From ab74c2be061d8ba0ebeaefd78124c279a6ec377e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rbuj Date: Wed, 11 Sep 2019 23:53:33 +0200 Subject: Regen po files for po-locations for FILE in *.po; do ./regen.sh $FILE; done for FILE in *.po; do msgattrib --clear-fuzzy --empty --no-obsolete $FILE -o $FILE; done ./regen.sh ls | sed -n 's/\.po$//p' > LINGUAS mv locations.pot libmateweather.pot for i in `cat LINGUAS`; do intltool-update --dist $i; done for i in `cat LINGUAS`; do \ posieve set-header -sfield:"Language:$i" \ -srmtitle -stitle:"Libraries to allow MATE Desktop to display weather information" \ -sfield:"Project-Id-Version:MATE Desktop Environment" \ -srmcomment -srmcopyright -scopyright:"Copyright (C) "`date +"%Y"`" The MATE Team" \ -srmlicense -slicense:"This file is distributed under the same license as the libmateweather package." -sreorder $i.po; \ done test for FILE in *.po; do LANG=C msgfmt --check $FILE; done posieve stats -s byfile ./ --- po-locations/eu.po | 34896 +++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 14455 insertions(+), 20441 deletions(-) (limited to 'po-locations/eu.po') diff --git a/po-locations/eu.po b/po-locations/eu.po index edc1489..bd1e702 100644 --- a/po-locations/eu.po +++ b/po-locations/eu.po @@ -1,25261 +1,19275 @@ -# translation of eu.po to Basque -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information +# Copyright (C) 2019 The MATE Team +# This file is distributed under the same license as the libmateweather package. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: eu\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-16 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-16 19:58+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:2 -msgid "'Adan" -msgstr "'Adan" - -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4 -msgid "'Ar'ar" -msgstr "'Ar'ar" +msgid "Africa" +msgstr "Afrika" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:6 -msgid "'Ataq" -msgstr "'Ataq" +msgctxt "Region" +msgid "Antarctica" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8 -msgid "A Coruña" -msgstr "Coruña" +msgid "Asia" +msgstr "Asia" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "آبادان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:12 -msgid "Abadan" -msgstr "Abadan" +#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean +msgctxt "Region" +msgid "Atlantic" +msgstr "" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:14 -msgid "Abadeh" -msgstr "Abadeh" +msgid "Australasia & Oceania" +msgstr "Australasia & Ozeania" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Абакан". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:18 -msgid "Abakan" -msgstr "Abakan" +msgid "Central and South America" +msgstr "Erdialdeko eta Hego Amerika" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:20 -msgid "Abbeville" -msgstr "Abbeville" +msgid "Europe" +msgstr "Europa" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:22 -msgid "Abbotsford" -msgstr "Abbotsford" +msgid "Middle East" +msgstr "Ekialde ertaina" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:24 -msgid "Abha" -msgstr "Abha" +msgid "North America" +msgstr "Ipar Amerika" -#. A city in Côte d'Ivoire -#: ../data/Locations.xml.in.h:26 -msgid "Abidjan" -msgstr "Abidjan" +#. AF - Afghanistan +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:28 -msgid "Abilene" -msgstr "Abilene" +#. AL - Albania +msgid "Albania" +msgstr "Albania" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:30 -msgid "Abingdon" -msgstr "Abingdon" +#. DZ - Algeria +msgid "Algeria" +msgstr "Aljeria" -#. The capital of the United Arab Emirates. -#. "Abu Dhabi" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Abu Zaby". +#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the +#. South Pacific, not to be confused with the separate nation +#. of "Samoa". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:35 -msgid "Abu Dhabi" -msgstr "Abu Dhabi" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:37 -msgid "Abū Mūsā" -msgstr "Abū Mūsā" +msgid "American Samoa" +msgstr "Samoa amerikarra" -#. A city in Guerrero in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:39 -msgid "Acapulco" -msgstr "Acapulco" +#. AD - Andorra +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:41 -msgid "Acarigua" -msgstr "Acarigua" +#. AO - Angola +msgid "Angola" +msgstr "Angola" -#. The capital of Ghana -#: ../data/Locations.xml.in.h:43 -msgid "Accra" -msgstr "Accra" +#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:45 -msgid "Achum" -msgstr "Achum" +#. AQ - Antarctica +msgctxt "Country" +msgid "Antarctica" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:47 -msgid "Acon" -msgstr "Acon" +#. AG - Antigua and Barbuda +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua eta Barbuda" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:49 -msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "Ad Dalfa'ah" +#. AR - Argentina +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:51 -msgid "Ad Dammam" -msgstr "Ad Dammam" +#. AM - Armenia +#. A city in Colombia +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:53 -msgid "Ada" -msgstr "Ada" +#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three +#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. +#. +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:55 -msgid "Adak" -msgstr "Adak" +#. AU - Australia +msgid "Australia" +msgstr "Australia" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:57 -msgid "Adamsville" -msgstr "Adamsville" +#. AT - Austria +msgid "Austria" +msgstr "Austria" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:59 -msgid "Adana" -msgstr "Adana" +#. AZ - Azerbaijan +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaijan" -#. A city in South Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:61 -msgid "Adelaide" -msgstr "Adelaide" +#. BS - Bahamas +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamak" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Адлер". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:65 -msgid "Adler" -msgstr "Adler" +#. BH - Bahrain +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:67 -msgid "Adrar" -msgstr "Adrar" +#. BD - Bangladesh +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:69 -msgid "Adrian" -msgstr "Adrian" +#. BB - Barbados +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" -#. AF - Afghanistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:71 -msgid "Afghanistan" -msgstr "Afganistan" +#. BY - Belarus +msgid "Belarus" +msgstr "Bielorrusia" -#: ../data/Locations.xml.in.h:72 -msgid "Africa" -msgstr "Afrika" +#. BE - Belgium. The local names for the country are "België" +#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). +#. +msgid "Belgium" +msgstr "Belgika" -#. A city in Niger -#: ../data/Locations.xml.in.h:74 -msgid "Agadez" -msgstr "Agadez" +#. BZ - Belize +msgid "Belize" +msgstr "Belize" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:76 -msgid "Agadir" -msgstr "Agadir" +#. BJ - Benin +msgid "Benin" +msgstr "Benin" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:78 -msgid "Agassiz" -msgstr "Agassiz" +#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the +#. United States +#. +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:80 -msgid "Agen" -msgstr "Agen" +#. BT - Bhutan +msgid "Bhutan" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "آغاجاری". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:84 -msgid "Aghajari" -msgstr "Aghajari" +#. BO - Bolivia +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:86 -msgid "Agoncillo" -msgstr "Agoncillo" +#. BA - Bosnia and Herzegovina +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:88 -msgid "Ahmadabad" -msgstr "Ahmadabad" +#. BW - Botswana +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:90 -msgid "Ahoskie" -msgstr "Ahoskie" +#. BR - Brazil +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "اهواز". +#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what +#. it sounds like. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:94 -msgid "Ahvaz" -msgstr "Ahvaz" - -#. A city in Austria. -#. One of several cities in Austria called "Aigen". +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea" + +#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the +#. Caribbean #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:98 -msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "Aigen im Ennstal" +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "Birjina uharte britainiarrak" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:100 -msgid "Ainsworth" -msgstr "Ainsworth" +#. BN - Brunei Darussalam +msgid "Brunei" +msgstr "Brunei" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:102 -msgid "Aitkin" -msgstr "Aitkin" +#. BG - Bulgaria +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:104 -msgid "Ajaccio" -msgstr "Ajaccio" +#. BF - Burkina Faso +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:106 -msgid "Akita" -msgstr "Akita" +#. BI - Burundi +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:108 -msgid "Aklavik" -msgstr "Aklavik" +#. KH - Cambodia +msgid "Cambodia" +msgstr "Kanbodia" -#. A city in Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:110 -msgid "Akrotiri" -msgstr "Akrotiri" +#. CM - Cameroon +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" -#. A city in Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:112 -msgid "Akureyri" -msgstr "Akureyri" +#. CA - Canada +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" -#. A city in Jordan -#: ../data/Locations.xml.in.h:114 -msgid "Al 'Aqabah" -msgstr "Al 'Aqabah" +#. CV - Cape Verde +msgid "Cape Verde" +msgstr "Cabo Verde" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:116 -msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "Al 'Aqiq" +#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kaiman uharteak" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:118 -msgid "Al 'Arish" -msgstr "Al 'Arish" +#. CF - Central African Republic +msgid "Central African Republic" +msgstr "Afrika Erdiko Errepublika" -#. A city in the United Arab Emirates -#: ../data/Locations.xml.in.h:120 -msgid "Al 'Ayn" -msgstr "Al 'Ayn" +#. TD - Chad +msgid "Chad" +msgstr "Txad" -#. A city in the United Arab Emirates -#: ../data/Locations.xml.in.h:122 -msgid "Al Fujayrah" -msgstr "Al Fujayrah" +#. CL - Chile +msgid "Chile" +msgstr "Txile" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:124 -msgid "Al Ghardaqah" -msgstr "Al Ghardaqah" +#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does +#. not include "The People's Republic of".) +#. +msgid "China" +msgstr "" -#. A city in Bahrain. -#. The name is also written "الحد". +#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the +#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands +#. of the same name. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:128 -msgid "Al Hadd" -msgstr "Al Hadd" +msgid "Christmas Island" +msgstr "Christmas uhartea" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:130 -msgid "Al Hoceima" -msgstr "Al Hoceima" +#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in +#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them +#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. +#. +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:132 -msgid "Al Hudaydah" -msgstr "Al Hudaydah" +#. CO - Colombia +msgid "Colombia" +msgstr "Kolonbia" -#. A city in Jordan -#: ../data/Locations.xml.in.h:134 -msgid "Al Jizah" -msgstr "Al Jizah" +#. KM - Comoros +msgid "Comoros" +msgstr "Komoroak" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:136 -msgid "Al Qabuti" -msgstr "Al Qabuti" +#. CD - Democratic Republic of the Congo +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Kongoko Errepublika Demokratikoa" -#. A city in Syria -#: ../data/Locations.xml.in.h:138 -msgid "Al Qamishli" -msgstr "Al Qamishli" +#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short +#. English name is simply "Congo"; we use the long name to +#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of +#. the Congo). +#. +msgid "Congo, Republic of the" +msgstr "Kongoko Errepublika" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:140 -msgid "Al Qaysumah" -msgstr "Al Qaysumah" +#. CK - Cook Islands +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cook uharteak" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:142 -msgid "Al Qurayyat" -msgstr "Al Qurayyat" +#. CR - Costa Rica +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:144 -msgid "Al Wajh" -msgstr "Al Wajh" +#. HR - Croatia +msgid "Croatia" +msgstr "Kroazia" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:146 -msgid "Al Wuday'ah" -msgstr "Al Wuday'ah" +#. CU - Cuba +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:148 -msgid "Alabama" -msgstr "Alabama" +#. CY - Cyprus +msgid "Cyprus" +msgstr "Zipre" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:150 -msgid "Alabaster" -msgstr "Alabaster" +#. CZ - Czech Republic +msgid "Czech Republic" +msgstr "Txekiar Errepublika" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:152 -msgid "Alagoas" -msgstr "Alagoas" +#. CI - Côte d'Ivoire +msgid "Côte d'Ivoire" +msgstr "" -#. This represents the time zone in the Brazilian states of -#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" -#. for more details. This string is only used in places -#. where "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:158 -msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "Alagoas, Sergipe" +#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" +msgid "Denmark" +msgstr "Danimarka" -#. A city in Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:160 -msgid "Alajuela" -msgstr "Alajuela" +#. DJ - Djibouti +msgctxt "Country" +msgid "Djibouti" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:162 -msgid "Alamogordo" -msgstr "Alamogordo" +#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused +#. with the Domincan Republic. +#. +msgid "Dominica" +msgstr "Dominika" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:164 -msgid "Alamosa" -msgstr "Alamosa" +#. DO - Dominican Republic +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikar Errepublika" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:166 -msgid "Alaska" -msgstr "Alaska" +#. EC - Ecuador +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekuador" -#. The time zone used in the majority of Alaska in the -#. United States. The string is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:171 -msgid "Alaska Time" -msgstr "Alaskako ordua" +#. EG - Egypt +msgid "Egypt" +msgstr "Egipto" -#. AL - Albania -#: ../data/Locations.xml.in.h:173 -msgid "Albania" -msgstr "Albania" +#. SV - El Salvador +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:175 -msgid "Albemarle" -msgstr "Albemarle" +#. GQ - Equatorial Guinea +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekuatore Ginea" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:177 -msgid "Albenga" -msgstr "Albenga" +#. ER - Eritrea +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:179 -msgid "Albert Lea" -msgstr "Albert Lea" +#. EE - Estonia +msgid "Estonia" +msgstr "Estonia" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:181 -msgid "Alberta" -msgstr "Alberta" +#. ET - Ethiopia +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:183 -msgid "Albertville" -msgstr "Albertville" +#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the +#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name +#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas +#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by +#. ISO and the UN.) +#. +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:185 -msgid "Albion" -msgstr "Albion" +#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the +#. north Atlantic. +#. +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroe uharteak" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:187 -msgid "Albuquerque" -msgstr "Albuquerque" +#. FJ - Fiji +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:189 -msgid "Alcantarilla" -msgstr "Alcantarilla" +#. FI - Finland +msgid "Finland" +msgstr "Finlandia" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:191 -msgid "Alençon" -msgstr "Alençon" +#. FR - France +msgid "France" +msgstr "Frantzia" -#. A city in Syria. -#. "Aleppo" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Halab". +#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the +#. northern coast of South America. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:196 -msgid "Aleppo" -msgstr "Aleppo" - -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:198 -msgid "Alexander City" -msgstr "Alexander City" +msgid "French Guiana" +msgstr "Guyana frantsesa" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:200 -msgid "Alexandroúpolis" -msgstr "Alexandroúpolis" +#. PF - French Polynesia, a French territory in the South +#. Pacific +#. +msgid "French Polynesia" +msgstr "Polinesia frantsesa" -#. DZ - Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:202 -msgid "Algeria" -msgstr "Aljeria" +#. TF - French Southern Territories, a territory of France +#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the +#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes +#. françaises". +#. +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:204 -msgid "Alghero" -msgstr "Alghero" +#. GA - Gabon +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" -#. The capital of Algeria. -#. "Algiers" is the traditional English name. -#. The local name in French is "Alger". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:209 -msgid "Algiers" -msgstr "Algiers" +#. GM - Gambia +msgid "Gambia" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:211 -msgid "Alicante" -msgstr "Alacant" +#. GE - Georgia (the country, not the US state) +msgctxt "Country" +msgid "Georgia" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:213 -msgid "Alice" -msgstr "Alice" +#. DE - Germany +msgid "Germany" +msgstr "Alemania" -#. A city in Northern Territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:215 -msgid "Alice Springs" -msgstr "Alice Springs" +#. GH - Ghana +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:217 -msgid "Allentown" -msgstr "Allentown" +#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern +#. tip of Spain. +#. +msgctxt "Country" +msgid "Gibraltar" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:219 -msgid "Alliance" -msgstr "Alliance" +#. GR - Greece +msgid "Greece" +msgstr "Grezia" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:221 -msgid "Allison Harbour" -msgstr "Allison Harbour" +#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the +#. North Atlantic. +#. +msgid "Greenland" +msgstr "Groenlandia" -#. A city in Kazakhstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:223 -msgid "Almaty" -msgstr "Almaty" +#. GD - Grenada +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:225 -msgid "Almería" -msgstr "Almeria" +#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the +#. Caribbean. +#. +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadalupe" -#. The capital of Niue -#: ../data/Locations.xml.in.h:227 -msgid "Alofi" -msgstr "Alofi" +#. GU - Guam, a territory of the United States in the South +#. Pacific. +#. +msgid "Guam" +msgstr "Guam" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:229 -msgid "Alpena" -msgstr "Alpena" +#. GT - Guatemala +msgctxt "Country" +msgid "Guatemala" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:231 -msgid "Alta" -msgstr "Alta" +#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" -#. A city in Mato Grosso in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:233 -msgid "Alta Floresta" -msgstr "Alta Floresta" +#. GN - Guinea +msgid "Guinea" +msgstr "Ginea" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:235 -msgid "Alta Lake" -msgstr "Alta Lake" +#. GW - Guinea-Bissau +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:237 -msgid "Altamira" -msgstr "Altamira" +#. GY - Guyana +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" -#. A city in Thuringia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:239 -msgid "Altenburg" -msgstr "Altenburg" +#. HT - Haiti +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:241 -msgid "Alton" -msgstr "Alton" +#. HN - Honduras +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:243 -msgid "Altoona" -msgstr "Altoona" +#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region +#. of China" +#. +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:245 -msgid "Alturas" -msgstr "Alturas" +#. HU - Hungary +msgid "Hungary" +msgstr "Hungaria" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:247 -msgid "Altus" -msgstr "Altus" +#. IS - Iceland +msgid "Iceland" +msgstr "Islandia" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:249 -msgid "Alva" -msgstr "Alva" +#. IN - India +msgid "India" +msgstr "India" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:251 -msgid "Amapala" -msgstr "Amapala" +#. ID - Indonesia +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesia" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:253 -msgid "Amapá" -msgstr "Amapá" +#. IR - Islamic Republic of Iran +msgid "Iran" +msgstr "" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on -#. "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:260 -msgid "Amapá / East Pará" -msgstr "Amapá / Pará ekialdea" +#. IQ - Iraq +msgid "Iraq" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:262 -msgid "Amarillo" -msgstr "Amarillo" +#. IE - Ireland +msgid "Ireland" +msgstr "Irlanda" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:264 -msgid "Amazonas" -msgstr "Amazonas" +#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency +msgid "Isle of Man" +msgstr "Man uhartea" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:266 -msgid "Ambler" -msgstr "Ambler" +#. IL - Israel +msgid "Israel" +msgstr "Israel" -#. A city in France. -#. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:270 -msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "Ambérieu-en-Bugey" - -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:272 -msgid "Amelia" -msgstr "Amelia" +#. IT - Italy +msgid "Italy" +msgstr "Italia" -#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the -#. South Pacific, not to be confused with the separate nation -#. of "Samoa". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:277 -msgid "American Samoa" -msgstr "Samoa amerikarra" +#. JM - Jamaica +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaika" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:279 -msgid "Ames" -msgstr "Ames" +#. JP - Japan +msgid "Japan" +msgstr "Japonia" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:281 -msgid "Ami" -msgstr "Ami" +#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" -#. The capital of Jordan. -#. "Amman" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "'Amman". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:286 -msgid "Amman" -msgstr "Amman" +#. JO - Jordan +msgctxt "Country" +msgid "Jordan" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:288 -msgid "Amqui" -msgstr "Amqui" +#. KZ - Kazakhstan +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstan" -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:290 -msgid "Amritsar" -msgstr "Amritsar" +#. KE - Kenya +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" -#. The capital of the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:292 -msgid "Amsterdam" -msgstr "Amsterdam" +#. KI - Kiribati +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" -#. An American research station in Antarctica, which keeps -#. the same time as New Zealand. The string is only used in -#. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:297 -msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (Zelanda Berriko ordua)" +#. KW - Kuwait +msgctxt "Country" +msgid "Kuwait" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Анадырь". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:301 -msgid "Anadyr'" -msgstr "Anadyr'" +#. KG - Kyrgyzstan +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgizistan" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:303 -msgid "Anaheim" -msgstr "Anaheim" +#. LA - Lao People's Democratic Republic +msgid "Laos" +msgstr "Laos" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:305 -msgid "Anaktuvuk Pass" -msgstr "Anaktuvuk Pass" +#. LV - Latvia +msgid "Latvia" +msgstr "Letonia" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Анапа". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:309 -msgid "Anapa" -msgstr "Anapa" +#. LB - Lebanon +msgctxt "Country" +msgid "Lebanon" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:311 -msgid "Anchorage" -msgstr "Anchorage" +#. LS - Lesotho +msgid "Lesotho" +msgstr "" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:313 -msgid "Andahuaylas" -msgstr "Andahuaylas" +#. LR - Liberia +msgctxt "Country" +msgid "Liberia" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:315 -msgid "Andalusia" -msgstr "Andalusia" +#. LY - Libyan Arab Jamahiriya +msgid "Libya" +msgstr "Libia" -#. AD - Andorra -#: ../data/Locations.xml.in.h:317 -msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" +#. LI - Liechtenstien +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:319 -msgid "Andover" -msgstr "Andover" +#. LT - Lithuania +msgid "Lithuania" +msgstr "Lituania" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:321 -msgid "Andravída" -msgstr "Andravída" +#. LU - Luxembourg +msgctxt "Country" +msgid "Luxembourg" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:323 -msgid "Andrews" -msgstr "Andrews" +#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of +#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely +#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in +#. English.) +#. +msgctxt "Country" +msgid "Macau" +msgstr "" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:325 -msgid "Angeles" -msgstr "Angeles" +#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia +msgid "Macedonia" +msgstr "Mazedonia" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:327 -msgid "Angle Inlet" -msgstr "Angle Inlet" +#. MG - Madagascar +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:329 -msgid "Angleton" -msgstr "Angleton" +#. MW - Malawi +msgid "Malawi" +msgstr "" -#. AO - Angola -#: ../data/Locations.xml.in.h:331 -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#. MY - Malaysia +msgid "Malaysia" +msgstr "Malaysia" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:333 -msgid "Angoon" -msgstr "Angoon" +#. MV - Maldives +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivak" -#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean -#: ../data/Locations.xml.in.h:335 -msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +#. ML - Mali +msgid "Mali" +msgstr "Mali" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:337 -msgid "Anhui" -msgstr "Anhui" +#. MT - Malta +msgctxt "Country" +msgid "Malta" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:339 -msgid "Aniak" -msgstr "Aniak" +#. MH - Marshall Islands +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshall uharteak" -#. The capital of Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:341 -msgid "Ankara" -msgstr "Ankara" +#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the +#. Caribbean. +#. +msgid "Martinique" +msgstr "Martinika" -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:343 -msgid "Ankarena" -msgstr "Ankarena" +#. MR - Mauritania +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauritania" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:345 -msgid "Ankeny" -msgstr "Ankeny" +#. MU - Mauritius +msgid "Mauritius" +msgstr "Maurizio" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:347 -msgid "Ann Arbor" -msgstr "Ann Arbor" +#. YT - Mayotte +msgid "Mayotte" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:349 -msgid "Annaba" -msgstr "Annaba" +#. MX - Mexico +msgid "Mexico" +msgstr "Mexiko" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:351 -msgid "Annapolis" -msgstr "Annapolis" +#. FM - Federated States of Micronesia +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Mikronesiako Estatu Federatuak" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:353 -msgid "Annette" -msgstr "Annette" +#. MD - Moldova +msgid "Moldova" +msgstr "Moldavia" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:355 -msgid "Anniston" -msgstr "Anniston" +#. MC - Monaco +msgctxt "Country" +msgid "Monaco" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:357 -msgid "Antalya" -msgstr "Antalya" +#. MN - Mongolia +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" -#. The capital of Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:359 -msgid "Antananarivo" -msgstr "Antananarivo" - -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:361 -msgid "Antigo" -msgstr "Antigo" +#. ME - Montenegro +msgid "Montenegro" +msgstr "" -#. AG - Antigua and Barbuda -#: ../data/Locations.xml.in.h:363 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua eta Barbuda" +#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. +msgid "Montserrat" +msgstr "" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:365 -msgid "Antofagasta" -msgstr "Antofagasta" +#. MA - Morocco +msgid "Morocco" +msgstr "Maroko" -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:367 -msgid "Antsiranana" -msgstr "Antsiranana" +#. MZ - Mozambique +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozanbike" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:369 -msgid "Anvik" -msgstr "Anvik" +#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is +#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets +#. more Google hits in English) +#. +msgid "Myanmar" +msgstr "Birmania" -#. A city in Goiás in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:371 -msgid "Anápolis" -msgstr "Anápolis" +#. NA - Namibia +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:373 -msgid "Aomori" -msgstr "Aomori" +#. NR - Nauru +msgid "Nauru" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:375 -msgid "Apalachicola" -msgstr "Apalachicola" +#. NP - Nepal +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" -#. The capital of Samoa -#: ../data/Locations.xml.in.h:377 -msgid "Apia" -msgstr "Apia" +#. NL - Netherlands +msgid "Netherlands" +msgstr "Herbehereak" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Aktau". +#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one +#. of the three constituent countries of the Kingdom of the +#. Netherlands. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:381 -msgid "Aqtau" -msgstr "Aqtau" +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Antilla herbeheretarrak" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Aktobe". +#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. +#. The French name is "Nouvelle-Calédonie". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:385 -msgid "Aqtöbe" -msgstr "Aqtöbe" +msgid "New Caledonia" +msgstr "Kaledonia Berria" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:387 -msgid "Ar Ruqayyiqah" -msgstr "Ar Ruqayyiqah" +#. NZ - New Zealand +msgid "New Zealand" +msgstr "Zeelanda Berria" -#. A city in Sergipe in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:389 -msgid "Aracaju" -msgstr "Aracaju" +#. NI - Nicaragua +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragua" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:391 -msgid "Arad" -msgstr "Arad" +#. NE - Niger +msgid "Niger" +msgstr "Niger" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:393 -msgid "Arcata" -msgstr "Arcata" +#. NG - Nigeria +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:395 -msgid "Arctic Village" -msgstr "Arctic Village" +#. NU - Niue +msgid "Niue" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "اردبيل". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:399 -msgid "Ardabil" -msgstr "Ardabil" +#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolk uhartea" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:401 -msgid "Ardmore" -msgstr "Ardmore" +#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North +#. Korea +#. +msgid "North Korea" +msgstr "Ipar Korea" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:403 -msgid "Arequipa" -msgstr "Arequipa" +#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory +#. of the United States in the western Pacific Ocean. +#. +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:405 -msgid "Argentia" -msgstr "Argentia" +#. NO - Norway +msgid "Norway" +msgstr "Norvegia" -#. AR - Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:407 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" +#. OM - Oman +msgid "Oman" +msgstr "Oman" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:409 -msgid "Argostólion" -msgstr "Argostólion" +#. PK - Pakistan +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:411 -msgid "Arica" -msgstr "Arica" +#. PW - Palau +msgid "Palau" +msgstr "Palau" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:413 -msgid "Arizona" -msgstr "Arizona" +#. PS - Occupied Palestinian Territory +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:415 -msgid "Arkadelphia" -msgstr "Arkadelphia" +#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common +#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. +#. +msgid "Panama" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:417 -msgid "Arkansas" -msgstr "Arkansas" +#. PG - Papua New Guinea +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Ginea Berria" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Архангельск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:421 -msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "Arkhangel'sk" +#. PY - Paraguay +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguai" -#. AM - Armenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:423 -msgid "Armenia" -msgstr "Armenia" +#. PE - Peru +msgctxt "Country" +msgid "Peru" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:425 -msgid "Armilla" -msgstr "Armilla" +#. PH - Philippines +msgid "Philippines" +msgstr "Filipinak" -#. A city in Saint Vincent and the Grenadines -#: ../data/Locations.xml.in.h:427 -msgid "Arnos Vale" -msgstr "Arnos Vale" +#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific +msgid "Pitcairn" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:429 -msgid "Artesia" -msgstr "Artesia" +#. PL - Poland +msgid "Poland" +msgstr "Polonia" -#. A city in Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:431 -msgid "Arua" -msgstr "Arua" +#. PT - Portugal +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" -#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three -#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. +#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the Caribbean. +#. The following municipalities have airports with valid IACO codes +#. but no active METAR stations, so we don't include them: +#. * Arecibo: TJAB +#. * Culebra: TJCP +#. * Fajardo: TJFA +#. * Mayagüez: TJMZ +#. * Ponce: TJPS +#. * Vieques: TJVQ #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:435 -msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:437 -msgid "Arusha" -msgstr "Arusha" +#. QA - Qatar +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:439 -msgid "Arvada" -msgstr "Arvada" +#. RO - Romania +msgid "Romania" +msgstr "Errumania" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:441 -msgid "Arviat" -msgstr "Arviat" +#. RU - Russian Federation +msgid "Russia" +msgstr "Errusia" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:443 -msgid "Asahikawa" -msgstr "Asahikawa" +#. RW - Rwanda +msgid "Rwanda" +msgstr "Ruanda" -#. A city in Guam -#: ../data/Locations.xml.in.h:445 -msgid "Asatdas" -msgstr "Asatdas" +#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian +#. Ocean. +#. +msgid "Réunion" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:447 -msgid "Asheboro" -msgstr "Asheboro" +#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in +#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. +#. +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:449 -msgid "Asheville" -msgstr "Asheville" +#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic +msgid "Saint Helena" +msgstr "Santa Helena" -#. The capital of Turkmenistan. -#. "Ashgabat" is the traditional English name. -#. The local name in Turkmen is "Asgabat". +#. KN - Saint Kitts and Nevis +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Saint Kitts eta Nevis" + +#. LC - Saint Lucia +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Santa Luzia" + +#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint +#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of +#. the Netherlands Antilles.) #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:454 -msgid "Ashgabat" -msgstr "Ashgabat" +msgid "Saint Martin" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:456 -msgid "Ashiya" -msgstr "Ashiya" +#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North +#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is +#. "Saint-Pierre-et-Miquelon". +#. +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:458 -msgid "Ashtabula" -msgstr "Ashtabula" +#. VC - Saint Vincent and the Grenadines +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak" -#: ../data/Locations.xml.in.h:459 -msgid "Asia" -msgstr "Asia" +#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with +#. "American Samoa" +#. +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:461 -msgid "Aspen" -msgstr "Aspen" +#. SM - San Marino +msgctxt "Country" +msgid "San Marino" +msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:463 -msgid "Assiniboia" -msgstr "Assiniboia" +#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is +#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English +#. name does not have the accents. +#. +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" -#. The capital of Kazakhstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:465 -msgid "Astana" -msgstr "Astana" +#. SA - Saudi Arabia +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saudi Arabia" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:467 -msgid "Astoria" -msgstr "Astoria" +#. SN - Senegal +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Астрахань". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:471 -msgid "Astrakhan'" -msgstr "Astrakhan'" +#. RS - Serbia +msgid "Serbia" +msgstr "" -#. The capital of Paraguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:473 -msgid "Asunción" -msgstr "Asunción" +#. SC - Seychelles +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychelleak" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:475 -msgid "Aswan" -msgstr "Aswan" +#. SL - Sierra Leone +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leona" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:477 -msgid "Asyut" -msgstr "Asyut" +#. SG - Singapore +msgctxt "Country" +msgid "Singapore" +msgstr "" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:479 -msgid "At Ta'if" -msgstr "At Ta'if" +#. SK - Slovakia +msgid "Slovakia" +msgstr "Eslovakia" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:481 -msgid "Atlanta" -msgstr "Atlanta" +#. SI - Slovenia +msgid "Slovenia" +msgstr "Eslovenia" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:483 -msgid "Atlantic City" -msgstr "Atlantic City" +#. SB - Solomon Islands +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Salomon uharteak" -#. The time zone used on the east coast of Canada, in -#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In -#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de -#. l'Atlantique". The string is only used in places where a -#. country is already clear from the context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:490 -msgid "Atlantic Time" -msgstr "Atlantikoko ordua" +#. SO - Somalia +msgid "Somalia" +msgstr "Somalia" -#. This represents the time zone in the far eastern portion -#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the -#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight -#. Saving Time with the rest of the zone. +#. ZA - South Africa +msgid "South Africa" +msgstr "Hegoafrika" + +#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British +#. territory in the South Atlantic. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:496 -msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:498 -msgid "Atogo" -msgstr "Atogo" +#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea +msgid "South Korea" +msgstr "Hego Korea" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:500 -msgid "Atoka" -msgstr "Atoka" +#. ES - Spain +msgid "Spain" +msgstr "Espainia" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:502 -msgid "Auch" -msgstr "Auch" +#. LK - Sri Lanka +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" -#. A city in New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:504 -msgid "Auckland" -msgstr "Auckland" +#. SD - Sudan +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:506 -msgid "Audubon" -msgstr "Audubon" +#. SR - Suriname +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:508 -msgid "Augsburg" -msgstr "Augsburg" +#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the +#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status +#. internationally. +#. +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:510 -msgid "Aurillac" -msgstr "Aurillac" +#. SZ - Swaziland +msgid "Swaziland" +msgstr "Swazilandia" -#: ../data/Locations.xml.in.h:511 -msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "Australasia & Ozeania" +#. SE - Sweden +msgid "Sweden" +msgstr "Suedia" -#. AU - Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:513 -msgid "Australia" -msgstr "Australia" +#. CH - Switzerland +msgid "Switzerland" +msgstr "Suitza" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:515 -msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "Australiako hiriburu-lurraldea" +#. SY - Syrian Arab Republic +msgid "Syria" +msgstr "Siria" -#. AT - Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:517 -msgid "Austria" -msgstr "Austria" +#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO +#. 3166 short English name.) +#. +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwan" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:519 -msgid "Avalon" -msgstr "Avalon" +#. TJ - Tajikistan +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadjikistan" -#. The capital of the Cook Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:521 -msgid "Avarua" -msgstr "Avarua" +#. TZ - United Republic of Tanzania +msgid "Tanzania" +msgstr "Tanzania" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:523 -msgid "Aviano" -msgstr "Aviano" +#. TH - Thailand +msgid "Thailand" +msgstr "Thailandia" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:525 -msgid "Avilés" -msgstr "Avilés" +#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:527 -msgid "Avord" -msgstr "Avord" +#. TG - Togo +msgid "Togo" +msgstr "Togo" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:529 -msgid "Ayacucho" -msgstr "Ayacucho" +#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand +msgid "Tokelau" +msgstr "" -#. AZ - Azerbaijan -#: ../data/Locations.xml.in.h:531 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbaijan" +#. TO - Tonga +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" -#. This refers to the time zone for the Azores. The string -#. is only used in places where "Portugal" is already -#. understood from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:536 -msgid "Azores" -msgstr "Azores" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:538 -msgid "Baal" -msgstr "Baal" +#. TT - Trinidad and Tobago +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad eta Tobago" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:540 -msgid "Bacău" -msgstr "Bacău" +#. TN - Tunisia +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisia" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:542 -msgid "Bad Axe" -msgstr "Bad Axe" +#. TR - Turkey +msgid "Turkey" +msgstr "Turkia" -#. A state/province/territory in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:544 -msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "Baden-Württemberg" +#. TM - Turkmenistan +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:546 -msgid "Bagotville" -msgstr "Bagotville" +#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the +#. Caribbean +#. +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turk eta Caico uharteak" -#. BS - Bahamas -#: ../data/Locations.xml.in.h:548 -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahamak" +#. TV - Tuvalu +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" -#. BH - Bahrain -#: ../data/Locations.xml.in.h:550 -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" +#. UG - Uganda +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:552 -msgid "Baia Mare" -msgstr "Baia Mare" +#. UA - Ukraine +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:554 -msgid "Baie-Comeau" -msgstr "Baie-Comeau" +#. AE - United Arab Emirates +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Arabiar Emirerri Batuak" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:556 -msgid "Baie-Sainte-Catherine" -msgstr "Baie-Sainte-Catherine" +#. GB - United Kingdom +msgid "United Kingdom" +msgstr "Erresuma Batua" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:558 -msgid "Baie-de-la-Trinité" -msgstr "Baie-de-la-Trinité" +#. US - United States, aka United States of America +msgid "United States" +msgstr "Estatu Batuak" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:560 -msgid "Bainbridge" -msgstr "Bainbridge" +#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of +#. mostly-uninhabited United States territories in the South +#. Pacific. +#. +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:562 -msgid "Baja California" +#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United +#. States in the Caribbean +#. +msgid "United States Virgin Islands" msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:564 -#, fuzzy -msgid "Baja California Sur" -msgstr "Kalifornia" +#. UY - Uruguay +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguai" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:566 -msgid "Baker" -msgstr "Baker" +#. UZ - Uzbekistan +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:568 -msgid "Baker City" -msgstr "Baker City" +#. VU - Vanuatu +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:570 -msgid "Baker Lake" -msgstr "Baker Lake" +#. VA - Holy See (Vatican City State) +msgid "Vatican City" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:572 -msgid "Bakersfield" -msgstr "Bakersfield" +#. VE - Venezuela +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" -#. The capital of Azerbaijan. -#. "Baku" is the traditional English name. -#. The local name is "Baki". +#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name +#. includes a space, though it is also frequently written +#. without one.) #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:577 -msgid "Baku" -msgstr "Baku" +msgid "Viet Nam" +msgstr "Vietnam" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:579 -msgid "Baldonnel" -msgstr "Baldonnel" +#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South +#. Pacific +#. +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:581 -msgid "Balikesir" -msgstr "Balikesir" +#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa +msgid "Western Sahara" +msgstr "" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:583 -msgid "Balmaceda" -msgstr "Balmaceda" +#. YE - Yemen +msgid "Yemen" +msgstr "Yemen" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:585 -msgid "Baltimore" -msgstr "Baltimore" +#. ZM - Zambia +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" -#. A city in Grenada -#: ../data/Locations.xml.in.h:587 -msgid "Bamboo" -msgstr "Bamboo" +#. ZW - Zimbabwe +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbawe" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:589 -msgid "Bancroft" -msgstr "Bancroft" +#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland +msgid "Åland Islands" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر عباس". +#. The time zone used in the western half of the Democratic +#. Republic of the Congo. The string is only used in places +#. where "Democratic Republic of the Congo" is already +#. clear from context. FIXME: is there an official name for +#. this zone? #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:593 -msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "Bandar 'Abbas" +msgid "Western Congo" +msgstr "" -#. The capital of Brunei -#: ../data/Locations.xml.in.h:595 -msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "Bandar Seri Begawan" +#. The time zone used in the eastern half of the Democratic +#. Republic of the Congo. The string is only used in places +#. where "Democratic Republic of the Congo" is already +#. clear from context. FIXME: is there an official name for +#. this zone? +#. +msgid "Eastern Congo" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر بوشهر". +#. An American research station in Antarctica, which keeps +#. the same time as mainland Chile. The string is only used +#. in places where "Antarctica" is already clear from +#. context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:599 -msgid "Bandar-e Bushehr" +msgid "Palmer Station (Chile Time)" msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر لنگه". +#. A British research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:603 -msgid "Bandar-e Lengeh" +msgid "Rothera Research Station" msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر ماهشهر". +#. A Japanese research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:607 -msgid "Bandar-e Mahshahr" +msgid "Showa Station" msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:609 -msgid "Bandirma" -msgstr "Bandirma" +#. An Australian research station in Antarctica. The string +#. is only used in places where "Antarctica" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Mawson Station" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:611 -msgid "Banff" -msgstr "Banff" +#. A Russian research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Vostok Station" +msgstr "" -#. A city in the Central African Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:613 -msgid "Bangassou" -msgstr "Bangassou" +#. An Australian research station in Antarctica. The string +#. is only used in places where "Antarctica" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Davis Station" +msgstr "" -#. The capital of Thailand. -#. "Bangkok" is the traditional English name. -#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". +#. An Australian research station in Antarctica, which +#. keeps the same time as Western Australia. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:618 -msgid "Bangkok" -msgstr "Bangkok" +msgid "Casey Station (Western Australia Time)" +msgstr "" -#. BD - Bangladesh -#: ../data/Locations.xml.in.h:620 -msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladesh" +#. A French research station in Antarctica. The string is +#. only used in places where "Antarctica" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Dumont d'Urville Station" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:622 -msgid "Bangor" -msgstr "Bangor" +#. An American research station in Antarctica, which keeps +#. the same time as New Zealand. The string is only used in +#. places where "Antarctica" is already clear from context. +#. +msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" +msgstr "" -#. The capital of the Central African Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:624 -msgid "Bangui" -msgstr "Bangui" +#. An American research station in Antarctica, which keeps +#. the same time as New Zealand. The string is only used in +#. places where "Antarctica" is already clear from context. +#. +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" +msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (Zelanda Berriko ordua)" -#. A city in Libya -#: ../data/Locations.xml.in.h:626 -msgid "Baninah" -msgstr "Baninah" +#. The timezone on the western islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". +#. +msgid "Western Indonesia Time" +msgstr "" -#. A city in Bosnia and Herzegovina -#: ../data/Locations.xml.in.h:628 -msgid "Banja Luka" -msgstr "Banja Luka" +#. The timezone on the central islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". +#. +msgid "Central Indonesia Time" +msgstr "" -#. The capital of Gambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:630 -msgid "Banjul" -msgstr "Banjul" +#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The +#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". +#. +msgid "Eastern Indonesia Time" +msgstr "" -#. A city in the Cocos (Keeling) Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:632 -msgid "Bantam Village" +#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. +#. FIXME: is there an official name for this zone? +#. +msgid "Eastern Kazakhstan" msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:634 -msgid "Bar Harbor" -msgstr "Bar Harbor" +#. The time zone used in the western half of Kazakhstan. +#. FIXME: is there an official name for this zone? +#. +msgid "Western Kazakhstan" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:636 -msgid "Baraboo" -msgstr "Baraboo" +#. The time zone used in the eastern part of Mongolia. +#. FIXME: Is there an official name for this zone? +#. +msgid "Eastern Mongolia" +msgstr "" -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:638 -msgid "Barahona" -msgstr "Barahona" +#. The time zone used in the western part of Mongolia. +#. FIXME: Is there an official name for this zone? +#. +msgid "Western Mongolia" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:640 -msgid "Barajas" -msgstr "Barajas" +#. The time zone used in the central part of Mongolia. +#. FIXME: Is there an official name for this zone? +#. +msgid "Central Mongolia" +msgstr "" -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:642 -msgid "Barbacena" -msgstr "Barbacena" +#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. +#. The string is only used in places where "Greenland" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Danmarkshavn" +msgstr "" -#. BB - Barbados -#: ../data/Locations.xml.in.h:644 -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" +#. The primary timezone for Greenland, although sources +#. seem to point towards calling the area "Western +#. Greenland" rathern than just "Greenland". +#. +msgid "Western Greenland" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:646 -msgid "Bari" -msgstr "Bari" +#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on +#. the east coast of Greenland. +#. +msgid "Eastern Greenland" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:648 -msgid "Barinas" -msgstr "Barinas" +#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west +#. coast of Greenland. +#. +msgid "Thule AFB" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Барнаул". +#. The time zone used on the east coast of Canada, in +#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In +#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de +#. l'Atlantique". The string is only used in places where a +#. country is already clear from the context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:652 -msgid "Barnaul" -msgstr "Barnaul" +msgid "Atlantic Time" +msgstr "Atlantikoko ordua" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:654 -msgid "Barquisimeto" -msgstr "Barquisimeto" +#. The time zone used in Western Australia. The string is +#. only used in places where "Australia" is already clear +#. from context. +#. +msgid "Western Time" +msgstr "" -#. A city in Mato Grosso in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:656 -msgid "Barra do Garças" -msgstr "Barra do Garças" +#. The commonly-used name for an unofficial time zone used +#. in part of southwestern Australia. The string is only +#. used in places where "Australia" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Central Western Time" +msgstr "" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:658 -msgid "Barranquilla" -msgstr "Barranquilla" +#. The time zone used in Central Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of South Australia, and is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Central Time (South Australia)" +msgstr "" -#. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:660 -msgid "Barre" -msgstr "Barre" +#. The time zone used in Central Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in +#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW), +#. which uses Central Time even though the rest of the +#. state uses Eastern Time. This string is only used in +#. places where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:662 -msgid "Barretts" -msgstr "Barretts" +#. The time zone used in Central Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This +#. string is only used in places where "Australia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Central Time (Northern Territory)" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:664 -msgid "Barrow" -msgstr "Barrow" +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of Tasmania, and is only used in places where +#. "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (Tasmania)" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:666 -msgid "Bartlesville" -msgstr "Bartlesville" +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of Victoria, and is only used in places where +#. "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (Victoria)" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:668 -msgid "Bartow" -msgstr "Bartow" +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of New South Wales, and is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (New South Wales)" +msgstr "" -#. The capital of Guadeloupe -#: ../data/Locations.xml.in.h:670 -msgid "Basse-Terre" -msgstr "Basse-Terre" +#. The time zone used in Eastern Australia. This string is +#. specifically for the time zone as implemented in the +#. state of Queensland, which does not use Summer Time. +#. This string is only used in places where "Australia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Eastern Time (Queensland)" +msgstr "" -#. The capital of Saint Kitts and Nevis -#: ../data/Locations.xml.in.h:672 -msgid "Basseterre" -msgstr "Basseterre" +#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east +#. coast of Australia. This string is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +msgid "Lord Howe Island" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:674 -msgid "Bastia" -msgstr "Bastia" +#. This refers to the time zone in the Society Islands of +#. French Polynesia (including in particular the island of +#. Tahiti). This string is only used in places where +#. "French Polynesia" is already clear from context. +#. +msgid "Tahiti / Society Islands" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:676 -msgid "Batesville" -msgstr "Batesville" +#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of +#. French Polynesia. This string is only used in places +#. where "French Polynesia" is already clear from context. +#. +msgid "Marquesas Islands" +msgstr "" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:678 -msgid "Bathurst" -msgstr "Bathurst" +#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of +#. French Polynesia. This string is only used in places +#. where "French Polynesia" is already clear from context. +#. +msgid "Gambier Islands" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:680 -msgid "Batna" -msgstr "Batna" - -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:682 -msgid "Baton Rouge" -msgstr "Baton Rouge" - -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:684 -msgid "Battle Creek" -msgstr "Battle Creek" - -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:686 -msgid "Baudette" -msgstr "Baudette" - -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:688 -msgid "Bauru" -msgstr "Bauru" - -#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. +#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three +#. main island groups of Kiribati. This string is only used +#. in places where "Kiribati" is already clear from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:693 -msgid "Bavaria" -msgstr "Bavaria" - -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:695 -msgid "Bay City" -msgstr "Bay City" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:697 -msgid "Bay Saint Lawrence" -msgstr "Bay Saint Lawrence" +msgid "Gilbert Islands" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:699 -msgid "Beardmore" -msgstr "Beardmore" +#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three +#. main island groups of Kiribati. This string is only used +#. in places where "Kiribati" is already clear from context. +#. +msgid "Phoenix Islands" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:701 -msgid "Beatrice" -msgstr "Beatrice" +#. The time zone in the Line Islands, one of the three main +#. island groups of Kiribati. This string is only used in +#. places where "Kiribati" is already clear from context. +#. +msgid "Line Islands" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:703 -msgid "Beauceville" -msgstr "Beauceville" +#. One of two time zones in the Federated States of +#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. +#. The string is only used in places where "Micronesia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Pohnpei / Kosrae" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:705 -msgid "Beaumont" -msgstr "Beaumont" +#. One of two time zones in the Federated States of +#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The +#. string is only used in places where "Micronesia" is +#. already clear from context. +#. +msgid "Yap / Chuuk" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:707 -msgid "Beauport" -msgstr "Beauport" +#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North +#. Island and South Island), to distinguish it from the +#. Chatham Islands. The string is only used in places where +#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is +#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in +#. reference to an island nation... +#. +msgid "Mainland New Zealand" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:709 -msgid "Beauvais" -msgstr "Beauvais" +#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of +#. New Zealand. +#. +msgid "Chatham Islands" +msgstr "" -#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in -#. Belgium +#. The time zone for the Johnston Atoll in the United +#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time +#. as the US state of Hawaii. The string is only used in +#. places where "US Minor Outlying Islands" is already +#. clear from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:713 -msgid "Beauvechain" -msgstr "Beauvechain" +msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" +msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:715 -msgid "Beaver Falls" -msgstr "Beaver Falls" +#. The time zone for the Midway Atoll in the United States +#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as +#. American Samoa (which is in fact also the same time zone +#. as (non-American) Samoa). The string is only used in +#. places where "US Minor Outlying Islands" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" +msgstr "" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:717 -msgid "Beaver Harbour" -msgstr "Beaver Harbour" +#. The time zone for Wake Island in the United States Minor +#. Outlying Islands. The string is only used in places +#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Wake Island" +msgstr "Wake uhartea" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:719 -msgid "Bechar" -msgstr "Bechar" +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Tocantins" +msgstr "" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:721 -msgid "Beckley" -msgstr "Beckley" +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Bahia" +msgstr "" -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:723 -msgid "Beira" -msgstr "Beira" +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Amapá / East Pará" +msgstr "Amapá / Pará ekialdea" -#. The capital of Lebanon. -#. "Beirut" is the traditional English name. -#. The local name is "Beyrouth". +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:728 -msgid "Beirut" -msgstr "Beirut" +msgctxt "Timezone" +msgid "Roraima" +msgstr "" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:730 -msgid "Beja" -msgstr "Beja" +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Mato Grosso do Sul" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:732 -msgid "Bejaia" -msgstr "Bejaia" +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Mato Grosso" +msgstr "" -#. BY - Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:734 -msgid "Belarus" -msgstr "Bielorrusia" +#. This represents the time zone in the western part of the +#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "West Amazonas" +msgstr "" -#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:736 -msgid "Belfast" -msgstr "Belfast" +#. This represents the time zone in the Brazilian states of +#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do +#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" +msgstr "" -#. BE - Belgium. The local names for the country are "België" -#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). +#. This represents the time zone in the Brazilian states of +#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:740 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgika" +msgid "Alagoas, Sergipe" +msgstr "Alagoas, Sergipe" -#. The capital of Serbia. -#. "Belgrade" is the traditional English name. -#. The local name in Serbian is "Beograd". +#. This represents the time zone in the eastern part of the +#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:745 -msgid "Belgrade" -msgstr "Belgrad" +msgid "East Amazonas" +msgstr "" -#. BZ - Belize -#: ../data/Locations.xml.in.h:747 -msgid "Belize" -msgstr "Belize" +#. This represents the time zone on the Brazilian island of +#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Fernando de Noronha" +msgstr "Fernando De Noronha" -#. A city in Belize -#: ../data/Locations.xml.in.h:749 -#, fuzzy -msgid "Belize City" -msgstr "Elizabeth City" +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment +#. on "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +msgid "West Pará, Rondônia" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:751 -msgid "Bella Coola" -msgstr "Bella Coola" +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Pernambuco" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:753 -msgid "Bellaire" -msgstr "Bellaire" +#. This represents the time zone in the Brazilian state of +#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgctxt "Timezone" +msgid "Acre" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:755 -msgid "Belleville" -msgstr "Belleville" +#. This represents the official "base" time zone in Brazil, +#. covering the capital city of Brasília, and those states +#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides +#. on its own each year whether or not to observe Daylight +#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up +#. into groups of states that generally make the same +#. decision in a given year. Thus, in any given year, +#. several of the time zones will appear to be redundant, +#. but exactly which ones seem redundant may differ from +#. year to year, and there's no good way to identify the +#. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília +#. Time" is the most common timezone, being used by about a +#. third of the states in Brazil (Distrito Federal, +#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de +#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São +#. Paulo). This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +msgid "Brasília Time" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:757 -msgid "Bellevue" -msgstr "Bellevue" +#. This refers to the time zone for mainland Chile (as +#. opposed to the time zone for Easter Island). +#. +msgid "Mainland Chile" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:759 -#, fuzzy -msgid "Bellin" -msgstr "Berlin" +#. This refers to the time zone for Easter Island. The +#. string is only used in places where "Chile" is already +#. understood from context. +#. +msgid "Easter Island" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:761 -msgid "Bellingham" -msgstr "Bellingham" +#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as +#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). +#. +msgid "Mainland Ecuador" +msgstr "" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:763 -#, fuzzy -msgid "Belmar" -msgstr "Bielorrusia" +#. The time zone for the Galapagos Islands. +msgid "Galapagos Islands" +msgstr "" -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:765 -msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Belo Horizonte" +#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British +#. Summer Time in the summer.) +#. +msgid "GMT/BST" +msgstr "" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:767 -msgid "Belém" -msgstr "Belem" +#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish +#. Summer Time in the summer.) +#. +msgid "GMT/IST" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:769 -msgid "Bemidji" -msgstr "Bemidji" +#. This refers to the time zone for the Azores. The string +#. is only used in places where "Portugal" is already +#. understood from context. +#. +msgid "Azores" +msgstr "Azores" -#. A city in India. -#. "Benares" is the traditional English name. -#. The local name is "Varanasi". -#. The local name in Hindi is "वाराणसी". +#. This refers to the time zone for the Portuguese island +#. of Madeira. The string is only used in places where +#. "Portugal" is already understood from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:775 -#, fuzzy -msgid "Benares" -msgstr "Bielorrusia" +msgid "Madeira" +msgstr "" -#. BJ - Benin -#: ../data/Locations.xml.in.h:777 -msgid "Benin" -msgstr "Benin" +#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as +#. opposed to the time zone for the Azores). +#. +msgid "Mainland Portugal" +msgstr "" -#. A city in the Netherlands Antilles -#: ../data/Locations.xml.in.h:779 -#, fuzzy -msgid "Benners" -msgstr "Rennes" +#. A Russian time zone, used in the city and oblast of +#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is +#. "Калининградское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Kaliningrad Time" +msgstr "" -#. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:781 -msgid "Bennington" -msgstr "Bennington" +#. A Russian time zone, used in most of the European part +#. of Russia, including Moscow. The Russian name is +#. "Московское время". This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Moscow Time" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:783 -msgid "Benton Harbor" -msgstr "Benton Harbor" +#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and +#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The +#. Russian name is "Самарское время". This string is only +#. used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Samara Time" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:785 -msgid "Bentonville" -msgstr "Bentonville" +#. A Russian time zone, used along the Ural mountains, +#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is +#. "Екатеринбургское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Yekaterinburg Time" +msgstr "" -#. A city in the Central African Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:787 -msgid "Berberati" -msgstr "Berberati" +#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast +#. and surrounding areas of south-central Russia. +#. The Russian name is "Омское время". This string is only +#. used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +msgid "Omsk Time" +msgstr "" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:789 -msgid "Berens River" -msgstr "Berens River" +#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. +#. The Russian name is "Новосибирское время". +#. This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Novosibirsk Time" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:791 -#, fuzzy -msgid "Bergamo" -msgstr "Beaumont" +#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and +#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is +#. "Красноярское время". This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Krasnoyarsk Time" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:793 -#, fuzzy -msgid "Bergen" -msgstr "Bern" +#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and +#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian +#. name is "Иркутское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Irkutsk Time" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:795 -msgid "Bergerac" -msgstr "Bergerac" +#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and +#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian +#. name is "Якутское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Yakutsk Time" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:797 -#, fuzzy -msgid "Berkeley" -msgstr "Beckley" +#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and +#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is +#. "Владивостокское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Vladivostok Time" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:799 -#, fuzzy -msgid "Berlevåg" -msgstr "Berlevag" +#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and +#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is +#. "Магаданское время". This string is only used in places +#. where "Russia" is already clear from context. +#. +msgid "Magadan Time" +msgstr "" -#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the -#. United States +#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and +#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name +#. is "Камчатское время". This string is only used in +#. places where "Russia" is already clear from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:803 -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermuda" +msgid "Kamchatka Time" +msgstr "" -#. The capital of Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:805 -msgid "Bern" -msgstr "Bern" +#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The +#. string is only used in places where "Spain" is already +#. clear from context. +#. +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanaria uharteak" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:807 -#, fuzzy -msgid "Berriane" -msgstr "Brisbane" +#. This refers to the time zone for mainland Spain (as +#. opposed to the time zone for the Canary Islands). +#. +msgid "Mainland Spain" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:809 -msgid "Bethel" -msgstr "Bethel" +#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and +#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used +#. in places where "Spain" is already clear from context. +#. +msgid "Ceuta and Melilla" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:811 -msgid "Bettles" -msgstr "Bettles" +#. The time zone used on most of the west coast of North +#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" +#. and in French-speaking parts of Canada it is called +#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places +#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from +#. the context. +#. +msgid "Pacific Time" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:813 -msgid "Beverly" -msgstr "Beverly" +#. The time zone used in the central-west part of North +#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is +#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking +#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The +#. string is only used in places where "US", "Canada" or +#. "Mexico" is already clear from the context. +#. +msgid "Mountain Time" +msgstr "" -#. BT - Bhutan -#: ../data/Locations.xml.in.h:815 -#, fuzzy -msgid "Bhutan" -msgstr "Batman" +#. This represents the time zone in the northeastern part +#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which +#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not +#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. +#. +msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:817 -#, fuzzy -msgid "Biarritz" -msgstr "Biarritz-Baiona" +#. The time zone used in the central-east part of North +#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and +#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure +#. du Centre". The string is only used in places where +#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the +#. context. +#. +msgid "Central Time" +msgstr "" -#. A city in Liège in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:819 -#, fuzzy -msgid "Bierset" -msgstr "Bizerte" +#. This represents the time zone in the Canadian province +#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" +#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the +#. rest of the zone. +#. +msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:821 -msgid "Big Piney" -msgstr "Big Piney" +#. The time zone used on the east coast of the United +#. States, and the corresponding (non-coastal) part of +#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called +#. "Heure de l'Est". The string is only used in places +#. where "US" or "Canada" is already clear from the context. +#. +msgid "Eastern Time" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:823 -msgid "Big Rapids" -msgstr "Big Rapids" +#. This represents the time zone in certain parts of Canada +#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, +#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but +#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest +#. of the zone. +#. +msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:825 -#, fuzzy -msgid "Big Spring" -msgstr "Pine Springs" +#. This represents the time zone in the far eastern portion +#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the +#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight +#. Saving Time with the rest of the zone. +#. +msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:827 -msgid "Bigfork" -msgstr "Bigfork" +#. The time zone used in the Canadian province of +#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is +#. called "Heure de Terre-Neuve". +#. +msgid "Newfoundland Time" +msgstr "" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom +#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the +#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of +#. Alaska in the United States. This string is for the time +#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with +#. Daylight Saving Time). It is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:831 -msgid "Biggin Hill" -msgstr "Biggin Hill" +msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:833 -#, fuzzy -msgid "Bilbao" -msgstr "Biloxi" +#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the +#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of +#. Alaska in the United States. This string is for the time +#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use +#. Daylight Saving Time. It is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" +msgstr "" + +#. The time zone used in the majority of Alaska in the +#. United States. The string is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Alaska Time" +msgstr "Alaskako ordua" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:835 -msgid "Billings" -msgstr "Billings" +#. This represents the time zone in the US state of +#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but +#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of +#. the zone. The string is only used in places where +#. "United States" is already clear from context. +#. +msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" +msgstr "" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:837 -msgid "Billund" -msgstr "Billund" +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Australian Capital Territory" +msgstr "Australiako hiriburu-lurraldea" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:839 -msgid "Biloxi" -msgstr "Biloxi" +#. A state/province/territory in Australia +msgid "New South Wales" +msgstr "Hegoaldeko Gales Berria" -#. A city in Thuringia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:841 -msgid "Bindersleben" -msgstr "Bindersleben" +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Northern Territory" +msgstr "Iparraldeko lurraldea" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:843 -msgid "Binghamton" -msgstr "Binghamton" +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Queensland" +msgstr "Queensland" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:845 -msgid "Bintulu" -msgstr "Bintulu" +#. A state/province/territory in Australia +msgid "South Australia" +msgstr "Australia hegoaldea" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:847 -msgid "Birchwood" -msgstr "Birchwood" +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Tasmania" +msgstr "Tasmania" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:849 -#, fuzzy -msgid "Birjand" -msgstr "Brandon" +#. A state/province/territory in Australia +msgctxt "State in Australia" +msgid "Victoria" +msgstr "" -#. The capital of Kyrgyzstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:851 -msgid "Bishkek" -msgstr "Bishkek" +#. A state/province/territory in Australia +msgid "Western Australia" +msgstr "Mendebaldeko Australia" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:853 -msgid "Bishop" -msgstr "Bishop" +#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name +#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. +#. +msgctxt "State in Belgium" +msgid "Antwerp" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:855 -msgid "Biskra" -msgstr "Biskra" +#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en +#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand +#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und +#. Wallonisch-Brabant. +#. +msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" +msgstr "Brussels, Flemish eta Walloon Brabant" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:857 -msgid "Bismarck" -msgstr "Bismarck" +#. A state/province/territory in Belgium +msgid "East-Flanders" +msgstr "" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:859 -msgid "Bizerte" -msgstr "Bizerte" +#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name +#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name +#. (de): Hennegau. +#. +msgid "Hainaut" +msgstr "Hainaut" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:861 -#, fuzzy -msgid "Black Eagle" -msgstr "Eagle" +#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name +#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. +#. +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:863 -#, fuzzy -msgid "Black River" -msgstr "Blue River" +#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name +#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): +#. Lüttich. +#. +msgid "Liège" +msgstr "Lieja" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:865 -msgid "Blackpool" -msgstr "Blackpool" +#. A state/province/territory in Belgium +msgctxt "State in Belgium" +msgid "Luxembourg" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:867 -msgid "Blacksburg" -msgstr "Blacksburg" +#. A state/province/territory in Belgium +msgid "Namur" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:869 -#, fuzzy -msgid "Blanc-Sablon" -msgstr "Blanc Sablon" +#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. +#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): +#. Westflandern. +#. +msgid "West-Flanders" +msgstr "West-Flanders" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:871 -#, fuzzy -msgid "Bloemfontein" -msgstr "Bloomington" +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Acre" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:873 -msgid "Blue River" -msgstr "Blue River" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Alagoas" +msgstr "Alagoas" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:875 -msgid "Bluefield" -msgstr "Bluefield" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Amapá" +msgstr "Amapá" -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:877 -msgid "Bluefields" -msgstr "Bluefields" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Amazonas" +msgstr "Amazonas" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:879 -msgid "Blythe" -msgstr "Blythe" +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Bahia" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:881 -msgid "Blytheville" -msgstr "Blytheville" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Ceará" +msgstr "" -#. A city in Roraima in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:883 -msgid "Boa Vista" -msgstr "Boa Vista" +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:885 -#, fuzzy -msgid "Boat Basin" -msgstr "Batman" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Espírito Santo" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:887 -msgid "Boca Raton" -msgstr "Boca Raton" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Goiás" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:889 -msgid "Bodrum" -msgstr "Bodrum" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Maranhão" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:891 -msgid "Bodø" -msgstr "Bodø" +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Mato Grosso" +msgstr "" -#. The capital of Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:893 -msgid "Bogotá" +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:895 -#, fuzzy -msgid "Bogue" -msgstr "Borger" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Minas Gerais" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:897 -msgid "Boise" -msgstr "Boise" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Paraná" +msgstr "" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:899 -#, fuzzy -msgid "Bol" -msgstr "Bolivia" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Paraíba" +msgstr "" -#. BO - Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:901 -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivia" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Pará" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:903 -#, fuzzy -msgid "Bolle" -msgstr "Bagotville" +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Pernambuco" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:905 -#, fuzzy -msgid "Bologna" -msgstr "Blagnac" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Piauí" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:907 -msgid "Boltåsen" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:909 -msgid "Bolzano" -msgstr "Bolzano" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Rio Grande do Sul" +msgstr "" -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:911 -msgid "Bom Jesus da Lapa" +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Rio de Janeiro" msgstr "" -#. A city in India. -#. "Bombay" is the traditional English name. -#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:916 -#, fuzzy -msgid "Bombay" -msgstr "Bromma" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Rondônia" +msgstr "" -#. A city in Trinidad and Tobago -#: ../data/Locations.xml.in.h:918 -#, fuzzy -msgid "Bon Accord" -msgstr "Concord" +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "Roraima" +msgstr "" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:920 -#, fuzzy -msgid "Bonn" -msgstr "Bron" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Santa Catarina" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:922 -msgid "Boothville" -msgstr "Boothville" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Sergipe" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:924 -msgid "Borden" -msgstr "Borden" +#. A state/province/territory in Brazil +msgctxt "State in Brazil" +msgid "São Paulo" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:926 -msgid "Borger" -msgstr "Borger" +#. A state/province/territory in Brazil +msgid "Tocantis" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:928 -msgid "Borlänge" -msgstr "Borlänge" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Alberta" +msgstr "Alberta" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:930 -#, fuzzy -msgid "Boryspil'" -msgstr "Boryspil" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "British Columbia" +msgstr "British Columbia" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:932 -msgid "Boscobel" -msgstr "Boscobel" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Manitoba" +msgstr "Manitoba" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:936 -#, fuzzy -msgid "Boscombe" -msgstr "Boscobel" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "New Brunswick" +msgstr "Brunswick Berria" -#. BA - Bosnia and Herzegovina -#: ../data/Locations.xml.in.h:938 -#, fuzzy -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bosnia-Herzegovina" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Newfoundland and Labrador" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:940 -msgid "Boston" -msgstr "Boston" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Northwest Territories" +msgstr "Iparmendebaldeko lurraldeak" -#. BW - Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:942 -msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Nova Scotia" +msgstr "Eskozia Berria" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:944 -#, fuzzy -msgid "Bou Saada" -msgstr "Bou-Saada" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Nunavut" +msgstr "Nunavut" -#. A city in Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:946 -msgid "Boukot Ouolof" +#. A state/province/territory in Canada +msgctxt "State in Canada" +msgid "Ontario" msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:948 -msgid "Bourges" -msgstr "Bourges" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Prince Edward Island" +msgstr "Eduardo Printzearen uhartea" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:952 -msgid "Bournemouth" -msgstr "Bournemouth" +#. A state/province/territory in Canada +msgctxt "State in Canada" +msgid "Quebec" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:954 -#, fuzzy -msgid "Bow Island" -msgstr "Block uhartea" +#. A state/province/territory in Canada +msgid "Saskatchewan" +msgstr "Saskatchewan" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:956 -msgid "Bowling Green" -msgstr "Bowling Green" +#. FIXME: rename this to Yukon +msgid "Yukon Territory" +msgstr "Yukongo Lurraldea" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:958 -#, fuzzy -msgid "Bowman" -msgstr "Bozeman" +#. A state/province/territory in China +msgid "Anhui" +msgstr "Anhui" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:960 -msgid "Box Elder" +#. A state/province/territory in China +msgctxt "State in China" +msgid "Beijing" msgstr "" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:962 -msgid "Bozeman" -msgstr "Bozeman" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:964 -msgid "Bradford" -msgstr "Bradford" +#. A state/province/territory in China +msgctxt "State in China" +msgid "Chongqing" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:966 -#, fuzzy -msgid "Brady" -msgstr "Arad" +#. A state/province/territory in China +msgid "Fujian" +msgstr "Fujian" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:968 -msgid "Brainerd" -msgstr "Brainerd" +#. A state/province/territory in China +msgid "Gansu" +msgstr "Gansu" -#. A state/province/territory in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:970 -#, fuzzy -msgid "Brandenburg" -msgstr "Neubrandenburg" +#. A state/province/territory in China +msgid "Guangdong" +msgstr "Guangdong" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:972 -msgid "Brandon" -msgstr "Brandon" +#. A state/province/territory in China +msgid "Guangxi" +msgstr "Guangxi" -#. The capital of Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:974 -msgid "Brasília" -msgstr "Brasilia" +#. A state/province/territory in China +msgid "Guizhou" +msgstr "Guizhou" -#. This represents the official "base" time zone in Brazil, -#. covering the capital city of Brasília, and those states -#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides -#. on its own each year whether or not to observe Daylight -#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up -#. into groups of states that generally make the same -#. decision in a given year. Thus, in any given year, -#. several of the time zones will appear to be redundant, -#. but exactly which ones seem redundant may differ from -#. year to year, and there's no good way to identify the -#. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília -#. Time" is the most common timezone, being used by about a -#. third of the states in Brazil (Distrito Federal, -#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de -#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São -#. Paulo). This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:993 -#, fuzzy -msgid "Brasília Time" -msgstr "Brasilia" +#. A state/province/territory in China +msgid "Hainan" +msgstr "Hainan" -#. The capital of Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:995 -msgid "Bratislava" -msgstr "Bratislava" +#. A state/province/territory in China +msgid "Heilongjiang" +msgstr "Heilongjiang" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Брацк". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:999 -#, fuzzy -msgid "Bratsk" -msgstr "Brjansk" +#. A state/province/territory in China +msgid "Henan" +msgstr "" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1001 -msgid "Braunschweig" -msgstr "Braunschweig" +#. A state/province/territory in China +msgid "Hubei" +msgstr "" -#. BR - Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1003 -msgid "Brazil" -msgstr "Brasil" +#. A state/province/territory in China +msgid "Hunan" +msgstr "Hunan" -#. The capital of the Republic of the Congo -#: ../data/Locations.xml.in.h:1005 -#, fuzzy -msgid "Brazzaville" -msgstr "Brasil" +#. A state/province/territory in China +msgid "Inner Mongolia" +msgstr "Barne Mongolia" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1007 -#, fuzzy -msgid "Bredeck" -msgstr "Frederick" +#. A state/province/territory in China +msgid "Jiangsu" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1009 -msgid "Bremerton" -msgstr "Bremerton" +#. A state/province/territory in China +msgid "Jilin" +msgstr "Jilin" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1011 -msgid "Brenham" -msgstr "Brenham" +#. A state/province/territory in China +msgid "Liaoning" +msgstr "Liaoning" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1013 -#, fuzzy -msgid "Brescia" -msgstr "Artesia" +#. A state/province/territory in China +msgid "Shaanxi" +msgstr "Shaanxi" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1015 -msgid "Breuil-Cervinia" +#. A state/province/territory in China +msgid "Shandong" msgstr "" -#. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1017 -msgid "Bridgeport" -msgstr "Bridgeport" - -#. The capital of Barbados -#: ../data/Locations.xml.in.h:1019 -#, fuzzy -msgid "Bridgetown" -msgstr "Bridgeport" +#. A state/province/territory in China +msgctxt "State in China" +msgid "Shanghai" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1021 -msgid "Brindisi" -msgstr "Brindisi" +#. A state/province/territory in China +msgid "Shanxi" +msgstr "" -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1023 -msgid "Brisbane" -msgstr "Brisbane" +#. A state/province/territory in China +msgid "Sichuan" +msgstr "Sichuan" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1027 -msgid "Bristol" -msgstr "Bristol" +#. A state/province/territory in China +msgctxt "State in China" +msgid "Tianjin" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1029 -msgid "British Columbia" -msgstr "British Columbia" +#. A state/province/territory in China +msgid "Xinjiang" +msgstr "Xinjiang" -#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what -#. it sounds like. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1033 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea" +#. A state/province/territory in China +msgid "Yunnan" +msgstr "Yunnan" -#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the -#. Caribbean -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1037 -msgid "British Virgin Islands" -msgstr "Birjina uharte britainiarrak" +#. A state/province/territory in China +msgid "Zhejiang" +msgstr "Zhejiang" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1039 -#, fuzzy -msgid "Brive" -msgstr "Erie" +#. A state/province/territory in Germany +msgid "Baden-Württemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom +#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1043 -msgid "Brize Norton" -msgstr "Brize Norton" - -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:1045 -msgid "Brno" -msgstr "Brno" +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1047 -msgid "Broadview" -msgstr "Broadview" +#. A state/province/territory in Germany +msgctxt "State in Germany" +msgid "Berlin" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1049 -msgid "Broken Bow" -msgstr "Broken Bow" +#. A state/province/territory in Germany +msgid "Brandenburg" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1051 -#, fuzzy -msgid "Brooks" -msgstr "Brookings" +#. A state/province/territory in Germany +msgctxt "State in Germany" +msgid "Bremen" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1053 -msgid "Brooksville" -msgstr "Brooksville" +#. A state/province/territory in Germany +msgctxt "State in Germany" +msgid "Hamburg" +msgstr "" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1055 -msgid "Broome" -msgstr "Broome" +#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. +#. +msgid "Hesse" +msgstr "Hessen" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1057 -msgid "Broomfield" -msgstr "Broomfield" +#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". +#. Please use that unless you know that it has a different +#. name in your language. +#. +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Saxonia Beherea" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1059 -msgid "Browning" -msgstr "Browning" +#. A state in Germany. The local name is +#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know +#. that it has a different name in your language. +#. +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1061 -msgid "Brownsville" -msgstr "Brownsville" +#. A state in Germany. The local name is +#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know +#. that it has a different name in your language. +#. +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1063 -msgid "Brownwood" -msgstr "Brownwood" +#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". +#. Please use that unless you know that it has a different +#. name in your language. +#. +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" -#. BN - Brunei Darussalam -#: ../data/Locations.xml.in.h:1065 -msgid "Brunei" -msgstr "Brunei" +#. A state/province/territory in Germany +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" -#. The capital of Belgium. -#. "Brussels" is the traditional English name. -#. The local name in French is "Bruxelles". -#. The local name in Dutch is "Brussel". +#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1071 -#, fuzzy -msgid "Brussels" -msgstr "Russell" +msgid "Saxony" +msgstr "Saxonia" -#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en -#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand -#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und -#. Wallonisch-Brabant. +#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". +#. Please use that unless you know that it has a different +#. name in your language. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1077 -msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "Brussels, Flemish eta Walloon Brabant" +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Sachsen-Anhalt" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Брянск". +#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please +#. use that unless you know that it has a different name in +#. your language. #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1081 -#, fuzzy -msgid "Bryansk" -msgstr "Brjansk" +msgid "Thuringia" +msgstr "Thüringen" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1083 -msgid "Bryce Canyon" -msgstr "Bryce Canyon" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:1085 -#, fuzzy -msgid "Brønnøysund" -msgstr "Brønnøysund/Brønnøy" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Baja California" +msgstr "" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1087 -#, fuzzy -msgid "Bucaramanga" -msgstr "Bucaramanga/Palonegro" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" -#. The capital of Romania. -#. "Bucharest" is the traditional English name. -#. The local name in Romanian is "Bucureşti". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1092 -msgid "Bucharest" -msgstr "Bukarest" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Campeche" +msgstr "" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1094 -msgid "Buckhannon" -msgstr "Buckhannon" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Chiapas" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1096 -msgid "Buckland" -msgstr "Buckland" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Chihuahua" +msgstr "" -#. The capital of Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:1098 -msgid "Budapest" -msgstr "Budapest" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Coahuila" +msgstr "" -#. The capital of Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:1100 -msgid "Buenos Aires" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Colima" msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1102 -#, fuzzy -msgid "Buffalo Narrows" -msgstr "Buffalo Range" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" -#. The capital of Burundi -#: ../data/Locations.xml.in.h:1104 -msgid "Bujumbura" -msgstr "Bujumbura" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Durango" +msgstr "" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:1106 -msgid "Bukoba" -msgstr "Bukoba" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Guanajuato" +msgstr "" -#. BG - Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:1108 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgaria" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Hidalgo" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1110 -msgid "Bullhead City" -msgstr "Bullhead City" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Jalisco" +msgstr "" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1112 -#, fuzzy -msgid "Bullsbrook" -msgstr "Bullsbrook Pearce" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Michoacán" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1114 -msgid "Burbank" -msgstr "Burbank" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Morelos" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:1116 -#, fuzzy -msgid "Burdur" -msgstr "Burundi" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "México" +msgstr "" -#. A city in Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:1118 -msgid "Burgas" -msgstr "Burgas" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Nayarit" +msgstr "" -#. BF - Burkina Faso -#: ../data/Locations.xml.in.h:1120 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Nuevo León" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1122 -msgid "Burley" -msgstr "Burley" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Oaxaca" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1124 -msgid "Burnet" -msgstr "Burnet" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Puebla" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1126 -msgid "Burns" -msgstr "Burns" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Querétaro" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1128 -#, fuzzy -msgid "Burns Lake" -msgstr "Baker Lake" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:1130 -#, fuzzy -msgid "Bursa" -msgstr "Burao" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" -#. BI - Burundi -#: ../data/Locations.xml.in.h:1132 -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Sinaloa" +msgstr "" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1134 -msgid "Burwash Landing" -msgstr "Burwash Landing" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Sonora" +msgstr "" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1138 -#, fuzzy -msgid "Butes" -msgstr "Butte" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Tabasco" +msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1140 -#, fuzzy -msgid "Butler" -msgstr "Butte" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1142 -msgid "Butte" -msgstr "Butte" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:1144 -msgid "Båtsfjord" -msgstr "Båtsfjord" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Veracruz" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1146 -msgid "Béziers" -msgstr "Béziers" +#. A state/province/territory in Mexico +msgid "Yucatán" +msgstr "" -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1148 -msgid "Büchel" -msgstr "Büchel" +#. A state/province/territory in Mexico +msgctxt "State in Mexico" +msgid "Zacatecas" +msgstr "" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1150 -#, fuzzy -msgid "Cachimbo" -msgstr "Chimbote" +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "East and South East England" +msgstr "Ingalaterra ekialdea eta hego-ekialdea" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1152 -msgid "Cadillac" -msgstr "Cadillac" +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Midlands" +msgstr "Midlands" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1154 -msgid "Caen" -msgstr "Caen" +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "North East England" +msgstr "Ingalaterra ipar-ekialdea" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1156 -#, fuzzy -msgid "Cagliari" -msgstr "Cagliari/Elmas" +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "North West England" +msgstr "Ingalaterra ipar-mendebaldea" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1158 -msgid "Cahokia" -msgstr "Cahokia" +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Ipar Irlanda" -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1160 -msgid "Cairns" -msgstr "Cairns" +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Scotland" +msgstr "Eskozia" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:1162 -#, fuzzy -msgid "Cajamarca" -msgstr "Catamarca" +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "South and South West England" +msgstr "Ingalaterra Hegoaldea eta Hego-mendebaldea" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:1164 -msgid "Calabozo" -msgstr "Calabozo" +#. A state/province/territory in United Kingdom +msgid "Wales" +msgstr "Gales" -#. A city in India. -#. "Calcutta" is the traditional English name. -#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1169 -#, fuzzy -msgid "Calcutta" -msgstr "Kalkuta/Dum Dum" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Alabama" +msgstr "Alabama" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1171 -#, fuzzy -msgid "Caledonia" -msgstr "Kaledonia Berria" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Alaska" +msgstr "Alaska" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1173 -msgid "Calgary" -msgstr "Calgary" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Arizona" +msgstr "Arizona" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1175 -#, fuzzy -msgid "Cali" -msgstr "Calvi" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Arkansas" +msgstr "Arkansas" #. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1177 msgid "California" msgstr "Kalifornia" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1179 -msgid "Calvi" -msgstr "Calvi" - -#. A city in Aruba -#: ../data/Locations.xml.in.h:1181 -#, fuzzy -msgid "Camacuri" -msgstr "Camiri" - -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:1183 -#, fuzzy -msgid "Camagüey" -msgstr "Camaguey" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Colorado" +msgstr "Colorado" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1185 -msgid "Camarillo" -msgstr "Camarillo" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Connecticut" +msgstr "Connecticut" -#. KH - Cambodia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1187 -msgid "Cambodia" -msgstr "Kanbodia" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Delaware" +msgstr "Delaware" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1189 -msgid "Cambrai" -msgstr "Cambrai" +#. A state/province/territory in United States +msgid "District of Columbia" +msgstr "District of Columbia" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1191 -msgid "Cambridge Bay" -msgstr "Cambridge Bay" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Florida" +msgstr "Florida" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1193 -#, fuzzy -msgid "Camden" -msgstr "Calden" +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "Georgia" +msgstr "" -#. CM - Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:1195 -msgid "Cameroon" -msgstr "Kamerun" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Hawaii" +msgstr "Hawaii" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1197 -msgid "Camiri" -msgstr "Camiri" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Idaho" +msgstr "Idaho" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1199 -#, fuzzy -msgid "Camp Douglas" -msgstr "Douglas" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Illinois" +msgstr "Illinois" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1201 -msgid "Camp Springs" -msgstr "Camp Springs" +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "Indiana" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1203 -msgid "Campbell River" -msgstr "Campbell River" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Iowa" +msgstr "Iowa" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1205 -#, fuzzy -msgid "Campbeltown" -msgstr "Jamestown" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Kansas" +msgstr "Kansas" -#. A city in Paraíba in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1207 -#, fuzzy -msgid "Campina Grande" -msgstr "Campo Grande" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Kentucky" +msgstr "Kentucky" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1209 -msgid "Campinas" -msgstr "Campinas" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Louisiana" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1211 -msgid "Campo" -msgstr "Campo" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Maine" +msgstr "Maine" -#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1213 -msgid "Campo Grande" -msgstr "Campo Grande" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Maryland" +msgstr "Maryland" -#. A city in Rio de Janeiro in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1215 -#, fuzzy -msgid "Campos" -msgstr "Campo" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Massachusetts" +msgstr "Massachusetts" -#. CA - Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1217 -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Michigan" +msgstr "Michigan" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1219 -msgid "Canadian" -msgstr "Canadian" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Minnesota" +msgstr "Minnesota" -#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The -#. string is only used in places where "Spain" is already -#. clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1224 -msgid "Canary Islands" -msgstr "Kanaria uharteak" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Mississippi" +msgstr "Mississippi" -#. The capital of Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1226 -msgid "Canberra" -msgstr "Canberra" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Missouri" +msgstr "Missouri" -#. A city in Quintana Roo in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1228 -msgid "Cancún" -msgstr "Cancun" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Montana" +msgstr "Montana" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1230 -msgid "Cannes" -msgstr "Cannes" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Nebraska" +msgstr "Nebraska" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1232 -#, fuzzy -msgid "Canso" -msgstr "Cairns" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Nevada" +msgstr "Nevada" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1234 -msgid "Canton" -msgstr "Canton" +#. A state/province/territory in United States +msgid "New Hampshire" +msgstr "New Hampshire" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1236 -#, fuzzy -msgid "Canton-Bégin" -msgstr "Canton" +#. A state/province/territory in United States +msgid "New Jersey" +msgstr "New Jersey" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1238 -msgid "Cantwell" -msgstr "Cantwell" +#. A state/province/territory in United States +msgid "New Mexico" +msgstr "Mexiko Berria" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1240 -#, fuzzy -msgid "Cap-Chat" -msgstr "Cap-Haitien" +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "New York" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1242 -#, fuzzy -msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "Capo Mele" +#. A state/province/territory in United States +msgid "North Carolina" +msgstr "Ipar Carolina" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1244 -msgid "Cape Canaveral" -msgstr "Cape Canaveral" +#. A state/province/territory in United States +msgid "North Dakota" +msgstr "Ipar Dakota" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1246 -#, fuzzy -msgid "Cape Coral" -msgstr "Cape Canaveral" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Ohio" +msgstr "Ohio" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1248 -#, fuzzy -msgid "Cape Cove" -msgstr "Whale Cove" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Oklahoma" +msgstr "Oklahoma" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1250 -msgid "Cape Dorset" -msgstr "Cape Dorset" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Oregon" +msgstr "Oregon" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1252 -msgid "Cape Dyer" -msgstr "Cape Dyer" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Pennsylvania" +msgstr "Pennsylvania" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1254 -msgid "Cape Girardeau" -msgstr "Cape Girardeau" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Rhode Island" +msgstr "Rhode Island" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1256 -#, fuzzy -msgid "Cape Parry" -msgstr "Cape Mercy" +#. A state/province/territory in United States +msgid "South Carolina" +msgstr "Hego Carolina" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1258 -#, fuzzy -msgid "Cape Race" -msgstr "Campeche" +#. A state/province/territory in United States +msgid "South Dakota" +msgstr "Hego Dakota" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:1260 -#, fuzzy -msgid "Cape Town" -msgstr "Cape Newenham" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Tennessee" +msgstr "Tennessee" -#. CV - Cape Verde -#: ../data/Locations.xml.in.h:1262 -msgid "Cape Verde" -msgstr "Cabo Verde" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Texas" +msgstr "Texas" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1264 -msgid "Capri" -msgstr "Capri" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Utah" +msgstr "Utah" -#. The capital of Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:1266 -#, fuzzy -msgid "Caracas" -msgstr "Catacamas" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Vermont" +msgstr "Vermont" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1268 -msgid "Carbondale" -msgstr "Carbondale" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Virginia" +msgstr "Virginia" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1270 -msgid "Carcassonne" -msgstr "Carcasona" +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "Washington" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1272 -#, fuzzy -msgid "Cardston" -msgstr "Creston" +#. A state/province/territory in United States +msgid "West Virginia" +msgstr "Virginia mendebaldea" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1274 -msgid "Caribou" -msgstr "Caribou" +#. A state/province/territory in United States +msgid "Wisconsin" +msgstr "Wisconsin" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1276 -#, fuzzy -msgid "Caribou Island" -msgstr "Faroe uharteak" +#. A state/province/territory in United States +msgctxt "State in United States" +msgid "Wyoming" +msgstr "" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1278 -msgid "Carlisle" -msgstr "Carlisle" +#. A city in Afghanistan +msgid "Herat" +msgstr "Herat" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1280 -#, fuzzy -msgid "Carmacks" -msgstr "Campinas" +#. The capital of Afghanistan. +#. "Kabul" is the traditional English name. +#. The local name in Persian is "Kabol". +#. +msgid "Kabul" +msgstr "Kabul" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1282 -#, fuzzy -msgid "Carman" -msgstr "Charana" +#. The capital of Albania. +#. "Tirana" is the traditional English name. +#. The local name is "Tiranë". +#. +msgid "Tirana" +msgstr "Tirana" -#. A city in Campeche in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1284 -#, fuzzy -msgid "Carmen" -msgstr "Caen" +#. A city in Algeria +msgid "Adrar" +msgstr "Adrar" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1286 -msgid "Carmi" -msgstr "Carmi" +#. The capital of Algeria. +#. "Algiers" is the traditional English name. +#. The local name in French is "Alger". +#. +msgid "Algiers" +msgstr "Algiers" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1288 -#, fuzzy -msgid "Caro" -msgstr "Kairo" +#. A city in Algeria +msgid "Annaba" +msgstr "Annaba" -#. A city in Puerto Rico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1290 -#, fuzzy -msgid "Carolina" -msgstr "Clarinda" +#. A city in Algeria +msgid "Batna" +msgstr "Batna" -#. A city in Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:1292 -#, fuzzy -msgid "Carrasco" -msgstr "Baracoa" +#. A city in Algeria +msgid "Bechar" +msgstr "Bechar" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1294 -msgid "Carroll" -msgstr "Carroll" +#. A city in Algeria +msgid "Bejaia" +msgstr "Bejaia" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1296 -#, fuzzy -msgid "Carrollton" -msgstr "Carroll" +#. A city in Algeria +msgid "Berriane" +msgstr "" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1298 -#, fuzzy -msgid "Cartagena" -msgstr "Catania" +#. A city in Algeria +msgid "Biskra" +msgstr "Biskra" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1300 -msgid "Cartersville" -msgstr "Cartersville" +#. A city in Algeria +msgid "Bou Saada" +msgstr "" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1302 -msgid "Cartwright" -msgstr "Cartwright" +#. A city in Algeria +msgid "Chlef" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1304 -msgid "Casa Grande" -msgstr "Casa Grande" +#. A city in Algeria +msgid "Constantine" +msgstr "Constantine" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:1306 -msgid "Casablanca" -msgstr "Casablanca" +#. A city in Algeria +msgid "Dar el Beida" +msgstr "" -#. A city in the Seychelles -#: ../data/Locations.xml.in.h:1308 -#, fuzzy -msgid "Cascade" -msgstr "Cascade Locks" +#. A city in Algeria +msgid "Djanet" +msgstr "Djanet" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1310 -#, fuzzy -msgid "Case Arfel" -msgstr "Canefield" +#. A city in Algeria +msgid "El Golea" +msgstr "El Golea" -#. An Australian research station in Antarctica, which -#. keeps the same time as Western Australia. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1316 -#, fuzzy -msgid "Casey Station (Western Australia Time)" -msgstr "Mendebaldeko Australia" +#. A city in Algeria +msgid "Ghardaia" +msgstr "Ghardaia" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1318 -msgid "Casper" -msgstr "Casper" +#. A city in Algeria +msgid "Hassi Messaoud" +msgstr "" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:1320 -#, fuzzy -msgid "Castelo Branco" -msgstr "Rio Branco" +#. A city in Algeria +msgid "I-n-Amenas" +msgstr "" -#. A city in Midlands in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1322 -#, fuzzy -msgid "Castle Donnington" -msgstr "Bennington" +#. A city in Algeria +msgid "I-n-Salah" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1324 -msgid "Castlegar" -msgstr "Castlegar" +#. A city in Algeria +msgid "Illizi" +msgstr "Illizi" -#. The capital of Saint Lucia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1326 -#, fuzzy -msgid "Castries" -msgstr "Istres" +#. A city in Algeria +msgid "Jijel" +msgstr "" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:1328 -msgid "Catacamas" -msgstr "Catacamas" +#. A city in Algeria +msgid "Laghouat" +msgstr "Laghouat" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1330 -msgid "Catania" -msgstr "Catania" +#. A city in Algeria +msgid "Mascara" +msgstr "" -#. The capital of French Guiana -#: ../data/Locations.xml.in.h:1332 -#, fuzzy -msgid "Cayenne" -msgstr "Cheyenne" +#. A city in Algeria +msgid "Oran" +msgstr "Oran" -#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean -#: ../data/Locations.xml.in.h:1334 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Kaiman uharteak" +#. A city in Algeria +msgid "Ouargla" +msgstr "Ouargla" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1336 -msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" +#. A city in Algeria +msgid "Setif" +msgstr "Setif" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:1338 -#, fuzzy -msgid "Ceará" -msgstr "Cuiaba" +#. A city in Algeria +msgid "Sidi Amrane" +msgstr "" -#. This represents the time zone in the Brazilian states of -#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do -#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1345 -msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" +#. A city in Algeria +msgid "Sidi Bel Abbes" msgstr "" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1347 -msgid "Cedar City" -msgstr "Cedar City" +#. A city in Algeria +msgid "Tamanrasset" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1349 -msgid "Cedar Rapids" -msgstr "Cedar Rapids" +#. A city in Algeria +msgid "Tebessa" +msgstr "Tebessa" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1351 -msgid "Celle" -msgstr "Celle" +#. A city in Algeria +msgid "Tiaret" +msgstr "Tiaret" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1353 -msgid "Central" -msgstr "Central" +#. A city in Algeria +msgid "Timimoun" +msgstr "Timimoun" -#. CF - Central African Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:1355 -msgid "Central African Republic" -msgstr "Afrika Erdiko Errepublika" +#. A city in Algeria +msgid "Tindouf" +msgstr "Tindouf" -#. The timezone on the central islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1359 -msgid "Central Indonesia Time" +#. A city in Algeria +msgid "Tlemcen" msgstr "" -#. The time zone used in the central part of Mongolia. -#. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1363 -#, fuzzy -msgid "Central Mongolia" -msgstr "Barne Mongolia" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1365 -#, fuzzy -msgid "Central Patricia" -msgstr "Central Park" +#. A city in Algeria +msgid "Touggourt" +msgstr "Touggourt" -#. The time zone used in the central-east part of North -#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and -#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure -#. du Centre". The string is only used in places where -#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1373 -#, fuzzy -msgid "Central Time" -msgstr "Centralia" +#. A city in American Samoa +msgid "Pago Pago" +msgstr "Pago Pago" -#. The time zone used in Central Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This -#. string is only used in places where "Australia" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1380 -#, fuzzy -msgid "Central Time (Northern Territory)" -msgstr "Iparraldeko lurraldea" +#. The capital of Anguilla +msgid "The Valley" +msgstr "" -#. The time zone used in Central Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of South Australia, and is only used in places -#. where "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1386 -#, fuzzy -msgid "Central Time (South Australia)" -msgstr "Erdialdeko eta Hego Amerika" +#. A city in Antigua and Barbuda +msgid "Fitches Creek" +msgstr "" -#. The time zone used in Central Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in -#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW), -#. which uses Central Time even though the rest of the -#. state uses Eastern Time. This string is only used in -#. places where "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1394 -msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" +#. The capital of Antigua and Barbuda +msgctxt "City in Antigua and Barbuda" +msgid "Saint John's" msgstr "" -#. This represents the time zone in the Canadian province -#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" -#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the -#. rest of the zone. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1400 -msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" +#. The capital of Argentina +msgid "Buenos Aires" msgstr "" -#. The commonly-used name for an unofficial time zone used -#. in part of southwestern Australia. The string is only -#. used in places where "Australia" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1406 -msgid "Central Western Time" +#. A city in Argentina +msgid "Comodoro Rivadavia" +msgstr "Comodoro Rivadavia" + +#. A city in Argentina +msgid "Corrientes" +msgstr "Corrientes" + +#. A city in Argentina +msgctxt "City in Argentina" +msgid "Córdoba" msgstr "" -#: ../data/Locations.xml.in.h:1407 -msgid "Central and South America" -msgstr "Erdialdeko eta Hego Amerika" +#. A city in Argentina +msgid "El Palomar" +msgstr "El Palomar" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1409 -msgid "Centralia" -msgstr "Centralia" +#. A city in Argentina +msgid "Ezeiza" +msgstr "Ezeiza" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:1411 -msgid "Cervia" -msgstr "Cervia" +#. A city in Argentina +msgid "Formosa" +msgstr "Formosa" -#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and -#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used -#. in places where "Spain" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1416 -msgid "Ceuta and Melilla" +#. A city in Argentina +msgid "Mar del Plata" msgstr "" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:1418 -#, fuzzy -msgid "Ch'ongju" -msgstr "Chongju Ab" +#. A city in Argentina +msgid "Mendoza" +msgstr "Mendoza" -#. TD - Chad -#: ../data/Locations.xml.in.h:1420 -msgid "Chad" -msgstr "Txad" +#. A city in Argentina +msgid "Neuquén" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1422 -msgid "Chadron" -msgstr "Chadron" +#. A city in Argentina +msgid "Posadas" +msgstr "Posadas" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:1424 -#, fuzzy -msgid "Chagor" -msgstr "Chicago" +#. A city in Argentina +msgid "Puerto Iguazú" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "چاه بهار". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1428 -#, fuzzy -msgid "Chah Bahar" -msgstr "Chihuahua" +#. A city in Argentina +msgid "Reconquista" +msgstr "" -#. A city in the Northern Mariana Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:1430 -#, fuzzy -msgid "Chalan Kanoa" -msgstr "Charana" +#. A city in Argentina +msgid "Resistencia" +msgstr "Resistencia" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1432 -#, fuzzy -msgid "Challis" -msgstr "Corvallis" +#. A city in Argentina +msgid "Rosario" +msgstr "Rosario" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1434 -msgid "Chama" -msgstr "Chama" +#. A city in Argentina +msgid "Río Gallegos" +msgstr "Rio Gallegos" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1436 -msgid "Chamberlain" -msgstr "Chamberlain" +#. A city in Argentina +msgid "Río Grande" +msgstr "Rio Grande" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1438 -msgid "Chambéry" -msgstr "Chambery" +#. A city in Argentina +msgid "Salta" +msgstr "Salta" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1440 -msgid "Champaign" -msgstr "Champaign" +#. A city in Argentina +msgid "San Carlos de Bariloche" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1442 -#, fuzzy -msgid "Chandalar" -msgstr "Chandler" +#. A city in Argentina +msgctxt "City in Argentina" +msgid "San Fernando" +msgstr "" -#. A city in Jilin in China. -#. The name is also written "长春". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1446 -msgid "Changchun" -msgstr "Changchun" +#. A city in Argentina +msgid "San Salvador de Jujuy" +msgstr "" -#. A city in Hunan in China. -#. The name is also written "长沙". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1450 -msgid "Changsha" -msgstr "Changsha" +#. A city in Argentina +msgid "Ushuaia" +msgstr "Ushuaia" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1452 -msgid "Chanute" -msgstr "Chanute" +#. The capital of Armenia +msgid "Yerevan" +msgstr "Yerevan" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1454 -msgid "Chapel Hill" -msgstr "Chapel Hill" +#. A city in Aruba +msgid "Camacuri" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1456 -msgid "Chapleau" -msgstr "Chapleau" +#. The capital of Aruba +msgid "Oranjestad" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1458 -msgid "Chariton" -msgstr "Chariton" +#. A city in South Australia in Australia +msgid "Adelaide" +msgstr "Adelaide" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1460 -msgid "Charles City" -msgstr "Charles City" +#. A city in Northern Territory in Australia +msgid "Alice Springs" +msgstr "Alice Springs" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1462 -msgid "Charlevoix" -msgstr "Charlevoix" +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Brisbane" +msgstr "Brisbane" -#. A city in the United States Virgin Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:1464 -#, fuzzy -msgid "Charlotte Amalie" -msgstr "Charlotte Amalie St. Thomas" +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Broome" +msgstr "Broome" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1466 -msgid "Charlottesville" -msgstr "Charlottesville" +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Bullsbrook" +msgstr "" -#. A city in Prince Edward Island in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1468 -msgid "Charlottetown" -msgstr "Charlottetown" +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Cairns" +msgstr "Cairns" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1470 -#, fuzzy -msgid "Chartres" -msgstr "Charlotte" +#. The capital of Australia +msgid "Canberra" +msgstr "Canberra" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1472 -msgid "Chatham" -msgstr "Chatham" +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Coolangatta" +msgstr "Coolangatta" -#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of -#. New Zealand. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1476 -#, fuzzy -msgid "Chatham Islands" -msgstr "Kanaria uharteak" +#. A city in Northern Territory in Australia +msgid "Darwin" +msgstr "Darwin" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1478 -msgid "Chattanooga" -msgstr "Chattanooga" +#. A city in New South Wales in Australia +msgid "Dubbo" +msgstr "Dubbo" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1480 -msgid "Cheboygan" -msgstr "Cheboygan" +#. A city in New South Wales in Australia +msgid "Forest Hill" +msgstr "" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:1482 -msgid "Cheju" -msgstr "Cheju" +#. A city in Tasmania in Australia +msgctxt "City in Tasmania, Australia" +msgid "Hobart" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Челябинск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1486 -#, fuzzy -msgid "Chelyabinsk" -msgstr "Chelyabinsk-Balandino" +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Kalgoorlie" +msgstr "" -#. A city in Sichuan in China. -#. The name is also written "成都". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1490 -msgid "Chengdu" -msgstr "Chengdu" +#. A city in Northern Territory in Australia +msgid "Katherine" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1492 -msgid "Cherbourg" -msgstr "Cherbourg" +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Kununurra" +msgstr "Kununurra" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1494 -#, fuzzy -msgid "Cherokee" -msgstr "Sherbrooke" +#. A city in Victoria in Australia +msgid "Lara" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1496 -msgid "Chesapeake" -msgstr "Chesapeake" +#. A city in Tasmania in Australia +msgid "Launceston" +msgstr "Launceston" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1498 -#, fuzzy -msgid "Chesterfield" -msgstr "Chesterfield Inlet" +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Learmonth" +msgstr "" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1500 -msgid "Chesterfield Inlet" -msgstr "Chesterfield Inlet" +#. A city in Victoria in Australia +msgctxt "City in Victoria, Australia" +msgid "Melbourne" +msgstr "" -#. A city in Quintana Roo in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1502 -msgid "Chetumal" -msgstr "Chetumal" +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Mount Isa" +msgstr "Mount Isa" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1504 -msgid "Cheyenne" -msgstr "Cheyenne" +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Perth" +msgstr "Perth" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:1506 -msgid "Chiang Mai" -msgstr "Chiang Mai" +#. A city in New South Wales in Australia +msgctxt "City in New South Wales, Australia" +msgid "Richmond" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1508 -#, fuzzy -msgid "Chiapas" -msgstr "Campinas" +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Rockhampton" +msgstr "Rockhampton" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1510 -#, fuzzy -msgid "Chibougamau" -msgstr "Chibougamau-Chapais" +#. A city in Western Australia in Australia +msgid "Shellborough" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1512 -msgid "Chicago" -msgstr "Chicago" +#. A city in New South Wales in Australia +msgctxt "City in New South Wales, Australia" +msgid "Sydney" +msgstr "" -#. A city in Yucatán in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1514 -#, fuzzy -msgid "Chichén-Itzá" -msgstr "Chichen-Itzá" +#. A city in New South Wales in Australia +msgid "Tamworth" +msgstr "Tamworth" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1516 -msgid "Chickasha" -msgstr "Chickasha" +#. A city in Queensland in Australia +msgid "Townsville" +msgstr "Townsville" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:1518 -msgid "Chiclayo" -msgstr "Chiclayo" +#. A city in South Australia in Australia +msgid "Woomera" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1520 -msgid "Chico" -msgstr "Chico" +#. A city in Austria. +#. One of several cities in Austria called "Aigen". +#. +msgid "Aigen im Ennstal" +msgstr "Aigen im Ennstal" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1522 -msgid "Chicopee Falls" -msgstr "Chicopee Falls" +#. A city in Austria +msgid "Graz" +msgstr "Graz" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1524 -msgid "Chignik" -msgstr "Chignik" +#. A city in Austria +msgid "Hohenems" +msgstr "Hohenems" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1526 -msgid "Childress" -msgstr "Childress" +#. A city in Austria +msgid "Innsbruck" +msgstr "Innsbruck" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1528 -#, fuzzy -msgid "Childs" -msgstr "Childress" +#. A city in Austria +msgid "Klagenfurt" +msgstr "Klagenfurt" -#. CL - Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:1530 -msgid "Chile" -msgstr "Txile" +#. A city in Austria +msgid "Linz" +msgstr "Linz" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1532 -msgid "Chillicothe" -msgstr "Chillicothe" +#. A city in Austria +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:1534 -msgid "Chimoio" -msgstr "Chimoio" +#. A city in Austria +msgid "Teesdorf" +msgstr "" -#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does -#. not include "The People's Republic of".) +#. A city in Austria +msgid "Tulln" +msgstr "Tulln" + +#. The capital of Austria. +#. "Vienna" is the traditional English name. +#. The local name in German is "Wien". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1538 -#, fuzzy -msgid "China" -msgstr "Chino" +msgid "Vienna" +msgstr "Viena" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1540 -msgid "China Lake" -msgstr "China Lake" +#. A city in Austria +msgid "Wiener Neustadt" +msgstr "Wiener Neustadt" -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:1542 -msgid "Chinandega" -msgstr "Chinandega" +#. A city in Austria +msgid "Zell am See" +msgstr "Zell am See" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1544 -#, fuzzy -msgid "Chincoteague" -msgstr "Chicago" +#. A city in Austria +msgid "Zeltweg" +msgstr "Zeltweg" -#. A city in Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1546 -#, fuzzy -msgid "Chinganze" -msgstr "Chinandega" +#. The capital of Azerbaijan. +#. "Baku" is the traditional English name. +#. The local name is "Baki". +#. +msgid "Baku" +msgstr "Baku" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1548 -msgid "Chino" -msgstr "Chino" +#. A city in Azerbaijan +msgid "Ganca" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1550 -#, fuzzy -msgid "Chisana" -msgstr "Chania" +#. A city in the Bahamas +msgctxt "City in Bahamas" +msgid "Freeport" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1552 -#, fuzzy -msgid "Chistochina" -msgstr "Chichijima" +#. A city in the Bahamas +msgctxt "City in Bahamas" +msgid "Georgetown" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Чита". +#. The capital of the Bahamas +msgid "Nassau" +msgstr "Nassau" + +#. A city in Bahrain. +#. The name is also written "الحد". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1556 -msgid "Chita" -msgstr "Chita" +msgid "Al Hadd" +msgstr "Al Hadd" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:1558 -#, fuzzy -msgid "Chitose" -msgstr "Chios" +#. The capital of Bahrain. +#. "Manama" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". +#. +msgid "Manama" +msgstr "" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1562 -#, fuzzy msgid "Chittagong" -msgstr "Chittagong Patenga" +msgstr "" -#. A city in Hainaut in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:1564 -msgid "Chièvres" -msgstr "Chièvres" +#. The capital of Bangladesh. +#. The local name in Bengali is "ঢাকা". +#. +msgid "Dhaka" +msgstr "" -#. The capital of Moldova -#: ../data/Locations.xml.in.h:1566 -msgid "Chişinău" -msgstr "Chişinău" +#. A city in Bangladesh +msgid "Solpur" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:1568 -#, fuzzy -msgid "Chlef" -msgstr "Txile" +#. The capital of Barbados +msgid "Bridgetown" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:1570 -msgid "Chofu" -msgstr "Chofu" +#. A city in Barbados +msgid "Paragon" +msgstr "" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:1572 -#, fuzzy -msgid "Chon Buri" -msgstr "Glen Burnie" +#. A city in Belarus +msgctxt "City in Belarus" +msgid "Brest" +msgstr "" -#. A city in New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:1574 -msgid "Christchurch" -msgstr "Christchurch" +#. A city in Belarus +msgid "Homyel'" +msgstr "" -#. A city in the United States Virgin Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:1576 -msgid "Christiansted" -msgstr "Christiansted" +#. A city in Belarus +msgid "Hrodna" +msgstr "" -#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the -#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands -#. of the same name. +#. The capital of Belarus +msgid "Minsk" +msgstr "Minsk" + +#. A city in Belarus +msgid "Vitsyebsk" +msgstr "" + +#. A city in Antwerp in Belgium. +#. "Antwerp" is the traditional English name. +#. The local name is "Antwerpen". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1581 -msgid "Christmas Island" -msgstr "Christmas uhartea" +msgctxt "City in Antwerp, Belgium" +msgid "Antwerp" +msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:1583 -#, fuzzy -msgid "Chrysoúpolis" -msgstr "Chrysoupoli" +#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in +#. Belgium +#. +msgid "Beauvechain" +msgstr "Beauvechain" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Чульман". +#. A city in Liège in Belgium +msgid "Bierset" +msgstr "" + +#. The capital of Belgium. +#. "Brussels" is the traditional English name. +#. The local name in French is "Bruxelles". +#. The local name in Dutch is "Brussel". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1587 -#, fuzzy -msgid "Chul'man" -msgstr "Cul'Man" - -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1589 -#, fuzzy -msgid "Chula Vista" -msgstr "Chulitna" +msgid "Brussels" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1591 -msgid "Chulitna" -msgstr "Chulitna" +#. A city in Hainaut in Belgium +msgid "Chièvres" +msgstr "Chièvres" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1593 -#, fuzzy -msgid "Church Fenton" -msgstr "Charleston" +#. A city in Liège in Belgium +msgid "Elsenborn" +msgstr "Elsenborn" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1595 -msgid "Churchill" -msgstr "Churchill" +#. A city in Namur in Belgium +msgid "Florennes" +msgstr "" -#. A city in France. -#. One of several cities in France called "Châlons". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1599 -msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "Châlons-en-Champagne" +#. A city in Hainaut in Belgium +msgid "Gosselies" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1601 -#, fuzzy -msgid "Châteaudun" -msgstr "Châteauroux" +#. A city in Limburg in Belgium +msgid "Kleine-Brogel" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1603 -msgid "Châteauroux" -msgstr "Châteauroux" +#. A city in West-Flanders in Belgium +msgid "Koksijde" +msgstr "Koksijde" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1605 -msgid "Chéticamp" +#. A city in West-Flanders in Belgium +msgid "Oostende" msgstr "" -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Χίος". +#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in +#. Belgium #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1609 -#, fuzzy -msgid "Chíos" -msgstr "Chios" +msgid "Schaffen" +msgstr "" -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:1611 -#, fuzzy -msgid "Cienfuegos" -msgstr "Cienfuegos, Las Villas" +#. A city in Belize +msgid "Belize City" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1613 -msgid "Cincinnati" -msgstr "Cincinnati" +#. A city in Benin +msgid "Cotonou" +msgstr "Cotonou" -#. A city in Aguascalientes in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1615 -#, fuzzy -msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" -msgid "Aguascalientes" -msgstr "Aguascalientes" +#. The capital of Benin +msgid "Porto-Novo" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1617 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +#. The capital of Bermuda +msgctxt "City in Bermuda" +msgid "Hamilton" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1619 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Birmingham" -msgstr "Birmingham" +#. A city in Bermuda +msgctxt "City in Bermuda" +msgid "Saint George" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1621 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +#. A city in Bolivia +msgid "Camiri" +msgstr "Camiri" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1623 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Huntsville" -msgstr "Huntsville" +#. A city in Bolivia +msgid "Cobija" +msgstr "Cobija" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1625 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Montgomery" -msgstr "Montgomery" +#. A city in Bolivia +msgid "Cochabamba" +msgstr "Cochabamba" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1627 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Troy" -msgstr "Troy" +#. A city in Bolivia +msgctxt "City in Bolivia" +msgid "Concepción" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1629 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Alpine" -msgstr "Alpine" +#. The capital of Bolivia +msgctxt "City in Bolivia" +msgid "La Paz" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1631 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" +#. A city in Bolivia +msgid "Magdalena" +msgstr "Magdalena" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1633 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Juneau" -msgstr "Juneau" +#. A city in Bolivia +msgid "Oruro" +msgstr "Oruro" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1635 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +#. A city in Bolivia +msgid "Potosí" +msgstr "Potosi" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1637 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Saint George" -msgstr "St. George" +#. A city in Bolivia +msgid "Puerto Suárez" +msgstr "Puerto Suarez" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1639 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" +#. A city in Bolivia +msgid "Reyes" +msgstr "Reyes" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1641 -#, fuzzy -msgctxt "City in Alberta, Canada" -msgid "Jasper" -msgstr "Jasper" +#. A city in Bolivia +msgid "Riberalta" +msgstr "Riberalta" -#. The capital of Antigua and Barbuda -#: ../data/Locations.xml.in.h:1643 -#, fuzzy -msgctxt "City in Antigua and Barbuda" -msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John" +#. A city in Bolivia +msgid "Roboré" +msgstr "" -#. A city in Antwerp in Belgium. -#. "Antwerp" is the traditional English name. -#. The local name is "Antwerpen". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1648 -#, fuzzy -msgctxt "City in Antwerp, Belgium" -msgid "Antwerp" -msgstr "Antwerp" +#. A city in Bolivia +msgid "Rurrenabaque" +msgstr "Rurrenabaque" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:1650 -#, fuzzy -msgctxt "City in Argentina" -msgid "Córdoba" -msgstr "Cordoba" +#. A city in Bolivia +msgid "San Borja" +msgstr "San Borja" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:1652 -#, fuzzy -msgctxt "City in Argentina" -msgid "San Fernando" -msgstr "San Fernando" +#. A city in Bolivia +msgid "San Ignacio de Velasco" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1654 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arizona, United States" -msgid "Chandler" -msgstr "Chandler" +#. A city in Bolivia +msgid "San Joaquín" +msgstr "San Joaquin" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1656 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arizona, United States" -msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +#. A city in Bolivia. +#. One of several cities in Bolivia called "San José". +#. +msgid "San José de Chiquitos" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1658 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arizona, United States" -msgid "Glendale" -msgstr "Glendale" +#. A city in Bolivia +msgid "Santa Ana de Yacuma" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1660 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arizona, United States" -msgid "Peoria" -msgstr "Peoria" +#. A city in Bolivia +msgid "Santa Cruz" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1662 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Fayetteville" -msgstr "Fayetteville" +#. The capital of Bolivia +msgid "Sucre" +msgstr "Sucre" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1664 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Fort Smith" -msgstr "Fort Smith" +#. A city in Bolivia +msgid "Tarija" +msgstr "Tarija" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1666 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Hot Springs" -msgstr "Hot Springs" +#. A city in Bolivia +msgctxt "City in Bolivia" +msgid "Trinidad" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1668 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +#. A city in Bolivia +msgid "Villamontes" +msgstr "Villamontes" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1670 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Mountain Home" -msgstr "Mountain Home" +#. A city in Bolivia +msgid "Viro Viro" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1672 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Newport" -msgstr "Newport" +#. A city in Bolivia +msgid "Yacuiba" +msgstr "Yacuiba" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1674 -#, fuzzy -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Stuttgart" -msgstr "Stuttgart" +#. A city in Bosnia and Herzegovina +msgid "Banja Luka" +msgstr "Banja Luka" + +#. A city in Bosnia and Herzegovina +msgid "Mostar" +msgstr "Mostar" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1676 -#, fuzzy -msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" -msgid "Stuttgart" -msgstr "Stuttgart" +#. The capital of Bosnia and Herzegovina +msgid "Sarajevo" +msgstr "Sarajevo" -#. A city in the Bahamas -#: ../data/Locations.xml.in.h:1678 -#, fuzzy -msgctxt "City in Bahamas" -msgid "Freeport" -msgstr "Freeport" +#. A city in Botswana +msgid "Francistown" +msgstr "Francistown" -#. A city in the Bahamas -#: ../data/Locations.xml.in.h:1680 -#, fuzzy -msgctxt "City in Bahamas" -msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +#. The capital of Botswana +msgid "Gaborone" +msgstr "" -#. A city in Baja California Sur in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1682 -#, fuzzy -msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" -msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" +#. A city in Botswana +msgid "Ghanzi" +msgstr "Ghanzi" -#. The capital of China -#: ../data/Locations.xml.in.h:1684 -#, fuzzy -msgctxt "City in Beijing, China" -msgid "Beijing" -msgstr "Pekin" +#. A city in Botswana +msgid "Kasane" +msgstr "Kasane" -#. A city in Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:1686 -#, fuzzy -msgctxt "City in Belarus" -msgid "Brest" -msgstr "Brest" +#. A city in Botswana +msgid "Letlhakane" +msgstr "Letlhakane" -#. The capital of Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1688 -#, fuzzy -msgctxt "City in Berlin, Germany" -msgid "Berlin" -msgstr "Berlin" +#. A city in Botswana +msgid "Lokerane" +msgstr "" -#. The capital of Bermuda -#: ../data/Locations.xml.in.h:1690 -#, fuzzy -msgctxt "City in Bermuda" -msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +#. A city in Botswana +msgid "Maun" +msgstr "Maun" -#. A city in Bermuda -#: ../data/Locations.xml.in.h:1692 -#, fuzzy -msgctxt "City in Bermuda" -msgid "Saint George" -msgstr "St. George" +#. A city in Botswana +msgid "Mochudi" +msgstr "" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1694 -#, fuzzy -msgctxt "City in Bolivia" -msgid "Concepción" -msgstr "Concepcion" +#. A city in Botswana +msgid "Selebi-Phikwe" +msgstr "" -#. The capital of Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1696 -#, fuzzy -msgctxt "City in Bolivia" -msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" +#. A city in Botswana +msgid "Tshabong" +msgstr "" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:1698 -#, fuzzy -msgctxt "City in Bolivia" -msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" +#. A city in Mato Grosso in Brazil +msgid "Alta Floresta" +msgstr "Alta Floresta" -#. A city in Bremen in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1700 -#, fuzzy -msgctxt "City in Bremen, Germany" -msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Altamira" +msgstr "Altamira" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1702 -#, fuzzy -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +#. A city in Goiás in Brazil +msgid "Anápolis" +msgstr "Anápolis" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1704 -#, fuzzy -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Creston" -msgstr "Creston" +#. A city in Sergipe in Brazil +msgid "Aracaju" +msgstr "Aracaju" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1706 -#, fuzzy -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Natal" -msgstr "Natal" +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Barbacena" +msgstr "Barbacena" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1708 -#, fuzzy -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Princeton" -msgstr "Princeton" +#. A city in Mato Grosso in Brazil +msgid "Barra do Garças" +msgstr "Barra do Garças" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1710 -#, fuzzy -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Vancouver" -msgstr "Vancouver" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Bauru" +msgstr "Bauru" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1712 -#, fuzzy -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Vernon" -msgstr "Vernon" +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Belo Horizonte" +msgstr "Belo Horizonte" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:1714 -#, fuzzy -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Belém" +msgstr "Belem" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1716 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +#. A city in Roraima in Brazil +msgid "Boa Vista" +msgstr "Boa Vista" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1718 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Carlsbad" -msgstr "Carlsbad" +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Bom Jesus da Lapa" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1720 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Concord" -msgstr "Concord" +#. The capital of Brazil +msgid "Brasília" +msgstr "Brasilia" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1722 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Corona" -msgstr "Corona" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Cachimbo" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1724 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +#. A city in Paraíba in Brazil +msgid "Campina Grande" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1726 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Fremont" -msgstr "Fremont" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Campinas" +msgstr "Campinas" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1728 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Glendale" -msgstr "Glendale" +#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil +msgid "Campo Grande" +msgstr "Campo Grande" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1730 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Hanford" -msgstr "Hanford" +#. A city in Rio de Janeiro in Brazil +msgid "Campos" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1732 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Hayward" -msgstr "Hayward" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Conceição do Araguaia" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1734 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Imperial" -msgstr "Imperial" +#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil +msgid "Corumbá" +msgstr "Corumba" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1736 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +#. A city in Acre in Brazil +msgid "Cruzeiro do Sul" +msgstr "Cruzeiro do Sul" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1738 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Marysville" -msgstr "Marysville" +#. A city in Mato Grosso in Brazil +msgid "Cuiabá" +msgstr "Cuiaba" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1740 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Curitiba" +msgstr "Curitiba" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1742 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Orange" -msgstr "Orange" +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Feira de Santana" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1744 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Pasadena" -msgstr "Parana" +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Florianópolis" +msgstr "Florianopolis" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1746 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Santa Clara" -msgstr "Santa Clara" +#. A city in Ceará in Brazil +msgid "Fortaleza" +msgstr "Fortaleza" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1748 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Santa Maria" -msgstr "Santa Maria" +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Foz do Iguaçu" +msgstr "Foz Do Iguaçu" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1750 -#, fuzzy -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Stockton" -msgstr "Stockton" +#. A city in Goiás in Brazil +msgid "Goiânia" +msgstr "" -#. A city in Campeche in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1752 -#, fuzzy -msgctxt "City in Campeche, Mexico" -msgid "Campeche" -msgstr "Campeche" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Guaratinguetá" +msgstr "" -#. The capital of the Cayman Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:1754 -#, fuzzy -msgctxt "City in Cayman Islands" -msgid "George Town" -msgstr "Georgetown" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Guarulhos" +msgstr "Guarulhos" -#. A city in Chihuahua in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1756 -#, fuzzy -msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" -msgid "Chihuahua" -msgstr "Chihuahua" +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Ilhéus" +msgstr "" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:1758 -#, fuzzy -msgctxt "City in Chile" -msgid "Concepción" -msgstr "Concepcion" +#. A city in Maranhão in Brazil +msgid "Imperatriz" +msgstr "" -#. The capital of Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:1760 -#, fuzzy -msgctxt "City in Chile" -msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Itaituba" +msgstr "" -#. A city in Chongqing in China. -#. The name is also written "重庆". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1764 -#, fuzzy -msgctxt "City in Chongqing, China" -msgid "Chongqing" -msgstr "Chongqing" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Jacareacanga" +msgstr "" -#. A city in Colima in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1766 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colima, Mexico" -msgid "Colima" -msgstr "Colima" +#. A city in Paraíba in Brazil +msgid "João Pessoa" +msgstr "João Pessoa" -#. A city in Colima in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1768 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colima, Mexico" -msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Juiz de Fora" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1770 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Akron" -msgstr "Akron" +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Londrina" +msgstr "Londrina" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1772 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +#. A city in Alagoas in Brazil +msgid "Maceió" +msgstr "Maceio" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1774 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "Manaus" +msgstr "Manaus" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1776 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Cardiff" -msgstr "Cardiff" +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "Manicoré" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1778 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Durango" -msgstr "Durango" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Marabá" +msgstr "Maraba" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1780 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" +#. A city in Paraná in Brazil +msgid "Maringá" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1782 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Montes Claros" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1784 -#, fuzzy -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" +#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil +msgid "Mossoró" +msgstr "" -#. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1786 -#, fuzzy -msgctxt "City in Connecticut, United States" -msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil +msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" +msgid "Natal" +msgstr "" -#. A city in Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:1788 -#, fuzzy -msgctxt "City in Costa Rica" -msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" +#. A city in Amapá in Brazil +msgid "Oiapoque" +msgstr "" -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:1790 -#, fuzzy -msgctxt "City in Cuba" -msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Palmeiras" +msgstr "" -#. A city in Delaware in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1792 -#, fuzzy -msgctxt "City in Delaware, United States" -msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +#. A city in Piauí in Brazil +msgid "Parnaíba" +msgstr "" -#. A city in Delaware in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1794 -#, fuzzy -msgctxt "City in Delaware, United States" -msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Paulo Afonso" +msgstr "" -#. The capital of the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1796 -#, fuzzy -msgctxt "City in District of Columbia, United States" -msgid "Washington" -msgstr "Washington" +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgid "Pelotas" +msgstr "Pelotas" -#. The capital of Djibouti -#: ../data/Locations.xml.in.h:1798 -#, fuzzy -msgctxt "City in Djibouti" -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibuti" +#. A city in Pernambuco in Brazil +msgid "Petrolina" +msgstr "" -#. The capital of Dominica -#: ../data/Locations.xml.in.h:1800 -#, fuzzy -msgctxt "City in Dominica" -msgid "Roseau" -msgstr "Roseau" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Piraçununga" +msgstr "" -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:1802 -#, fuzzy -msgctxt "City in Dominican Republic" -msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Piri Grande" +msgstr "" -#. A city in Durango in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1804 -#, fuzzy -msgctxt "City in Durango, Mexico" -msgid "Durango" -msgstr "Durango" +#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil +msgid "Ponta Porã" +msgstr "Ponta Porã" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1808 -#, fuzzy -msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" -msgid "Benson" -msgstr "Benson" +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgid "Porto Alegre" +msgstr "Porto Alegre" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1812 -#, fuzzy -msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" -msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Poços de Caldas" +msgstr "" -#. The capital of the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:1814 -#, fuzzy -msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" -msgid "London" -msgstr "Londres" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Presidente Prudente" +msgstr "" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1818 -#, fuzzy -msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" -msgid "Southend" -msgstr "Southend" +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Pôrto Seguro" +msgstr "" -#. A city in Egypt. -#. "Alexandria" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1823 -#, fuzzy -msgctxt "City in Egypt" -msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +#. A city in Rondônia in Brazil +msgid "Pôrto Velho" +msgstr "" -#. The capital of Egypt. -#. "Cairo" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Qahirah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1828 -#, fuzzy -msgctxt "City in Egypt" -msgid "Cairo" -msgstr "Kairo" +#. A city in Pernambuco in Brazil +msgid "Recife" +msgstr "Recife" -#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) -#: ../data/Locations.xml.in.h:1830 -#, fuzzy -msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" -msgid "Stanley" -msgstr "Stanley" +#. A city in Acre in Brazil +msgid "Rio Branco" +msgstr "Rio Branco" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1832 -#, fuzzy -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +#. A city in Rio de Janeiro in Brazil +msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" +msgid "Rio de Janeiro" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1834 -#, fuzzy -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Salvador" +msgstr "Salvador" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1836 -#, fuzzy -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" +msgid "Santa Maria" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1838 -#, fuzzy -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Melbourne" -msgstr "Melbourne" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Santarém" +msgstr "Santarém" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1840 -#, fuzzy -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Miami" -msgstr "Miami" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "Santos" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1842 -#, fuzzy -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Naples" -msgstr "Naples" +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "São Félix" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1844 -#, fuzzy -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "São Gabriel" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1846 -#, fuzzy -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaiso" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgid "São José dos Campos" +msgstr "São José dos Campos" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1848 -#, fuzzy -msgctxt "City in France" -msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordele" +#. A city in Maranhão in Brazil +msgid "São Luís" +msgstr "São Luís" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1850 -#, fuzzy -msgctxt "City in France" -msgid "Brest" -msgstr "Brest" +#. A city in São Paulo in Brazil +msgctxt "City in São Paulo, Brazil" +msgid "São Paulo" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1852 -#, fuzzy -msgctxt "City in France" -msgid "Orange" -msgstr "Orange" +#. A city in Rio de Janeiro in Brazil +msgid "São Pedro da Aldeia" +msgstr "" + +#. A city in Acre in Brazil +msgid "Tarauacá" +msgstr "" -#. The capital of France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1854 -#, fuzzy -msgctxt "City in France" -msgid "Paris" -msgstr "Paris" +#. A city in Amazonas in Brazil +msgid "Tefé" +msgstr "Tefé" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:1856 -#, fuzzy -msgctxt "City in France" -msgid "Vichy" -msgstr "Vichy" +#. A city in Piauí in Brazil +msgid "Teresina" +msgstr "Teresina" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1858 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Albany" -msgstr "Albany" +#. A city in Pará in Brazil +msgid "Tucuruí" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1860 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Alma" -msgstr "Alma" +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Uberaba" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1862 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Athens" -msgstr "Atenas" +#. A city in Minas Gerais in Brazil +msgid "Uberlândia" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1864 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Augusta" -msgstr "Augusta" +#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil +msgid "Uruguaiana" +msgstr "Uruguaiana" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1866 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Brunswick" -msgstr "Brunswick" +#. A city in Pernambuco in Brazil +msgid "Vila dos Remédios" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1868 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +#. A city in Rondônia in Brazil +msgid "Vilhena" +msgstr "Vilhena" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1870 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +#. A city in Espírito Santo in Brazil +msgid "Vitória" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1872 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +#. A city in Bahia in Brazil +msgid "Vitória da Conquista" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1874 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +#. The capital of the British Virgin Islands +msgid "Road Town" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1876 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Greensboro" -msgstr "Greensboro" +#. A city in the British Virgin Islands +msgid "The Mill" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1878 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "La Grange" -msgstr "La Grande" +#. The capital of Brunei +msgid "Bandar Seri Begawan" +msgstr "Bandar Seri Begawan" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1880 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Lawrenceville" -msgstr "Lawrenceville" +#. A city in Bulgaria +msgid "Burgas" +msgstr "Burgas" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1882 -#, fuzzy -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Rome" -msgstr "Rome" +#. A city in Bulgaria +msgid "Gorna Oryakhovitsa" +msgstr "" -#. The capital of Gibraltar -#: ../data/Locations.xml.in.h:1884 -#, fuzzy -msgctxt "City in Gibraltar" -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" +#. A city in Bulgaria +msgid "Plovdiv" +msgstr "Plovdiv" -#. The capital of Greece. -#. "Athens" is the traditional English name. -#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". +#. The capital of Bulgaria. +#. "Sofia" is the traditional English name. +#. The local name is "Sofiya". