstr "Bodrum" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Burdur" -msgstr "Burdur" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Bursa" -msgstr "Bursa" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Corlu" -msgstr "Corlu" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Dalaman" -msgstr "Dalaman" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Diyarbakir" -msgstr "Diyarbakir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Erzurum" -msgstr "Erzurum" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskisehir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Gaziantep" -msgstr "Gaziantep" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Istanbul" -msgstr "Istambul" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Izmir" -msgstr "Izmir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Kars" -msgstr "Kars" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Kayseri" -msgstr "Kayseri" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Kislakoy" -msgstr "Kislakoy" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Konya" -msgstr "Konya" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Malatya" -msgstr "Malatya" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Merzifon" -msgstr "Merzifon" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Nevsehir" -msgstr "Nevsehir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Samsun" -msgstr "Samsun" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Tepetarla" -msgstr "Tepetarla" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Trabzon" -msgstr "Trabzon" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Van" -msgstr "Van" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Asgabate #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". -#. msgid "Ashgabat" -msgstr "Asgabate" +msgstr "" #. The capital of Tuvalu msgid "Funafuti" -msgstr "Funafuti" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Arua" -msgstr "Arua" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Entebbe" -msgstr "Entebbe" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Kabale" -msgstr "Kabale" +msgstr "" #. The capital of Uganda msgid "Kampala" -msgstr "Kampala" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Boryspil'" -msgstr "Boryspil" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Chagor" -msgstr "Chagor" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "Dnipropetrovs'k" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Donets'k" -msgstr "Donets'k" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" -msgstr "Hostomel'" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "Ivano-Frankivs'k" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Kharkiv" -msgstr "Kharkiv" - -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. -msgid "Kiev" -msgstr "Kiev" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" -msgstr "Kryvyy Rih" +msgstr "" + +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "L'viv" -msgstr "Lviv" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Mokroye" -msgstr "Mokroye" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Mykolayiv" -msgstr "Mykolayiv" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Odesa" -msgstr "Odesa" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Rivne" -msgstr "Rivne" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Simferopol'" -msgstr "Simferopol'" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" -msgstr "Telichka" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Uzhhorod" -msgstr "Uzhhorod" +msgstr "" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". -#. msgid "Abu Dhabi" -msgstr "Abu Dhabi" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Al_Ain #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al 'Ayn" -msgstr "Al Ain" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Al_Fujayrah #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al Fujayrah" -msgstr "Fujairah" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". -#. msgid "Dubai" -msgstr "Dubai" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "Ra's al Khaymah" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". -#. msgid "Sharjah" -msgstr "Sharjah" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Aberdeen" -msgstr "Aberdeen" +msgstr "" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Belfast" -msgstr "Belfast" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Benson" -msgstr "Benson" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Biggin Hill" -msgstr "Biggin Hill" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" msgid "Birmingham" -msgstr "Birmingham" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Blackpool" -msgstr "Blackpool" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Boscombe" -msgstr "Boscombe" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bournemouth" -msgstr "Bournemouth" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bristol" -msgstr "Bristol" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Brize Norton" -msgstr "Brize Norton" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Butes" -msgstr "Butes" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Campbeltown" -msgstr "Campbeltown" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom. #. The local name in Welsh is "Caerdydd". -#. msgctxt "City in Wales, United Kingdom" msgid "Cardiff" -msgstr "Cardiff" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Carlisle" -msgstr "Carlisle" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Castle Donington" -msgstr "Castle Donington" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Church Fenton" -msgstr "Church Fenton" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Coningsby" -msgstr "Coningsby" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cottesmore" -msgstr "Cottesmore" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Coventry" -msgstr "Coventry" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cranfield" -msgstr "Cranfield" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Cranwell" -msgstr "Cranwell" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Dishforth" -msgstr "Dishforth" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Dundee" -msgstr "Dundee" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Edinburgh" -msgstr "Edinburgh" +msgstr "" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Eglinton" -msgstr "Eglinton" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Exeter" -msgstr "Exeter" +msgstr "" #. A city in the United Kingdom msgid "Fairford" -msgstr "Fairford" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Farnborough" -msgstr "Farnborough" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Filton" -msgstr "Filton" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Gramisdale" -msgstr "Gramisdale" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Hawarden" -msgstr "Hawarden" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Helston" -msgstr "Helston" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Hugh Town" -msgstr "Hugh Town" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Inverness" -msgstr "Inverness" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kilmoluag" -msgstr "Kilmoluag" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kintra" -msgstr "Kintra" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kirkwall" -msgstr "Kirkwall" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Kirmington" -msgstr "Kirmington" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lakenheath" -msgstr "Lakenheath" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeds" -msgstr "Leeds" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeming Bar" -msgstr "Leeming Bar" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Leuchars" -msgstr "Leuchars" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Linton upon Ouse" -msgstr "Linton upon Ouse" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" +msgstr "" #. The capital of the United Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "London" -msgstr "Londres" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Lossiemouth" -msgstr "Lossiemouth" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Luton" -msgstr "Luton" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lydd" -msgstr "Lydd" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Manchester" -msgstr "Manchester" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Manston" -msgstr "Manston" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Marham" -msgstr "Marham" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Middle Wallop" -msgstr "Middle Wallop" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Mildenhall" -msgstr "Mildenhall" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Mossbank" -msgstr "Mossbank" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Northolt" -msgstr "Northolt" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Norwich" -msgstr "Norwich" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Odiham" -msgstr "Odiham" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Pembrey" -msgstr "Pembrey" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Saint Athan" -msgstr "Saint Athan" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Shawbury" -msgstr "Shawbury" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Shoreham-by-Sea" -msgstr "Shoreham-by-Sea" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Southampton" -msgstr "Southampton" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Southend" -msgstr "Southend" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Stansted Mountfitchet" -msgstr "Stansted Mountfitchet" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Staverton" -msgstr "Staverton" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Stockton" -msgstr "Stockton" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Stornoway" -msgstr "Stornoway" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Sumburgh" -msgstr "Sumburgh" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Topcliffe" -msgstr "Topcliffe" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Valley" -msgstr "Valley" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Waddington" -msgstr "Waddington" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wainfleet" -msgstr "Wainfleet" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wattisham" -msgstr "Wattisham" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Wick" -msgstr "Wick" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wittering" -msgstr "Wittering" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Yeovilton" -msgstr "Yeovilton" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Aberdeen" -msgstr "Aberdeen" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Abilene" -msgstr "Abilene" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Abingdon" -msgstr "Abingdon" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ada" -msgstr "Ada" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Adak" -msgstr "Adak" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Adamsville" -msgstr "Adamsville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Adrian" -msgstr "Adrian" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Ahoskie" -msgstr "Ahoskie" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Ainsworth_(Nebraska) #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ainsworth" -msgstr "Ainsworth" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Aitkin" -msgstr "Aitkin" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Akron" -msgstr "Akron" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Akron" -msgstr "Akron" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alabaster" -msgstr "Alabaster" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Alamogordo" -msgstr "Alamogordo" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Alamosa" -msgstr "Alamosa" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Albany_(Nova_Iorque) #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Albany" -msgstr "Albany" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Albany_(Nova_Iorque) #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Albany" -msgstr "Albany" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Albemarle" -msgstr "Albemarle" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Albert Lea" -msgstr "Albert Lea" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Albertville" -msgstr "Albertville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Albion" -msgstr "Albion" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Albuquerque" -msgstr "Albuquerque" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alexander City" -msgstr "Alexander City" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Alice" -msgstr "Alice" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" -msgstr "Allentown" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Alliance" -msgstr "Alliance" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Alma" -msgstr "Alma" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Alma" -msgstr "Alma" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Alpena" -msgstr "Alpena" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Alpine" -msgstr "Alpine" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Alpine" -msgstr "Alpine" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Alton" -msgstr "Alton" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Altoona" -msgstr "Altoona" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Alturas" -msgstr "Alturas" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Altus" -msgstr "Altus" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Alva" -msgstr "Alva" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Amarillo" -msgstr "Amarillo" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ambler" -msgstr "Ambler" +msgstr "" -# http://pt.wikipedia.org/wiki/Amelia_(Luisiana) #. A city in Louisiana in the United States msgid "Amelia" -msgstr "Amelia" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ames" -msgstr "Ames" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Anaheim" -msgstr "Anaheim" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anaktuvuk Pass" -msgstr "Anaktuvuk Pass" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anchorage" -msgstr "Anchorage" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Andalusia" -msgstr "Andalusia" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Anderson" -msgstr "Anderson" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Anderson" -msgstr "Anderson" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Andover" -msgstr "Andover" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Andrews" -msgstr "Andrews" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Angle Inlet" -msgstr "Angle Inlet" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Angleton" -msgstr "Angleton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Angoon" -msgstr "Angoon" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Aniak" -msgstr "Aniak" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ankeny" -msgstr "Ankeny" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ann Arbor" -msgstr "Ann Arbor" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Annapolis" -msgstr "Annapolis" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Annette" -msgstr "Annette" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Anniston" -msgstr "Anniston" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Antigo" -msgstr "Antigo" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anvik" -msgstr "Anvik" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Apalachicola" -msgstr "Apalachicola" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Appleton" -msgstr "Appleton" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Appleton" -msgstr "Appleton" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Arcata" -msgstr "Arcata" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Arctic Village" -msgstr "Arctic Village" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ardmore" -msgstr "Ardmore" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Arkadelphia" -msgstr "Arkadelphia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Arlington" -msgstr "Arlington" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Arlington" -msgstr "Arlington" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Artesia" -msgstr "Artésia" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Arvada" -msgstr "Arvada" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheboro" -msgstr "Asheboro" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheville" -msgstr "Asheville" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Ashland" -msgstr "Ashland" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Ashland" -msgstr "Ashland" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Ashtabula" -msgstr "Ashtabula" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Aspen" -msgstr "Aspen" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Astoria" -msgstr "Astoria" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" -msgstr "Atenas" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Atlanta" -msgstr "Atlanta" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantic" +msgstr "Atlântico" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" -msgstr "Atlantic City" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Atoka" -msgstr "Atoka" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Audubon" -msgstr "Audubon" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Augusta" -msgstr "Augusta" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Augusta" -msgstr "Augusta" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Austin" -msgstr "Austin" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Austin" -msgstr "Austin" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Avalon" -msgstr "Avalon" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bad Axe" -msgstr "Bad Axe" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Bainbridge" -msgstr "Bainbridge" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Baker" -msgstr "Baker" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" -msgstr "Baker City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Bakersfield" -msgstr "Bakersfield" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Baltimore" -msgstr "Baltimore" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Bangor" -msgstr "Bangor" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Bar Harbor" -msgstr "Bar Harbor" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Baraboo" -msgstr "Baraboo" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Barre" -msgstr "Barre" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Barretts" -msgstr "Barretts" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Barrow" -msgstr "Barrow" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Bartlesville" -msgstr "Bartlesville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Bartow" -msgstr "Bartow" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Batesville" -msgstr "Batesville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Baton Rouge" -msgstr "Baton Rouge" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Battle Creek" -msgstr "Battle Creek" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Baudette" -msgstr "Baudette" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Bay City" -msgstr "Bay City" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" -msgstr "Beatriz" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Beaumont" -msgstr "Beaumont" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Beaver Falls" -msgstr "Beaver Falls" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Beckley" -msgstr "Beckley" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Bedford" -msgstr "Bedford" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bellaire" -msgstr "Bellaire" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Belleville" -msgstr "Belleville" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellevue" -msgstr "Bellevue" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellingham" -msgstr "Bellingham" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Belmar" -msgstr "Belmar" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bemidji" -msgstr "Bemidji" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Bennington" -msgstr "Bennington" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Benson" -msgstr "Benson" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Benton Harbor" -msgstr "Benton Harbor" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Bentonville" -msgstr "Bentonville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Berkeley" -msgstr "Berkeley" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" @@ -12814,543 +12440,546 @@ msgstr "Berlim" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" -msgstr "Bethel" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bettles" -msgstr "Bettles" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Beverly" -msgstr "Beverly" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Big Piney" -msgstr "Big Piney" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Big Rapids" -msgstr "Big Rapids" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Big Spring" -msgstr "Big Spring" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bigfork" -msgstr "Bigfork" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Billings" -msgstr "Billings" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Biloxi" -msgstr "Biloxi" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Binghamton" -msgstr "Binghamton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Birchwood" -msgstr "Birchwood" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Birmingham" -msgstr "Birmingham" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Bishop" -msgstr "Bishop" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bismarck" -msgstr "Bismarck" +msgstr "" -# Black Eagle é uma região censo-designada localizada no Estado americano de Montana, no Condado de Cascade. #. A city in Montana in the United States msgid "Black Eagle" -msgstr "Black Eagle" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Black River" -msgstr "Black River" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Blacksburg" -msgstr "Blacksburg" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "Bloomington" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "Bloomington" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Bluefield" -msgstr "Bluefield" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Blythe" -msgstr "Blythe" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Blytheville" -msgstr "Blytheville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Boca Raton" -msgstr "Boca Ratón" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Bogue" -msgstr "Bogue" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Boise" -msgstr "Boise" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Boone" -msgstr "Boone" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Boone" -msgstr "Boone" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Boothville" -msgstr "Boothville" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordéus" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Borger" -msgstr "Borger" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Boscobel" -msgstr "Boscobel" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Boston" -msgstr "Boston" +msgstr "" + +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Boulder" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" -msgstr "Bowling Green" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bowman" -msgstr "Bowman" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Box Elder" -msgstr "Box Elder" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Bozeman" -msgstr "Bozeman" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Bradford" -msgstr "Bradford" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brady" -msgstr "Brady" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Brainerd" -msgstr "Brainerd" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bremerton" -msgstr "Bremerton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brenham" -msgstr "Brenham" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Bridgeport" -msgstr "Bridgeport" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Broken Bow" -msgstr "Broken Bow" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Brookings" -msgstr "Brookings" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Brookings" -msgstr "Brookings" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Brooksville" -msgstr "Brooksville" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Broomfield" -msgstr "Broomfield" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Browning" -msgstr "Browning" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownsville" -msgstr "Brownsville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownwood" -msgstr "Brownwood" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "Brunswick" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "Brunswick" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Bryce Canyon" -msgstr "Bryce Canyon" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Buckhannon" -msgstr "Buckhannon" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Buckland" -msgstr "Buckland" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Bullhead City" -msgstr "Bullhead City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Burbank" -msgstr "Burbank" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Burley" -msgstr "Burley" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Burnet" -msgstr "Burnet" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Burns" -msgstr "Burns" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Butler" -msgstr "Butler" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Butte" -msgstr "Butte" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cadillac" -msgstr "Cadillac" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Cahokia" -msgstr "Cahokia" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" -msgstr "Cairo" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Camarillo" -msgstr "Camarillo" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Camden" -msgstr "Camden" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Camp Douglas" -msgstr "Campo Douglas" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Camp Springs" -msgstr "Camp Springs" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Campo" -msgstr "Campo" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Canadian" -msgstr "Canadense" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Canton" -msgstr "Canton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Canaveral" -msgstr "Cabo Canaveral" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Coral" -msgstr "Cabo Coral" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Cape Girardeau" -msgstr "Cabo Girardeau" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carbondale" -msgstr "Carbondale" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Cardiff" -msgstr "Cardiff" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Caribou" -msgstr "Caribou" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "Carlsbad" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "Carlsbad" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carmi" -msgstr "Carmi" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Caro" -msgstr "Caro" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Carroll" -msgstr "Carroll" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Carrollton" -msgstr "Carrollton" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Cartersville" -msgstr "Cartersville" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Casa Grande" -msgstr "Casa Grande" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Casper" -msgstr "Casper" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Cedar City" -msgstr "Cedar City" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cedar Rapids" -msgstr "Cedar Rapids" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Centralia" -msgstr "Centrália" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Chadron" -msgstr "Chadron" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Challis" -msgstr "Challis" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Chama" -msgstr "Chama" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Chamberlain" -msgstr "Chamberlain" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Champaign" -msgstr "Champaign" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chandalar" -msgstr "Chandalar" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Chandler" -msgstr "Chandler" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Chandler" -msgstr "Chandler" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Chanute" -msgstr "Chanute" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Chapel Hill" -msgstr "Chapel Hill" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Chariton" -msgstr "Chariton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Charles City" -msgstr "Charles City" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Charleston" -msgstr "Charleston" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Charleston" -msgstr "Charleston" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Charlevoix" -msgstr "Charlevoix" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "Charlotte" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "Charlotte" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Charlottesville" -msgstr "Charlottesville" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chatham" -msgstr "Chatham" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Chattanooga" -msgstr "Chattanooga" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cheboygan" -msgstr "Cheboygan" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cherokee" @@ -13358,2349 +12987,2349 @@ msgstr "Cherokee" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chesapeake" -msgstr "Chesapeake" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chesterfield" -msgstr "Chesterfield" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cheyenne" -msgstr "Cheyenne" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Chicago" -msgstr "Chicago" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Chickasha" -msgstr "Chickasha" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chico" -msgstr "Chico" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chicopee Falls" -msgstr "Chicopee Falls" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chignik" -msgstr "Chignik" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Childress" -msgstr "Childress" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Childs" -msgstr "Childs" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chillicothe" -msgstr "Chillicothe" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "China Lake" -msgstr "China Lake" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chincoteague" -msgstr "Chincoteague" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chino" -msgstr "Chino" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chisana" -msgstr "Chisana" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chistochina" -msgstr "Chistochina" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chula Vista" -msgstr "Chula Vista" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chulitna" -msgstr "Chulitna" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cincinnati" -msgstr "Cincinnati" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Claremore" -msgstr "Claremore" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarinda" -msgstr "Clarinda" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarion" -msgstr "Clarion" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Clarksburg" -msgstr "Clarksburg" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "Clarksville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "Clarksville" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clayton" -msgstr "Clayton" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Clearfield" -msgstr "Clearfield" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Clearwater" -msgstr "Clearwater" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Clemson" -msgstr "Clemson" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cleveland" -msgstr "Cleveland" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clines Corners" -msgstr "Clines Corners" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Clintonville" -msgstr "Clintonville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cloquet" -msgstr "Cloquet" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clovis" -msgstr "Clóvis" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cocoa" -msgstr "Cocoa" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cody" -msgstr "Cody" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Coffeyville" -msgstr "Coffeyville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cold Bay" -msgstr "Cold Bay" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Coldwater" -msgstr "Coldwater" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "College Station" -msgstr "College Station" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Colorado Springs" -msgstr "Colorado Springs" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Columbia" -msgstr "Columbia" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Columbia" -msgstr "Columbia" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Concord" -msgstr "Concord" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Concord" -msgstr "Concord" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Concord" -msgstr "Concord" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Concordia" -msgstr "Concórdia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Conroe" -msgstr "Conroe" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cook" -msgstr "Cook" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Copper Harbor" -msgstr "Copper Harbor" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cordova" -msgstr "Cordova" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Corona" -msgstr "Corona" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Corona" -msgstr "Corona" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Corpus Christi" -msgstr "Corpus Christi" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Corsicana" -msgstr "Corsicana" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Cortez" -msgstr "Cortez" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Corvallis" -msgstr "Corvallis" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Costa Mesa" -msgstr "Costa Mesa" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Cotulla" -msgstr "Cotulla" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Council Bluffs" -msgstr "Council Bluffs" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Craig" -msgstr "Craig" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crane Lake" -msgstr "Crane Lake" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Crescent City" -msgstr "Crescent City" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Creston" -msgstr "Creston" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Crestview" -msgstr "Crestview" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Crockett" -msgstr "Crockett" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crookston" -msgstr "Crookston" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cross City" -msgstr "Cross City" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Crossville" -msgstr "Crossville" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Cullman" -msgstr "Cullman" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Culpeper" -msgstr "Culpeper" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Cumberland" -msgstr "Cumberland" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Currituck" -msgstr "Currituck" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Cushing" -msgstr "Cushing" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Custer" -msgstr "Custer" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Cut Bank" -msgstr "Cut Bank" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Daggett" -msgstr "Daggett" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Daleville" -msgstr "Daleville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dalhart" -msgstr "Dalhart" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dallas" -msgstr "Dallas" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Dalton" -msgstr "Dalton" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Daly City" -msgstr "Daly City" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Dalzell" -msgstr "Dalzell" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Danbury" -msgstr "Danbury" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Dansville" -msgstr "Dansville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Danville" -msgstr "Danville" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Danville" -msgstr "Danville" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Darlington" -msgstr "Darlington" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Davenport" -msgstr "Davenport" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Dayton" -msgstr "Dayton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Daytona Beach" -msgstr "Daytona Beach" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "De Queen" -msgstr "De Queen" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "DeKalb" -msgstr "DeKalb" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "DeRidder" -msgstr "DeRidder" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Deadhorse" -msgstr "Deadhorse" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Decorah" -msgstr "Decorah" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Deer Park" -msgstr "Deer Park" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Defiance" -msgstr "Defiance" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Del Rio" -msgstr "Del Rio" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Delta" -msgstr "Delta" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Delta Junction" -msgstr "Delta Junction" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Deming" -msgstr "Deming" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Denison" -msgstr "Denison" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Denton" -msgstr "Denton" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Denver" -msgstr "Denver" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Des Moines" -msgstr "Des Moines" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Destin" -msgstr "Destin" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Detroit" -msgstr "Detroit" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Detroit Lakes" -msgstr "Detroit Lakes" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Devils Lake" -msgstr "Devils Lake" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Dickinson" -msgstr "Dickinson" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Dillingham" -msgstr "Dillingham" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Dillon" -msgstr "Dillon" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Dodge Center" -msgstr "Dodge Center" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Dodge City" -msgstr "Dodge City" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Dothan" -msgstr "Dothan" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgid "Dover" -msgstr "Dover" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Doylestown" -msgstr "Doylestown" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Drummond" -msgstr "Drummond" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Dryden" -msgstr "Dryden" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Du Bois" -msgstr "Du Bois" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Dubuque" -msgstr "Dubuque" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Duluth" -msgstr "Duluth" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dumas" -msgstr "Dumas" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Duncan" -msgstr "Duncan" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Dunkirk" -msgstr "Dunkirk" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Durango" -msgstr "Durango" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Durant" -msgstr "Durant" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Durham" -msgstr "Durham" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Dyersburg" -msgstr "Dyersburg" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eagle River" -msgstr "Eagle River" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "East Hampton" -msgstr "East Hampton" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "East Milton" -msgstr "East Milton" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Easton" -msgstr "Easton" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Eastsound" -msgstr "Eastsound" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eau Claire" -msgstr "Eau Claire" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Edenton" -msgstr "Edenton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Edinburg" -msgstr "Edinburgo" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Edwards" -msgstr "Edwards" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Effingham" -msgstr "Effingham" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Egegik" -msgstr "Egegik" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "El Centro" -msgstr "El Centro" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "El Dorado" -msgstr "El Dorado" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "El Monte" -msgstr "El Monte" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "El Paso" -msgstr "El Paso" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "El Reno" -msgstr "El Reno" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Elbert" -msgstr "Elbert" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Elfin Cove" -msgstr "Elfin Cove" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Elizabeth" -msgstr "Elizabeth" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabeth City" -msgstr "Elizabeth City" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabethtown" -msgstr "Elizabethtown" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "Elkhart" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "Elkhart" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Elkins" -msgstr "Elkins" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Elko" -msgstr "Elko" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Ellensburg" -msgstr "Ellensburg" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Elmira" -msgstr "Elmira" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Elwood" -msgstr "Elwood" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Ely" -msgstr "Ely" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Ely" -msgstr "Ely" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Elyria" -msgstr "Elyria" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Emigrant Gap" -msgstr "Emigrant Gap" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Emmonak" -msgstr "Emmonak" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Emporia" -msgstr "Empória" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Emporia" -msgstr "Empória" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Enid" -msgstr "Enid" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Ephrata" -msgstr "Ephrata" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Erie" -msgstr "Erie" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Erwin" -msgstr "Erwin" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Escanaba" -msgstr "Escanaba" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Escondido" -msgstr "Escondido" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Estherville" -msgstr "Estherville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Eugene" -msgstr "Eugene" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Eureka" -msgstr "Eureka" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Eureka Roadhouse" -msgstr "Eureka Roadhouse" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Evanston" -msgstr "Evanston" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Evansville" -msgstr "Evansville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Eveleth" -msgstr "Eveleth" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Everett" -msgstr "Everett" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Evergreen" -msgstr "Evergreen" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fairbanks" -msgstr "Fairbanks" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Fairchild" -msgstr "Fairchild" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fairmont" -msgstr "Fairmont" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Faith" -msgstr "Faith" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Falfurrias" -msgstr "Falfurrias" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Fallon" -msgstr "Fallon" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Falls City" -msgstr "Falls City" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Fargo" -msgstr "Fargo" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Faribault" -msgstr "Faribault" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Farmingdale" -msgstr "Farmingdale" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Farmington" -msgstr "Farmington" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Farmington" -msgstr "Farmington" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Farmville" -msgstr "Farmville" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "Fayetteville" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "Fayetteville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fergus Falls" -msgstr "Fergus Falls" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Findlay" -msgstr "Findlay" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Fitchburg" -msgstr "Fitchburg" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Flagstaff" -msgstr "Flagstaff" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Flint" -msgstr "Flint" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Flippin" -msgstr "Flippin" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Flora" -msgstr "Flora" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" -msgstr "Florença" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Fond du Lac" -msgstr "Fond du Lac" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fontana" -msgstr "Fontana" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Fort Benning" -msgstr "Fort Benning" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Carson" -msgstr "Fort Carson" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Collins" -msgstr "Fort Collins" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Dodge" -msgstr "Fort Dodge" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "Fort Lauderdale" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Madison" -msgstr "Fort Madison" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Myers" -msgstr "Fort Myers" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Fort Payne" -msgstr "Fort Payne" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Pierce" -msgstr "Fort Pierce" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Fort Polk" -msgstr "Fort Polk" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fort Smith" -msgstr "Fort Smith" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Stockton" -msgstr "Fort Stockton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Walton Beach" -msgstr "Fort Walton Beach" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Fort Wayne" -msgstr "Fort Wayne" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Worth" -msgstr "Fort Worth" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fort Yukon" -msgstr "Fort Yukon" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fosston" -msgstr "Fosston" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "Frankfort" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "Frankfort" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Frederick" -msgstr "Frederick" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Frederick" -msgstr "Frederick" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Fredericksburg" -msgstr "Fredericksburg" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Freeport" -msgstr "Freeport" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fremont" -msgstr "Fremont" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Fremont" -msgstr "Fremont" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Frenchville" -msgstr "Frenchville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fresno" -msgstr "Fresno" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Friday Harbor" -msgstr "Friday Harbor" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Fryeburg" -msgstr "Fryeburg" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fullerton" -msgstr "Fullerton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Fulton" -msgstr "Fulton" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Gadsden" -msgstr "Gadsden" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Gage" -msgstr "Gage" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Galena" -msgstr "Galena" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Galesburg" -msgstr "Galesburg" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Galliano" -msgstr "Galliano" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Gallup" -msgstr "Gallup" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Galveston" -msgstr "Galveston" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gambell" -msgstr "Gambell" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Garden City" -msgstr "Garden City" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Garden City" -msgstr "Garden City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Garden Grove" -msgstr "Garden Grove" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Garland" -msgstr "Garland" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Garrison" -msgstr "Garrison" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Gary" -msgstr "Gary" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Gastonia" -msgstr "Gastônia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Gatesville" -msgstr "Gatesville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Gaylord" -msgstr "Gaylord" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Giddings" -msgstr "Giddings" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Gilbert" -msgstr "Gilbert" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Gillette" -msgstr "Gillette" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Gilmer" -msgstr "Gilmer" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glencoe" -msgstr "Glencoe" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Glendale" -msgstr "Glendale" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Glendale" -msgstr "Glendale" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Glendive" -msgstr "Glendive" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Glens Falls" -msgstr "Glens Falls" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glenwood" -msgstr "Glenwood" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Goldsboro" -msgstr "Goldsboro" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Goodland" -msgstr "Goodland" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Goodyear" -msgstr "Goodyear" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Goosport" -msgstr "Goosport" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Gorham" -msgstr "Gorham" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Goshen" -msgstr "Goshen" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Grafton" -msgstr "Grafton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Graham" -msgstr "Graham" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Granbury" -msgstr "Granbury" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" -msgstr "Grand Canyon" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Grand Forks" -msgstr "Grand Forks" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Grand Island" -msgstr "Grand Island" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Grand Isle" -msgstr "Grand Isle" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Grand Junction" -msgstr "Grand Junction" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Grand Marais" -msgstr "Grand Marais" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Grand Prairie" -msgstr "Grand Prairie" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Granite Falls" -msgstr "Granite Falls" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Grants" -msgstr "Grants" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Grayling" -msgstr "Grayling" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Great Bend" -msgstr "Great Bend" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Great Falls" -msgstr "Great Falls" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Green Bay" -msgstr "Green Bay" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "Greensboro" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "Greensboro" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Greer" -msgstr "Greer" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Greybull" -msgstr "Greybull" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Groton" -msgstr "Groton" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Grove" -msgstr "Grove" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Gulfport" -msgstr "Gulfport" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gulkana" -msgstr "Gulkana" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Gunnison" -msgstr "Gunnison" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gustavus" -msgstr "Gustavus" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guthrie" -msgstr "Guthrie" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guymon" -msgstr "Guymon" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Hagerstown" -msgstr "Hagerstown" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Hailey" -msgstr "Hailey" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Haines" -msgstr "Haines" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Haleyville" -msgstr "Haleyville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hallock" -msgstr "Hallock" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hammond" -msgstr "Hammond" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hampton" -msgstr "Hampton" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hancock" -msgstr "Hancock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hanford" -msgstr "Hanford" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Hanford" -msgstr "Hanford" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Hanksville" -msgstr "Hanksville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Harbor Springs" -msgstr "Harbor Springs" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Harlan" -msgstr "Harlan" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Harlingen" -msgstr "Harlingen" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "Harrisburg" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "Harrisburg" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Harrison" -msgstr "Harrison" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Hartford" -msgstr "Hartford" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Hastings" -msgstr "Hastings" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hatteras" -msgstr "Hatteras" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Hattiesburg" -msgstr "Hattiesburg" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Havelock" -msgstr "Havelock" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Havre" -msgstr "Havre" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Hawthorne" -msgstr "Hawthorne" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Hayden" -msgstr "Hayden" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hays" -msgstr "Hays" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hayward" -msgstr "Hayward" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" -msgstr "Hayward" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Healy" -msgstr "Healy" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hearne" -msgstr "Hearne" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hebbronville" -msgstr "Hebbronville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Hebron" -msgstr "Hebron" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Helena" -msgstr "Helena" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Henderson" -msgstr "Henderson" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" -msgstr "Henderson" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Hermiston" -msgstr "Hermiston" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Hettinger" -msgstr "Hettinger" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Hialeah" -msgstr "Hialeah" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hibbing" -msgstr "Hibbing" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hickory" -msgstr "Hickory" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hicks" -msgstr "Hicks" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hill City" -msgstr "Hill City" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hillsboro" -msgstr "Hillsboro" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hillsdale" -msgstr "Hillsdale" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hillsville" -msgstr "Hillsville" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Hilo" -msgstr "Hilo" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Hilton Head Island" -msgstr "Hilton Head Island" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Hinesville" -msgstr "Hinesville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Hobart" -msgstr "Hobart" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Hobbs" -msgstr "Hobbs" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hoffman" -msgstr "Hoffman" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Holdrege" -msgstr "Holdrege" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Holland" -msgstr "Holland" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Hollywood" -msgstr "Hollywood" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Homer" -msgstr "Homer" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Homestead" -msgstr "Homestead" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hondo" -msgstr "Hondo" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Honolulu" -msgstr "Honolulu" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hoonah" -msgstr "Hoonah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hooper Bay" -msgstr "Hooper Bay" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Hoquiam" -msgstr "Hoquiam" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "Hot Springs" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "Hot Springs" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Houghton Lake" -msgstr "Houghton Lake" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Houlton" -msgstr "Houlton" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Houma" -msgstr "Houma" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Houston" -msgstr "Houston" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Howell" -msgstr "Howell" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Huntington" -msgstr "Huntington" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Huntington Beach" -msgstr "Huntington Beach" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "Huntsville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "Huntsville" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Huron" -msgstr "Huron" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Huslia" -msgstr "Huslia" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "Hutchinson" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "Hutchinson" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Hyannis" -msgstr "Hyannis" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hydaburg" -msgstr "Hydaburg" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Idabel" -msgstr "Idabel" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Idaho Falls" -msgstr "Idaho Falls" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Imperial" -msgstr "Imperial" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Imperial" -msgstr "Imperial" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Imperial Beach" -msgstr "Imperial Beach" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Independence" -msgstr "Independence" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Indiana" -msgstr "Indiana" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Indianapolis" -msgstr "Indianápolis" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Indiantown" -msgstr "Indiantown" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Inglewood" -msgstr "Inglewood" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "International Falls" -msgstr "International Falls" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Inver Grove Heights" -msgstr "Inver Grove Heights" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Inyokern" -msgstr "Inyokern" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Iowa City" -msgstr "Iowa City" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Iron Mountain" -msgstr "Iron Mountain" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ironwood" -msgstr "Ironwood" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Irvine" -msgstr "Irvine" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Irving" -msgstr "Irving" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Islip" -msgstr "Islip" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Ithaca" -msgstr "Ithaca" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Jaffrey" -msgstr "Jaffrey" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "Jamestown" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgctxt "City in North Dakota, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "Jamestown" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Janesville" -msgstr "Janesville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jasper" -msgstr "Jasper" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Jefferson" -msgstr "Jefferson" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Jefferson City" -msgstr "Jefferson City" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Jerome" -msgstr "Jerome" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Jersey City" -msgstr "Jersey City" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Johnstown" -msgstr "Johnstown" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Joliet" -msgstr "Joliet" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Jonesboro" -msgstr "Jonesboro" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Joplin" -msgstr "Joplin" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" -msgstr "Jordan" +msgstr "Jordânia" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Juliustown" -msgstr "Juliustown" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Junction" -msgstr "Junction" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Junction City" -msgstr "Cidade de Junction" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Juneau" -msgstr "Juneau" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Juneau" -msgstr "Juneau" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kahului" -msgstr "Kahului" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kailua" -msgstr "Kailua" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kaiser" -msgstr "Kaiser" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kake" -msgstr "Kake" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaktovik" -msgstr "Kaktovik" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kalamazoo" -msgstr "Kalamazoo" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Kalispell" -msgstr "Kalispell" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaltag" -msgstr "Kaltag" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Kankakee" -msgstr "Kankakee" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "Kansas City" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "Kansas City" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaumalapau" -msgstr "Kaumalapau" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaunakakai" -msgstr "Kaunakakai" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kearney" -msgstr "Kearney" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Keene" -msgstr "Keene" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kekaha" -msgstr "Kekaha" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Kelso" -msgstr "Kelso" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kenai" -msgstr "Kenai" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kenansville" -msgstr "Kenansville" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Kenosha" -msgstr "Kenosha" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Keokuk" -msgstr "Keokuk" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Kerrville" -msgstr "Kerrville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ketchikan" -msgstr "Ketchikan" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Key West" -msgstr "Key West" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kill Devil Hills" -msgstr "Kill Devil Hills" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Killeen" -msgstr "Killeen" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kimball" -msgstr "Kimball" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "King Salmon" -msgstr "King Salmon" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Kingman" -msgstr "Kingman" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Kingsport" -msgstr "Kingsport" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Kingsville" -msgstr "Kingsville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kinross" -msgstr "Kinross" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kinston" -msgstr "Kinston" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kipnuk" -msgstr "Kipnuk" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kirksville" -msgstr "Kirksville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kivalina" -msgstr "Kivalina" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Klamath Falls" -msgstr "Klamath Falls" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Klawock" -msgstr "Klawock" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Knob Noster" -msgstr "Knob Noster" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "Knoxville" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "Knoxville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kodiak" -msgstr "Kodiak" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Kokomo" -msgstr "Kokomo" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kotzebue" -msgstr "Kotzebue" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Koyuk" -msgstr "Koyuk" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kustatan" -msgstr "Kustatan" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "La Crosse" -msgstr "La Crosse" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "La Grande" -msgstr "La Grande" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "La Grange" -msgstr "La Grange" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "La Grange" -msgstr "La Grange" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Junta" -msgstr "La Junta" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "La Verne" -msgstr "La Verne" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Veta" -msgstr "La Veta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Lacon" -msgstr "Lacon" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Laconia" -msgstr "Lacônia" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Ladysmith" -msgstr "Ladysmith" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "Lafayette" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "Lafayette" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lahaina" -msgstr "Lahaina" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Lake Charles" -msgstr "Lake Charles" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lake Minchumina" -msgstr "Lake Minchumina" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Lakeland" -msgstr "Lakeland" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Lakeside" -msgstr "Lakeside" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Lakeview" -msgstr "Lakeview" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lakewood" -msgstr "Lakewood" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lamar" -msgstr "Lamar" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lambertville" -msgstr "Lambertville" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Lamoni" -msgstr "Lamoni" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Land O' Lakes" -msgstr "Land O' Lakes" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Lander" -msgstr "Lander" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lansing" -msgstr "Lansing" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Laramie" -msgstr "Laramie" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Laredo" -msgstr "Laredo" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Las Cruces" -msgstr "Las Cruces" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "Las Vegas" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "Las Vegas" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Latrobe" -msgstr "Latrobe" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "Lawrence" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "Lawrence" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "Lawrenceville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "Lawrenceville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Lawton" -msgstr "Lawton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Le Mars" -msgstr "Le Mars" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Leadville" -msgstr "Leadville" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" @@ -15710,1420 +15339,1420 @@ msgstr "Líbano" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Leeville" -msgstr "Leeville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Lemoore" -msgstr "Lemoore" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Lewisburg" -msgstr "Lewisburg" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Lewiston" -msgstr "Lewiston" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Lewistown" -msgstr "Lewistown" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Liberal" -msgstr "Liberal" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lihue" -msgstr "Lihue" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lima" -msgstr "Lima" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lime Village" -msgstr "Lime Village" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Limon" -msgstr "Limon" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "Lincoln" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "Lincoln" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "Litchfield" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "Litchfield" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Little Falls" -msgstr "Little Falls" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Little Rock" -msgstr "Little Rock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Livermore" -msgstr "Livermore" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Livingston" -msgstr "Livingston" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Livonia" -msgstr "Livonia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Llano" -msgstr "Llano" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Logan" -msgstr "Logan" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Lompoc" -msgstr "Lompoc" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" -msgstr "Londres" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Lone Rock" -msgstr "Lone Rock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Long Beach" -msgstr "Long Beach" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Longview" -msgstr "Longview" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Longville" -msgstr "Longville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Los Alamitos" -msgstr "Los Alamitos" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Los Alamos" -msgstr "Los Alamos" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Los Angeles" -msgstr "Los Angeles" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Louisa" -msgstr "Louisa" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Louisburg" -msgstr "Louisburg" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Louisville" -msgstr "Louisville" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Lovelock" -msgstr "Lovelock" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Lowell" -msgstr "Lowell" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lowell" -msgstr "Lowell" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Lubbock" -msgstr "Lubbock" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ludington" -msgstr "Ludington" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Lufkin" -msgstr "Lufkin" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Lumberton" -msgstr "Lumberton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Luverne" -msgstr "Luverne" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Lynchburg" -msgstr "Lynchburg" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mackinac Island" -msgstr "Mackinac Island" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Macomb" -msgstr "Macomb" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Macon" -msgstr "Macon" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Madera" -msgstr "Madera" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Madison" -msgstr "Madison" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Madison" -msgstr "Madison" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Malta" -msgstr "Malta" +msgstr "Mali" #. A city in Virginia in the United States msgid "Manassas" -msgstr "Manassas" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Manchester" -msgstr "Manchester" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Manhattan" -msgstr "Manhattan" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistee" -msgstr "Manistee" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistique" -msgstr "Manistique" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Manitowoc" -msgstr "Manitowoc" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mankato" -msgstr "Mankato" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Manley Hot Springs" -msgstr "Manley Hot Springs" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Mansfield" -msgstr "Mansfield" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Manteo" -msgstr "Manteo" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Maple Lake" -msgstr "Maple Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Marathon" -msgstr "Maratona" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Marfa" -msgstr "Marfa" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Marianna" -msgstr "Marianna" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Marietta" -msgstr "Marietta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Marion" -msgstr "Marion" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Marion" -msgstr "Marion" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Marion" -msgstr "Marion" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Marquette" -msgstr "Marquette" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Marshalltown" -msgstr "Marshalltown" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Marshfield" -msgstr "Marshfield" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Martinsburg" -msgstr "Martinsburg" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Martinsville" -msgstr "Martinsville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Marysville" -msgstr "Marysville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marysville" -msgstr "Marysville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mason" -msgstr "Mason" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Mason City" -msgstr "Mason City" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Massena" -msgstr "Massena" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mattoon" -msgstr "Mattoon" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Maxton" -msgstr "Maxton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Mayport" -msgstr "Mayport" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "McAlester" -msgstr "McAlester" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "McAllen" -msgstr "McAllen" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "McCall" -msgstr "McCall" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McCarthy" -msgstr "McCarthy" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "McComb" -msgstr "McComb" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "McCook" -msgstr "McCook" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McGrath" -msgstr "McGrath" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "McGregor" -msgstr "McGregor" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McKinley Park" -msgstr "McKinley Park" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "McKinney" -msgstr "McKinney" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "McMinnville" -msgstr "McMinnville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Meacham" -msgstr "Meacham" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Meadville" -msgstr "Meadville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Medford" -msgstr "Medford" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Medford" -msgstr "Medford" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Medicine Lodge" -msgstr "Medicine Lodge" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Meeker" -msgstr "Meeker" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Mekoryuk" -msgstr "Mekoryuk" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Melbourne" -msgstr "Melbourne" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Melfa" -msgstr "Melfa" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Memphis" -msgstr "Memphis" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mena" -msgstr "Mena" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Menominee" -msgstr "Menominee" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Menomonie" -msgstr "Menomonie" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Merced" -msgstr "Merced" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Mercury" -msgstr "Mercury" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Meriden" -msgstr "Meriden" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Meridian" -msgstr "Meridian" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Merrill" -msgstr "Merrill" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Mesa" -msgstr "Mesa" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Mesquite" -msgstr "Mesquite" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Metlakatla" -msgstr "Metlakatla" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Metropolis" -msgstr "Metrópolis" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Miami" -msgstr "Miami" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Middlesboro" -msgstr "Middlesboro" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Midland" -msgstr "Midland" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Midlothian" -msgstr "Midlothian" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Miles City" -msgstr "Miles City" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Milford" -msgstr "Milford" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Milledgeville" -msgstr "Milledgeville" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Millington" -msgstr "Millington" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Millinocket" -msgstr "Millinocket" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Millville" -msgstr "Millville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Milton" -msgstr "Milton" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Milwaukee" -msgstr "Milwaukee" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Mineral Wells" -msgstr "Mineral Wells" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Minneapolis" -msgstr "Minneapolis" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Minot" -msgstr "Minot" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Missoula" -msgstr "Missoula" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mitchell" -msgstr "Mitchell" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Moab" -msgstr "Moab" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Mobile" -msgstr "Mobile" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mobridge" -msgstr "Mobridge" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Modesto" -msgstr "Modesto" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Moline" -msgstr "Moline" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Montague" -msgstr "Montague" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Montauk" -msgstr "Montauk" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Monterey" -msgstr "Monterey" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Montevideo" -msgstr "Montevidéu" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "Montgomery" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "Montgomery" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Montrose" -msgstr "Montrose" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moorhead" -msgstr "Moorhead" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moose Lake" -msgstr "Moose Lake" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mora" -msgstr "Mora" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Morgantown" -msgstr "Morgantown" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Moriarty" -msgstr "Moriarty" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Morris" -msgstr "Morris" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Morris" -msgstr "Morris" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Morristown" -msgstr "Morristown" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Morrisville" -msgstr "Morrisville" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Moscow" -msgstr "Moscou" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Moses Lake" -msgstr "Moses Lake" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Mosinee" -msgstr "Mosinee" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Moultrie" -msgstr "Moultrie" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Mount Airy" -msgstr "Mount Airy" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Carmel" -msgstr "Mount Carmel" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Mount Holly" -msgstr "Mount Holly" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mount Ida" -msgstr "Mount Ida" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Mount Pocono" -msgstr "Mount Pocono" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mount Shasta" -msgstr "Mount Shasta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Vernon" -msgstr "Mount Vernon" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mount Wilson" -msgstr "Mount Wilson" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "Mountain Home" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "Mountain Home" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mountain View" -msgstr "Mountain View" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Muldraugh" -msgstr "Muldraugh" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Mullan" -msgstr "Mullan" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Muncie" -msgstr "Muncie" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Munising" -msgstr "Munising" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Muscatine" -msgstr "Muscatine" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Muscle Shoals" -msgstr "Muscle Shoals" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Muskegon" -msgstr "Muskegon" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Muskogee" -msgstr "Muskogee" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Myrtle Beach" -msgstr "Myrtle Beach" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nabesna" -msgstr "Nabesna" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Nacogdoches" -msgstr "Nacogdoches" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Nantucket" -msgstr "Nantucket" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Napa" -msgstr "Napa" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Naperville" -msgstr "Naperville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Naples" -msgstr "Nápoles" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Nashua" -msgstr "Nashua" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Nashville" -msgstr "Nashville" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Natchez" -msgstr "Natchez" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Natchitoches" -msgstr "Natchitoches" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Nebraska City" -msgstr "Nebraska City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Needles" -msgstr "Needles" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nenana" -msgstr "Nenana" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "New Bedford" -msgstr "New Bedford" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "New Bern" -msgstr "New Bern" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "New Braunfels" -msgstr "New Braunfels" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "New Castle" -msgstr "New Castle" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "New Haven" -msgstr "New Haven" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Iberia" -msgstr "New Iberia" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Orleans" -msgstr "Nova Orleães" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "New Philadelphia" -msgstr "Nova Filadélfia" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "New Richmond" -msgstr "New Richmond" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "New Smyrna Beach" -msgstr "New Smyrna Beach" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "New Ulm" -msgstr "New Ulm" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "New York" -msgstr "Nova York" +msgstr "Nova Iorque" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Newark" -msgstr "Newark" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Newark" -msgstr "Newark" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Newberry" -msgstr "Newberry" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Newburgh" -msgstr "Newburgh" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Newhalen" -msgstr "Newhalen" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Newhall" -msgstr "Newhall" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Newnan" -msgstr "Newnan" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Newport" -msgstr "Newport" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Newport" -msgstr "Newport" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgctxt "City in Rhode Island, United States" msgid "Newport" -msgstr "Newport" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Newport News" -msgstr "Newport News" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Newton" -msgstr "Newton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Niagara Falls" -msgstr "Niagara Cataratas" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Noatak" -msgstr "Noatak" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Nogales" -msgstr "Nogales" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nome" -msgstr "Nome" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Norman" -msgstr "Norman" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "North Adams" -msgstr "North Adams" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "North Bend" -msgstr "North Bend" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "North Las Vegas" -msgstr "North Las Vegas" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "North Myrtle Beach" -msgstr "North Myrtle Beach" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "North Platte" -msgstr "North Platte" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "North Wilkesboro" -msgstr "North Wilkesboro" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Northway" -msgstr "Northway" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Norwalk" -msgstr "Norwalk" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Norwood" -msgstr "Norwood" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nuiqsut" -msgstr "Nuiqsut" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "O'Neill" -msgstr "O'Neill" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Oak Harbor" -msgstr "Oak Harbor" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Oak Island" -msgstr "Ilha Oak" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Oak Ridge" -msgstr "Oak Ridge" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Oakdale" -msgstr "Oakdale" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oakland" -msgstr "Oakland" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Ocala" -msgstr "Ocala" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Ocean City" -msgstr "Ocean City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oceanside" -msgstr "Oceanside" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Odessa" -msgstr "Odessa" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oelwein" -msgstr "Oelwein" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ogallala" -msgstr "Ogallala" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Ogden" -msgstr "Ogden" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Okeechobee" -msgstr "Okeechobee" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Oklahoma City" -msgstr "Oklahoma City" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Okmulgee" -msgstr "Okmulgee" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Olathe" -msgstr "Olathe" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Olive Branch" -msgstr "Olive Branch" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Olivia" -msgstr "Olivia" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Olney" -msgstr "Olney" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Olympia" -msgstr "Olímpia" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Omaha" -msgstr "Omaha" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Omak" -msgstr "Omak" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Ontario" -msgstr "Ontário" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" -msgstr "Ontário" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Laranja" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Laranja" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Laranja" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Laranja" #. A city in Iowa in the United States msgid "Orange City" -msgstr "Orange City" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Orangeburg" -msgstr "Orangeburg" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ord" -msgstr "Ord" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Orlando" -msgstr "Orlando" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Ormond Beach" -msgstr "Ormond Beach" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oroville" -msgstr "Oroville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Orr" -msgstr "Orr" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Ortonville" -msgstr "Ortonville" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Osceola" -msgstr "Osceola" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Oscoda" -msgstr "Oscoda" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Oshkosh" -msgstr "Oshkosh" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oskaloosa" -msgstr "Oskaloosa" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ottumwa" -msgstr "Ottumwa" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Overland Park" -msgstr "Overland Park" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Owatonna" -msgstr "Owatonna" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Owensboro" -msgstr "Owensboro" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Owosso" -msgstr "Owosso" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgctxt "City in Connecticut, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oxnard" -msgstr "Oxnard" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Ozark" -msgstr "Ozark" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Paducah" -msgstr "Paducah" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Page" -msgstr "Page" +msgstr "Página" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pagosa Springs" -msgstr "Pagosa Springs" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Palacios" -msgstr "Palácios" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Palestine" -msgstr "Palestina" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palm Springs" -msgstr "Palm Springs" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palmdale" -msgstr "Palmdale" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Palmer" -msgstr "Palmer" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palo Alto" -msgstr "Palo Alto" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pampa" -msgstr "Pampa" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Panama City" -msgstr "Cidade do Panamá" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Paris" -msgstr "Paris" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Paris" -msgstr "Paris" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Park Rapids" -msgstr "Park Rapids" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Parkersburg" -msgstr "Parkersburg" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Parsons" -msgstr "Parsons" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "Pasadena" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "Pasadena" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Pascagoula" -msgstr "Pascagoula" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Pasco" -msgstr "Pasco" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Paso Robles" -msgstr "Paso Robles" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Paterson" -msgstr "Paterson" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Patterson" -msgstr "Patterson" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Patuxent" -msgstr "Patuxent" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Pauls Valley" -msgstr "Pauls Valley" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Pawtucket" -msgstr "Pawtucket" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Paxson" -msgstr "Paxson" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Paynesville" -msgstr "Paynesville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Peason" -msgstr "Peason" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pecos" -msgstr "Pecos" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Pella" -msgstr "Pella" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Pellston" -msgstr "Pellston" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pembroke Pines" -msgstr "Pembroke Pines" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Pendleton" -msgstr "Pendleton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Penn Yan" -msgstr "Penn Yan" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pensacola" -msgstr "Pensacola" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Peoria" -msgstr "Peoria" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peoria" -msgstr "Peoria" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Perry" -msgstr "Perry" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Perryton" -msgstr "Perryton" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -17138,344 +16767,344 @@ msgstr "Peru" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petesburgo" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petesburgo" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petesburgo" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Philadelphia" -msgstr "FIladélfia" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Philip" -msgstr "Philip" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Phillips" -msgstr "Phillips" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Phoenix" -msgstr "Phoenix" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" -msgstr "Pierre" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Pine Bluff" -msgstr "Pine Bluff" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pine Ridge" -msgstr "Pine Ridge" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pine River" -msgstr "Pine River" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pine Springs" -msgstr "Pine Springs" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Pinedale" -msgstr "Pinedale" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Pinehurst" -msgstr "Pinehurst" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pipestone" -msgstr "Pipestone" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pittsburgh" -msgstr "Pittsburgh" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "Pittsfield" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "Pittsfield" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Placer" -msgstr "Placer" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Plainview" -msgstr "Plainview" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Plano" -msgstr "Plano" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Platinum" -msgstr "Platinum" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Plattsburgh" -msgstr "Plattsburgh" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Plattsmouth" -msgstr "Plattsmouth" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Pocatello" -msgstr "Pocatello" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Pohick" -msgstr "Pohick" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Hope" -msgstr "Ponta Hope" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Lay" -msgstr "Ponta Lay" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Point Pleasant" -msgstr "Ponta Pleasant" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Pomona" -msgstr "Pomona" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pompano Beach" -msgstr "Pompano Beach" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ponca City" -msgstr "Ponca City" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "Pontiac" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "Pontiac" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Poplar Bluff" -msgstr "Poplar Bluff" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alexander" -msgstr "Port Alexander" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alsworth" -msgstr "Port Alsworth" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Port Angeles" -msgstr "Port Angeles" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Aransas" -msgstr "Port Aransas" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Heiden" -msgstr "Port Heiden" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Port Hope" -msgstr "Port Hope" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Isabel" -msgstr "Port Isabel" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Lavaca" -msgstr "Port Lavaca" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Porterville" -msgstr "Porterville" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Portland" -msgstr "Portland" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Portland" -msgstr "Portland" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "Portsmouth" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "Portsmouth" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Poteau" -msgstr "Poteau" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pottstown" -msgstr "Pottstown" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Poughkeepsie" -msgstr "Poughkeepsie" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Prairie du Chien" -msgstr "Prairie du Chien" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Pratt" -msgstr "Pratt" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Prescott" -msgstr "Prescott" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Presque Isle" -msgstr "Ilha Presque" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Preston" -msgstr "Preston" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Price" -msgstr "Price" +msgstr "Preço" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Princeton" -msgstr "Princeton" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Providence" -msgstr "Providence" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Provincetown" -msgstr "Provincetown" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Provo" -msgstr "Provo" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pueblo" -msgstr "Pueblo" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Punta Gorda" -msgstr "Punta Gorda" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Quakertown" -msgstr "Quakertown" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Quantico" -msgstr "Quântico" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Quillayute" -msgstr "Quillayute" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Quincy" -msgstr "Quincy" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Racine" -msgstr "Racine" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Raleigh" -msgstr "Raleigh" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ramona" -msgstr "Ramona" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Rancho Cucamonga" -msgstr "Rancho Cucamonga" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rantoul" -msgstr "Rantoul" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Rapid City" -msgstr "Rapid City" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Raton" -msgstr "Ratón" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rawlins" -msgstr "Rawlins" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Reading" -msgstr "Reading" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Red Bluff" -msgstr "Red Bluff" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Red Oak" -msgstr "Red Oak" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Red Wing" -msgstr "Red Wing" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Redding" -msgstr "Redding" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Redmond" @@ -17483,1856 +17112,1851 @@ msgstr "Redmond" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Redwood Falls" -msgstr "Redwood Falls" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Reno" -msgstr "Reno" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Renton" -msgstr "Renton" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Rexburg" -msgstr "Rexburg" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rhinelander" -msgstr "Rhinelander" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rice Lake" -msgstr "Rice Lake" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Richmond" -msgstr "Richmond" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Rifle" -msgstr "Rifle" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Riverside" -msgstr "Riverside" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Riverton" -msgstr "Riverton" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Roanoke" -msgstr "Roanoke" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roanoke Rapids" -msgstr "Roanoke Rapids" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Robinson" -msgstr "Robinson" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rochelle" -msgstr "Rochelle" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Rock Hill" -msgstr "Rock Hill" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rock Springs" -msgstr "Rock Springs" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rockford" -msgstr "Rockford" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Rockland" -msgstr "Rockland" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Rockport" -msgstr "Rockport" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Rocksprings" -msgstr "Rocksprings" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Rocky Mount" -msgstr "Rocky Mount" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roe" -msgstr "Roe" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Rogers" -msgstr "Rogers" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Rogers City" -msgstr "Rogers City" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Rome" -msgstr "Roma" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rome" -msgstr "Roma" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Rome" -msgstr "Roma" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Roseau" -msgstr "Roseau" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Roseburg" -msgstr "Roseburg" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Roswell" -msgstr "Roswell" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roxboro" -msgstr "Roxboro" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Ruidoso" -msgstr "Ruidoso" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Rush City" -msgstr "Rush City" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Russell" -msgstr "Russell" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Russellville" -msgstr "Russellville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Ruston" -msgstr "Ruston" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Rutland" -msgstr "Rutland" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sacramento" -msgstr "Sacramento" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Safford" -msgstr "Safford" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Saginaw" -msgstr "Saginaw" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Saguache" -msgstr "Saguache" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Saint Cloud" -msgstr "Saint Cloud" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Saint George" -msgstr "Saint George" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Saint James" -msgstr "Saint James" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Saint James" -msgstr "Saint James" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Saint Johns" -msgstr "Saint Johns" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Saint Johnsbury" -msgstr "Saint Johnsbury" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Marys" -msgstr "Saint Marys" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Saint Marys City" -msgstr "Saint Marys City" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Paul" -msgstr "Saint Paul" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Salem" -msgstr "Salém" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Salem" -msgstr "Salém" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Salida" -msgstr "Salida" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Salina" -msgstr "Salina" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Salinas" -msgstr "Salinas" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "Salisbury" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "Salisbury" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Sallisaw" -msgstr "Sallisaw" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Salmon" -msgstr "Salmon" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Salt Lake City" -msgstr "Salt Lake City" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Angelo" -msgstr "San Angelo" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Antonio" -msgstr "San Antonio" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Bernardino" -msgstr "San Bernardino" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Carlos" -msgstr "San Carlos" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Diego" -msgstr "San Diego" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Francisco" -msgstr "San Francisco" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Jose" -msgstr "San José" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Luis Obispo" -msgstr "San Luis Obispo" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Marcos" -msgstr "San Marcos" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sand Point" -msgstr "Sand Point" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sandberg" -msgstr "Sandberg" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Sandpoint" -msgstr "Sandpoint" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Sandwich" -msgstr "Sandwich" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Sanford" -msgstr "Sanford" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Sanford" -msgstr "Sanford" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Ana" -msgstr "Santa Ana" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Barbara" -msgstr "Santa Barbara" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "Santa Clara" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgctxt "City in Utah, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "Santa Clara" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Santa Fe" -msgstr "Santa Fe" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Maria" -msgstr "Santa Maria" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Monica" -msgstr "Santa Mônica" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Rosa" -msgstr "Santa Rosa" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Saranac Lake" -msgstr "Saranac Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Sarasota" -msgstr "Sarasota" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sault Ste. Marie" -msgstr "Sault Ste. Marie" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Savanna" -msgstr "Savanna" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Savannah" -msgstr "Savannah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Savoonga" -msgstr "Savoonga" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Scammon Bay" -msgstr "Scammon Bay" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Scappoose" -msgstr "Scappoose" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Scottsbluff" -msgstr "Scottsbluff" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Scottsdale" -msgstr "Scottsdale" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Searcy" -msgstr "Searcy" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Seattle" -msgstr "Seattle" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Sedalia" -msgstr "Sedalia" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Selawik" -msgstr "Selawik" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seldovia" -msgstr "Seldovia" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Selinsgrove" -msgstr "Selinsgrove" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Seminole" -msgstr "Seminole" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Seminole" -msgstr "Seminole" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seward" -msgstr "Seward" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Shawnee" -msgstr "Shawnee" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sheboygan" -msgstr "Sheboygan" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Shelby" -msgstr "Shelby" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Shelbyville" -msgstr "Shelbyville" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sheldon" -msgstr "Sheldon" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Shelton" -msgstr "Shelton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Shenandoah" -msgstr "Shenandoah" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Sheridan" -msgstr "Sheridan" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sherman" -msgstr "Sherman" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Shirley" -msgstr "Shirley" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Shishmaref" -msgstr "Shishmaref" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Show Low" -msgstr "Show Low" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Shreveport" -msgstr "Shreveport" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Sidney" -msgstr "Sidney" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Sidney" -msgstr "Sidney" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Sierra Vista" -msgstr "Sierra Vista" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Siloam Springs" -msgstr "Siloam Springs" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Silver Bay" -msgstr "Silver Bay" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Silver City" -msgstr "Silver City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Simi Valley" -msgstr "Simi Valley" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sioux City" -msgstr "Sioux City" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sioux Falls" -msgstr "Sioux Falls" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Siren" -msgstr "Siren" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sisseton" -msgstr "Sisseton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sitka" -msgstr "Sitka" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Skagway" -msgstr "Skagway" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Slayton" -msgstr "Slayton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sleetmute" -msgstr "Sleetmute" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Slidell" -msgstr "Slidell" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Smithfield" -msgstr "Smithfield" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Smyrna" -msgstr "Smyrna" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Snyder" -msgstr "Snyder" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Soda Springs" -msgstr "Soda Springs" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Soldotna" -msgstr "Soldotna" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Somerville" -msgstr "Somerville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Sonora" -msgstr "Sonora" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "South Bend" -msgstr "South Bend" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "South Haven" -msgstr "South Haven" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "South Hill" -msgstr "South Hill" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "South Lake Tahoe" -msgstr "South Lake Tahoe" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Sparta" -msgstr "Esparta" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Sparta" -msgstr "Esparta" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Spencer" -msgstr "Spencer" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Spofford" -msgstr "Spofford" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Spokane" -msgstr "Spokane" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Springdale" -msgstr "Springdale" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "St. Louis" -msgstr "St. Louis" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Stafford" -msgstr "Stafford" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Stamford" -msgstr "Stamford" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Stampede" -msgstr "Stampede" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Stanley" -msgstr "Stanley" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Stanton" -msgstr "Stanton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Staples" -msgstr "Staples" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "State College" -msgstr "State College" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Statesboro" -msgstr "Statesboro" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Statesville" -msgstr "Statesville" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Staunton" -msgstr "Staunton" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Steamboat Springs" -msgstr "Steamboat Springs" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" -msgstr "Stephenville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Sterling" -msgstr "Sterling" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sterling Heights" -msgstr "Sterling Heights" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Stevens Point" -msgstr "Stevens Point" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Stillwater" -msgstr "Stillwater" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Stockton" -msgstr "Stockton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Storm Lake" -msgstr "Storm Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Stuart" -msgstr "Stuart" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "Sturgeon Bay" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sturgis" -msgstr "Sturgis" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Stuttgart" -msgstr "Stuttgart" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sulphur Springs" -msgstr "Sulphur Springs" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sunnyvale" -msgstr "Sunnyvale" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Superior" -msgstr "Superior" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Sussex" -msgstr "Sussex" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sweetwater" -msgstr "Sweetwater" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Sylvania" -msgstr "Sylvania" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Syracuse" -msgstr "Syracuse" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Tacoma" -msgstr "Tacoma" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tahlequah" -msgstr "Tahlequah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Takotna" -msgstr "Takotna" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Talkeetna" -msgstr "Talkeetna" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Tallahassee" -msgstr "Tallahassee" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Tampa" -msgstr "Tampa" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tanana" -msgstr "Tanana" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Taos" -msgstr "Taos" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Tarryall" -msgstr "Tarryall" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Taylorville" -msgstr "Taylorville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Tekamah" -msgstr "Tekamah" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Telluride" -msgstr "Telluride" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tempe" -msgstr "Tempe" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Temple" -msgstr "Temple" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Terre Haute" -msgstr "Terre Haute" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Terrell" -msgstr "Terrell" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Teterboro" -msgstr "Teterboro" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Texarkana" -msgstr "Texarkana" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "The Dalles" -msgstr "The Dalles" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "The Villages" -msgstr "The Villages" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Thedford" -msgstr "Thedford" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Thief River Falls" -msgstr "Thief River Falls" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomaston" -msgstr "Thomaston" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomson" -msgstr "Thomson" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Thousand Oaks" -msgstr "Thousand Oaks" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Tillicum" -msgstr "Tillicum" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tin City" -msgstr "Tin City" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Titusville" -msgstr "Titusville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Togiak" -msgstr "Togiak" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Toledo" -msgstr "Toledo" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Tomahawk" -msgstr "Tomahawk" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Tonopah" -msgstr "Tonopah" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Topeka" -msgstr "Topeka" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Torrance" -msgstr "Torrance" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Torreon" -msgstr "Torreon" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Torrington" -msgstr "Torrington" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Tracy" -msgstr "Tracy" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Traverse City" -msgstr "Traverse City" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Trenton" -msgstr "Trenton" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Troy" -msgstr "Tróia" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Troy" -msgstr "Tróia" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Truckee" -msgstr "Truckee" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Truth or Consequences" -msgstr "Truth or Consequences" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tucson" -msgstr "Tucson" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Tucumcari" -msgstr "Tucumcari" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tulsa" -msgstr "Tulsa" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tunica" -msgstr "Tunica" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tupelo" -msgstr "Tupelo" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Tuscaloosa" -msgstr "Tuscaloosa" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Twentynine Palms" -msgstr "Twentynine Palms" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Twin Falls" -msgstr "Twin Falls" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Two Harbors" -msgstr "Two Harbors" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Tyler" -msgstr "Tyler" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ukiah" -msgstr "Ukiah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalakleet" -msgstr "Unalakleet" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalaska" -msgstr "Unalaska" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Unity Village" -msgstr "Unity Village" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Universal City" -msgstr "Universal City" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Uvalde" -msgstr "Uvalde" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Vacaville" -msgstr "Vacaville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Valdez" -msgstr "Valdez" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Valdosta" -msgstr "Valdosta" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Valentine" -msgstr "Valentine" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Vallejo" -msgstr "Vallejo" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaíso" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaíso" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Van Nuys" -msgstr "Van Nuys" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" -msgstr "Vancouver" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" -msgstr "Ventura" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Vernal" -msgstr "Vernal" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Vernon" -msgstr "Vernon" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Vero Beach" -msgstr "Vero Beach" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Vichy" -msgstr "Vichy" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Vicksburg" -msgstr "Vicksburg" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" -msgstr "Victorville" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Vidalia" -msgstr "Vidalia" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Vilano Beach" -msgstr "Vilano Beach" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Vineyard Haven" -msgstr "Vineyard Haven" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Vinton" -msgstr "Vinton" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Virginia Beach" -msgstr "Virginia Beach" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Visalia" -msgstr "Visalia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Waco" -msgstr "Waco" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wadena" -msgstr "Wadena" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Wadesboro" -msgstr "Wadesboro" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Wahiawā" -msgstr "Wahiawa" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Wahpeton" -msgstr "Wahpeton" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Waiki‘i" -msgstr "Waiki‘i" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wainwright" -msgstr "Wainwright" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wakefield" -msgstr "Wakefield" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Walla Walla" -msgstr "Walla Walla" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Walnut Ridge" -msgstr "Walnut Ridge" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Warner Robins" -msgstr "Warner Robins" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Warren" -msgstr "Warren" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Warroad" -msgstr "Warroad" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Warsaw" -msgstr "Warsaw" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waseca" -msgstr "Waseca" +msgstr "" #. The capital of the United States msgctxt "City in District of Columbia, United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wasilla" -msgstr "Wasilla" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waskish" -msgstr "Waskish" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Waterbury" -msgstr "Waterbury" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Waterloo" -msgstr "Waterloo" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Waterville" -msgstr "Waterville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Watsonville" -msgstr "Watsonville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Waukegan" -msgstr "Waukegan" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waukesha" -msgstr "Waukesha" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waupaca" -msgstr "Waupaca" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wausau" -msgstr "Wausau" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wautoma" -msgstr "Wautoma" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Waycross" -msgstr "Waycross" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Wayne" -msgstr "Wayne" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Waynesville" -msgstr "Waynesville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Weatherford" -msgstr "Weatherford" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Webster City" -msgstr "Webster City" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Wellsville" -msgstr "Wellsville" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Wenatchee" -msgstr "Wenatchee" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Wendover" -msgstr "Wendover" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Weslaco" -msgstr "Weslaco" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "West Bend" -msgstr "West Bend" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "West Chicago" -msgstr "West Chicago" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "West Covina" -msgstr "West Covina" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "West Memphis" -msgstr "West Memphis" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "West Palm Beach" -msgstr "West Palm Beach" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "West Plains" -msgstr "West Plains" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "West Point" -msgstr "West Point" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "West Thumb" -msgstr "West Thumb" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "West Valley City" -msgstr "West Valley City" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Westerly" -msgstr "Westerly" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Westfield" -msgstr "Westfield" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Westhampton Beach" -msgstr "Westhampton Beach" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Westminster" -msgstr "Westminster" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wharton" -msgstr "Wharton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wheaton" -msgstr "Wheaton" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Wheeling" -msgstr "Wheeling" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "White Plains" -msgstr "White Plains" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Whitefield" -msgstr "Whitefield" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Whittier" -msgstr "Whittier" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Wichita" -msgstr "Wichita" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wichita Falls" -msgstr "Wichita Falls" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Wilkes-Barre" -msgstr "Wilkes-Barre" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Williamsburg" -msgstr "Williamsburg" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Williamsport" -msgstr "Williamsport" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Williston" -msgstr "Williston" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Willow" -msgstr "Willow" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Willow Grove" -msgstr "Willow Grove" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Winchester" -msgstr "Winchester" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Winder" -msgstr "Winder" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Windom" -msgstr "Windom" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Window Rock" -msgstr "Window Rock" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Windsor Locks" -msgstr "Windsor Locks" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Winfield" -msgstr "Winfield" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wink" -msgstr "Wink" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Winnemucca" -msgstr "Winnemucca" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Winona" -msgstr "Winona" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Winslow" -msgstr "Winslow" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winston-Salem" -msgstr "Winston-Salém" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Winter Haven" -msgstr "Winter Haven" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winterville" -msgstr "Winterville" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Wiscasset" -msgstr "Wiscasset" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "Wisconsin Rapids" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wise" -msgstr "Wise" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Wolf Point" -msgstr "Wolf Point" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Woodruff" -msgstr "Woodruff" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Wooster" -msgstr "Wooster" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Worcester" -msgstr "Worcester" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Worland" -msgstr "Worland" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Worthington" -msgstr "Worthington" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wrangell" -msgstr "Wrangell" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Wyoming" -msgstr "Wyoming" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Yakima" -msgstr "Yakima" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Yakutat" -msgstr "Yakutat" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Yankton" -msgstr "Yankton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Yonkers" -msgstr "Yonkers" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "York" -msgstr "York" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "York" -msgstr "York" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Youngstown" -msgstr "Youngstown" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Yuma" -msgstr "Yuma" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Zanesville" -msgstr "Zanesville" +msgstr "" #. A city in the United States Minor Outlying Islands msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" -msgstr "Ilha Wake, Aeroporto Militar da Ilha Wake" +msgstr "" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Charlotte Amalie" -msgstr "Charlotte Amalie" +msgstr "" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Christiansted" -msgstr "Christiansted" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Carrasco" -msgstr "Carrasco" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Colonia" -msgstr "Colônia" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Durazno" -msgstr "Durazno" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Maldonado" -msgstr "Maldonado" +msgstr "" #. The capital of Uruguay msgctxt "City in Uruguay" msgid "Montevideo" -msgstr "Montevidéu" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Nukus" -msgstr "Nukus" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Samarqand" -msgstr "Samarqand" +msgstr "" #. The capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". -#. msgid "Tashkent" -msgstr "Tashkent" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Termiz" -msgstr "Termiz" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Urganch" -msgstr "Urganch" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Acarigua" -msgstr "Acarigua" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Barcelona" -msgstr "Barcelona" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Barinas" -msgstr "Barinas" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Barquisimeto" -msgstr "Barquisimeto" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Calabozo" -msgstr "Calabozo" +msgstr "" #. The capital of Venezuela msgid "Caracas" -msgstr "Caracas" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Ciudad Bolívar" -msgstr "Ciudad Bolívar" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Coro" -msgstr "Coro" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "El Variante" -msgstr "El Variante" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "El Vigía" -msgstr "El Vigía" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guanare" -msgstr "Guanare" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guaricure" -msgstr "Guaricure" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guasdalito" -msgstr "Guasdalito" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Güiria" -msgstr "Güiria" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "La Chica" -msgstr "La Chica" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maracaibo" -msgstr "Maracaibo" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maracay" -msgstr "Maracay" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maturín" -msgstr "Maturín" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Mene Grande" -msgstr "Mene Grande" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Morocure" -msgstr "Morocure" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Mérida" -msgstr "Mérida" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Paramillo" -msgstr "Paramillo" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Ayacucho" -msgstr "Puerto Ayacucho" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Borburata" -msgstr "Puerto Borburata" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Antonio del Táchira" -msgstr "San Antonio del Táchira" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Felipe" -msgstr "San Felipe" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "San Fernando" -msgstr "San Fernando" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Juan de los Morros" -msgstr "San Juan de los Morros" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Tomé" -msgstr "San Tomé" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Santa Bárbara" -msgstr "Santa Bárbara" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Valencia" -msgstr "Valência" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Valera" -msgstr "Valera" +msgstr "" #. A city in Viet Nam msgid "Da Nang" -msgstr "Da Nang" +msgstr "" #. The capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". -#. msgid "Hanoi" -msgstr "Hanoi" +msgstr "" #. A city in Viet Nam. #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". -#. msgid "Ho Chi Minh City" -msgstr "Cidade de Ho Chi Minh" +msgstr "" #. A city in Wallis and Futuna msgid "Mata'utu" -msgstr "Mata'utu" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "'Adan" -msgstr "Áden" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "'Ataq" -msgstr "Ataq" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Al Hudaydah" -msgstr "Al Hudaydah" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Ma'rib" -msgstr "Ma'rib" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Mori" -msgstr "Mori" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" -msgstr "Saada" +msgstr "" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". -#. msgid "Sanaa" -msgstr "Sanaa" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Say'un" -msgstr "Say'un" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Ta'izz" -msgstr "Ta'izz" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Chinganze" -msgstr "Chinganze" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Livingstone" -msgstr "Livingstone" +msgstr "" #. The capital of Zambia msgid "Lusaka" -msgstr "Lusaka" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Ndola" -msgstr "Ndola" +msgstr "" #. A city in the Åland Islands. #. The local name in Finnish is "Maarianhamina". -#. msgid "Mariehamn" -msgstr "Mariehamn" +msgstr "" diff --git a/po-locations/ru.po b/po-locations/ru.po index 0a25440..3ae816d 100644 --- a/po-locations/ru.po +++ b/po-locations/ru.po @@ -8,17 +8,18 @@ # Дмитрий Михирев, 2021 # DrSheppard , 2022 # HectorB_2020, 2022 -# Ser82, 2022 +# Sergej A. , 2023 +# Andrei Stepanov, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Ser82, 2022\n" -"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2023\n" +"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1397,12 +1398,12 @@ msgstr "Яп / Чуук" #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... msgid "Mainland New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Материковая часть Новой Зеландии" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. msgid "Chatham Islands" -msgstr "" +msgstr "Острова Чатем" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time @@ -1410,7 +1411,7 @@ msgstr "" #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" -msgstr "" +msgstr "Атолл Джонстон (Гавайское время)" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as @@ -1419,7 +1420,7 @@ msgstr "" #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" -msgstr "" +msgstr "Атолл Мидуэй (стандартное время Самоа)" #. The time zone for Wake Island in the United States Minor #. Outlying Islands. The string is only used in places @@ -1433,7 +1434,7 @@ msgstr "Остров Уэйк" #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. msgid "Tocantins" -msgstr "" +msgstr "Токантинс" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1441,7 +1442,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" -msgstr "" +msgstr "Баия" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on @@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr "" #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. msgid "Amapá / East Pará" -msgstr "" +msgstr "Амапа / восточный Пара" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1457,7 +1458,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" -msgstr "" +msgstr "Рорайма" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" @@ -1465,7 +1466,7 @@ msgstr "" #. where "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "" +msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1473,7 +1474,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" -msgstr "" +msgstr "Мату-Гросу" #. This represents the time zone in the western part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on @@ -1489,14 +1490,14 @@ msgstr "Западный Амазонас" #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" -msgstr "" +msgstr "Сеара, Мараньян, Параиба, Пиауи, Риу-Гранди-ду-Норти" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "" +msgstr "Алагоас, Сержипи" #. This represents the time zone in the eastern part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on @@ -1511,7 +1512,7 @@ msgstr "Восточный Амазонас" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. msgid "Fernando de Noronha" -msgstr "" +msgstr "Фернанду-ди-Норонья" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment @@ -1519,7 +1520,7 @@ msgstr "" #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "" +msgstr "Вест Пара, Рондония" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1527,7 +1528,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" -msgstr "" +msgstr "Пернамбуку" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more @@ -1535,7 +1536,7 @@ msgstr "" #. "Brazil" is already clear from context. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" -msgstr "" +msgstr "Акри" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states @@ -1555,12 +1556,12 @@ msgstr "" #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. msgid "Brasília Time" -msgstr "" +msgstr "Стандартное время Бразилии" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). msgid "Mainland Chile" -msgstr "" +msgstr "Материковая часть Чили" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already @@ -1571,7 +1572,7 @@ msgstr "Остров Пасхи" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). msgid "Mainland Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Материковый Эквадор" #. The time zone for the Galapagos Islands. msgid "Galapagos Islands" @@ -1705,7 +1706,7 @@ msgstr "Материковая Испания" #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. msgid "Ceuta and Melilla" -msgstr "" +msgstr "Сеута и Мелилья" #. The time zone used on most of the west coast of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" @@ -1731,6 +1732,8 @@ msgstr "Североамериканское горное время" #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" msgstr "" +"Горное время, без перехода на летнее время (Северо-восточный регион " +"Британская Колумбия)" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and @@ -1746,7 +1749,7 @@ msgstr "Центральноамериканское время" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" -msgstr "" +msgstr "Центральное время, без перехода на летнее время (Саскачеван)" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of @@ -1763,19 +1766,20 @@ msgstr "Североамериканское восточное время" #. of the zone. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" msgstr "" +"Восточное время, без перехода на летнее время (остров Саутгемптон и т. д.)" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "" +msgstr "Атлантическое время, без перехода на летнее время (Восточный Квебек)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". msgid "Newfoundland Time" -msgstr "" +msgstr "Время Ньюфаундленда" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1793,7 +1797,7 @@ msgstr "Гавайско-алеутское время" #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "" +msgstr "Гавайско-алеутское время, без перехода на летнее время (Гавайи)" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where @@ -1807,7 +1811,7 @@ msgstr "Стандартное время Аляски" #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "" +msgstr "Горное врмя, без перехода на летнее время (Аризона)" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" @@ -1853,7 +1857,7 @@ msgstr "Анверпен" #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "" +msgstr "Брюссель, Фламандский регион и провинция Валлонский Брабант" #. A state/province/territory in Belgium msgid "East-Flanders" @@ -1894,37 +1898,37 @@ msgstr "Западная Фландрия" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Acre" -msgstr "" +msgstr "Акри" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Alagoas" -msgstr "" +msgstr "Алагоас" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" -msgstr "" +msgstr "Амапа" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" -msgstr "" +msgstr "Амазонас" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Bahia" -msgstr "" +msgstr "Баия" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Ceará" -msgstr "" +msgstr "Сеара" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgstr "Федеральный округ" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" -msgstr "" +msgstr "Эспириту-Санту" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" @@ -1932,50 +1936,50 @@ msgstr "Гояс" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" -msgstr "" +msgstr "Мараньян" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso" -msgstr "" +msgstr "Мату-Гросу" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "" +msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Minas Gerais" -msgstr "" +msgstr "Минас-Жерайс" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraná" -msgstr "" +msgstr "Парана" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" -msgstr "" +msgstr "Параиба" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" -msgstr "" +msgstr "Пара" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Pernambuco" -msgstr "" +msgstr "Пернамбуку" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" -msgstr "" +msgstr "Пиауи" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "" +msgstr "Риу-Гранди-ду-Норти" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "" +msgstr "Риу-Гранди-ду-Сул" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -1984,20 +1988,20 @@ msgstr "Рио-де-Жанейро" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" -msgstr "" +msgstr "Рондония" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Roraima" -msgstr "" +msgstr "Рорайма" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Santa Catarina" -msgstr "" +msgstr "Санта-Катарина" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Sergipe" -msgstr "" +msgstr "Сержипи" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2006,7 +2010,7 @@ msgstr "Сан-Паулу" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" -msgstr "" +msgstr "Токантинс" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" @@ -2030,7 +2034,7 @@ msgstr "Ньюфаундленд и Лабрадор" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" -msgstr "" +msgstr "Северо-Западные территории" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" @@ -2064,7 +2068,7 @@ msgstr "Юкон" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" -msgstr "" +msgstr "Аньхой" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" @@ -2074,15 +2078,15 @@ msgstr "Пекин" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" -msgstr "" +msgstr "Чунцин" #. A state/province/territory in China msgid "Fujian" -msgstr "" +msgstr "Фуцзянь" #. A state/province/territory in China msgid "Gansu" -msgstr "" +msgstr "Ганьсу" #. A state/province/territory in China msgid "Guangdong" @@ -2090,31 +2094,31 @@ msgstr "Гуандун" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" -msgstr "" +msgstr "Гуанси" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" -msgstr "" +msgstr "Гуйчжоу" #. A state/province/territory in China msgid "Hainan" -msgstr "" +msgstr "Хайнань" #. A state/province/territory in China msgid "Heilongjiang" -msgstr "" +msgstr "Хэйлунцзян" #. A state/province/territory in China msgid "Henan" -msgstr "" +msgstr "Хэнань" #. A state/province/territory in China msgid "Hubei" -msgstr "" +msgstr "Хубэй" #. A state/province/territory in China msgid "Hunan" -msgstr "" +msgstr "Хунань" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" @@ -2122,23 +2126,23 @@ msgstr "Внутренняя Монголия" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" -msgstr "" +msgstr "Цзянсу" #. A state/province/territory in China msgid "Jilin" -msgstr "" +msgstr "Цзилинь" #. A state/province/territory in China msgid "Liaoning" -msgstr "" +msgstr "Ляонин" #. A state/province/territory in China msgid "Shaanxi" -msgstr "" +msgstr "Шэньси" #. A state/province/territory in China msgid "Shandong" -msgstr "" +msgstr "Шаньдун" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" @@ -2147,28 +2151,28 @@ msgstr "Шанхай" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" -msgstr "" +msgstr "Шаньси" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" -msgstr "" +msgstr "Сычуань" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" -msgstr "" +msgstr "Тяньцзинь" #. A state/province/territory in China msgid "Xinjiang" -msgstr "" +msgstr "Синьцзян" #. A state/province/territory in China msgid "Yunnan" -msgstr "" +msgstr "Юньнань" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" -msgstr "" +msgstr "Чжэцзян" msgid "Tbilisi" msgstr "Тбилиси" @@ -2261,24 +2265,24 @@ msgstr "Тюрингия" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "" +msgstr "Агуаскальентес" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California" -msgstr "" +msgstr "Нижняя Калифорния" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California Sur" -msgstr "" +msgstr "Южная Нижняя Калифорния" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "" +msgstr "Кампече" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Chiapas" -msgstr "" +msgstr "Чьяпас" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2287,17 +2291,17 @@ msgstr "Чиуауа" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Coahuila" -msgstr "" +msgstr "Коауила" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Colima" -msgstr "" +msgstr "Колима" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" -msgstr "" +msgstr "Федеральный округ" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2322,11 +2326,11 @@ msgstr "Халиско" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Michoacán" -msgstr "" +msgstr "Мичоакан" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Morelos" -msgstr "" +msgstr "Морелос" #. A state/province/territory in Mexico msgid "México" @@ -2334,44 +2338,44 @@ msgstr "Мехико" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nayarit" -msgstr "" +msgstr "Наярит" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nuevo León" -msgstr "" +msgstr "Нуэво-Леон" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgstr "Оахака" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "" +msgstr "Пуэбла" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgstr "Керетаро" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Quintana Roo" -msgstr "" +msgstr "Кинтана-Роо" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgstr "Сан-Луис-Потоси" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Sinaloa" -msgstr "" +msgstr "Синалоа" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Sonora" -msgstr "" +msgstr "Сонора" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tabasco" @@ -2379,11 +2383,11 @@ msgstr "Табаско" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tamaulipas" -msgstr "" +msgstr "Тамаулипас" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tlaxcala" -msgstr "" +msgstr "Тласкала" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2397,7 +2401,7 @@ msgstr "Юкатан" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "Сакатекас" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "East and South East England" @@ -2642,7 +2646,7 @@ msgstr "Вайоминг" #. A city in Afghanistan msgid "Herat" -msgstr "" +msgstr "Герат" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. @@ -2658,7 +2662,7 @@ msgstr "Тирана" #. A city in Algeria msgid "Adrar" -msgstr "" +msgstr "Адрар" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. @@ -2684,7 +2688,7 @@ msgstr "Беджая" #. A city in Algeria msgid "Berriane" -msgstr "" +msgstr "Берриан" #. A city in Algeria msgid "Biskra" @@ -2696,35 +2700,35 @@ msgstr "Бу-Саада" #. A city in Algeria msgid "Chlef" -msgstr "" +msgstr "Шлеф" #. A city in Algeria msgid "Constantine" -msgstr "" +msgstr "Константина" #. A city in Algeria msgid "Dar el Beida" -msgstr "" +msgstr "Дар-эль-Бейда" #. A city in Algeria msgid "Djanet" -msgstr "" +msgstr "Джанет" #. A city in Algeria msgid "El Golea" -msgstr "" +msgstr "Эль-Голеа" #. A city in Algeria msgid "Ghardaia" -msgstr "" +msgstr "Гардая" #. A city in Algeria msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "" +msgstr "Хасси-Мессауд" #. A city in Algeria msgid "I-n-Amenas" -msgstr "" +msgstr "Ин-Аменас" #. A city in Algeria msgid "I-n-Salah" @@ -2732,71 +2736,71 @@ msgstr "Ин-Салах" #. A city in Algeria msgid "Illizi" -msgstr "" +msgstr "Иллизи" #. A city in Algeria msgid "Jijel" -msgstr "" +msgstr "Джиджель" #. A city in Algeria msgid "Laghouat" -msgstr "" +msgstr "Лагуат" #. A city in Algeria msgid "Mascara" -msgstr "" +msgstr "Маскара" #. A city in Algeria msgid "Oran" -msgstr "" +msgstr "Оран" #. A city in Algeria msgid "Ouargla" -msgstr "" +msgstr "Уаргла" #. A city in Algeria msgid "Setif" -msgstr "" +msgstr "Сетиф" #. A city in Algeria msgid "Sidi Amrane" -msgstr "" +msgstr "Сиди Амран" #. A city in Algeria msgid "Sidi Bel Abbes" -msgstr "" +msgstr "Сиди-Бель-Аббес" #. A city in Algeria msgid "Tamanrasset" -msgstr "" +msgstr "Таманрассет" #. A city in Algeria msgid "Tebessa" -msgstr "" +msgstr "Тебесса" #. A city in Algeria msgid "Tiaret" -msgstr "" +msgstr "Тиарет" #. A city in Algeria msgid "Timimoun" -msgstr "" +msgstr "Тимимун" #. A city in Algeria msgid "Tindouf" -msgstr "" +msgstr "Тиндуф" #. A city in Algeria msgid "Tlemcen" -msgstr "" +msgstr "Тлемсен" #. A city in Algeria msgid "Touggourt" -msgstr "" +msgstr "Туггурт" #. A city in American Samoa msgid "Pago Pago" -msgstr "" +msgstr "Паго-Паго" #. The capital of Anguilla msgid "The Valley" @@ -2807,7 +2811,7 @@ msgstr "Станция \"Амундсен-Скотт\"" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" -msgstr "" +msgstr "Фитчес Крик" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" @@ -2820,11 +2824,11 @@ msgstr "Буэнос-Айрес" #. A city in Argentina msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "" +msgstr "Комодоро-Ривадавия" #. A city in Argentina msgid "Corrientes" -msgstr "" +msgstr "Корриентес" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" @@ -2833,51 +2837,51 @@ msgstr "Кордова" #. A city in Argentina msgid "El Palomar" -msgstr "" +msgstr "Эль-Паломар" #. A city in Argentina msgid "Ezeiza" -msgstr "" +msgstr "Эсейса" #. A city in Argentina msgid "Formosa" -msgstr "" +msgstr "Формоса" #. A city in Argentina msgid "Mar del Plata" -msgstr "" +msgstr "Мар-дель-Плата" #. A city in Argentina msgid "Mendoza" -msgstr "" +msgstr "Мендоса" #. A city in Argentina msgid "Neuquén" -msgstr "" +msgstr "Неукен" #. A city in Argentina msgid "Posadas" -msgstr "" +msgstr "Посадас" #. A city in Argentina msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "" +msgstr "Пуэрто-Игуасу" #. A city in Argentina msgid "Reconquista" -msgstr "" +msgstr "Реконкиста" #. A city in Argentina msgid "Resistencia" -msgstr "" +msgstr "Ресистенсия" #. A city in Argentina msgid "Rosario" -msgstr "" +msgstr "Росарио" #. A city in Argentina msgid "Río Gallegos" -msgstr "" +msgstr "Рио-Гальегос" #. A city in Argentina msgid "Río Grande" @@ -2885,28 +2889,28 @@ msgstr "Рио-Гранде" #. A city in Argentina msgid "Salta" -msgstr "" +msgstr "Сальта" #. A city in Argentina msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "" +msgstr "Сан-Карлос-де-Барилоче" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "San Fernando" -msgstr "" +msgstr "Сан-Фернандо" #. A city in Argentina msgid "San Miguel de Tucuman" -msgstr "" +msgstr "Сан-Мигель-де-Тукуман" #. A city in Argentina msgid "San Salvador de Jujuy" -msgstr "" +msgstr "Сан-Сальвадор-де-Жужуй" #. A city in Argentina msgid "Ushuaia" -msgstr "" +msgstr "Ушуая" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" @@ -2914,7 +2918,7 @@ msgstr "Ереван" #. A city in Aruba msgid "Camacuri" -msgstr "" +msgstr "Камакури" #. The capital of Aruba msgid "Oranjestad" @@ -2962,7 +2966,7 @@ msgstr "Даббо" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Forest Hill" -msgstr "" +msgstr "Форест Хилл" #. A city in Tasmania in Australia msgctxt "City in Tasmania, Australia" @@ -2983,7 +2987,7 @@ msgstr "Кунунарра" #. A city in Victoria in Australia msgid "Lara" -msgstr "" +msgstr "Лара" #. A city in Tasmania in Australia msgid "Launceston" @@ -3017,7 +3021,7 @@ msgstr "Рокгемптон" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" -msgstr "" +msgstr "Шеллборо" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" @@ -3039,7 +3043,7 @@ msgstr "Вумера" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "" +msgstr "Айген-им-Энсталь" #. A city in Austria msgid "Graz" @@ -3104,7 +3108,7 @@ msgstr "Гянджа" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Freeport" -msgstr "" +msgstr "Фрипорт" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" @@ -3118,7 +3122,7 @@ msgstr "Нассау" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". msgid "Al Hadd" -msgstr "" +msgstr "Эль-Хадд" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. @@ -3129,7 +3133,7 @@ msgstr "Манама" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". msgid "Chittagong" -msgstr "" +msgstr "Читтагонг" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". @@ -3138,7 +3142,7 @@ msgstr "Дакка" #. A city in Bangladesh msgid "Solpur" -msgstr "" +msgstr "Солпур" #. The capital of Barbados msgid "Bridgetown" @@ -3146,7 +3150,7 @@ msgstr "Бриджтаун" #. A city in Barbados msgid "Paragon" -msgstr "" +msgstr "Парагон" #. A city in Belarus msgctxt "City in Belarus" @@ -3179,7 +3183,7 @@ msgstr "Анверпен" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium msgid "Beauvechain" -msgstr "" +msgstr "Бовешен" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" @@ -3227,11 +3231,11 @@ msgstr "Шаффен" #. A city in Belize msgid "Belize City" -msgstr "" +msgstr "Белиз (город)" #. A city in Benin msgid "Cotonou" -msgstr "" +msgstr "Котону" #. The capital of Benin msgid "Porto-Novo" @@ -3245,24 +3249,24 @@ msgstr "Гамильтон" #. A city in Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Saint George" -msgstr "" +msgstr "Сент-Джордж" #. A city in Bolivia msgid "Camiri" -msgstr "" +msgstr "Камири" #. A city in Bolivia msgid "Cobija" -msgstr "" +msgstr "Кобиха" #. A city in Bolivia msgid "Cochabamba" -msgstr "" +msgstr "Кочабамба" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Concepción" -msgstr "" +msgstr "Консепсьон" #. The capital of Bolivia msgctxt "City in Bolivia" @@ -3271,56 +3275,56 @@ msgstr "Ла-Пас" #. A city in Bolivia msgid "Magdalena" -msgstr "" +msgstr "Магдалена" #. A city in Bolivia msgid "Oruro" -msgstr "" +msgstr "Оруро" #. A city in Bolivia msgid "Potosí" -msgstr "" +msgstr "Потоси" #. A city in Bolivia msgid "Puerto Suárez" -msgstr "" +msgstr "Пуэрто-Суарес" #. A city in Bolivia msgid "Reyes" -msgstr "" +msgstr "Рейес" #. A city in Bolivia msgid "Riberalta" -msgstr "" +msgstr "Риберальта" #. A city in Bolivia msgid "Roboré" -msgstr "" +msgstr "Роборе" #. A city in Bolivia msgid "Rurrenabaque" -msgstr "" +msgstr "Рурренабаке" #. A city in Bolivia msgid "San Borja" -msgstr "" +msgstr "Сан-Боржа" #. A city in Bolivia msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "" +msgstr "Сан-Игнасио-де-Веласко" #. A city in Bolivia msgid "San Joaquín" -msgstr "" +msgstr "Сан-Хоакин" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "" +msgstr "Сан-Хосе-де-Чикитос" #. A city in Bolivia msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "" +msgstr "Санта-Ана-дель-Якума" #. A city in Bolivia msgid "Santa Cruz" @@ -3332,24 +3336,24 @@ msgstr "Сукре" #. A city in Bolivia msgid "Tarija" -msgstr "" +msgstr "Тариха" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Trinidad" -msgstr "" +msgstr "Тринидад" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" -msgstr "" +msgstr "Вилья-Монтес" #. A city in Bolivia msgid "Viro Viro" -msgstr "" +msgstr "Виро Виро" #. A city in Bolivia msgid "Yacuiba" -msgstr "" +msgstr "Якуиба" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Banja Luka" @@ -3389,31 +3393,31 @@ msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Maun" -msgstr "" +msgstr "Маун" #. A city in Botswana msgid "Mochudi" -msgstr "" +msgstr "Мочуди" #. A city in Botswana msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "" +msgstr "Селеби-Пхикве" #. A city in Botswana msgid "Tshabong" -msgstr "" +msgstr "Чабонг" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Alta Floresta" -msgstr "" +msgstr "Алта-Флореста" #. A city in Pará in Brazil msgid "Altamira" -msgstr "" +msgstr "Альтамира" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" -msgstr "" +msgstr "Анаполис" #. A city in Sergipe in Brazil msgid "Aracaju" @@ -5438,7 +5442,7 @@ msgstr "" #. A city in Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Concepción" -msgstr "" +msgstr "Консепсьон" #. A city in Chile msgid "Hanga Roa" @@ -5497,7 +5501,7 @@ msgstr "" #. The name is also written "重庆". msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" -msgstr "" +msgstr "Чунцин" #. A city in Liaoning in China msgid "Dalian" @@ -5597,7 +5601,7 @@ msgstr "" #. The name is also written "天津". msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" -msgstr "" +msgstr "Тяньцзинь" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". @@ -8749,12 +8753,12 @@ msgstr "Акапулько" #. A city in Aguascalientes in Mexico msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "" +msgstr "Агуаскальентес" #. A city in Campeche in Mexico msgctxt "City in Campeche, Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "" +msgstr "Кампече" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cancún" @@ -8793,7 +8797,7 @@ msgstr "" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Colima" -msgstr "" +msgstr "Колима" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cozumel" @@ -8909,7 +8913,7 @@ msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgstr "Оахака" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Piedras Negras" @@ -8923,7 +8927,7 @@ msgstr "" #. A city in Puebla in Mexico msgctxt "City in Puebla, Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "" +msgstr "Пуэбла" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Puerto Escondido" @@ -8936,7 +8940,7 @@ msgstr "" #. A city in Querétaro in Mexico msgctxt "City in Querétaro, Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgstr "Керетаро" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Reynosa" @@ -8953,7 +8957,7 @@ msgstr "" #. A city in San Luis Potosí in Mexico msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgstr "Сан-Луис-Потоси" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Tampico" @@ -8995,7 +8999,7 @@ msgstr "" #. A city in Zacatecas in Mexico msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "Сакатекас" #. The capital of the Federated States of Micronesia msgid "Palikir" @@ -9359,7 +9363,7 @@ msgstr "" #. A city in Norway msgid "Hasvik" -msgstr "" +msgstr "Хасвик" #. A city in Norway msgid "Haugesund" @@ -11404,16 +11408,16 @@ msgstr "Ивано-Франковск" msgid "Kharkiv" msgstr "Харьков" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "Киев" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "Кривой Рог" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "Львов" @@ -14052,7 +14056,7 @@ msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Freeport" -msgstr "" +msgstr "Фрипорт" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -14560,40 +14564,40 @@ msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Henderson" -msgstr "" +msgstr "Хендерсон" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" -msgstr "" +msgstr "Хендерсон" #. A city in Oregon in the United States msgid "Hermiston" -msgstr "" +msgstr "Хермистон" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Hettinger" -msgstr "" +msgstr "Хеттингер" #. A city in Florida in the United States msgid "Hialeah" -msgstr "" +msgstr "Хайалиа" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hibbing" -msgstr "" +msgstr "Хиббинг" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hickory" -msgstr "" +msgstr "Хикори" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hicks" -msgstr "" +msgstr "Хикс" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hill City" -msgstr "" +msgstr "Хилл-Сити" #. A city in Texas in the United States msgid "Hillsboro" @@ -14601,7 +14605,7 @@ msgstr "Хилсборо" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hillsdale" -msgstr "" +msgstr "Хилсдейл" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hillsville" @@ -16797,7 +16801,7 @@ msgstr "Финикс" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" -msgstr "" +msgstr "Пьер" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Pine Bluff" @@ -17301,7 +17305,7 @@ msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Saint George" -msgstr "" +msgstr "Сент-Джордж" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" @@ -17701,7 +17705,7 @@ msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Sonora" -msgstr "" +msgstr "Сонора" #. A city in Indiana in the United States msgid "South Bend" @@ -18078,7 +18082,7 @@ msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" -msgstr "" +msgstr "Тринидад" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" @@ -18859,7 +18863,7 @@ msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "San Fernando" -msgstr "" +msgstr "Сан-Фернандо" #. A city in Venezuela msgid "San Juan de los Morros" @@ -18920,7 +18924,7 @@ msgstr "Мариб" #. A city in Yemen msgid "Mori" -msgstr "" +msgstr "Мори" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" diff --git a/po-locations/sr.po b/po-locations/sr.po index 411fa22..ee184af 100644 --- a/po-locations/sr.po +++ b/po-locations/sr.po @@ -5,17 +5,17 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2021 -# Мирослав Николић , 2021 +# Мирослав Николић , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић , 2021\n" -"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић , 2023\n" +"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Сан Фернандо" #. A city in Argentina msgid "San Miguel de Tucuman" -msgstr "" +msgstr "Сан Мигел де Тукуман" #. A city in Argentina msgid "San Salvador de Jujuy" @@ -11403,16 +11403,16 @@ msgstr "Ивано-Франкивск" msgid "Kharkiv" msgstr "Каркив" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "Кијев" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "Криви Риг" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "Кијев" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "Лавов" diff --git a/po-locations/sv.po b/po-locations/sv.po index c7aa4ab..08f995b 100644 --- a/po-locations/sv.po +++ b/po-locations/sv.po @@ -13,10 +13,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2022\n" -"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" +"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11402,16 +11402,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" diff --git a/po-locations/tr.po b/po-locations/tr.po index fe7ecef..86dc998 100644 --- a/po-locations/tr.po +++ b/po-locations/tr.po @@ -1,29 +1,35 @@ -# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information -# Copyright (C) 2019 The MATE Team -# This file is distributed under the same license as the libmateweather package. -# Görkem Çetin , 2005. -# Baris Cicek , 2004, 2008, 2009. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2021 +# mauron, 2021 +# Mehmet, 2022 +# KrmSk , 2022 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-15 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Baris Cicek \n" -"Language-Team: Turkish \n" -"Language: tr\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" +"Last-Translator: KrmSk , 2022\n" +"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Africa" msgstr "Afrika" msgctxt "Region" msgid "Antarctica" -msgstr "Antartika" +msgstr "Antarktika" msgid "Asia" msgstr "Asya" @@ -34,10 +40,10 @@ msgid "Atlantic" msgstr "Atlantik" msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "Australasia & Oceania" +msgstr "Avustralasya & Okyanusya" msgid "Central and South America" -msgstr "Merkezi ve Güney Amerika" +msgstr "Orta ve Güney Amerika" msgid "Europe" msgstr "Avrupa" @@ -54,22 +60,21 @@ msgstr "Afganistan" #. AL - Albania msgid "Albania" -msgstr "Albania" +msgstr "Arnavutluk" #. DZ - Algeria msgid "Algeria" -msgstr "Cezair" +msgstr "Cezayir" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". -#. msgid "American Samoa" -msgstr "American Samoa" +msgstr "Amerikan Samoası" #. AD - Andorra msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" +msgstr "Andora" #. AO - Angola msgid "Angola" @@ -82,11 +87,11 @@ msgstr "Anguilla" #. AQ - Antarctica msgctxt "Country" msgid "Antarctica" -msgstr "Antartika" +msgstr "Antarktika" #. AG - Antigua and Barbuda msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua ve Barbuda" #. AR - Argentina msgid "Argentina" @@ -99,7 +104,6 @@ msgstr "Ermenistan" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. -#. msgid "Aruba" msgstr "Aruba" @@ -137,13 +141,12 @@ msgstr "Belarus" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). -#. msgid "Belgium" msgstr "Belçika" #. BZ - Belize msgid "Belize" -msgstr "Belize" +msgstr "Beliz" #. BJ - Benin msgid "Benin" @@ -151,13 +154,12 @@ msgstr "Benin" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States -#. msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #. BT - Bhutan msgid "Bhutan" -msgstr "Bhutan" +msgstr "Butan" #. BO - Bolivia msgid "Bolivia" @@ -169,7 +171,7 @@ msgstr "Bosna Hersek" #. BW - Botswana msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +msgstr "Botsvana" #. BR - Brazil msgid "Brazil" @@ -177,13 +179,11 @@ msgstr "Brezilya" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. -#. msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "İngiliz Hint Okyanusu Arazisi" +msgstr "İngiliz Hint Okyanusu Bölgesi" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "British Virgin Islands" msgstr "İngiliz Virgin Adaları" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Kanada" #. CV - Cape Verde msgid "Cape Verde" -msgstr "Cape Verde" +msgstr "Yeşilburun" #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean msgid "Cayman Islands" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Cayman Adaları" #. CF - Central African Republic msgid "Central African Republic" -msgstr "Merkezi Afrika Cumhuriyeti" +msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti" #. TD - Chad msgid "Chad" @@ -237,21 +237,18 @@ msgstr "Şili" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) -#. msgid "China" msgstr "Çin" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. -#. msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Adası" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. -#. msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Adaları" @@ -261,17 +258,16 @@ msgstr "Kolombiya" #. KM - Comoros msgid "Comoros" -msgstr "Comoros" +msgstr "Komor Adaları" #. CD - Democratic Republic of the Congo msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "Kongo Demokratik Halk Cumhuriyeti" +msgstr "Demokratik Kongo Cumhuriyeti" #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). -#. msgid "Congo, Republic of the" msgstr "Kongo Cumhuriyeti" @@ -301,7 +297,7 @@ msgstr "Çek Cumhuriyeti" #. CI - Côte d'Ivoire msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "Côte d'Ivoire" +msgstr "Fildişi Sahili" #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" msgid "Denmark" @@ -314,9 +310,8 @@ msgstr "Cibuti" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. -#. msgid "Dominica" -msgstr "Dominica" +msgstr "Dominik" #. DO - Dominican Republic msgid "Dominican Republic" @@ -324,7 +319,7 @@ msgstr "Dominik Cumhuriyeti" #. EC - Ecuador msgid "Ecuador" -msgstr "Ekuador" +msgstr "Ekvador" #. EG - Egypt msgid "Egypt" @@ -336,11 +331,11 @@ msgstr "El Salvador" #. GQ - Equatorial Guinea msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekvatoral Gine" #. ER - Eritrea msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +msgstr "Eritre" #. EE - Estonia msgid "Estonia" @@ -348,20 +343,18 @@ msgstr "Estonya" #. ET - Ethiopia msgid "Ethiopia" -msgstr "Ethiopia" +msgstr "Etiyopya" #. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the #. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) -#. msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Falkland Adaları (Malvinas)" +msgstr "Falkland (Malvinas) Adaları" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. -#. msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Adaları" @@ -379,23 +372,20 @@ msgstr "Fransa" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. -#. msgid "French Guiana" -msgstr "French Guiana" +msgstr "Fransız Ginesi" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "French Polynesia" -msgstr "French Polynesia" +msgstr "Fransız Polinezyası" #. TF - French Southern Territories, a territory of France #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". -#. msgid "French Southern Territories" -msgstr "French Southern Territories" +msgstr "Fransız Güney ve Antarktika Toprakları" #. GA - Gabon msgid "Gabon" @@ -403,7 +393,7 @@ msgstr "Gabon" #. GM - Gambia msgid "Gambia" -msgstr "Gambia" +msgstr "Gambiya" #. GE - Georgia (the country, not the US state) msgctxt "Country" @@ -416,11 +406,10 @@ msgstr "Almanya" #. GH - Ghana msgid "Ghana" -msgstr "Ghana" +msgstr "Gana" #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern #. tip of Spain. -#. msgctxt "Country" msgid "Gibraltar" msgstr "Cebelitarık" @@ -431,7 +420,6 @@ msgstr "Yunanistan" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. -#. msgid "Greenland" msgstr "Grönland" @@ -441,13 +429,11 @@ msgstr "Grenada" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. -#. msgid "Guam" msgstr "Guam" @@ -462,11 +448,11 @@ msgstr "Guernsey" #. GN - Guinea msgid "Guinea" -msgstr "Guinea" +msgstr "Gine" #. GW - Guinea-Bissau msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinea-Bissau" +msgstr "Gine Bisav" #. GY - Guyana msgid "Guyana" @@ -482,7 +468,6 @@ msgstr "Honduras" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" -#. msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" @@ -516,7 +501,7 @@ msgstr "İrlanda" #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency msgid "Isle of Man" -msgstr "Isle of Man" +msgstr "Man Adası" #. IL - Israel msgid "Israel" @@ -528,7 +513,7 @@ msgstr "İtalya" #. JM - Jamaica msgid "Jamaica" -msgstr "Camaika" +msgstr "Jamaika" #. JP - Japan msgid "Japan" @@ -562,7 +547,7 @@ msgstr "Kuveyt" #. KG - Kyrgyzstan msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kyrgyzstan" +msgstr "Kırgızistan" #. LA - Lao People's Democratic Republic msgid "Laos" @@ -570,7 +555,7 @@ msgstr "Laos" #. LV - Latvia msgid "Latvia" -msgstr "Latvia" +msgstr "Letonya" #. LB - Lebanon msgctxt "Country" @@ -592,7 +577,7 @@ msgstr "Libya" #. LI - Liechtenstien msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" +msgstr "Lihtenştayn" #. LT - Lithuania msgid "Lithuania" @@ -607,22 +592,21 @@ msgstr "Lüksemburg" #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) -#. msgctxt "Country" msgid "Macau" msgstr "Makau" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia msgid "Macedonia" -msgstr "Macedonia" +msgstr "Makedonya" #. MG - Madagascar msgid "Madagascar" -msgstr "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" #. MW - Malawi msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" +msgstr "Malavi" #. MY - Malaysia msgid "Malaysia" @@ -630,7 +614,7 @@ msgstr "Malezya" #. MV - Maldives msgid "Maldives" -msgstr "Maldives" +msgstr "Maldivler" #. ML - Mali msgid "Mali" @@ -647,130 +631,124 @@ msgstr "Marshall Adaları" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Martinique" -msgstr "Martinique" +msgstr "" #. MR - Mauritania msgid "Mauritania" -msgstr "Mauritania" +msgstr "" #. MU - Mauritius msgid "Mauritius" -msgstr "Mauritius" +msgstr "" #. YT - Mayotte msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" +msgstr "" #. MX - Mexico msgid "Mexico" -msgstr "Meksika" +msgstr "" #. FM - Federated States of Micronesia msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" #. MD - Moldova msgid "Moldova" -msgstr "Moldova" +msgstr "" #. MC - Monaco msgctxt "Country" msgid "Monaco" -msgstr "Monako" +msgstr "" #. MN - Mongolia msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolia" +msgstr "" #. ME - Montenegro msgid "Montenegro" -msgstr "Montenegro" +msgstr "" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" +msgstr "" #. MA - Morocco msgid "Morocco" -msgstr "Morokko" +msgstr "" #. MZ - Mozambique msgid "Mozambique" -msgstr "Mozambique" +msgstr "" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) -#. msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #. NA - Namibia msgid "Namibia" -msgstr "Namibia" +msgstr "" #. NR - Nauru msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +msgstr "" #. NP - Nepal msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" +msgstr "" #. NL - Netherlands msgid "Netherlands" -msgstr "Hollanda" +msgstr "" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. -#. msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Netherlands Antilles" +msgstr "" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". -#. msgid "New Caledonia" -msgstr "New Caledonia" +msgstr "" #. NZ - New Zealand msgid "New Zealand" -msgstr "Yeni Zellanda" +msgstr "" #. NI - Nicaragua msgid "Nicaragua" -msgstr "Nikaragua" +msgstr "" #. NE - Niger msgid "Niger" -msgstr "Niger" +msgstr "" #. NG - Nigeria msgid "Nigeria" -msgstr "Nigeria" +msgstr "Nijerya" #. NU - Niue msgid "Niue" -msgstr "Niue" +msgstr "" #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolk Adası" +msgstr "" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea -#. msgid "North Korea" msgstr "Kuzey Kore" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. -#. msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Northern Mariana Adaları" +msgstr "" #. NO - Norway msgid "Norway" @@ -778,7 +756,7 @@ msgstr "Norveç" #. OM - Oman msgid "Oman" -msgstr "Oman" +msgstr "Umman" #. PK - Pakistan msgid "Pakistan" @@ -786,21 +764,20 @@ msgstr "Pakistan" #. PW - Palau msgid "Palau" -msgstr "Palau" +msgstr "" #. PS - Occupied Palestinian Territory msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Filistin Toprakları" +msgstr "Filistin Bölgesi" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. -#. msgid "Panama" msgstr "Panama" #. PG - Papua New Guinea msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Yeni Gine" #. PY - Paraguay msgid "Paraguay" @@ -817,7 +794,7 @@ msgstr "Filipinler" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" +msgstr "" #. PL - Poland msgid "Poland" @@ -836,9 +813,8 @@ msgstr "Portekiz" #. * Mayagüez: TJMZ #. * Ponce: TJPS #. * Vieques: TJVQ -#. msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" +msgstr "Porto Riko" #. QA - Qatar msgid "Qatar" @@ -854,55 +830,50 @@ msgstr "Rusya" #. RW - Rwanda msgid "Rwanda" -msgstr "Rwanda" +msgstr "" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. -#. msgid "Réunion" -msgstr "Réunion" +msgstr "" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. -#. msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "Saint Barthélemy" +msgstr "" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic msgid "Saint Helena" -msgstr "Saint Helena" +msgstr "" #. KN - Saint Kitts and Nevis msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" #. LC - Saint Lucia msgid "Saint Lucia" -msgstr "Saint Lucia" +msgstr "" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) -#. msgid "Saint Martin" -msgstr "Saint Martin" +msgstr "" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". -#. msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" -#. msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +msgstr "" #. SM - San Marino msgctxt "Country" @@ -912,13 +883,12 @@ msgstr "San Marino" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. -#. msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Sao Tome and Principe" +msgstr "" #. SA - Saudi Arabia msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Suidi Arabistan" +msgstr "Suudi Arabistan" #. SN - Senegal msgid "Senegal" @@ -930,11 +900,11 @@ msgstr "Sırbistan" #. SC - Seychelles msgid "Seychelles" -msgstr "Seychelles" +msgstr "" #. SL - Sierra Leone msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leone" +msgstr "" #. SG - Singapore msgctxt "Country" @@ -955,7 +925,7 @@ msgstr "Solomon Adaları" #. SO - Somalia msgid "Somalia" -msgstr "Somalia" +msgstr "Somali" #. ZA - South Africa msgid "South Africa" @@ -963,13 +933,12 @@ msgstr "Güney Afrika" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. -#. msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "South Georgia and the South Sandwich Adaları" +msgstr "Güney Georgia ve Güney Sandviç Adaları" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea msgid "South Korea" -msgstr "South Korea" +msgstr "Güney Kore" #. ES - Spain msgid "Spain" @@ -985,18 +954,17 @@ msgstr "Sudan" #. SR - Suriname msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" +msgstr "" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. -#. msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" #. SZ - Swaziland msgid "Swaziland" -msgstr "Swaziland" +msgstr "" #. SE - Sweden msgid "Sweden" @@ -1012,13 +980,12 @@ msgstr "Suriye" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) -#. msgid "Taiwan" msgstr "Tayvan" #. TJ - Tajikistan msgid "Tajikistan" -msgstr "Tajikistan" +msgstr "Tacikistan" #. TZ - United Republic of Tanzania msgid "Tanzania" @@ -1030,27 +997,27 @@ msgstr "Tayland" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") msgid "Timor-Leste" -msgstr "Timor-Leste" +msgstr "" #. TG - Togo msgid "Togo" -msgstr "Togo" +msgstr "" #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +msgstr "" #. TO - Tonga msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +msgstr "" #. TT - Trinidad and Tobago msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinidad and Tobago" +msgstr "" #. TN - Tunisia msgid "Tunisia" -msgstr "Tunisia" +msgstr "" #. TR - Turkey msgid "Turkey" @@ -1062,9 +1029,8 @@ msgstr "Türkmenistan" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turks and Caicos Adaları" +msgstr "Turks ve Caicos Adaları" #. TV - Tuvalu msgid "Tuvalu" @@ -1080,28 +1046,26 @@ msgstr "Ukrayna" #. AE - United Arab Emirates msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri" +msgstr "Birleşmiş Arap Emirlikleri" #. GB - United Kingdom msgid "United Kingdom" -msgstr "Birleşik Krallık" +msgstr "Birleşmiş Krallık" #. US - United States, aka United States of America msgid "United States" -msgstr "Amerika Birleşik Devletleri" +msgstr "Birleşmiş Devletler" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. -#. msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "United States Minor Outlying Adaları" +msgstr "Birleşmiş Devletler Küçük Dış Adaları" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean -#. msgid "United States Virgin Islands" -msgstr "United States Virgin Adaları" +msgstr "Birleşmiş Devletler Virgin Adaları" #. UY - Uruguay msgid "Uruguay" @@ -1109,11 +1073,11 @@ msgstr "Uruguay" #. UZ - Uzbekistan msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan" +msgstr "Özbekistan" #. VU - Vanuatu msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" +msgstr "" #. VA - Holy See (Vatican City State) msgid "Vatican City" @@ -1121,24 +1085,22 @@ msgstr "Vatikan" #. VE - Venezuela msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuella" +msgstr "" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) -#. msgid "Viet Nam" -msgstr "Viet Nam" +msgstr "" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis and Futuna" +msgstr "" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa msgid "Western Sahara" -msgstr "Batı Sahara" +msgstr "" #. YE - Yemen msgid "Yemen" @@ -1146,211 +1108,183 @@ msgstr "Yemen" #. ZM - Zambia msgid "Zambia" -msgstr "Zambia" +msgstr "" #. ZW - Zimbabwe msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbabwe" +msgstr "" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland msgid "Åland Islands" -msgstr "Åland Adaları" +msgstr "" #. The time zone used in the western half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Western Congo" -msgstr "Western Congo" +msgstr "" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Eastern Congo" -msgstr "Eastern Congo" +msgstr "" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. -#. msgid "Palmer Station (Chile Time)" -msgstr "Palmer Station (Chile Time)" +msgstr "" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Rothera Research Station" -msgstr "Rothera Research Station" +msgstr "" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Showa Station" -msgstr "Showa Station" +msgstr "" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Mawson Station" -msgstr "Mawson Station" +msgstr "" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Vostok Station" -msgstr "Vostok Station" +msgstr "" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Davis Station" -msgstr "Davis Station" +msgstr "" #. An Australian research station in Antarctica, which #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Casey Station (Western Australia Time)" -msgstr "Casey Station (Western Australia Time)" +msgstr "" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "Dumont d'Urville Station" +msgstr "" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" -msgstr "McMurdo Station (New Zealand Time)" +msgstr "" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "Amundsen-İskoç Güney Kutpu Üssü (Yeni Zellanda Zamanı)" +msgstr "" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. msgid "Western Indonesia Time" -msgstr "Western Indonesia Time" +msgstr "" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. msgid "Central Indonesia Time" -msgstr "Central Indonesia Time" +msgstr "" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. msgid "Eastern Indonesia Time" -msgstr "Eastern Indonesia Time" +msgstr "" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Kazakhstan" -msgstr "Doğu Kazakistan" +msgstr "" #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Kazakhstan" -msgstr "Batı Kazakistan" +msgstr "" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Mongolia" -msgstr "Doğu Mongolya" +msgstr "" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Mongolia" -msgstr "Batı Mongolya" +msgstr "" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Central Mongolia" -msgstr "Central Mongolia" +msgstr "" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. -#. msgid "Danmarkshavn" -msgstr "Danmarkshavn" +msgstr "" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". -#. msgid "Western Greenland" -msgstr "Western Greenland" +msgstr "" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. -#. msgid "Eastern Greenland" -msgstr "Eastern Greenland" +msgstr "" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. -#. msgid "Thule AFB" -msgstr "Thule AFB" +msgstr "" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In #. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. -#. msgid "Atlantic Time" -msgstr "Atlantic Time" +msgstr "" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. -#. msgid "Western Time" -msgstr "Batı Zamanı" +msgstr "" #. The commonly-used name for an unofficial time zone used #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. -#. msgid "Central Western Time" -msgstr "Central Western Time" +msgstr "" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (South Australia)" -msgstr "Central Time (South Australia)" +msgstr "" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in @@ -1358,117 +1292,102 @@ msgstr "Central Time (South Australia)" #. which uses Central Time even though the rest of the #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" -msgstr "Central Time (Yancowinna, NSW)" +msgstr "" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Central Time (Northern Territory)" -msgstr "Central Time (Northern Territory)" +msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Tasmania)" -msgstr "Eastern Time (Tasmania)" +msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Victoria)" -msgstr "Eastern Time (Victoria)" +msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (New South Wales)" -msgstr "Eastern Time (New South Wales)" +msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Queensland, which does not use Summer Time. #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Queensland)" -msgstr "Eastern Time (Queensland)" +msgstr "" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Lord Howe Island" -msgstr "Lord Howe Adası" +msgstr "" #. This refers to the time zone in the Society Islands of #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr " " +msgstr "" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Marquesas Islands" -msgstr "Marquesas Adaları" +msgstr "" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Gambier Islands" -msgstr "Gambier Adaları" +msgstr "" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Gilbert Islands" -msgstr "Gilbert Adaları" +msgstr "" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Phoenix Islands" -msgstr "Phoenix Adaları" +msgstr "" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Line Islands" -msgstr "Line Adaları" +msgstr "" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Pohnpei / Kosrae" -msgstr "Pohnpei / Kosrae" +msgstr "" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Yap / Chuuk" -msgstr "Yap / Chuuk" +msgstr "" #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North #. Island and South Island), to distinguish it from the @@ -1476,24 +1395,21 @@ msgstr "Yap / Chuuk" #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... -#. msgid "Mainland New Zealand" -msgstr "Mainland New Zealand" +msgstr "" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. -#. msgid "Chatham Islands" -msgstr "Chatham Adasıs" +msgstr "" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time #. as the US state of Hawaii. The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" -msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)" +msgstr "" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as @@ -1501,140 +1417,124 @@ msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)" #. as (non-American) Samoa). The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" -msgstr "Midway Atoll (Samoa Time)" +msgstr "" #. The time zone for Wake Island in the United States Minor #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. -#. msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Adası" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Tocantins" -msgstr "Tocantins" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" -msgstr "Bahia" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "Amapá / East Pará" -msgstr "Amapá / East Pará" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" -msgstr "Roraima" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "Mato Grosso do Sul" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" -msgstr "Mato Grosso" +msgstr "" #. This represents the time zone in the western part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Amazonas" -msgstr "West Amazonas" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" -msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "Alagoas, Sergipe" +msgstr "" #. This represents the time zone in the eastern part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "East Amazonas" -msgstr "East Amazonas" +msgstr "" #. This represents the time zone on the Brazilian island of #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Fernando de Noronha" -msgstr "Fernando de Noronha" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "West Pará, Rondônia" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" -msgstr "Pernambuco" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" -msgstr "Acre" +msgstr "" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states @@ -1653,112 +1553,97 @@ msgstr "Acre" #. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Brasília Time" -msgstr "Brasília Time" +msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). -#. msgid "Mainland Chile" -msgstr "Mainland Chile" +msgstr "" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. -#. msgid "Easter Island" -msgstr "Easter Adası" +msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). -#. msgid "Mainland Ecuador" -msgstr "Mainland Ecuador" +msgstr "" #. The time zone for the Galapagos Islands. msgid "Galapagos Islands" -msgstr "Galapagos Adaları" +msgstr "" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/BST" -msgstr "GMT/BST" +msgstr "" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/IST" -msgstr "GMT/IST" +msgstr "" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. -#. msgid "Azores" -msgstr "Azores" +msgstr "" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. -#. msgid "Madeira" -msgstr "Madeira" +msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). -#. msgid "Mainland Portugal" -msgstr "Mainland Portugal" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the city and oblast of #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is #. "Калининградское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kaliningrad Time" -msgstr "Kaliningrad Time" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in most of the European part #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Moscow Time" -msgstr "Moskova Zamanı" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Samara oblast and #. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The #. Russian name is "Самарское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Samara Time" -msgstr "Samara Time" +msgstr "" #. A Russian time zone, used along the Ural mountains, #. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is #. "Екатеринбургское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yekaterinburg Time" -msgstr "Yekaterinburg Time" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Omsk oblast #. and surrounding areas of south-central Russia. #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Omsk Time" -msgstr "Omsk Time" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. #. The Russian name is "Новосибирское время". #. This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Novosibirsk Time" msgstr "" @@ -1766,69 +1651,60 @@ msgstr "" #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Krasnoyarsk Time" -msgstr "Krasnoyarsk Time" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Irkutsk Time" -msgstr "Irkutsk Time" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and #. surrounding areas of east-central Russia. The Russian #. name is "Якутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yakutsk Time" -msgstr "Yakutsk Time" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Владивостокское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Vladivostok Time" -msgstr "Vladivostok Time" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Magadan Time" -msgstr "Magadan Time" +msgstr "" #. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kamchatka Time" -msgstr "Kamchatka Time" +msgstr "" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. -#. msgid "Canary Islands" -msgstr "Kanarya Adaları" +msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). -#. msgid "Mainland Spain" -msgstr "Mainland Spain" +msgstr "" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. -#. msgid "Ceuta and Melilla" -msgstr "Ceuta and Melilla" +msgstr "" #. The time zone used on most of the west coast of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" @@ -1836,9 +1712,8 @@ msgstr "Ceuta and Melilla" #. "Heure du Pacifique". The string is only used in places #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. -#. msgid "Pacific Time" -msgstr "Pacific Time" +msgstr "Pasifik Saati" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is @@ -1846,17 +1721,15 @@ msgstr "Pacific Time" #. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. -#. msgid "Mountain Time" -msgstr "Mountain Time" +msgstr "" #. This represents the time zone in the northeastern part #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" -msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" +msgstr "" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and @@ -1864,50 +1737,44 @@ msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" #. du Centre". The string is only used in places where #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. -#. msgid "Central Time" -msgstr "Central Time" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Canadian province #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. -#. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" -msgstr "Central Time, no DST (Saskatchewan)" +msgstr "" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of #. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. -#. msgid "Eastern Time" -msgstr "Doğu Saati" +msgstr "" #. This represents the time zone in certain parts of Canada #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, #. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. -#. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" -msgstr "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" +msgstr "" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" +msgstr "" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". -#. msgid "Newfoundland Time" -msgstr "Newfoundland Time" +msgstr "" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1915,9 +1782,8 @@ msgstr "Newfoundland Time" #. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" -msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Adaları)" +msgstr "" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1925,97 +1791,89 @@ msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Adaları)" #. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" +msgstr "" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Alaska Time" -msgstr "Alaska Time" +msgstr "" #. This represents the time zone in the US state of #. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but #. does not observe Daylight Saving Time with the rest of #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "Mountain Time, no DST (Arizona)" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "Avusturalya Ana Arazisi" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" -msgstr "New South Wales" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" -msgstr "Northern Territory" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Queensland" -msgstr "Queensland" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" -msgstr "South Australia" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" -msgstr "Tasmania" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgctxt "State in Australia" msgid "Victoria" -msgstr "Viktoria" +msgstr "" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" -msgstr "Western Australia" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. -#. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "Antwerp" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. -#. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" +msgstr "" #. A state/province/territory in Belgium msgid "East-Flanders" -msgstr "East-Flanders" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. -#. msgid "Hainaut" -msgstr "Hainaut" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. -#. msgid "Limburg" -msgstr "Limburg" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. -#. msgid "Liège" -msgstr "Liège" +msgstr "" #. A state/province/territory in Belgium msgctxt "State in Belgium" @@ -2024,304 +1882,305 @@ msgstr "Lüksemburg" #. A state/province/territory in Belgium msgid "Namur" -msgstr "Namur" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. -#. msgid "West-Flanders" -msgstr "West-Flanders" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Acre" -msgstr "Acre" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Alagoas" -msgstr "Alagoas" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" -msgstr "Amapá" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" -msgstr "Amazonas" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Bahia" -msgstr "Bahia" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Ceará" -msgstr "Ceará" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" -msgstr "Distrito Federal" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" -msgstr "Espírito Santo" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" -msgstr "Goiás" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" -msgstr "Maranhão" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso" -msgstr "Mato Grosso" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "Mato Grosso do Sul" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Minas Gerais" -msgstr "Minas Gerais" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraná" -msgstr "Paraná" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" -msgstr "Paraíba" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" -msgstr "Pará" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Pernambuco" -msgstr "Pernambuco" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" -msgstr "Piauí" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "Rio Grande do Norte" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "Rio Grande do Sul" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "Rio de Janeiro" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" -msgstr "Rondônia" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Roraima" -msgstr "Roraima" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Santa Catarina" -msgstr "Santa Catarina" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Sergipe" -msgstr "Sergipe" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "Sao Paulo" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" -msgstr "Tocantis" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" -msgstr "Alberta" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "British Columbia" -msgstr "İngiliz Kolombiya" +msgstr "İngiliz Kolumbiyası" #. A state/province/territory in Canada msgid "Manitoba" -msgstr "Manitoba" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" -msgstr "New Brunswick" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "Newfoundland and Labrador" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" -msgstr "Northwest Territories" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" -msgstr "Nova Scotia" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" -msgstr "Nunavut" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Prince Edward Island" -msgstr "Prince Edward Adası" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" msgid "Quebec" -msgstr "Quebec" +msgstr "" #. A state/province/territory in Canada msgid "Saskatchewan" -msgstr "Saskatchewan" +msgstr "" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" -msgstr "Yukon Territory" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" -msgstr "Anhui" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Beijing" -msgstr "Pekin" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" -msgstr "Chongqing" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Fujian" -msgstr "Fujian" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Gansu" -msgstr "Gansu" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Guangdong" -msgstr "Guangdong" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" -msgstr "Guangxi" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" -msgstr "Guizhou" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Hainan" -msgstr "Hainan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Heilongjiang" -msgstr "Heilongjiang" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Henan" -msgstr "Henan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Hubei" -msgstr "Hubei" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Hunan" -msgstr "Hunan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" -msgstr "Inner Mongolia" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" -msgstr "Jiangsu" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Jilin" -msgstr "Jilin" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Liaoning" -msgstr "Liaoning" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Shaanxi" -msgstr "Shaanxi" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Shandong" -msgstr "Shandong" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Shanghai" -msgstr "Şangay" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" -msgstr "Shanxi" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" -msgstr "Sichuan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" -msgstr "Tianjin" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Xinjiang" -msgstr "Xinjiang" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Yunnan" -msgstr "Yunnan" +msgstr "" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" -msgstr "Zhejiang" +msgstr "" + +msgid "Tbilisi" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "Baden-Württemberg" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Bavaria" -msgstr "Bavaria" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" @@ -2330,1322 +2189,1306 @@ msgstr "Berlin" #. A state/province/territory in Germany msgid "Brandenburg" -msgstr "Brandenburg" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Hesse" -msgstr "Hesse" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Lower Saxony" -msgstr "Lower Saxony" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" -msgstr "Saarland" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Saxony" -msgstr "Saxony" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Saxony-Anhalt" +msgstr "" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" +msgstr "" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Thuringia" -msgstr "Thuringia" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "Aguascalientes" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California" -msgstr "Baja California" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California Sur" -msgstr "Baja California Sur" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "Campeche" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Chiapas" -msgstr "Chiapas" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Chihuahua" -msgstr "Chihuahua" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Coahuila" -msgstr "Coahuila" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Colima" -msgstr "Colima" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" -msgstr "Distrito Federal" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Durango" -msgstr "Durango" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guanajuato" -msgstr "Guanajuato" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guerrero" -msgstr "Guerrero" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Hidalgo" -msgstr "Hidalgo" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Jalisco" -msgstr "Jalisco" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Michoacán" -msgstr "Michoacán" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Morelos" -msgstr "Morelos" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "México" -msgstr "México" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nayarit" -msgstr "Nayarit" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nuevo León" -msgstr "Nuevo León" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "Puebla" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "Querétaro" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Quintana Roo" -msgstr "Quintana Roo" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "San Luis Potosí" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Sinaloa" -msgstr "Sinaloa" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Sonora" -msgstr "Sonora" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tabasco" -msgstr "Tabasco" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tamaulipas" -msgstr "Tamaulipas" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tlaxcala" -msgstr "Tlaxcala" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Veracruz" -msgstr "Veracruz" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Yucatán" -msgstr "Yucatán" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "East and South East England" -msgstr "Doğu ve Güney Doğu İngiltere" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Midlands" -msgstr "Midlands" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North East England" -msgstr "North East England" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North West England" -msgstr "North West England" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Northern Ireland" -msgstr "Kuzey İrlanda" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Scotland" -msgstr "İskoçya" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "South and South West England" -msgstr "Güney ve Güney Batı İngiltere" +msgstr "" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Wales" -msgstr "Galler" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Alabama" -msgstr "Alabama" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Alaska" -msgstr "Alaska" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Arizona" -msgstr "Arizona" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Arkansas" -msgstr "Arkansas" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "California" -msgstr "Kalifornia" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Colorado" -msgstr "Kolorado" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Connecticut" -msgstr "Connecticut" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Delaware" -msgstr "Delaware" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "District of Columbia" -msgstr "District of Columbia" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Florida" -msgstr "Florida" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Georgia" -msgstr "Georgia" +msgstr "Gürcistan" #. A state/province/territory in United States msgid "Hawaii" -msgstr "Hawaii" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Idaho" -msgstr "Idaho" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Illinois" -msgstr "Illinois" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Indiana" -msgstr "Indiana" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Iowa" -msgstr "Iowa" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Kansas" -msgstr "Kansas" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Kentucky" -msgstr "Kentucky" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Louisiana" -msgstr "Louisiana" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Maine" -msgstr "Maine" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Maryland" -msgstr "Maryland" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Massachusetts" -msgstr "Massachusetts" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Michigan" -msgstr "Michigan" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Minnesota" -msgstr "Minnesota" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Mississippi" -msgstr "Mississippi" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Missouri" -msgstr "Missouri" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Montana" -msgstr "Montana" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Nebraska" -msgstr "Nebraska" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Nevada" -msgstr "Nevada" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "New Hampshire" -msgstr "New Hampshire" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "New Jersey" -msgstr "New Jersey" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "New Mexico" -msgstr "New Mexico" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "New York" -msgstr "New York" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "North Carolina" -msgstr "Kuzey Karolina" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "North Dakota" -msgstr "North Dakota" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Ohio" -msgstr "Ohio" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Oklahoma" -msgstr "Oklahoma" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Oregon" -msgstr "Oregon" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Pennsylvania" -msgstr "Pensilvanya" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Rhode Island" -msgstr "Rhode Adası" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "South Carolina" -msgstr "South Carolina" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "South Dakota" -msgstr "South Dakota" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Tennessee" -msgstr "Tennessee" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Texas" -msgstr "Texas" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Utah" -msgstr "Utah" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Vermont" -msgstr "Vermont" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Virginia" -msgstr "Virginia" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "West Virginia" -msgstr "West Virginia" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Wisconsin" -msgstr "Wisconsin" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Wyoming" -msgstr "Wyoming" +msgstr "" #. A city in Afghanistan msgid "Herat" -msgstr "Herat" +msgstr "" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". -#. msgid "Kabul" -msgstr "Kabil" +msgstr "" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". -#. msgid "Tirana" -msgstr "Tiran" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Adrar" -msgstr "Adrar" +msgstr "" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". -#. msgid "Algiers" -msgstr "Algiers" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Annaba" -msgstr "Annaba" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Batna" -msgstr "Batna" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Bechar" -msgstr "Bechar" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Bejaia" -msgstr "Bejaia" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Berriane" -msgstr "Berriane" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Biskra" -msgstr "Biskra" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Bou Saada" -msgstr "Bou Saada" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Chlef" -msgstr "Chlef" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Constantine" -msgstr "Constantine" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Dar el Beida" -msgstr "Dar el Beida" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Djanet" -msgstr "Djanet" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "El Golea" -msgstr "El Golea" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghardaia" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "Hassi Messaoud" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "I-n-Amenas" -msgstr "I-n-Amenas" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "I-n-Salah" -msgstr "I-n-Salah" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Illizi" -msgstr "Illizi" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Jijel" -msgstr "Jijel" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Laghouat" -msgstr "Laghouat" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Mascara" -msgstr "Mascara" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Oran" -msgstr "Oran" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Ouargla" -msgstr "Ouargla" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Setif" -msgstr "Setif" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Sidi Amrane" -msgstr "Sidi Amrane" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Sidi Bel Abbes" -msgstr "Sidi Bel Abbes" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tamanrasset" -msgstr "Tamanrasset" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tebessa" -msgstr "Tebessa" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tiaret" -msgstr "Tiaret" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Timimoun" -msgstr "Timimoun" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tindouf" -msgstr "Tindouf" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tlemcen" -msgstr "Tlemcen" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Touggourt" -msgstr "Touggourt" +msgstr "" #. A city in American Samoa msgid "Pago Pago" -msgstr "Pago Pago" +msgstr "" #. The capital of Anguilla msgid "The Valley" -msgstr "The Valley" +msgstr "" + +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" +msgstr "" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" -msgstr "Fitches Creek" +msgstr "" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John's" +msgstr "" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" -msgstr "Buenos Aires" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "Comodoro Rivadavia" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Corrientes" -msgstr "Corrientes" +msgstr "" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "Córdoba" -msgstr "Córdoba" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "El Palomar" -msgstr "El Palomar" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Formosa" -msgstr "Formosa" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Mar del Plata" -msgstr "Mar del Plata" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Mendoza" -msgstr "Mendoza" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Neuquén" -msgstr "Neuquén" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Posadas" -msgstr "Posadas" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "Puerto Iguazú" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Reconquista" -msgstr "Reconquista" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Resistencia" -msgstr "Resistencia" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Rosario" -msgstr "Rosario" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Río Gallegos" -msgstr "Río Gallegos" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Río Grande" -msgstr "Río Grande" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Salta" -msgstr "Salta" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "San Carlos de Bariloche" +msgstr "" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" msgid "San Fernando" -msgstr "San Fernando" +msgstr "" + +#. A city in Argentina +msgid "San Miguel de Tucuman" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "San Salvador de Jujuy" -msgstr "San Salvador de Jujuy" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Ushuaia" -msgstr "Ushuaia" +msgstr "" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" -msgstr "Yerevan" +msgstr "" #. A city in Aruba msgid "Camacuri" -msgstr "Camacuri" +msgstr "" #. The capital of Aruba msgid "Oranjestad" -msgstr "Oranjestad" +msgstr "" #. A city in South Australia in Australia msgid "Adelaide" -msgstr "Adelaide" +msgstr "" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Alice Springs" -msgstr "Alice Springs" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Brisbane" -msgstr "Brisbane" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Broome" -msgstr "Broome" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Bullsbrook" -msgstr "Bullsbrook" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Cairns" -msgstr "Cairns" +msgstr "" #. The capital of Australia msgid "Canberra" -msgstr "Canberra" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Coolangatta" -msgstr "Coolangatta" +msgstr "" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Darwin" -msgstr "Darwin" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Dubbo" -msgstr "Dubbo" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Forest Hill" -msgstr "Forest Hill" +msgstr "" #. A city in Tasmania in Australia msgctxt "City in Tasmania, Australia" msgid "Hobart" -msgstr "Hobart" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kalgoorlie" -msgstr "Kalgoorlie" +msgstr "" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Katherine" -msgstr "Katherine" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kununurra" -msgstr "Kununurra" +msgstr "" #. A city in Victoria in Australia msgid "Lara" -msgstr "Lara" +msgstr "" #. A city in Tasmania in Australia msgid "Launceston" -msgstr "Launceston" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Learmonth" -msgstr "Learmonth" +msgstr "" #. A city in Victoria in Australia msgctxt "City in Victoria, Australia" msgid "Melbourne" -msgstr "Melbourne" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Mount Isa" -msgstr "Mount Isa" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Perth" -msgstr "Perth" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Richmond" -msgstr "Richmond" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Rockhampton" -msgstr "Rockhampton" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" -msgstr "Shellborough" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Sydney" -msgstr "Sidney" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Tamworth" -msgstr "Tamworth" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Townsville" -msgstr "Townsville" +msgstr "" #. A city in South Australia in Australia msgid "Woomera" -msgstr "Woomera" +msgstr "" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". -#. msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "Aigen im Ennstal" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Graz" -msgstr "Graz" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Innsbruck" -msgstr "Innsbruck" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Klagenfurt" -msgstr "Klagenfurt" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Linz" -msgstr "Linz" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Salzburg" -msgstr "Salzburg" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Teesdorf" -msgstr "Teesdorf" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Tulln" -msgstr "Tulln" +msgstr "" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". -#. msgid "Vienna" -msgstr "Vienna" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Wiener Neustadt" -msgstr "Wiener Neustadt" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Zell am See" -msgstr "Zell am See" +msgstr "" #. A city in Austria msgid "Zeltweg" -msgstr "Zeltweg" +msgstr "" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". -#. msgid "Baku" -msgstr "Bakü" +msgstr "" #. A city in Azerbaijan msgid "Ganca" -msgstr "Ganca" +msgstr "" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Freeport" -msgstr "Freeport" +msgstr "" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. The capital of the Bahamas msgid "Nassau" -msgstr "Nassau" +msgstr "" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". -#. msgid "Al Hadd" -msgstr "Al Hadd" +msgstr "" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". -#. msgid "Manama" -msgstr "Manama" +msgstr "" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". -#. msgid "Chittagong" -msgstr "Chittagong" +msgstr "" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". -#. msgid "Dhaka" -msgstr "Dhaka" +msgstr "" #. A city in Bangladesh msgid "Solpur" -msgstr "Solpur" +msgstr "" #. The capital of Barbados msgid "Bridgetown" -msgstr "Bridgetown" +msgstr "" #. A city in Barbados msgid "Paragon" -msgstr "Paragon" +msgstr "" #. A city in Belarus msgctxt "City in Belarus" msgid "Brest" -msgstr "Brest" +msgstr "" #. A city in Belarus msgid "Homyel'" -msgstr "Homyel'" +msgstr "" #. A city in Belarus msgid "Hrodna" -msgstr "Hrodna" +msgstr "" #. The capital of Belarus msgid "Minsk" -msgstr "Minsk" +msgstr "" #. A city in Belarus msgid "Vitsyebsk" -msgstr "Vitsyebsk" +msgstr "" #. A city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". -#. msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" -msgstr "Antwerp" +msgstr "" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Beauvechain" -msgstr "Beauvechain" +msgstr "" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" -msgstr "Bierset" +msgstr "" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". -#. msgid "Brussels" -msgstr "Brüksel" +msgstr "" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Chièvres" -msgstr "Chièvres" +msgstr "" #. A city in Liège in Belgium msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" +msgstr "" #. A city in Namur in Belgium msgid "Florennes" -msgstr "Florennes" +msgstr "" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Gosselies" -msgstr "Gosselies" +msgstr "" #. A city in Limburg in Belgium msgid "Kleine-Brogel" -msgstr "Kleine-Brogel" +msgstr "" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" +msgstr "" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Oostende" -msgstr "Oostende" +msgstr "" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Schaffen" -msgstr "Schaffen" +msgstr "" #. A city in Belize msgid "Belize City" -msgstr "Belize City" +msgstr "" #. A city in Benin msgid "Cotonou" -msgstr "Cotonou" +msgstr "" #. The capital of Benin msgid "Porto-Novo" -msgstr "Porto-Novo" +msgstr "" #. The capital of Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +msgstr "" #. A city in Bermuda msgctxt "City in Bermuda" msgid "Saint George" -msgstr "Saint George" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Camiri" -msgstr "Camiri" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Cobija" -msgstr "Cobija" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Cochabamba" -msgstr "Cochabamba" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Concepción" -msgstr "Concepción" +msgstr "" #. The capital of Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Magdalena" -msgstr "Magdalena" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Oruro" -msgstr "Oruro" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Potosí" -msgstr "Potosí" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Puerto Suárez" -msgstr "Puerto Suárez" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Reyes" -msgstr "Reyes" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Riberalta" -msgstr "Riberalta" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Roboré" -msgstr "Roboré" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Rurrenabaque" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "San Borja" -msgstr "San Borja" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "San Ignacio de Velasco" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "San Joaquín" -msgstr "San Joaquín" +msgstr "" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". -#. msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "San José de Chiquitos" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "Santa Ana de Yacuma" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Santa Cruz" -msgstr "Santa Cruz" +msgstr "" #. The capital of Bolivia msgid "Sucre" -msgstr "Sucre" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Tarija" -msgstr "Tarija" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" -msgstr "Villamontes" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Viro Viro" -msgstr "Viro Viro" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Yacuiba" -msgstr "Yacuiba" +msgstr "" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Banja Luka" -msgstr "Banja Luka" +msgstr "" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Mostar" -msgstr "Mostar" +msgstr "" #. The capital of Bosnia and Herzegovina msgid "Sarajevo" -msgstr "Saraybosna" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Francistown" -msgstr "Francistown" +msgstr "" #. The capital of Botswana msgid "Gaborone" -msgstr "Gaborone" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Ghanzi" -msgstr "Ghanzi" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Kasane" -msgstr "Kasane" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Letlhakane" -msgstr "Letlhakane" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Lokerane" -msgstr "Lokerane" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Maun" -msgstr "Maun" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Mochudi" -msgstr "Mochudi" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "Selebi-Phikwe" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Tshabong" -msgstr "Tshabong" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Alta Floresta" -msgstr "Alta Floresta" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Altamira" -msgstr "Altamira" +msgstr "" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" -msgstr "Anápolis" +msgstr "" #. A city in Sergipe in Brazil msgid "Aracaju" -msgstr "Aracaju" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Barbacena" -msgstr "Barbacena" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Barra do Garças" -msgstr "Barra do Garças" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Bauru" -msgstr "Bauru" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Belo Horizonte" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Belém" -msgstr "Belém" +msgstr "" #. A city in Roraima in Brazil msgid "Boa Vista" -msgstr "Boa Vista" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Bom Jesus da Lapa" -msgstr "Bom Jesus da Lapa" +msgstr "" #. The capital of Brazil msgid "Brasília" -msgstr "Brasília" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Cachimbo" -msgstr "Cachimbo" +msgstr "" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "Campina Grande" -msgstr "Campina Grande" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Campinas" -msgstr "Campinas" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Campo Grande" -msgstr "Campo Grande" +msgstr "" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "Campos" -msgstr "Campos" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "Conceição do Araguaia" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Corumbá" -msgstr "Corumbá" +msgstr "" #. A city in Acre in Brazil msgid "Cruzeiro do Sul" -msgstr "Cruzeiro do Sul" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Cuiabá" -msgstr "Cuiabá" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Curitiba" -msgstr "Curitiba" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Feira de Santana" @@ -3653,1774 +3496,1778 @@ msgstr "" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Florianópolis" -msgstr "Florianópolis" +msgstr "" #. A city in Ceará in Brazil msgid "Fortaleza" -msgstr "Fortaleza" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "Foz do Iguaçu" +msgstr "" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Goiânia" -msgstr "Goiânia" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guaratinguetá" -msgstr "Guaratinguetá" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guarulhos" -msgstr "Guarulhos" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Ilhéus" -msgstr "Ilhéus" +msgstr "" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "Imperatriz" -msgstr "Imperatriz" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Itaituba" -msgstr "Itaituba" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Jacareacanga" -msgstr "Jacareacanga" +msgstr "" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Joinville" +msgstr "" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "João Pessoa" -msgstr "João Pessoa" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Juiz de Fora" -msgstr "Juiz de Fora" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Londrina" -msgstr "Londrina" +msgstr "" #. A city in Alagoas in Brazil msgid "Maceió" -msgstr "Maceió" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manaus" -msgstr "Manaus" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manicoré" -msgstr "Manicoré" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Marabá" -msgstr "Marabá" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Maringá" -msgstr "Maringá" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Montes Claros" -msgstr "Montes Claros" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgid "Mossoró" -msgstr "Mossoró" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" msgid "Natal" -msgstr "Natal" +msgstr "" #. A city in Amapá in Brazil msgid "Oiapoque" -msgstr "Oiapoque" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Palmeiras" -msgstr "Palmeiras" +msgstr "" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Parnaíba" -msgstr "Parnaíba" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Paulo Afonso" -msgstr "Paulo Afonso" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Pelotas" -msgstr "Pelotas" +msgstr "" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Petrolina" -msgstr "Petrolina" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Piraçununga" -msgstr "Piraçununga" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Piri Grande" -msgstr "Piri Grande" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Ponta Porã" -msgstr "Ponta Porã" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Poços de Caldas" -msgstr "Poços de Caldas" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Presidente Prudente" -msgstr "Presidente Prudente" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Pôrto Seguro" -msgstr "Pôrto Seguro" +msgstr "" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Pôrto Velho" -msgstr "Pôrto Velho" +msgstr "" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Recife" -msgstr "Recife" +msgstr "" #. A city in Acre in Brazil msgid "Rio Branco" -msgstr "Rio Branco" +msgstr "" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "Rio de Janeiro" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Salvador" -msgstr "Salvador" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" msgid "Santa Maria" -msgstr "Santa Maria" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Santarém" -msgstr "Santarém" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Santos" -msgstr "Santos" +msgstr "" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "São Bento do Sul" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Félix" -msgstr "São Félix" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Gabriel" -msgstr "São Gabriel" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "São José dos Campos" -msgstr "São José dos Campos" +msgstr "" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "São Luís" -msgstr "São Luís" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "São Paulo" -msgstr "São Paulo" +msgstr "" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "São Pedro da Aldeia" -msgstr " " +msgstr "" #. A city in Acre in Brazil msgid "Tarauacá" -msgstr "Tarauacá" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Tefé" -msgstr "Tefé" +msgstr "" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Teresina" -msgstr "Teresina" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Tucuruí" -msgstr "Tucuruí" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberaba" -msgstr "Uberaba" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberlândia" -msgstr "Uberlândia" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Uruguaiana" -msgstr "Uruguaiana" +msgstr "" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Vila dos Remédios" -msgstr "Vila dos Remédios" +msgstr "" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Vilhena" -msgstr "Vilhena" +msgstr "" #. A city in Espírito Santo in Brazil msgid "Vitória" -msgstr "Vitória" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Vitória da Conquista" -msgstr "Vitória da Conquista" +msgstr "" #. The capital of the British Virgin Islands msgid "Road Town" -msgstr "Road Town" +msgstr "" #. A city in the British Virgin Islands msgid "The Mill" -msgstr "The Mill" +msgstr "" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "Bandar Seri Begawan" +msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Burgas" -msgstr "Burgas" +msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Gorna Oryakhovitsa" -msgstr "Gorna Oryakhovitsa" +msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Plovdiv" -msgstr "Plovdiv" +msgstr "" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". -#. msgid "Sofia" -msgstr "Sofya" +msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Varna" -msgstr "Varna" +msgstr "" #. The capital of Burkina Faso msgid "Ouagadougou" -msgstr "Ouagadougou" +msgstr "" #. The capital of Burundi msgid "Bujumbura" -msgstr "Bujumbura" +msgstr "" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". -#. msgid "Phnom Penh" -msgstr "Phnom Penh" +msgstr "" #. A city in Cambodia msgid "Siemreab" -msgstr "Siemreab" +msgstr "" #. A city in Cameroon msgid "Douala" -msgstr "Douala" +msgstr "" #. A city in Cameroon msgid "Garoua" -msgstr "Garoua" +msgstr "" #. A city in Cameroon msgid "Ngaoundere" -msgstr "Ngaoundere" +msgstr "" #. The capital of Cameroon msgid "Yaounde" -msgstr "Yaounde" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Abbotsford" -msgstr "Abbotsford" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Agassiz" -msgstr "Agassiz" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Aklavik" -msgstr "Aklavik" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Allison Harbour" -msgstr "Allison Limanı" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Alta Lake" -msgstr "Alta Lake" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Amqui" -msgstr "Amqui" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Argentia" -msgstr "Argentia" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Arviat" -msgstr "Arviat" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Assiniboia" -msgstr "Assiniboia" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bagotville" -msgstr "Bagotville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Comeau" -msgstr "Baie-Comeau" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Sainte-Catherine" -msgstr "Baie-Sainte-Catherine" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-de-la-Trinité" -msgstr "Baie-de-la-Trinité" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Baker Lake" -msgstr "Baker Lake" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Baldonnel" -msgstr "Baldonnel" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Bancroft" -msgstr "Bancroft" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Banff" -msgstr "Banff" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Bathurst" -msgstr "Bathurst" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Bay Saint Lawrence" -msgstr "Bay Saint Lawrence" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Beardmore" -msgstr "Beardmore" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauceville" -msgstr "Beauceville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauport" -msgstr "Beauport" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Beaver Harbour" -msgstr "Beaver Limanı" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Bedford" -msgstr "Bedford" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Bella Coola" -msgstr "Bella Coola" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bellin" -msgstr "Bellin" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Berens River" -msgstr "Berens Nehri" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bergen" -msgstr "Bergen" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Blanc-Sablon" -msgstr "Blanc-Sablon" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Blue River" -msgstr "Mavi Nehir" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" -msgstr "Boat Basin" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" -msgstr "Borden" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bow Island" -msgstr "Bow Adası" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Brandon" -msgstr "Brandon" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Broadview" -msgstr "Broadview" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Brooks" -msgstr "Brooks" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Buffalo Narrows" -msgstr "Buffalo Narrows" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Burns Lake" -msgstr "Burns Lake" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Burwash Landing" -msgstr "Burwash Landing" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caledonia" -msgstr "Caledonia" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Calgary" -msgstr "Calgary" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cambridge Bay" -msgstr "Cambridge Koyu" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Campbell River" -msgstr "Campbell Nehri" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Canso" -msgstr "Canso" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Canton-Bégin" -msgstr "Canton-Bégin" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-Chat" -msgstr "Cap-Chat" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "Cap-aux-Meules" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cape Cove" -msgstr "Cape Cove" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dorset" -msgstr "Cape Dorset" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dyer" -msgstr "Cape Dyer" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Cape Parry" -msgstr "Cape Parry" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cape Race" -msgstr "Cape Race" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cardston" -msgstr "Cardston" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caribou Island" -msgstr "Caribou Adası" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Carmacks" -msgstr "Carmacks" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Carman" -msgstr "Carman" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cartwright" -msgstr "Cartwright" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Castlegar" -msgstr "Castlegar" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Central Patricia" -msgstr "Central Patricia" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Chapleau" -msgstr "Chapleau" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Charlottetown" -msgstr "Charlottetown" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Chesterfield Inlet" -msgstr "Chesterfield Koyu" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Chibougamau" -msgstr "Chibougamau" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Churchill" -msgstr "Churchill" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Chéticamp" -msgstr "Chéticamp" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Claresholm" -msgstr "Claresholm" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Clyde River" -msgstr "Hayes Nehri" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Cobourg" -msgstr "Cobourg" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cold Lake" -msgstr "Cold Gölü" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coleman" -msgstr "Coleman" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Collingwood" -msgstr "Collingwood" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Comox" -msgstr "Comox" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Coppell" -msgstr "Coppell" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Coral Harbour" -msgstr "Coral Limanı" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coronation" -msgstr "Coronation" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Cranbrook" -msgstr "Cranbrook" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Creston" -msgstr "Creston" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Dauphin" -msgstr "Dauphin" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Dawson" -msgstr "Dawson" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Dease Lake" -msgstr "Dease Gölü" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Deer Lake" -msgstr "Deer Gölü" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Delhi" -msgstr "Delhi" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Dingwall" -msgstr "Dingwall" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Dipper Harbour" -msgstr "Dipper Limanı" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Drumheller" -msgstr "Drumheller" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Dryden" -msgstr "Dryden" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Délįne" -msgstr "Délįne" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Earlton" -msgstr "Earlton" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "East Poplar" -msgstr "East Poplar" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Eastend" -msgstr "Eastend" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edmonton" -msgstr "Edmonton" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edson" -msgstr "Edson" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Elliot Lake" -msgstr "Elliot Gölü" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" msgid "Elmira" -msgstr "Elmira" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Embarras Portage" -msgstr "Embarras Portage" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Englee" -msgstr "Englee" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Ennadai" -msgstr "Ennadai" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Erieau" -msgstr "Erieau" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Esquimalt" -msgstr "Esquimalt" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Estevan" -msgstr "Estevan" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Esther" -msgstr "Esther" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgctxt "City in Nunavut, Canada" msgid "Eureka" -msgstr "Eureka" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Ferolle Point" -msgstr "Ferolle Point" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Flin Flon" -msgstr "Flin Flon" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort Chipewyan" -msgstr "Fort Chipewyan" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Good Hope" -msgstr "Fort Good Hope" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Grahame" -msgstr "Fort Grahame" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort McMurray" -msgstr "Fort McMurray" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Nelson" -msgstr "Fort Nelson" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Providence" -msgstr "Fort Providence" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Simpson" -msgstr "Fort Simpson" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" msgid "Fort Smith" -msgstr "Fort Smith" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Fort-Rupert" -msgstr "Fort-Rupert" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Fredericton" -msgstr "Fredericton" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Front of Escott" -msgstr "Front of Escott" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Gabriola" -msgstr "Gabriola" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Gagetown" -msgstr "Gagetown" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Gander" -msgstr "Gander" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gaspé" -msgstr "Gaspé" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gatineau" -msgstr "Gatineau" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Geraldton" -msgstr "Geraldton" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gillam" -msgstr "Gillam" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gimli" -msgstr "Gimli" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Gjoa Haven" -msgstr "Gjoa Haven" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Goderich" -msgstr "Goderich" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Golden" -msgstr "Golden" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Goose Bay" -msgstr "Goose Bay" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Gore Bay" -msgstr "Gore Koyu" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Grand-Etang" -msgstr "Grand-Etang" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Grande Prairie" -msgstr "Grande Prairie" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Haines Junction" -msgstr "Haines Junction" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Halifax" -msgstr "Halifax" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Hall Beach" -msgstr "Hall Kumsalı" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Hallowell" -msgstr "Hallowell" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Harbour Breton" -msgstr "Limanı Breton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Harrington Harbour" -msgstr "Harrington Limanı" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Havre-Saint-Pierre" -msgstr "Havre-Saint-Pierre" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Hay River" -msgstr "Hay Nehri" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Hebron" -msgstr "Hebron" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Heron Bay" -msgstr "Heron Bay" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "High Level" -msgstr "High Level" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hollyburn" -msgstr "Hollyburn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Holman" -msgstr "Holman" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hope" -msgstr "Hope" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Hopedale" -msgstr "Hopedale" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Igloolik" -msgstr "Igloolik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Inoucdjouac" -msgstr "Inoucdjouac" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Inuvik" -msgstr "Inuvik" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Island Lake" -msgstr "Ada Gölü" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Ivugivik" -msgstr "Ivugivik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jacques-Cartier" -msgstr "Jacques-Cartier" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgctxt "City in Alberta, Canada" msgid "Jasper" -msgstr "Jasper" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jonquière" -msgstr "Jonquière" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kamloops" -msgstr "Kamloops" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kapuskasing" -msgstr "Kapuskasing" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kelowna" -msgstr "Kelowna" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kenora" -msgstr "Kenora" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Kentville" -msgstr "Kentville" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Kindersley" -msgstr "Kindersley" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Koartac" -msgstr "Koartac" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugaaruk" -msgstr "Kugaaruk" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugluktuk" -msgstr "Kugluktuk" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Kuujjuaq" -msgstr "Kuujjuaq" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Anse-Saint-Jean" -msgstr "L'Anse-Saint-Jean" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Ascension" -msgstr "L'Ascension" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Assomption" -msgstr "L'Assomption" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Baie" -msgstr "La Baie" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "La Ronge" -msgstr "La Ronge" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Tuque" -msgstr "La Tuque" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lac La Biche" -msgstr "Lac La Biche" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lasqueti" -msgstr "Lasqueti" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Leader" -msgstr "Leader" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Leaf River" -msgstr "Leaf Nehri" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Lennoxville" -msgstr "Lennoxville" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lethbridge" -msgstr "Lethbridge" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Little Prairie" -msgstr "Little Prairie" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lloydminster" -msgstr "Lloydminster" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "London" -msgstr "London" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lucky Lake" -msgstr "Lucky Lake" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Lynn Lake" -msgstr "Lynn Lake" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lytton" -msgstr "Lytton" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Makkovik" -msgstr "Makkovik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maniwaki" -msgstr "Maniwaki" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Maple Creek" -msgstr "Maple Creek" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maricourt" -msgstr "Maricourt" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mary's Harbour" -msgstr "Mary's Limanı" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Matagami" -msgstr "Matagami" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Mayo" -msgstr "Mayo" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "McLeod Lake" -msgstr "McLeod Lake" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Meadow Lake" -msgstr "Meadow Lake" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Medicine Hat" -msgstr "Medicine Hat" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Melfort" -msgstr "Melfort" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Miami" -msgstr "Miami" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Milk River" -msgstr "Milk Nehri" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Moncton" -msgstr "Moncton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Apica" -msgstr "Mont-Apica" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Joli" -msgstr "Mont-Joli" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Montmagny" -msgstr "Montmagny" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". -#. msgid "Montreal" -msgstr "Montreal" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Moosonee" -msgstr "Moosonee" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Morden" -msgstr "Morden" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Mount Forest" -msgstr "Mount Forest" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mount Pearl Park" -msgstr "Mount Pearl Park" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Muskoka Falls" -msgstr "Muskoka Falls" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Nahanni Butte" -msgstr "Nahanni Butte" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nain" -msgstr "Nain" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nakusp" -msgstr "Nakusp" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanaimo" -msgstr "Nanaimo" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanoose Bay" -msgstr "Nanoose Bay" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Nanticoke" -msgstr "Nanticoke" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Natal" -msgstr "Natal" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Natashquan" -msgstr "Natashquan" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Neddy Harbour" -msgstr "Neddy Limanı" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nelson" -msgstr "Nelson" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "New Carlisle" -msgstr "New Carlisle" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nicolet" -msgstr "Nicolet" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Nipawin" -msgstr "Nipawin" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Norman Wells" -msgstr "Norman Wells" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Normandin" -msgstr "Normandin" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "North Battleford" -msgstr "North Battleford" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "North Bay" -msgstr "North Bay" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "North Kamloops" -msgstr "North Kamloops" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Norway House" -msgstr "Norway House" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" -msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nouveau-Comptoir" -msgstr "Nouveau-Comptoir" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nutak" -msgstr "Nutak" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Ocean Falls" -msgstr "Ocean Falls" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Old Crow" -msgstr "Old Crow" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Onefour" -msgstr "Onefour" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Osoyoos" -msgstr "Osoyoos" +msgstr "" #. The capital of Canada msgid "Ottawa" -msgstr "Ottawa" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pangnirtung" -msgstr "Pangnirtung" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Parent" -msgstr "Parent" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Paulatuk" -msgstr "Paulatuk" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Peace River" -msgstr "Peace Nehri" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Penticton" -msgstr "Penticton" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Petawawa" -msgstr "Petawawa" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Peterborough" -msgstr "Peterborough" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Petite-Rivière" -msgstr "Petite-Rivière" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Pilot Mound" -msgstr "Pilot Mound" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Pincher Creek" -msgstr "Pincher Creek" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Pitt Meadows" -msgstr "Pitt Meadows" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pond Inlet" -msgstr "Pond Inlet" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Hardy" -msgstr "Port Hardy" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Simpson" -msgstr "Port Simpson" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Port Weller" -msgstr "Port Weller" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Port-Menier" -msgstr "Port-Menier" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Portneuf" -msgstr "Portneuf" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "Poste-de-la-Baleine" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" -msgstr "Powell Nehri" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Prince Albert" -msgstr "Prince Albert" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince George" -msgstr "Prince George" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince Rupert" -msgstr "Prince Rupert" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Princeton" -msgstr "Princeton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Puvirnituq" -msgstr "Puvirnituq" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Qikiqtarjuaq" -msgstr "Qikiqtarjuaq" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". -#. msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" -msgstr "Quebec" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Queen Charlotte" -msgstr "Queen Charlotte" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Quesnel" -msgstr "Quesnel" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Radisson" -msgstr "Radisson" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Rankin Inlet" -msgstr "Rankin Inlet" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Red Deer" -msgstr "Red Deer" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Red Lake" -msgstr "Red Lake" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Regina" -msgstr "Regina" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Repulse Bay" -msgstr "Repulse Bay" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Resolute" -msgstr "Resolute" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Revelstoke" -msgstr "Revelstoke" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-du-Loup" -msgstr "Rivière-du-Loup" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-la-Madeleine" -msgstr "Rivière-la-Madeleine" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Roberval" -msgstr "Roberval" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rockglen" -msgstr "Rockglen" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Rocky Mountain House" -msgstr "Rocky Mountain House" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Rocky Point" -msgstr "Rocky Point" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rosetown" -msgstr "Rosetown" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rouyn" -msgstr "Rouyn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Sachs Harbour" -msgstr "Sachs Limanı" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Saint Anthony" -msgstr "Saint Anthony" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Saint Catharines" -msgstr "Saint Catharines" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint John" -msgstr "Saint John" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John's" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Leonard" -msgstr "Saint Leonard" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Stephen" -msgstr "Saint Stephen" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Anicet" -msgstr "Saint-Anicet" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Chrysostome" -msgstr "Saint-Chrysostome" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Fabien" -msgstr "Saint-Fabien" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-François" -msgstr "Saint-François" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "Saint-Henri-de-Taillon" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jean" -msgstr "Saint-Jean" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Joachim" -msgstr "Saint-Joachim" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jovite" -msgstr "Saint-Jovite" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" -msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Salmon Arm" -msgstr "Salmon Arm" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Sandspit" -msgstr "Sandspit" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sarnia" -msgstr "Sarnia" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Saskatoon" -msgstr "Saskatoon" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sault Sainte Marie" -msgstr "Sault Sainte Marie" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Schefferville" -msgstr "Schefferville" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Seebe" -msgstr "Seebe" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Senneville" -msgstr "Senneville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sept-Îles" -msgstr "Sept-Îles" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Shawinigan" -msgstr "Shawinigan" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Sheet Harbour" -msgstr "Sheet Limanı" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sherbrooke" -msgstr "Sherbrooke" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sioux Lookout" -msgstr "Sioux Lookout" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Slave Lake" -msgstr "Slave Lake" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Smithers" -msgstr "Smithers" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Snag" -msgstr "Snag" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" msgid "Southend" -msgstr "Southend" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Spirit River" -msgstr "Spirit Nehri" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Spiritwood" -msgstr "Spiritwood" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Squamish" -msgstr "Squamish" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stephen" -msgstr "Stephen" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Stephenville" -msgstr "Stephenville" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Steveston" -msgstr "Steveston" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stewart" -msgstr "Stewart" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Stoneham" -msgstr "Stoneham" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Stony Rapids" -msgstr "Stony Rapids" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sudbury" -msgstr "Sudbury" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Summerland" -msgstr "Summerland" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Summerside" -msgstr "Summerside" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Swan River" -msgstr "Swan Nehri" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Sydney" -msgstr "Sidney" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Taloyoak" -msgstr "Taloyoak" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Terra Nova" -msgstr "Terra Nova" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Terrace" -msgstr "Terrace" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Teslin" -msgstr "Teslin" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "The Pas" -msgstr "The Pas" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Thompson" -msgstr "Thompson" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Three Hills" -msgstr "Three Hills" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Thunder Bay" -msgstr "Thunder Bay" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Tignish" -msgstr "Tignish" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Timmins" -msgstr "Timmins" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Tobermory" -msgstr "Tobermory" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tofino" -msgstr "Tofino" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Toronto" -msgstr "Toronto" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tow Hill" -msgstr "Tow Hill" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Trenton" -msgstr "Trenton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Trois-Rivières" -msgstr "Trois-Rivières" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Trout Lake" -msgstr "Trout Lake" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tuktoyaktuk" -msgstr "Tuktoyaktuk" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tununuk" -msgstr "Tununuk" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Twillingate" -msgstr "Twillingate" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Upsala" -msgstr "Upsala" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Uranium City" -msgstr "Uranium City" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Val Marie" -msgstr "Val Marie" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Val-d'Or" -msgstr "Val-d'Or" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Valcartier Station" -msgstr "Valcartier Station" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -5429,411 +5276,388 @@ msgstr "Vancouver" #. A city in Quebec in Canada msgid "Varennes" -msgstr "Varennes" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Vegreville" -msgstr "Vegreville" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vernon" -msgstr "Vernon" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" -msgstr "Victoria Beach" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Wabush" -msgstr "Wabush" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Waterloo" -msgstr "Waterloo" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Watrous" -msgstr "Watrous" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Watson Lake" -msgstr "Watson Lake" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wawa" -msgstr "Wawa" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Westport" -msgstr "Westport" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Weyburn" -msgstr "Weyburn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Wha Ti" -msgstr "Wha Ti" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "White Rock" -msgstr "White Rock" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Whitecourt" -msgstr "Whitecourt" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Whitefish Falls" -msgstr "Whitefish Falls" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Whitehorse" -msgstr "Whitehorse" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wiarton" -msgstr "Wiarton" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Williams Lake" -msgstr "Williams Lake" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Windsor" -msgstr "Windsor" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Winnipeg" -msgstr "Winnipeg" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Winter Harbour" -msgstr "Winter Limanı" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Wynyard" -msgstr "Wynyard" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Yarmouth" -msgstr "Yarmouth" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Yellowknife" -msgstr "Yellowknife" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Yorkton" -msgstr "Yorkton" +msgstr "" #. A city in Cape Verde msgid "Preguiça" -msgstr "Preguiça" +msgstr "" #. The capital of the Cayman Islands msgctxt "City in Cayman Islands" msgid "George Town" -msgstr "George Town" +msgstr "" #. A city in the Cayman Islands msgid "Knob Hill" -msgstr "Knob Hill" +msgstr "" #. A city in the Cayman Islands msgid "Red Bay Estate" -msgstr "Red Bay Estate" +msgstr "" #. A city in the Central African Republic msgid "Bangassou" -msgstr "Bangassou" +msgstr "" #. The capital of the Central African Republic msgid "Bangui" -msgstr "Bangui" +msgstr "" #. A city in the Central African Republic msgid "Berberati" -msgstr "Berberati" +msgstr "" #. A city in Chad msgid "Moundou" -msgstr "Moundou" +msgstr "" #. The capital of Chad msgid "N'Djamena" -msgstr "N'Djamena" +msgstr "" #. A city in Chad msgid "Sarh" -msgstr "Sarh" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Antofagasta" -msgstr "Antofagasta" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Arica" -msgstr "Arica" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Balmaceda" -msgstr "Balmaceda" +msgstr "" #. A city in Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Concepción" -msgstr "Concepción" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Hanga Roa" -msgstr "Hanga Roa" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Iquique" -msgstr "Iquique" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "La Serena" -msgstr "La Serena" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Montt" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Punta Arenas" -msgstr "Punta Arenas" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" -msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle" +msgstr "" #. The capital of Chile msgctxt "City in Chile" msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Temuco" -msgstr "Temuco" +msgstr "" #. The capital of China msgctxt "City in Beijing, China" msgid "Beijing" -msgstr "Pekin" +msgstr "" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". -#. msgid "Changchun" -msgstr "Changchun" +msgstr "" #. A city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". -#. msgid "Changsha" -msgstr "Changsha" +msgstr "" #. A city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". -#. msgid "Chengdu" -msgstr "Chengdu" +msgstr "" #. A city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". -#. msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" -msgstr "Chongqing" +msgstr "" #. A city in Liaoning in China msgid "Dalian" -msgstr "Dalian" +msgstr "" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". -#. msgid "Fuzhou" -msgstr "Fuzhou" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". -#. msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" +msgstr "" #. A city in Guangxi in China msgid "Guilin" -msgstr "Guilin" +msgstr "" #. A city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". -#. msgid "Hangzhou" -msgstr "Hangzhou" +msgstr "" #. A city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". -#. msgid "Harbin" -msgstr "Harbin" +msgstr "" #. A city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". -#. msgid "Hefei" -msgstr "Hefei" +msgstr "" #. A city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". -#. msgid "Hohhot" -msgstr "Hohhot" +msgstr "" #. A city in Xinjiang in China msgid "Kashi" -msgstr "Kashi" +msgstr "" #. A city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". -#. msgid "Kunming" -msgstr "Kunming" +msgstr "" #. A city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". -#. msgid "Lanzhou" -msgstr "Lanzhou" +msgstr "" #. A city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". -#. msgid "Nanjing" -msgstr "Nanjing" +msgstr "" #. A city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". -#. msgid "Nanning" -msgstr "Nanning" +msgstr "" #. A city in Shandong in China msgid "Qingdao" -msgstr "Qingdao" +msgstr "" #. A city in Hainan in China msgid "Sanya" -msgstr "Sanya" +msgstr "" #. A city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". -#. msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" -msgstr "Şangay" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China msgid "Shantou" -msgstr "Shantou" +msgstr "" #. A city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". -#. msgid "Shenyang" -msgstr "Shenyang" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China msgid "Shenzhen" -msgstr "Shenzhen" +msgstr "" #. A city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". -#. msgid "Taiyuan" -msgstr "Taiyuan" +msgstr "" #. A city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". -#. msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" -msgstr "Tianjin" +msgstr "" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". -#. msgid "Urumqi" -msgstr "Urumqi" +msgstr "" #. A city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". -#. msgid "Wuhan" -msgstr "Wuhan" +msgstr "" #. A city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". -#. msgid "Xi'an" -msgstr "Xi'an" +msgstr "" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". -#. msgid "Xiamen" -msgstr "Zemen" +msgstr "" #. A city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". -#. msgid "Zhengzhou" -msgstr "Zhengzhou" +msgstr "" #. A city in Christmas Island msgid "Drumsite" -msgstr "Drumsite" +msgstr "" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" -msgstr "Flying Fish Cove" +msgstr "" #. A city in the Cocos (Keeling) Islands msgid "Bantam Village" -msgstr "Bantam Village" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Barranquilla" -msgstr "Barranquilla" +msgstr "" #. The capital of Colombia msgid "Bogotá" -msgstr "Bogotá" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Bucaramanga" -msgstr "Bucaramanga" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cali" -msgstr "Cali" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cartagena" -msgstr "Cartagena" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cúcuta" -msgstr "Cúcuta" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Ibagué" @@ -5845,7 +5669,7 @@ msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Leticia" -msgstr "Leticia" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Medellín" @@ -5861,7 +5685,7 @@ msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Pereira" -msgstr "Pereira" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Popayán" @@ -5877,11 +5701,11 @@ msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Rionegro" -msgstr "Rionegro" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "San Andrés" -msgstr "San Andrés" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Santa Marta" @@ -5893,31 +5717,31 @@ msgstr "" #. A city in Comoros msgid "Mbaléni" -msgstr "Mbaléni" +msgstr "" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" -msgstr "Moroni" +msgstr "" #. The capital of the Democratic Republic of the Congo msgid "Kinshasa" -msgstr "Kinshasa" +msgstr "" #. The capital of the Republic of the Congo msgid "Brazzaville" -msgstr "Brazzaville" +msgstr "" #. A city in the Republic of the Congo msgid "Pointe-Noire" -msgstr "Pointe-Noire" +msgstr "" #. The capital of the Cook Islands msgid "Avarua" -msgstr "Avarua" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgid "Alajuela" -msgstr "Alajuela" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgctxt "City in Costa Rica" @@ -5926,720 +5750,707 @@ msgstr "Liberya" #. A city in Costa Rica msgid "Mata de Palo" -msgstr "Mata de Palo" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgid "Puerto Limón" -msgstr "Puerto Limón" +msgstr "" #. The capital of Costa Rica msgid "San José" -msgstr "San José" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Bol" -msgstr "Bol" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Dubrovnik" -msgstr "Dubrovnik" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Jelovice" -msgstr "Jelovice" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Liška" -msgstr "Liška" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Osijek" -msgstr "Osijek" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Split" -msgstr "Split" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Zadar" -msgstr "Zadar" +msgstr "" #. The capital of Croatia msgid "Zagreb" -msgstr "Zagreb" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Camagüey" -msgstr "Camagüey" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Cienfuegos" -msgstr "Cienfuegos" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Guantánamo" -msgstr "Guantánamo" +msgstr "" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". -#. msgid "Havana" -msgstr "Havana" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Holguín" -msgstr "Holguín" +msgstr "" #. A city in Cuba msgctxt "City in Cuba" msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Matanzas" -msgstr "Matanzas" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "Santiago de Cuba" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Akrotiri" -msgstr "Akrotiri" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Larnaca" -msgstr "Larnaka" +msgstr "" #. The capital of Cyprus msgid "Nicosia" -msgstr "Nicosia" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Paphos" -msgstr "Paphos" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Tymbou" -msgstr "Tymbou" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Brno" -msgstr "Brno" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Holešov" -msgstr "Holešov" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Karlovy Vary" -msgstr "Karlovy Vary" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Liberec" -msgstr "Liberec" +msgstr "" #. A city in the Czech Republic msgid "Ostrava" -msgstr "Ostrava" +msgstr "" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". -#. msgid "Prague" -msgstr "Prague" +msgstr "" #. A city in Côte d'Ivoire msgid "Abidjan" -msgstr "Abidjan" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Billund" -msgstr "Billund" +msgstr "" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". -#. msgid "Copenhagen" -msgstr "Kopenhag" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Esbjerg" -msgstr "Esbjerg" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Karup" -msgstr "Karup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Kastrup" -msgstr "Kastrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Mejlby" -msgstr "Mejlby" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Odense" -msgstr "Odense" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Roskilde" -msgstr "Roskilde" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Rønne" -msgstr "Rønne" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Skrydstrup" -msgstr "Skrydstrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Sottrupskov" -msgstr "Sottrupskov" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Tirstrup" -msgstr "Tirstrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Vamdrup" -msgstr "Vamdrup" +msgstr "" #. A city in Denmark msgid "Ålborg" -msgstr "Ålborg" +msgstr "" #. The capital of Djibouti msgctxt "City in Djibouti" msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +msgstr "Cibuti" #. A city in Dominica msgid "Marigot" -msgstr "Marigot" +msgstr "" #. The capital of Dominica msgctxt "City in Dominica" msgid "Roseau" -msgstr "Roseau" +msgstr "" #. A city in Dominica msgid "Saint Joseph" -msgstr "Saint Joseph" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Barahona" -msgstr "Barahona" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "La Romana" -msgstr "La Romana" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Mancha Nueva" -msgstr "Mancha Nueva" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Pantanal" -msgstr "Pantanal" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Puerto Plata" -msgstr "Puerto Plata" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgctxt "City in Dominican Republic" msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +msgstr "" #. The capital of the Dominican Republic msgid "Santo Domingo" -msgstr "Santo Domingo" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Guayaquil" -msgstr "Guayaquil" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Latacunga" -msgstr "Latacunga" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Manta" -msgstr "Manta" +msgstr "" #. The capital of Ecuador msgid "Quito" -msgstr "Quito" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al 'Arish" -msgstr "Al 'Arish" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al Ghardaqah" -msgstr "Al Ghardaqah" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" -msgstr "Al Qabuti" +msgstr "" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Alexandria" -msgstr "İskenderiye" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Aswan" -msgstr "Aswan" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Asyut" -msgstr "Asyut" +msgstr "" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" -msgstr "Kahire" +msgstr "" #. A city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". -#. msgid "Luxor" -msgstr "Luxor" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Marsa Matruh" -msgstr "Marsa Matruh" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Sharm ash Shaykh" -msgstr "Sharm ash Shaykh" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Taba" -msgstr "Taba" +msgstr "" #. A city in El Salvador msgid "Comalapa" -msgstr "Comalapa" +msgstr "" #. A city in El Salvador msgid "Ilopango" -msgstr "Ilopango" +msgstr "" #. The capital of El Salvador msgid "San Salvador" -msgstr "San Salvador" +msgstr "" #. The capital of Equatorial Guinea msgid "Malabo" -msgstr "Malabo" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Kuressaare" -msgstr "Kuressaare" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Kärdla" -msgstr "Kärdla" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Pärnu" -msgstr "Pärnu" +msgstr "" #. The capital of Estonia msgid "Tallinn" -msgstr "Tallinn" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Tartu" -msgstr "Tartu" +msgstr "" #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" msgid "Stanley" -msgstr "Stanley" +msgstr "" #. A city in the Faroe Islands msgid "Sørvágur" -msgstr "Sørvágur" +msgstr "" #. The capital of the Faroe Islands msgid "Tórshavn" -msgstr "Tórshavn" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Enontekiö" -msgstr "Enontekiö" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Halli" -msgstr "Halli" +msgstr "" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". -#. msgid "Helsinki" -msgstr "Helsinki" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Ivalo" -msgstr "Ivalo" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Joensuu" -msgstr "Joensuu" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Jyväskylä" -msgstr "Jyväskylä" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kajaani" -msgstr "Kajaani" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kauhava" -msgstr "Kauhava" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kemi" -msgstr "Kemi" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kittilä" -msgstr "Kittilä" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". -#. msgid "Kruunupyy" -msgstr "Kruunupyy" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kuopio" -msgstr "Kuopio" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Kuusamo" -msgstr "Kuusamo" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Lappeenranta" -msgstr "Lappeenranta" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Mikkeli" -msgstr "Mikkeli" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Oulu" -msgstr "Oulu" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Pori" -msgstr "Pori" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Rovaniemi" -msgstr "Rovaniemi" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Savonlinna" -msgstr "Savonlinna" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Seinäjoki" -msgstr "Seinäjoki" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Tampere" -msgstr "Tampere" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". -#. msgid "Turku" -msgstr "Turku" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Utti" -msgstr "Utti" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". -#. msgid "Vaasa" -msgstr "Vaasa" +msgstr "" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vanda". -#. msgid "Vantaa" -msgstr "Vantaa" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Varkaus" -msgstr "Varkaus" +msgstr "" #. A city in France msgid "Abbeville" -msgstr "Abbeville" +msgstr "" #. A city in France msgid "Acon" -msgstr "Acon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Agen" -msgstr "Agen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Ajaccio" -msgstr "Ajaccio" +msgstr "" #. A city in France msgid "Alençon" -msgstr "Alençon" +msgstr "" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "Ambérieu-en-Bugey" +msgstr "" #. A city in France msgid "Auch" -msgstr "Auch" +msgstr "" #. A city in France msgid "Aurillac" -msgstr "Aurillac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Avord" -msgstr "Avord" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bastia" -msgstr "Bastia" +msgstr "" #. A city in France msgid "Beauvais" -msgstr "Beauvais" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bergerac" -msgstr "Bergerac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Biarritz" -msgstr "Biarritz" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordo" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bourges" -msgstr "Bourges" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Brest" -msgstr "Brest" +msgstr "" #. A city in France msgid "Brive" -msgstr "Brive" +msgstr "" #. A city in France msgid "Béziers" -msgstr "Béziers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Caen" -msgstr "Caen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Calvi" -msgstr "Calvi" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cambrai" -msgstr "Cambrai" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cannes" -msgstr "Cannes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Carcassonne" -msgstr "Carcassonne" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chambéry" -msgstr "Chambéry" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chartres" -msgstr "Chartres" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cherbourg" -msgstr "Cherbourg" +msgstr "" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Châlons". -#. msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "Châlons-en-Champagne" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteaudun" -msgstr "Châteaudun" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteauroux" -msgstr "Châteauroux" +msgstr "" #. A city in France msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Clermont-Ferrand" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cognac" -msgstr "Cognac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Colmar" -msgstr "Colmar" +msgstr "" #. A city in France msgid "Creil" -msgstr "Creil" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dax" -msgstr "Dax" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dijon" -msgstr "Dijon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dinard" -msgstr "Dinard" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dole" -msgstr "Dole" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dollemard" -msgstr "Dollemard" +msgstr "" #. A city in France msgid "Grenoble" -msgstr "Grenoble" +msgstr "" #. A city in France msgid "Hoëricourt" -msgstr "Hoëricourt" +msgstr "" #. A city in France msgid "Hyères" -msgstr "Hyères" +msgstr "" #. A city in France msgid "Istres" -msgstr "Istres" +msgstr "" #. A city in France msgid "La Roche-sur-Yon" -msgstr "La Roche-sur-Yon" +msgstr "" #. A city in France msgid "La Rochelle" -msgstr "La Rochelle" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lannion" -msgstr "Lannion" +msgstr "" #. A city in France msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" +msgstr "" #. A city in France msgid "Le Puy" -msgstr "Le Puy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lille" -msgstr "Lille" +msgstr "" #. A city in France msgid "Limoges" -msgstr "Limoges" +msgstr "" #. A city in France msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "Luxeuil-les-Bains" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lyon" -msgstr "Lion" +msgstr "" #. A city in France msgid "Marseille" -msgstr "Marseille" +msgstr "" #. A city in France msgid "Melun" -msgstr "Melun" +msgstr "" #. A city in France msgid "Metz" -msgstr "Metz" +msgstr "" #. A city in France msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montgauch" -msgstr "Montgauch" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montpellier" -msgstr "Montpellier" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montélimar" -msgstr "Montélimar" +msgstr "" #. A city in France msgid "Mulhouse" @@ -6647,182 +6458,182 @@ msgstr "" #. A city in France msgid "Mâcon" -msgstr "Mâcon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Méné Guen" -msgstr "Méné Guen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nancy" -msgstr "Nancy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nantes" -msgstr "Nantes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nevers" -msgstr "Nevers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nice" -msgstr "Nis" +msgstr "Öncelik" #. A city in France msgid "Nîmes" -msgstr "Nîmes" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Portakal" #. A city in France msgid "Orléans" -msgstr "Orléans" +msgstr "" #. The capital of France msgctxt "City in France" msgid "Paris" -msgstr "Paris" +msgstr "" #. A city in France msgid "Pau" -msgstr "Pau" +msgstr "" #. A city in France msgid "Perpignan" -msgstr "Perpignan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Poggiale" -msgstr "Poggiale" +msgstr "" #. A city in France msgid "Poitiers" -msgstr "Poitiers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Quimper" -msgstr "Quimper" +msgstr "" #. A city in France msgid "Reims" -msgstr "Reims" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rennes" -msgstr "Rennes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rodez" -msgstr "Rodez" +msgstr "" #. A city in France msgid "Romorantin" -msgstr "Romorantin" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rouen" -msgstr "Rouen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Brieuc" -msgstr "Saint-Brieuc" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Quentin" -msgstr "Saint-Quentin" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Yan" -msgstr "Saint-Yan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Salon" -msgstr "Salon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" +msgstr "" #. A city in France msgid "Tarbes" -msgstr "Tarbes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Toulouse" -msgstr "Toulouse" +msgstr "" #. A city in France msgid "Tours" -msgstr "Tours" +msgstr "" #. A city in France msgid "Trignac" -msgstr "Trignac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Troyes" -msgstr "Troyes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Veauche" -msgstr "Veauche" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Vichy" -msgstr "Vichy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Vélizy" -msgstr "Vélizy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Évreux" -msgstr "Évreux" +msgstr "" #. The capital of French Guiana msgid "Cayenne" -msgstr "Cayenne" +msgstr "" #. The capital of French Polynesia msgid "Papeete" -msgstr "Papeete" +msgstr "" #. A city in Gabon msgid "Franceville" -msgstr "Franceville" +msgstr "" #. The capital of Gabon msgid "Libreville" -msgstr "Libreville" +msgstr "" #. A city in Gabon msgid "Port-Gentil" -msgstr "Port-Gentil" +msgstr "" #. The capital of Gambia msgid "Banjul" -msgstr "Banjul" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" -msgstr "Achum" +msgstr "" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" -msgstr "Altenburg" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Augsburg" -msgstr "Augsburg" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Baal" -msgstr "Baal" +msgstr "" #. The capital of Germany msgctxt "City in Berlin, Germany" @@ -6831,282 +6642,279 @@ msgstr "Berlin" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" -msgstr "Bindersleben" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" -msgstr "Bonn" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Braunschweig" -msgstr "Braunschweig" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" -msgstr "Bredeck" +msgstr "" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Büchel" -msgstr "Büchel" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Celle" -msgstr "Celle" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Donaueschingen" -msgstr "Donaueschingen" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Dorfgmünd" -msgstr "Dorfgmünd" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Dortmund" -msgstr "Dortmund" +msgstr "" #. A city in Saxony in Germany msgid "Dresden" -msgstr "Dresden" +msgstr "" #. A city in Saarland in Germany msgid "Ensheim" -msgstr "Ensheim" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Faßberg" -msgstr "Faßberg" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Frankfurt" -msgstr "Frankfurt" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Friedrichshafen" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Fritzlar" -msgstr "Fritzlar" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Geilenkirchen" -msgstr "Geilenkirchen" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Hahn" -msgstr "Hahn" +msgstr "" #. A city in Hamburg in Germany msgctxt "City in Hamburg, Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Hannover" -msgstr "Hannover" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Hof" -msgstr "Hof" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Hohn" -msgstr "Hohn" +msgstr "" #. A city in Saxony-Anhalt in Germany msgid "Holzdorf" -msgstr "Holzdorf" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Illesheim" -msgstr "Illesheim" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkar" -msgstr "Kalkar" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkum" -msgstr "Kalkum" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Karlsruhe" -msgstr "Karlsruhe" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Kassel" -msgstr "Kassel" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Katterbach" -msgstr "Katterbach" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Kiel" -msgstr "Kiel" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Klemenshof" -msgstr "Klemenshof" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Laage" -msgstr "Laage" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "Lager Lechfeld" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Lahr" -msgstr "Lahr" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Landsberg" -msgstr "Landsberg" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Laupheim" -msgstr "Laupheim" +msgstr "" #. A city in Saxony in Germany msgid "Leipzig" -msgstr "Leipzig" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Liebenscheid" -msgstr "Liebenscheid" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Meßstetten" -msgstr "Meßstetten" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". -#. msgid "Munich" -msgstr "Munich" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Mönchengladbach" -msgstr "Mönchengladbach" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Münster" -msgstr "Münster" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. One of several cities in Germany called "Neuburg". -#. msgid "Neuburg an der Donau" -msgstr "Neuburg an der Donau" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Neuostheim" -msgstr "Neuostheim" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Niederstetten" -msgstr "Niederstetten" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Nordholz" -msgstr "Nordholz" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". -#. msgid "Nuremberg" -msgstr "Nuremberg" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Paderborn" -msgstr "Paderborn" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Parchim" -msgstr "Parchim" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Ramstein" -msgstr "Ramstein" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Rheine" -msgstr "Rheine" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Roth" -msgstr "Roth" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Schleswig" -msgstr "Schleswig" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Seebad Heringsdorf" -msgstr "Seebad Heringsdorf" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Spangdahlem" -msgstr "Spangdahlem" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" msgid "Stuttgart" -msgstr "Stuttgart" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Trollenhagen" -msgstr "Trollenhagen" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "Ulstrupfeld" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Vorrade" -msgstr "Vorrade" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" -msgstr "Webershausen" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" -msgstr "Westerland" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Wiesbaden" -msgstr "Wiesbaden" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Wunstorf" -msgstr "Wunstorf" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Würzburg" -msgstr "Würzburg" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Zweibrücken" -msgstr "Zweibrücken" +msgstr "" #. The capital of Ghana msgid "Accra" -msgstr "Accra" +msgstr "" #. The capital of Gibraltar msgctxt "City in Gibraltar" @@ -7115,203 +6923,194 @@ msgstr "Cebelitarık" #. A city in Greece msgid "Alexandroúpolis" -msgstr "Alexandroúpolis" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Andravída" -msgstr "Andravída" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Argostólion" -msgstr "Argostólion" +msgstr "" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". -#. msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" msgstr "Atina" #. A city in Greece msgid "Chrysoúpolis" -msgstr "Chrysoúpolis" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Χίος". -#. msgid "Chíos" -msgstr "Chíos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Elefsís" -msgstr "Elefsís" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Irákleion" -msgstr "Irákleion" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". -#. msgid "Kalamáta" -msgstr "Kalamáta" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Karpásion" -msgstr "Karpásion" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Katomérion" -msgstr "Katomérion" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Kos" -msgstr "Kos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Kozáni" -msgstr "Kozáni" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Kárpathos" -msgstr "Kárpathos" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". -#. msgid "Kérkyra" -msgstr "Kérkyra" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". -#. msgid "Kýthira" -msgstr "Kýthira" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Lárisa" -msgstr "Lárisa" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Monólithos" -msgstr "Monólithos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Mytilíni" -msgstr "Mytilíni" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". -#. msgid "Mýkonos" -msgstr "Mikonos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Náxos" -msgstr "Náxos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Paradeísion" -msgstr "Paradeísion" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Páros" -msgstr "Páros" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Skíathos" -msgstr "Skíathos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Soúda" -msgstr "Soúda" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Sámos" -msgstr "Sámos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Tanágra" -msgstr "Tanágra" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Thessaloníki" -msgstr "Thessaloníki" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Zákynthos" -msgstr "Zákynthos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áno Síros" -msgstr "Áno Síros" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áraxos" -msgstr "Áraxos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áyios Athanásios" -msgstr "Áyios Athanásios" +msgstr "" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". -#. msgid "Dundas" -msgstr "Dundas" +msgstr "" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". -#. msgid "Godthåb" -msgstr "Godthåb" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Ittorisseq" -msgstr "Ittorisseq" +msgstr "" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". -#. msgid "Jakobshavn" -msgstr "Jakobshavn" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Kulusuk" -msgstr "Kulusuk" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Narsarsuaq" -msgstr "Narsarsuaq" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Søndre Strømfjord" -msgstr "Søndre Strømfjord" +msgstr "" #. A city in Grenada msgid "Bamboo" -msgstr "Bamboo" +msgstr "" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" -msgstr "Saint George's" +msgstr "" #. The capital of Guadeloupe msgid "Basse-Terre" -msgstr "Basse-Terre" +msgstr "" #. A city in Guadeloupe msgid "Les Abymes" -msgstr "Les Abymes" +msgstr "" #. A city in Guam msgid "Asatdas" -msgstr "Asatdas" +msgstr "" #. A city in Guam msgid "Hagåtña" -msgstr "Hagåtña" +msgstr "" #. The capital of Guatemala msgctxt "City in Guatemala" @@ -7320,40 +7119,40 @@ msgstr "Guatemala" #. A city in Guatemala msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Puerto Barrios" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Puerto San José" -msgstr "Puerto San José" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Retalhuleu" -msgstr "Retalhuleu" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Tikal" -msgstr "Tikal" +msgstr "" #. A city in Guernsey msgid "Hautnez" -msgstr "Hautnez" +msgstr "" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" -msgstr "Saint Peter Port" +msgstr "" #. The capital of Guinea msgid "Conakry" -msgstr "Conakry" +msgstr "" #. The capital of Guyana msgctxt "City in Guyana" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. Capital of Haiti msgid "Port-au-Prince" @@ -7361,107 +7160,107 @@ msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Amapala" -msgstr "Amapala" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Catacamas" -msgstr "Catacamas" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Ciudad Choluteca" -msgstr "Ciudad Choluteca" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Comayagua" -msgstr "Comayagua" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Guanaja" -msgstr "Guanaja" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Ceiba" -msgstr "La Ceiba" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Esperanza" -msgstr "La Esperanza" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Mesa" -msgstr "La Mesa" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Lempira" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Roatán" -msgstr "Roatán" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Santa Rosa de Copán" -msgstr "Santa Rosa de Copán" +msgstr "" #. The capital of Honduras msgid "Tegucigalpa" -msgstr "Tegucigalpa" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Tela" -msgstr "Tela" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Yoro" -msgstr "Yoro" +msgstr "" #. A city in Hong Kong msgid "Kowloon" -msgstr "Kowloon" +msgstr "" #. The capital of Hungary msgid "Budapest" -msgstr "Budapeşte" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Debrecen" -msgstr "Debrecen" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Kecskemét" -msgstr "Kecskemét" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Pápa" -msgstr "Pápa" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Pécs" -msgstr "Pécs" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Szeged" -msgstr "Szeged" +msgstr "" #. A city in Hungary msgid "Szolnok" -msgstr "Szolnok" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Akureyri" -msgstr "Akureyri" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Eiðar" -msgstr "Eiðar" +msgstr "" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" -msgstr "Reykjavík" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "Ytri-Njarðvík" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" @@ -7470,13 +7269,12 @@ msgstr "" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" -#. msgid "Agra" msgstr "" #. A city in India msgid "Ahmadabad" -msgstr "Ahmadabad" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" @@ -7485,9 +7283,8 @@ msgstr "" #. A city in India #. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" -#. msgid "Amritsar" -msgstr "Amritsar" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" @@ -7500,7 +7297,6 @@ msgstr "" #. A city in India - local airport #. "Bengaluru" is the new name -#. msgid "Bangalore" msgstr "" @@ -7508,9 +7304,8 @@ msgstr "" #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". -#. msgid "Benares" -msgstr "Benares" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" @@ -7520,13 +7315,11 @@ msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". -#. msgid "Bhopal" msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". -#. msgid "Bhubaneshwar" msgstr "" @@ -7543,13 +7336,11 @@ msgstr "" #. A city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". -#. msgid "Chennai" msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". -#. msgid "Coimbatore" msgstr "" @@ -7570,11 +7361,11 @@ msgstr "" #. A city in India msgid "Hyderabad" -msgstr "Hyderabad" +msgstr "" #. A city in India msgid "Jaipur" -msgstr "Jaipur" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "जम्मू" @@ -7585,12 +7376,11 @@ msgstr "" #. The old name is "Cochin" #. A city in Japan msgid "Kochi" -msgstr "Kochi" +msgstr "" #. A city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". -#. msgid "Kolkata" msgstr "" @@ -7601,32 +7391,29 @@ msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". -#. msgid "Lucknow" -msgstr "Lucknow" +msgstr "" #. A city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". -#. msgid "Mumbai" msgstr "" #. A city in India msgid "Nagpur" -msgstr "Nagpur" +msgstr "" #. The capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". -#. msgid "New Delhi" -msgstr "Yeni Delhi" +msgstr "" #. A city in India msgid "Patna" -msgstr "Patna" +msgstr "" #. A city in India msgid "Pune" @@ -7645,35 +7432,33 @@ msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". -#. msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". -#. msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "Tiruchchirappalli" +msgstr "" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" -msgstr "Jakarta" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Makassar" -msgstr "Makassar" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Medan" -msgstr "Medan" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Palembang" -msgstr "Palembang" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Pekanbaru" -msgstr "Pekanbaru" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Yogyakarta" @@ -7681,333 +7466,295 @@ msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". -#. msgid "Abadan" -msgstr "Abadan" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Abadeh" -msgstr "Abadeh" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Abū Mūsā" -msgstr "Abū Mūsā" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". -#. msgid "Aghajari" -msgstr "Aghajari" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". -#. msgid "Ahvaz" -msgstr "Ahvaz" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". -#. msgid "Ardabil" -msgstr "Ardabil" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". -#. msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "Bandar 'Abbas" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". -#. msgid "Bandar-e Bushehr" -msgstr "Bandar-e Bushehr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". -#. msgid "Bandar-e Lengeh" -msgstr "Bandar-e Lengeh" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". -#. msgid "Bandar-e Mahshahr" -msgstr "Bandar-e Mahshahr" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Birjand" -msgstr "Birjand" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". -#. msgid "Chah Bahar" -msgstr "Chah Bahar" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". -#. msgid "Dayrestan" -msgstr "Dayrestan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". -#. msgid "Do Gonbadan" -msgstr "Do Gonbadan" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Esfahan" -msgstr "Esfahan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "فسا". -#. msgid "Fasa" -msgstr "Fasa" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "گرگان". -#. msgid "Gorgan" -msgstr "Gorgan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". -#. msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". -#. msgid "Hamadan" -msgstr "Hamadan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "يلام". -#. msgid "Ilam" -msgstr "Ilam" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Iranshahr" -msgstr "Iranshahr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "كرج". -#. msgid "Karaj" -msgstr "Karaj" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kashan" -msgstr "Kashan" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kerman" -msgstr "Kerman" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kermanshah" -msgstr "Kermanshah" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". -#. msgid "Khorramabad" -msgstr "Khorramabad" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "كيش". -#. msgid "Kish" -msgstr "Kish" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Lar" -msgstr "Lar" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "مشهد". -#. msgid "Mashhad" -msgstr "Mashhad" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". -#. msgid "Masjed Soleyman" -msgstr "Masjed Soleyman" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". -#. msgid "Now Shahr" -msgstr "Now Shahr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". -#. msgid "Orumiyeh" -msgstr "Orumiyeh" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "قزوین". -#. msgid "Qazvin" -msgstr "Qazvin" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Rasht" -msgstr "Rasht" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sabzevar" -msgstr "Sabzevar" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". -#. msgid "Sakht Sar" -msgstr "Sakht Sar" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sanandaj" -msgstr "Sanandaj" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sarakhs" -msgstr "Sarakhs" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "سمنان". -#. msgid "Semnan" -msgstr "Semnan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". -#. msgid "Shahr-e Bala" -msgstr "Shahr-e Bala" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". -#. msgid "Shahr-e Kord" -msgstr "Shahr-e Kord" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شیراز". -#. msgid "Shiraz" -msgstr "Shiraz" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Tabas" -msgstr "Tabas" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "تبريز". -#. msgid "Tabriz" -msgstr "Tibriz" +msgstr "" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". -#. msgid "Tehran" -msgstr "Tahran" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "يزد". -#. msgid "Yazd" -msgstr "Yazd" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "زابل". -#. msgid "Zabol" -msgstr "Zabol" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". -#. msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "Zahedan-e (Yek)" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". -#. msgid "Cork" -msgstr "Cork" +msgstr "Mantar" #. The capital of Ireland. #. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". -#. msgctxt "City in Ireland" msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". -#. msgid "Dunleary" -msgstr "Dunleary" +msgstr "" #. A city in Ireland msgid "Glentavraun" -msgstr "Glentavraun" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". -#. msgid "Shannon" -msgstr "Shannon" +msgstr "" #. The capital of the Isle of Man msgctxt "City in Isle of Man" msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +msgstr "" #. A city in the Isle of Man msgid "Ronaldsway" -msgstr "Ronaldsway" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Elat" -msgstr "Elat" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Mahanayim" -msgstr "Mahanayim" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "Mahane Yisra'el" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Ramot Remez" -msgstr "Ramot Remez" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" -msgstr "Shizzafon" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" -msgstr "Tel Aviv" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Albenga" -msgstr "Albenga" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Alghero" -msgstr "Alghero" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ancona" @@ -8015,651 +7762,643 @@ msgstr "" #. A city in Italy msgid "Aviano" -msgstr "Aviano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bari" -msgstr "Bari" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bergamo" -msgstr "Bergamo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bologna" -msgstr "Bologna" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Bolzano" -msgstr "Bolzano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Brescia" -msgstr "Brescia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Breuil-Cervinia" -msgstr "Breuil-Cervinia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Brindisi" -msgstr "Brindisi" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Cagliari" -msgstr "Cagliari" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Capri" -msgstr "Capri" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Case Arfel" -msgstr "Case Arfel" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Catania" -msgstr "Catania" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Cervia" -msgstr "Cervia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Crotone" -msgstr "Crotone" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Cuneo" -msgstr "Cuneo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Dobbiaco" -msgstr "Dobbiaco" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ferrara" -msgstr "Ferrara" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Florence" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Firenze". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Florence" -msgstr "Floransa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Forlì" -msgstr "Forlì" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Frosinone" -msgstr "Frosinone" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". -#. msgid "Genoa" -msgstr "Genoa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ginosa Marina" -msgstr "Ginosa Marina" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grazzanise" -msgstr "Grazzanise" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grosseto" -msgstr "Grosseto" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grottaglie" -msgstr "Grottaglie" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Isola del Cantone" -msgstr "Isola del Cantone" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Laigueglia" -msgstr "Laigueglia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Lampedusa" -msgstr "Lampedusa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Latina" -msgstr "Latina" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Lecce" -msgstr "Lecce" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Messina" -msgstr "Messina" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". -#. msgid "Milan" -msgstr "Milan" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Naples" -msgstr "Napoli" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Olbia" -msgstr "Olbia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Palazzo" -msgstr "Palazzo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Palermo" -msgstr "Palermo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" -msgstr "Paneveggio" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pantelleria" -msgstr "Pantelleria" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Parma" -msgstr "Parma" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Perugia" -msgstr "Paraguay" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pescara" -msgstr "Pescara" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Piacenza" -msgstr "Piacenza" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pisa" -msgstr "Pisa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pontecagnano" -msgstr "Pontecagnano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Pratica di Mare" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "Reggio di Calabria" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Resia" -msgstr "Resia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Rieti" -msgstr "Rieti" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" +msgstr "" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" -msgstr "Roma" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "Ronchi dei Legionari" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Salignano" -msgstr "Salignano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "San Stèfano" -msgstr "San Stèfano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "Sant'Eufemia Lamezia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Sporminore" -msgstr "Sporminore" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Tamaricciola" -msgstr "Tamaricciola" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Tarvisio" -msgstr "Tarvisio" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trapani" -msgstr "Trapani" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trevico" -msgstr "Trevico" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Treviso" -msgstr "Treviso" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trieste" -msgstr "Trieste" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". -#. msgid "Turin" -msgstr "Torino" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". -#. msgid "Venice" -msgstr "Venice" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Verona" -msgstr "Verona" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Viterbo" -msgstr "Viterbo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Àrbatax" -msgstr "Àrbatax" +msgstr "" #. The capital of Jamaica msgctxt "City in Jamaica" msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +msgstr "" #. A city in Jamaica msgid "Montego Bay" -msgstr "Montego Bay" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Akita" -msgstr "Akita" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ami" -msgstr "Ami" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Aomori" -msgstr "Aomori" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Asahikawa" -msgstr "Asahikawa" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ashiya" -msgstr "Ashiya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Chitose" -msgstr "Chitose" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Chofu" -msgstr "Chofu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Fuji" -msgstr "Fuji" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Fukue" -msgstr "Fukue" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Fukuoka" -msgstr "Fukuoka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Futemma" -msgstr "Futemma" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Gifu" -msgstr "Gifu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hakodate" -msgstr "Hakodate" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hamamatsu" -msgstr "Hamamatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hamanaka" -msgstr "Hamanaka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hanamaki" -msgstr "Hanamaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hiroshima" -msgstr "Hiroşima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hofu" -msgstr "Hofu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ishigaki" -msgstr "Ishigaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Iwakuni" -msgstr "Iwakuni" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Izumo" -msgstr "Izumo" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Janado" -msgstr "Janado" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kadena" -msgstr "Kadena" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kagoshima" -msgstr "Kagoshima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kanayama" -msgstr "Kanayama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kanoya" -msgstr "Kanoya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kashoji" -msgstr "Kashoji" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kitakyushu" -msgstr "Kitakyushu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Komatsu" -msgstr "Komatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Komatsushima" -msgstr "Komatsushima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kumamoto" -msgstr "Kumamoto" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kushiro" -msgstr "Kushiro" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsubara" -msgstr "Matsubara" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsumoto" -msgstr "Matsumoto" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsushima" -msgstr "Matsushima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsuyama" -msgstr "Matsuyama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Memambetsu" -msgstr "Memambetsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Mihonoseki" -msgstr "Mihonoseki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Minami" -msgstr "Minami" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Misawa" -msgstr "Misawa" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Mito" -msgstr "Mito" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Miyazaki" -msgstr "Miyazaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Mombetsu" -msgstr "Mombetsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Nagasaki" -msgstr "Nagasaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Nagoya" -msgstr "Nagoya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Naha" -msgstr "Naha" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Naka-shibetsu" -msgstr "Naka-shibetsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Niigata" -msgstr "Niigata" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Obihiro" -msgstr "Obihiro" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Odaira" -msgstr "Odaira" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Odaka" -msgstr "Odaka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Odate" -msgstr "Odate" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ofunakoshi" -msgstr "Ofunakoshi" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ogimachiya" -msgstr "Ogimachiya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Oita" -msgstr "Oita" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Okata" -msgstr "Okata" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Okayama" -msgstr "Okayama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Okazato" -msgstr "Okazato" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Osaka" -msgstr "Osaka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ozuki" -msgstr "Ozuki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Saga" -msgstr "Saga" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Sanrizuka" -msgstr "Sanrizuka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Sawada" -msgstr "Sawada" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Sendai" -msgstr "Sendai" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Shiroi" -msgstr "Shiroi" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Takamatsu" -msgstr "Takamatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Takatsu" -msgstr "Takatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Tateyama" -msgstr "Tateyama" +msgstr "" #. The capital of Japan msgid "Tokyo" -msgstr "Tokyo" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Tottori" -msgstr "Tottori" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Toyama" -msgstr "Toyama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Toyooka" -msgstr "Toyooka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Tsuiki" -msgstr "Tsuiki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ushuku" -msgstr "Ushuku" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Wakkanai" -msgstr "Wakkanai" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yamagata" -msgstr "Yamagata" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yamaguchi" -msgstr "Yamaguchi" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yao" -msgstr "Yao" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yokota" -msgstr "Yokota" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yoshinaga" -msgstr "Yoshinaga" +msgstr "" #. A city in Jersey msgid "La Hougue" -msgstr "La Hougue" +msgstr "" #. The capital of Jersey msgid "Saint Helier" -msgstr "Saint Helier" +msgstr "" #. A city in Jordan msgid "Al 'Aqabah" -msgstr "Al 'Aqabah" +msgstr "" #. A city in Jordan msgid "Al Jizah" -msgstr "Al Jizah" +msgstr "" #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". -#. msgid "Amman" -msgstr "Amman" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Aktau" @@ -8671,11 +8410,11 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Almaty" -msgstr "Almaata" +msgstr "" #. The capital of Kazakhstan msgid "Astana" -msgstr "Astana" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Atyrau" @@ -8683,7 +8422,6 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Balkhash". -#. msgid "Balqash" msgstr "" @@ -8705,12 +8443,10 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". -#. msgid "Oral" -msgstr "Oral" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan. -#. msgid "Oskemen" msgstr "" @@ -8720,7 +8456,6 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Petropavlovsk". -#. msgid "Petropavl" msgstr "" @@ -8730,7 +8465,7 @@ msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Shymkent" -msgstr "Shymkent" +msgstr "" #. A city in Kazakhstan msgid "Taraz" @@ -8738,93 +8473,89 @@ msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Eldoret" -msgstr "Eldoret" +msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Kisumu" -msgstr "Kisumu" +msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Mombasa" -msgstr "Mombasa" +msgstr "" #. The capital of Kenya msgid "Nairobi" -msgstr "Nairobi" +msgstr "" #. A city in Kiribati msgctxt "City in Kiribati" msgid "London" -msgstr "Londra" +msgstr "" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". -#. msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" msgstr "Kuveyt" #. The capital of Kyrgyzstan msgid "Bishkek" -msgstr "Bişkek" +msgstr "" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". -#. msgid "Vientiane" -msgstr "Vientiane" +msgstr "" #. A city in Latvia msgid "Liepāja" -msgstr "Liepāja" +msgstr "" #. The capital of Latvia msgid "Rīga" -msgstr "Rīga" +msgstr "" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". -#. msgid "Beirut" -msgstr "Beyrut" +msgstr "" #. A city in Libya msgid "Baninah" -msgstr "Baninah" +msgstr "" #. A city in Libya msgid "Sabha" -msgstr "Sabha" +msgstr "" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". -#. msgid "Tripoli" -msgstr "Tripoli" +msgstr "" #. The capital of Liechtenstein msgid "Vaduz" -msgstr "Vaduz" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Kaunas" -msgstr "Kaunas" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Palanga" -msgstr "Palanga" +msgstr "" #. The capital of Lithuania msgid "Vilnius" -msgstr "Vilnius" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Šiauliai" -msgstr "Šiauliai" +msgstr "" #. The capital of Luxembourg msgctxt "City in Luxembourg" @@ -8833,653 +8564,645 @@ msgstr "Lüksemburg" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". -#. msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" msgstr "Makau" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". -#. msgid "Taipa" -msgstr "Taipa" +msgstr "" #. A city in Macedonia msgid "Ohrid" -msgstr "Ohrid" +msgstr "" #. The capital of Macedonia msgid "Skopje" -msgstr "Skopje" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" -msgstr "Ankarena" +msgstr "" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" -msgstr "Antananarivo" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Antsiranana" -msgstr "Antsiranana" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "Fasenina-Ampasy" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Mahajanga" -msgstr "Mahajanga" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Toamasina" -msgstr "Toamasina" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Tolanaro" -msgstr "Tolanaro" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Bintulu" -msgstr "Bintulu" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "George Town" -msgstr "George Town" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Johor Bahru" -msgstr "Johor Bahru" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Klang" -msgstr "Klang" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kota Baharu" -msgstr "Kota Baharu" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kota Kinabalu" -msgstr "Kota Kinabalu" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuah" -msgstr "Kuah" +msgstr "" #. The capital of Malaysia msgid "Kuala Lumpur" -msgstr "Kuala Lumpur" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuantan" -msgstr "Kuantan" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuching" -msgstr "Kuching" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kudat" -msgstr "Kudat" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Melaka" -msgstr "Melaka" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Miri" -msgstr "Miri" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sandakan" -msgstr "Sandakan" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sepang" -msgstr "Sepang" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sibu" -msgstr "Sibu" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sitiawan" -msgstr "Sitiawan" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Tawau" -msgstr "Tawau" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". -#. msgid "Male" -msgstr "Male" +msgstr "" #. A city in Malta msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" +msgstr "" #. The capital of Malta msgid "Valletta" -msgstr "Valletta" +msgstr "" #. The capital of the Marshall Islands msgid "Majuro" -msgstr "Majuro" +msgstr "" #. The capital of Martinique msgid "Fort-de-France" -msgstr "Fort-de-France" +msgstr "" #. A city in Martinique msgid "Le Lamentin" -msgstr "Le Lamentin" +msgstr "" #. A city in Mauritania msgid "Nouadhibou" -msgstr "Nouadhibou" +msgstr "" #. The capital of Mauritania msgid "Nouakchott" -msgstr "Nouakchott" +msgstr "" #. A city in Mauritius msgid "Plaisance" -msgstr "Plaisance" +msgstr "" #. The capital of Mauritius msgid "Port Louis" -msgstr "Port Louis" +msgstr "" #. A city in Mauritius msgid "Port Mathurin" -msgstr "Port Mathurin" +msgstr "" #. A city in Mayotte msgid "Dzaoudzi" -msgstr "Dzaoudzi" +msgstr "" #. The capital of Mayotte msgid "Mamoudzou" -msgstr "Mamoudzou" +msgstr "" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Acapulco" -msgstr "Acapulco" +msgstr "" #. A city in Aguascalientes in Mexico msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "Aguascalientes" +msgstr "" #. A city in Campeche in Mexico msgctxt "City in Campeche, Mexico" msgid "Campeche" -msgstr "Campeche" +msgstr "" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cancún" -msgstr "Cancún" +msgstr "" #. A city in Campeche in Mexico msgid "Carmen" -msgstr "Carmen" +msgstr "" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Chetumal" -msgstr "Chetumal" +msgstr "" #. A city in Yucatán in Mexico msgid "Chichén-Itzá" -msgstr "Chichén-Itzá" +msgstr "" #. A city in Chihuahua in Mexico msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" msgid "Chihuahua" -msgstr "Chihuahua" +msgstr "" #. A city in México in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". -#. msgid "Ciudad Juárez" -msgstr "Ciudad Juárez" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Ciudad Obregón" -msgstr "Ciudad Obregón" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "Ciudad Victoria" +msgstr "" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Colima" -msgstr "Colima" +msgstr "" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cozumel" -msgstr "Cozumel" +msgstr "" #. A city in Morelos in Mexico msgid "Cuernavaca" -msgstr "Cuernavaca" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Culiacán" -msgstr "Culiacán" +msgstr "" #. A city in Durango in Mexico msgctxt "City in Durango, Mexico" msgid "Durango" -msgstr "Durango" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "El Zapote" -msgstr "El Zapote" +msgstr "" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Guadalajara" -msgstr "Guadalajara" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Guaymas" -msgstr "Guaymas" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" +msgstr "" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Ixtepec" -msgstr "Ixtepec" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Laguna Tepic" -msgstr "Laguna Tepic" +msgstr "" #. A city in Guanajuato in Mexico msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" msgid "León" -msgstr "León" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "Loreto" -msgstr "Loreto" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Los Mochis" -msgstr "Los Mochis" +msgstr "" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Matamoros" -msgstr "Matamoros" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Mazatlán" -msgstr "Mazatlán" +msgstr "" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Mexicali" -msgstr "Mexicali" +msgstr "" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". -#. msgid "Mexico City" -msgstr "Mexico City" +msgstr "" #. A city in Veracruz in Mexico msgid "Minatitlán" -msgstr "Minatitlán" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Monclova" -msgstr "Monclova" +msgstr "" #. A city in Nuevo León in Mexico msgid "Monterrey" -msgstr "Monterrey" +msgstr "" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Morelia" -msgstr "Morelia" +msgstr "" #. A city in Yucatán in Mexico msgctxt "City in Yucatán, Mexico" msgid "Mérida" -msgstr "Mérida" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Nuevo Laredo" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Piedras Negras" -msgstr "Piedras Negras" +msgstr "" #. A city in Veracruz in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". -#. msgid "Poza Rica de Hidalgo" -msgstr "Poza Rica de Hidalgo" +msgstr "" #. A city in Puebla in Mexico msgctxt "City in Puebla, Mexico" msgid "Puebla" -msgstr "Puebla" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Puerto Escondido" +msgstr "" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "Puerto Vallarta" +msgstr "" #. A city in Querétaro in Mexico msgctxt "City in Querétaro, Mexico" msgid "Querétaro" -msgstr "Querétaro" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Reynosa" -msgstr "Reynosa" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Saltillo" -msgstr "Saltillo" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "San José del Cabo" -msgstr "San José del Cabo" +msgstr "" #. A city in San Luis Potosí in Mexico msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "San Luis Potosí" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Tampico" -msgstr "Tampico" +msgstr "" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tapachula" -msgstr "Tapachula" +msgstr "" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Tijuana" -msgstr "Tijuana" +msgstr "" #. A city in México in Mexico msgid "Toluca" -msgstr "Toluca" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Torreón" -msgstr "Torreón" +msgstr "" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tuxtla" -msgstr "Tuxtla" +msgstr "" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Uruapan" -msgstr "Uruapan" +msgstr "" #. A city in Veracruz in Mexico msgctxt "City in Veracruz, Mexico" msgid "Veracruz" -msgstr "Veracruz" +msgstr "" #. A city in Tabasco in Mexico msgid "Villahermosa" -msgstr "Villahermosa" +msgstr "" #. A city in Zacatecas in Mexico msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +msgstr "" #. The capital of the Federated States of Micronesia msgid "Palikir" -msgstr "Palikir" +msgstr "" #. The capital of Moldova msgid "Chişinău" -msgstr "Chişinău" +msgstr "" #. The capital of Monaco msgctxt "City in Monaco" msgid "Monaco" -msgstr "Monako" +msgstr "" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". -#. msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "Ulanbatur" +msgstr "" #. A city in Montenegro msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" +msgstr "" #. A city in Montenegro msgid "Tivat" -msgstr "Tivat" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Agadir" -msgstr "Agadir" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Al Hoceima" -msgstr "Al Hoceima" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Fes" -msgstr "Fes" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Marrakech" -msgstr "Marrakech" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Meknes" -msgstr "Meknes" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Nador" -msgstr "Nador" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Nouaseur" -msgstr "Nouaseur" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Ouarzazat" -msgstr "Ouarzazat" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Oujda" -msgstr "Oujda" +msgstr "" #. The capital of Morocco msgid "Rabat" -msgstr "Rabat" +msgstr "" #. A city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". -#. msgid "Tangier" -msgstr "Tangier" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Tetouan" -msgstr "Tetouan" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Beira" -msgstr "Beira" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Chimoio" -msgstr "Chimoio" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Lichinga" -msgstr "Lichinga" +msgstr "" #. The capital of Mozambique msgid "Maputo" -msgstr "Maputo" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Nampula" -msgstr "Nampula" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Pemba" -msgstr "Pemba" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Quelimane" -msgstr "Quelimane" +msgstr "" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". -#. msgid "Rangoon" -msgstr "Rangoon" +msgstr "" + +msgid "Windhoek" +msgstr "" #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". -#. msgid "Kathmandu" -msgstr "Kathmandu" +msgstr "" #. The capital of the Netherlands msgid "Amsterdam" -msgstr "Amsterdam" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "De Kooy" -msgstr "De Kooy" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Deelen" -msgstr "Deelen" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Eindhoven" -msgstr "Eindhoven" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Gilze" -msgstr "Gilze" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Groningen" -msgstr "Groningen" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Maastricht" -msgstr "Maastricht" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Oost-Vlieland" -msgstr "Oost-Vlieland" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Rotterdam" -msgstr "Rotterdam" +msgstr "" #. The capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". -#. msgid "The Hague" -msgstr "The Hague" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Valkenburg" -msgstr "Valkenburg" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Volkel" -msgstr "Volkel" +msgstr "" #. A city in the Netherlands msgid "Woensdrecht" -msgstr "Woensdrecht" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Benners" -msgstr "Benners" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Cupe Coy" -msgstr "Cupe Coy" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "Dorp Nikiboko" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Gato" -msgstr "Gato" +msgstr "" #. A city in New Caledonia msgid "Karenga" -msgstr "Karenga" +msgstr "" #. The capital of New Caledonia msgid "Nouméa" -msgstr "Nouméa" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Auckland" -msgstr "Auckland" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Christchurch" -msgstr "Christchurch" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Dunedin" @@ -9487,264 +9210,267 @@ msgstr "" #. The capital of New Zealand msgid "Wellington" -msgstr "Wellington" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Bluefields" -msgstr "Bluefields" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Chinandega" -msgstr "Chinandega" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Jinotega" -msgstr "Jinotega" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Juigalpa" -msgstr "Juigalpa" +msgstr "" #. The capital of Nicaragua msgid "Managua" -msgstr "Managua" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "Puerto Cabezas" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" +msgstr "" #. A city in Niger msgid "Agadez" -msgstr "Agadez" +msgstr "" #. The capital of Niger msgid "Niamey" -msgstr "Niamey" +msgstr "" #. A city in Niger msgid "Zinder" -msgstr "Zinder" +msgstr "" + +msgid "Abuja" +msgstr "" #. A city in Lagos Nigeria msgid "Ikeja" -msgstr "Ikeja" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Ilorin" -msgstr "Ilorin" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Kaduna" -msgstr "Kaduna" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Kano" -msgstr "Kano" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Port Harcourt" -msgstr "Port Harcourt" +msgstr "" #. The capital of Niue msgid "Alofi" -msgstr "Alofi" +msgstr "" #. A city in Norfolk Island msgctxt "City in Norfolk Island" msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +msgstr "" #. A city in the Northern Mariana Islands msgid "Chalan Kanoa" -msgstr "Chalan Kanoa" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Alta" -msgstr "Alta" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Berlevåg" -msgstr "Berlevåg" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Bodø" -msgstr "Bodø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Bolle" -msgstr "Bolle" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" -msgstr "Boltåsen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" -msgstr "Brønnøysund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Båtsfjord" -msgstr "Båtsfjord" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Dalem" -msgstr "Dalem" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Djupdalen" -msgstr "Djupdalen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Eldskog" -msgstr "Eldskog" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Fagernes" -msgstr "Fagernes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Fiskenes" -msgstr "Fiskenes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Flesland" -msgstr "Flesland" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Florø" -msgstr "Florø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Førde" -msgstr "Førde" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Gardermoen" -msgstr "Gardermoen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Hammerfest" -msgstr "Hammerfest" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Hasvik" -msgstr "Hasvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Haugesund" -msgstr "Haugesund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Holm" -msgstr "Holm" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Honningsvåg" -msgstr "Honningsvåg" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kirkenes" -msgstr "Kirkenes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kjevik" -msgstr "Kjevik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kristiansund" -msgstr "Kristiansund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Molde" -msgstr "Molde" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Mosjøen" -msgstr "Mosjøen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Namsos" -msgstr "Namsos" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Narvik" -msgstr "Narvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Notodden" -msgstr "Notodden" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Oseberg" -msgstr "Oseberg" +msgstr "" #. The capital of Norway msgid "Oslo" -msgstr "Oslo" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røros" -msgstr "Røros" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Rørvik" -msgstr "Rørvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røssvoll" -msgstr "Røssvoll" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røst" -msgstr "Røst" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sandane" -msgstr "Sandane" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Skagen" -msgstr "Skagen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Skien" -msgstr "Skien" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sola" -msgstr "Sola" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Stokka" -msgstr "Stokka" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Svartnes" -msgstr "Svartnes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Svolvær" -msgstr "Svolvær" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sørkjosen" -msgstr "Sørkjosen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Torp" -msgstr "Torp" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Tromsø" @@ -9752,183 +9478,182 @@ msgstr "" #. A city in Norway msgid "Trondheim" -msgstr "Trondheim" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Vadsø" -msgstr "Vadsø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Ålesund" -msgstr "Ålesund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Ørsta" -msgstr "Ørsta" +msgstr "" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". -#. msgid "Muscat" -msgstr "Muscat" +msgstr "" #. A city in Oman msgid "Salalah" -msgstr "Salalah" +msgstr "" #. The capital of Pakistan msgid "Islamabad" -msgstr "İslamabad" +msgstr "" #. A city in Pakistan msgid "Karachi" -msgstr "Karachi" +msgstr "" #. A city in Pakistan msgid "Lahore" -msgstr "Lahore" +msgstr "" #. A city in Pakistan msgid "Nawabshah" -msgstr "Nawabshah" +msgstr "" #. The capital of Palau msgid "Koror" -msgstr "Koror" +msgstr "" #. The capital of Palau msgid "Melekeok" -msgstr "Melekeok" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "David" -msgstr "David" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "Fuerte Kobbe" +msgstr "" #. The capital of Panama msgid "Panamá" -msgstr "Panamá" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "Tocumen" -msgstr "Tocumen" +msgstr "" #. The capital of Papua New Guinea msgid "Port Moresby" -msgstr "Port Moresby" +msgstr "" #. The capital of Paraguay msgid "Asunción" -msgstr "Asunción" +msgstr "" #. A city in Paraguay msgid "Colonia Félix de Azara" -msgstr "Colonia Félix de Azara" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Andahuaylas" -msgstr "Andahuaylas" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Arequipa" -msgstr "Arequipa" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Ayacucho" -msgstr "Ayacucho" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Chiclayo" -msgstr "Chiclayo" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Cusco" -msgstr "Cusco" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Juliaca" -msgstr "Juliaca" +msgstr "" #. The capital of Peru msgctxt "City in Peru" msgid "Lima" -msgstr "Lima" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Pisco" -msgstr "Pisco" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Pucallpa" -msgstr "Pucallpa" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Puerto Maldonado" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tacna" -msgstr "Tacna" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Talara" -msgstr "Talara" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tarapoto" -msgstr "Tarapoto" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Trujillo" -msgstr "Trujillo" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tumbes" -msgstr "Tumbes" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Angeles" -msgstr "Angeles" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Davao" -msgstr "Davao" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Laoag" -msgstr "Laoag" +msgstr "" #. The capital of the Philippines msgid "Manila" -msgstr "Manila" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Masbate" -msgstr "Masbate" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Pildira" -msgstr "Pildira" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Subic" -msgstr "Subic" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Zamboanga City" -msgstr "Zamboanga City" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Bydgoszcz" @@ -9936,15 +9661,15 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Gdańsk" -msgstr "Gdańsk" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Katowice" -msgstr "Katowice" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Kraków" -msgstr "Kraków" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Lublin" @@ -9956,7 +9681,7 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Poznań" -msgstr "Poznań" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Radom" @@ -9964,23 +9689,22 @@ msgstr "" #. A city in Poland msgid "Rzeszów" -msgstr "Rzeszów" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Szczecin" -msgstr "Szczecin" +msgstr "" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". -#. msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" -msgstr "Varşova" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Wrocław" -msgstr "Wrocław" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Zielona Góra" @@ -9992,68 +9716,66 @@ msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Beja" -msgstr "Beja" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Castelo Branco" -msgstr "Castelo Branco" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Faro" -msgstr "Faro" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Flor da Rosa" -msgstr "Flor da Rosa" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Lajes" -msgstr "Lajes" +msgstr "" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". -#. msgid "Lisbon" -msgstr "Lizbon" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Monte Real" -msgstr "Monte Real" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Montijo" -msgstr "Montijo" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Ovar" -msgstr "Ovar" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Ponta Delgada" -msgstr "Ponta Delgada" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Porto" -msgstr "Porto" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Porto Santo" -msgstr "Porto Santo" +msgstr "" #. A city in Portugal. #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". -#. msgid "Santa Cruz das Flores" -msgstr "Santa Cruz das Flores" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Sintra" -msgstr "Sintra" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Água de Pena" -msgstr "Água de Pena" +msgstr "" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Aguadilla" @@ -10061,447 +9783,408 @@ msgstr "" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Carolina" -msgstr "Carolina" +msgstr "" + +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "Ceiba" +msgstr "" #. A municipality of Puerto Rico msgid "San Juan" -msgstr "San Juan" +msgstr "" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". -#. msgid "Doha" -msgstr "Doha" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Arad" -msgstr "Arad" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Bacău" -msgstr "Bacău" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Baia Mare" -msgstr "Baia Mare" +msgstr "" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". -#. msgid "Bucharest" -msgstr "Bucharest" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Cluj-Napoca" -msgstr "Cluj-Napoca" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Craiova" -msgstr "Craiova" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Iaşi" -msgstr "Iaşi" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Mihail Kogălniceanu" -msgstr "Mihail Kogălniceanu" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Oradea" -msgstr "Oradea" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Satu Mare" -msgstr "Satu Mare" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Sibiu" -msgstr "Sibiu" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Suceava" -msgstr "Suceava" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Timişoara" -msgstr "Timişoara" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Tulcea" -msgstr "Tulcea" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Târgu-Mureş" -msgstr "Târgu-Mureş" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". -#. msgid "Abakan" -msgstr "Abakan" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". -#. msgid "Adler" -msgstr "Adler" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". -#. msgid "Anadyr'" -msgstr "Anadyr'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". -#. msgid "Anapa" -msgstr "Anapa" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". -#. msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "Arkhangel'sk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". -#. msgid "Astrakhan'" -msgstr "Astrakhan'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". -#. msgid "Barnaul" -msgstr "Barnaul" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брацк". -#. msgid "Bratsk" -msgstr "Bratsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". -#. msgid "Bryansk" -msgstr "Bryansk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". -#. msgid "Chelyabinsk" -msgstr "Chelyabinsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". -#. msgid "Chita" -msgstr "Chita" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". -#. msgid "Chul'man" -msgstr "Chul'man" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". -#. msgid "Engel's" -msgstr "Engel's" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". -#. msgid "Irkutsk" -msgstr "Irkutsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". -#. msgid "Kaliningrad" -msgstr "Kaliningrad" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". -#. msgid "Kazan'" -msgstr "Kazan'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". -#. msgid "Kemerovo" -msgstr "Kemerovo" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". -#. msgid "Khabarovsk" -msgstr "Khabarovsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". -#. msgid "Khanty-Mansiysk" -msgstr "Khanty-Mansiysk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". -#. msgid "Krasnodar" -msgstr "Krasnodar" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Красноярск". -#. msgid "Krasnoyarsk" msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". -#. msgid "Magadan" -msgstr "Magadan" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". -#. msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "Mineral'nyye Vody" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". -#. msgid "Mirnyy" -msgstr "Mirnyy" +msgstr "" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". -#. msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" -msgstr "Moskova" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". -#. msgid "Murmansk" -msgstr "Murmansk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". -#. msgid "Nal'chik" -msgstr "Nal'chik" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". -#. msgid "Nizhnevartovsk" -msgstr "Nizhnevartovsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". -#. msgid "Novokuznetsk" -msgstr "Novokuznetsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". -#. msgid "Novosibirsk" -msgstr "Novosibirsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". -#. msgid "Omsk" -msgstr "Omsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". -#. msgid "Orenburg" -msgstr "Orenburg" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". -#. msgid "Penza" -msgstr "Penza" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". -#. msgid "Perm'" -msgstr "Perm'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". -#. msgid "Petropavlovsk" -msgstr "Petropavlovsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". -#. msgid "Rostov" -msgstr "Rostov" +msgstr "" #. A city in Russia. #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". -#. msgid "Saint Petersburg" -msgstr "Saint Petersburg" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". -#. msgid "Samara" -msgstr "Samara" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Saratov" -msgstr "Saratov" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". -#. msgid "Stavropol'" -msgstr "Stavropol'" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". -#. msgid "Strigino" -msgstr "Strigino" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". -#. msgid "Surgut" -msgstr "Surgut" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Syktyvkar" -msgstr "Syktyvkar" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Tiksi" -msgstr "Tiksi" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Tyumen" -msgstr "Tyumen" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Udachnyy" -msgstr "Udachnyy" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ufa" -msgstr "Ufa" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "Ul'yanovsk" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" -msgstr "Ulan-Ude" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" -msgstr "Velikiye Luki" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Vladivostok" -msgstr "Vladivostok" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Volgograd" -msgstr "Volgograd" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Voronezh" -msgstr "Voronezh" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Yakutsk" -msgstr "Yakutsk" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Yekaterinburg" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "" #. The capital of Réunion msgid "Saint-Denis" -msgstr "Saint-Denis" +msgstr "" #. A city in Réunion msgctxt "City in Réunion" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "Saint-Pierre" +msgstr "" #. A city in Saint Helena msgctxt "City in Saint Helena" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. The capital of Saint Kitts and Nevis msgid "Basseterre" -msgstr "Basseterre" +msgstr "" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgid "Golden Rock" -msgstr "Golden Rock" +msgstr "" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" +msgstr "" #. The capital of Saint Lucia msgid "Castries" -msgstr "Castries" +msgstr "" #. A city in Saint Lucia msgid "Pointe Sable" -msgstr "Pointe Sable" +msgstr "" #. A city in Saint Lucia msgid "Vigie" -msgstr "Vigie" +msgstr "" #. The capital of Saint Pierre and Miquelon msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" msgid "Saint-Pierre" -msgstr "Saint-Pierre" +msgstr "" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" -msgstr "Arnos Vale" +msgstr "" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" -msgstr "Kingstown" +msgstr "" #. The capital of Samoa msgid "Apia" -msgstr "Apia" +msgstr "" #. The capital of San Marino msgctxt "City in San Marino" @@ -10510,183 +10193,178 @@ msgstr "San Marino" #. A city in Saudi Arabia msgid "'Ar'ar" -msgstr "'Ar'ar" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Abha" -msgstr "Abha" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "Ad Dalfa'ah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ad Dammam" -msgstr "Ad Dammam" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "Al 'Aqiq" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" -msgstr "Al Qaysumah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" -msgstr "Al Qurayyat" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wajh" -msgstr "Al Wajh" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" -msgstr "Al Wuday'ah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" -msgstr "Ar Ruqayyiqah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" -msgstr "At Ta'if" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". -#. msgid "Dhahran" -msgstr "Dhahran" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ha'il" -msgstr "Ha'il" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jiddah" -msgstr "Jiddah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jizan" -msgstr "Jizan" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Khamis Mushayt" -msgstr "Khamis Mushayt" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Masjid Ibn Rashid" -msgstr "Masjid Ibn Rashid" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". -#. msgid "Mecca" -msgstr "Mekke" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". -#. msgid "Medina" -msgstr "Medine" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Najran" -msgstr "Najran" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "Qal'at Bishah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" -msgstr "Qara" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Rafha" -msgstr "Rafha" +msgstr "" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". -#. msgid "Riyadh" -msgstr "Riyadh" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tabuk" -msgstr "Tabuk" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tamrah" -msgstr "Tamrah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Turayf" -msgstr "Turayf" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "Yanbu' al Bahr" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" -msgstr "Boukot Ouolof" +msgstr "" #. The capital of Senegal msgid "Dakar" -msgstr "Dakar" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Saint-Louis" -msgstr "Saint-Louis" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Tambacounda" -msgstr "Tambacounda" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Ziguinchor" -msgstr "Ziguinchor" +msgstr "" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". -#. msgid "Belgrade" -msgstr "Belgrade" +msgstr "" #. A city in Serbia msgid "Niš" -msgstr "Niš" +msgstr "" #. A city in Serbia msgid "Vršac" -msgstr "Vršac" +msgstr "" #. A city in Serbia msgid "Zemun" -msgstr "Zemun" +msgstr "" #. A city in the Seychelles msgid "Cascade" -msgstr "Cascade" +msgstr "" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" -msgstr "Freetown" +msgstr "" #. A city in Sierra Leone msgid "Lungi" -msgstr "Lungi" +msgstr "" #. The capital of Singapore msgctxt "City in Singapore" @@ -10695,247 +10373,245 @@ msgstr "Singapur" #. The capital of Slovakia msgid "Bratislava" -msgstr "Bratislava" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Dolný Hričov" -msgstr "Dolný Hričov" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "Kamenica nad Cirochou" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Košice" -msgstr "Košice" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Lučenec" -msgstr "Lučenec" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Nitra" -msgstr "Nitra" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Piešťany" -msgstr "Piešťany" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Poprad" -msgstr "Poprad" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Prievidza" -msgstr "Prievidza" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Sliač" -msgstr "Sliač" +msgstr "" #. The capital of Slovenia msgid "Ljubljana" -msgstr "Ljubljana" +msgstr "" #. A city in Slovenia msgid "Maribor" -msgstr "Maribor" +msgstr "" #. A city in Slovenia msgid "Portorož" -msgstr "Portorož" +msgstr "" #. The capital of the Solomon Islands msgid "Honiara" -msgstr "Honiara" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Bloemfontein" -msgstr "Bloemfontein" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Cape Town" -msgstr "Cape Town" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Durban" -msgstr "Durban" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Johannesburg" -msgstr "Johannesburg" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Klerksdorp" -msgstr "Klerksdorp" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Port Elizabeth" -msgstr "Port Elizabeth" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Potchefstroom" -msgstr "Potchefstroom" +msgstr "" #. The capital of South Africa msgid "Pretoria" -msgstr "Pretoria" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Springs" -msgstr "Springs" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Upington" -msgstr "Upington" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Vereeniging" -msgstr "Vereeniging" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Ch'ongju" -msgstr "Ch'ongju" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Cheju" -msgstr "Cheju" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Inch'on" -msgstr "Inch'on" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Kunsan" -msgstr "Kunsan" +msgstr "" #. A city in South Korea. #. The name is also written "오산". -#. msgid "Osan" -msgstr "Osan" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "P'yongt'aek" -msgstr "P'yongt'aek" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Pusan" -msgstr "Pusan" +msgstr "" #. The capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "Soul". -#. msgid "Seoul" -msgstr "Seoul" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Taegu" -msgstr "Taegu" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "A Coruña" -msgstr "A Coruña" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Agoncillo" -msgstr "Agoncillo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Alcantarilla" -msgstr "Alcantarilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Alicante" -msgstr "Alicante" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Almería" -msgstr "Almería" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Armilla" -msgstr "Armilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Atogo" -msgstr "Atogo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Avilés" -msgstr "Avilés" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Barajas" -msgstr "Barajas" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Barcelona" -msgstr "Barselona" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Bilbao" -msgstr "Bilbao" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "Colmenar Viejo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Corcovados" -msgstr "Corcovados" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Cuatro Vientos" -msgstr "Cuatro Vientos" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Córdoba" -msgstr "Córdoba" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "El Matorral" -msgstr "El Matorral" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Fuenterrabía" -msgstr "Fuenterrabía" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Gando" -msgstr "Gando" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Gerona" -msgstr "Gerona" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Getafe" -msgstr "Getafe" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Granada" -msgstr "Granada" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Güime" -msgstr "Güime" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Ibiza" -msgstr "Ibiza" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Jerez" -msgstr "Jerez" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "León" -msgstr "León" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Lleida" @@ -10943,268 +10619,267 @@ msgstr "" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" -msgstr "Los Baldíos" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Los Llanos" -msgstr "Los Llanos" +msgstr "" #. The capital of Spain msgid "Madrid" -msgstr "Madrid" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Mahón" -msgstr "Mahón" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Morón" -msgstr "Morón" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Málaga" -msgstr "Málaga" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Noáin" -msgstr "Noáin" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Palma" -msgstr "Palma" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Reus" -msgstr "Reus" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Rota" -msgstr "Rota" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Sabadell" -msgstr "Sabadell" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Salamanca" -msgstr "Salamanca" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "San Javier" -msgstr "San Javier" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "San Pablo" -msgstr "San Pablo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Santander" -msgstr "Santander" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Talavera la Real" -msgstr "Talavera la Real" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Tamaduste" -msgstr "Tamaduste" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Torrejón del Rey" -msgstr "Torrejón del Rey" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" msgid "Valencia" -msgstr "Valensiya" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Vigo" -msgstr "Vigo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Villanubla" -msgstr "Villanubla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "Vitoria-Gasteiz" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Zaragoza" -msgstr "Zaragoza" +msgstr "" #. The capital of Sri Lanka msgid "Colombo" -msgstr "Colombo" +msgstr "" #. A city in Sri Lanka msgid "Katunayaka" -msgstr "Katunayaka" +msgstr "" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" -msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte" +msgstr "" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". -#. msgid "Khartoum" -msgstr "Khartoum" +msgstr "" #. The capital of Suriname msgid "Paramaribo" -msgstr "Paramaribo" +msgstr "" #. A city in Suriname msgid "Zanderij" -msgstr "Zanderij" +msgstr "" #. The capital of Svalbard and Jan Mayen msgid "Longyearbyen" -msgstr "Longyearbyen" +msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Lobamba" -msgstr "Lobamba" +msgstr "" #. A city in Swaziland msgid "Manzini" -msgstr "Manzini" +msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Mbabane" -msgstr "Mbabane" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Borlänge" -msgstr "Borlänge" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Gällivare" -msgstr "Gällivare" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Göteborg" -msgstr "Göteborg" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Halmstad" -msgstr "Halmstad" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Jönköping" -msgstr "Jönköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kalmar" -msgstr "Kalmar" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Karlstad" -msgstr "Karlstad" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kiruna" -msgstr "Kiruna" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kramfors" -msgstr "Kramfors" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kristianstad" -msgstr "Kristianstad" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Linköping" -msgstr "Linköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ljungbyhed" -msgstr "Ljungbyhed" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Luleå" -msgstr "Luleå" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Lycksele" -msgstr "Lycksele" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Malmö" -msgstr "Malmö" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Norrköping" -msgstr "Norrköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Nyköping" -msgstr "Nyköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ronneby" -msgstr "Ronneby" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Skellefteå" -msgstr "Skellefteå" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Skövde" -msgstr "Skövde" +msgstr "" #. The capital of Sweden msgid "Stockholm" -msgstr "Stockholm" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Sundsvall" -msgstr "Sundsvall" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Söderhamn" -msgstr "Söderhamn" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Umeå" -msgstr "Umeå" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Visby" -msgstr "Visby" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Västerås" -msgstr "Västerås" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Växjö" -msgstr "Växjö" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ängelholm" -msgstr "Ängelholm" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Örebro" -msgstr "Örebro" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Örnsköldsvik" -msgstr "Örnsköldsvik" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Basel" @@ -11212,34 +10887,33 @@ msgstr "" #. The capital of Switzerland msgid "Bern" -msgstr "Bern" +msgstr "" #. A city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". -#. msgid "Geneva" -msgstr "Geneva" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Grenchen" -msgstr "Grenchen" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Lugano" -msgstr "Lugano" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Neuchâtel" -msgstr "Neuchâtel" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Sankt Gallen" -msgstr "Sankt Gallen" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Sion" -msgstr "Sion" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "St. Moritz" @@ -11247,277 +10921,329 @@ msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Zürich" -msgstr "Zürih" +msgstr "" #. A city in Syria msgid "Al Qamishli" -msgstr "Al Qamishli" +msgstr "" #. A city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". -#. msgid "Aleppo" -msgstr "Aleppo" +msgstr "" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". -#. msgid "Damascus" -msgstr "Damascus" +msgstr "" #. A city in Syria msgid "Dayr az Zawr" -msgstr "Dayr az Zawr" +msgstr "" #. A city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". -#. msgid "Latakia" -msgstr "Latakia" +msgstr "" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "高雄". -#. msgid "Kaohsiung" msgstr "" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北". -#. msgid "Taipei" msgstr "" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". -#. msgid "Taoyuan" msgstr "" #. The capital of Tajikistan msgid "Dushanbe" -msgstr "Dushanbe" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Arusha" -msgstr "Arusha" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Bukoba" -msgstr "Bukoba" +msgstr "" #. The capital of Tanzania msgid "Dar es Salaam" -msgstr "Dar es Salaam" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Dodoma" -msgstr "Dodoma" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Iringa" -msgstr "Iringa" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Kigoma" -msgstr "Kigoma" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mbeya" -msgstr "Mbeya" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Morogoro" -msgstr "Morogoro" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Moshi" -msgstr "Moshi" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mtwara" -msgstr "Mtwara" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Musoma" -msgstr "Musoma" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mwanza" -msgstr "Mwanza" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Songea" -msgstr "Songea" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Tabora" -msgstr "Tabora" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Zanzibar" -msgstr "Zanzibar" +msgstr "" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". -#. msgid "Bangkok" -msgstr "Bangkok" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Buriram" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Chiang Mai" -msgstr "Chiang Mai" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Chiang Rai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Chon Buri" -msgstr "Chon Buri" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Chumphon" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Hat Yai" -msgstr "Hat Yai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Hua Hin" -msgstr "Hua Hin" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Khon Kaen" -msgstr "Khon Kaen" +msgstr "" + +#. An island in Thailand +msgid "Koh Samui" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Krabi" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Lampang" -msgstr "Lampang" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Loei" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Mae Hong Son" -msgstr "Mae Hong Son" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Mae Sot" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Phanom" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Ratchasima" +msgstr "" + +msgid "Nakhon Si Thammarat" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Nan" -msgstr "Nan" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Narathiwat" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phetchabun" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phitsanulok" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Phrae" -msgstr "Phrae" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Phuket" -msgstr "Phuket" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Ranong" -msgstr "Ranong" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Rayong" -msgstr "Rayong" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Roi Et" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Sukhothai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Surat Thani" -msgstr "Surat Thani" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Trang" -msgstr "Trang" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "Ubon Ratchathani" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Udon Thani" -msgstr "Udon Thani" +msgstr "" #. The capital of Togo msgid "Lome" -msgstr "Lome" +msgstr "" #. A city in Togo msgid "Niamtougou" -msgstr "Niamtougou" +msgstr "" #. A city in Tonga msgid "Fua'amotu" -msgstr "Fua'amotu" +msgstr "" #. The capital of Tonga msgid "Nuku'alofa" -msgstr "Nuku'alofa" +msgstr "" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Bon Accord" -msgstr "Bon Accord" +msgstr "" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Piarco" -msgstr "Piarco" +msgstr "" #. The capital of Trinidad and Tobago msgid "Port-of-Spain" -msgstr "Port-of-Spain" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Bizerte" -msgstr "Bizerte" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "El Borma" -msgstr "El Borma" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Gabes" -msgstr "Gabes" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Gafsa" -msgstr "Gafsa" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Houmt Souk" -msgstr "Houmt Souk" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Jendouba" -msgstr "Jendouba" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Kairouan" -msgstr "Kairouan" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Monastir" -msgstr "Monastir" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Qulaybiyah" -msgstr "Qulaybiyah" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Remada" -msgstr "Remada" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Sfax" -msgstr "Sfax" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Tabarka" -msgstr "Tabarka" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Tozeur" -msgstr "Tozeur" +msgstr "" #. The capital of Tunisia msgid "Tunis" -msgstr "Tunus" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Adana" -msgstr "Adana" +msgstr "" #. The capital of Turkey msgid "Ankara" @@ -11525,51 +11251,51 @@ msgstr "Ankara" #. A city in Turkey msgid "Antalya" -msgstr "Antalya" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Balikesir" -msgstr "Balıkesir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Bandirma" -msgstr "Bandırma" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Bodrum" -msgstr "Bodrum" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Burdur" -msgstr "Burdur" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Bursa" -msgstr "Bursa" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Corlu" -msgstr "Çorlu" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Dalaman" -msgstr "Dalaman" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Diyarbakir" -msgstr "Diyarbakır" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Erzurum" -msgstr "Erzurum" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskişehir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Gaziantep" -msgstr "Gaziantep" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Istanbul" @@ -11577,265 +11303,251 @@ msgstr "İstanbul" #. A city in Turkey msgid "Izmir" -msgstr "İzmir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Kars" -msgstr "Kars" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Kayseri" -msgstr "Kayseri" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Kislakoy" -msgstr "Kışlaköy" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Konya" -msgstr "Konya" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Malatya" -msgstr "Malatya" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Merzifon" -msgstr "Merzifon" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Nevsehir" -msgstr "Nevşehir" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Samsun" -msgstr "Samsun" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Tepetarla" -msgstr "Tepetarla" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Trabzon" -msgstr "Trabzon" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Van" -msgstr "Van" +msgstr "" #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". -#. msgid "Ashgabat" -msgstr "Ashgabat" +msgstr "" #. The capital of Tuvalu msgid "Funafuti" -msgstr "Funafuti" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Arua" -msgstr "Arua" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Entebbe" -msgstr "Entebbe" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Kabale" -msgstr "Kabale" +msgstr "" #. The capital of Uganda msgid "Kampala" -msgstr "Kampala" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Boryspil'" -msgstr "Boryspil'" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Chagor" -msgstr "Chagor" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "Dnipropetrovs'k" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Donets'k" -msgstr "Donets'k" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" -msgstr "Hostomel'" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "Ivano-Frankivs'k" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Kharkiv" -msgstr "Kharkiv" - -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. -msgid "Kiev" -msgstr "Kiev" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" -msgstr "Kryvyy Rih" +msgstr "" + +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "L'viv" -msgstr "L'viv" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Mokroye" -msgstr "Mokroye" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Mykolayiv" -msgstr "Mykolayiv" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Odesa" -msgstr "Odesa" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Rivne" -msgstr "Rivne" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Simferopol'" -msgstr "Simferopol'" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" -msgstr "Telichka" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Uzhhorod" -msgstr "Uzhhorod" +msgstr "" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". -#. msgid "Abu Dhabi" -msgstr "Abu Dabi" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al 'Ayn" -msgstr "Al 'Ayn" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al Fujayrah" -msgstr "Al Fujayrah" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". -#. msgid "Dubai" -msgstr "Dubai" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "Ra's al Khaymah" +msgstr "" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". -#. msgid "Sharjah" -msgstr "Sharjah" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Aberdeen" -msgstr "Aberdeen" +msgstr "" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Belfast" -msgstr "Belfast" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Benson" -msgstr "Benson" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Biggin Hill" -msgstr "Biggin Hill" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" msgid "Birmingham" -msgstr "Birmingham" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Blackpool" -msgstr "Blackpool" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Boscombe" -msgstr "Boscombe" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bournemouth" -msgstr "Bournemouth" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bristol" -msgstr "Bristol" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Brize Norton" -msgstr "Brize Norton" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Butes" -msgstr "Butes" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Campbeltown" -msgstr "Campbeltown" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom. #. The local name in Welsh is "Caerdydd". -#. msgctxt "City in Wales, United Kingdom" msgid "Cardiff" -msgstr "Cardiff" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Carlisle" -msgstr "Carlisle" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Castle Donington" @@ -11843,908 +11555,882 @@ msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Church Fenton" -msgstr "Church Fenton" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Coningsby" -msgstr "Coningsby" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cottesmore" -msgstr "Cottesmore" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Coventry" -msgstr "Coventry" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cranfield" -msgstr "Cranfield" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Cranwell" -msgstr "Cranwell" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Dishforth" -msgstr "Dishforth" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Dundee" -msgstr "Dundee" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Edinburgh" -msgstr "Edinbörg" +msgstr "" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Eglinton" -msgstr "Eglinton" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Exeter" -msgstr "Exeter" +msgstr "" #. A city in the United Kingdom msgid "Fairford" -msgstr "Fairford" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Farnborough" -msgstr "Farnborough" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Filton" -msgstr "Filton" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Gramisdale" -msgstr "Gramisdale" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Hawarden" -msgstr "Hawarden" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Helston" -msgstr "Helston" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Hugh Town" -msgstr "Hugh Town" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Inverness" -msgstr "Inverness" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kilmoluag" -msgstr "Kilmoluag" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kintra" -msgstr "Kintra" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kirkwall" -msgstr "Kirkwall" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Kirmington" -msgstr "Kirmington" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lakenheath" -msgstr "Lakenheath" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeds" -msgstr "Leeds" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeming Bar" -msgstr "Leeming Bar" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Leuchars" -msgstr "Leuchars" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Linton upon Ouse" -msgstr "Linton upon Ouse" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" +msgstr "" #. The capital of the United Kingdom msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "London" -msgstr "Londra" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Lossiemouth" -msgstr "Lossiemouth" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Luton" -msgstr "Luton" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lydd" -msgstr "Lydd" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Manchester" -msgstr "Manchester" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Manston" -msgstr "Manston" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Marham" -msgstr "Marham" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Middle Wallop" -msgstr "Middle Wallop" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Mildenhall" -msgstr "Mildenhall" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Mossbank" -msgstr "Mossbank" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Northolt" -msgstr "Northolt" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Norwich" -msgstr "Norwich" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Odiham" -msgstr "Odiham" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Pembrey" -msgstr "Pembrey" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Saint Athan" -msgstr "Saint Athan" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Shawbury" -msgstr "Shawbury" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Shoreham-by-Sea" -msgstr "Shoreham-by-Sea" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Southampton" -msgstr "Southampton" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Southend" -msgstr "Southend" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Stansted Mountfitchet" -msgstr "Stansted Mountfitchet" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Staverton" -msgstr "Staverton" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Stockton" -msgstr "Stockton" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Stornoway" -msgstr "Stornoway" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Sumburgh" -msgstr "Sumburgh" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Topcliffe" -msgstr "Topcliffe" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Valley" -msgstr "Valley" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Waddington" -msgstr "Waddington" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wainfleet" -msgstr "Wainfleet" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wattisham" -msgstr "Wattisham" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Wick" -msgstr "Wick" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wittering" -msgstr "Wittering" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Yeovilton" -msgstr "Yeovilton" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Aberdeen" -msgstr "Aberdeen" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Abilene" -msgstr "Abilene" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Abingdon" -msgstr "Abingdon" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ada" -msgstr "Ada" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Adak" -msgstr "Adak" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Adamsville" -msgstr "Adamsville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Adrian" -msgstr "Adrian" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Ahoskie" -msgstr "Ahoskie" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ainsworth" -msgstr "Ainsworth" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Aitkin" -msgstr "Aitkin" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Akron" -msgstr "Akron" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Akron" -msgstr "Akron" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alabaster" -msgstr "Alabaster" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Alamogordo" -msgstr "Alamogordo" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Alamosa" -msgstr "Alamosa" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Albany" -msgstr "Albany" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Albany" -msgstr "Albany" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Albemarle" -msgstr "Albemarle" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Albert Lea" -msgstr "Albert Lea" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Albertville" -msgstr "Albertville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Albion" -msgstr "Albion" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Albuquerque" -msgstr "Albuquerque" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alexander City" -msgstr "Alexander Şehri" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Alice" -msgstr "Alice" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" -msgstr "Allentown" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Alliance" -msgstr "Alliance" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Alma" -msgstr "Alma" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Alma" -msgstr "Alma" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Alpena" -msgstr "Alpena" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Alpine" -msgstr "Alpine" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Alpine" -msgstr "Alpine" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Alton" -msgstr "Alton" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Altoona" -msgstr "Altoona" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Alturas" -msgstr "Alturas" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Altus" -msgstr "Altus" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Alva" -msgstr "Alva" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Amarillo" -msgstr "Amarillo" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ambler" -msgstr "Ambler" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Amelia" -msgstr "Amelia" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ames" -msgstr "Ames" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Anaheim" -msgstr "Anaheim" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anaktuvuk Pass" -msgstr "Anaktuvuk Geçidi" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anchorage" -msgstr "Anchorage" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Andalusia" -msgstr "Andalusia" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Anderson" -msgstr "Anderson" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Anderson" -msgstr "Anderson" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Andover" -msgstr "Andover" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Andrews" -msgstr "Andrews" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Angle Inlet" -msgstr "Angle Inlet" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Angleton" -msgstr "Angleton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Angoon" -msgstr "Angoon" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Aniak" -msgstr "Aniak" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ankeny" -msgstr "Ankeny" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ann Arbor" -msgstr "Ann Arbor" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Annapolis" -msgstr "Annapolis" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Annette" -msgstr "Annette" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Anniston" -msgstr "Anniston" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Antigo" -msgstr "Antigo" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anvik" -msgstr "Anvik" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Apalachicola" -msgstr "Apalachicola" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Appleton" -msgstr "Appleton" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Appleton" -msgstr "Appleton" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Arcata" -msgstr "Arcata" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Arctic Village" -msgstr "Arctic Kasabası" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ardmore" -msgstr "Ardmore" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Arkadelphia" -msgstr "Arkadelphia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Arlington" -msgstr "Arlington" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Arlington" -msgstr "Arlington" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Artesia" -msgstr "Artesia" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Arvada" -msgstr "Arvada" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheboro" -msgstr "Asheboro" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheville" -msgstr "Asheville" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Ashland" -msgstr "Ashland" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Ashland" -msgstr "Ashland" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Ashtabula" -msgstr "Ashtabula" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Aspen" -msgstr "Aspen" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Astoria" -msgstr "Astoria" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" -msgstr "Athens" +msgstr "Atina" #. A city in Georgia in the United States msgid "Atlanta" -msgstr "Atlanta" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantic" +msgstr "Atlantik" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" -msgstr "Atlantik City" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Atoka" -msgstr "Atoka" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Audubon" -msgstr "Audubon" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Augusta" -msgstr "Augusta" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Augusta" -msgstr "Augusta" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Austin" -msgstr "Austin" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Austin" -msgstr "Austin" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Avalon" -msgstr "Avalon" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bad Axe" -msgstr "Bad Axe" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Bainbridge" -msgstr "Bainbridge" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Baker" -msgstr "Baker" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" -msgstr "Baker City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Bakersfield" -msgstr "Bakersfield" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Baltimore" -msgstr "Baltimore" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Bangor" -msgstr "Bangor" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Bar Harbor" -msgstr "Bar Limanı" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Baraboo" -msgstr "Baraboo" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Barre" -msgstr "Barre" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Barretts" -msgstr "Barretts" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Barrow" -msgstr "Barrow" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Bartlesville" -msgstr "Bartlesville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Bartow" -msgstr "Bartow" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Batesville" -msgstr "Batesville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Baton Rouge" -msgstr "Baton Rouge" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Battle Creek" -msgstr "Battle Creek" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Baudette" -msgstr "Baudette" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Bay City" -msgstr "Bay Şehri" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" -msgstr "Beatrice" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Beaumont" -msgstr "Beaumont" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Beaver Falls" -msgstr "Beaver Şelaleleri" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Beckley" -msgstr "Beckley" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Bedford" -msgstr "Bedford" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bellaire" -msgstr "Bellaire" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Belleville" -msgstr "Belleville" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellevue" -msgstr "Bellevue" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellingham" -msgstr "Bellingham" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Belmar" -msgstr "Belmar" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bemidji" -msgstr "Bemidji" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Bennington" -msgstr "Bennington" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Benson" -msgstr "Benson" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Benton Harbor" -msgstr "Benton Limanı" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Bentonville" -msgstr "Bentonville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Berkeley" -msgstr "Berkeley" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" @@ -12753,542 +12439,546 @@ msgstr "Berlin" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" -msgstr "Bethel" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bettles" -msgstr "Bettles" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Beverly" -msgstr "Beverly" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Big Piney" -msgstr "Big Piney" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Big Rapids" -msgstr "Big Rapids" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Big Spring" -msgstr "Big Spring" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bigfork" -msgstr "Bigfork" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Billings" -msgstr "Billings" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Biloxi" -msgstr "Biloxi" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Binghamton" -msgstr "Binghamton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Birchwood" -msgstr "Birchwood" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Birmingham" -msgstr "Birmingham" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Bishop" -msgstr "Bishop" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bismarck" -msgstr "Bismarck" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Black Eagle" -msgstr "Black Eagle" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Black River" -msgstr "Black Nehri" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Blacksburg" -msgstr "Blacksburg" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "Bloomington" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Bloomington" -msgstr "Bloomington" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Bluefield" -msgstr "Bluefield" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Blythe" -msgstr "Blythe" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Blytheville" -msgstr "Blytheville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Boca Raton" -msgstr "Boca Raton" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Bogue" -msgstr "Bogue" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Boise" -msgstr "Boise" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Boone" -msgstr "Boone" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Boone" -msgstr "Boone" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Boothville" -msgstr "Boothville" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordeaux" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Borger" -msgstr "Borger" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Boscobel" -msgstr "Boscobel" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Boston" -msgstr "Boston" +msgstr "" + +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Boulder" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" -msgstr "Bowling Green" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bowman" -msgstr "Bowman" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Box Elder" -msgstr "Box Elder" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Bozeman" -msgstr "Bozeman" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Bradford" -msgstr "Bradford" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brady" -msgstr "Brady" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Brainerd" -msgstr "Brainerd" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bremerton" -msgstr "Bremerton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brenham" -msgstr "Brenham" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Bridgeport" -msgstr "Bridgeport" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Broken Bow" -msgstr "Broken Bow" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Brookings" -msgstr "Brookings" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Brookings" -msgstr "Brookings" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Brooksville" -msgstr "Brooksville" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Broomfield" -msgstr "Broomfield" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Browning" -msgstr "Browning" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownsville" -msgstr "Brownsville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownwood" -msgstr "Brownwood" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "Brunswick" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Brunswick" -msgstr "Brunswick" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Bryce Canyon" -msgstr "Bryce Canyon" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Buckhannon" -msgstr "Buckhannon" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Buckland" -msgstr "Buckland" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Bullhead City" -msgstr "Bullhead Şehri" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Burbank" -msgstr "Burbank" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Burley" -msgstr "Burley" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Burnet" -msgstr "Burnet" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Burns" -msgstr "Burns" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Butler" -msgstr "Butler" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Butte" -msgstr "Butte" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cadillac" -msgstr "Cadillac" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Cahokia" -msgstr "Cahokia" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" -msgstr "Cairo" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Camarillo" -msgstr "Camarillo" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Camden" -msgstr "Camden" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Camp Douglas" -msgstr "Camp Douglas" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Camp Springs" -msgstr "Camp Springs" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Campo" -msgstr "Campo" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Canadian" -msgstr "Canadian" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Canton" -msgstr "Canton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Canaveral" -msgstr "Cape Canaveral" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Coral" -msgstr "Cape Coral" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Cape Girardeau" -msgstr "Cape Girardeau" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carbondale" -msgstr "Carbondale" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Cardiff" -msgstr "Cardiff" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Caribou" -msgstr "Caribou" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "Carlsbad" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Carlsbad" -msgstr "Carlsbad" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carmi" -msgstr "Carmi" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Caro" -msgstr "Caro" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Carroll" -msgstr "Carroll" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Carrollton" -msgstr "Carrollton" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Cartersville" -msgstr "Cartersville" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Casa Grande" -msgstr "Casa Grande" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Casper" -msgstr "Casper" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Cedar City" -msgstr "Cedar City" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cedar Rapids" -msgstr "Cedar Rapids" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Centralia" -msgstr "Centralia" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Chadron" -msgstr "Chadron" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Challis" -msgstr "Challis" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Chama" -msgstr "Chama" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Chamberlain" -msgstr "Chamberlain" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Champaign" -msgstr "Champaign" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chandalar" -msgstr "Chandalar" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Chandler" -msgstr "Chandler" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Chandler" -msgstr "Chandler" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Chanute" -msgstr "Chanute" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Chapel Hill" -msgstr "Chapel Hill" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Chariton" -msgstr "Chariton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Charles City" -msgstr "Charles City" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Charleston" -msgstr "Çarliston" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Charleston" -msgstr "Çarliston" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Charlevoix" -msgstr "Charlevoix" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "Charlotte" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "Charlotte" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Charlottesville" -msgstr "Charlottesville" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chatham" -msgstr "Chatham" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Chattanooga" -msgstr "Chattanooga" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cheboygan" -msgstr "Cheboygan" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cherokee" @@ -13296,2581 +12986,2581 @@ msgstr "Cherokee" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chesapeake" -msgstr "Chesapeake" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chesterfield" -msgstr "Chesterfield" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cheyenne" -msgstr "Cheyenne" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Chicago" -msgstr "Chicago" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Chickasha" -msgstr "Chickasha" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chico" -msgstr "Chico" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chicopee Falls" -msgstr "Chicopee Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chignik" -msgstr "Chignik" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Childress" -msgstr "Childress" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Childs" -msgstr "Childs" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chillicothe" -msgstr "Chillicothe" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "China Lake" -msgstr "Çin Gölü" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chincoteague" -msgstr "Chincoteague" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chino" -msgstr "Chino" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chisana" -msgstr "Chisana" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chistochina" -msgstr "Chistochina" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chula Vista" -msgstr "Chula Vista" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chulitna" -msgstr "Chulitna" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cincinnati" -msgstr "Cincinnati" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Claremore" -msgstr "Claremore" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarinda" -msgstr "Clarinda" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarion" -msgstr "Clarion" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Clarksburg" -msgstr "Clarksburg" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "Clarksville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Clarksville" -msgstr "Clarksville" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clayton" -msgstr "Clayton" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Clearfield" -msgstr "Clearfield" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Clearwater" -msgstr "Clearwater" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Clemson" -msgstr "Clemson" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cleveland" -msgstr "Cleveland" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clines Corners" -msgstr "Clines Corners" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Clintonville" -msgstr "Clintonville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cloquet" -msgstr "Cloquet" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clovis" -msgstr "Clovis" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cocoa" -msgstr "Cocoa" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cody" -msgstr "Cody" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Coffeyville" -msgstr "Coffeyville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cold Bay" -msgstr "Cold Bay" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Coldwater" -msgstr "Coldwater" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "College Station" -msgstr "College Station" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Colorado Springs" -msgstr "Kolorado Springs" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Columbia" -msgstr "Columbia" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Columbia" -msgstr "Columbia" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Concord" -msgstr "Concord" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Concord" -msgstr "Concord" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Concord" -msgstr "Concord" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Concordia" -msgstr "Concordia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Conroe" -msgstr "Conroe" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cook" -msgstr "Cook" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Copper Harbor" -msgstr "Copper Limanı" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cordova" -msgstr "Cordova" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Corona" -msgstr "Corona" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Corona" -msgstr "Corona" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Corpus Christi" -msgstr "Corpus Christi" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Corsicana" -msgstr "Corsicana" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Cortez" -msgstr "Cortez" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Corvallis" -msgstr "Corvallis" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Costa Mesa" -msgstr "Costa Mesa" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Cotulla" -msgstr "Cotulla" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Council Bluffs" -msgstr "Council Bluffs" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Craig" -msgstr "Craig" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crane Lake" -msgstr "Crane Gölü" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Crescent City" -msgstr "Crescent City" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Creston" -msgstr "Creston" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Crestview" -msgstr "Crestview" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Crockett" -msgstr "Crockett" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crookston" -msgstr "Crookston" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cross City" -msgstr "Cross City" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Crossville" -msgstr "Crossville" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Cullman" -msgstr "Cullman" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Culpeper" -msgstr "Culpeper" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Cumberland" -msgstr "Cumberland" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Currituck" -msgstr "Currituck" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Cushing" -msgstr "Cushing" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Custer" -msgstr "Custer" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Cut Bank" -msgstr "Cut Bank" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Daggett" -msgstr "Daggett" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Daleville" -msgstr "Daleville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dalhart" -msgstr "Dalhart" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dallas" -msgstr "Dallas" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Dalton" -msgstr "Dalton" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Daly City" -msgstr "Daly City" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Dalzell" -msgstr "Dalzell" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Danbury" -msgstr "Danbury" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Dansville" -msgstr "Dansville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Danville" -msgstr "Danville" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Danville" -msgstr "Danville" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Darlington" -msgstr "Darlington" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Davenport" -msgstr "Davenport" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Dayton" -msgstr "Dayton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Daytona Beach" -msgstr "Daytona Beach" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "De Queen" -msgstr "De Queen" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "DeKalb" -msgstr "DeKalb" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "DeRidder" -msgstr "DeRidder" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Deadhorse" -msgstr "Deadhorse" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Decorah" -msgstr "Decorah" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Deer Park" -msgstr "Deer Parkı" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Defiance" -msgstr "Defiance" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Del Rio" -msgstr "Del Rio" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Delta" -msgstr "Delta" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Delta Junction" -msgstr "Delta Junction" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Deming" -msgstr "Deming" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Denison" -msgstr "Denison" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Denton" -msgstr "Denton" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Denver" -msgstr "Denver" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Des Moines" -msgstr "Des Moines" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Destin" -msgstr "Destin" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Detroit" -msgstr "Detroit" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Detroit Lakes" -msgstr "Detroit Lakes" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Devils Lake" -msgstr "Devils Lake" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Dickinson" -msgstr "Dickinson" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Dillingham" -msgstr "Dillingham" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Dillon" -msgstr "Dillon" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Dodge Center" -msgstr "Dodge Merkezi" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Dodge City" -msgstr "Dodge City" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Dothan" -msgstr "Dothan" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgid "Dover" -msgstr "Dover" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Doylestown" -msgstr "Doylestown" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Drummond" -msgstr "Drummond" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Dryden" -msgstr "Dryden" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Du Bois" -msgstr "Du Bois" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Dubuque" -msgstr "Dubuque" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Duluth" -msgstr "Duluth" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dumas" -msgstr "Dumas" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Duncan" -msgstr "Duncan" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Dunkirk" -msgstr "Dunkirk" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Durango" -msgstr "Durango" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Durant" -msgstr "Durant" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Durham" -msgstr "Durham" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Dyersburg" -msgstr "Dyersburg" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eagle River" -msgstr "Eagle Nehri" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "East Hampton" -msgstr "Doğu Hampton" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "East Milton" -msgstr "East Milton" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Easton" -msgstr "Easton" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Eastsound" -msgstr "Eastsound" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eau Claire" -msgstr "Eau Claire" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Edenton" -msgstr "Edenton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Edinburg" -msgstr "Edinburg" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Edwards" -msgstr "Edwards" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Effingham" -msgstr "Effingham" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Egegik" -msgstr "Egegik" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "El Centro" -msgstr "El Centro" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "El Dorado" -msgstr "El Dorado" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "El Monte" -msgstr "El Monte" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "El Paso" -msgstr "El Paso" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "El Reno" -msgstr "El Reno" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Elbert" -msgstr "Elbert" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Elfin Cove" -msgstr "Elfin Cove" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Elizabeth" -msgstr "Elizabeth" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabeth City" -msgstr "Elizabeth City" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabethtown" -msgstr "Elizabethtown" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "Elkhart" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Elkhart" -msgstr "Elkhart" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Elkins" -msgstr "Elkins" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Elko" -msgstr "Elko" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Ellensburg" -msgstr "Ellensburg" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Elmira" -msgstr "Elmira" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Elwood" -msgstr "Elwood" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Ely" -msgstr "Ely" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Ely" -msgstr "Ely" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Elyria" -msgstr "Elyria" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Emigrant Gap" -msgstr "Emigrant Geçidi" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Emmonak" -msgstr "Emmonak" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Emporia" -msgstr "Emporia" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Emporia" -msgstr "Emporia" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Enid" -msgstr "Enid" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Ephrata" -msgstr "Ephrata" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Erie" -msgstr "Erie" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Erwin" -msgstr "Erwin" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Escanaba" -msgstr "Escanaba" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Escondido" -msgstr "Escondido" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Estherville" -msgstr "Estherville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Eugene" -msgstr "Eugene" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Eureka" -msgstr "Eureka" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Eureka Roadhouse" -msgstr "Eureka Roadhouse" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Evanston" -msgstr "Evanston" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Evansville" -msgstr "Evansville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Eveleth" -msgstr "Eveleth" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Everett" -msgstr "Everett" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Evergreen" -msgstr "Evergreen" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fairbanks" -msgstr "Fairbanks" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Fairchild" -msgstr "Fairchild" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fairmont" -msgstr "Fairmont" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Faith" -msgstr "Faith" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Falfurrias" -msgstr "Falfurrias" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Fallon" -msgstr "Fallon" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Falls City" -msgstr "Falls City" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Fargo" -msgstr "Fargo" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Faribault" -msgstr "Faribault" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Farmingdale" -msgstr "Farmingdale" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Farmington" -msgstr "Farmington" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Farmington" -msgstr "Farmington" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Farmville" -msgstr "Farmville" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "Fayetteville" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "Fayetteville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fergus Falls" -msgstr "Fergus Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Findlay" -msgstr "Findlay" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Fitchburg" -msgstr "Fitchburg" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Flagstaff" -msgstr "Flagstaff" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Flint" -msgstr "Flint" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Flippin" -msgstr "Flippin" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Flora" -msgstr "Flora" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" -msgstr "Florence" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Fond du Lac" -msgstr "Fond du Lac" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fontana" -msgstr "Fontana" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Fort Benning" -msgstr "Fort Benning" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Carson" -msgstr "Fort Carson" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Collins" -msgstr "Fort Collins" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Dodge" -msgstr "Fort Dodge" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "Fort Lauderdale" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Madison" -msgstr "Fort Madison" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Myers" -msgstr "Fort Myers" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Fort Payne" -msgstr "Fort Payne" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Pierce" -msgstr "Fort Pierce" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Fort Polk" -msgstr "Fort Polk" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fort Smith" -msgstr "Fort Smith" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Stockton" -msgstr "Fort Stockton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Walton Beach" -msgstr "Fort Walton Beach" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Fort Wayne" -msgstr "Fort Wayne" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Worth" -msgstr "Fort Worth" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fort Yukon" -msgstr "Fort Yukon" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fosston" -msgstr "Fosston" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "Frankfort" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Frankfort" -msgstr "Frankfort" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Frederick" -msgstr "Frederick" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Frederick" -msgstr "Frederick" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Fredericksburg" -msgstr "Fredericksburg" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Freeport" -msgstr "Freeport" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Fremont" -msgstr "Fremont" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Fremont" -msgstr "Fremont" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Frenchville" -msgstr "Frenchville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fresno" -msgstr "Fresno" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Friday Harbor" -msgstr "Friday Limanı" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Fryeburg" -msgstr "Fryeburg" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fullerton" -msgstr "Fullerton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Fulton" -msgstr "Fulton" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Gadsden" -msgstr "Gadsden" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Gage" -msgstr "Gage" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Galena" -msgstr "Galena" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Galesburg" -msgstr "Galesburg" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Galliano" -msgstr "Galliano" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Gallup" -msgstr "Gallup" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Galveston" -msgstr "Galveston" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gambell" -msgstr "Gambell" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Garden City" -msgstr "Garden City" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Garden City" -msgstr "Garden City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Garden Grove" -msgstr "Garden Grove" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Garland" -msgstr "Garland" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Garrison" -msgstr "Garrison" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Gary" -msgstr "Gary" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Gastonia" -msgstr "Gastonia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Gatesville" -msgstr "Gatesville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Gaylord" -msgstr "Gaylord" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Giddings" -msgstr "Giddings" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Gilbert" -msgstr "Gilbert" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Gillette" -msgstr "Gillette" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Gilmer" -msgstr "Gilmer" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glencoe" -msgstr "Glencoe" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Glendale" -msgstr "Glendale" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Glendale" -msgstr "Glendale" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Glendive" -msgstr "Glendive" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Glens Falls" -msgstr "Glens Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glenwood" -msgstr "Glenwood" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Goldsboro" -msgstr "Goldsboro" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Goodland" -msgstr "Goodland" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Goodyear" -msgstr "Goodyear" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Goosport" -msgstr "Goosport" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Gorham" -msgstr "Gorham" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Goshen" -msgstr "Goshen" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Grafton" -msgstr "Grafton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Graham" -msgstr "Graham" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Granbury" -msgstr "Granbury" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" -msgstr "Grand Canyon" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Grand Forks" -msgstr "Grand Forks" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Grand Island" -msgstr "Grand Adası" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Grand Isle" -msgstr "Grand Isle" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Grand Junction" -msgstr "Grand Junction" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Grand Marais" -msgstr "Grand Marais" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Grand Prairie" -msgstr "Grand Prairie" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Granite Falls" -msgstr "Granit Şelaleleri" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Grants" -msgstr "Grants" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Grayling" -msgstr "Grayling" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Great Bend" -msgstr "Great Bend" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Great Falls" -msgstr "Great Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Green Bay" -msgstr "Green Bay" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "Greensboro" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Greensboro" -msgstr "Greensboro" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Greer" -msgstr "Greer" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Greybull" -msgstr "Greybull" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Groton" -msgstr "Groton" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Grove" -msgstr "Grove" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Gulfport" -msgstr "Gulfport" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gulkana" -msgstr "Gulkana" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Gunnison" -msgstr "Gunnison" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gustavus" -msgstr "Gustavus" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guthrie" -msgstr "Guthrie" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guymon" -msgstr "Guymon" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Hagerstown" -msgstr "Hagerstown" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Hailey" -msgstr "Hailey" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Haines" -msgstr "Haines" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Haleyville" -msgstr "Haleyville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hallock" -msgstr "Hallock" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hammond" -msgstr "Hammond" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hampton" -msgstr "Hampton" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hancock" -msgstr "Hancock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hanford" -msgstr "Hanford" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Hanford" -msgstr "Hanford" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Hanksville" -msgstr "Hanksville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Harbor Springs" -msgstr "Harbor Springs" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Harlan" -msgstr "Harlan" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Harlingen" -msgstr "Harlingen" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "Harrisburg" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "Harrisburg" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Harrison" -msgstr "Harrison" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Hartford" -msgstr "Hartford" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Hastings" -msgstr "Hastings" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hatteras" -msgstr "Hatteras" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Hattiesburg" -msgstr "Hattiesburg" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Havelock" -msgstr "Havelock" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Havre" -msgstr "Havre" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Hawthorne" -msgstr "Hawthorne" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Hayden" -msgstr "Hayden" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hays" -msgstr "Hays" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hayward" -msgstr "Hayward" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" -msgstr "Hayward" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Healy" -msgstr "Healy" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hearne" -msgstr "Hearne" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hebbronville" -msgstr "Hebbronville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Hebron" -msgstr "Hebron" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Helena" -msgstr "Helena" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Henderson" -msgstr "Henderson" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" -msgstr "Henderson" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Hermiston" -msgstr "Hermiston" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Hettinger" -msgstr "Hettinger" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Hialeah" -msgstr "Hialeah" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hibbing" -msgstr "Hibbing" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hickory" -msgstr "Hickory" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hicks" -msgstr "Hicks" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hill City" -msgstr "Hill City" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hillsboro" -msgstr "Hillsboro" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hillsdale" -msgstr "Hillsdale" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hillsville" -msgstr "Hillsville" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Hilo" -msgstr "Hilo" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Hilton Head Island" -msgstr "Hilton Head Adası" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Hinesville" -msgstr "Hinesville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Hobart" -msgstr "Hobart" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Hobbs" -msgstr "Hobbs" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hoffman" -msgstr "Hoffman" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Holdrege" -msgstr "Holdrege" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Holland" -msgstr "Hollanda" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Hollywood" -msgstr "Hollywood" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Homer" -msgstr "Homer" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Homestead" -msgstr "Homestead" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hondo" -msgstr "Hondo" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Honolulu" -msgstr "Honolulu" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hoonah" -msgstr "Hoonah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hooper Bay" -msgstr "Hooper Koyu" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Hoquiam" -msgstr "Hoquiam" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "Hot Springs" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "Hot Springs" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Houghton Lake" -msgstr "Houghton Lake" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Houlton" -msgstr "Houlton" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Houma" -msgstr "Houma" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Houston" -msgstr "Houston" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Howell" -msgstr "Howell" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Huntington" -msgstr "Huntington" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Huntington Beach" -msgstr "Huntington Beach" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "Huntsville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "Huntsville" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Huron" -msgstr "Huron" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Huslia" -msgstr "Huslia" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "Hutchinson" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "Hutchinson" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Hyannis" -msgstr "Hyannis" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hydaburg" -msgstr "Hydaburg" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Idabel" -msgstr "Idabel" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Idaho Falls" -msgstr "Idaho Şelalesi" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Imperial" -msgstr "Imperial" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Imperial" -msgstr "Imperial" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Imperial Beach" -msgstr "Imperial Beach" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Independence" -msgstr "Independence" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Indiana" -msgstr "Indiana" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Indianapolis" -msgstr "Indianapolis" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Indiantown" -msgstr "Indiantown" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Inglewood" -msgstr "Inglewood" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "International Falls" -msgstr "International Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Inver Grove Heights" -msgstr "Inver Grove Heights" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Inyokern" -msgstr "Inyokern" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Iowa City" -msgstr "Iowa City" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Iron Mountain" -msgstr "Iron Mountain" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ironwood" -msgstr "Ironwood" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Irvine" -msgstr "Irvine" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Irving" -msgstr "Irving" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Islip" -msgstr "Islip" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Ithaca" -msgstr "Ithaca" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Jaffrey" -msgstr "Jaffrey" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "Jamestown" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgctxt "City in North Dakota, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "Jamestown" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Janesville" -msgstr "Janesville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jasper" -msgstr "Jasper" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Jefferson" -msgstr "Jefferson" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Jefferson City" -msgstr "Jefferson City" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Jerome" -msgstr "Jerome" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Jersey City" -msgstr "Jersey City" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Johnstown" -msgstr "Johnstown" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Joliet" -msgstr "Joliet" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Jonesboro" -msgstr "Jonesboro" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Joplin" -msgstr "Joplin" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" -msgstr "Jordan" +msgstr "Ürdün" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Juliustown" -msgstr "Juliustown" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Junction" -msgstr "Junction" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Junction City" -msgstr "Junction City" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Juneau" -msgstr "Juneau" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Juneau" -msgstr "Juneau" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kahului" -msgstr "Kahului" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kailua" -msgstr "Kailua" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kaiser" -msgstr "Kaiser" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kake" -msgstr "Kake" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaktovik" -msgstr "Kaktovik" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kalamazoo" -msgstr "Kalamazoo" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Kalispell" -msgstr "Kalispell" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaltag" -msgstr "Kaltag" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Kankakee" -msgstr "Kankakee" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "Kansas City" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "Kansas City" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaumalapau" -msgstr "Kaumalapau" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaunakakai" -msgstr "Kaunakakai" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kearney" -msgstr "Kearney" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Keene" -msgstr "Keene" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kekaha" -msgstr "Kekaha" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Kelso" -msgstr "Kelso" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kenai" -msgstr "Kenai" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kenansville" -msgstr "Kenansville" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Kenosha" -msgstr "Kenosha" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Keokuk" -msgstr "Keokuk" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Kerrville" -msgstr "Kerrville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ketchikan" -msgstr "Ketchikan" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Key West" -msgstr "Key West" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kill Devil Hills" -msgstr "Kill Devil Tepeleri" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Killeen" -msgstr "Killeen" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kimball" -msgstr "Kimball" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "King Salmon" -msgstr "King Salmon" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Kingman" -msgstr "Kingman" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Kingsport" -msgstr "Kingsport" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Kingsville" -msgstr "Kingsville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kinross" -msgstr "Kinross" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kinston" -msgstr "Kinston" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kipnuk" -msgstr "Kipnuk" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kirksville" -msgstr "Kirksville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kivalina" -msgstr "Kivalina" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Klamath Falls" -msgstr "Klamath Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Klawock" -msgstr "Klawock" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Knob Noster" -msgstr "Knob Noster" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "Knoxville" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "Knoxville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kodiak" -msgstr "Kodiak" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Kokomo" -msgstr "Kokomo" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kotzebue" -msgstr "Kotzebue" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Koyuk" -msgstr "Koyuk" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kustatan" -msgstr "Kustatan" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "La Crosse" -msgstr "La Crosse" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "La Grande" -msgstr "La Grande" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "La Grange" -msgstr "La Grange" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "La Grange" -msgstr "La Grange" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Junta" -msgstr "La Junta" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "La Verne" -msgstr "La Verne" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Veta" -msgstr "La Veta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Lacon" -msgstr "Lacon" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Laconia" -msgstr "Laconia" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Ladysmith" -msgstr "Ladysmith" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "Lafayette" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "Lafayette" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lahaina" -msgstr "Lahaina" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Lake Charles" -msgstr "Lake Charles" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lake Minchumina" -msgstr "Lake Minchumina" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Lakeland" -msgstr "Lakeland" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Lakeside" -msgstr "Lakeside" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Lakeview" -msgstr "Lakeview" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lakewood" -msgstr "Lakewood" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lamar" -msgstr "Lamar" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lambertville" -msgstr "Lambertville" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Lamoni" -msgstr "Lamoni" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Land O' Lakes" -msgstr "Land O' Lakes" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Lander" -msgstr "Lander" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lansing" -msgstr "Lansing" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Laramie" -msgstr "Laramie" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Laredo" -msgstr "Laredo" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Las Cruces" -msgstr "Las Cruces" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "Las Vegas" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "Las Vegas" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Latrobe" -msgstr "Latrobe" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "Lawrence" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "Lawrence" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "Lawrenceville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "Lawrenceville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Lawton" -msgstr "Lawton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Le Mars" -msgstr "Le Mars" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Leadville" -msgstr "Leadville" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Lebanon" -msgstr "Lebanon" +msgstr "Lübnan" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Leeville" -msgstr "Leeville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Lemoore" -msgstr "Lemoore" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Lewisburg" -msgstr "Lewisburg" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Lewiston" -msgstr "Lewiston" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Lewistown" -msgstr "Lewistown" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Liberal" -msgstr "Liberal" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lihue" -msgstr "Lihue" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lima" -msgstr "Lima" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lime Village" -msgstr "Lime Village" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Limon" -msgstr "Limon" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "Lincoln" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "Lincoln" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "Litchfield" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "Litchfield" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Little Falls" -msgstr "Little Falls" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Little Rock" -msgstr "Little Rock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Livermore" -msgstr "Livermore" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Livingston" -msgstr "Livingston" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Livonia" -msgstr "Livonia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Llano" -msgstr "Llano" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Logan" -msgstr "Logan" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Lompoc" -msgstr "Lompoc" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" -msgstr "London" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Lone Rock" -msgstr "Lone Rock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Long Beach" -msgstr "Long Beach" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Longview" -msgstr "Longview" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Longville" -msgstr "Longville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Los Alamitos" -msgstr "Los Alamitos" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Los Alamos" -msgstr "Los Alamos" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Los Angeles" -msgstr "Los Angeles" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Louisa" -msgstr "Louisa" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Louisburg" -msgstr "Louisburg" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Louisville" -msgstr "Louisville" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Lovelock" -msgstr "Lovelock" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Lowell" -msgstr "Lowell" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lowell" -msgstr "Lowell" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Lubbock" -msgstr "Lubbock" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ludington" -msgstr "Ludington" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Lufkin" -msgstr "Lufkin" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Lumberton" -msgstr "Lumberton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Luverne" -msgstr "Luverne" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Lynchburg" -msgstr "Lynchburg" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mackinac Island" -msgstr "Mackinac Adası" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Macomb" -msgstr "Macomb" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Macon" -msgstr "Macon" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Madera" -msgstr "Madera" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Madison" -msgstr "Madison" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Madison" -msgstr "Madison" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" @@ -15879,1189 +15569,1189 @@ msgstr "Malta" #. A city in Virginia in the United States msgid "Manassas" -msgstr "Manassas" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Manchester" -msgstr "Manchester" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Manhattan" -msgstr "Manhattan" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistee" -msgstr "Manistee" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistique" -msgstr "Manistique" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Manitowoc" -msgstr "Manitowoc" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mankato" -msgstr "Mankato" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Manley Hot Springs" -msgstr "Manley Hot Springs" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Mansfield" -msgstr "Mansfield" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Manteo" -msgstr "Manteo" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Maple Lake" -msgstr "Maple Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Marathon" -msgstr "Marathon" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Marfa" -msgstr "Marfa" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Marianna" -msgstr "Marianna" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Marietta" -msgstr "Marietta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Marion" -msgstr "Marion" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Marion" -msgstr "Marion" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Marion" -msgstr "Marion" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Marquette" -msgstr "Marquette" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Marshalltown" -msgstr "Marshalltown" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Marshfield" -msgstr "Marshfield" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Martinsburg" -msgstr "Martinsburg" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Martinsville" -msgstr "Martinsville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Marysville" -msgstr "Marysville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marysville" -msgstr "Marysville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mason" -msgstr "Mason" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Mason City" -msgstr "Mason City" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Massena" -msgstr "Massena" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mattoon" -msgstr "Mattoon" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Maxton" -msgstr "Maxton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Mayport" -msgstr "Mayport" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "McAlester" -msgstr "McAlester" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "McAllen" -msgstr "McAllen" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "McCall" -msgstr "McCall" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McCarthy" -msgstr "McCarthy" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "McComb" -msgstr "McComb" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "McCook" -msgstr "McCook" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McGrath" -msgstr "McGrath" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "McGregor" -msgstr "McGregor" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McKinley Park" -msgstr "McKinley Park" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "McKinney" -msgstr "McKinney" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "McMinnville" -msgstr "McMinnville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Meacham" -msgstr "Meacham" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Meadville" -msgstr "Meadville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Medford" -msgstr "Medford" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Medford" -msgstr "Medford" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Medicine Lodge" -msgstr "Medicine Lodge" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Meeker" -msgstr "Meeker" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Mekoryuk" -msgstr "Mekoryuk" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Melbourne" -msgstr "Melbourne" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Melfa" -msgstr "Melfa" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Memphis" -msgstr "Memphis" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mena" -msgstr "Mena" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Menominee" -msgstr "Menominee" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Menomonie" -msgstr "Menomonie" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Merced" -msgstr "Merced" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Mercury" -msgstr "Mercury" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Meriden" -msgstr "Meriden" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Meridian" -msgstr "Meridian" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Merrill" -msgstr "Merrill" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Mesa" -msgstr "Mesa" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Mesquite" -msgstr "Mesquite" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Metlakatla" -msgstr "Metlakatla" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Metropolis" -msgstr "Metropolis" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Miami" -msgstr "Miami" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Middlesboro" -msgstr "Middlesboro" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Midland" -msgstr "Midland" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Midlothian" -msgstr "Midlothian" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Miles City" -msgstr "Miles City" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Milford" -msgstr "Milford" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Milledgeville" -msgstr "Milledgeville" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Millington" -msgstr "Millington" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Millinocket" -msgstr "Millinocket" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Millville" -msgstr "Millville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Milton" -msgstr "Milton" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Milwaukee" -msgstr "Milwaukee" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Mineral Wells" -msgstr "Mineral Wells" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Minneapolis" -msgstr "Minneapolis" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Minot" -msgstr "Minot" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Missoula" -msgstr "Missoula" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mitchell" -msgstr "Mitchell" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Moab" -msgstr "Moab" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Mobile" -msgstr "Mobile" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mobridge" -msgstr "Mobridge" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Modesto" -msgstr "Modesto" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Moline" -msgstr "Moline" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Montague" -msgstr "Montague" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Montauk" -msgstr "Montauk" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Monterey" -msgstr "Monterey" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Montevideo" -msgstr "Montevideo" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "Montgomery" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "Montgomery" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Montrose" -msgstr "Montrose" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moorhead" -msgstr "Moorhead" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moose Lake" -msgstr "Moose Lake" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mora" -msgstr "Mora" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Morgantown" -msgstr "Morgantown" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Moriarty" -msgstr "Moriarty" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Morris" -msgstr "Morris" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Morris" -msgstr "Morris" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Morristown" -msgstr "Morristown" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Morrisville" -msgstr "Morrisville" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Moscow" -msgstr "Moscow" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Moses Lake" -msgstr "Moses Lake" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Mosinee" -msgstr "Mosinee" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Moultrie" -msgstr "Moultrie" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Mount Airy" -msgstr "Mount Airy" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Carmel" -msgstr "Mount Carmel" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Mount Holly" -msgstr "Mount Holly" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mount Ida" -msgstr "Mount Ida" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Mount Pocono" -msgstr "Mount Pocono" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mount Shasta" -msgstr "Mount Shasta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Vernon" -msgstr "Mount Vernon" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mount Wilson" -msgstr "Mount Wilson" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "Mountain Home" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "Mountain Home" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mountain View" -msgstr "Mountain View" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Muldraugh" -msgstr "Muldraugh" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Mullan" -msgstr "Mullan" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Muncie" -msgstr "Muncie" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Munising" -msgstr "Munising" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Muscatine" -msgstr "Muscatine" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Muscle Shoals" -msgstr "Muscle Shoals" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Muskegon" -msgstr "Muskegon" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Muskogee" -msgstr "Muskogee" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Myrtle Beach" -msgstr "Myrtle Beach" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nabesna" -msgstr "Nabesna" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Nacogdoches" -msgstr "Nacogdoches" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Nantucket" -msgstr "Nantucket" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Napa" -msgstr "Napa" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Naperville" -msgstr "Naperville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Naples" -msgstr "Naples" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Nashua" -msgstr "Nashua" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Nashville" -msgstr "Nashville" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Natchez" -msgstr "Natchez" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Natchitoches" -msgstr "Natchitoches" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Nebraska City" -msgstr "Nebraska City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Needles" -msgstr "Needles" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nenana" -msgstr "Nenana" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "New Bedford" -msgstr "New Bedford" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "New Bern" -msgstr "New Bern" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "New Braunfels" -msgstr "New Braunfels" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "New Castle" -msgstr "New Castle" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "New Haven" -msgstr "New Haven" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Iberia" -msgstr "New Iberia" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Orleans" -msgstr "New Orleans" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "New Philadelphia" -msgstr "New Philadelphia" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "New Richmond" -msgstr "New Richmond" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "New Smyrna Beach" -msgstr "New Smyrna Beach" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "New Ulm" -msgstr "New Ulm" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "New York" -msgstr "New York" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Newark" -msgstr "Newark" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Newark" -msgstr "Newark" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Newberry" -msgstr "Newberry" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Newburgh" -msgstr "Newburgh" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Newhalen" -msgstr "Newhalen" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Newhall" -msgstr "Newhall" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Newnan" -msgstr "Newnan" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Newport" -msgstr "Newport" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Newport" -msgstr "Newport" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgctxt "City in Rhode Island, United States" msgid "Newport" -msgstr "Newport" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Newport News" -msgstr "Newport News" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Newton" -msgstr "Newton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Niagara Falls" -msgstr "Niagara Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Noatak" -msgstr "Noatak" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Nogales" -msgstr "Nogales" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nome" -msgstr "Nome" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Norman" -msgstr "Norman" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "North Adams" -msgstr "North Adams" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "North Bend" -msgstr "North Bend" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "North Las Vegas" -msgstr "North Las Vegas" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "North Myrtle Beach" -msgstr "North Myrtle Beach" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "North Platte" -msgstr "North Platte" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "North Wilkesboro" -msgstr "North Wilkesboro" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Northway" -msgstr "Northway" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Norwalk" -msgstr "Norwalk" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Norwood" -msgstr "Norwood" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nuiqsut" -msgstr "Nuiqsut" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "O'Neill" -msgstr "O'Neill" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Oak Harbor" -msgstr "Oak Limanı" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Oak Island" -msgstr "Oak Adası" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Oak Ridge" -msgstr "Oak Ridge" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Oakdale" -msgstr "Oakdale" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oakland" -msgstr "Oakland" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Ocala" -msgstr "Ocala" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Ocean City" -msgstr "Ocean City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oceanside" -msgstr "Oceanside" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Odessa" -msgstr "Odessa" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oelwein" -msgstr "Oelwein" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ogallala" -msgstr "Ogallala" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Ogden" -msgstr "Ogden" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Okeechobee" -msgstr "Okeechobee" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Oklahoma City" -msgstr "Oklahoma City" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Okmulgee" -msgstr "Okmulgee" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Olathe" -msgstr "Olathe" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Olive Branch" -msgstr "Olive Branch" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Olivia" -msgstr "Olivia" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Olney" -msgstr "Olney" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Olympia" -msgstr "Olympia" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Omaha" -msgstr "Omaha" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Omak" -msgstr "Omak" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Portakal" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Portakal" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Portakal" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" -msgstr "Orange" +msgstr "Portakal" #. A city in Iowa in the United States msgid "Orange City" -msgstr "Orange City" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Orangeburg" -msgstr "Orangeburg" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ord" -msgstr "Ord" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Orlando" -msgstr "Orlando" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Ormond Beach" -msgstr "Ormond Beach" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oroville" -msgstr "Oroville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Orr" -msgstr "Orr" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Ortonville" -msgstr "Ortonville" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Osceola" -msgstr "Osceola" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Oscoda" -msgstr "Oscoda" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Oshkosh" -msgstr "Oshkosh" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oskaloosa" -msgstr "Oskaloosa" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ottumwa" -msgstr "Ottumwa" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Overland Park" -msgstr "Overland Park" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Owatonna" -msgstr "Owatonna" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Owensboro" -msgstr "Owensboro" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Owosso" -msgstr "Owosso" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgctxt "City in Connecticut, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oxnard" -msgstr "Oxnard" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Ozark" -msgstr "Ozark" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Paducah" -msgstr "Paducah" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Page" -msgstr "Page" +msgstr "Sayfa" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pagosa Springs" -msgstr "Pagosa Springs" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Palacios" -msgstr "Palacios" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Palestine" -msgstr "Filistin" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palm Springs" -msgstr "Palm Springs" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palmdale" -msgstr "Palmdale" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Palmer" -msgstr "Palmer" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palo Alto" -msgstr "Palo Alto" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pampa" -msgstr "Pampa" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Panama City" -msgstr "Panama City" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Paris" -msgstr "Paris" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Paris" -msgstr "Paris" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Park Rapids" -msgstr "Park Rapids" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Parkersburg" -msgstr "Parkersburg" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Parsons" -msgstr "Parsons" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "Pasadena" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "Pasadena" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Pascagoula" -msgstr "Pascagoula" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Pasco" -msgstr "Pasco" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Paso Robles" -msgstr "Paso Robles" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Paterson" -msgstr "Paterson" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Patterson" -msgstr "Patterson" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Patuxent" -msgstr "Patuxent" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Pauls Valley" -msgstr "Pauls Valley" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Pawtucket" -msgstr "Pawtucket" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Paxson" -msgstr "Paxson" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Paynesville" -msgstr "Paynesville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Peason" -msgstr "Peason" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pecos" -msgstr "Pecos" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Pella" -msgstr "Pella" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Pellston" -msgstr "Pellston" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pembroke Pines" -msgstr "Pembroke Pines" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Pendleton" -msgstr "Pendleton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Penn Yan" -msgstr "Penn Yan" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pensacola" -msgstr "Pensacola" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Peoria" -msgstr "Peoria" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peoria" -msgstr "Peoria" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Perry" -msgstr "Perry" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Perryton" -msgstr "Perryton" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -17076,344 +16766,344 @@ msgstr "Peru" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Philadelphia" -msgstr "Philadelphia" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Philip" -msgstr "Philip" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Phillips" -msgstr "Phillips" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Phoenix" -msgstr "Phoenix" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" -msgstr "Pierre" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Pine Bluff" -msgstr "Pine Bluff" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pine Ridge" -msgstr "Pine Ridge" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pine River" -msgstr "Pine Nehri" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pine Springs" -msgstr "Pine Springs" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Pinedale" -msgstr "Pinedale" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Pinehurst" -msgstr "Pinehurst" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pipestone" -msgstr "Pipestone" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pittsburgh" -msgstr "Pittsburgh" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "Pittsfield" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "Pittsfield" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Placer" -msgstr "Placer" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Plainview" -msgstr "Plainview" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Plano" -msgstr "Plano" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Platinum" -msgstr "Platinum" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Plattsburgh" -msgstr "Plattsburgh" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Plattsmouth" -msgstr "Plattsmouth" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Pocatello" -msgstr "Pocatello" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Pohick" -msgstr "Pohick" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Hope" -msgstr "Point Hope" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Lay" -msgstr "Point Lay" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Point Pleasant" -msgstr "Point Pleasant" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Pomona" -msgstr "Pomona" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pompano Beach" -msgstr "Pompano Beach" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ponca City" -msgstr "Ponca City" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "Pontiac" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "Pontiac" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Poplar Bluff" -msgstr "Poplar Bluff" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alexander" -msgstr "Port Alexander" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alsworth" -msgstr "Port Alsworth" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Port Angeles" -msgstr "Port Angeles" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Aransas" -msgstr "Port Aransas" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Heiden" -msgstr "Port Heiden" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Port Hope" -msgstr "Port Hope" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Isabel" -msgstr "Port Isabel" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Lavaca" -msgstr "Port Lavaca" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Porterville" -msgstr "Porterville" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Portland" -msgstr "Portland" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Portland" -msgstr "Portland" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "Portsmouth" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "Portsmouth" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Poteau" -msgstr "Poteau" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pottstown" -msgstr "Pottstown" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Poughkeepsie" -msgstr "Poughkeepsie" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Prairie du Chien" -msgstr "Prairie du Chien" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Pratt" -msgstr "Pratt" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Prescott" -msgstr "Prescott" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Presque Isle" -msgstr "Presque Isle" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Preston" -msgstr "Preston" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Price" -msgstr "Price" +msgstr "Fiyat" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Princeton" -msgstr "Princeton" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Providence" -msgstr "Providence" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Provincetown" -msgstr "Provincetown" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Provo" -msgstr "Provo" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pueblo" -msgstr "Pueblo" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Punta Gorda" -msgstr "Punta Gorda" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Quakertown" -msgstr "Quakertown" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Quantico" -msgstr "Quantico" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Quillayute" -msgstr "Quillayute" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Quincy" -msgstr "Quincy" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Racine" -msgstr "Racine" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Raleigh" -msgstr "Raleigh" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ramona" -msgstr "Ramona" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Rancho Cucamonga" -msgstr "Rancho Cucamonga" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rantoul" -msgstr "Rantoul" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Rapid City" -msgstr "Rapid City" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Raton" -msgstr "Raton" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rawlins" -msgstr "Rawlins" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Reading" -msgstr "Reading" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Red Bluff" -msgstr "Red Bluff" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Red Oak" -msgstr "Red Oak" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Red Wing" -msgstr "Red Wing" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Redding" -msgstr "Redding" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Redmond" @@ -17421,673 +17111,673 @@ msgstr "Redmond" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Redwood Falls" -msgstr "Redwood Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Reno" -msgstr "Reno" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Renton" -msgstr "Renton" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Rexburg" -msgstr "Rexburg" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rhinelander" -msgstr "Rhinelander" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rice Lake" -msgstr "Rice Lake" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Richmond" -msgstr "Richmond" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Rifle" -msgstr "Rifle" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Riverside" -msgstr "Riverside" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Riverton" -msgstr "Riverton" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Roanoke" -msgstr "Roanoke" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roanoke Rapids" -msgstr "Roanoke Rapids" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Robinson" -msgstr "Robinson" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rochelle" -msgstr "Rochelle" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Rock Hill" -msgstr "Rock Hill" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rock Springs" -msgstr "Rock Springs" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rockford" -msgstr "Rockford" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Rockland" -msgstr "Rockland" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Rockport" -msgstr "Rockport" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Rocksprings" -msgstr "Rocksprings" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Rocky Mount" -msgstr "Rocky Mount" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roe" -msgstr "Roe" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Rogers" -msgstr "Rogers" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Rogers City" -msgstr "Rogers City" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Rome" -msgstr "Rome" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rome" -msgstr "Rome" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Rome" -msgstr "Rome" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Roseau" -msgstr "Roseau" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Roseburg" -msgstr "Roseburg" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Roswell" -msgstr "Roswell" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roxboro" -msgstr "Roxboro" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Ruidoso" -msgstr "Ruidoso" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Rush City" -msgstr "Rush City" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Russell" -msgstr "Russell" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Russellville" -msgstr "Russellville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Ruston" -msgstr "Ruston" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Rutland" -msgstr "Rutland" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sacramento" -msgstr "Sacramento" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Safford" -msgstr "Safford" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Saginaw" -msgstr "Saginaw" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Saguache" -msgstr "Saguache" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Saint Cloud" -msgstr "Saint Cloud" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Saint George" -msgstr "Saint George" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Saint James" -msgstr "Saint James" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Saint James" -msgstr "Saint James" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Saint Johns" -msgstr "Saint Johns" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Saint Johnsbury" -msgstr "Saint Johnsbury" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Marys" -msgstr "Saint Marys" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Saint Marys City" -msgstr "Saint Marys City" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Paul" -msgstr "Saint Paul" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Salem" -msgstr "Salem" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Salem" -msgstr "Salem" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Salida" -msgstr "Salida" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Salina" -msgstr "Salina" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Salinas" -msgstr "Salinas" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "Salisbury" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "Salisbury" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Sallisaw" -msgstr "Sallisaw" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Salmon" -msgstr "Salmon" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Salt Lake City" -msgstr "Salt Lake City" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Angelo" -msgstr "San Angelo" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Antonio" -msgstr "San Antonio" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Bernardino" -msgstr "San Bernardino" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Carlos" -msgstr "San Carlos" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Diego" -msgstr "San Diego" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Francisco" -msgstr "San Francisco" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Jose" -msgstr "San Jose" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Luis Obispo" -msgstr "San Luis Obispo" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Marcos" -msgstr "San Marcos" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sand Point" -msgstr "Sand Point" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sandberg" -msgstr "Sandberg" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Sandpoint" -msgstr "Sandpoint" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Sandwich" -msgstr "Sandwich" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Sanford" -msgstr "Sanford" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Sanford" -msgstr "Sanford" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Ana" -msgstr "Santa Ana" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Barbara" -msgstr "Santa Barbara" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "Santa Clara" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgctxt "City in Utah, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "Santa Clara" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Santa Fe" -msgstr "Santa Fe" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Maria" -msgstr "Santa Maria" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Monica" -msgstr "Santa Monica" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Rosa" -msgstr "Santa Rosa" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Saranac Lake" -msgstr "Saranac Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Sarasota" -msgstr "Sarasota" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sault Ste. Marie" -msgstr "Sault Ste. Marie" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Savanna" -msgstr "Savanna" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Savannah" -msgstr "Savannah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Savoonga" -msgstr "Savoonga" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Scammon Bay" -msgstr "Scammon Bay" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Scappoose" -msgstr "Scappoose" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Scottsbluff" -msgstr "Scottsbluff" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Scottsdale" -msgstr "Scottsdale" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Searcy" -msgstr "Searcy" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Seattle" -msgstr "Seattle" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Sedalia" -msgstr "Sedalia" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Selawik" -msgstr "Selawik" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seldovia" -msgstr "Seldovia" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Selinsgrove" -msgstr "Selinsgrove" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Seminole" -msgstr "Seminole" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Seminole" -msgstr "Seminole" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seward" -msgstr "Seward" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Shawnee" -msgstr "Shawnee" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sheboygan" -msgstr "Sheboygan" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Shelby" -msgstr "Shelby" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Shelbyville" -msgstr "Shelbyville" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sheldon" -msgstr "Sheldon" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Shelton" -msgstr "Shelton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Shenandoah" -msgstr "Shenandoah" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Sheridan" -msgstr "Sheridan" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sherman" -msgstr "Sherman" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Shirley" -msgstr "Shirley" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Shishmaref" -msgstr "Shishmaref" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Show Low" -msgstr "Show Low" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Shreveport" -msgstr "Shreveport" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Sidney" -msgstr "Sidney" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Sidney" -msgstr "Sidney" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Sierra Vista" -msgstr "Sierra Vista" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Siloam Springs" -msgstr "Siloam Springs" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Silver Bay" -msgstr "Silver Bay" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Silver City" -msgstr "Silver City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Simi Valley" -msgstr "Simi Valley" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sioux City" -msgstr "Sioux City" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sioux Falls" -msgstr "Sioux Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Siren" -msgstr "Siren" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sisseton" -msgstr "Sisseton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sitka" -msgstr "Sitka" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Skagway" -msgstr "Skagway" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Slayton" -msgstr "Slayton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sleetmute" -msgstr "Sleetmute" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Slidell" -msgstr "Slidell" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Smithfield" -msgstr "Smithfield" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Smyrna" -msgstr "Smyrna" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Snyder" -msgstr "Snyder" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Soda Springs" -msgstr "Soda Springs" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Soldotna" -msgstr "Soldotna" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Somerville" -msgstr "Somerville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Sonora" -msgstr "Sonora" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "South Bend" -msgstr "South Bend" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "South Haven" -msgstr "South Haven" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "South Hill" -msgstr "South Hill" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "South Lake Tahoe" -msgstr "South Lake Tahoe" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Sparta" -msgstr "Sparta" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Sparta" -msgstr "Sparta" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Spencer" -msgstr "Spencer" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Spofford" -msgstr "Spofford" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Spokane" -msgstr "Spokane" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Springdale" -msgstr "Springdale" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "St. Louis" @@ -18095,415 +17785,415 @@ msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Stafford" -msgstr "Stafford" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Stamford" -msgstr "Stamford" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Stampede" -msgstr "Stampede" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Stanley" -msgstr "Stanley" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Stanton" -msgstr "Stanton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Staples" -msgstr "Staples" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "State College" -msgstr "State College" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Statesboro" -msgstr "Statesboro" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Statesville" -msgstr "Statesville" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Staunton" -msgstr "Staunton" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Steamboat Springs" -msgstr "Steamboat Springs" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" -msgstr "Stephenville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Sterling" -msgstr "Sterling" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sterling Heights" -msgstr "Sterling Heights" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Stevens Point" -msgstr "Stevens Point" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Stillwater" -msgstr "Stillwater" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Stockton" -msgstr "Stockton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Storm Lake" -msgstr "Storm Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Stuart" -msgstr "Stuart" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "Sturgeon Bay" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sturgis" -msgstr "Sturgis" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Stuttgart" -msgstr "Stuttgart" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sulphur Springs" -msgstr "Sulphur Springs" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sunnyvale" -msgstr "Sunnyvale" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Superior" -msgstr "Superior" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Sussex" -msgstr "Sussex" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sweetwater" -msgstr "Sweetwater" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Sylvania" -msgstr "Sylvania" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Syracuse" -msgstr "Syracuse" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Tacoma" -msgstr "Tacoma" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tahlequah" -msgstr "Tahlequah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Takotna" -msgstr "Takotna" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Talkeetna" -msgstr "Talkeetna" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Tallahassee" -msgstr "Tallahassee" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Tampa" -msgstr "Tampa" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tanana" -msgstr "Tanana" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Taos" -msgstr "Taos" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Tarryall" -msgstr "Tarryall" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Taylorville" -msgstr "Taylorville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Tekamah" -msgstr "Tekamah" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Telluride" -msgstr "Telluride" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tempe" -msgstr "Tempe" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Temple" -msgstr "Temple" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Terre Haute" -msgstr "Terre Haute" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Terrell" -msgstr "Terrell" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Teterboro" -msgstr "Teterboro" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Texarkana" -msgstr "Texarkana" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "The Dalles" -msgstr "The Dalles" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "The Villages" -msgstr "The Villages" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Thedford" -msgstr "Thedford" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Thief River Falls" -msgstr "Thief Nehri Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomaston" -msgstr "Thomaston" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomson" -msgstr "Thompson" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Thousand Oaks" -msgstr "Thousand Oaks" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Tillicum" -msgstr "Tillicum" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tin City" -msgstr "Tin City" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Titusville" -msgstr "Titusville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Togiak" -msgstr "Togiak" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Toledo" -msgstr "Toledo" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Tomahawk" -msgstr "Tomahawk" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Tonopah" -msgstr "Tonopah" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Topeka" -msgstr "Topeka" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Torrance" -msgstr "Torrance" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Torreon" -msgstr "Torreon" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Torrington" -msgstr "Torrington" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Tracy" -msgstr "Tracy" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Traverse City" -msgstr "Traverse City" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Trenton" -msgstr "Trenton" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Troy" -msgstr "Troy" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Troy" -msgstr "Troy" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Truckee" -msgstr "Truckee" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Truth or Consequences" -msgstr "Truth or Consequences" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tucson" -msgstr "Tucson" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Tucumcari" -msgstr "Tucumcari" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tulsa" -msgstr "Tulsa" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tunica" -msgstr "Tunica" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tupelo" -msgstr "Tupelo" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Tuscaloosa" -msgstr "Tuscaloosa" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Twentynine Palms" -msgstr "Twentynine Palms" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Twin Falls" -msgstr "Twin Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Two Harbors" -msgstr "Two Harbors" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Tyler" -msgstr "Tyler" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ukiah" -msgstr "Ukiah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalakleet" -msgstr "Unalakleet" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalaska" -msgstr "Unalaska" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Unity Village" -msgstr "Unity Village" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Universal City" -msgstr "Universal City" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Uvalde" -msgstr "Uvalde" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Vacaville" -msgstr "Vacaville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Valdez" -msgstr "Valdez" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Valdosta" -msgstr "Valdosta" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Valentine" -msgstr "Valentine" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Vallejo" -msgstr "Vallejo" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaiso" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaiso" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Van Nuys" -msgstr "Van Nuys" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" @@ -18512,765 +18202,760 @@ msgstr "Vancouver" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" -msgstr "Ventura" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Vernal" -msgstr "Vernal" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Vernon" -msgstr "Vernon" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Vero Beach" -msgstr "Vero Beach" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Vichy" -msgstr "Vichy" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Vicksburg" -msgstr "Vicksburg" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" -msgstr "Victorville" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Vidalia" -msgstr "Vidalia" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Vilano Beach" -msgstr "Vilano Beach" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Vineyard Haven" -msgstr "Vineyard Haven" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Vinton" -msgstr "Vinton" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Virginia Beach" -msgstr "Virginia Beach" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Visalia" -msgstr "Visalia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Waco" -msgstr "Waco" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wadena" -msgstr "Wadena" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Wadesboro" -msgstr "Wadesboro" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Wahiawā" -msgstr "Wahiawā" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Wahpeton" -msgstr "Wahpeton" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Waiki‘i" -msgstr "Waiki‘i" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wainwright" -msgstr "Wainwright" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wakefield" -msgstr "Wakefield" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Walla Walla" -msgstr "Walla Walla" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Walnut Ridge" -msgstr "Walnut Ridge" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Warner Robins" -msgstr "Warner Robins" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Warren" -msgstr "Warren" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Warroad" -msgstr "Warroad" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Warsaw" -msgstr "Warsaw" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waseca" -msgstr "Waseca" +msgstr "" #. The capital of the United States msgctxt "City in District of Columbia, United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Washington" -msgstr "Washington" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wasilla" -msgstr "Wasilla" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waskish" -msgstr "Waskish" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Waterbury" -msgstr "Waterbury" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Waterloo" -msgstr "Waterloo" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Waterville" -msgstr "Waterville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Watsonville" -msgstr "Watsonville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Waukegan" -msgstr "Waukegan" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waukesha" -msgstr "Waukesha" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waupaca" -msgstr "Waupaca" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wausau" -msgstr "Wausau" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wautoma" -msgstr "Wautoma" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Waycross" -msgstr "Waycross" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Wayne" -msgstr "Wayne" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Waynesville" -msgstr "Waynesville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Weatherford" -msgstr "Weatherford" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Webster City" -msgstr "Webster City" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Wellsville" -msgstr "Wellsville" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Wenatchee" -msgstr "Wenatchee" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Wendover" -msgstr "Wendover" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Weslaco" -msgstr "Weslaco" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "West Bend" -msgstr "West Bend" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "West Chicago" -msgstr "West Chicago" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "West Covina" -msgstr "West Covina" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "West Memphis" -msgstr "West Memphis" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "West Palm Beach" -msgstr "West Palm Beach" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "West Plains" -msgstr "West Plains" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "West Point" -msgstr "West Point" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "West Thumb" -msgstr "West Thumb" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "West Valley City" -msgstr "West Valley City" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Westerly" -msgstr "Westerly" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Westfield" -msgstr "Westfield" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Westhampton Beach" -msgstr "Westhampton Beach" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Westminster" -msgstr "Westminster" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wharton" -msgstr "Wharton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wheaton" -msgstr "Wheaton" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Wheeling" -msgstr "Wheeling" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "White Plains" -msgstr "White Plains" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Whitefield" -msgstr "Whitefield" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Whittier" -msgstr "Whittier" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Wichita" -msgstr "Wichita" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wichita Falls" -msgstr "Wichita Şelalesi" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Wilkes-Barre" -msgstr "Wilkes-Barre" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Williamsburg" -msgstr "Williamsburg" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Williamsport" -msgstr "Williamsport" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Williston" -msgstr "Williston" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Willow" -msgstr "Willow" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Willow Grove" -msgstr "Willow Grove" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Winchester" -msgstr "Winchester" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Winder" -msgstr "Winder" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Windom" -msgstr "Windom" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Window Rock" -msgstr "Window Rock" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Windsor Locks" -msgstr "Windsor Locks" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Winfield" -msgstr "Winfield" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wink" -msgstr "Wink" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Winnemucca" -msgstr "Winnemucca" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Winona" -msgstr "Winona" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Winslow" -msgstr "Winslow" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winston-Salem" -msgstr "Winston-Salem" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Winter Haven" -msgstr "Winter Haven" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winterville" -msgstr "Winterville" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Wiscasset" -msgstr "Wiscasset" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "Wisconsin Rapids" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wise" -msgstr "Wise" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Wolf Point" -msgstr "Wolf Point" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Woodruff" -msgstr "Woodruff" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Wooster" -msgstr "Wooster" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Worcester" -msgstr "Worcester" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Worland" -msgstr "Worland" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Worthington" -msgstr "Worthington" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wrangell" -msgstr "Wrangell" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Wyoming" -msgstr "Wyoming" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Yakima" -msgstr "Yakima" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Yakutat" -msgstr "Yakutat" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Yankton" -msgstr "Yankton" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Yonkers" -msgstr "Yonkers" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "York" -msgstr "York" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "York" -msgstr "York" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Youngstown" -msgstr "Youngstown" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Yuma" -msgstr "Yuma" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Zanesville" -msgstr "Zanesville" +msgstr "" #. A city in the United States Minor Outlying Islands msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" -msgstr "Wake Adası, Wake Adası Army Airfield Havalimanı" +msgstr "" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Charlotte Amalie" -msgstr "Charlotte Amalie" +msgstr "" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Christiansted" -msgstr "Christiansted" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Carrasco" -msgstr "Carrasco" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Colonia" -msgstr "Colonia" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Durazno" -msgstr "Durazno" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Maldonado" -msgstr "Maldonado" +msgstr "" #. The capital of Uruguay msgctxt "City in Uruguay" msgid "Montevideo" -msgstr "Montevideo" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Nukus" -msgstr "Nukus" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Samarqand" -msgstr "Samarqand" +msgstr "" #. The capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". -#. msgid "Tashkent" -msgstr "Taşkent" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Termiz" -msgstr "Termiz" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Urganch" -msgstr "Urganch" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Acarigua" -msgstr "Acarigua" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Barcelona" -msgstr "Barcelona" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Barinas" -msgstr "Barinas" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Barquisimeto" -msgstr "Barquisimeto" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Calabozo" -msgstr "Calabozo" +msgstr "" #. The capital of Venezuela msgid "Caracas" -msgstr "Caracas" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Ciudad Bolívar" -msgstr "Ciudad Bolívar" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Coro" -msgstr "Coro" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "El Variante" -msgstr "El Variante" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "El Vigía" -msgstr "El Vigía" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guanare" -msgstr "Guanare" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guaricure" -msgstr "Guaricure" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guasdalito" -msgstr "Guasdalito" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Güiria" -msgstr "Güiria" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "La Chica" -msgstr "La Chica" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maracaibo" -msgstr "Maracaibo" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maracay" -msgstr "Maracay" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maturín" -msgstr "Maturín" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Mene Grande" -msgstr "Mene Grande" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Morocure" -msgstr "Morocure" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Mérida" -msgstr "Mérida" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Paramillo" -msgstr "Paramillo" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Ayacucho" -msgstr "Puerto Ayacucho" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Borburata" -msgstr "Puerto Borburata" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Antonio del Táchira" -msgstr "San Antonio del Táchira" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Felipe" -msgstr "San Felipe" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "San Fernando" -msgstr "San Fernando" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Juan de los Morros" -msgstr "San Juan de los Morros" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Tomé" -msgstr "San Tomé" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Santa Bárbara" -msgstr "Santa Bárbara" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" msgid "Valencia" -msgstr "Valensiya" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Valera" -msgstr "Valera" +msgstr "" #. A city in Viet Nam msgid "Da Nang" -msgstr "Da Nang" +msgstr "" #. The capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". -#. msgid "Hanoi" -msgstr "Hanoi" +msgstr "" #. A city in Viet Nam. #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". -#. msgid "Ho Chi Minh City" -msgstr "Ho Chi Minh City" +msgstr "" #. A city in Wallis and Futuna msgid "Mata'utu" -msgstr "Mata'utu" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "'Adan" -msgstr "'Adan" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "'Ataq" -msgstr "'Ataq" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Al Hudaydah" -msgstr "Al Hudaydah" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Ma'rib" -msgstr "Ma'rib" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Mori" -msgstr "Mori" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" -msgstr "Sa'dah" +msgstr "" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". -#. msgid "Sanaa" -msgstr "Sanaa" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Say'un" -msgstr "Say'un" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Ta'izz" -msgstr "Ta'izz" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Chinganze" -msgstr "Chinganze" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Livingstone" -msgstr "Livingstone" +msgstr "" #. The capital of Zambia msgid "Lusaka" -msgstr "Lusaka" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Ndola" -msgstr "Ndola" +msgstr "" #. A city in the Åland Islands. #. The local name in Finnish is "Maarianhamina". -#. msgid "Mariehamn" -msgstr "Mariehamn" +msgstr "" diff --git a/po-locations/uk.po b/po-locations/uk.po index ea7cc44..7434b07 100644 --- a/po-locations/uk.po +++ b/po-locations/uk.po @@ -6,16 +6,17 @@ # Translators: # Taras Panchenko , 2022 # Yaroslav Belograd, 2022 +# Gordon Freeman, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Yaroslav Belograd, 2022\n" -"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" +"Last-Translator: Gordon Freeman, 2023\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1254,7 +1255,7 @@ msgstr "Туну" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. msgid "Thule AFB" -msgstr "" +msgstr "Туле (авіабаза)" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In @@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr "Атлантичний час" #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. msgid "Western Time" -msgstr "" +msgstr "Західний час" #. The commonly-used name for an unofficial time zone used #. in part of southwestern Australia. The string is only @@ -1334,32 +1335,32 @@ msgstr "Східний час (Квінсленд)" #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. msgid "Lord Howe Island" -msgstr "" +msgstr "Лорд-Гав (острів)" #. This refers to the time zone in the Society Islands of #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr "" +msgstr "Таїті / архіпелаг Товариства" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. msgid "Marquesas Islands" -msgstr "" +msgstr "Маркізькі острови" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. msgid "Gambier Islands" -msgstr "" +msgstr "Острови Гамб'є" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. msgid "Gilbert Islands" -msgstr "" +msgstr "Острови Гілберта" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used @@ -1478,7 +1479,7 @@ msgstr "Мату-Гросу" #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. msgid "West Amazonas" -msgstr "" +msgstr "Західна Амазонія" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do @@ -1501,7 +1502,7 @@ msgstr "Алагоас, Сергіпе" #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. msgid "East Amazonas" -msgstr "" +msgstr "Східна Амазонія" #. This represents the time zone on the Brazilian island of #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" @@ -1594,12 +1595,12 @@ msgstr "Азорські острови" #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. msgid "Madeira" -msgstr "" +msgstr "Мадейра" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). msgid "Mainland Portugal" -msgstr "" +msgstr "Материкова Португалія" #. A Russian time zone, used in the city and oblast of #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is @@ -1691,12 +1692,12 @@ msgstr "Камчатський час" #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. msgid "Canary Islands" -msgstr "" +msgstr "Канарські острови" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). msgid "Mainland Spain" -msgstr "" +msgstr "Материкова Іспанія" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used @@ -2903,7 +2904,7 @@ msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Ushuaia" -msgstr "" +msgstr "Усвая" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" @@ -7407,7 +7408,7 @@ msgstr "" #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". msgid "New Delhi" -msgstr "" +msgstr "Нью-Делі" #. A city in India msgid "Patna" @@ -7440,7 +7441,7 @@ msgstr "" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" -msgstr "" +msgstr "Джакарта" #. A city in Indonesia msgid "Makassar" @@ -11401,16 +11402,16 @@ msgstr "Івано-Франківськ" msgid "Kharkiv" msgstr "Харків" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "Київ" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "Кривий Ріг" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "Львів" diff --git a/po-locations/zh_CN.po b/po-locations/zh_CN.po index 8de1fc3..524f366 100644 --- a/po-locations/zh_CN.po +++ b/po-locations/zh_CN.po @@ -15,10 +15,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-01 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: copi143 , 2022\n" -"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11404,16 +11404,16 @@ msgstr "" msgid "Kharkiv" msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -msgid "Kiev" -msgstr "" - #. A city in Ukraine msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" +#. The capital of Ukraine. +#. "Kyiv" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +msgid "Kyiv" +msgstr "" + #. A city in Ukraine msgid "L'viv" msgstr "" diff --git a/po/af.po b/po/af.po index dd28bd5..81c32d4 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: nato323 , 2018\n" -"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" +"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwichtyd" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 25c8fb3..a2f9746 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" +"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "ኪሚ " msgid "mi" msgstr "ማይል " -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "ግሪንዊች ሚን ሰአት" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index ce81426..3f11929 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -13,12 +13,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: وجدي أبو سلطان, 2018\n" -"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" +"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "كم" msgid "mi" msgstr "ميل" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "وقت جرينتش" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 380ba89..9349578 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" +"Language-Team: Assamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "গ্ৰিনউইচ মিন সময়" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index a1a07ad..0d96cec 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Ḷḷumex03, 2018\n" -"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" +"Language-Team: Asturian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Hora media de Greenwich" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index c7313a8..7b7e91a 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: She110ck Finch , 2018\n" -"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 3236754..eca5a6e 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou , 2018\n" -"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" +"Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "кіламетры" msgid "mi" msgstr "мілі" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Сярэдні час па Грынвічы" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 18207a4..b10e6e1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -12,12 +12,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev (Жоро) , 2020\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "км" msgid "mi" msgstr "мили" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "По Гринуич" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index e4c4a14..6b99c3b 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" +"Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "কিলোমিটার" msgid "mi" msgstr "মিলিমিটার" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "গ্রীণউইচ মধ্যমান" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 7c3c0ae..48dbc59 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: umesh agarwal , 2018\n" -"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" +"Language-Team: Bengali (India) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "কিলোমিটার" msgid "mi" msgstr "মাইল" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "গ্রিনউইচ মিন সময়" diff --git a/po/br.po b/po/br.po index 3d0433c..e819cc8 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Alan Monfort , 2018\n" -"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" +"Language-Team: Breton (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index d5330e7..488aa9d 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Sky Lion , 2018\n" -"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" +"Language-Team: Bosnian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 82b2468..9d6faff 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -5,17 +5,17 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pere Orga , 2018 +# Pere O. , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch , 2020\n" -"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Meridià de Greenwich" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 1cb797c..3e52a69 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés , 2018\n" -"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" +"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Hora mitjana de Greenwich" diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po index 300f0e0..63717a4 100644 --- a/po/cmn.po +++ b/po/cmn.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: 趙惟倫 , 2018\n" -"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" +"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "公里" msgid "mi" msgstr "哩" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "格林威治標準時間" diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po index 7be02b6..c2b7bb8 100644 --- a/po/crh.po +++ b/po/crh.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" +"Language-Team: Crimean Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Ortalama Zamanı" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b1e8da9..215f848 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -18,12 +18,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: ToMáš Marný, 2020\n" -"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" +"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwichský střední čas" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index cb53c35..94b3980 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: ciaran, 2018\n" -"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" +"Language-Team: Welsh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Amser Safonol Greenwich" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index dd476b6..5c70a34 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen , 2021\n" -"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" +"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index a6986c4..e7f95e4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,15 +10,16 @@ # guyfawkes , 2018 # Bernard Ladenthin , 2018 # Tobias Bannert , 2018 +# Stefan Strauß, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Bannert , 2018\n" -"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" +"Last-Translator: Stefan Strauß, 2023\n" +"Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" @@ -804,7 +805,7 @@ msgstr "%.1f °F" #: libmateweather/weather.c:766 libmateweather/weather.c:783 #: libmateweather/weather.c:800 msgid "n/a" -msgstr "" +msgstr "nicht verfügbar" #. Translators: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is #. U+00B0 DEGREE SIGN) diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index 0d55e80..b91fb94 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" +"Language-Team: Dzongkha (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "ཀི་ལོ་མི་ཊར།" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 25d9df4..07d3dad 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -14,12 +14,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Constantinos Tsakiris, 2018\n" -"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" +"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Μέση ώρα γκρίνουιτς" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index b7918a4..a7c83dd 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Michael Findlay , 2018\n" -"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" +"Language-Team: English (Australia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 32be4fe..3a15fa0 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" +"Language-Team: English (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 292e57d..2238236 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" -"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 51f767b..3f7414b 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Forecast , 2018\n" -"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" +"Language-Team: Esperanto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mejloj" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Meza Tempo de Grenviĉo" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c4b2408..f4a706d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -17,12 +17,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Toni Estévez , 2020\n" -"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Hora media de Greenwich" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index 3578b32..f9fb10d 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -14,12 +14,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Renzo Sparta , 2019\n" -"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Hora del Meridiano de Greenwich" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po index f53dbb3..de3ba2b 100644 --- a/po/es_CL.po +++ b/po/es_CL.po @@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Alejo_K , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Tiempo del meridiano de Greenwitch" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index fc91ffc..df313f1 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -12,12 +12,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Julian Borrero , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Hora Media De Greenwich" diff --git a/po/es_CR.po b/po/es_CR.po index b8afc8a..422f430 100644 --- a/po/es_CR.po +++ b/po/es_CR.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/es_DO.po b/po/es_DO.po index f4cd4c5..8498cef 100644 --- a/po/es_DO.po +++ b/po/es_DO.po @@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Jhonny Alberto Pantaleón , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Meridiano de Greenwich" diff --git a/po/es_EC.po b/po/es_EC.po index 56c4790..93252b2 100644 --- a/po/es_EC.po +++ b/po/es_EC.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index a6a8a6c..8fababb 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Mario Verdin , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 447f0cc..974eb1a 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -13,12 +13,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Luis Armando Medina , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Hora del meridiano de Greenwich" diff --git a/po/es_NI.po b/po/es_NI.po index da7ce2c..e262af8 100644 --- a/po/es_NI.po +++ b/po/es_NI.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n" +"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/es_PA.po b/po/es_PA.po index a651979..14c773e 100644 --- a/po/es_PA.po +++ b/po/es_PA.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Panama) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n" +"Language-Team: Spanish (Panama) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/es_PE.po b/po/es_PE.po index 454ef3b..d4b24d3 100644 --- a/po/es_PE.po +++ b/po/es_PE.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/es_PR.po b/po/es_PR.po index 7c5f49c..5c2e509 100644 --- a/po/es_PR.po +++ b/po/es_PR.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Neverest , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Tiempo medio de Greenwich" diff --git a/po/es_SV.po b/po/es_SV.po index 24ac828..cae37d8 100644 --- a/po/es_SV.po +++ b/po/es_SV.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n" +"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/es_UY.po b/po/es_UY.po index de986b6..c8f7e8e 100644 --- a/po/es_UY.po +++ b/po/es_UY.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n" +"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po index d0d80a0..edcefbc 100644 --- a/po/es_VE.po +++ b/po/es_VE.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index c19fdda..776fe4c 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Ivar Smolin , 2018\n" -"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" +"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "miili" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwichi ajavöönd" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index eb92993..0db2cb9 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" +"Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Meridianoko Ordua" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 27a11bd..cb784be 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -11,12 +11,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Mahdi Pourghasem , 2018\n" -"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" +"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "کیلومتر" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 58693f2..03976f5 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -14,12 +14,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Ammuu5, 2018\n" -"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" +"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr " km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwichin aika" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0bc25f7..71bacc4 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,12 +14,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Tubuntu, 2020\n" -"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" +"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Temps moyen de Greenwich" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index eb08024..f4a0998 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: eere leme , 2018\n" -"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po index 4904852..875cebf 100644 --- a/po/frp.po +++ b/po/frp.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n" -"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" +"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index b19ce85..0086aa3 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" +"Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index 880dd41..7bfe3ea 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" +"Language-Team: Western Frisian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 4324e2b..5b509be 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" +"Language-Team: Irish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index b91c839..111000a 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2021\n" -"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" +"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "qm" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Meridiano de hora Greenwich" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index b765ec0..940b647 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Milan Savaliya , 2018\n" -"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" +"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "કિમી" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index af98bb1..b2fe595 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2020\n" -"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" +"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "קילומטרים" msgid "mi" msgstr "מיילים" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "שעון גריניץ'" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index e94177e..0ffbb50 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Sadgamaya , 2018\n" -"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" +"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "किमी" msgid "mi" msgstr "अमी" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "ग्रीनविच माध्य समय" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index a811e92..7e28365 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -11,12 +11,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Ivan Branimir Škorić , 2018\n" -"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" +"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Srednje vrijeme po Greenwichu" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index f9c07d6..458ae89 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -12,12 +12,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó , 2020\n" -"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" +"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mé" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich-i középidő" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 8cd8873..e0d19df 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Siranush , 2018\n" -"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" +"Language-Team: Armenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Կմ" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "ժամանակը ըստ Գրինվիչի" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 92957d2..71141a0 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -13,12 +13,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada , 2020\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" +"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mil" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po index 853a00d..65bd6d2 100644 --- a/po/ie.po +++ b/po/ie.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Caarmi, 2019\n" -"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" +"Language-Team: Interlingue (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index dcfad2b..7095d16 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli , 2018\n" -"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" +"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Miðtími Greenwich GMT" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a782fcd..72c3595 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -15,12 +15,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" -"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" +"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Chilometri" msgid "mi" msgstr "Miglia" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Tempo medio di Greenwich (GMT)" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 7882ee5..e9d6e6a 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -10,16 +10,16 @@ # shinmili , 2018 # Ikuru K , 2018 # semicolon , 2018 -# Green, 2022 +# Green , 2022 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Green, 2022\n" -"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" +"Last-Translator: Green , 2022\n" +"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "キロメートル" msgid "mi" msgstr "マイル" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "グリニッジ標準時" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 4baf10e..7e266fb 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" +"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "კმ" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index ca001cb..dc18eb4 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" +"Language-Team: Kazakh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "км" msgid "mi" msgstr "миля" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Гринвич бойынша" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 24998f7..e0215f6 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: karthik holla , 2018\n" -"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" +"Language-Team: Kannada (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "ಗ್ರೀನ್‌ವಿಚ್ ಸರಾಸರಿ ಸಮಯ" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index e82a98c..26be1e7 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,16 +7,16 @@ # Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# JungHee Lee , 2021 +# Junghee Lee , 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" -"Last-Translator: JungHee Lee , 2021\n" -"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" +"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "마일" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "그리니치 표준시" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index b009f78..9a1602a 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n" +"Language-Team: Kurdish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index 17122b3..ae27b17 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Rasti K5 , 2018\n" -"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" +"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "کم" msgid "mi" msgstr "میل" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "بەکاتی گرینویچ" diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po index dc57c5c..9e4d2f3 100644 --- a/po/ky.po +++ b/po/ky.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n" -"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" +"Language-Team: Kyrgyz (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "километр" msgid "mi" msgstr "миля" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Гринвич боюнча" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 50df07d..e75d948 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -12,12 +12,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" -"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Grinvičo laikas (GMT)" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 27c81ac..cc0a980 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -11,12 +11,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: duck , 2020\n" -"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" +"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Griničas laiks" diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po index e8a76cf..6f71127 100644 --- a/po/mai.po +++ b/po/mai.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" +"Language-Team: Maithili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "किमी" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po index edb31e1..98bd2ea 100644 --- a/po/mg.po +++ b/po/mg.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" +"Language-Team: Malagasy (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 075523c..1c12e79 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: exoos , 2018\n" -"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" +"Language-Team: Macedonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index e765c56..46ce0bf 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" +"Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "കിമീ" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "ഗ്രീന്‍വിച്ച് മീന്‍ ടൈം" diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po index abbcdad..98ce830 100644 --- a/po/mn.po +++ b/po/mn.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" +"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 1d5d4d4..b9ae11b 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Vaibhav S Dalvi , 2018\n" -"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" +"Language-Team: Marathi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "किमी" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 0576d10..8b24c47 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -11,12 +11,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: abuyop , 2020\n" -"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" +"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Waktu Min Greenwich" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 76c3721..fff4933 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -13,12 +13,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: heskjestad , 2020\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich middeltid" diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po index 327d3a6..ffec623 100644 --- a/po/nds.po +++ b/po/nds.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Benedikt Straub , 2019\n" -"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" +"Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich-Höövdtied" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index d72b517..3e1cb01 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Sven Keeter , 2018\n" -"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" +"Language-Team: Nepali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8377058..a7dd480 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -15,12 +15,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Pjotr , 2021\n" -"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 0df2d9c..94a15ac 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 63b7cdb..3858d02 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -11,12 +11,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2022\n" -"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Temps mejan de Greenwich" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index c21a677..026c5e1 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "କିଲୋମିଟର" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "ଗ୍ରୀନିଚ ମଧ୍ଯମ ସମୟ" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 5a940ad..4c24bc5 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" +"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "ਗਰੀਨਵਿਚ ਮੀਨ ਟਾਈਮ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 370d096..d0cce73 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -17,12 +17,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Marek Adamski, 2020\n" -"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" +"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Czas uniwersalny" diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po index fac472f..201bb97 100644 --- a/po/ps.po +++ b/po/ps.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "کېلومېټره" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b3fd37f..54e9332 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -16,12 +16,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Guilherme Campos , 2020\n" -"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Tempo universal coordenado" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f70e8e3..04642b3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -16,12 +16,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Hora de Greenwich" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 2da99f2..25cf5c7 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -12,12 +12,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Inpresentia I., 2018\n" -"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" +"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Ora Greenwich" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e942c8d..444ebf6 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -14,12 +14,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Павел Коваленко, 2021\n" -"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "км" msgid "mi" msgstr "миля" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "По Гринвичу" diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po index 1060faa..81febe2 100644 --- a/po/rw.po +++ b/po/rw.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Kinyarwanda (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 13455a7..77634e7 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" +"Language-Team: Sinhala (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "කිලෝ මිටර" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 187bb7b..8943f8e 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -12,12 +12,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: peter, 2021\n" -"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" +"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "greenwichský stredný čas" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 789c664..ce02410 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Marko Šterman , 2018 +# 392dbed06ed0617bcf734e5c3b88c2de_a806767 <56c3eb2cbfedb81f02a0c7d6830fdbf3_19707>, 2018 # Damir Jerovšek , 2018 # worm , 2018 # Helena S , 2018 @@ -13,12 +13,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak , 2021\n" -"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" +"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwiški srednji čas" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 476fba8..3036152 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -12,12 +12,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani , 2021\n" -"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" +"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Kilometra" msgid "mi" msgstr "Milje" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich ora mesatare" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index ee42df3..3abb308 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић , 2020\n" -"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" +"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "километара" msgid "mi" msgstr "миља" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Гриничко средње време" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 67e6519..55d39b9 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Ivan Pejić , 2018\n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "kilometara" msgid "mi" msgstr "milja" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Griničko srednje vreme" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 97673ce..24ff3af 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -17,12 +17,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Philip Andersen , 2020\n" -"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" +"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Mean Time" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index fd355f6..4666686 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" +"Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "மைல்" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "கீரின்விட்ஜ் நேரம்" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index d9abff9..abf6f2a 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -9,12 +9,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" +"Language-Team: Telugu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "కిలోమీటరు" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "గ్రీన్‌విచ్ మాన సమయం" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index e5af1a1..b2f2fdc 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Aefgh Threenine , 2018\n" -"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" +"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "กิโลเมตร" msgid "mi" msgstr "ไมล์" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "เวลามาตรฐานกรีนิช" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 1510a4b..2e77e7a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -14,12 +14,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" -"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "mi" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Greenwich Ortalama Zamanı" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index 05794ab..52b5191 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"Language-Team: Uyghur (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "كىلومېتىر" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 5512903..9fc8bc9 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -13,12 +13,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Taras Panchenko , 2021\n" -"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "км" msgid "mi" msgstr "миль" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "За Гринвічем" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 1f375c2..f16464c 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: mauron, 2018\n" -"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" +"Language-Team: Urdu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "کلومیٹر" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index ef85477..2ab1ae1 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Muzaffar Habibullayev , 2018\n" -"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" +"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 99d1cac..82e298d 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -11,12 +11,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Horazone Detex , 2020\n" -"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "cây số" msgid "mi" msgstr "lý" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "Giở trung bình Greenwich" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 74b4579..04321a0 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n" +"Language-Team: Walloon (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po index d7cf04b..b6d70be 100644 --- a/po/xh.po +++ b/po/xh.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n" +"Language-Team: Xhosa (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "km" msgid "mi" msgstr "" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e846d3e..f3d6198 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -12,12 +12,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Wenbin Lv , 2022\n" -"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "千米" msgid "mi" msgstr "英里" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "格林尼治标准时" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 16c4607..334a46b 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -8,12 +8,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "公里" msgid "mi" msgstr "哩" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3d94fa3..64ead1f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libmateweather 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: libmateweather 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: 黃柏諺 , 2020\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "公里" msgid "mi" msgstr "哩" -#: libmateweather/mateweather-timezone.c:315 +#: libmateweather/mateweather-timezone.c:318 msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "格林威治標準時間" -- cgit v1.2.1