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1889 -#, fuzzy -msgctxt "City in Greece" -msgid "Athens" -msgstr "Atenas" +msgid "Sofia" +msgstr "Sofia" -#. A city in Guanajuato in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:1891 -#, fuzzy -msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" -msgid "León" -msgstr "Torreon" +#. A city in Bulgaria +msgid "Varna" +msgstr "Varna" -#. The capital of Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:1893 -#, fuzzy -msgctxt "City in Guatemala" -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" +#. The capital of Burkina Faso +msgid "Ouagadougou" +msgstr "Ouagadougou" -#. The capital of Guyana -#: ../data/Locations.xml.in.h:1895 -#, fuzzy -msgctxt "City in Guyana" -msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +#. The capital of Burundi +msgid "Bujumbura" +msgstr "Bujumbura" -#. A city in Hamburg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:1897 -#, fuzzy -msgctxt "City in Hamburg, Germany" -msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" +#. The capital of Cambodia. +#. "Phnom Penh" is the traditional English name. +#. The local name in Khmer is "Phnum Penh". +#. +msgid "Phnom Penh" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1899 -#, fuzzy -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +#. A city in Cambodia +msgid "Siemreab" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1901 -#, fuzzy -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Lowell" -msgstr "Lowell" +#. A city in Cameroon +msgid "Douala" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1903 -#, fuzzy -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Malta" -msgstr "Malta" +#. A city in Cameroon +msgid "Garoua" +msgstr "Garoua" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1905 -#, fuzzy -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Moscow" -msgstr "Mosku" +#. A city in Cameroon +msgid "Ngaoundere" +msgstr "Ngaoundere" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1907 -#, fuzzy -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Mountain Home" -msgstr "Mountain Home" +#. The capital of Cameroon +msgid "Yaounde" +msgstr "Yaounde" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1909 -#, fuzzy -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Stanley" -msgstr "Stanley" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Abbotsford" +msgstr "Abbotsford" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1911 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Agassiz" +msgstr "Agassiz" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1913 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Bloomington" -msgstr "Bloomington" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Aklavik" +msgstr "Aklavik" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1915 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Cairo" -msgstr "Kairo" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Allison Harbour" +msgstr "Allison Harbour" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1917 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Danville" -msgstr "Danville" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Alta Lake" +msgstr "Alta Lake" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1919 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Amqui" +msgstr "Amqui" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1921 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Argentia" +msgstr "Argentia" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1923 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Freeport" -msgstr "Freeport" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Arviat" +msgstr "Arviat" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1925 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Harrisburg" -msgstr "Harrisburg" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Assiniboia" +msgstr "Assiniboia" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1927 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Bagotville" +msgstr "Bagotville" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1929 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Lawrenceville" -msgstr "Lawrenceville" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Baie-Comeau" +msgstr "Baie-Comeau" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1931 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Lincoln" -msgstr "Lincoln" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Baie-Sainte-Catherine" +msgstr "Baie-Sainte-Catherine" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1933 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Litchfield" -msgstr "Litchfield" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Baie-de-la-Trinité" +msgstr "Baie-de-la-Trinité" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1935 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Marion" -msgstr "Marion" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Baker Lake" +msgstr "Baker Lake" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1937 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Morris" -msgstr "Morris" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Baldonnel" +msgstr "Baldonnel" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1939 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Paris" -msgstr "Paris" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Bancroft" +msgstr "Bancroft" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1941 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Peoria" -msgstr "Peoria" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Banff" +msgstr "Banff" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1943 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Peru" -msgstr "Peru" +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Bathurst" +msgstr "Bathurst" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1945 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Pittsfield" -msgstr "Pittsfield" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Bay Saint Lawrence" +msgstr "Bay Saint Lawrence" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1947 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Pontiac" -msgstr "Pontiac" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Beardmore" +msgstr "Beardmore" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1949 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Salem" -msgstr "Salem" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Beauceville" +msgstr "Beauceville" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1951 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Sparta" -msgstr "Sparta" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Beauport" +msgstr "Beauport" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1953 -#, fuzzy -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Beaver Harbour" +msgstr "Beaver Harbour" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1955 -#, fuzzy -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Anderson" -msgstr "Anderson" +#. A city in Quebec in Canada +msgctxt "City in Quebec, Canada" +msgid "Bedford" +msgstr "" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1957 -#, fuzzy -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Bloomington" -msgstr "Bloomington" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Bella Coola" +msgstr "Bella Coola" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1959 -#, fuzzy -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Bellin" +msgstr "" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1961 -#, fuzzy -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Elkhart" -msgstr "Elkhart" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Berens River" +msgstr "Berens River" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1963 -#, fuzzy -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Lafayette" -msgstr "Lafayette" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Bergen" +msgstr "" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1965 -#, fuzzy -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Peru" -msgstr "Peru" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Blanc-Sablon" +msgstr "" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1967 -#, fuzzy -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaiso" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Blue River" +msgstr "Blue River" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1969 -#, fuzzy -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Warsaw" -msgstr "Warsaw" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Boat Basin" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1971 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantikoa" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Borden" +msgstr "Borden" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1973 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Boone" -msgstr "Boone" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Bow Island" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1975 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Brandon" +msgstr "Brandon" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1977 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Broadview" +msgstr "Broadview" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1979 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Creston" -msgstr "Creston" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Brooks" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1981 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Buffalo Narrows" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1983 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Knoxville" -msgstr "Knoxville" +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Burlington" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1985 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Burns Lake" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1987 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Burwash Landing" +msgstr "Burwash Landing" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1989 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Washington" -msgstr "Washington" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Caledonia" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:1991 -#, fuzzy -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Waterloo" -msgstr "Waterloo" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Calgary" +msgstr "Calgary" -#. The capital of Ireland. -#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:1995 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ireland" -msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Cambridge Bay" +msgstr "Cambridge Bay" -#. The capital of the Isle of Man -#: ../data/Locations.xml.in.h:1997 -#, fuzzy -msgctxt "City in Isle of Man" -msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Campbell River" +msgstr "Campbell River" -#. A city in Italy. -#. "Florence" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Firenze". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2002 -#, fuzzy -msgctxt "City in Italy" -msgid "Florence" -msgstr "Florence" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Canso" +msgstr "" -#. A city in Italy. -#. "Naples" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Napoli". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2007 -#, fuzzy -msgctxt "City in Italy" -msgid "Naples" -msgstr "Naples" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Canton-Bégin" +msgstr "" -#. The capital of Italy. -#. "Rome" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Roma". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2012 -#, fuzzy -msgctxt "City in Italy" -msgid "Rome" -msgstr "Rome" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Cap-Chat" +msgstr "" -#. The capital of Jamaica -#: ../data/Locations.xml.in.h:2014 -#, fuzzy -msgctxt "City in Jamaica" -msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Cap-aux-Meules" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2016 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Elkhart" -msgstr "Elkhart" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Cape Cove" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2018 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Emporia" -msgstr "Emporia" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Cape Dorset" +msgstr "Cape Dorset" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2020 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Garden City" -msgstr "Garden City" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Cape Dyer" +msgstr "Cape Dyer" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2022 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Hutchinson" -msgstr "Hutchinson" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Cape Parry" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2024 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Kansas City" -msgstr "Kansas City" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Cape Race" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2026 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Lawrence" -msgstr "Lawrence" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Cardston" +msgstr "" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2028 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Frankfort" -msgstr "Frankfort" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Caribou Island" +msgstr "" + +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Carmacks" +msgstr "" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2030 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Carman" +msgstr "" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2032 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Henderson" -msgstr "Henderson" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Cartwright" +msgstr "Cartwright" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2034 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Castlegar" +msgstr "Castlegar" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2036 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Central Patricia" +msgstr "" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2038 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "London" -msgstr "Londres" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Chapleau" +msgstr "Chapleau" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2040 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgid "Charlottetown" +msgstr "Charlottetown" -#. A city in Kiribati -#: ../data/Locations.xml.in.h:2042 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kiribati" -msgid "London" -msgstr "Londres" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Chesterfield Inlet" +msgstr "Chesterfield Inlet" -#. The capital of Kuwait. -#. "Kuwait" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2047 -#, fuzzy -msgctxt "City in Kuwait" -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuwait" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Chibougamau" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2049 -#, fuzzy -msgctxt "City in Louisiana, United States" -msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Churchill" +msgstr "Churchill" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2051 -#, fuzzy -msgctxt "City in Louisiana, United States" -msgid "Garden City" -msgstr "Garden City" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Chéticamp" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2053 -#, fuzzy -msgctxt "City in Louisiana, United States" -msgid "Lafayette" -msgstr "Lafayette" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Claresholm" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2055 -#, fuzzy -msgctxt "City in Louisiana, United States" -msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Clinton" +msgstr "" -#. The capital of Luxembourg -#: ../data/Locations.xml.in.h:2057 -#, fuzzy -msgctxt "City in Luxembourg" -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxenburgo" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Clyde River" +msgstr "Clyde River" -#. The capital of Macau. -#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2061 -#, fuzzy -msgctxt "City in Macau" -msgid "Macau" -msgstr "Macau" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Cobourg" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2063 -#, fuzzy -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Cold Lake" +msgstr "Cold Lake" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2065 -#, fuzzy -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Augusta" -msgstr "Augusta" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Coleman" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2067 -#, fuzzy -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Brunswick" -msgstr "Brunswick" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Collingwood" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2069 -#, fuzzy -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Comox" +msgstr "Comox" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2071 -#, fuzzy -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Portland" -msgstr "Portland" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Coppell" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2073 -#, fuzzy -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Sanford" -msgstr "Sanford" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Coral Harbour" +msgstr "Coral Harbour" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2075 -#, fuzzy -msgctxt "City in Malaysia" -msgid "George Town" -msgstr "Georgetown" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Coronation" +msgstr "" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2077 -#, fuzzy -msgctxt "City in Malaysia" -msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Cranbrook" +msgstr "Cranbrook" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2079 -#, fuzzy -msgctxt "City in Manitoba, Canada" -msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Creston" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2081 -#, fuzzy -msgctxt "City in Manitoba, Canada" -msgid "Miami" -msgstr "Miami" +msgid "Dauphin" +msgstr "Dauphin" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2083 -#, fuzzy -msgctxt "City in Maryland, United States" -msgid "Frederick" -msgstr "Frederick" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Dawson" +msgstr "Dawson" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2085 -#, fuzzy -msgctxt "City in Maryland, United States" -msgid "Salisbury" -msgstr "Salisbury" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Dease Lake" +msgstr "Dease Lake" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2087 -#, fuzzy -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Bedford" -msgstr "Bedford" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Deer Lake" +msgstr "Deer Lake" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2089 -#, fuzzy -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Delhi" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2091 -#, fuzzy -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Lawrence" -msgstr "Lawrence" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Dingwall" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2093 -#, fuzzy -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Lowell" -msgstr "Lowell" +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Dipper Harbour" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2095 -#, fuzzy -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Orange" -msgstr "Orange" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Drumheller" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2097 -#, fuzzy -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Pittsfield" -msgstr "Pittsfield" +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Dryden" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2099 -#, fuzzy -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Délįne" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2101 -#, fuzzy -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Earlton" +msgstr "Earlton" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2103 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Alma" -msgstr "Alma" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "East Poplar" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2105 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Charlotte" -msgstr "Charlotte" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Eastend" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2107 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Frankfort" -msgstr "Frankfort" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Edmonton" +msgstr "Edmonton" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2109 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Edson" +msgstr "Edson" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2111 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Elliot Lake" +msgstr "Elliot Lake" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2113 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" +msgid "Elmira" +msgstr "" + +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Embarras Portage" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Englee" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2115 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Marysville" -msgstr "Marysville" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Ennadai" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2117 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Erieau" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2119 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Esquimalt" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2121 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Pontiac" -msgstr "Pontiac" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Estevan" +msgstr "Estevan" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2123 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Saint James" -msgstr "St. James" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Esther" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2125 -#, fuzzy -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Troy" -msgstr "Troy" +#. A city in Nunavut in Canada +msgctxt "City in Nunavut, Canada" +msgid "Eureka" +msgstr "" -#. A city in Midlands in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2127 -#, fuzzy -msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" -msgid "Birmingham" -msgstr "Birmingham" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Ferolle Point" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2129 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Flin Flon" +msgstr "Flin Flon" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2131 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Appleton" -msgstr "Appleton" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Fort Chipewyan" +msgstr "Fort Chipewyan" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2133 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Austin" -msgstr "Austin" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Fort Good Hope" +msgstr "Fort Good Hope" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2135 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Benson" -msgstr "Benson" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Fort Grahame" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2137 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Fort McMurray" +msgstr "Fort McMurray" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2139 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Fort Nelson" +msgstr "Fort Nelson" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2141 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Ely" -msgstr "Ely" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Fort Providence" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2143 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Fort Simpson" +msgstr "Fort Simpson" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2145 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Hutchinson" -msgstr "Hutchinson" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" +msgid "Fort Smith" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2147 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Fort-Rupert" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2149 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Litchfield" -msgstr "Litchfield" +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Fredericton" +msgstr "Fredericton" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2151 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Madison" -msgstr "Madison" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Front of Escott" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2153 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Gabriola" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2155 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Montevideo" -msgstr "Montevideo" +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Gagetown" +msgstr "Gagetown" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2157 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Morris" -msgstr "Morris" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Gander" +msgstr "Gander" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2159 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Princeton" -msgstr "Princeton" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Gaspé" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2161 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Gatineau" +msgstr "Gatineau" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2163 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Roseau" -msgstr "Roseau" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Geraldton" +msgstr "Geraldton" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2165 -#, fuzzy -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Saint James" -msgstr "St. James" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Gillam" +msgstr "Gillam" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2167 -#, fuzzy -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Gimli" +msgstr "" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2169 -#, fuzzy -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Gjoa Haven" +msgstr "Gjoa Haven" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2171 -#, fuzzy -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Goderich" +msgstr "" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2173 -#, fuzzy -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Golden" +msgstr "Golden" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2175 -#, fuzzy -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Goose Bay" +msgstr "Goose Bay" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2177 -#, fuzzy -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Columbia" -msgstr "Columbia" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Gore Bay" +msgstr "Gore Bay" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2179 -#, fuzzy -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Farmington" -msgstr "Farmington" +#. A city in Manitoba in Canada +msgctxt "City in Manitoba, Canada" +msgid "Grand Rapids" +msgstr "" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2181 -#, fuzzy -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Kansas City" -msgstr "Kansas City" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Grand-Etang" +msgstr "" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2183 -#, fuzzy -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Grande Prairie" +msgstr "Grand Prairie" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2185 -#, fuzzy -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Vichy" -msgstr "Vichy" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" +msgid "Greenwood" +msgstr "" -#. The capital of Monaco -#: ../data/Locations.xml.in.h:2187 -#, fuzzy -msgctxt "City in Monaco" -msgid "Monaco" -msgstr "Moncton" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Haines Junction" +msgstr "" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2189 -#, fuzzy -msgctxt "City in Montana, United States" -msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Halifax" +msgstr "Halifax" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2191 -#, fuzzy -msgctxt "City in Montana, United States" -msgid "Jordan" -msgstr "Jordania" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Hall Beach" +msgstr "Hall Beach" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2193 -#, fuzzy -msgctxt "City in Montana, United States" -msgid "Sidney" -msgstr "Sidney" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Hallowell" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2195 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Hamilton" +msgstr "" + +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Harbour Breton" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2197 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Harrington Harbour" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2199 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Fremont" -msgstr "Fremont" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Havre-Saint-Pierre" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2201 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Hebron" -msgstr "Hebron" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Hay River" +msgstr "Hay River" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2203 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Imperial" -msgstr "Imperial" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" +msgid "Hebron" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2205 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Heron Bay" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2207 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Lincoln" -msgstr "Lincoln" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "High Level" +msgstr "High Level" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2209 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Hollyburn" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2211 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Sidney" -msgstr "Sidney" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Holman" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2213 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "York" -msgstr "York" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Hope" +msgstr "Hope" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2215 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nevada, United States" -msgid "Ely" -msgstr "Ely" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Hopedale" +msgstr "" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2217 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nevada, United States" -msgid "Eureka" -msgstr "Eureka" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Igloolik" +msgstr "Igloolik" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2219 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nevada, United States" -msgid "Henderson" -msgstr "Henderson" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Inoucdjouac" +msgstr "" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2221 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nevada, United States" -msgid "Las Vegas" -msgstr "Las Vegas" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Inuvik" +msgstr "Inuvik" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2223 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Berlin" -msgstr "Berlin" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Iqaluit" +msgstr "Iqaluit" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2225 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Concord" -msgstr "Concord" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Island Lake" +msgstr "Island Lake" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2227 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Lebanon" -msgstr "Libano" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Ivugivik" +msgstr "" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2229 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Manchester" -msgstr "Manchester" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Jacques-Cartier" +msgstr "" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2231 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +#. A city in Alberta in Canada +msgctxt "City in Alberta, Canada" +msgid "Jasper" +msgstr "" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2233 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Portsmouth" -msgstr "Portsmouth" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Jonquière" +msgstr "" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2235 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Kamloops" +msgstr "Kamloops" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2237 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Jersey, United States" -msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Kapuskasing" +msgstr "Kapuskasing" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2239 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Jersey, United States" -msgid "Newark" -msgstr "Newark" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Kelowna" +msgstr "Kelowna" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2241 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Jersey, United States" -msgid "Trenton" -msgstr "Trenton" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Kenora" +msgstr "Kenora" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2243 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Mexico, United States" -msgid "Carlsbad" -msgstr "Carlsbad" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Kentville" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2245 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Mexico, United States" -msgid "Corona" -msgstr "Corona" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Kindersley" +msgstr "Kindersley" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2247 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Mexico, United States" -msgid "Farmington" -msgstr "Farmington" +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Kingston" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2249 -#, fuzzy -msgctxt "City in New Mexico, United States" -msgid "Las Vegas" -msgstr "Las Vegas" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Koartac" +msgstr "" -#. A city in New South Wales in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2251 -#, fuzzy -msgctxt "City in New South Wales, Australia" -msgid "Richmond" -msgstr "Richmond" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Kugaaruk" +msgstr "" -#. A city in New South Wales in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2253 -#, fuzzy -msgctxt "City in New South Wales, Australia" -msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Kugluktuk" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2255 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Albany" -msgstr "Albany" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Kuujjuaq" +msgstr "Kuujjuaq" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2257 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "L'Anse-Saint-Jean" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2259 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Elmira" -msgstr "Elmira" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "L'Ascension" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2261 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Jamestown" -msgstr "Jamestown" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "L'Assomption" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2263 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Montgomery" -msgstr "Montgomery" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "La Baie" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2265 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "La Ronge" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2267 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "New York" -msgstr "New York" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "La Tuque" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2269 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Lac La Biche" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2271 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Rome" -msgstr "Rome" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Lasqueti" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2273 -#, fuzzy -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Leader" +msgstr "" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2275 -#, fuzzy -msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" -msgid "Hebron" -msgstr "Hebron" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Leaf River" +msgstr "" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2277 -#, fuzzy -msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" -msgid "Saint John's" -msgstr "Saint John" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Lennoxville" +msgstr "" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2279 -#, fuzzy -msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" -msgid "Stephenville" -msgstr "Stephenville" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Lethbridge" +msgstr "Lethbridge" -#. A city in Norfolk Island -#: ../data/Locations.xml.in.h:2281 -#, fuzzy -msgctxt "City in Norfolk Island" -msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Little Prairie" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2283 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" +msgid "Liverpool" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2285 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Boone" -msgstr "Boone" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Lloydminster" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2287 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "London" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2289 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Charlotte" -msgstr "Charlotte" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2291 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Lucky Lake" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2293 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Concord" -msgstr "Concord" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Lynn Lake" +msgstr "Lynn Lake" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2295 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Fayetteville" -msgstr "Fayetteville" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Lytton" +msgstr "Lytton" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2297 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Makkovik" +msgstr "Makkovik" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2299 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Greensboro" -msgstr "Greensboro" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Maniwaki" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2301 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Maple Creek" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2303 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Maricourt" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2305 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Mary's Harbour" +msgstr "Mary's Harbour" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2307 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Matagami" +msgstr "Matagami" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2309 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Salisbury" -msgstr "Salisbury" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2311 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Sanford" -msgstr "Sanford" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "McLeod Lake" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2313 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Washington" -msgstr "Washington" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Meadow Lake" +msgstr "Meadow Lake" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2315 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Medicine Hat" +msgstr "Medicine Hat" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2317 -#, fuzzy -msgctxt "City in North Dakota, United States" -msgid "Jamestown" -msgstr "Jamestown" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Melfort" +msgstr "" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2319 -#, fuzzy -msgctxt "City in North East England, United Kingdom" -msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" +#. A city in Manitoba in Canada +msgctxt "City in Manitoba, Canada" +msgid "Miami" +msgstr "" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2321 -#, fuzzy -msgctxt "City in North East England, United Kingdom" -msgid "Stockton" -msgstr "Stockton" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Milk River" +msgstr "" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2323 -#, fuzzy -msgctxt "City in North West England, United Kingdom" -msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Moncton" +msgstr "Moncton" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2325 -#, fuzzy -msgctxt "City in North West England, United Kingdom" -msgid "Manchester" -msgstr "Manchester" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Mont-Apica" +msgstr "" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2327 -#, fuzzy -msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" -msgid "Fort Smith" -msgstr "Fort Smith" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Mont-Joli" +msgstr "" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2329 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" -msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Montmagny" +msgstr "" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2331 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" -msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" +#. A city in Quebec in Canada. +#. The local name in French is "Montréal". +#. +msgid "Montreal" +msgstr "Montreal" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2333 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" -msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Moosonee" +msgstr "Moosonee" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2335 -#, fuzzy -msgctxt "City in Nunavut, Canada" -msgid "Eureka" -msgstr "Eureka" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Morden" +msgstr "" -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2337 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" -msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Mount Forest" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2339 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Akron" -msgstr "Akron" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Mount Pearl Park" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2341 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Muskoka Falls" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2343 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Nahanni Butte" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2345 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Nain" +msgstr "Nain" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2347 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Lima" -msgstr "Lima" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nakusp" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2349 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Marion" -msgstr "Marion" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nanaimo" +msgstr "Nanaimo" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2351 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Newark" -msgstr "Newark" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nanoose Bay" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2353 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Nanticoke" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2355 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Natal" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2357 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Chandler" -msgstr "Chandler" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Natashquan" +msgstr "Natashquan" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2359 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Neddy Harbour" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2361 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Frederick" -msgstr "Frederick" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Nelson" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2363 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Hobart" -msgstr "Hobart" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "New Carlisle" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2365 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Seminole" -msgstr "Seminole" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Nicolet" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2367 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Nipawin" +msgstr "Nipawin" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2369 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Dryden" -msgstr "Dryden" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Norman Wells" +msgstr "Norman Wells" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2371 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Normandin" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2373 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "North Battleford" +msgstr "North Battleford" #. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2375 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "London" -msgstr "Londres" +msgid "North Bay" +msgstr "North Bay" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2377 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Trenton" -msgstr "Trenton" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "North Kamloops" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2379 -#, fuzzy -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Waterloo" -msgstr "Waterloo" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Norway House" +msgstr "Norway House" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2381 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2383 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Brookings" -msgstr "Brookings" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Nouveau-Comptoir" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2385 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Medford" -msgstr "Medford" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Nutak" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2387 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Newport" -msgstr "Newport" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Ocean Falls" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2389 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Old Crow" +msgstr "Old Crow" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2391 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Portland" -msgstr "Portland" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Onefour" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2393 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Rome" -msgstr "Rome" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Osoyoos" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2395 -#, fuzzy -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Salem" -msgstr "Salem" +#. The capital of Canada +msgid "Ottawa" +msgstr "Ottawa" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2397 -#, fuzzy -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Pangnirtung" +msgstr "Pangnirtung" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2399 -#, fuzzy -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Harrisburg" -msgstr "Harrisburg" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Parent" +msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2401 -#, fuzzy -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Indiana" -msgstr "Indiana" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Paulatuk" +msgstr "Paulatuk" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2403 -#, fuzzy -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Peace River" +msgstr "Peace River" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2405 -#, fuzzy -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Washington" -msgstr "Washington" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Penticton" +msgstr "Penticton" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2407 -#, fuzzy -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "York" -msgstr "York" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Petawawa" +msgstr "Petawawa" -#. The capital of Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:2409 -#, fuzzy -msgctxt "City in Peru" -msgid "Lima" -msgstr "Lima" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Peterborough" +msgstr "Peterborough" -#. The capital of Poland. -#. "Warsaw" is the traditional English name. -#. The local name in Polish is "Warszawa". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2414 -#, fuzzy -msgctxt "City in Poland" -msgid "Warsaw" -msgstr "Warsaw" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Petite-Rivière" +msgstr "" -#. A city in Prince Edward Island in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2416 -#, fuzzy -msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" -msgid "Elmira" -msgstr "Elmira" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Pilot Mound" +msgstr "" -#. A city in Puebla in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2418 -#, fuzzy -msgctxt "City in Puebla, Mexico" -msgid "Puebla" -msgstr "Puebla" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Pincher Creek" +msgstr "Pincher Creek" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2420 -#, fuzzy -msgctxt "City in Quebec, Canada" -msgid "Bedford" -msgstr "Bedford" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Pitt Meadows" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada. -#. The local name in French is "Québec". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2424 -#, fuzzy -msgctxt "City in Quebec, Canada" -msgid "Quebec" -msgstr "Quebec" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Pond Inlet" +msgstr "Pond Inlet" -#. A city in Querétaro in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2426 -#, fuzzy -msgctxt "City in Querétaro, Mexico" -msgid "Querétaro" -msgstr "Queretaro" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Port Hardy" +msgstr "Port Hardy" -#. A city in Rhode Island in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2428 -#, fuzzy -msgctxt "City in Rhode Island, United States" -msgid "Newport" -msgstr "Newport" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Port Simpson" +msgstr "" -#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2430 -#, fuzzy -msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" -msgid "Natal" -msgstr "Natal" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Port Weller" +msgstr "" -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2432 -#, fuzzy -msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" -msgid "Santa Maria" -msgstr "Santa Maria" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Port-Menier" +msgstr "" -#. A city in Rio de Janeiro in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2434 -#, fuzzy -msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" -msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "Rio De Janeiro" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Portneuf" +msgstr "" -#. The capital of Russia. -#. "Moscow" is the traditional English name. -#. The local name in Russian is "Moskva / Москва". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2439 -#, fuzzy -msgctxt "City in Russia" -msgid "Moscow" -msgstr "Mosku" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Poste-de-la-Baleine" +msgstr "" -#. A city in Réunion -#: ../data/Locations.xml.in.h:2441 -#, fuzzy -msgctxt "City in Réunion" -msgid "Saint-Pierre" -msgstr "Saint-Pierre" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Powell River" +msgstr "Powell River" -#. A city in Saint Helena -#: ../data/Locations.xml.in.h:2443 -#, fuzzy -msgctxt "City in Saint Helena" -msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Prince Albert" +msgstr "Prince Albert" -#. A city in Saint Kitts and Nevis -#: ../data/Locations.xml.in.h:2445 -#, fuzzy -msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" -msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Prince George" +msgstr "Prince George" -#. The capital of Saint Pierre and Miquelon -#: ../data/Locations.xml.in.h:2447 -#, fuzzy -msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" -msgid "Saint-Pierre" -msgstr "Saint-Pierre" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Prince Rupert" +msgstr "Prince Rupert" -#. A city in San Luis Potosí in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2449 -#, fuzzy -msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" -msgid "San Luis Potosí" -msgstr "San Luis de Potosi" +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Princeton" +msgstr "" -#. The capital of San Marino -#: ../data/Locations.xml.in.h:2451 -#, fuzzy -msgctxt "City in San Marino" -msgid "San Marino" -msgstr "San Marcos" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Puvirnituq" +msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2453 -#, fuzzy -msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" -msgid "Southend" -msgstr "Southend" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Qikiqtarjuaq" +msgstr "" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2455 -#, fuzzy -msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" -msgid "Aberdeen" -msgstr "Aberdeen" +#. A city in Quebec in Canada. +#. The local name in French is "Québec". +#. +msgctxt "City in Quebec, Canada" +msgid "Quebec" +msgstr "" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2457 -#, fuzzy -msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" -msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Queen Charlotte" +msgstr "" -#. The capital of the Seychelles -#: ../data/Locations.xml.in.h:2459 -#, fuzzy -msgctxt "City in Seychelles" -msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Quesnel" +msgstr "Quesnel" -#. A city in Shanghai in China. -#. The name is also written "上海". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2463 -#, fuzzy -msgctxt "City in Shanghai, China" -msgid "Shanghai" -msgstr "Shanghai" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Radisson" +msgstr "" -#. The capital of Singapore -#: ../data/Locations.xml.in.h:2465 -#, fuzzy -msgctxt "City in Singapore" -msgid "Singapore" -msgstr "Singapur" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Rankin Inlet" +msgstr "Rankin Inlet" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2467 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Anderson" -msgstr "Anderson" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Red Deer" +msgstr "Red Deer" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2469 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Red Lake" +msgstr "Red Lake" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2471 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Charleston" -msgstr "Charleston" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Regina" +msgstr "Regina" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2473 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Columbia" -msgstr "Columbia" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Repulse Bay" +msgstr "Repulse Bay" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2475 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Florence" -msgstr "Florence" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Resolute" +msgstr "Resolute" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2477 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Revelstoke" +msgstr "Revelstoke" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2479 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Rivière-du-Loup" +msgstr "" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2481 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Dakota, United States" -msgid "Aberdeen" -msgstr "Aberdeen" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Rivière-la-Madeleine" +msgstr "" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2483 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Dakota, United States" -msgid "Brookings" -msgstr "Brookings" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Roberval" +msgstr "Roberval" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2485 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Dakota, United States" -msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Rockglen" +msgstr "" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2487 -#, fuzzy -msgctxt "City in South Dakota, United States" -msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Rocky Mountain House" +msgstr "" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2491 -#, fuzzy -msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" -msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Rocky Point" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2493 -#, fuzzy -msgctxt "City in Spain" -msgid "Barcelona" -msgstr "Bartzelona" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Rosetown" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2495 -#, fuzzy -msgctxt "City in Spain" -msgid "Córdoba" -msgstr "Cordoba" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Rouyn" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2497 -#, fuzzy -msgctxt "City in Spain" -msgid "León" -msgstr "Torreon" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Sachs Harbour" +msgstr "Sachs Harbour" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2499 -#, fuzzy -msgctxt "City in Spain" -msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Saint Anthony" +msgstr "Saint Anthony" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2501 -#, fuzzy -msgctxt "City in Spain" -msgid "Valencia" -msgstr "Valentzia" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Saint Catharines" +msgstr "" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2503 -#, fuzzy -msgctxt "City in São Paulo, Brazil" -msgid "São Paulo" -msgstr "São Paulo" +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Saint John" +msgstr "Saint John" -#. A city in Tasmania in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2505 -#, fuzzy -msgctxt "City in Tasmania, Australia" -msgid "Hobart" -msgstr "Hobart" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" +msgid "Saint John's" +msgstr "" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2507 -#, fuzzy -msgctxt "City in Tennessee, United States" -msgid "Clarksville" -msgstr "Clarksville" +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Saint Leonard" +msgstr "Saint Leonard" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2509 -#, fuzzy -msgctxt "City in Tennessee, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +#. A city in New Brunswick in Canada +msgid "Saint Stephen" +msgstr "" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2511 -#, fuzzy -msgctxt "City in Tennessee, United States" -msgid "Knoxville" -msgstr "Knoxville" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Anicet" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2513 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Alpine" -msgstr "Alpine" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Chrysostome" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2515 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Arlington" -msgstr "Arlington" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Fabien" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2517 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Austin" -msgstr "Austin" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-François" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2519 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Henri-de-Taillon" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2521 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Clarksville" -msgstr "Clarksville" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Jean" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2523 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Joachim" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2525 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Dryden" -msgstr "Dryden" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Saint-Jovite" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2527 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2529 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Salmon Arm" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2531 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Sandspit" +msgstr "Sandspit" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2533 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Huntsville" -msgstr "Huntsville" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sarnia" +msgstr "Sarnia" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2535 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Saskatoon" +msgstr "Saskatoon" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2537 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Jasper" -msgstr "Jasper" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sault Sainte Marie" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2539 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "La Grange" -msgstr "La Grande" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Schefferville" +msgstr "Schefferville" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2541 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Seebe" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2543 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Mount Pleasant" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Senneville" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2545 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Orange" -msgstr "Orange" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Sept-Îles" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2547 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Paris" -msgstr "Paris" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Shawinigan" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2549 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Pasadena" -msgstr "Parana" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Sheet Harbour" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2551 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Seminole" -msgstr "Seminole" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Sherbrooke" +msgstr "Sherbrooke" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2553 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Sonora" -msgstr "Socotra" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Shingle Point" +msgstr "Shingle Point" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2555 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Stephenville" -msgstr "Stephenville" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sioux Lookout" +msgstr "Sioux Lookout" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2557 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Vernon" -msgstr "Vernon" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Slave Lake" +msgstr "Slave Lake" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2559 -#, fuzzy -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Smithers" +msgstr "Smithers" -#. A city in Tianjin in China. -#. The name is also written "天津". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2563 -#, fuzzy -msgctxt "City in Tianjin, China" -msgid "Tianjin" -msgstr "Tianjin" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Snag" +msgstr "" -#. The capital of Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:2565 -#, fuzzy -msgctxt "City in Uruguay" -msgid "Montevideo" -msgstr "Montevideo" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" +msgid "Southend" +msgstr "" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2567 -#, fuzzy -msgctxt "City in Utah, United States" -msgid "Santa Clara" -msgstr "Santa Clara" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Spirit River" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:2569 -#, fuzzy -msgctxt "City in Venezuela" -msgid "Barcelona" -msgstr "Bartzelona" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Spiritwood" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:2571 -#, fuzzy -msgctxt "City in Venezuela" -msgid "Mérida" -msgstr "Merida" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Squamish" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:2573 -#, fuzzy -msgctxt "City in Venezuela" -msgid "San Fernando" -msgstr "San Fernando" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Stephen" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:2575 -#, fuzzy -msgctxt "City in Venezuela" -msgid "Valencia" -msgstr "Valentzia" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" +msgid "Stephenville" +msgstr "" -#. A city in Veracruz in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2577 -#, fuzzy -msgctxt "City in Veracruz, Mexico" -msgid "Veracruz" -msgstr "Veracruz" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Steveston" +msgstr "" -#. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2579 -#, fuzzy -msgctxt "City in Vermont, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Stewart" +msgstr "Stewart" -#. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2581 -#, fuzzy -msgctxt "City in Vermont, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Stoneham" +msgstr "" -#. A city in Victoria in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2583 -#, fuzzy -msgctxt "City in Victoria, Australia" -msgid "Melbourne" -msgstr "Melbourne" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Stony Rapids" +msgstr "Stony Rapids" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2585 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Alexandria" -msgstr "Alexandria" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Sudbury" +msgstr "Sudbury" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2587 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Ashland" -msgstr "Ashland" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Summerland" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2589 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Danville" -msgstr "Danville" +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgid "Summerside" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2591 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Dublin" -msgstr "Dublin" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Swan River" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2593 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Emporia" -msgstr "Emporia" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Swift Current" +msgstr "Swift Current" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2595 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" +msgid "Sydney" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2597 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Hot Springs" -msgstr "Hot Springs" +#. A city in Nunavut in Canada +msgid "Taloyoak" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2599 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Terra Nova" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2601 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Marion" -msgstr "Marion" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Terrace" +msgstr "Terrace" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2603 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Teslin" +msgstr "Teslin" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2605 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Orange" -msgstr "Orange" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "The Pas" +msgstr "The Pas" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2607 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Thompson" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2609 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Portsmouth" -msgstr "Portsmouth" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Three Hills" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2611 -#, fuzzy -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Richmond" -msgstr "Richmond" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Thunder Bay" +msgstr "Thunder Bay" -#. A city in Wales in the United Kingdom. -#. The local name in Welsh is "Caerdydd". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2615 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wales, United Kingdom" -msgid "Cardiff" -msgstr "Cardiff" +#. A city in Prince Edward Island in Canada +msgid "Tignish" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2617 -#, fuzzy -msgctxt "City in Washington, United States" -msgid "Arlington" -msgstr "Arlington" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Timmins" +msgstr "Timmins" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2619 -#, fuzzy -msgctxt "City in Washington, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Tobermory" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2621 -#, fuzzy -msgctxt "City in Washington, United States" -msgid "Hanford" -msgstr "Hanford" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Tofino" +msgstr "Tofino" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2623 -#, fuzzy -msgctxt "City in Washington, United States" -msgid "Vancouver" -msgstr "Vancouver" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Toronto" +msgstr "Toronto" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2625 -#, fuzzy -msgctxt "City in West Virginia, United States" -msgid "Charleston" -msgstr "Charleston" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Tow Hill" +msgstr "" + +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Trenton" +msgstr "" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2627 -#, fuzzy -msgctxt "City in West Virginia, United States" -msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Trois-Rivières" +msgstr "" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2629 -#, fuzzy -msgctxt "City in West Virginia, United States" -msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Trout Lake" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2631 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Appleton" -msgstr "Appleton" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Tuktoyaktuk" +msgstr "Tuktoyaktuk" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2633 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Ashland" -msgstr "Ashland" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Tununuk" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2635 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Twillingate" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2637 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Hayward" -msgstr "Hayward" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Upsala" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2639 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Juneau" -msgstr "Juneau" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Uranium City" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2641 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Madison" -msgstr "Madison" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Val Marie" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2643 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Medford" -msgstr "Medford" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Val-d'Or" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2645 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Valcartier Station" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2647 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Sparta" -msgstr "Sparta" +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Vancouver" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2649 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +#. A city in Quebec in Canada +msgid "Varennes" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2651 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordele" +#. A city in Alberta in Canada +msgid "Vegreville" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2653 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Vernon" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2655 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +#. A city in British Columbia in Canada +msgctxt "City in British Columbia, Canada" +msgid "Victoria" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2657 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Victoria Beach" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2659 -#, fuzzy -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Wyoming" -msgstr "Wyoming" +#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada +msgid "Wabush" +msgstr "" -#. A city in Yucatán in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2661 -#, fuzzy -msgctxt "City in Yucatán, Mexico" -msgid "Mérida" -msgstr "Merida" +#. A city in Ontario in Canada +msgctxt "City in Ontario, Canada" +msgid "Waterloo" +msgstr "" -#. A city in Zacatecas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2663 -#, fuzzy -msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" -msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Watrous" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:2665 -msgid "Ciudad Bolívar" -msgstr "Ciudad Bolivar" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Watson Lake" +msgstr "Watson Lake" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:2667 -#, fuzzy -msgid "Ciudad Choluteca" -msgstr "Choluteca" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Wawa" +msgstr "Wawa" -#. A city in México in Mexico. -#. One of several cities in Mexico called "Juárez". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2671 -msgid "Ciudad Juárez" -msgstr "Ciudad Juarez" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Westport" +msgstr "" -#. A city in Sonora in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2673 -msgid "Ciudad Obregón" -msgstr "Ciudad Obregon" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Weyburn" +msgstr "" -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2675 -msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "Ciudad Victoria" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Wha Ti" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2677 -msgid "Claremore" -msgstr "Claremore" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "White Rock" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2679 -#, fuzzy -msgid "Claresholm" -msgstr "Claremore" +msgid "Whitecourt" +msgstr "Whitecourt" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2681 -msgid "Clarinda" -msgstr "Clarinda" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Whitefish Falls" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2683 -msgid "Clarion" -msgstr "Clarion" +#. A city in Yukon Territory in Canada +msgid "Whitehorse" +msgstr "Whitehorse" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2685 -msgid "Clarksburg" -msgstr "Clarksburg" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Wiarton" +msgstr "Wiarton" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2687 -msgid "Clayton" -msgstr "Clayton" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Williams Lake" +msgstr "Williams Lake" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2689 -msgid "Clearfield" -msgstr "Clearfield" +#. A city in Ontario in Canada +msgid "Windsor" +msgstr "Windsor" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2691 -msgid "Clearwater" -msgstr "Clearwater" +#. A city in Manitoba in Canada +msgid "Winnipeg" +msgstr "Winnipeg" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2693 -msgid "Clemson" -msgstr "Clemson" +#. A city in British Columbia in Canada +msgid "Winter Harbour" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2695 -msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Clermont-Ferrand" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Wynyard" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2697 -msgid "Cleveland" -msgstr "Cleveland" +#. A city in Nova Scotia in Canada +msgid "Yarmouth" +msgstr "Yarmouth" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2699 -msgid "Clines Corners" -msgstr "Clines Corners" +#. A city in Northwest Territories in Canada +msgid "Yellowknife" +msgstr "Yellowknife" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2701 -msgid "Clintonville" -msgstr "Clintonville" +#. A city in Saskatchewan in Canada +msgid "Yorkton" +msgstr "Yorkton" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2703 -msgid "Cloquet" -msgstr "Cloquet" +#. A city in Cape Verde +msgid "Preguiça" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2705 -msgid "Clovis" -msgstr "Clovis" +#. The capital of the Cayman Islands +msgctxt "City in Cayman Islands" +msgid "George Town" +msgstr "" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:2707 -msgid "Cluj-Napoca" +#. A city in the Cayman Islands +msgid "Knob Hill" +msgstr "" + +#. A city in the Cayman Islands +msgid "Red Bay Estate" msgstr "" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2709 -msgid "Clyde River" -msgstr "Clyde River" +#. A city in the Central African Republic +msgid "Bangassou" +msgstr "Bangassou" + +#. The capital of the Central African Republic +msgid "Bangui" +msgstr "Bangui" + +#. A city in the Central African Republic +msgid "Berberati" +msgstr "Berberati" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2711 -#, fuzzy -msgid "Coahuila" -msgstr "Mouila" +#. A city in Chad +msgid "Moundou" +msgstr "Moundou" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2713 -msgid "Cobija" -msgstr "Cobija" +#. The capital of Chad +msgid "N'Djamena" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2715 -#, fuzzy -msgid "Cobourg" -msgstr "Cherbourg" +#. A city in Chad +msgid "Sarh" +msgstr "Sarh" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2717 -msgid "Cochabamba" -msgstr "Cochabamba" +#. A city in Chile +msgid "Antofagasta" +msgstr "Antofagasta" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2719 -#, fuzzy -msgid "Cocoa" -msgstr "Corona" +#. A city in Chile +msgid "Arica" +msgstr "Arica" -#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in -#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them -#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2724 -#, fuzzy -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Cocos Keeling uharteak" +#. A city in Chile +msgid "Balmaceda" +msgstr "Balmaceda" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2726 -msgid "Cody" -msgstr "Cody" +#. A city in Chile +msgctxt "City in Chile" +msgid "Concepción" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2728 -msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +#. A city in Chile +msgid "Hanga Roa" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2730 -msgid "Coffeyville" -msgstr "Coffeyville" +#. A city in Chile +msgid "Iquique" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2732 -msgid "Cognac" -msgstr "Cognac" +#. A city in Chile +msgid "La Serena" +msgstr "La Serena" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2734 -msgid "Cold Bay" -msgstr "Cold Bay" +#. A city in Chile +msgid "Puerto Montt" +msgstr "Puerto Montt" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2736 -msgid "Cold Lake" -msgstr "Cold Lake" +#. A city in Chile +msgid "Punta Arenas" +msgstr "Punta Arenas" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2738 -msgid "Coldwater" -msgstr "Coldwater" +#. A city in Chile +msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2740 -#, fuzzy -msgid "Coleman" -msgstr "Colima" +#. The capital of Chile +msgctxt "City in Chile" +msgid "Santiago" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2742 -msgid "College Station" -msgstr "College Station" +#. A city in Chile +msgid "Temuco" +msgstr "Temuco" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2744 -#, fuzzy -msgid "Collingwood" -msgstr "Hollywood" +#. The capital of China +msgctxt "City in Beijing, China" +msgid "Beijing" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2746 -msgid "Colmar" -msgstr "Colmar" +#. A city in Jilin in China. +#. The name is also written "长春". +#. +msgid "Changchun" +msgstr "Changchun" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2748 -#, fuzzy -msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "Colmar" +#. A city in Hunan in China. +#. The name is also written "长沙". +#. +msgid "Changsha" +msgstr "Changsha" -#. CO - Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2750 -msgid "Colombia" -msgstr "Kolonbia" +#. A city in Sichuan in China. +#. The name is also written "成都". +#. +msgid "Chengdu" +msgstr "Chengdu" -#. The capital of Sri Lanka -#: ../data/Locations.xml.in.h:2752 -#, fuzzy -msgid "Colombo" -msgstr "Kolonbia" +#. A city in Chongqing in China. +#. The name is also written "重庆". +#. +msgctxt "City in Chongqing, China" +msgid "Chongqing" +msgstr "" -#. A city in Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:2754 -msgid "Colonia" -msgstr "Colonia" +#. A city in Liaoning in China +msgid "Dalian" +msgstr "Dalian" -#. A city in Paraguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:2756 -msgid "Colonia Félix de Azara" +#. A city in Fujian in China. +#. The name is also written "福州". +#. +msgid "Fuzhou" msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2758 -msgid "Colorado" -msgstr "Colorado" +#. A city in Guangdong in China. +#. The name is also written "广州". +#. +msgid "Guangzhou" +msgstr "Guangzhou" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2760 -msgid "Colorado Springs" -msgstr "Colorado Springs" +#. A city in Guangxi in China +msgid "Guilin" +msgstr "Guilin" -#. A city in El Salvador -#: ../data/Locations.xml.in.h:2762 -#, fuzzy -msgid "Comalapa" -msgstr "Calabar" +#. A city in Zhejiang in China. +#. The name is also written "杭州". +#. +msgid "Hangzhou" +msgstr "Hangzhou" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:2764 -msgid "Comayagua" -msgstr "" +#. A city in Heilongjiang in China. +#. The name is also written "哈尔滨". +#. +msgid "Harbin" +msgstr "Harbin" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:2766 -msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "Comodoro Rivadavia" +#. A city in Anhui in China. +#. The name is also written "合肥". +#. +msgid "Hefei" +msgstr "Hefei" -#. KM - Comoros -#: ../data/Locations.xml.in.h:2768 -msgid "Comoros" -msgstr "Komoroak" +#. A city in Inner Mongolia in China. +#. The name is also written "呼和浩特". +#. +msgid "Hohhot" +msgstr "Hohhot" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2770 -msgid "Comox" -msgstr "Comox" +#. A city in Xinjiang in China +msgid "Kashi" +msgstr "Kashi" -#. The capital of Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:2772 -#, fuzzy -msgid "Conakry" -msgstr "Coventry" +#. A city in Yunnan in China. +#. The name is also written "昆明". +#. +msgid "Kunming" +msgstr "Kunming" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2774 -msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "" +#. A city in Gansu in China. +#. The name is also written "兰州". +#. +msgid "Lanzhou" +msgstr "Lanzhou" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2776 -msgid "Concordia" -msgstr "Concordia" +#. A city in Jiangsu in China. +#. The name is also written "南京". +#. +msgid "Nanjing" +msgstr "Nanjing" -#. CD - Democratic Republic of the Congo -#: ../data/Locations.xml.in.h:2778 -msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "Kongoko Errepublika Demokratikoa" +#. A city in Guangxi in China. +#. The name is also written "南宁". +#. +msgid "Nanning" +msgstr "Nanning" -#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short -#. English name is simply "Congo"; we use the long name to -#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of -#. the Congo). +#. A city in Shandong in China +msgid "Qingdao" +msgstr "Qingdao" + +#. A city in Hainan in China +msgid "Sanya" +msgstr "Sanya" + +#. A city in Shanghai in China. +#. The name is also written "上海". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2784 -msgid "Congo, Republic of the" -msgstr "Kongoko Errepublika" +msgctxt "City in Shanghai, China" +msgid "Shanghai" +msgstr "" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2786 -msgid "Coningsby" -msgstr "Coningsby" +#. A city in Guangdong in China +msgid "Shantou" +msgstr "Shantou" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2788 -msgid "Connecticut" -msgstr "Connecticut" +#. A city in Liaoning in China. +#. The name is also written "沈阳". +#. +msgid "Shenyang" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2790 -msgid "Conroe" -msgstr "Conroe" +#. A city in Guangdong in China +msgid "Shenzhen" +msgstr "Shenzhen" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:2792 -msgid "Constantine" -msgstr "Constantine" +#. A city in Shanxi in China. +#. The name is also written "太原". +#. +msgid "Taiyuan" +msgstr "Taiyuan" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2794 -msgid "Cook" -msgstr "Cook" +#. A city in Tianjin in China. +#. The name is also written "天津". +#. +msgctxt "City in Tianjin, China" +msgid "Tianjin" +msgstr "" -#. CK - Cook Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:2796 -msgid "Cook Islands" -msgstr "Cook uharteak" +#. A city in Xinjiang in China. +#. The name is also written "乌鲁木齐". +#. +msgid "Urumqi" +msgstr "" -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2798 -msgid "Coolangatta" -msgstr "Coolangatta" +#. A city in Hubei in China. +#. The name is also written "武汉". +#. +msgid "Wuhan" +msgstr "Wuhan" -#. The capital of Denmark. -#. "Copenhagen" is the traditional English name. -#. The local name is "København". +#. A city in Shaanxi in China. +#. The name is also written "西安". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2803 -msgid "Copenhagen" -msgstr "Kopenhage" +msgid "Xi'an" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2805 -#, fuzzy -msgid "Coppell" -msgstr "Celle" +#. A city in Fujian in China. +#. The name is also written "厦门". +#. +msgid "Xiamen" +msgstr "Xiamen" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2807 -msgid "Copper Harbor" -msgstr "Copper Harbor" +#. A city in Henan in China. +#. The name is also written "郑州". +#. +msgid "Zhengzhou" +msgstr "" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2809 -msgid "Coral Harbour" -msgstr "Coral Harbour" +#. A city in Christmas Island +msgid "Drumsite" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2811 -#, fuzzy -msgid "Corcovados" -msgstr "Cordova" +#. The capital of Christmas Island +msgid "Flying Fish Cove" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2813 -msgid "Cordova" -msgstr "Cordova" +#. A city in the Cocos (Keeling) Islands +msgid "Bantam Village" +msgstr "" -#. A city in Ireland. -#. The local name in Irish is "Corcaigh". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2817 -msgid "Cork" -msgstr "Cork" +#. A city in Colombia +msgid "Barranquilla" +msgstr "Barranquilla" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:2819 -msgid "Corlu" -msgstr "Corlu" +#. The capital of Colombia +msgid "Bogotá" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:2821 -msgid "Coro" -msgstr "Coro" +#. A city in Colombia +msgid "Bucaramanga" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2823 -#, fuzzy -msgid "Coronation" -msgstr "Corona" +#. A city in Colombia +msgid "Cali" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2825 -msgid "Corpus Christi" -msgstr "Corpus Christi" +#. A city in Colombia +msgid "Cartagena" +msgstr "" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:2827 -msgid "Corrientes" -msgstr "Corrientes" +#. A city in Colombia +msgid "Cúcuta" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2829 -msgid "Corsicana" -msgstr "Corsicana" +#. A city in Colombia +msgid "Ibagué" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2831 -msgid "Cortez" -msgstr "Cortez" +#. A city in Colombia +msgid "Ipiales" +msgstr "" -#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2833 -msgid "Corumbá" -msgstr "Corumba" +#. A city in Colombia +msgid "Leticia" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2835 -msgid "Corvallis" -msgstr "Corvallis" +#. A city in Colombia +msgid "Medellín" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2837 -#, fuzzy -msgid "Costa Mesa" -msgstr "Costa Rica" +#. A city in Colombia +msgid "Monteria" +msgstr "" -#. CR - Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:2839 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" +#. A city in Colombia +msgid "Pasto" +msgstr "" -#. A city in Benin -#: ../data/Locations.xml.in.h:2841 -msgid "Cotonou" -msgstr "Cotonou" +#. A city in Colombia +msgid "Pereira" +msgstr "" -#. A city in Midlands in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2843 -#, fuzzy -msgid "Cottesmore" -msgstr "Claremore" +#. A city in Colombia +msgid "Popayán" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2845 -msgid "Cotulla" -msgstr "Cotulla" +#. A city in Colombia +msgid "Quibdó" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2847 -msgid "Council Bluffs" -msgstr "Council Bluffs" +#. A city in Colombia +msgid "Riohacha" +msgstr "" -#. AQ - Antarctica -#: ../data/Locations.xml.in.h:2849 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Antarctica" -msgstr "Antartika" +#. A city in Colombia +msgid "Rionegro" +msgstr "" -#. DJ - Djibouti -#: ../data/Locations.xml.in.h:2851 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibuti" +#. A city in Colombia +msgid "San Andrés" +msgstr "" -#. GE - Georgia (the country, not the US state) -#: ../data/Locations.xml.in.h:2853 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Georgia" -msgstr "Georgia" +#. A city in Colombia +msgid "Santa Marta" +msgstr "" -#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern -#. tip of Spain. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2857 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" +#. A city in Colombia +msgid "Villavicencio" +msgstr "" -#. GT - Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:2859 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" +#. A city in Comoros +msgid "Mbaléni" +msgstr "" -#. JO - Jordan -#: ../data/Locations.xml.in.h:2861 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Jordan" -msgstr "Jordania" +#. The capital of Comoros +msgid "Moroni" +msgstr "" -#. KW - Kuwait -#: ../data/Locations.xml.in.h:2863 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuwait" +#. The capital of the Democratic Republic of the Congo +msgid "Kinshasa" +msgstr "" -#. LB - Lebanon -#: ../data/Locations.xml.in.h:2865 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Lebanon" -msgstr "Libano" +#. The capital of the Republic of the Congo +msgid "Brazzaville" +msgstr "" -#. LR - Liberia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2867 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" +#. A city in the Republic of the Congo +msgid "Pointe-Noire" +msgstr "Pointe-Noire" -#. LU - Luxembourg -#: ../data/Locations.xml.in.h:2869 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxenburgo" +#. The capital of the Cook Islands +msgid "Avarua" +msgstr "Avarua" -#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of -#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely -#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in -#. English.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2875 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Macau" -msgstr "Macau" +#. A city in Costa Rica +msgid "Alajuela" +msgstr "Alajuela" -#. MT - Malta -#: ../data/Locations.xml.in.h:2877 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Malta" -msgstr "Malta" +#. A city in Costa Rica +msgctxt "City in Costa Rica" +msgid "Liberia" +msgstr "" -#. MC - Monaco -#: ../data/Locations.xml.in.h:2879 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Monaco" -msgstr "Moncton" +#. A city in Costa Rica +msgid "Mata de Palo" +msgstr "" -#. PE - Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:2881 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Peru" -msgstr "Peru" +#. A city in Costa Rica +msgid "Puerto Limón" +msgstr "Puerto Limon" -#. SM - San Marino -#: ../data/Locations.xml.in.h:2883 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "San Marino" -msgstr "San Marcos" +#. The capital of Costa Rica +msgid "San José" +msgstr "" -#. SG - Singapore -#: ../data/Locations.xml.in.h:2885 -#, fuzzy -msgctxt "Country" -msgid "Singapore" -msgstr "Singapur" +#. A city in Croatia +msgid "Bol" +msgstr "" -#. A city in Midlands in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2887 -msgid "Coventry" -msgstr "Coventry" +#. A city in Croatia +msgid "Dubrovnik" +msgstr "Dubrovnik" -#. A city in Quintana Roo in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2889 -msgid "Cozumel" -msgstr "Cozumel" +#. A city in Croatia +msgid "Jelovice" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2891 -msgid "Craig" -msgstr "Craig" +#. A city in Croatia +msgid "Liška" +msgstr "" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:2893 -#, fuzzy -msgid "Craiova" -msgstr "Cordova" +#. A city in Croatia +msgid "Osijek" +msgstr "Osijek" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:2895 -msgid "Cranbrook" -msgstr "Cranbrook" +#. A city in Croatia +msgid "Rijeka" +msgstr "Rijeka" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2897 -msgid "Crane Lake" -msgstr "Crane Lake" +#. A city in Croatia +msgid "Split" +msgstr "Banandu" -#. A city in Midlands in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2899 -msgid "Cranfield" -msgstr "Cranfield" +#. A city in Croatia +msgid "Zadar" +msgstr "Zadar" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:2901 -msgid "Cranwell" -msgstr "Cranwell" +#. The capital of Croatia +msgid "Zagreb" +msgstr "Zagreb" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:2903 -#, fuzzy -msgid "Creil" -msgstr "Charmeil" +#. A city in Cuba +msgid "Camagüey" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2905 -msgid "Crescent City" -msgstr "Crescent City" +#. A city in Cuba +msgid "Cienfuegos" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2907 -msgid "Crestview" -msgstr "Crestview" +#. A city in Cuba +msgid "Guantánamo" +msgstr "" -#. HR - Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2909 -msgid "Croatia" -msgstr "Kroazia" +#. The capital of Cuba. +#. "Havana" is the traditional English name. +#. The local name in Spanish is "La Habana". +#. +msgid "Havana" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2911 -msgid "Crockett" +#. A city in Cuba +msgid "Holguín" msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2913 -msgid "Crookston" -msgstr "Crookston" +#. A city in Cuba +msgctxt "City in Cuba" +msgid "Manzanillo" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2915 -msgid "Cross City" -msgstr "Cross City" +#. A city in Cuba +msgid "Matanzas" +msgstr "" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2917 -msgid "Crossville" -msgstr "Crossville" +#. A city in Cuba +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:2919 -msgid "Crotone" -msgstr "Crotone" +#. A city in Cyprus +msgid "Akrotiri" +msgstr "Akrotiri" -#. A city in Acre in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2921 -msgid "Cruzeiro do Sul" -msgstr "Cruzeiro do Sul" +#. A city in Cyprus +msgid "Larnaca" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:2923 -msgid "Cuatro Vientos" -msgstr "Cuatro Vientos" +#. The capital of Cyprus +msgid "Nicosia" +msgstr "" -#. CU - Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:2925 -msgid "Cuba" -msgstr "Kuba" +#. A city in Cyprus +msgid "Paphos" +msgstr "Paphos" -#. A city in Morelos in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2927 -msgid "Cuernavaca" -msgstr "Cuernavaca" +#. A city in Cyprus +msgid "Tymbou" +msgstr "" -#. A city in Mato Grosso in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2929 -msgid "Cuiabá" -msgstr "Cuiaba" +#. A city in the Czech Republic +msgid "Brno" +msgstr "Brno" -#. A city in Sinaloa in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:2931 -msgid "Culiacán" -msgstr "Culiacan" +#. A city in the Czech Republic +msgid "Holešov" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2933 -msgid "Cullman" -msgstr "Cullman" +#. A city in the Czech Republic +msgid "Karlovy Vary" +msgstr "Karlovy Vary" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2935 -msgid "Culpeper" -msgstr "Culpeper" +#. A city in the Czech Republic +msgid "Liberec" +msgstr "Liberec" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2937 -msgid "Cumberland" -msgstr "Cumberland" +#. A city in the Czech Republic +msgid "Ostrava" +msgstr "Ostrava" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:2939 -#, fuzzy -msgid "Cuneo" -msgstr "Chino" +#. The capital of the Czech Republic. +#. "Prague" is the traditional English name. +#. The local name in Czech is "Praha". +#. +msgid "Prague" +msgstr "Praga" -#. A city in the Netherlands Antilles -#: ../data/Locations.xml.in.h:2941 -msgid "Cupe Coy" -msgstr "" +#. A city in Côte d'Ivoire +msgid "Abidjan" +msgstr "Abidjan" -#. A city in Paraná in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:2943 -msgid "Curitiba" -msgstr "Curitiba" +#. A city in Denmark +msgid "Billund" +msgstr "Billund" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2945 -msgid "Currituck" -msgstr "" +#. The capital of Denmark. +#. "Copenhagen" is the traditional English name. +#. The local name is "København". +#. +msgid "Copenhagen" +msgstr "Kopenhage" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:2947 -#, fuzzy -msgid "Cusco" -msgstr "Cuzco" +#. A city in Denmark +msgid "Esbjerg" +msgstr "Esbjerg" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2949 -#, fuzzy -msgid "Cushing" -msgstr "Kuching" +#. A city in Denmark +msgid "Karup" +msgstr "Karup" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2951 -msgid "Custer" -msgstr "Custer" +#. A city in Denmark +msgid "Kastrup" +msgstr "Kastrup" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2953 -msgid "Cut Bank" -msgstr "Cut Bank" +#. A city in Denmark +msgid "Mejlby" +msgstr "" -#. CY - Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:2955 -msgid "Cyprus" -msgstr "Zipre" +#. A city in Denmark +msgid "Odense" +msgstr "Odense" -#. CZ - Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:2957 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Txekiar Errepublika" +#. A city in Denmark +msgid "Roskilde" +msgstr "Roskilde" -#. CI - Côte d'Ivoire -#: ../data/Locations.xml.in.h:2959 -#, fuzzy -msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "Boli Kosta" +#. A city in Denmark +msgid "Rønne" +msgstr "" + +#. A city in Denmark +msgid "Skrydstrup" +msgstr "" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:2961 -msgid "Cúcuta" +#. A city in Denmark +msgid "Sottrupskov" msgstr "" -#. A city in Viet Nam -#: ../data/Locations.xml.in.h:2963 -msgid "Da Nang" -msgstr "Da Nang" +#. A city in Denmark +msgid "Tirstrup" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2965 -msgid "Daggett" -msgstr "Daggett" +#. A city in Denmark +msgid "Vamdrup" +msgstr "" -#. The capital of Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:2967 -#, fuzzy -msgid "Dakar" -msgstr "Kalkar" +#. A city in Denmark +msgid "Ålborg" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:2969 -#, fuzzy -msgid "Dalaman" -msgstr "Dalian" +#. The capital of Djibouti +msgctxt "City in Djibouti" +msgid "Djibouti" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:2971 -#, fuzzy -msgid "Dalem" -msgstr "Salem" +#. A city in Dominica +msgid "Marigot" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2973 -#, fuzzy -msgid "Daleville" -msgstr "Danville" +#. The capital of Dominica +msgctxt "City in Dominica" +msgid "Roseau" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2975 -msgid "Dalhart" -msgstr "Dalhart" +#. A city in Dominica +msgid "Saint Joseph" +msgstr "" -#. A city in Liaoning in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:2977 -msgid "Dalian" -msgstr "Dalian" +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Barahona" +msgstr "Barahona" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2979 -msgid "Dallas" -msgstr "Dallas" +#. A city in the Dominican Republic +msgid "La Romana" +msgstr "La Romana" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2981 -#, fuzzy -msgid "Dalton" -msgstr "Dayton" +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Mancha Nueva" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2983 -#, fuzzy -msgid "Daly City" -msgstr "Bay City" +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Pantanal" +msgstr "" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2985 -#, fuzzy -msgid "Dalzell" -msgstr "Caldwell" +#. A city in the Dominican Republic +msgid "Puerto Plata" +msgstr "Puerto Plata" -#. The capital of Syria. -#. "Damascus" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Dimashq". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2990 -msgid "Damascus" -msgstr "Damasko" +#. A city in the Dominican Republic +msgctxt "City in Dominican Republic" +msgid "Santiago" +msgstr "" -#. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2992 -msgid "Danbury" -msgstr "Danbury" +#. The capital of the Dominican Republic +msgid "Santo Domingo" +msgstr "" -#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. -#. The string is only used in places where "Greenland" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:2997 -#, fuzzy -msgid "Danmarkshavn" -msgstr "Samarkand" +#. A city in Ecuador +msgid "Guayaquil" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:2999 -msgid "Dansville" -msgstr "Dansville" +#. A city in Ecuador +msgid "Latacunga" +msgstr "Latacunga" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3001 -#, fuzzy -msgid "Dar el Beida" -msgstr "Dar-El-Beida" +#. A city in Ecuador +msgid "Manta" +msgstr "Manta" -#. The capital of Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:3003 -#, fuzzy -msgid "Dar es Salaam" -msgstr "Dar Es Salaam" +#. The capital of Ecuador +msgid "Quito" +msgstr "" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3005 -msgid "Darlington" -msgstr "Darlington" +#. A city in Egypt +msgid "Al 'Arish" +msgstr "Al 'Arish" -#. A city in Northern Territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3007 -msgid "Darwin" -msgstr "Darwin" +#. A city in Egypt +msgid "Al Ghardaqah" +msgstr "Al Ghardaqah" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3009 -msgid "Dauphin" -msgstr "Dauphin" +#. A city in Egypt +msgid "Al Qabuti" +msgstr "Al Qabuti" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:3011 -msgid "Davao" -msgstr "Davao" +#. A city in Egypt. +#. "Alexandria" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". +#. +msgctxt "City in Egypt" +msgid "Alexandria" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3013 -msgid "Davenport" -msgstr "Davenport" +#. A city in Egypt +msgid "Aswan" +msgstr "Aswan" -#. A city in Panama -#: ../data/Locations.xml.in.h:3015 -msgid "David" -msgstr "David" +#. A city in Egypt +msgid "Asyut" +msgstr "Asyut" -#. An Australian research station in Antarctica. The string -#. is only used in places where "Antarctica" is already -#. clear from context. +#. The capital of Egypt. +#. "Cairo" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Qahirah". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3020 -#, fuzzy -msgid "Davis Station" -msgstr "Naval Air Station" +msgctxt "City in Egypt" +msgid "Cairo" +msgstr "" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3022 -msgid "Dawson" -msgstr "Dawson" +#. A city in Egypt. +#. "Luxor" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Uqsur". +#. +msgid "Luxor" +msgstr "Luxor" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3024 -msgid "Dax" +#. A city in Egypt +msgid "Marsa Matruh" msgstr "" -#. A city in Syria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3026 -msgid "Dayr az Zawr" +#. A city in Egypt +msgid "Sharm ash Shaykh" msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "ديرستان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3030 -#, fuzzy -msgid "Dayrestan" -msgstr "Dayton" +#. A city in Egypt +msgid "Taba" +msgstr "Taba" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3032 -msgid "Dayton" -msgstr "Dayton" +#. A city in El Salvador +msgid "Comalapa" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3034 -msgid "Daytona Beach" -msgstr "Daytona Beach" +#. A city in El Salvador +msgid "Ilopango" +msgstr "" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:3036 -msgid "De Kooy" +#. The capital of El Salvador +msgid "San Salvador" msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3038 -msgid "De Queen" -msgstr "De Queen" +#. The capital of Equatorial Guinea +msgid "Malabo" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3040 -#, fuzzy -msgid "DeKalb" -msgstr "De Kalb" +#. A city in Estonia +msgid "Kuressaare" +msgstr "Kuressaare" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3042 -#, fuzzy -msgid "DeRidder" -msgstr "De Ridder" +#. A city in Estonia +msgid "Kärdla" +msgstr "Kärdla" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3044 -msgid "Deadhorse" -msgstr "Deadhorse" +#. A city in Estonia +msgid "Pärnu" +msgstr "Pärnu" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3046 -msgid "Dease Lake" -msgstr "Dease Lake" +#. The capital of Estonia +msgid "Tallinn" +msgstr "Talinn" -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:3048 -msgid "Debrecen" -msgstr "Debrecen" +#. A city in Estonia +msgid "Tartu" +msgstr "Tartu" + +#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) +msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Stanley" +msgstr "" + +#. A city in the Faroe Islands +msgid "Sørvágur" +msgstr "" + +#. The capital of the Faroe Islands +msgid "Tórshavn" +msgstr "" + +#. A city in Finland +msgid "Enontekiö" +msgstr "Enontekiö" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3050 -msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" +#. A city in Finland +msgid "Halli" +msgstr "Halli" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3052 -msgid "Decorah" -msgstr "Decorah" +#. The capital of Finland. +#. The local name in Swedish is "Helsingfors". +#. +msgid "Helsinki" +msgstr "Helsinki" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:3054 -msgid "Deelen" -msgstr "Deelen" +#. A city in Finland +msgid "Ivalo" +msgstr "Ivalo" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3056 -msgid "Deer Lake" -msgstr "Deer Lake" +#. A city in Finland +msgid "Joensuu" +msgstr "Joensuu" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3058 -msgid "Deer Park" -msgstr "Deer Park" +#. A city in Finland +msgid "Jyväskylä" +msgstr "Jyväskylä" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3060 -msgid "Deering" -msgstr "Deering" +#. A city in Finland +msgid "Kajaani" +msgstr "Kajaani" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3062 -msgid "Defiance" -msgstr "Defiance" +#. A city in Finland +msgid "Kauhava" +msgstr "Kauhava" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3064 -msgid "Del Rio" -msgstr "Del Rio" +#. A city in Finland +msgid "Kemi" +msgstr "Kemi" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3066 -msgid "Delaware" -msgstr "Delaware" +#. A city in Finland +msgid "Kittilä" +msgstr "Kittilä" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3068 -#, fuzzy -msgid "Delhi" -msgstr "Del Rio" +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Kronoby". +#. +msgid "Kruunupyy" +msgstr "Kruunupyy" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3070 -msgid "Delta" -msgstr "Delta" +#. A city in Finland +msgid "Kuopio" +msgstr "Kuopio" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3072 -#, fuzzy -msgid "Delta Junction" -msgstr "Junction" +#. A city in Finland +msgid "Kuusamo" +msgstr "Kuusamo" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3074 -msgid "Deming" -msgstr "Deming" +#. A city in Finland +msgid "Lappeenranta" +msgstr "Lappeenranta" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3076 -msgid "Denison" -msgstr "Denison" +#. A city in Finland +msgid "Mikkeli" +msgstr "Mikkeli" -#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" -#: ../data/Locations.xml.in.h:3078 -msgid "Denmark" -msgstr "Danimarka" +#. A city in Finland +msgid "Oulu" +msgstr "Oulu" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3080 -msgid "Denton" -msgstr "Denton" +#. A city in Finland +msgid "Pori" +msgstr "Pori" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3082 -msgid "Denver" -msgstr "Denver" +#. A city in Finland +msgid "Rovaniemi" +msgstr "Rovaniemi" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3084 -msgid "Des Moines" -msgstr "Des Moines" +#. A city in Finland +msgid "Savonlinna" +msgstr "Savonlinna" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3086 -msgid "Destin" -msgstr "Destin" +#. A city in Finland +msgid "Seinäjoki" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3088 -msgid "Detroit" -msgstr "Detroit" +#. A city in Finland +msgid "Tampere" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3090 -msgid "Detroit Lakes" -msgstr "Detroit Lakes" +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Åbo". +#. +msgid "Turku" +msgstr "Turku" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3092 -msgid "Devils Lake" -msgstr "Devils Lake" +#. A city in Finland +msgid "Utti" +msgstr "Utti" -#. A city in Saudi Arabia. -#. "Dhahran" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Az Zahran". +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Vasa". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3097 -msgid "Dhahran" -msgstr "Dhahran" +msgid "Vaasa" +msgstr "Vaasa" -#. The capital of Bangladesh. -#. The local name in Bengali is "ঢাকা". +#. A city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Vanda". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3101 -#, fuzzy -msgid "Dhaka" -msgstr "Ohakea" +msgid "Vantaa" +msgstr "" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3103 -msgid "Dickinson" -msgstr "Dickinson" +#. A city in Finland +msgid "Varkaus" +msgstr "Varkaus" #. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3105 -msgid "Dijon" -msgstr "Dijon" +msgid "Abbeville" +msgstr "Abbeville" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3107 -msgid "Dillingham" -msgstr "Dillingham" +#. A city in France +msgid "Acon" +msgstr "Acon" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3109 -msgid "Dillon" -msgstr "Dillon" +#. A city in France +msgid "Agen" +msgstr "Agen" #. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3111 -msgid "Dinard" -msgstr "Dinard" +msgid "Ajaccio" +msgstr "Ajaccio" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3113 -#, fuzzy -msgid "Dingwall" -msgstr "Kirkwall" +#. A city in France +msgid "Alençon" +msgstr "Alençon" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3115 -#, fuzzy -msgid "Dipper Harbour" -msgstr "Copper Harbor" +#. A city in France. +#. One of several cities in France called "Ambérieu". +#. +msgid "Ambérieu-en-Bugey" +msgstr "Ambérieu-en-Bugey" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3117 -msgid "Dishforth" -msgstr "Dishforth" +#. A city in France +msgid "Auch" +msgstr "Auch" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3119 -msgid "District of Columbia" -msgstr "District of Columbia" +#. A city in France +msgid "Aurillac" +msgstr "Aurillac" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:3121 -msgid "Diyarbakir" -msgstr "Diyarbakir" +#. A city in France +msgid "Avord" +msgstr "Avord" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3123 -msgid "Djanet" -msgstr "Djanet" +#. A city in France +msgid "Bastia" +msgstr "Bastia" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3125 -msgid "Djupdalen" -msgstr "" +#. A city in France +msgid "Beauvais" +msgstr "Beauvais" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:3127 -msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "Dnipropetrovs'k" +#. A city in France +msgid "Bergerac" +msgstr "Bergerac" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "دو گنبدان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3131 -msgid "Do Gonbadan" +#. A city in France +msgid "Biarritz" msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3133 -msgid "Dobbiaco" -msgstr "Dobbiaco" +#. A city in France +msgctxt "City in France" +msgid "Bordeaux" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3135 -msgid "Dodge Center" -msgstr "Dodge Center" +#. A city in France +msgid "Bourges" +msgstr "Bourges" + +#. A city in France +msgctxt "City in France" +msgid "Brest" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Brive" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3137 -msgid "Dodge City" -msgstr "Dodge City" +#. A city in France +msgid "Béziers" +msgstr "Béziers" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:3139 -msgid "Dodoma" -msgstr "Dodoma" +#. A city in France +msgid "Caen" +msgstr "Caen" -#. The capital of Qatar. -#. "Doha" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3144 -msgid "Doha" -msgstr "Doha" +#. A city in France +msgid "Calvi" +msgstr "Calvi" #. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3146 -msgid "Dole" -msgstr "Dole" +msgid "Cambrai" +msgstr "Cambrai" #. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3148 -#, fuzzy -msgid "Dollemard" -msgstr "Colmar" +msgid "Cannes" +msgstr "Cannes" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3150 -msgid "Dolný Hričov" -msgstr "Dolný Hričov" +#. A city in France +msgid "Carcassonne" +msgstr "Carcasona" -#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused -#. with the Domincan Republic. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3154 -msgid "Dominica" -msgstr "Dominika" +#. A city in France +msgid "Cazaux" +msgstr "Cazaux" -#. DO - Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:3156 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikar Errepublika" +#. A city in France +msgid "Chambéry" +msgstr "Chambery" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3158 -#, fuzzy -msgid "Donaueschingen" -msgstr "Donaueschingen-Villingen" +#. A city in France +msgid "Chartres" +msgstr "" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:3160 -msgid "Donets'k" -msgstr "Donets'k" +#. A city in France +msgid "Cherbourg" +msgstr "Cherbourg" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3162 -#, fuzzy -msgid "Dorfgmünd" -msgstr "Dortmund" +#. A city in France. +#. One of several cities in France called "Châlons". +#. +msgid "Châlons-en-Champagne" +msgstr "Châlons-en-Champagne" -#. A city in the Netherlands Antilles -#: ../data/Locations.xml.in.h:3164 -msgid "Dorp Nikiboko" +#. A city in France +msgid "Châteaudun" msgstr "" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3166 -msgid "Dortmund" -msgstr "Dortmund" - -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3168 -msgid "Dothan" -msgstr "Dothan" +#. A city in France +msgid "Châteauroux" +msgstr "Châteauroux" -#. A city in Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:3170 -#, fuzzy -msgid "Douala" -msgstr "Douglas" +#. A city in France +msgid "Clermont-Ferrand" +msgstr "Clermont-Ferrand" -#. A city in Delaware in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3172 -msgid "Dover" -msgstr "Dover" +#. A city in France +msgid "Cognac" +msgstr "Cognac" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3174 -msgid "Doylestown" -msgstr "Doylestown" +#. A city in France +msgid "Colmar" +msgstr "Colmar" -#. A city in Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3176 -msgid "Dresden" -msgstr "Dresden" +#. A city in France +msgid "Creil" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3178 -msgid "Drumheller" +#. A city in France +msgid "Dax" msgstr "" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3180 -msgid "Drummond" -msgstr "Drummond" +#. A city in France +msgid "Dijon" +msgstr "Dijon" -#. A city in Christmas Island -#: ../data/Locations.xml.in.h:3182 -#, fuzzy -msgid "Drumsite" -msgstr "Orumieh" +#. A city in France +msgid "Dinard" +msgstr "Dinard" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3184 -msgid "Du Bois" -msgstr "Du Bois" +#. A city in France +msgid "Dole" +msgstr "Dole" -#. A city in the United Arab Emirates. -#. "Dubai" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Dubayy". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3189 -msgid "Dubai" -msgstr "Dubai" +#. A city in France +msgid "Dollemard" +msgstr "" -#. A city in New South Wales in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3191 -msgid "Dubbo" -msgstr "Dubbo" +#. A city in France +msgid "Grenoble" +msgstr "Grenoble" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3193 -msgid "Dubrovnik" -msgstr "Dubrovnik" +#. A city in France +msgid "Hoëricourt" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3195 -msgid "Dubuque" -msgstr "Dubuque" +#. A city in France +msgid "Hyères" +msgstr "Hyères" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3197 -msgid "Duluth" -msgstr "Duluth" +#. A city in France +msgid "Istres" +msgstr "Istres" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3199 -msgid "Dumas" -msgstr "Dumas" +#. A city in France +msgid "La Roche-sur-Yon" +msgstr "" -#. A French research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3204 -#, fuzzy -msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "College Station" +#. A city in France +msgid "La Rochelle" +msgstr "Arroxela" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3206 -msgid "Duncan" -msgstr "Duncan" +#. A city in France +msgid "Lannion" +msgstr "Lannion" -#. A city in Greenland. -#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3210 -#, fuzzy -msgid "Dundas" -msgstr "Dumas" +#. A city in France +msgid "Le Mans" +msgstr "Le Mans" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3212 -msgid "Dundee" -msgstr "Dundee" +#. A city in France +msgid "Le Puy" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3214 -msgid "Dunkirk" -msgstr "Dunkirk" +#. A city in France +msgid "Lille" +msgstr "Lille" -#. A city in Ireland. -#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3218 -#, fuzzy -msgid "Dunleary" -msgstr "Tulear" +#. A city in France +msgid "Limoges" +msgstr "Limoges" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3220 -msgid "Durant" -msgstr "Durant" +#. A city in France +msgid "Luxeuil-les-Bains" +msgstr "Luxeuil-les-Bains" -#. A city in Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:3222 -msgid "Durazno" -msgstr "Durazno" +#. A city in France +msgid "Lyon" +msgstr "Lyon" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:3224 -#, fuzzy -msgid "Durban" -msgstr "Durant" +#. A city in France +msgid "Marseille" +msgstr "Marseilla" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3226 -msgid "Durham" -msgstr "Durham" +#. A city in France +msgid "Melun" +msgstr "" -#. The capital of Tajikistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3228 -msgid "Dushanbe" -msgstr "Dushanbe" +#. A city in France +msgid "Metz" +msgstr "Metz" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3230 -msgid "Dyersburg" -msgstr "Dyersburg" +#. A city in France +msgid "Mont-de-Marsan" +msgstr "Mont-de-Marsan" -#. A city in Mayotte -#: ../data/Locations.xml.in.h:3232 -msgid "Dzaoudzi" +#. A city in France +msgid "Montgauch" +msgstr "" + +#. A city in France +msgid "Montpellier" +msgstr "Montpellier" + +#. A city in France +msgid "Montélimar" msgstr "" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3234 -msgid "Délįne" +#. A city in France +msgid "Mulhouse" msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3236 -msgid "Eagle River" -msgstr "Eagle River" +#. A city in France +msgid "Mâcon" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3238 -msgid "Earlton" -msgstr "Earlton" +#. A city in France +msgid "Méné Guen" +msgstr "" -#. This represents the time zone in the eastern part of the -#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on -#. "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3245 -#, fuzzy -msgid "East Amazonas" -msgstr "Eastmain" +#. A city in France +msgid "Nancy" +msgstr "Nancy" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3247 -msgid "East Hampton" -msgstr "Hampton ekialdea" +#. A city in France +msgid "Nantes" +msgstr "Nantes" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3249 -msgid "East Milton" -msgstr "East Milton" +#. A city in France +msgid "Nevers" +msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3251 -#, fuzzy -msgid "East Poplar" -msgstr "Castlegar" +#. A city in France +msgid "Nice" +msgstr "Nice" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3253 -msgid "East and South East England" -msgstr "Ingalaterra ekialdea eta hego-ekialdea" +#. A city in France +msgid "Nîmes" +msgstr "Nîmes" -#. A state/province/territory in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:3255 -#, fuzzy -msgid "East-Flanders" -msgstr "West-Flanders" +#. A city in France +msgctxt "City in France" +msgid "Orange" +msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3257 -#, fuzzy -msgid "Eastend" -msgstr "Easton" +#. A city in France +msgid "Orléans" +msgstr "Orléans" -#. This refers to the time zone for Easter Island. The -#. string is only used in places where "Chile" is already -#. understood from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3262 -#, fuzzy -msgid "Easter Island" -msgstr "Barter uhartea" +#. The capital of France +msgctxt "City in France" +msgid "Paris" +msgstr "" -#. The time zone used in the eastern half of the Democratic -#. Republic of the Congo. The string is only used in places -#. where "Democratic Republic of the Congo" is already -#. clear from context. FIXME: is there an official name for -#. this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3269 -#, fuzzy -msgid "Eastern Congo" -msgstr "Londres ekialdea" +#. A city in France +msgid "Pau" +msgstr "Pau" -#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on -#. the east coast of Greenland. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3273 -#, fuzzy -msgid "Eastern Greenland" -msgstr "Groenlandia" +#. A city in France +msgid "Perpignan" +msgstr "Perpinyà" -#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3277 -msgid "Eastern Indonesia Time" +#. A city in France +msgid "Poggiale" msgstr "" -#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. -#. FIXME: is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3281 -#, fuzzy -msgid "Eastern Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstan" +#. A city in France +msgid "Poitiers" +msgstr "Poitiers" -#. The time zone used in the eastern part of Mongolia. -#. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3285 -#, fuzzy -msgid "Eastern Mongolia" -msgstr "Barne Mongolia" +#. A city in France +msgid "Quimper" +msgstr "Quimper" -#. The time zone used on the east coast of the United -#. States, and the corresponding (non-coastal) part of -#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called -#. "Heure de l'Est". The string is only used in places -#. where "US" or "Canada" is already clear from the context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3292 -#, fuzzy -msgid "Eastern Time" -msgstr "Estherville" +#. A city in France +msgid "Reims" +msgstr "Reims" -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of New South Wales, and is only used in places -#. where "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3298 -#, fuzzy -msgid "Eastern Time (New South Wales)" -msgstr "Hegoaldeko Gales Berria" +#. A city in France +msgid "Rennes" +msgstr "Rennes" -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of Queensland, which does not use Summer Time. -#. This string is only used in places where "Australia" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3305 -msgid "Eastern Time (Queensland)" +#. A city in France +msgid "Rodez" +msgstr "Rodez" + +#. A city in France +msgid "Romorantin" msgstr "" -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of Tasmania, and is only used in places where -#. "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3311 -msgid "Eastern Time (Tasmania)" +#. A city in France +msgid "Rouen" +msgstr "Rouen" + +#. A city in France +msgid "Saint-Brieuc" +msgstr "Saint-Brieuc" + +#. A city in France +msgid "Saint-Quentin" msgstr "" -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of Victoria, and is only used in places where -#. "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3317 -msgid "Eastern Time (Victoria)" +#. A city in France +msgid "Saint-Yan" msgstr "" -#. This represents the time zone in certain parts of Canada -#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, -#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but -#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest -#. of the zone. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3324 -msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" +#. A city in France +msgid "Salon" msgstr "" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3326 -msgid "Easton" -msgstr "Easton" +#. A city in France +msgid "Strasbourg" +msgstr "Strasbourg" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3328 -msgid "Eastsound" -msgstr "Eastsound" +#. A city in France +msgid "Tarbes" +msgstr "Tarbes" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3330 -msgid "Eau Claire" -msgstr "Eau Claire" +#. A city in France +msgid "Toulouse" +msgstr "Tolosa" -#. EC - Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:3332 -msgid "Ecuador" -msgstr "Ekuador" +#. A city in France +msgid "Tours" +msgstr "Tours" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3334 -msgid "Edenton" -msgstr "Edenton" +#. A city in France +msgid "Trignac" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3336 -msgid "Edinburg" -msgstr "Edinburg" +#. A city in France +msgid "Troyes" +msgstr "Troyes" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3338 -msgid "Edinburgh" -msgstr "Edinburgh" +#. A city in France +msgid "Veauche" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3340 -msgid "Edmonton" -msgstr "Edmonton" +#. A city in France +msgctxt "City in France" +msgid "Vichy" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3342 -msgid "Edson" -msgstr "Edson" +#. A city in France +msgid "Vélizy" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3344 -#, fuzzy -msgid "Edwards" -msgstr "Edwards AFB" +#. A city in France +msgid "Évreux" +msgstr "Évreux" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3346 -msgid "Effingham" -msgstr "Effingham" +#. The capital of French Guiana +msgid "Cayenne" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3348 -msgid "Egegik" -msgstr "Egegik" +#. The capital of French Polynesia +msgid "Papeete" +msgstr "" -#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3350 -#, fuzzy -msgid "Eglinton" -msgstr "Clinton" +#. A city in Gabon +msgid "Franceville" +msgstr "" + +#. The capital of Gabon +msgid "Libreville" +msgstr "Libreville" -#. EG - Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:3352 -msgid "Egypt" -msgstr "Egipto" +#. A city in Gabon +msgid "Port-Gentil" +msgstr "Port-Gentil" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:3354 -msgid "Eindhoven" -msgstr "Eindhoven" +#. The capital of Gambia +msgid "Banjul" +msgstr "Banjul" -#. A city in Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3356 -msgid "Eiðar" -msgstr "" +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Achum" +msgstr "Achum" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3358 -msgid "El Borma" -msgstr "El Borma" +#. A city in Thuringia in Germany +msgid "Altenburg" +msgstr "Altenburg" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3360 -msgid "El Centro" -msgstr "El Centro" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Augsburg" +msgstr "Augsburg" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3362 -msgid "El Dorado" -msgstr "El Dorado" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Baal" +msgstr "Baal" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3364 -msgid "El Golea" -msgstr "El Golea" +#. The capital of Germany +msgctxt "City in Berlin, Germany" +msgid "Berlin" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3366 -#, fuzzy -msgid "El Matorral" -msgstr "El Borma" +#. A city in Thuringia in Germany +msgid "Bindersleben" +msgstr "Bindersleben" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3368 -msgid "El Monte" -msgstr "El Monte" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Bonn" +msgstr "" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:3370 -msgid "El Palomar" -msgstr "El Palomar" +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Braunschweig" +msgstr "Braunschweig" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3372 -msgid "El Paso" -msgstr "El Paso" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Bredeck" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3374 -#, fuzzy -msgid "El Reno" -msgstr "El Centro" +#. A city in Bremen in Germany +msgctxt "City in Bremen, Germany" +msgid "Bremen" +msgstr "" -#. SV - El Salvador -#: ../data/Locations.xml.in.h:3376 -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Büchel" +msgstr "Büchel" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:3378 -#, fuzzy -msgid "El Variante" -msgstr "El Monte" +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Celle" +msgstr "Celle" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:3380 -#, fuzzy -msgid "El Vigía" -msgstr "El Vigía/Perez Alph" +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Donaueschingen" +msgstr "" -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3382 -#, fuzzy -msgid "El Zapote" -msgstr "El Monte" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Dorfgmünd" +msgstr "" -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:3384 -#, fuzzy -msgid "Elat" -msgstr "Eilat" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Dortmund" +msgstr "Dortmund" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3386 -#, fuzzy -msgid "Elbert" -msgstr "Alberta" +#. A city in Saxony in Germany +msgid "Dresden" +msgstr "Dresden" -#. A city in Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:3388 -msgid "Eldoret" -msgstr "Eldoret" +#. A city in Saarland in Germany +msgid "Ensheim" +msgstr "Ensheim" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3390 -#, fuzzy -msgid "Eldskog" -msgstr "Elko" +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Faßberg" +msgstr "Faßberg" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:3392 -#, fuzzy -msgid "Elefsís" -msgstr "Elefsina" +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Frankfurt" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3394 -msgid "Elfin Cove" -msgstr "Elfin Cove" +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Friedrichshafen" +msgstr "Friedrichshafen" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3396 -#, fuzzy -msgid "Elizabeth" -msgstr "Elizabethtown" +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Fritzlar" +msgstr "Fritzlar" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3398 -msgid "Elizabeth City" -msgstr "Elizabeth City" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Geilenkirchen" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3400 -msgid "Elizabethtown" -msgstr "Elizabethtown" +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Hahn" +msgstr "Hahn" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3402 -msgid "Elkins" -msgstr "Elkins" +#. A city in Hamburg in Germany +msgctxt "City in Hamburg, Germany" +msgid "Hamburg" +msgstr "" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3404 -msgid "Elko" -msgstr "Elko" +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Hannover" +msgstr "Hannover" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3406 -msgid "Ellensburg" -msgstr "Ellensburg" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Hof" +msgstr "Hof" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3408 -msgid "Elliot Lake" -msgstr "Elliot Lake" +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Hohn" +msgstr "Hohn" -#. A city in Liège in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:3410 -msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" +#. A city in Saxony-Anhalt in Germany +msgid "Holzdorf" +msgstr "Holzdorf" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3412 -#, fuzzy -msgid "Elwood" -msgstr "Glenwood" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Illesheim" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3414 -msgid "Elyria" -msgstr "Elyria" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Kalkar" +msgstr "Kalkar" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3416 -msgid "Embarras Portage" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Kalkum" msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3418 -msgid "Emigrant Gap" -msgstr "Emigrant Gap" +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Karlsruhe" +msgstr "Karlsruhe" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3420 -msgid "Emmonak" -msgstr "Emmonak" +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Kassel" +msgstr "Kassel" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Энгельс". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3424 -msgid "Engel's" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Katterbach" msgstr "" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3426 -#, fuzzy -msgid "Englee" -msgstr "Eagle" - -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3428 -msgid "Enid" -msgstr "Enid" +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Kiel" +msgstr "Kiel" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3430 -#, fuzzy -msgid "Ennadai" -msgstr "Annaba" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Klemenshof" +msgstr "" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3432 -msgid "Enontekiö" -msgstr "Enontekiö" +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Laage" +msgstr "Laage" -#. A city in Saarland in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3434 -msgid "Ensheim" -msgstr "Ensheim" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Lager Lechfeld" +msgstr "" -#. A city in Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:3436 -msgid "Entebbe" -msgstr "Entebbe" +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Lahr" +msgstr "Lahr" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3438 -msgid "Ephrata" -msgstr "Ephrata" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Landsberg" +msgstr "" -#. GQ - Equatorial Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:3440 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Ekuatore Ginea" +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Laupheim" +msgstr "Laupheim" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3442 -msgid "Erie" -msgstr "Erie" +#. A city in Saxony in Germany +msgid "Leipzig" +msgstr "Leipzig" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3444 -#, fuzzy -msgid "Erieau" -msgstr "Erie" +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Liebenscheid" +msgstr "" -#. ER - Eritrea -#: ../data/Locations.xml.in.h:3446 -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Meßstetten" +msgstr "Meßstetten" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3448 -msgid "Erwin" -msgstr "Erwin" +#. A city in Bavaria in Germany. +#. "Munich" is the traditional English name. +#. The local name is "München". +#. +msgid "Munich" +msgstr "Munich" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:3450 -msgid "Erzurum" -msgstr "Erzurum" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Mönchengladbach" +msgstr "Mönchengladbach" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:3452 -msgid "Esbjerg" -msgstr "Esbjerg" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Münster" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3454 -msgid "Escanaba" -msgstr "Escanaba" +#. A city in Bavaria in Germany. +#. One of several cities in Germany called "Neuburg". +#. +msgid "Neuburg an der Donau" +msgstr "Neuburg an der Donau" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3456 -#, fuzzy -msgid "Escondido" -msgstr "Puerto Escondido" +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Neuostheim" +msgstr "Neuostheim" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:3458 -msgid "Esfahan" -msgstr "Esfahan" +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgid "Niederstetten" +msgstr "Niederstetten" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:3460 -msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskisehir" +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Nordholz" +msgstr "Nordholz" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3462 -#, fuzzy -msgid "Espírito Santo" -msgstr "Porto Santo" +#. A city in Bavaria in Germany. +#. "Nuremberg" is the traditional English name. +#. The local name is "Nürnberg". +#. +msgid "Nuremberg" +msgstr "Nuremberg" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3464 -#, fuzzy -msgid "Esquimalt" -msgstr "Esquel" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Oberpfaffenhofen" +msgstr "Oberpfaffenhofen" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3466 -msgid "Estevan" -msgstr "Estevan" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Paderborn" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3468 -#, fuzzy -msgid "Esther" -msgstr "Estherville" +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Parchim" +msgstr "Parchim" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3470 -msgid "Estherville" -msgstr "Estherville" +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Ramstein" +msgstr "Ramstein" -#. EE - Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3472 -msgid "Estonia" -msgstr "Estonia" +#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany +msgid "Rheine" +msgstr "Rheine" -#. ET - Ethiopia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3474 -msgid "Ethiopia" -msgstr "Etiopia" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Roth" +msgstr "Roth" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3476 -msgid "Eugene" -msgstr "Eugene" +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Schleswig" +msgstr "Schleswig" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3478 -#, fuzzy -msgid "Eureka Roadhouse" -msgstr "Eureka Sound" +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Seebad Heringsdorf" +msgstr "" -#: ../data/Locations.xml.in.h:3479 -msgid "Europe" -msgstr "Europa" +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Spangdahlem" +msgstr "Spangdahlem" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3481 -msgid "Evanston" -msgstr "Evanston" +#. A city in Baden-Württemberg in Germany +msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" +msgid "Stuttgart" +msgstr "" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3483 -msgid "Evansville" -msgstr "Evansville" +#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany +msgid "Trollenhagen" +msgstr "Trollenhagen" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3485 -msgid "Eveleth" -msgstr "Eveleth" +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Ulstrupfeld" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3487 -msgid "Everett" -msgstr "Everett" +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Vorrade" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3489 -msgid "Evergreen" -msgstr "Evergreen" +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Webershausen" +msgstr "" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3493 -msgid "Exeter" -msgstr "Exeter" +#. A city in Schleswig-Holstein in Germany +msgid "Westerland" +msgstr "Westerland" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:3495 -msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" +#. A city in Hesse in Germany +msgid "Wiesbaden" +msgstr "Wiesbaden" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3497 -msgid "Fagernes" -msgstr "Fagernes" +#. A city in Lower Saxony in Germany +msgid "Wunstorf" +msgstr "Wunstorf" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3499 -msgid "Fairbanks" -msgstr "Fairbanks" +#. A city in Bavaria in Germany +msgid "Würzburg" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3501 -msgid "Fairchild" -msgstr "Fairchild" +#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany +msgid "Zweibrücken" +msgstr "Zweibrücken" -#. A city in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3503 -#, fuzzy -msgid "Fairford" -msgstr "Fairborn" +#. The capital of Ghana +msgid "Accra" +msgstr "Accra" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3505 -msgid "Fairmont" -msgstr "Fairmont" +#. The capital of Gibraltar +msgctxt "City in Gibraltar" +msgid "Gibraltar" +msgstr "" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3507 -msgid "Faith" -msgstr "Faith" +#. A city in Greece +msgid "Alexandroúpolis" +msgstr "Alexandroúpolis" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3509 -#, fuzzy -msgid "Falfurrias" -msgstr "Kalifornia" +#. A city in Greece +msgid "Andravída" +msgstr "Andravída" -#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the -#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name -#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas -#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by -#. ISO and the UN.) +#. A city in Greece +msgid "Argostólion" +msgstr "Argostólion" + +#. The capital of Greece. +#. "Athens" is the traditional English name. +#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3516 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgctxt "City in Greece" +msgid "Athens" msgstr "" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3518 -msgid "Fallon" -msgstr "Fallon" +#. A city in Greece +msgid "Chrysoúpolis" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3520 -msgid "Falls City" -msgstr "Falls City" +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Χίος". +#. +msgid "Chíos" +msgstr "" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3522 -msgid "Fargo" -msgstr "Fargo" +#. A city in Greece +msgid "Elefsís" +msgstr "" + +#. A city in Greece +msgid "Irákleion" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3524 -msgid "Faribault" -msgstr "Faribault" +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Καλαμάτα". +#. +msgid "Kalamáta" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3526 -msgid "Farmingdale" -msgstr "Farmingdale" +#. A city in Greece +msgid "Karpásion" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3528 -msgid "Farmville" -msgstr "Farmville" +#. A city in Greece +msgid "Katomérion" +msgstr "" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3532 -msgid "Farnborough" -msgstr "Farnborough" +#. A city in Greece +msgid "Kos" +msgstr "Kos" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:3534 -msgid "Faro" -msgstr "Faro" +#. A city in Greece +msgid "Kozáni" +msgstr "" -#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the -#. north Atlantic. +#. A city in Greece +msgid "Kárpathos" +msgstr "" + +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Κέρκυρα". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3538 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Faroe uharteak" +msgid "Kérkyra" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "فسا". +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Κύθηρα". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3542 -#, fuzzy -msgid "Fasa" -msgstr "Gafsa" +msgid "Kýthira" +msgstr "" -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:3544 -msgid "Fasenina-Ampasy" +#. A city in Greece +msgid "Lárisa" msgstr "" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3546 -msgid "Faßberg" -msgstr "Faßberg" +#. A city in Greece +msgid "Monólithos" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3548 -msgid "Fergus Falls" -msgstr "Fergus Falls" +#. A city in Greece +msgid "Mytilíni" +msgstr "" -#. This represents the time zone on the Brazilian island of -#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" -#. for more details. This string is only used in places -#. where "Brazil" is already clear from context. +#. A city in Greece. +#. The name is also written "Μύκονος". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3554 -msgid "Fernando de Noronha" -msgstr "Fernando De Noronha" +msgid "Mýkonos" +msgstr "" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3556 -#, fuzzy -msgid "Ferolle Point" -msgstr "Wolf Point" +#. A city in Greece +msgid "Náxos" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3558 -msgid "Ferrara" -msgstr "Ferrara" +#. A city in Greece +msgid "Paradeísion" +msgstr "" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:3560 -#, fuzzy -msgid "Fes" -msgstr "Flores" +#. A city in Greece +msgid "Páros" +msgstr "" -#. FJ - Fiji -#: ../data/Locations.xml.in.h:3562 -msgid "Fiji" -msgstr "Fiji" +#. A city in Greece +msgid "Skíathos" +msgstr "" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3566 -#, fuzzy -msgid "Filton" -msgstr "Milton" +#. A city in Greece +msgid "Soúda" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3568 -msgid "Findlay" -msgstr "Findlay" +#. A city in Greece +msgid "Sámos" +msgstr "" -#. FI - Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3570 -msgid "Finland" -msgstr "Finlandia" +#. A city in Greece +msgid "Tanágra" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3572 -#, fuzzy -msgid "Fiskenes" -msgstr "Kirkenes" +#. A city in Greece +msgid "Thessaloníki" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3574 -msgid "Fitchburg" -msgstr "Fitchburg" +#. A city in Greece +msgid "Zákynthos" +msgstr "" -#. A city in Antigua and Barbuda -#: ../data/Locations.xml.in.h:3576 -#, fuzzy -msgid "Fitches Creek" -msgstr "Pincher Creek" +#. A city in Greece +msgid "Áno Síros" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3578 -msgid "Flagstaff" -msgstr "Flagstaff" +#. A city in Greece +msgid "Áraxos" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3580 -#, fuzzy -msgid "Flesland" -msgstr "Vlieland" +#. A city in Greece +msgid "Áyios Athanásios" +msgstr "" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3582 -msgid "Flin Flon" -msgstr "Flin Flon" +#. A city in Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". +#. +msgid "Dundas" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3584 -msgid "Flint" -msgstr "Flint" +#. The capital of Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". +#. +msgid "Godthåb" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3586 -msgid "Flippin" -msgstr "Flippin" +#. A city in Greenland +msgid "Ittorisseq" +msgstr "" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:3588 -#, fuzzy -msgid "Flor da Rosa" -msgstr "Florida" +#. A city in Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". +#. +msgid "Jakobshavn" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3590 -msgid "Flora" -msgstr "Flora" +#. A city in Greenland +msgid "Kulusuk" +msgstr "" -#. A city in Namur in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:3592 -#, fuzzy -msgid "Florennes" -msgstr "Florence" +#. A city in Greenland +msgid "Narsarsuaq" +msgstr "Narsarsuaq" -#. A city in Santa Catarina in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3594 -msgid "Florianópolis" -msgstr "Florianopolis" +#. A city in Greenland +msgid "Søndre Strømfjord" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3596 -msgid "Florida" -msgstr "Florida" +#. A city in Grenada +msgid "Bamboo" +msgstr "Bamboo" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3598 -msgid "Florø" -msgstr "Florø" +#. The capital of Grenada +msgid "Saint George's" +msgstr "" -#. The capital of Christmas Island -#: ../data/Locations.xml.in.h:3600 -#, fuzzy -msgid "Flying Fish Cove" -msgstr "Elfin Cove" +#. The capital of Guadeloupe +msgid "Basse-Terre" +msgstr "Basse-Terre" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3602 -#, fuzzy -msgid "Fond du Lac" -msgstr "Fond Du Lac" +#. A city in Guadeloupe +msgid "Les Abymes" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3604 -#, fuzzy -msgid "Fontana" -msgstr "Montana" +#. A city in Guam +msgid "Asatdas" +msgstr "Asatdas" -#. A city in New South Wales in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3606 -#, fuzzy -msgid "Forest Hill" -msgstr "Fort Sill" +#. A city in Guam +msgid "Hagåtña" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3608 -#, fuzzy -msgid "Forlì" -msgstr "Forli" +#. The capital of Guatemala +msgctxt "City in Guatemala" +msgid "Guatemala" +msgstr "" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:3610 -msgid "Formosa" -msgstr "Formosa" +#. A city in Guatemala +msgid "Huehuetenango" +msgstr "Huehuetenango" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3612 -msgid "Fort Benning" -msgstr "Fort Benning" +#. A city in Guatemala +msgid "Puerto Barrios" +msgstr "Puerto Barrios" + +#. A city in Guatemala +msgid "Puerto San José" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3614 -msgid "Fort Carson" -msgstr "Fort Carson" +#. A city in Guatemala +msgid "Retalhuleu" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3616 -msgid "Fort Chipewyan" -msgstr "Fort Chipewyan" +#. A city in Guatemala +msgid "Tikal" +msgstr "Tikal" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3618 -#, fuzzy -msgid "Fort Collins" -msgstr "Fort Carson" +#. A city in Guernsey +msgid "Hautnez" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3620 -msgid "Fort Dodge" -msgstr "Fort Dodge" +#. The capital of Guernsey +msgid "Saint Peter Port" +msgstr "" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3622 -msgid "Fort Good Hope" -msgstr "Fort Good Hope" +#. The capital of Guinea +msgid "Conakry" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3624 -#, fuzzy -msgid "Fort Grahame" -msgstr "Fort Drum" +#. The capital of Guyana +msgctxt "City in Guyana" +msgid "Georgetown" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3626 -msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "Fort Lauderdale" +#. Capital of Haiti +msgid "Port-au-Prince" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3628 -msgid "Fort Madison" -msgstr "Fort Madison" +#. A city in Honduras +msgid "Amapala" +msgstr "Amapala" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3630 -msgid "Fort McMurray" -msgstr "Fort McMurray" +#. A city in Honduras +msgid "Catacamas" +msgstr "Catacamas" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3632 -msgid "Fort Myers" -msgstr "Fort Myers" +#. A city in Honduras +msgid "Ciudad Choluteca" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3634 -msgid "Fort Nelson" -msgstr "Fort Nelson" +#. A city in Honduras +msgid "Comayagua" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3636 -msgid "Fort Payne" -msgstr "Fort Payne" +#. A city in Honduras +msgid "Guanaja" +msgstr "Guanaja" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3638 -msgid "Fort Pierce" -msgstr "Fort Pierce" +#. A city in Honduras +msgid "La Ceiba" +msgstr "La Ceiba" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3640 -#, fuzzy -msgid "Fort Polk" -msgstr "Fort Hood" +#. A city in Honduras +msgid "La Esperanza" +msgstr "La Esperanza" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3642 -#, fuzzy -msgid "Fort Providence" -msgstr "Providence" +#. A city in Honduras +msgid "La Mesa" +msgstr "" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3644 -msgid "Fort Simpson" -msgstr "Fort Simpson" +#. A city in Honduras +msgid "Puerto Lempira" +msgstr "Puerto Lempira" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3646 -msgid "Fort Stockton" -msgstr "Fort Stockton" +#. A city in Honduras +msgid "Roatán" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3648 -#, fuzzy -msgid "Fort Walton Beach" -msgstr "Daytona Beach" +#. A city in Honduras +msgid "Santa Rosa de Copán" +msgstr "" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3650 -msgid "Fort Wayne" -msgstr "Fort Wayne" +#. The capital of Honduras +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "Tegucigalpa" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3652 -msgid "Fort Worth" -msgstr "Fort Worth" +#. A city in Honduras +msgid "Tela" +msgstr "Tela" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3654 -msgid "Fort Yukon" -msgstr "Fort Yukon" +#. A city in Honduras +msgid "Yoro" +msgstr "Yoro" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3656 -#, fuzzy -msgid "Fort-Rupert" -msgstr "Fort Stewart" +#. A city in Hong Kong +msgid "Kowloon" +msgstr "" -#. The capital of Martinique -#: ../data/Locations.xml.in.h:3658 -#, fuzzy -msgid "Fort-de-France" -msgstr "Mont-de-Marsan" +#. The capital of Hungary +msgid "Budapest" +msgstr "Budapest" -#. A city in Ceará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3660 -msgid "Fortaleza" -msgstr "Fortaleza" +#. A city in Hungary +msgid "Debrecen" +msgstr "Debrecen" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3662 -msgid "Fosston" -msgstr "Fosston" +#. A city in Hungary +msgid "Kecskemét" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3664 -#, fuzzy -msgid "Fox Bay" -msgstr "Cold Bay" +#. A city in Hungary +msgid "Pápa" +msgstr "" -#. A city in Paraná in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3666 -msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "Foz Do Iguaçu" +#. A city in Hungary +msgid "Pécs" +msgstr "" -#. FR - France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3668 -msgid "France" -msgstr "Frantzia" +#. A city in Hungary +msgid "Szeged" +msgstr "Szeged" -#. A city in Gabon -#: ../data/Locations.xml.in.h:3670 -#, fuzzy -msgid "Franceville" -msgstr "Frenchville" +#. A city in Hungary +msgid "Szolnok" +msgstr "Szolnok" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:3672 -msgid "Francistown" -msgstr "Francistown" +#. A city in Iceland +msgid "Akureyri" +msgstr "Akureyri" -#. A city in Hesse in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3674 -#, fuzzy -msgid "Frankfurt" -msgstr "Frankfort" +#. A city in Iceland +msgid "Eiðar" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3676 -msgid "Fredericksburg" -msgstr "Fredericksburg" +#. The capital of Iceland +msgid "Reykjavík" +msgstr "Reykjavik" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3678 -msgid "Fredericton" -msgstr "Fredericton" +#. A city in Iceland +msgid "Ytri-Njarðvík" +msgstr "" -#. The capital of Sierra Leone -#: ../data/Locations.xml.in.h:3680 -#, fuzzy -msgid "Freetown" -msgstr "Fredericton" +#. A city in India +#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" +msgid "Agartala" +msgstr "" -#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the -#. northern coast of South America. +#. A city in India +#. the local name in Hindi is "आगरा" #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3684 -msgid "French Guiana" -msgstr "Guyana frantsesa" +msgid "Agra" +msgstr "" -#. PF - French Polynesia, a French territory in the South -#. Pacific +#. A city in India +msgid "Ahmadabad" +msgstr "Ahmadabad" + +#. A city in India +#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" +msgid "Allahabad" +msgstr "" + +#. A city in India +#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3688 -msgid "French Polynesia" -msgstr "Polinesia frantsesa" +msgid "Amritsar" +msgstr "Amritsar" -#. TF - French Southern Territories, a territory of France -#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the -#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes -#. françaises". +#. A city in India +#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" +msgid "Aurangabad" +msgstr "" + +#. A city in India +msgid "Bagdogra" +msgstr "" + +#. A city in India - local airport +#. "Bengaluru" is the new name #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3694 -#, fuzzy -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Iparraldeko lurraldea" +msgid "Bangalore" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3696 -msgid "Frenchville" -msgstr "Frenchville" +#. A city in India. +#. "Benares" is the traditional English name. +#. The local name is "Varanasi". +#. The local name in Hindi is "वाराणसी". +#. +msgid "Benares" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3698 -msgid "Fresno" -msgstr "Fresno" +#. A city in India +#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" +#. the local name in Hindi is "भावनगर" +msgid "Bhavnagar" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3700 -msgid "Friday Harbor" -msgstr "Friday Harbor" +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "भोपाल". +#. +msgid "Bhopal" +msgstr "" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3702 -msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Friedrichshafen" +#. A city in India. +#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". +#. +msgid "Bhubaneshwar" +msgstr "" -#. A city in Hesse in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3704 -msgid "Fritzlar" -msgstr "Fritzlar" +#. A city in India. +msgid "Bhuj" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3706 -msgid "Front of Escott" +#. A union territory in India. +#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" +#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" +msgid "Chandigarh" msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3708 -msgid "Frosinone" -msgstr "Frosinone" +#. A city in India. +#. "Madras" is the traditional English name. +#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". +#. +msgid "Chennai" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3710 -msgid "Fryeburg" -msgstr "Fryeburg" +#. A city in India. +#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". +#. +msgid "Coimbatore" +msgstr "" -#. A city in Tonga -#: ../data/Locations.xml.in.h:3712 -#, fuzzy -msgid "Fua'amotu" -msgstr "Fua'Amotu" +#. A city in India +#. also known as Dehra Doon +#. the local name in Hindi is "देहरादून" +msgid "Dehradun" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3714 -#, fuzzy -msgid "Fuenterrabía" -msgstr "Ferrara" +#. A city in India +msgid "Dibrugarh" +msgstr "" -#. A city in Panama -#: ../data/Locations.xml.in.h:3716 -msgid "Fuerte Kobbe" +#. A city in India +#. the local name in Hindi is "दीमापुर" +msgid "Dimapur" msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3718 -#, fuzzy -msgid "Fuji" -msgstr "Fujian" +#. A city in India +msgid "Hyderabad" +msgstr "Hyderabad" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3720 -msgid "Fujian" -msgstr "Fujian" +#. A city in India +msgid "Jaipur" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3722 -msgid "Fukue" -msgstr "Fukue" +#. A city in India. +#. The local name in Dogri is "जम्मू" +msgid "Jammu" +msgstr "" +#. A city in India. +#. The old name is "Cochin" #. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3724 -msgid "Fukuoka" -msgstr "Fukuoka" - -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3726 -msgid "Fullerton" -msgstr "Fullerton" +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3728 -#, fuzzy -msgid "Fulton" -msgstr "Fullerton" +#. A city in India. +#. "Calcutta" is the traditional English name. +#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". +#. +msgid "Kolkata" +msgstr "" -#. The capital of Tuvalu -#: ../data/Locations.xml.in.h:3730 -msgid "Funafuti" -msgstr "Funafuti" +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "लेह" +msgid "Leh" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3732 -#, fuzzy -msgid "Futemma" -msgstr "Futenma" +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "लखनऊ". +#. +msgid "Lucknow" +msgstr "" -#. A city in Fujian in China. -#. The name is also written "福州". +#. A city in India. +#. "Bombay" is the traditional English name. +#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3736 -#, fuzzy -msgid "Fuzhou" -msgstr "Guizhou" +msgid "Mumbai" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3738 -msgid "Førde" +#. A city in India +msgid "Nagpur" msgstr "" -#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British -#. Summer Time in the summer.) +#. The capital of India. +#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". +#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". +#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3742 -msgid "GMT/BST" +msgid "New Delhi" msgstr "" -#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish -#. Summer Time in the summer.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3746 -msgid "GMT/IST" +#. A city in India +msgid "Patna" +msgstr "Patna" + +#. A city in India +msgid "Pune" msgstr "" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3748 -msgid "Gabes" -msgstr "Gabes" +#. A city in India. +#. The local name in Hindi is "शिमला" +msgid "Shimla" +msgstr "" -#. GA - Gabon -#: ../data/Locations.xml.in.h:3750 -msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" +#. A city in India. +#. The local name in Dogri is "श्रीनगर" +#. The local name in Urdu is "شرینگر" +msgid "Srinagar" +msgstr "" -#. The capital of Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:3752 -#, fuzzy -msgid "Gaborone" -msgstr "Gabon" +#. A city in India. +#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". +#. +msgid "Thiruvananthapuram" +msgstr "Thiruvananthapuram" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3754 -#, fuzzy -msgid "Gabriola" -msgstr "Garoua" +#. A city in India. +#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". +#. +msgid "Tiruchchirappalli" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3756 -msgid "Gadsden" -msgstr "Gadsden" +#. The capital of Indonesia +msgid "Jakarta" +msgstr "" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3758 -msgid "Gafsa" -msgstr "Gafsa" +#. A city in Indonesia +msgid "Makassar" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3760 -msgid "Gage" -msgstr "Gage" +#. A city in Indonesia +msgid "Medan" +msgstr "" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3762 -msgid "Gagetown" -msgstr "Gagetown" +#. A city in Indonesia +msgid "Palembang" +msgstr "" -#. The time zone for the Galapagos Islands. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3764 -#, fuzzy -msgid "Galapagos Islands" -msgstr "Balear uharteak" +#. A city in Indonesia +msgid "Pekanbaru" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3766 -msgid "Galena" -msgstr "Galena" +#. A city in Indonesia +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3768 -msgid "Galesburg" -msgstr "Galesburg" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "آبادان". +#. +msgid "Abadan" +msgstr "Abadan" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3770 -msgid "Galliano" -msgstr "Galliano" +#. A city in Iran +msgid "Abadeh" +msgstr "Abadeh" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3772 -msgid "Gallup" -msgstr "Gallup" +#. A city in Iran +msgid "Abū Mūsā" +msgstr "Abū Mūsā" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3774 -msgid "Galveston" -msgstr "Galveston" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "آغاجاری". +#. +msgid "Aghajari" +msgstr "Aghajari" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3776 -msgid "Gambell" -msgstr "Gambell" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "اهواز". +#. +msgid "Ahvaz" +msgstr "Ahvaz" -#. GM - Gambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:3778 -#, fuzzy -msgid "Gambia" -msgstr "Zambia" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "اردبيل". +#. +msgid "Ardabil" +msgstr "Ardabil" -#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of -#. French Polynesia. This string is only used in places -#. where "French Polynesia" is already clear from context. +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر عباس". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3783 -#, fuzzy -msgid "Gambier Islands" -msgstr "Sable uhartea" +msgid "Bandar 'Abbas" +msgstr "Bandar 'Abbas" -#. A city in Azerbaijan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3785 -#, fuzzy -msgid "Ganca" -msgstr "Gyanca" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر بوشهر". +#. +msgid "Bandar-e Bushehr" +msgstr "" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3787 -msgid "Gander" -msgstr "Gander" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر لنگه". +#. +msgid "Bandar-e Lengeh" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3789 -#, fuzzy -msgid "Gando" -msgstr "Gander" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "بندر ماهشهر". +#. +msgid "Bandar-e Mahshahr" +msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:3791 -msgid "Gansu" -msgstr "Gansu" +#. A city in Iran +msgid "Birjand" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "چاه بهار". +#. +msgid "Chah Bahar" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3793 -#, fuzzy -msgid "Garden Grove" -msgstr "Gardermoen" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "ديرستان". +#. +msgid "Dayrestan" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:3795 -msgid "Gardermoen" -msgstr "Gardermoen" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "دو گنبدان". +#. +msgid "Do Gonbadan" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3797 -#, fuzzy -msgid "Garland" -msgstr "Maryland" +#. A city in Iran +msgid "Esfahan" +msgstr "Esfahan" -#. A city in Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:3799 -msgid "Garoua" -msgstr "Garoua" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "فسا". +#. +msgid "Fasa" +msgstr "" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3801 -msgid "Garrison" -msgstr "Garrison" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "گرگان". +#. +msgid "Gorgan" +msgstr "" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3803 -msgid "Gary" -msgstr "Gary" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". +#. +msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3805 -#, fuzzy -msgid "Gaspé" -msgstr "Gaspe" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "همدان". +#. +msgid "Hamadan" +msgstr "Hamadan" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3807 -msgid "Gastonia" -msgstr "Gastonia" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "يلام". +#. +msgid "Ilam" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3809 -#, fuzzy -msgid "Gatesville" -msgstr "Batesville" +#. A city in Iran +msgid "Iranshahr" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3811 -msgid "Gatineau" -msgstr "Gatineau" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "كرج". +#. +msgid "Karaj" +msgstr "" -#. A city in the Netherlands Antilles -#: ../data/Locations.xml.in.h:3813 -#, fuzzy -msgid "Gato" -msgstr "Gabon" +#. A city in Iran +msgid "Kashan" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3815 -msgid "Gaylord" -msgstr "Gaylord" +#. A city in Iran +msgid "Kerman" +msgstr "Kerman" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:3817 -msgid "Gaziantep" -msgstr "Gaziantep" +#. A city in Iran +msgid "Kermanshah" +msgstr "Kermanshah" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3819 -msgid "Gdańsk" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "خرم آباد". +#. +msgid "Khorramabad" msgstr "" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3821 -#, fuzzy -msgid "Geilenkirchen" -msgstr "Grenchen" - -#. A city in Switzerland. -#. "Geneva" is the traditional English name. -#. The local name is "Genève". +#. A city in Iran. +#. The name is also written "كيش". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3826 -msgid "Geneva" -msgstr "Geneva" +msgid "Kish" +msgstr "" -#. A city in Italy. -#. "Genoa" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Genova". +#. A city in Iran +msgid "Lar" +msgstr "" + +#. A city in Iran. +#. The name is also written "مشهد". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3831 -#, fuzzy -msgid "Genoa" -msgstr "Galena" +msgid "Mashhad" +msgstr "Mashhad" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3833 -msgid "Geraldton" -msgstr "Geraldton" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "مسجد سلیمان". +#. +msgid "Masjed Soleyman" +msgstr "" -#. DE - Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:3835 -msgid "Germany" -msgstr "Alemania" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "نو شهر". +#. +msgid "Now Shahr" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3837 -#, fuzzy -msgid "Gerona" -msgstr "Corona" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "ارومیه". +#. +msgid "Orumiyeh" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3839 -msgid "Getafe" -msgstr "Getafe" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "قزوین". +#. +msgid "Qazvin" +msgstr "" -#. GH - Ghana -#: ../data/Locations.xml.in.h:3841 -msgid "Ghana" -msgstr "Ghana" +#. A city in Iran +msgid "Rasht" +msgstr "Rasht" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:3843 -msgid "Ghanzi" -msgstr "Ghanzi" +#. A city in Iran +msgid "Sabzevar" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3845 -msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghardaia" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "سخت سر". +#. +msgid "Sakht Sar" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3847 -msgid "Giddings" -msgstr "Giddings" +#. A city in Iran +msgid "Sanandaj" +msgstr "Sanandaj" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:3849 -#, fuzzy -msgid "Gifu" -msgstr "Gifu Ab" +#. A city in Iran +msgid "Sarakhs" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3851 -#, fuzzy -msgid "Gilbert" -msgstr "Gilmer" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "سمنان". +#. +msgid "Semnan" +msgstr "" -#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three -#. main island groups of Kiribati. This string is only used -#. in places where "Kiribati" is already clear from context. +#. A city in Iran. +#. The name is also written "شهر بالا". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3856 -#, fuzzy -msgid "Gilbert Islands" -msgstr "Balear uharteak" +msgid "Shahr-e Bala" +msgstr "" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3858 -msgid "Gillam" -msgstr "Gillam" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "شهر كرد". +#. +msgid "Shahr-e Kord" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3860 -msgid "Gillette" -msgstr "Gillette" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "شیراز". +#. +msgid "Shiraz" +msgstr "Shiraz" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3862 -msgid "Gilmer" -msgstr "Gilmer" +#. A city in Iran +msgid "Tabas" +msgstr "" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:3864 -#, fuzzy -msgid "Gilze" -msgstr "Gilmer" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "تبريز". +#. +msgid "Tabriz" +msgstr "Tabriz" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3866 -#, fuzzy -msgid "Gimli" -msgstr "Guilin" +#. The capital of Iran. +#. The name is also written "تهران". +#. +msgid "Tehran" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3868 -#, fuzzy -msgid "Ginosa Marina" -msgstr "Punta Marina" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "يزد". +#. +msgid "Yazd" +msgstr "Yazd" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3870 -msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "زابل". +#. +msgid "Zabol" +msgstr "" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3872 -msgid "Gjoa Haven" -msgstr "Gjoa Haven" +#. A city in Iran. +#. The name is also written "زاهدان (کي)". +#. +msgid "Zahedan-e (Yek)" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3874 -msgid "Glencoe" -msgstr "Glencoe" +#. A city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Corcaigh". +#. +msgid "Cork" +msgstr "Cork" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3876 -msgid "Glendive" -msgstr "Glendive" +#. The capital of Ireland. +#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". +#. +msgctxt "City in Ireland" +msgid "Dublin" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3878 -msgid "Glens Falls" -msgstr "Glens Falls" +#. A city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". +#. +msgid "Dunleary" +msgstr "" #. A city in Ireland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3880 msgid "Glentavraun" msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3882 -msgid "Glenwood" -msgstr "Glenwood" +#. A city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Sionainn". +#. +msgid "Shannon" +msgstr "Shannon" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3884 -#, fuzzy -msgid "Goderich" -msgstr "Kericho" +#. The capital of the Isle of Man +msgctxt "City in Isle of Man" +msgid "Douglas" +msgstr "" -#. The capital of Greenland. -#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3888 -msgid "Godthåb" +#. A city in the Isle of Man +msgid "Ronaldsway" msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3890 -msgid "Goiás" +#. A city in Israel +msgid "Elat" msgstr "" -#. A city in Goiás in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:3892 -#, fuzzy -msgid "Goiânia" -msgstr "Dominika" +#. A city in Israel +msgid "Mahanayim" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3894 -msgid "Golden" -msgstr "Golden" +#. A city in Israel +msgid "Mahane Yisra'el" +msgstr "" -#. A city in Saint Kitts and Nevis -#: ../data/Locations.xml.in.h:3896 -msgid "Golden Rock" -msgstr "Golden Rock" +#. A city in Israel +msgid "Ramot Remez" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3898 -msgid "Goldsboro" -msgstr "Goldsboro" +#. A city in Israel +msgid "Shizzafon" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3900 -msgid "Golovin" -msgstr "Golovin" +#. A city in Israel +msgid "Tel Aviv" +msgstr "Tel Aviv" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3902 -msgid "Goodland" -msgstr "Goodland" +#. A city in Italy +msgid "Albenga" +msgstr "Albenga" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3904 -#, fuzzy -msgid "Goodyear" -msgstr "Phoenix-Goodyear" +#. A city in Italy +msgid "Alghero" +msgstr "Alghero" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3906 -msgid "Goose Bay" -msgstr "Goose Bay" +#. A city in Italy +msgid "Ancona" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3908 -#, fuzzy -msgid "Goosport" -msgstr "Hooks aireportua" +#. A city in Italy +msgid "Aviano" +msgstr "Aviano" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3910 -msgid "Gore Bay" -msgstr "Gore Bay" +#. A city in Italy +msgid "Bari" +msgstr "Bari" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "گرگان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3914 -#, fuzzy -msgid "Gorgan" -msgstr "Georgia" +#. A city in Italy +msgid "Bergamo" +msgstr "" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3916 -#, fuzzy -msgid "Gorham" -msgstr "Graham" +#. A city in Italy +msgid "Bologna" +msgstr "" -#. A city in Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3918 -#, fuzzy -msgid "Gorna Oryakhovitsa" -msgstr "Gorna Oryahovitza" +#. A city in Italy +msgid "Bolzano" +msgstr "Bolzano" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3920 -msgid "Goshen" -msgstr "Goshen" +#. A city in Italy +msgid "Brescia" +msgstr "" -#. A city in Hainaut in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:3922 -#, fuzzy -msgid "Gosselies" -msgstr "Los Angeles" +#. A city in Italy +msgid "Breuil-Cervinia" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3924 -#, fuzzy -msgid "Grafton" -msgstr "Groton" +#. A city in Italy +msgid "Brindisi" +msgstr "Brindisi" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3926 -msgid "Graham" -msgstr "Graham" +#. A city in Italy +msgid "Cagliari" +msgstr "" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:3928 -#, fuzzy -msgid "Gramisdale" -msgstr "Farmingdale" +#. A city in Italy +msgid "Capri" +msgstr "Capri" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:3930 -#, fuzzy -msgid "Granada" -msgstr "Grenada" +#. A city in Italy +msgid "Case Arfel" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3932 -msgid "Granbury" -msgstr "Granbury" +#. A city in Italy +msgid "Catania" +msgstr "Catania" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3934 -msgid "Grand Canyon" -msgstr "Grand Canyon" +#. A city in Italy +msgid "Cervia" +msgstr "Cervia" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3936 -msgid "Grand Forks" -msgstr "Grand Forks" +#. A city in Italy +msgid "Crotone" +msgstr "Crotone" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3938 -msgid "Grand Island" -msgstr "Grand Island" +#. A city in Italy +msgid "Cuneo" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3940 -#, fuzzy -msgid "Grand Isle" -msgstr "Grand Island" +#. A city in Italy +msgid "Decimomannu" +msgstr "Decimomannu" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3942 -msgid "Grand Junction" -msgstr "Grand Junction" +#. A city in Italy +msgid "Dobbiaco" +msgstr "Dobbiaco" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3944 -msgid "Grand Marais" -msgstr "Grand Marais" +#. A city in Italy +msgid "Ferrara" +msgstr "Ferrara" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3946 -msgid "Grand Prairie" -msgstr "Grand Prairie" +#. A city in Italy. +#. "Florence" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Firenze". +#. +msgctxt "City in Italy" +msgid "Florence" +msgstr "" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3948 -#, fuzzy -msgid "Grand-Etang" -msgstr "Grand Canyon" +#. A city in Italy +msgid "Forlì" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3950 -msgid "Grande Prairie" -msgstr "Grand Prairie" +#. A city in Italy +msgid "Frosinone" +msgstr "Frosinone" + +#. A city in Italy. +#. "Genoa" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Genova". +#. +msgid "Genoa" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Ginosa Marina" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Gioia del Colle" +msgstr "Gioia del Colle" + +#. A city in Italy +msgid "Grazzanise" +msgstr "Grazzanise" + +#. A city in Italy +msgid "Grosseto" +msgstr "Grosseto" + +#. A city in Italy +msgid "Grottaglie" +msgstr "Grottaglie" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3952 -msgid "Granite Falls" -msgstr "Granite Falls" +#. A city in Italy +msgid "Isola del Cantone" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3954 -msgid "Grants" -msgstr "Grants" +#. A city in Italy +msgid "Laigueglia" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3956 -#, fuzzy -msgid "Grayling" -msgstr "Graying" +#. A city in Italy +msgid "Lampedusa" +msgstr "Lampedusa" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:3958 -msgid "Graz" -msgstr "Graz" +#. A city in Italy +msgid "Latina" +msgstr "Latina" #. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3960 -msgid "Grazzanise" -msgstr "Grazzanise" +msgid "Lecce" +msgstr "Lecce" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3962 -msgid "Great Bend" -msgstr "Great Bend" +#. A city in Italy +msgid "Messina" +msgstr "Messina" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3964 -msgid "Great Falls" -msgstr "Great Falls" +#. A city in Italy. +#. "Milan" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Milano". +#. +msgid "Milan" +msgstr "" -#. GR - Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:3966 -msgid "Greece" -msgstr "Grezia" +#. A city in Italy. +#. "Naples" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Napoli". +#. +msgctxt "City in Italy" +msgid "Naples" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3968 -msgid "Green Bay" -msgstr "Green Bay" +#. A city in Italy +msgid "Olbia" +msgstr "" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3970 -msgid "Green River" -msgstr "Green River" +#. A city in Italy +msgid "Palazzo" +msgstr "" -#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the -#. North Atlantic. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:3974 -msgid "Greenland" -msgstr "Groenlandia" +#. A city in Italy +msgid "Palermo" +msgstr "Palermo" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3976 -msgid "Greer" -msgstr "Greer" +#. A city in Italy +msgid "Paneveggio" +msgstr "" -#. GD - Grenada -#: ../data/Locations.xml.in.h:3978 -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" +#. A city in Italy +msgid "Pantelleria" +msgstr "Pantelleria" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:3980 -msgid "Grenchen" -msgstr "Grenchen" +#. A city in Italy +msgid "Parma" +msgstr "Parma" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:3982 -msgid "Grenoble" -msgstr "Grenoble" +#. A city in Italy +msgid "Perugia" +msgstr "Perugia" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3984 -msgid "Greybull" -msgstr "Greybull" +#. A city in Italy +msgid "Pescara" +msgstr "Pescara" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:3986 -msgid "Groningen" -msgstr "Groningen" +#. A city in Italy +msgid "Piacenza" +msgstr "Piacenza" #. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3988 -msgid "Grosseto" -msgstr "Grosseto" +msgid "Pisa" +msgstr "" -#. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3990 -msgid "Groton" -msgstr "Groton" +#. A city in Italy +msgid "Pontecagnano" +msgstr "" #. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:3992 -msgid "Grottaglie" -msgstr "Grottaglie" +msgid "Pratica di Mare" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:3994 -msgid "Grove" -msgstr "Grove" +#. A city in Italy +msgid "Reggio di Calabria" +msgstr "" -#. A city in Jalisco in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:3996 -msgid "Guadalajara" -msgstr "Guadalajara" +#. A city in Italy +msgid "Resia" +msgstr "" -#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the -#. Caribbean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4000 -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadalupe" +#. A city in Italy +msgid "Rieti" +msgstr "Rieti" -#. GU - Guam, a territory of the United States in the South -#. Pacific. +#. A city in Italy +msgid "Rimini" +msgstr "Rimini" + +#. The capital of Italy. +#. "Rome" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Roma". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4004 -msgid "Guam" -msgstr "Guam" +msgctxt "City in Italy" +msgid "Rome" +msgstr "" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:4006 -msgid "Guanaja" -msgstr "Guanaja" +#. A city in Italy +msgid "Ronchi dei Legionari" +msgstr "Ronchi dei Legionari" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4008 -#, fuzzy -msgid "Guanajuato" -msgstr "Guanaja" +#. A city in Italy +msgid "Salignano" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:4010 -msgid "Guanare" -msgstr "Guanare" +#. A city in Italy +msgid "San Stèfano" +msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4012 -msgid "Guangdong" -msgstr "Guangdong" +#. A city in Italy +msgid "Sant'Eufemia Lamezia" +msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4014 -msgid "Guangxi" -msgstr "Guangxi" +#. A city in Italy +msgid "Sporminore" +msgstr "" -#. A city in Guangdong in China. -#. The name is also written "广州". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4018 -msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" +#. A city in Italy +msgid "Tamaricciola" +msgstr "" -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:4020 -#, fuzzy -msgid "Guantánamo" -msgstr "Guantanamo, ekialdea" +#. A city in Italy +msgid "Tarvisio" +msgstr "Tarvisio" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4022 -msgid "Guaratinguetá" +#. A city in Italy +msgid "Trapani" msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:4024 -#, fuzzy -msgid "Guaricure" -msgstr "Guanare" +#. A city in Italy +msgid "Trevico" +msgstr "Trevico" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4026 -msgid "Guarulhos" -msgstr "Guarulhos" +#. A city in Italy +msgid "Treviso" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:4028 -#, fuzzy -msgid "Guasdalito" -msgstr "Guasdualito" +#. A city in Italy +msgid "Trieste" +msgstr "Trieste" -#. A city in Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:4030 -#, fuzzy -msgid "Guayaquil" -msgstr "Guaymas" +#. A city in Italy. +#. "Turin" is the traditional English name. +#. The local name is "Torino". +#. +msgid "Turin" +msgstr "" -#. A city in Sonora in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4032 -msgid "Guaymas" -msgstr "Guaymas" +#. A city in Italy. +#. "Venice" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Venezia". +#. +msgid "Venice" +msgstr "" -#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency -#: ../data/Locations.xml.in.h:4034 -msgid "Guernsey" -msgstr "Guernsey" +#. A city in Italy +msgid "Verona" +msgstr "" + +#. A city in Italy +msgid "Viterbo" +msgstr "Viterbo" + +#. A city in Italy +msgid "Àrbatax" +msgstr "" + +#. The capital of Jamaica +msgctxt "City in Jamaica" +msgid "Kingston" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4036 -#, fuzzy -msgid "Guerrero" -msgstr "Queretaro" +#. A city in Jamaica +msgid "Montego Bay" +msgstr "Montego Bay" -#. A city in Guangxi in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4038 -msgid "Guilin" -msgstr "Guilin" +#. A city in Japan +msgid "Akita" +msgstr "Akita" -#. GN - Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:4040 -msgid "Guinea" -msgstr "Ginea" +#. A city in Japan +msgid "Ami" +msgstr "Ami" -#. GW - Guinea-Bissau -#: ../data/Locations.xml.in.h:4042 -#, fuzzy -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Ginea" +#. A city in Japan +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4044 -msgid "Guizhou" -msgstr "Guizhou" +#. A city in Japan +msgid "Asahikawa" +msgstr "Asahikawa" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4046 -msgid "Gulfport" -msgstr "Gulfport" +#. A city in Japan +msgid "Ashiya" +msgstr "Ashiya" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4048 -msgid "Gulkana" -msgstr "Gulkana" +#. A city in Japan +msgid "Chitose" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4050 -msgid "Gunnison" -msgstr "Gunnison" +#. A city in Japan +msgid "Chofu" +msgstr "Chofu" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4054 -msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" +#. A city in Japan +msgid "Fuji" msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4056 -msgid "Gustavus" -msgstr "Gustavus" +#. A city in Japan +msgid "Fukue" +msgstr "Fukue" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4058 -msgid "Guthrie" -msgstr "Guthrie" +#. A city in Japan +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" -#. GY - Guyana -#: ../data/Locations.xml.in.h:4060 -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" +#. A city in Japan +msgid "Futemma" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4062 -msgid "Guymon" -msgstr "Guymon" +#. A city in Japan +msgid "Gifu" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4064 -msgid "Gällivare" -msgstr "Gällivare" +#. A city in Japan +msgid "Hakodate" +msgstr "Hakodate" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4066 -#, fuzzy -msgid "Göteborg" -msgstr "Goteborg" +#. A city in Japan +msgid "Hamamatsu" +msgstr "Hamamatsu" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:4068 -#, fuzzy -msgid "Güime" -msgstr "Gilmer" +#. A city in Japan +msgid "Hamanaka" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:4070 -#, fuzzy -msgid "Güiria" -msgstr "Guriat" +#. A city in Japan +msgid "Hanamaki" +msgstr "Hanamaki" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4072 -#, fuzzy -msgid "Ha'il" -msgstr "Hail" +#. A city in Japan +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4074 -msgid "Hagerstown" -msgstr "Hagerstown" +#. A city in Japan +msgid "Hofu" +msgstr "" -#. A city in Guam -#: ../data/Locations.xml.in.h:4076 -msgid "Hagåtña" +#. A city in Japan +msgid "Ishigaki" msgstr "" -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4078 -msgid "Hahn" -msgstr "Hahn" +#. A city in Japan +msgid "Iwakuni" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4080 -#, fuzzy -msgid "Hailey" -msgstr "Hail" +#. A city in Japan +msgid "Izumo" +msgstr "Izumo" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4082 -msgid "Hainan" -msgstr "Hainan" +#. A city in Japan +msgid "Janado" +msgstr "" -#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name -#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name -#. (de): Hennegau. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4087 -msgid "Hainaut" -msgstr "Hainaut" +#. A city in Japan +msgid "Kadena" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4089 -msgid "Haines" -msgstr "Haines" +#. A city in Japan +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4091 -#, fuzzy -msgid "Haines Junction" -msgstr "Grand Junction" +#. A city in Japan +msgid "Kanayama" +msgstr "" -#. HT - Haiti -#: ../data/Locations.xml.in.h:4093 -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" +#. A city in Japan +msgid "Kanoya" +msgstr "" #. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4095 -msgid "Hakodate" -msgstr "Hakodate" +msgid "Kashoji" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4097 -#, fuzzy -msgid "Haleyville" -msgstr "Bartlesville" +#. A city in Japan +msgid "Kitakyushu" +msgstr "Kitakyushu" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4099 -msgid "Halifax" -msgstr "Halifax" +#. A city in Japan +msgid "Komatsu" +msgstr "" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4101 -msgid "Hall Beach" -msgstr "Hall Beach" +#. A city in Japan +msgid "Komatsushima" +msgstr "" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4103 -msgid "Halli" -msgstr "Halli" +#. A city in Japan +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4105 -msgid "Hallock" -msgstr "Hallock" +#. A city in Japan +msgid "Kushiro" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4107 -#, fuzzy -msgid "Hallowell" -msgstr "Howell" +#. A city in Japan +msgid "Matsubara" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4109 -msgid "Halmstad" -msgstr "Halmstad" +#. A city in Japan +msgid "Matsumoto" +msgstr "Matsumoto" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "همدان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4113 -msgid "Hamadan" -msgstr "Hamadan" +#. A city in Japan +msgid "Matsushima" +msgstr "" #. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4115 -msgid "Hamamatsu" -msgstr "Hamamatsu" +msgid "Matsuyama" +msgstr "Matsuyama" #. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4117 -#, fuzzy -msgid "Hamanaka" -msgstr "Hamadan" +msgid "Memambetsu" +msgstr "Memambetsu" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4119 -msgid "Hammerfest" -msgstr "Hammerfest" +#. A city in Japan +msgid "Mihonoseki" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4121 -msgid "Hammond" -msgstr "Hammond" +#. A city in Japan +msgid "Minami" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4123 -msgid "Hampton" -msgstr "Hampton" +#. A city in Japan +msgid "Misawa" +msgstr "" #. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4125 -msgid "Hanamaki" -msgstr "Hanamaki" +msgid "Mito" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4127 -msgid "Hancock" -msgstr "Hancock" +#. A city in Japan +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#. A city in Japan +msgid "Mombetsu" +msgstr "Mombetsu" + +#. A city in Japan +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:4129 -#, fuzzy -msgid "Hanga Roa" -msgstr "Santa Rosa" +#. A city in Japan +msgid "Nagoya" +msgstr "" -#. A city in Zhejiang in China. -#. The name is also written "杭州". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4133 -msgid "Hangzhou" -msgstr "Hangzhou" +#. A city in Japan +msgid "Naha" +msgstr "Naha" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4135 -msgid "Hanksville" -msgstr "Hanksville" +#. A city in Japan +msgid "Naka-shibetsu" +msgstr "" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4137 -msgid "Hannover" -msgstr "Hannover" +#. A city in Japan +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" -#. The capital of Viet Nam. -#. "Hanoi" is the traditional English name. -#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4142 -#, fuzzy -msgid "Hanoi" -msgstr "Ha Noi" +#. A city in Japan +msgid "Obihiro" +msgstr "Obihiro" -#. The capital of Zimbabwe -#: ../data/Locations.xml.in.h:4144 -#, fuzzy -msgid "Harare" -msgstr "Barre" +#. A city in Japan +msgid "Odaira" +msgstr "" -#. A city in Heilongjiang in China. -#. The name is also written "哈尔滨". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4148 -msgid "Harbin" -msgstr "Harbin" +#. A city in Japan +msgid "Odaka" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4150 -msgid "Harbor Springs" -msgstr "Harbor Springs" +#. A city in Japan +msgid "Odate" +msgstr "Odate" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4152 -#, fuzzy -msgid "Harbour Breton" -msgstr "Harbor Beach" +#. A city in Japan +msgid "Ofunakoshi" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4154 -msgid "Harlan" -msgstr "Harlan" +#. A city in Japan +msgid "Ogimachiya" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4156 -msgid "Harlingen" -msgstr "Harlingen" +#. A city in Japan +msgid "Oita" +msgstr "Oita" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4158 -#, fuzzy -msgid "Harrington Harbour" -msgstr "Benton Harbor" +#. A city in Japan +msgid "Okata" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4160 -msgid "Harrison" -msgstr "Harrison" +#. A city in Japan +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" -#. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4162 -msgid "Hartford" -msgstr "Hartford" +#. A city in Japan +msgid "Okazato" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4164 -#, fuzzy -msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "Hassi-Messaoud" +#. A city in Japan +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4166 -msgid "Hastings" -msgstr "Hastings" +#. A city in Japan +msgid "Ozuki" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4168 -msgid "Hasvik" -msgstr "Hasvik" +#. A city in Japan +msgid "Saga" +msgstr "Saga" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:4170 -msgid "Hat Yai" -msgstr "Hat Yai" +#. A city in Japan +msgid "Sanrizuka" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4172 -msgid "Hatteras" -msgstr "Hatteras" +#. A city in Japan +msgid "Sawada" +msgstr "" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4174 -msgid "Hattiesburg" -msgstr "Hattiesburg" +#. A city in Japan +msgid "Sendai" +msgstr "Sendai" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4176 -#, fuzzy -msgid "Haugesund" -msgstr "Haugesund/Karmøy" +#. A city in Japan +msgid "Shiroi" +msgstr "" -#. A city in Guernsey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4178 -#, fuzzy -msgid "Hautnez" -msgstr "Hawthorne" +#. A city in Japan +msgid "Takamatsu" +msgstr "Takamatsu" -#. The capital of Cuba. -#. "Havana" is the traditional English name. -#. The local name in Spanish is "La Habana". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4183 -#, fuzzy -msgid "Havana" -msgstr "Hana" +#. A city in Japan +msgid "Takatsu" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4185 -#, fuzzy -msgid "Havelock" -msgstr "Hallock" +#. A city in Japan +msgid "Tateyama" +msgstr "" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4187 -msgid "Havre" -msgstr "Havre" +#. The capital of Japan +msgid "Tokyo" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4189 -#, fuzzy -msgid "Havre-Saint-Pierre" -msgstr "Saint-Pierre" +#. A city in Japan +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4191 -msgid "Hawaii" -msgstr "Hawaii" +#. A city in Japan +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" -#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the -#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of -#. Alaska in the United States. This string is for the time -#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with -#. Daylight Saving Time). It is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4199 -msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" +#. A city in Japan +msgid "Toyooka" msgstr "" -#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the -#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of -#. Alaska in the United States. This string is for the time -#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use -#. Daylight Saving Time. It is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4207 -msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" +#. A city in Japan +msgid "Tsuiki" msgstr "" -#. A city in Wales in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4209 -msgid "Hawarden" -msgstr "Hawarden" - -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4211 -msgid "Hawthorne" -msgstr "Hawthorne" +#. A city in Japan +msgid "Ushuku" +msgstr "" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4213 -msgid "Hay River" -msgstr "Hay River" +#. A city in Japan +msgid "Wakkanai" +msgstr "Wakkanai" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4215 -msgid "Hayden" -msgstr "Hayden" +#. A city in Japan +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4217 -msgid "Hays" -msgstr "Hays" +#. A city in Japan +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4219 -#, fuzzy -msgid "Healy" -msgstr "Hail" +#. A city in Japan +msgid "Yao" +msgstr "Yao" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4221 -#, fuzzy -msgid "Hearne" -msgstr "Kearney" +#. A city in Japan +msgid "Yokota" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4223 -msgid "Hebbronville" -msgstr "Hebbronville" +#. A city in Japan +msgid "Yoshinaga" +msgstr "" -#. A city in Anhui in China. -#. The name is also written "合肥". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4227 -msgid "Hefei" -msgstr "Hefei" +#. A city in Jersey +msgid "La Hougue" +msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4229 -msgid "Heilongjiang" -msgstr "Heilongjiang" +#. The capital of Jersey +msgid "Saint Helier" +msgstr "" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4231 -msgid "Helena" -msgstr "Helena" +#. A city in Jordan +msgid "Al 'Aqabah" +msgstr "Al 'Aqabah" -#. The capital of Finland. -#. The local name in Swedish is "Helsingfors". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4235 -msgid "Helsinki" -msgstr "Helsinki" +#. A city in Jordan +msgid "Al Jizah" +msgstr "Al Jizah" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom +#. The capital of Jordan. +#. "Amman" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "'Amman". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4239 -#, fuzzy -msgid "Helston" -msgstr "Pellston" +msgid "Amman" +msgstr "Amman" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4241 -#, fuzzy -msgid "Henan" -msgstr "Hunan" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Aktau" +msgstr "" -#. A city in Afghanistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4243 -msgid "Herat" -msgstr "Herat" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Aktobe" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4245 -msgid "Hermiston" -msgstr "Hermiston" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Almaty" +msgstr "Almaty" -#. A city in Sonora in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4247 -msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" +#. The capital of Kazakhstan +msgid "Astana" +msgstr "Astana" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4249 -#, fuzzy -msgid "Heron Bay" -msgstr "Hooper Bay" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Atyrau" +msgstr "" -#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Balkhash". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4254 -msgid "Hesse" -msgstr "Hessen" +msgid "Balqash" +msgstr "" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4256 -msgid "Hettinger" -msgstr "Hettinger" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Karaganda" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4258 -#, fuzzy -msgid "Hialeah" -msgstr "Hall Beach" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Kokshetau" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4260 -msgid "Hibbing" -msgstr "Hibbing" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Kostanay" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4262 -msgid "Hickory" -msgstr "Hickory" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Kyzylorda" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4264 -#, fuzzy -msgid "Hicks" -msgstr "Hickory" +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Ural'sk". +#. +msgid "Oral" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4266 -#, fuzzy -msgid "Hidalgo" -msgstr "Hilo" +#. A city in Kazakhstan. +#. +msgid "Oskemen" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4268 -msgid "High Level" -msgstr "High Level" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Pavlodar" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4270 -msgid "Hill City" -msgstr "Hill City" +#. A city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Petropavlovsk". +#. +msgid "Petropavl" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4272 -msgid "Hillsboro" -msgstr "Hillsboro" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Semey" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4274 -msgid "Hillsdale" -msgstr "Hillsdale" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Shymkent" +msgstr "Shymkent" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4276 -msgid "Hillsville" -msgstr "Hillsville" +#. A city in Kazakhstan +msgid "Taraz" +msgstr "" -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4278 -msgid "Hilo" -msgstr "Hilo" +#. A city in Kenya +msgid "Eldoret" +msgstr "Eldoret" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4280 -#, fuzzy -msgid "Hilton Head Island" -msgstr "Hilton Head" +#. A city in Kenya +msgid "Kisumu" +msgstr "Kisumu" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4282 -msgid "Hinesville" -msgstr "Hinesville" +#. A city in Kenya +msgid "Mombasa" +msgstr "Mombasa" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4284 -msgid "Hiroshima" -msgstr "Hiroshima" +#. The capital of Kenya +msgid "Nairobi" +msgstr "Nairobi" -#. A city in Viet Nam. -#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. -#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4289 -#, fuzzy -msgid "Ho Chi Minh City" -msgstr "Ho Chi Minh" +#. A city in Kiribati +msgctxt "City in Kiribati" +msgid "London" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4291 -msgid "Hobbs" -msgstr "Hobbs" +#. The capital of Kuwait. +#. "Kuwait" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". +#. +msgctxt "City in Kuwait" +msgid "Kuwait" +msgstr "" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4293 -msgid "Hof" -msgstr "Hof" +#. The capital of Kyrgyzstan +msgid "Bishkek" +msgstr "Bishkek" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4295 -msgid "Hoffman" -msgstr "Hoffman" +#. The capital of Laos. +#. "Vientiane" is the traditional English name. +#. The local name in Lao is "Viangchan". +#. +msgid "Vientiane" +msgstr "Vientiane" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4297 -#, fuzzy -msgid "Hofu" -msgstr "Hof" +#. A city in Latvia +msgid "Liepāja" +msgstr "Liepāja" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4299 -msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" +#. The capital of Latvia +msgid "Rīga" +msgstr "" -#. A city in Inner Mongolia in China. -#. The name is also written "呼和浩特". +#. The capital of Lebanon. +#. "Beirut" is the traditional English name. +#. The local name is "Beyrouth". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4303 -msgid "Hohhot" -msgstr "Hohhot" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4305 -msgid "Hohn" -msgstr "Hohn" +msgid "Beirut" +msgstr "Beirut" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4307 -#, fuzzy -msgid "Holdrege" -msgstr "Holzdorf" +#. A city in Libya +msgid "Baninah" +msgstr "Baninah" -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:4309 -#, fuzzy -msgid "Holešov" -msgstr "Holesov" +#. A city in Libya +msgid "Sabha" +msgstr "" -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:4311 -#, fuzzy -msgid "Holguín" -msgstr "Holguin" +#. The capital of Libya. +#. "Tripoli" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". +#. +msgid "Tripoli" +msgstr "Tripoli" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4313 -msgid "Holland" -msgstr "Holland" +#. The capital of Liechtenstein +msgid "Vaduz" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4315 -#, fuzzy -msgid "Hollyburn" -msgstr "Holguin" +#. A city in Lithuania +msgid "Kaunas" +msgstr "Kaunas" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4317 -msgid "Hollywood" -msgstr "Hollywood" +#. A city in Lithuania +msgid "Palanga" +msgstr "Palanga" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4319 -#, fuzzy -msgid "Holm" -msgstr "Homer" +#. The capital of Lithuania +msgid "Vilnius" +msgstr "Vilnius" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4321 -#, fuzzy -msgid "Holman" -msgstr "Hoffman" +#. A city in Lithuania +msgid "Šiauliai" +msgstr "Šiauliai" -#. A city in Saxony-Anhalt in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4323 -msgid "Holzdorf" -msgstr "Holzdorf" +#. The capital of Luxembourg +msgctxt "City in Luxembourg" +msgid "Luxembourg" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4325 -msgid "Homer" -msgstr "Homer" +#. The capital of Macau. +#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". +#. +msgctxt "City in Macau" +msgid "Macau" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4327 -#, fuzzy -msgid "Homestead" -msgstr "Homestead AFB" +#. A city in Macau. +#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". +#. +msgid "Taipa" +msgstr "Taipa" -#. A city in Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:4329 -#, fuzzy -msgid "Homyel'" -msgstr "Gomel'" +#. A city in Macedonia +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4331 -msgid "Hondo" -msgstr "Hondo" +#. The capital of Macedonia +msgid "Skopje" +msgstr "" -#. HN - Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:4333 -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" +#. A city in Madagascar +msgid "Ankarena" +msgstr "Ankarena" -#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region -#. of China" -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4337 -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong Kong" +#. The capital of Madagascar +msgid "Antananarivo" +msgstr "Antananarivo" -#. The capital of the Solomon Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:4339 -#, fuzzy -msgid "Honiara" -msgstr "Honduras" +#. A city in Madagascar +msgid "Antsiranana" +msgstr "Antsiranana" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4341 -#, fuzzy -msgid "Honningsvåg" -msgstr "Honningsvåg/Valan" +#. A city in Madagascar +msgid "Fasenina-Ampasy" +msgstr "" -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4343 -msgid "Honolulu" -msgstr "Honolulu" +#. A city in Madagascar +msgid "Mahajanga" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4345 -msgid "Hoonah" -msgstr "Hoonah" +#. A city in Madagascar +msgid "Toamasina" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4347 -msgid "Hooper Bay" -msgstr "Hooper Bay" +#. A city in Madagascar +msgid "Tolanaro" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4349 -msgid "Hope" -msgstr "Hope" +#. A city in Malaysia +msgid "Bintulu" +msgstr "Bintulu" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4351 -#, fuzzy -msgid "Hopedale" -msgstr "Hope" +#. A city in Malaysia +msgctxt "City in Malaysia" +msgid "George Town" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4353 -msgid "Hoquiam" -msgstr "Hoquiam" +#. A city in Malaysia +msgid "Johor Bahru" +msgstr "" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:4355 -#, fuzzy -msgid "Hostomel'" -msgstr "Hostomel" +#. A city in Malaysia +msgid "Klang" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4357 -msgid "Houghton Lake" -msgstr "Houghton Lake" +#. A city in Malaysia +msgid "Kota Baharu" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4359 -msgid "Houlton" -msgstr "Houlton" +#. A city in Malaysia +msgid "Kota Kinabalu" +msgstr "Kota Kinabalu" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4361 -msgid "Houma" -msgstr "Houma" +#. A city in Malaysia +msgid "Kuah" +msgstr "" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4363 -msgid "Houmt Souk" +#. The capital of Malaysia +msgid "Kuala Lumpur" msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4365 -msgid "Houston" -msgstr "Houston" +#. A city in Malaysia +msgid "Kuantan" +msgstr "Kuantan" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4367 -msgid "Howell" -msgstr "Howell" +#. A city in Malaysia +msgid "Kuching" +msgstr "Kuching" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4369 -msgid "Hoëricourt" +#. A city in Malaysia +msgid "Kudat" +msgstr "Kudat" + +#. A city in Malaysia +msgid "Melaka" msgstr "" -#. A city in Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:4371 -#, fuzzy -msgid "Hrodna" -msgstr "Huron" +#. A city in Malaysia +msgid "Miri" +msgstr "Miri" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:4373 -msgid "Hua Hin" -msgstr "Hua Hin" +#. A city in Malaysia +msgid "Sandakan" +msgstr "Sandakan" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4375 -#, fuzzy -msgid "Hubei" -msgstr "Humberside" +#. A city in Malaysia +msgid "Sepang" +msgstr "Sepang" -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:4377 -msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" +#. A city in Malaysia +msgid "Sibu" +msgstr "Sibu" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4381 -msgid "Hugh Town" -msgstr "" +#. A city in Malaysia +msgid "Sitiawan" +msgstr "Sitiawan" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4383 -msgid "Hunan" -msgstr "Hunan" +#. A city in Malaysia +msgid "Tawau" +msgstr "Tawau" -#. HU - Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:4385 -msgid "Hungary" -msgstr "Hungaria" +#. A city in Malaysia +msgctxt "City in Malaysia" +msgid "Victoria" +msgstr "" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4387 -msgid "Huntington" -msgstr "Huntington" +#. The capital of the Maldives. +#. "Male" is the traditional English name. +#. The local name in Dhivehi is "Maale". +#. +msgid "Male" +msgstr "Male" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4389 -#, fuzzy -msgid "Huntington Beach" -msgstr "Huntington" +#. A city in Malta +msgid "Luqa" +msgstr "Luqa" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4391 -msgid "Huron" -msgstr "Huron" +#. The capital of Malta +msgid "Valletta" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4393 -#, fuzzy -msgid "Huslia" -msgstr "Australia" +#. The capital of the Marshall Islands +msgid "Majuro" +msgstr "" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4395 -msgid "Hyannis" -msgstr "Hyannis" +#. The capital of Martinique +msgid "Fort-de-France" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4397 -msgid "Hydaburg" -msgstr "Hydaburg" +#. A city in Martinique +msgid "Le Lamentin" +msgstr "Le Lamentin" -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:4399 -msgid "Hyderabad" -msgstr "Hyderabad" +#. A city in Mauritania +msgid "Nouadhibou" +msgstr "Nouadhibou" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4401 -msgid "Hyères" -msgstr "Hyères" +#. The capital of Mauritania +msgid "Nouakchott" +msgstr "Nouakchott" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4403 -msgid "Hésingue" +#. A city in Mauritius +msgid "Plaisance" msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4405 -#, fuzzy -msgid "I-n-Amenas" -msgstr "In Amenas" +#. The capital of Mauritius +msgid "Port Louis" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4407 -#, fuzzy -msgid "I-n-Salah" -msgstr "Salalah" +#. A city in Mauritius +msgid "Port Mathurin" +msgstr "" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:4409 -msgid "Iaşi" -msgstr "Iaşi" +#. A city in Mayotte +msgid "Dzaoudzi" +msgstr "" -#. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4411 -msgid "Ibadan" -msgstr "Ibadan" +#. The capital of Mayotte +msgid "Mamoudzou" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:4413 -#, fuzzy -msgid "Ibiza" -msgstr "Gizan" +#. A city in Guerrero in Mexico +msgid "Acapulco" +msgstr "Acapulco" -#. IS - Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4415 -msgid "Iceland" -msgstr "Islandia" +#. A city in Aguascalientes in Mexico +msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#. A city in Campeche in Mexico +msgctxt "City in Campeche, Mexico" +msgid "Campeche" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4417 -#, fuzzy -msgid "Idabel" -msgstr "Israel" +#. A city in Quintana Roo in Mexico +msgid "Cancún" +msgstr "Cancun" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4419 -msgid "Idaho" -msgstr "Idaho" +#. A city in Campeche in Mexico +msgid "Carmen" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4421 -msgid "Idaho Falls" -msgstr "Idaho Falls" +#. A city in Quintana Roo in Mexico +msgid "Chetumal" +msgstr "Chetumal" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4423 -msgid "Igloolik" -msgstr "Igloolik" +#. A city in Yucatán in Mexico +msgid "Chichén-Itzá" +msgstr "" -#. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4425 -msgid "Ikeja" +#. A city in Chihuahua in Mexico +msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" +msgid "Chihuahua" msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "يلام". +#. A city in México in Mexico. +#. One of several cities in Mexico called "Juárez". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4429 -#, fuzzy -msgid "Ilam" -msgstr "Iliamna" +msgid "Ciudad Juárez" +msgstr "Ciudad Juarez" -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4431 -msgid "Ilhéus" +#. A city in Sonora in Mexico +msgid "Ciudad Obregón" +msgstr "Ciudad Obregon" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Ciudad Victoria" +msgstr "Ciudad Victoria" + +#. A city in Colima in Mexico +msgctxt "City in Colima, Mexico" +msgid "Colima" msgstr "" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4433 -#, fuzzy -msgid "Illesheim" -msgstr "Neuostheim" +#. A city in Quintana Roo in Mexico +msgid "Cozumel" +msgstr "Cozumel" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4435 -msgid "Illinois" -msgstr "Illinois" +#. A city in Morelos in Mexico +msgid "Cuernavaca" +msgstr "Cuernavaca" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4437 -msgid "Illizi" -msgstr "Illizi" +#. A city in Sinaloa in Mexico +msgid "Culiacán" +msgstr "Culiacan" -#. A city in El Salvador -#: ../data/Locations.xml.in.h:4439 -#, fuzzy -msgid "Ilopango" -msgstr "Llano" +#. A city in Durango in Mexico +msgctxt "City in Durango, Mexico" +msgid "Durango" +msgstr "" -#. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4441 -msgid "Ilorin" -msgstr "Ilorin" +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "El Zapote" +msgstr "" -#. A city in Maranhão in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4443 -#, fuzzy -msgid "Imperatriz" -msgstr "Imperial" +#. A city in Jalisco in Mexico +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4445 -msgid "Imperial Beach" -msgstr "Imperial Beach" +#. A city in Sonora in Mexico +msgid "Guaymas" +msgstr "Guaymas" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:4447 -#, fuzzy -msgid "Inch'on" -msgstr "Incheon" +#. A city in Sonora in Mexico +msgid "Hermosillo" +msgstr "Hermosillo" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4449 -msgid "Independence" -msgstr "Independence" +#. A city in Guerrero in Mexico +msgid "Ixtapa" +msgstr "Ixtapa" -#. IN - India -#: ../data/Locations.xml.in.h:4451 -msgid "India" -msgstr "India" +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "Ixtepec" +msgstr "Ixtepec" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4453 -msgid "Indianapolis" -msgstr "Indianapolis" +#. A city in Baja California Sur in Mexico +msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" +msgid "La Paz" +msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4455 -#, fuzzy -msgid "Indiantown" -msgstr "Indiana" +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "Laguna Tepic" +msgstr "" -#. ID - Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4457 -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonesia" +#. A city in Guanajuato in Mexico +msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" +msgid "León" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4459 -#, fuzzy -msgid "Inglewood" -msgstr "Glenwood" +#. A city in Baja California Sur in Mexico +msgid "Loreto" +msgstr "Loreto" -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:4461 -msgid "Inhambane" -msgstr "Inhambane" +#. A city in Sinaloa in Mexico +msgid "Los Mochis" +msgstr "Los Mochis" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4463 -msgid "Inner Mongolia" -msgstr "Barne Mongolia" +#. A city in Colima in Mexico +msgctxt "City in Colima, Mexico" +msgid "Manzanillo" +msgstr "" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4465 -msgid "Innsbruck" -msgstr "Innsbruck" +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Matamoros" +msgstr "Matamoros" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4467 -#, fuzzy -msgid "Inoucdjouac" -msgstr "Inujuak" +#. A city in Sinaloa in Mexico +msgid "Mazatlán" +msgstr "Mazatlan" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4469 -msgid "International Falls" -msgstr "International Falls" +#. A city in Baja California in Mexico +msgid "Mexicali" +msgstr "Mexicali" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4471 -msgid "Inuvik" -msgstr "Inuvik" +#. The capital of Mexico. +#. "Mexico City" is the traditional English name. +#. The local name in Spanish is "México". +#. +msgid "Mexico City" +msgstr "Mexiko Hiria" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4473 -msgid "Inver Grove Heights" -msgstr "" +#. A city in Veracruz in Mexico +msgid "Minatitlán" +msgstr "Minatitlan" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4475 -msgid "Inverness" -msgstr "Inverness" +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Monclova" +msgstr "Monclova" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4477 -msgid "Inyokern" -msgstr "Inyokern" +#. A city in Nuevo León in Mexico +msgid "Monterrey" +msgstr "Monterrey" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4479 -msgid "Iowa" -msgstr "Iowa" +#. A city in Michoacán in Mexico +msgid "Morelia" +msgstr "Morelia" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4481 -msgid "Iowa City" -msgstr "Iowa City" +#. A city in Yucatán in Mexico +msgctxt "City in Yucatán, Mexico" +msgid "Mérida" +msgstr "" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4483 -msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Nuevo Laredo" +msgstr "Nuevo Laredo" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:4485 -msgid "Iquique" +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" +msgid "Oaxaca" msgstr "" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:4487 -msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Piedras Negras" +msgstr "Piedras Negras" -#. IR - Islamic Republic of Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:4489 -#, fuzzy -msgid "Iran" -msgstr "Oran" +#. A city in Veracruz in Mexico. +#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". +#. +msgid "Poza Rica de Hidalgo" +msgstr "" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:4491 -#, fuzzy -msgid "Iranshahr" -msgstr "Kermanshah" +#. A city in Puebla in Mexico +msgctxt "City in Puebla, Mexico" +msgid "Puebla" +msgstr "" -#. IQ - Iraq -#: ../data/Locations.xml.in.h:4493 -#, fuzzy -msgid "Iraq" -msgstr "Iringa" +#. A city in Oaxaca in Mexico +msgid "Puerto Escondido" +msgstr "Puerto Escondido" -#. IE - Ireland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4495 -msgid "Ireland" -msgstr "Irlanda" +#. A city in Jalisco in Mexico +msgid "Puerto Vallarta" +msgstr "Puerto Vallarta" + +#. A city in Querétaro in Mexico +msgctxt "City in Querétaro, Mexico" +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Reynosa" +msgstr "Reynosa" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:4497 -msgid "Iringa" -msgstr "Iringa" +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Saltillo" +msgstr "Saltillo" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Иркуцк". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4501 -msgid "Irkutsk" -msgstr "Irkutsk" +#. A city in Baja California Sur in Mexico +msgid "San José del Cabo" +msgstr "San Jose del Cabo" -#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and -#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian -#. name is "Иркутское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4507 -#, fuzzy -msgid "Irkutsk Time" -msgstr "Irkutsk" +#. A city in San Luis Potosí in Mexico +msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4509 -msgid "Iron Mountain" -msgstr "Iron Mountain" +#. A city in Tamaulipas in Mexico +msgid "Tampico" +msgstr "Tampico" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4511 -msgid "Ironwood" -msgstr "Ironwood" +#. A city in Chiapas in Mexico +msgid "Tapachula" +msgstr "Tapachula" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4513 -#, fuzzy -msgid "Irvine" -msgstr "Ilorin" +#. A city in Baja California in Mexico +msgid "Tijuana" +msgstr "Tijuana" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4515 -#, fuzzy -msgid "Irving" -msgstr "Iringa" +#. A city in México in Mexico +msgid "Toluca" +msgstr "Toluca" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:4517 -#, fuzzy -msgid "Irákleion" -msgstr "Iraklion" +#. A city in Coahuila in Mexico +msgid "Torreón" +msgstr "Torreon" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4519 -#, fuzzy -msgid "Ishigaki" -msgstr "Ishigakijima" +#. A city in Chiapas in Mexico +msgid "Tuxtla" +msgstr "" -#. The capital of Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4521 -msgid "Islamabad" -msgstr "Islamabad" +#. A city in Michoacán in Mexico +msgid "Uruapan" +msgstr "Uruapan" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4523 -msgid "Island Lake" -msgstr "Island Lake" +#. A city in Veracruz in Mexico +msgctxt "City in Veracruz, Mexico" +msgid "Veracruz" +msgstr "" -#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency -#: ../data/Locations.xml.in.h:4525 -msgid "Isle of Man" -msgstr "Man uhartea" +#. A city in Tabasco in Mexico +msgid "Villahermosa" +msgstr "Villahermosa" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4527 -msgid "Islip" -msgstr "Islip" +#. A city in Zacatecas in Mexico +msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" +msgid "Zacatecas" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:4529 -#, fuzzy -msgid "Isola del Cantone" -msgstr "Gioia del Colle" +#. The capital of the Federated States of Micronesia +msgid "Palikir" +msgstr "" -#. IL - Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:4531 -msgid "Israel" -msgstr "Israel" +#. The capital of Moldova +msgid "Chişinău" +msgstr "Chişinău" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4533 -msgid "Istanbul" -msgstr "Istanbul" +#. The capital of Monaco +msgctxt "City in Monaco" +msgid "Monaco" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:4535 -msgid "Istres" -msgstr "Istres" +#. The capital of Mongolia. +#. The name is also written "Улаанбаатар". +#. +msgid "Ulaanbaatar" +msgstr "" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4537 -#, fuzzy -msgid "Itaituba" -msgstr "Manitoba" +#. A city in Montenegro +msgid "Podgorica" +msgstr "Podgorica" -#. IT - Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:4539 -msgid "Italy" -msgstr "Italia" +#. A city in Montenegro +msgid "Tivat" +msgstr "Tivat" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4541 -msgid "Ithaca" -msgstr "Ithaca" +#. A city in Morocco +msgid "Agadir" +msgstr "Agadir" -#. A city in Greenland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4543 -msgid "Ittorisseq" -msgstr "" +#. A city in Morocco +msgid "Al Hoceima" +msgstr "Al Hoceima" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4545 -msgid "Ivalo" -msgstr "Ivalo" +#. A city in Morocco +msgid "Fes" +msgstr "" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:4547 -msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "Ivano-Frankivs'k" +#. A city in Morocco +msgid "Marrakech" +msgstr "Marrakex" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4549 -#, fuzzy -msgid "Ivugivik" -msgstr "Inuvik" +#. A city in Morocco +msgid "Meknes" +msgstr "Meknes" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4551 -#, fuzzy -msgid "Iwakuni" -msgstr "Iwami" +#. A city in Morocco +msgid "Nador" +msgstr "Nador" -#. A city in Guerrero in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4553 -msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +#. A city in Morocco +msgid "Nouaseur" +msgstr "" -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4555 -msgid "Ixtepec" -msgstr "Ixtepec" +#. A city in Morocco +msgid "Ouarzazat" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4557 -msgid "Izmir" -msgstr "Izmir" +#. A city in Morocco +msgid "Oujda" +msgstr "Oujda" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4559 -msgid "Izumo" -msgstr "Izumo" +#. The capital of Morocco +msgid "Rabat" +msgstr "" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4561 -msgid "Jacareacanga" +#. A city in Morocco. +#. "Tangier" is the traditional English name. +#. The local name is "Tanger". +#. +msgid "Tangier" msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4563 -msgid "Jacques-Cartier" +#. A city in Morocco +msgid "Tetouan" msgstr "" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4565 -msgid "Jaffrey" -msgstr "Jaffrey" +#. A city in Mozambique +msgid "Beira" +msgstr "Beira" -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:4567 -#, fuzzy -msgid "Jaipur" -msgstr "Jasper" +#. A city in Mozambique +msgid "Chimoio" +msgstr "Chimoio" -#. The capital of Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4569 -#, fuzzy -msgid "Jakarta" -msgstr "Kalkar" +#. A city in Mozambique +msgid "Lichinga" +msgstr "Lichinga" -#. A city in Greenland. -#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4573 -#, fuzzy -msgid "Jakobshavn" -msgstr "Jacobshavn Lufthavn" +#. The capital of Mozambique +msgid "Maputo" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:4575 -#, fuzzy -msgid "Jalisco" -msgstr "Pasco" +#. A city in Mozambique +msgid "Nampula" +msgstr "Nampula" -#. JM - Jamaica -#: ../data/Locations.xml.in.h:4577 -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamaika" +#. A city in Mozambique +msgid "Pemba" +msgstr "Pemba" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4579 -#, fuzzy -msgid "Janado" -msgstr "Kanada" +#. A city in Mozambique +msgid "Quelimane" +msgstr "Quelimane" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4581 -msgid "Janesville" -msgstr "Janesville" +#. The capital of Myanmar. +#. "Rangoon" is the traditional English name. +#. The local name in Burmese is "Yangon". +#. +msgid "Rangoon" +msgstr "" -#. JP - Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4583 -msgid "Japan" -msgstr "Japonia" +#. The capital of Nepal. +#. The local name in Nepali is "काठमाडौं". +#. +msgid "Kathmandu" +msgstr "Kathmandu" + +#. The capital of the Netherlands +msgid "Amsterdam" +msgstr "Amsterdam" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4585 -msgid "Jefferson" -msgstr "Jefferson" +#. A city in the Netherlands +msgid "De Kooy" +msgstr "" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4587 -msgid "Jefferson City" -msgstr "Jefferson City" +#. A city in the Netherlands +msgid "Deelen" +msgstr "Deelen" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4589 -#, fuzzy -msgid "Jelovice" -msgstr "Kunovice" +#. A city in the Netherlands +msgid "Eindhoven" +msgstr "Eindhoven" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4591 -msgid "Jendouba" -msgstr "Jendouba" +#. A city in the Netherlands +msgid "Gilze" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:4593 -#, fuzzy -msgid "Jerez" -msgstr "Jersey" +#. A city in the Netherlands +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4595 -#, fuzzy -msgid "Jerome" -msgstr "Broome" +#. A city in the Netherlands +msgid "Leeuwarden" +msgstr "Leeuwarden" -#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency -#: ../data/Locations.xml.in.h:4597 -msgid "Jersey" -msgstr "Jersey" +#. A city in the Netherlands +msgid "Maastricht" +msgstr "Maastricht" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4599 -#, fuzzy -msgid "Jersey City" -msgstr "Traverse City" +#. A city in the Netherlands +msgid "Oost-Vlieland" +msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4601 -#, fuzzy -msgid "Jiangsu" -msgstr "Gansu" +#. A city in the Netherlands +msgid "Rotterdam" +msgstr "Rotterdam" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4603 -msgid "Jiddah" +#. The capital of the Netherlands. +#. "The Hague" is the traditional English name. +#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". +#. +msgid "The Hague" msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4605 -#, fuzzy -msgid "Jijel" -msgstr "Kiel" +#. A city in the Netherlands +msgid "Valkenburg" +msgstr "Valkenburg" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4607 -msgid "Jilin" -msgstr "Jilin" +#. A city in the Netherlands +msgid "Volkel" +msgstr "Volkel" -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:4609 -msgid "Jinotega" -msgstr "Jinotega" +#. A city in the Netherlands +msgid "Woensdrecht" +msgstr "Woensdrecht" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4611 -#, fuzzy -msgid "Jizan" -msgstr "Gizan" +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Benners" +msgstr "" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4613 -msgid "Joensuu" -msgstr "Joensuu" +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Cupe Coy" +msgstr "" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:4615 -msgid "Johannesburg" -msgstr "Johannesburg" +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Dorp Nikiboko" +msgstr "" -#. The time zone for the Johnston Atoll in the United -#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time -#. as the US state of Hawaii. The string is only used in -#. places where "US Minor Outlying Islands" is already -#. clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4622 -msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" +#. A city in the Netherlands Antilles +msgid "Gato" msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4624 -msgid "Johnstown" -msgstr "Johnstown" +#. A city in New Caledonia +msgid "Karenga" +msgstr "" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4626 -#, fuzzy -msgid "Johor Bahru" -msgstr "Johore Bharu/Senai" +#. The capital of New Caledonia +msgid "Nouméa" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4628 -msgid "Joliet" -msgstr "Joliet" +#. A city in New Zealand +msgid "Auckland" +msgstr "Auckland" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4630 -msgid "Jonesboro" -msgstr "Jonesboro" +#. A city in New Zealand +msgid "Christchurch" +msgstr "Christchurch" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4632 -msgid "Jonquière" +#. A city in New Zealand +msgid "Dunedin" msgstr "" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4634 -msgid "Joplin" -msgstr "Joplin" +#. The capital of New Zealand +msgid "Wellington" +msgstr "Wellington" -#. A city in Paraíba in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4636 -msgid "João Pessoa" -msgstr "João Pessoa" +#. A city in Nicaragua +msgid "Bluefields" +msgstr "Bluefields" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:4638 -#, fuzzy -msgid "Juanjuí" -msgstr "Jujuy" +#. A city in Nicaragua +msgid "Chinandega" +msgstr "Chinandega" + +#. A city in Nicaragua +msgid "Jinotega" +msgstr "Jinotega" #. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:4640 msgid "Juigalpa" msgstr "Juigalpa" -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:4642 -#, fuzzy -msgid "Juiz de Fora" -msgstr "Jerez de la Frontera" - -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:4644 -msgid "Juliaca" -msgstr "Juliaca" - -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4646 -#, fuzzy -msgid "Juliustown" -msgstr "Jamestown" +#. The capital of Nicaragua +msgid "Managua" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4648 -msgid "Junction" -msgstr "Junction" +#. A city in Nicaragua +msgid "Puerto Cabezas" +msgstr "Puerto Cabezas" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4650 -#, fuzzy -msgid "Junction City" -msgstr "Junction" +#. A city in Nicaragua +msgid "Rivas" +msgstr "Rivas" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4652 -msgid "Jyväskylä" -msgstr "Jyväskylä" +#. A city in Niger +msgid "Agadez" +msgstr "Agadez" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4654 -msgid "Jönköping" -msgstr "Jönköping" +#. The capital of Niger +msgid "Niamey" +msgstr "" -#. A city in Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:4656 -msgid "Kabale" -msgstr "Kabale" +#. A city in Niger +msgid "Zinder" +msgstr "Zinder" -#. The capital of Afghanistan. -#. "Kabul" is the traditional English name. -#. The local name in Persian is "Kabol". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4661 -msgid "Kabul" -msgstr "Kabul" +#. A city in Lagos Nigeria +msgid "Ikeja" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4663 -#, fuzzy -msgid "Kadena" -msgstr "Kaduna" +#. A city in Nigeria +msgid "Ilorin" +msgstr "Ilorin" #. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4665 msgid "Kaduna" msgstr "Kaduna" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4667 -msgid "Kagoshima" -msgstr "Kagoshima" +#. A city in Nigeria +msgid "Kano" +msgstr "Kano" -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4669 -msgid "Kahului" -msgstr "Kahului" +#. A city in Nigeria +msgid "Port Harcourt" +msgstr "Port Harcourt" -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4671 -#, fuzzy -msgid "Kailua" -msgstr "Kairouan" +#. The capital of Niue +msgid "Alofi" +msgstr "Alofi" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4673 -msgid "Kairouan" -msgstr "Kairouan" +#. A city in Norfolk Island +msgctxt "City in Norfolk Island" +msgid "Kingston" +msgstr "" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4675 -msgid "Kaiser" -msgstr "Kaiser" +#. A city in the Northern Mariana Islands +msgid "Chalan Kanoa" +msgstr "" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4677 -msgid "Kajaani" -msgstr "Kajaani" +#. A city in Norway +msgid "Alta" +msgstr "Alta" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4679 -msgid "Kake" -msgstr "Kake" +#. A city in Norway +msgid "Berlevåg" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4681 -#, fuzzy -msgid "Kaktovik" -msgstr "Makkovik" +#. A city in Norway +msgid "Bodø" +msgstr "Bodø" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4683 -msgid "Kalamazoo" -msgstr "Kalamazoo" +#. A city in Norway +msgid "Bolle" +msgstr "" -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Καλαμάτα". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4687 -#, fuzzy -msgid "Kalamáta" -msgstr "Kalamata" +#. A city in Norway +msgid "Boltåsen" +msgstr "" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4689 -#, fuzzy -msgid "Kalgoorlie" -msgstr "Kalgoorlie Boulder" +#. A city in Norway +msgid "Brønnøysund" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Калининград". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4693 -msgid "Kaliningrad" -msgstr "Kaliningrad" +#. A city in Norway +msgid "Båtsfjord" +msgstr "Båtsfjord" -#. A Russian time zone, used in the city and oblast of -#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is -#. "Калининградское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4699 -#, fuzzy -msgid "Kaliningrad Time" -msgstr "Kaliningrad" +#. A city in Norway +msgid "Dalem" +msgstr "" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4701 -#, fuzzy -msgid "Kalispell" -msgstr "Kaiser" +#. A city in Norway +msgid "Djupdalen" +msgstr "" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4703 -msgid "Kalkar" -msgstr "Kalkar" +#. A city in Norway +msgid "Eldskog" +msgstr "" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4705 -#, fuzzy -msgid "Kalkum" -msgstr "Kalkar" +#. A city in Norway +msgid "Fagernes" +msgstr "Fagernes" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4707 -msgid "Kalmar" -msgstr "Kalmar" +#. A city in Norway +msgid "Fiskenes" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4709 -msgid "Kaltag" -msgstr "Kaltag" +#. A city in Norway +msgid "Flesland" +msgstr "" -#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and -#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name -#. is "Камчатское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4715 -msgid "Kamchatka Time" +#. A city in Norway +msgid "Florø" +msgstr "Florø" + +#. A city in Norway +msgid "Førde" msgstr "" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4717 -#, fuzzy -msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "Kamenica Nad Cirochou" +#. A city in Norway +msgid "Gardermoen" +msgstr "Gardermoen" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4719 -msgid "Kamloops" -msgstr "Kamloops" +#. A city in Norway +msgid "Hammerfest" +msgstr "Hammerfest" -#. The capital of Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:4721 -#, fuzzy -msgid "Kampala" -msgstr "Kavala" +#. A city in Norway +msgid "Hasvik" +msgstr "Hasvik" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4723 -#, fuzzy -msgid "Kanayama" -msgstr "Katunayake" +#. A city in Norway +msgid "Haugesund" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4725 -msgid "Kankakee" -msgstr "Kankakee" +#. A city in Norway +msgid "Holm" +msgstr "" -#. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4727 -msgid "Kano" -msgstr "Kano" +#. A city in Norway +msgid "Honningsvåg" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4729 -#, fuzzy -msgid "Kanoya" -msgstr "Kano" +#. A city in Norway +msgid "Kirkenes" +msgstr "Kirkenes" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4731 -msgid "Kansas" -msgstr "Kansas" +#. A city in Norway +msgid "Kjevik" +msgstr "" -#. A city in Taiwan. -#. The name is also written "高雄巿". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4735 -#, fuzzy -msgid "Kao-hsiung-shih" -msgstr "Kaohsiung" +#. A city in Norway +msgid "Kristiansund" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4737 -msgid "Kapuskasing" -msgstr "Kapuskasing" +#. A city in Norway +msgid "Mehamn" +msgstr "Mehamn" -#. A city in Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4739 -msgid "Karachi" -msgstr "Karatxi" +#. A city in Norway +msgid "Molde" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "كرج". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4743 -#, fuzzy -msgid "Karaj" -msgstr "Kariba" +#. A city in Norway +msgid "Mosjøen" +msgstr "Mosjøen" -#. A city in New Caledonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4745 -#, fuzzy -msgid "Karenga" -msgstr "Kakamega" +#. A city in Norway +msgid "Namsos" +msgstr "Namsos" -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:4747 -msgid "Karlovy Vary" -msgstr "Karlovy Vary" +#. A city in Norway +msgid "Narvik" +msgstr "Narvik" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4749 -msgid "Karlsruhe" -msgstr "Karlsruhe" +#. A city in Norway +msgid "Notodden" +msgstr "Notodden" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4751 -msgid "Karlstad" -msgstr "Karlstad" +#. A city in Norway +msgid "Oseberg" +msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:4753 -#, fuzzy -msgid "Karpásion" -msgstr "Marion" +#. The capital of Norway +msgid "Oslo" +msgstr "Oslo" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4755 -msgid "Kars" -msgstr "Kars" +#. A city in Norway +msgid "Rygge" +msgstr "Rygge" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:4757 -msgid "Karup" -msgstr "Karup" +#. A city in Norway +msgid "Røros" +msgstr "Røros" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:4759 -msgid "Kasane" -msgstr "Kasane" +#. A city in Norway +msgid "Rørvik" +msgstr "" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:4761 -#, fuzzy -msgid "Kashan" -msgstr "Kasane" +#. A city in Norway +msgid "Røssvoll" +msgstr "" -#. A city in Xinjiang in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:4763 -msgid "Kashi" -msgstr "Kashi" +#. A city in Norway +msgid "Røst" +msgstr "Røst" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4765 -#, fuzzy -msgid "Kashoji" -msgstr "Kashi" +#. A city in Norway +msgid "Sandane" +msgstr "" -#. A city in Hesse in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4767 -msgid "Kassel" -msgstr "Kassel" +#. A city in Norway +msgid "Skagen" +msgstr "" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:4769 -msgid "Kastrup" -msgstr "Kastrup" +#. A city in Norway +msgid "Skien" +msgstr "" -#. A city in Northern Territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4771 -#, fuzzy -msgid "Katherine" -msgstr "Tindal/Katherine" +#. A city in Norway +msgid "Sola" +msgstr "" -#. The capital of Nepal. -#. The local name in Nepali is "काठमाडौं". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4775 -msgid "Kathmandu" -msgstr "Kathmandu" +#. A city in Norway +msgid "Stokka" +msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:4777 -#, fuzzy -msgid "Katomérion" -msgstr "Santorini" +#. A city in Norway +msgid "Svartnes" +msgstr "Svartnes" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4779 -msgid "Katowice" -msgstr "Katowice" +#. A city in Norway +msgid "Svolvær" +msgstr "" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4781 -#, fuzzy -msgid "Katterbach" -msgstr "Karatxi" +#. A city in Norway +msgid "Sørkjosen" +msgstr "Sørkjosen" -#. A city in Sri Lanka -#: ../data/Locations.xml.in.h:4783 -#, fuzzy -msgid "Katunayaka" -msgstr "Katunayake" +#. A city in Norway +msgid "Torp" +msgstr "Torp" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4785 -msgid "Kauhava" -msgstr "Kauhava" +#. A city in Norway +msgid "Tromsø" +msgstr "" -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4787 -#, fuzzy -msgid "Kaumalapau" -msgstr "Kavala" +#. A city in Norway +msgid "Trondheim" +msgstr "" -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4789 -msgid "Kaunakakai" -msgstr "Kaunakakai" +#. A city in Norway +msgid "Vadsø" +msgstr "Vadsø" -#. A city in Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:4791 -msgid "Kaunas" -msgstr "Kaunas" +#. A city in Norway +msgid "Ålesund" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4793 -#, fuzzy -msgid "Kayseri" -msgstr "Kaiser" +#. A city in Norway +msgid "Ørsta" +msgstr "" -#. KZ - Kazakhstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4795 -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstan" +#. A city in Oman +msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Казань". +#. The capital of Oman. +#. "Muscat" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Masqat". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4799 -msgid "Kazan'" -msgstr "Kazan" +msgid "Muscat" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4801 -msgid "Kearney" -msgstr "Kearney" +#. A city in Oman +msgid "Salalah" +msgstr "Salalah" -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:4803 -#, fuzzy -msgid "Kecskemét" -msgstr "Kecskemet" +#. The capital of Pakistan +msgid "Islamabad" +msgstr "Islamabad" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4805 -msgid "Keene" -msgstr "Keene" +#. A city in Pakistan +msgid "Karachi" +msgstr "Karatxi" -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4807 -msgid "Kekaha" -msgstr "Kekaha" +#. A city in Pakistan +msgid "Lahore" +msgstr "Lahore" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4809 -msgid "Kelowna" -msgstr "Kelowna" +#. A city in Pakistan +msgid "Nawabshah" +msgstr "Nawabshah" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4811 -msgid "Kelso" -msgstr "Kelso" +#. The capital of Palau +msgid "Koror" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Кемерово". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4815 -msgid "Kemerovo" -msgstr "Kemerovo" +#. The capital of Palau +msgid "Melekeok" +msgstr "" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4817 -msgid "Kemi" -msgstr "Kemi" +#. A city in Panama +msgid "David" +msgstr "David" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4819 -msgid "Kenai" -msgstr "Kenai" +#. A city in Panama +msgid "Fuerte Kobbe" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4821 -msgid "Kenansville" -msgstr "Kenansville" +#. The capital of Panama +msgid "Panamá" +msgstr "Panama" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4823 -msgid "Kenora" -msgstr "Kenora" +#. A city in Panama +msgid "Tocumen" +msgstr "Tocumen" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4825 -msgid "Kenosha" -msgstr "Kenosha" +#. The capital of Papua New Guinea +msgid "Port Moresby" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4827 -msgid "Kentucky" -msgstr "Kentucky" +#. The capital of Paraguay +msgid "Asunción" +msgstr "Asunción" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4829 -#, fuzzy -msgid "Kentville" -msgstr "Bentonville" +#. A city in Paraguay +msgid "Colonia Félix de Azara" +msgstr "" -#. KE - Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:4831 -msgid "Kenya" -msgstr "Kenya" +#. A city in Peru +msgid "Andahuaylas" +msgstr "Andahuaylas" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4833 -msgid "Keokuk" -msgstr "Keokuk" +#. A city in Peru +msgid "Arequipa" +msgstr "Arequipa" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:4835 -msgid "Kerman" -msgstr "Kerman" +#. A city in Peru +msgid "Ayacucho" +msgstr "Ayacucho" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:4837 -msgid "Kermanshah" -msgstr "Kermanshah" +#. A city in Peru +msgid "Chiclayo" +msgstr "Chiclayo" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4839 -msgid "Kerrville" -msgstr "Kerrville" +#. A city in Peru +msgid "Cusco" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4841 -msgid "Ketchikan" -msgstr "Ketchikan" +#. A city in Peru +msgid "Iquitos" +msgstr "Iquitos" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4843 -msgid "Key West" -msgstr "Key West" +#. A city in Peru +msgid "Juliaca" +msgstr "Juliaca" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Хабаровск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4847 -msgid "Khabarovsk" -msgstr "Khabarovsk" +#. The capital of Peru +msgctxt "City in Peru" +msgid "Lima" +msgstr "" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4849 -#, fuzzy -msgid "Khamis Mushayt" -msgstr "Khamis Mushait" +#. A city in Peru +msgid "Pisco" +msgstr "Pisco" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4853 -msgid "Khanty-Mansiysk" +#. A city in Peru +msgid "Pucallpa" msgstr "" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:4855 -msgid "Kharkiv" -msgstr "Kharkiv" - -#. The capital of Sudan. -#. "Khartoum" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Khartum". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4860 -msgid "Khartoum" -msgstr "Khartoum" +#. A city in Peru +msgid "Puerto Maldonado" +msgstr "Puerto Maldonado" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:4862 -msgid "Khon Kaen" -msgstr "Khon Kaen" +#. A city in Peru +msgid "Tacna" +msgstr "Tacna" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "خرم آباد". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4866 -#, fuzzy -msgid "Khorramabad" -msgstr "Khorram Abad" +#. A city in Peru +msgid "Talara" +msgstr "Talara" -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4868 -msgid "Kiel" -msgstr "Kiel" +#. A city in Peru +msgid "Tarapoto" +msgstr "" -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4873 -msgid "Kiev" -msgstr "Kiev" +#. A city in Peru +msgid "Trujillo" +msgstr "Trujillo" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:4875 -msgid "Kigoma" -msgstr "Kigoma" +#. A city in Peru +msgid "Tumbes" +msgstr "Tumbes" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4877 -msgid "Kill Devil Hills" -msgstr "Kill Devil Hills" +#. A city in the Philippines +msgid "Angeles" +msgstr "Angeles" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4879 -msgid "Killeen" -msgstr "Killeen" +#. A city in the Philippines +msgid "Davao" +msgstr "Davao" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4881 -msgid "Kilmoluag" -msgstr "" +#. A city in the Philippines +msgid "Laoag" +msgstr "Laoag" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4883 -msgid "Kimball" -msgstr "Kimball" +#. The capital of the Philippines +msgid "Manila" +msgstr "Manila" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4885 -msgid "Kindersley" -msgstr "Kindersley" +#. A city in the Philippines +msgid "Masbate" +msgstr "Masbate" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4887 -msgid "King Salmon" -msgstr "King Salmon" +#. A city in the Philippines +msgid "Pildira" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4889 -msgid "Kingman" -msgstr "Kingman" +#. A city in the Philippines +msgid "Subic" +msgstr "" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4891 -#, fuzzy -msgid "Kingsport" -msgstr "Kingston" +#. A city in the Philippines +msgid "Zamboanga City" +msgstr "" -#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines -#: ../data/Locations.xml.in.h:4893 -#, fuzzy -msgid "Kingstown" -msgstr "Kingston" +#. A city in Poland +msgid "Bydgoszcz" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4895 -msgid "Kingsville" -msgstr "Kingsville" +#. A city in Poland +msgid "Gdańsk" +msgstr "" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4897 -msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" +#. A city in Poland +msgid "Katowice" +msgstr "Katowice" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4899 -#, fuzzy -msgid "Kinross" -msgstr "Kinloss" +#. A city in Poland +msgid "Kraków" +msgstr "Krakovia" -#. The capital of the Democratic Republic of the Congo -#: ../data/Locations.xml.in.h:4901 -#, fuzzy -msgid "Kinshasa" -msgstr "Kansas" +#. A city in Poland +msgid "Lublin" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4903 -msgid "Kinston" -msgstr "Kinston" +#. A city in Poland +msgid "Olsztyn" +msgstr "" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4905 -#, fuzzy -msgid "Kintra" -msgstr "Kithira" +#. A city in Poland +msgid "Poznań" +msgstr "Poznań" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4907 -#, fuzzy -msgid "Kipnuk" -msgstr "Kindu" +#. A city in Poland +msgid "Radom" +msgstr "" -#. KI - Kiribati -#: ../data/Locations.xml.in.h:4909 -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" +#. A city in Poland +msgid "Rzeszów" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4911 -msgid "Kirkenes" -msgstr "Kirkenes" +#. A city in Poland +msgid "Szczecin" +msgstr "Szczecin" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4913 -msgid "Kirksville" -msgstr "Kirksville" +#. The capital of Poland. +#. "Warsaw" is the traditional English name. +#. The local name in Polish is "Warszawa". +#. +msgctxt "City in Poland" +msgid "Warsaw" +msgstr "" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4915 -msgid "Kirkwall" -msgstr "Kirkwall" +#. A city in Poland +msgid "Wrocław" +msgstr "Wrocław" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:4917 -#, fuzzy -msgid "Kirmington" -msgstr "Farmington" +#. A city in Poland +msgid "Zielona Góra" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4919 -msgid "Kiruna" -msgstr "Kiruna" +#. A city in Poland +msgid "Łódź" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "كيش". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4923 -#, fuzzy -msgid "Kish" -msgstr "Bisha" +#. A city in Portugal +msgid "Beja" +msgstr "Beja" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4925 -#, fuzzy -msgid "Kislakoy" -msgstr "Islay" +#. A city in Portugal +msgid "Castelo Branco" +msgstr "" -#. A city in Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:4927 -msgid "Kisumu" -msgstr "Kisumu" +#. A city in Portugal +msgid "Faro" +msgstr "Faro" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4929 -msgid "Kitakyushu" -msgstr "Kitakyushu" +#. A city in Portugal +msgid "Flor da Rosa" +msgstr "" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4931 -msgid "Kittilä" -msgstr "Kittilä" +#. A city in Portugal +msgid "Lajes" +msgstr "Lajes" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4933 -msgid "Kivalina" -msgstr "Kivalina" +#. The capital of Portugal. +#. "Lisbon" is the traditional English name. +#. The local name in Portuguese is "Lisboa". +#. +msgid "Lisbon" +msgstr "Lisboa" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:4935 -#, fuzzy -msgid "Kjevik" -msgstr "Kemi" +#. A city in Portugal +msgid "Monte Real" +msgstr "" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:4937 -msgid "Klagenfurt" -msgstr "Klagenfurt" +#. A city in Portugal +msgid "Montijo" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4939 -msgid "Klamath Falls" -msgstr "Klamath Falls" +#. A city in Portugal +msgid "Ovar" +msgstr "" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4941 -#, fuzzy -msgid "Klang" -msgstr "Kaltag" +#. A city in Portugal +msgid "Ponta Delgada" +msgstr "Ponta Delgada" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4943 -msgid "Klawock" -msgstr "Klawock" +#. A city in Portugal +msgid "Porto" +msgstr "" -#. A city in Limburg in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:4945 -#, fuzzy -msgid "Kleine-Brogel" -msgstr "Kleine Brogel" +#. A city in Portugal +msgid "Porto Santo" +msgstr "Porto Santo" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:4947 -#, fuzzy -msgid "Klemenshof" -msgstr "Tempelhof" +#. A city in Portugal. +#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". +#. +msgid "Santa Cruz das Flores" +msgstr "" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:4949 -msgid "Klerksdorp" -msgstr "Klerksdorp" +#. A city in Portugal +msgid "Sintra" +msgstr "" -#. A city in the Cayman Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:4951 -#, fuzzy -msgid "Knob Hill" -msgstr "Knoxville" +#. A city in Portugal +msgid "Água de Pena" +msgstr "" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4953 -#, fuzzy -msgid "Knob Noster" -msgstr "Wooster" +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "Aguadilla" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:4955 -#, fuzzy -msgid "Koartac" -msgstr "Karatxi" +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "Carolina" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4957 -msgid "Kochi" -msgstr "Kochi" +#. A municipality of Puerto Rico +msgid "San Juan" +msgstr "San Juan" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4959 -msgid "Kodiak" -msgstr "Kodiak" +#. The capital of Qatar. +#. "Doha" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". +#. +msgid "Doha" +msgstr "Doha" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4961 -msgid "Kokomo" -msgstr "Kokomo" +#. A city in Romania +msgid "Arad" +msgstr "Arad" -#. A city in West-Flanders in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:4963 -msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" +#. A city in Romania +msgid "Bacău" +msgstr "Bacău" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4965 -#, fuzzy -msgid "Komatsu" -msgstr "Komatsu Ab" +#. A city in Romania +msgid "Baia Mare" +msgstr "Baia Mare" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:4967 -#, fuzzy -msgid "Komatsushima" -msgstr "Komatsujima Ab" +#. The capital of Romania. +#. "Bucharest" is the traditional English name. +#. The local name in Romanian is "Bucureşti". +#. +msgid "Bucharest" +msgstr "Bukarest" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:4969 -msgid "Konya" -msgstr "Konya" +#. A city in Romania +msgid "Cluj-Napoca" +msgstr "" -#. The capital of Palau -#: ../data/Locations.xml.in.h:4971 -#, fuzzy -msgid "Koror" -msgstr "Tororo" +#. A city in Romania +msgid "Craiova" +msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:4973 -msgid "Kos" -msgstr "Kos" +#. A city in Romania +msgid "Iaşi" +msgstr "Iaşi" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4975 -#, fuzzy -msgid "Kota Baharu" -msgstr "Kota Bharu" +#. A city in Romania +msgid "Mihail Kogălniceanu" +msgstr "" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4977 -msgid "Kota Kinabalu" -msgstr "Kota Kinabalu" +#. A city in Romania +msgid "Oradea" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4979 -msgid "Kotzebue" -msgstr "Kotzebue" +#. A city in Romania +msgid "Satu Mare" +msgstr "" -#. A city in Hong Kong -#: ../data/Locations.xml.in.h:4981 -#, fuzzy -msgid "Kowloon" -msgstr "Kloten" +#. A city in Romania +msgid "Sibiu" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:4983 -msgid "Koyuk" -msgstr "Koyuk" +#. A city in Romania +msgid "Suceava" +msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:4985 -#, fuzzy -msgid "Kozáni" -msgstr "Kozani" +#. A city in Romania +msgid "Timişoara" +msgstr "Timişoara" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:4987 -msgid "Košice" -msgstr "Košice" +#. A city in Romania +msgid "Tulcea" +msgstr "Tulcea" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:4989 -msgid "Kraków" -msgstr "Krakovia" +#. A city in Romania +msgid "Târgu-Mureş" +msgstr "Târgu-Mureş" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:4991 -msgid "Kramfors" -msgstr "Kramfors" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Абакан". +#. +msgid "Abakan" +msgstr "Abakan" #. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Краснодар". +#. The local name in Russian is "Адлер". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:4995 -msgid "Krasnodar" -msgstr "Krasnodar" +msgid "Adler" +msgstr "Adler" -#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and -#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is -#. "Красноярское время". This string is only used in places -#. where "Russia" is already clear from context. +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Анадырь". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5001 -#, fuzzy -msgid "Krasnoyarsk Time" -msgstr "Krasnoyarsk" +msgid "Anadyr'" +msgstr "Anadyr'" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5003 -msgid "Kremmling" -msgstr "Kremmling" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Анапа". +#. +msgid "Anapa" +msgstr "Anapa" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:5005 -msgid "Kristianstad" -msgstr "Kristianstad" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Архангельск". +#. +msgid "Arkhangel'sk" +msgstr "Arkhangel'sk" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5007 -#, fuzzy -msgid "Kristiansund" -msgstr "Kristianstad" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Астрахань". +#. +msgid "Astrakhan'" +msgstr "Astrakhan'" -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Kronoby". +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Барнаул". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5011 -msgid "Kruunupyy" -msgstr "Kruunupyy" +msgid "Barnaul" +msgstr "Barnaul" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:5013 -msgid "Kryvyy Rih" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Брацк". +#. +msgid "Bratsk" msgstr "" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5015 -#, fuzzy -msgid "Kuah" -msgstr "Kashi" - -#. The capital of Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5017 -msgid "Kuala Lumpur" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Брянск". +#. +msgid "Bryansk" msgstr "" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5019 -msgid "Kuantan" -msgstr "Kuantan" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5021 -msgid "Kuching" -msgstr "Kuching" - -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5023 -msgid "Kudat" -msgstr "Kudat" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5025 -#, fuzzy -msgid "Kugaaruk" -msgstr "Kuparuk" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5027 -msgid "Kugluktuk" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Челябинск". +#. +msgid "Chelyabinsk" msgstr "" -#. A city in Greenland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5029 -#, fuzzy -msgid "Kulusuk" -msgstr "Kulusuk Lufthavn" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5031 -msgid "Kumamoto" -msgstr "Kumamoto" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Чита". +#. +msgid "Chita" +msgstr "Chita" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5033 -#, fuzzy -msgid "Kunigami" -msgstr "Kigali" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Чульман". +#. +msgid "Chul'man" +msgstr "" -#. A city in Yunnan in China. -#. The name is also written "昆明". +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Энгельс". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5037 -msgid "Kunming" -msgstr "Kunming" +msgid "Engel's" +msgstr "" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:5039 -#, fuzzy -msgid "Kunsan" -msgstr "Kunsan Ab" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Иркуцк". +#. +msgid "Irkutsk" +msgstr "Irkutsk" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5041 -msgid "Kununurra" -msgstr "Kununurra" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Калининград". +#. +msgid "Kaliningrad" +msgstr "Kaliningrad" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5043 -msgid "Kuopio" -msgstr "Kuopio" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Казань". +#. +msgid "Kazan'" +msgstr "Kazan" -#. A city in Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5045 -msgid "Kuressaare" -msgstr "Kuressaare" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Кемерово". +#. +msgid "Kemerovo" +msgstr "Kemerovo" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5047 -#, fuzzy -msgid "Kushiro" -msgstr "Kashi" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Хабаровск". +#. +msgid "Khabarovsk" +msgstr "Khabarovsk" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5049 -#, fuzzy -msgid "Kustatan" -msgstr "Kuantan" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". +#. +msgid "Khanty-Mansiysk" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5051 -msgid "Kuujjuaq" -msgstr "Kuujjuaq" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Краснодар". +#. +msgid "Krasnodar" +msgstr "Krasnodar" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5053 -msgid "Kuusamo" -msgstr "Kuusamo" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Красноярск". +#. +msgid "Krasnoyarsk" +msgstr "" -#. KG - Kyrgyzstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5055 -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirgizistan" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Магадан". +#. +msgid "Magadan" +msgstr "Magadan" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:5057 -#, fuzzy -msgid "Kárpathos" -msgstr "Karpathos" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Минеральные Воды". +#. +msgid "Mineral'nyye Vody" +msgstr "" -#. A city in Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5059 -msgid "Kärdla" -msgstr "Kärdla" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Мирный". +#. +msgid "Mirnyy" +msgstr "" -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Κέρκυρα". +#. The capital of Russia. +#. "Moscow" is the traditional English name. +#. The local name in Russian is "Moskva / Москва". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5063 -#, fuzzy -msgid "Kérkyra" -msgstr "Kerkyra" +msgctxt "City in Russia" +msgid "Moscow" +msgstr "" -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Κύθηρα". +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Мурманск". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5067 -#, fuzzy -msgid "Kýthira" -msgstr "Kithira" +msgid "Murmansk" +msgstr "Murmansk" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5069 -msgid "L'Anse-Saint-Jean" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Нальчик". +#. +msgid "Nal'chik" msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5071 -#, fuzzy -msgid "L'Ascension" -msgstr "Wisconsin" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Нижневартовск". +#. +msgid "Nizhnevartovsk" +msgstr "Nizhnevartovsk" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5073 -msgid "L'Assomption" -msgstr "" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Новокузнецк". +#. +msgid "Novokuznetsk" +msgstr "Novokuznetsk" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:5075 -#, fuzzy -msgid "L'viv" -msgstr "L'Viv" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Новосибирск". +#. +msgid "Novosibirsk" +msgstr "Novosibirsk" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5077 -#, fuzzy -msgid "La Baie" -msgstr "Laramie" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Омск". +#. +msgid "Omsk" +msgstr "Omsk" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:5079 -msgid "La Ceiba" -msgstr "La Ceiba" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Оренбург". +#. +msgid "Orenburg" +msgstr "Orenburg" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:5081 -#, fuzzy -msgid "La Chica" -msgstr "La Ceiba" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Пенза". +#. +msgid "Penza" +msgstr "Penza" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5083 -msgid "La Crosse" -msgstr "La Crosse" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Пермь". +#. +msgid "Perm'" +msgstr "Perm'" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:5085 -msgid "La Esperanza" -msgstr "La Esperanza" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". +#. +msgid "Petropavlovsk" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5087 -msgid "La Grande" -msgstr "La Grande" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". +#. +msgid "Rostov" +msgstr "" -#. A city in Jersey -#: ../data/Locations.xml.in.h:5089 -#, fuzzy -msgid "La Hougue" -msgstr "Le Bourget" +#. A city in Russia. +#. "Saint Petersburg" is the traditional English name. +#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / +#. Санкт-Петербург". +#. +msgid "Saint Petersburg" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5091 -msgid "La Junta" -msgstr "La Junta" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Самара". +#. +msgid "Samara" +msgstr "Samara" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:5093 -#, fuzzy -msgid "La Mesa" -msgstr "Mesa" +#. A city in Russia +msgid "Saratov" +msgstr "Saratov" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5095 -msgid "La Roche-sur-Yon" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ставрополь". +#. +msgid "Stavropol'" msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5097 -msgid "La Rochelle" -msgstr "Arroxela" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Стригино". +#. +msgid "Strigino" +msgstr "Strigino" -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:5099 -msgid "La Romana" -msgstr "La Romana" +#. A city in Russia. +#. The local name in Russian is "Сургут". +#. +msgid "Surgut" +msgstr "Surgut" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5101 -#, fuzzy -msgid "La Ronge" -msgstr "La Grande" +#. A city in Russia +msgid "Syktyvkar" +msgstr "Syktyvkar" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:5103 -msgid "La Serena" -msgstr "La Serena" +#. A city in Russia +msgid "Tiksi" +msgstr "Tiksi" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5105 -msgid "La Tuque" +#. A city in Russia +msgid "Tyumen" msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5107 -msgid "La Verne" -msgstr "La Verne" - -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5109 -#, fuzzy -msgid "La Veta" -msgstr "Las Vegas" - -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5111 -msgid "Laage" -msgstr "Laage" +#. A city in Russia +msgid "Udachnyy" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5113 -#, fuzzy -msgid "Lac La Biche" -msgstr "Lac La Martre" +#. A city in Russia +msgid "Ufa" +msgstr "Ufa" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5115 -msgid "Lacon" -msgstr "Lacon" +#. A city in Russia +msgid "Ul'yanovsk" +msgstr "" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5117 -msgid "Laconia" -msgstr "Laconia" +#. A city in Russia +msgid "Ulan-Ude" +msgstr "Ulan-Ude" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5119 -msgid "Ladysmith" -msgstr "Ladysmith" +#. A city in Russia +msgid "Velikiye Luki" +msgstr "" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5121 -#, fuzzy -msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "Lechfeld" +#. A city in Russia +msgid "Vladivostok" +msgstr "Vladivostok" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:5123 -msgid "Laghouat" -msgstr "Laghouat" +#. A city in Russia +msgid "Volgograd" +msgstr "Volgograd" -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5125 -msgid "Laguna Tepic" +#. A city in Russia +msgid "Voronezh" msgstr "" -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5127 -msgid "Lahaina" -msgstr "Lahaina" +#. A city in Russia +msgid "Yakutsk" +msgstr "Yakutsk" -#. A city in Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5129 -msgid "Lahore" -msgstr "Lahore" +#. A city in Russia +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5131 -msgid "Lahr" -msgstr "Lahr" +#. A city in Russia +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:5133 -#, fuzzy -msgid "Laigueglia" -msgstr "Laughlin" +#. The capital of Réunion +msgid "Saint-Denis" +msgstr "" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:5135 -msgid "Lajes" -msgstr "Lajes" +#. A city in Réunion +msgctxt "City in Réunion" +msgid "Saint-Pierre" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5137 -msgid "Lake Charles" -msgstr "Lake Charles" +#. A city in Saint Helena +msgctxt "City in Saint Helena" +msgid "Georgetown" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5139 -#, fuzzy -msgid "Lake Minchumina" -msgstr "Minchumina" +#. The capital of Saint Kitts and Nevis +msgid "Basseterre" +msgstr "Basseterre" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5141 -msgid "Lakeland" -msgstr "Lakeland" +#. A city in Saint Kitts and Nevis +msgid "Golden Rock" +msgstr "Golden Rock" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5145 -#, fuzzy -msgid "Lakenheath" -msgstr "Lakefront" +#. A city in Saint Kitts and Nevis +msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" +msgid "Newcastle" +msgstr "" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5147 -#, fuzzy -msgid "Lakeside" -msgstr "Lakeview" +#. The capital of Saint Lucia +msgid "Castries" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5149 -msgid "Lakeview" -msgstr "Lakeview" +#. A city in Saint Lucia +msgid "Pointe Sable" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5151 -#, fuzzy -msgid "Lakewood" -msgstr "Tacoma-Lakewood" +#. A city in Saint Lucia +msgid "Vigie" +msgstr "Vigie" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5153 -msgid "Lamar" -msgstr "Lamar" +#. The capital of Saint Pierre and Miquelon +msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" +msgid "Saint-Pierre" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5155 -msgid "Lambertville" -msgstr "Lambertville" +#. A city in Saint Vincent and the Grenadines +msgid "Arnos Vale" +msgstr "Arnos Vale" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5157 -msgid "Lamoni" -msgstr "Lamoni" +#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines +msgid "Kingstown" +msgstr "" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:5159 -msgid "Lampang" -msgstr "Lampang" +#. The capital of Samoa +msgid "Apia" +msgstr "Apia" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:5161 -msgid "Lampedusa" -msgstr "Lampedusa" +#. The capital of San Marino +msgctxt "City in San Marino" +msgid "San Marino" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5163 -msgid "Land O' Lakes" -msgstr "Land O' Lakes" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "'Ar'ar" +msgstr "'Ar'ar" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5165 -msgid "Lander" -msgstr "Lander" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Abha" +msgstr "Abha" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5167 -#, fuzzy -msgid "Landsberg" -msgstr "Sandberg" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ad Dalfa'ah" +msgstr "Ad Dalfa'ah" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5169 -#, fuzzy -msgid "Langenes" -msgstr "Fagernes" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ad Dammam" +msgstr "Ad Dammam" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5171 -msgid "Lannion" -msgstr "Lannion" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al 'Aqiq" +msgstr "Al 'Aqiq" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5173 -msgid "Lansing" -msgstr "Lansing" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al Qaysumah" +msgstr "Al Qaysumah" -#. A city in Gansu in China. -#. The name is also written "兰州". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5177 -msgid "Lanzhou" -msgstr "Lanzhou" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al Qurayyat" +msgstr "Al Qurayyat" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:5179 -msgid "Laoag" -msgstr "Laoag" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al Wajh" +msgstr "Al Wajh" -#. LA - Lao People's Democratic Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:5181 -msgid "Laos" -msgstr "Laos" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Al Wuday'ah" +msgstr "Al Wuday'ah" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5183 -msgid "Lappeenranta" -msgstr "Lappeenranta" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ar Ruqayyiqah" +msgstr "Ar Ruqayyiqah" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:5185 -#, fuzzy -msgid "Lar" -msgstr "Lahr" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "At Ta'if" +msgstr "At Ta'if" -#. A city in Victoria in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5187 -#, fuzzy -msgid "Lara" -msgstr "Lahr" +#. A city in Saudi Arabia. +#. "Dhahran" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Az Zahran". +#. +msgid "Dhahran" +msgstr "Dhahran" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5189 -msgid "Laramie" -msgstr "Laramie" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Ha'il" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5191 -msgid "Laredo" -msgstr "Laredo" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Jiddah" +msgstr "" -#. A city in Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:5193 -#, fuzzy -msgid "Larnaca" -msgstr "Larnaka" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Jizan" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5195 -msgid "Las Cruces" -msgstr "Las Cruces" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Khamis Mushayt" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5197 -#, fuzzy -msgid "Lasqueti" -msgstr "Lesquin" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Masjid Ibn Rashid" +msgstr "" -#. A city in Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:5199 -msgid "Latacunga" -msgstr "Latacunga" +#. A city in Saudi Arabia. +#. "Mecca" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Makkah". +#. +msgid "Mecca" +msgstr "" -#. A city in Syria. -#. "Latakia" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". +#. A city in Saudi Arabia. +#. "Medina" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5204 -#, fuzzy -msgid "Latakia" -msgstr "Lattakia" +msgid "Medina" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:5206 -msgid "Latina" -msgstr "Latina" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Najran" +msgstr "Najran" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5208 -msgid "Latrobe" -msgstr "Latrobe" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Qal'at Bishah" +msgstr "" -#. LV - Latvia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5210 -msgid "Latvia" -msgstr "Letonia" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Qara" +msgstr "" -#. A city in Tasmania in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5212 -msgid "Launceston" -msgstr "Launceston" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Rafha" +msgstr "Rafha" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5214 -msgid "Laupheim" -msgstr "Laupheim" +#. The capital of Saudi Arabia. +#. "Riyadh" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ar Riyad". +#. +msgid "Riyadh" +msgstr "Riyadh" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5216 -msgid "Lawton" -msgstr "Lawton" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Tabuk" +msgstr "Tabuk" -#. A city in Martinique -#: ../data/Locations.xml.in.h:5218 -msgid "Le Lamentin" -msgstr "Le Lamentin" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Tamrah" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5220 -msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Turayf" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5222 -msgid "Le Mars" -msgstr "Le Mans" +#. A city in Saudi Arabia +msgid "Yanbu' al Bahr" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5224 -msgid "Le Puy" +#. A city in Senegal +msgid "Boukot Ouolof" msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5226 -#, fuzzy -msgid "Leader" -msgstr "Lander" +#. The capital of Senegal +msgid "Dakar" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5228 -msgid "Leadville" -msgstr "Leadville" +#. A city in Senegal +msgid "Saint-Louis" +msgstr "Saint-Louis" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5230 -#, fuzzy -msgid "Leaf River" -msgstr "Healy River" +#. A city in Senegal +msgid "Tambacounda" +msgstr "Tambacounda" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5232 -#, fuzzy -msgid "Learmonth" -msgstr "Learmouth" +#. A city in Senegal +msgid "Ziguinchor" +msgstr "Ziguinchor" + +#. The capital of Serbia. +#. "Belgrade" is the traditional English name. +#. The local name in Serbian is "Beograd". +#. +msgid "Belgrade" +msgstr "Belgrad" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:5234 -msgid "Lecce" -msgstr "Lecce" +#. A city in Serbia +msgid "Niš" +msgstr "Niš" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5236 -#, fuzzy -msgid "Leeds" -msgstr "Leknes" +#. A city in Serbia +msgid "Vršac" +msgstr "" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5238 -#, fuzzy -msgid "Leeming Bar" -msgstr "Leeming" +#. A city in Serbia +msgid "Zemun" +msgstr "" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:5240 -msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" +#. A city in the Seychelles +msgid "Cascade" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5242 -#, fuzzy -msgid "Leeville" -msgstr "Leadville" +#. The capital of the Seychelles +msgctxt "City in Seychelles" +msgid "Victoria" +msgstr "" -#. A city in Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5244 -msgid "Leipzig" -msgstr "Leipzig" +#. The capital of Sierra Leone +msgid "Freetown" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5246 -msgid "Lemoore" -msgstr "Lemoore" +#. A city in Sierra Leone +msgid "Lungi" +msgstr "Lungi" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5248 -#, fuzzy -msgid "Lennoxville" -msgstr "Knoxville" +#. The capital of Singapore +msgctxt "City in Singapore" +msgid "Singapore" +msgstr "" -#. A city in Guadeloupe -#: ../data/Locations.xml.in.h:5250 -#, fuzzy -msgid "Les Abymes" -msgstr "Los Alamos" +#. The capital of Slovakia +msgid "Bratislava" +msgstr "Bratislava" -#. LS - Lesotho -#: ../data/Locations.xml.in.h:5252 -#, fuzzy -msgid "Lesotho" -msgstr "Lewiston" +#. A city in Slovakia +msgid "Dolný Hričov" +msgstr "Dolný Hričov" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5254 -msgid "Lethbridge" -msgstr "Lethbridge" +#. A city in Slovakia +msgid "Kamenica nad Cirochou" +msgstr "" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5256 -#, fuzzy -msgid "Leticia" -msgstr "Lichinga" +#. A city in Slovakia +msgid "Košice" +msgstr "Košice" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:5258 -msgid "Letlhakane" -msgstr "Letlhakane" +#. A city in Slovakia +msgid "Lučenec" +msgstr "Lučenec" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5260 -msgid "Leuchars" -msgstr "Leuchars" +#. A city in Slovakia +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5262 -msgid "Lewisburg" -msgstr "Lewisburg" +#. A city in Slovakia +msgid "Piešťany" +msgstr "Piešťany" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5264 -msgid "Lewiston" -msgstr "Lewiston" +#. A city in Slovakia +msgid "Poprad" +msgstr "" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5266 -msgid "Lewistown" -msgstr "Lewistown" +#. A city in Slovakia +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:5268 -msgid "Liaoning" -msgstr "Liaoning" +#. A city in Slovakia +msgid "Sliač" +msgstr "Sliač" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5270 -msgid "Liberal" -msgstr "Liberal" +#. The capital of Slovenia +msgid "Ljubljana" +msgstr "Ljubljana" -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:5272 -msgid "Liberec" -msgstr "Liberec" +#. A city in Slovenia +msgid "Maribor" +msgstr "Maribor" -#. The capital of Gabon -#: ../data/Locations.xml.in.h:5274 -msgid "Libreville" -msgstr "Libreville" +#. A city in Slovenia +msgid "Portorož" +msgstr "Portorož" -#. LY - Libyan Arab Jamahiriya -#: ../data/Locations.xml.in.h:5276 -msgid "Libya" -msgstr "Libia" +#. The capital of the Solomon Islands +msgid "Honiara" +msgstr "" -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:5278 -msgid "Lichinga" -msgstr "Lichinga" +#. A city in South Africa +msgid "Bloemfontein" +msgstr "" -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5280 -#, fuzzy -msgid "Liebenscheid" -msgstr "Lechfeld" +#. A city in South Africa +msgid "Cape Town" +msgstr "" -#. LI - Liechtenstien -#: ../data/Locations.xml.in.h:5282 -#, fuzzy -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Winchester" +#. A city in South Africa +msgid "Durban" +msgstr "" -#. A city in Latvia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5284 -msgid "Liepāja" -msgstr "Liepāja" +#. A city in South Africa +msgid "Johannesburg" +msgstr "Johannesburg" -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5286 -msgid "Lihue" -msgstr "Lihue" +#. A city in South Africa +msgid "Klerksdorp" +msgstr "Klerksdorp" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5288 -msgid "Lille" -msgstr "Lille" +#. A city in South Africa +msgid "Port Elizabeth" +msgstr "Port Elizabeth" -#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name -#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5292 -msgid "Limburg" -msgstr "Limburg" +#. A city in South Africa +msgid "Potchefstroom" +msgstr "Potchefstroom" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5294 -#, fuzzy -msgid "Lime Village" -msgstr "The Villages" +#. The capital of South Africa +msgid "Pretoria" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5296 -msgid "Limoges" -msgstr "Limoges" +#. A city in South Africa +msgid "Springs" +msgstr "Springs" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5298 -msgid "Limon" -msgstr "Limon" +#. A city in South Africa +msgid "Upington" +msgstr "Upington" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5300 -msgid "Lincolnton" -msgstr "Lincolnton" +#. A city in South Africa +msgid "Vereeniging" +msgstr "Vereeniging" -#. The time zone in the Line Islands, one of the three main -#. island groups of Kiribati. This string is only used in -#. places where "Kiribati" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5305 -#, fuzzy -msgid "Line Islands" -msgstr "Birjina uharteak" +#. A city in South Korea +msgid "Ch'ongju" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:5307 -msgid "Linköping" -msgstr "Linköping" +#. A city in South Korea +msgid "Cheju" +msgstr "Cheju" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5309 -#, fuzzy -msgid "Linton upon Ouse" -msgstr "Linton-on-Ouse" +#. A city in South Korea +msgid "Inch'on" +msgstr "" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:5311 -msgid "Linz" -msgstr "Linz" +#. A city in South Korea +msgid "Kunsan" +msgstr "" -#. The capital of Portugal. -#. "Lisbon" is the traditional English name. -#. The local name in Portuguese is "Lisboa". +#. A city in South Korea. +#. The name is also written "오산". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5316 -msgid "Lisbon" -msgstr "Lisboa" - -#. LT - Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5318 -msgid "Lithuania" -msgstr "Lituania" +msgid "Osan" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5320 -msgid "Little Falls" -msgstr "Little Falls" +#. A city in South Korea +msgid "P'yongt'aek" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5322 -#, fuzzy -msgid "Little Prairie" -msgstr "Grand Prairie" +#. A city in South Korea +msgid "Pusan" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5324 -#, fuzzy -msgid "Little Rock" -msgstr "Little Rock AFB" +#. The capital of South Korea. +#. "Seoul" is the traditional English name. +#. The local name in Korean is "Soul". +#. +msgid "Seoul" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5326 -msgid "Livermore" -msgstr "Livermore" +#. A city in South Korea +msgid "Taegu" +msgstr "" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5328 -msgid "Livingston" -msgstr "Livingston" +#. A city in Spain +msgid "A Coruña" +msgstr "Coruña" -#. A city in Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5330 -msgid "Livingstone" -msgstr "Livingstone" +#. A city in Spain +msgid "Agoncillo" +msgstr "Agoncillo" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5332 -#, fuzzy -msgid "Livonia" -msgstr "Laconia" +#. A city in Spain +msgid "Alcantarilla" +msgstr "Alcantarilla" -#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name -#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): -#. Lüttich. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5337 -msgid "Liège" -msgstr "Lieja" +#. A city in Spain +msgid "Alicante" +msgstr "Alacant" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5339 -#, fuzzy -msgid "Liška" -msgstr "Lima" +#. A city in Spain +msgid "Almería" +msgstr "Almeria" -#. The capital of Slovenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5341 -msgid "Ljubljana" -msgstr "Ljubljana" +#. A city in Spain +msgid "Armilla" +msgstr "Armilla" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:5343 -msgid "Ljungbyhed" -msgstr "Ljungbyhed" +#. A city in Spain +msgid "Atogo" +msgstr "Atogo" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5345 -msgid "Llano" -msgstr "Llano" +#. A city in Spain +msgid "Avilés" +msgstr "Avilés" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5347 -#, fuzzy -msgid "Lloydminster" -msgstr "Lloydminister" +#. A city in Spain +msgid "Barajas" +msgstr "Barajas" -#. The capital of Swaziland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5349 -#, fuzzy -msgid "Lobamba" -msgstr "Cochabamba" +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "Barcelona" +msgstr "" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5351 -msgid "Logan" -msgstr "Logan" +#. A city in Spain +msgid "Bilbao" +msgstr "" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:5353 -#, fuzzy -msgid "Lokerane" -msgstr "Lorain" +#. A city in Spain +msgid "Colmenar Viejo" +msgstr "" -#. The capital of Togo -#: ../data/Locations.xml.in.h:5355 -msgid "Lome" -msgstr "Lome" +#. A city in Spain +msgid "Corcovados" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5357 -msgid "Lompoc" -msgstr "Lompoc" +#. A city in Spain +msgid "Cuatro Vientos" +msgstr "Cuatro Vientos" -#. A city in Paraná in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5359 -msgid "Londrina" -msgstr "Londrina" +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "Córdoba" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5361 -msgid "Lone Rock" -msgstr "Lone Rock" +#. A city in Spain +msgid "El Matorral" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5363 -msgid "Long Beach" -msgstr "Long Beach" +#. A city in Spain +msgid "Fuenterrabía" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5365 -msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" +#. A city in Spain +msgid "Gando" msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5367 -msgid "Longview" -msgstr "Longview" +#. A city in Spain +msgid "Gerona" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5369 -msgid "Longville" -msgstr "Longville" +#. A city in Spain +msgid "Getafe" +msgstr "Getafe" -#. The capital of Svalbard and Jan Mayen -#: ../data/Locations.xml.in.h:5371 -msgid "Longyearbyen" +#. A city in Spain +msgid "Granada" msgstr "" -#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east -#. coast of Australia. This string is only used in places -#. where "Australia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5376 -#, fuzzy -msgid "Lord Howe Island" -msgstr "Rhode Island" +#. A city in Spain +msgid "Güime" +msgstr "" -#. A city in Baja California Sur in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5378 -msgid "Loreto" -msgstr "Loreto" +#. A city in Spain +msgid "Ibiza" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5380 -msgid "Los Alamitos" -msgstr "Los Alamitos" +#. A city in Spain +msgid "Jerez" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5382 -msgid "Los Alamos" -msgstr "Los Alamos" +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "León" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5384 -msgid "Los Angeles" -msgstr "Los Angeles" +#. A city in Spain +msgid "Lleida" +msgstr "" #. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:5386 -#, fuzzy msgid "Los Baldíos" -msgstr "Los Alamos" +msgstr "" #. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:5388 -#, fuzzy msgid "Los Llanos" -msgstr "Los Alamos" - -#. A city in Sinaloa in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5390 -msgid "Los Mochis" -msgstr "Los Mochis" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5392 -msgid "Lossiemouth" -msgstr "Lossiemouth" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5394 -msgid "Louisa" -msgstr "Louisa" +#. The capital of Spain +msgid "Madrid" +msgstr "Madril" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5396 -msgid "Louisburg" -msgstr "Louisburg" +#. A city in Spain +msgid "Mahón" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5398 -#, fuzzy -msgid "Louisiana" -msgstr "Lousiana" +#. A city in Spain +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5400 -msgid "Louisville" -msgstr "Louisville" +#. A city in Spain +msgid "Morón" +msgstr "" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5402 -msgid "Lovelock" -msgstr "Lovelock" +#. A city in Spain +msgid "Málaga" +msgstr "Malaga" -#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". -#. Please use that unless you know that it has a different -#. name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5407 -msgid "Lower Saxony" -msgstr "Saxonia Beherea" +#. A city in Spain +msgid "Noáin" +msgstr "" -#. The capital of Angola -#: ../data/Locations.xml.in.h:5409 -msgid "Luanda" -msgstr "Luanda" +#. A city in Spain +msgid "Palma" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5411 -msgid "Lubbock" -msgstr "Lubbock" +#. A city in Spain +msgid "Reus" +msgstr "Reus" -#. A city in India. -#. The local name in Hindi is "लखनऊ". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5415 -#, fuzzy -msgid "Lucknow" -msgstr "Lucknow/Amausi" +#. A city in Spain +msgid "Rota" +msgstr "Rota" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5417 -#, fuzzy -msgid "Lucky Lake" -msgstr "Lynn Lake" +#. A city in Spain +msgid "Sabadell" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5419 -msgid "Ludington" -msgstr "Ludington" +#. A city in Spain +msgid "Salamanca" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5421 -msgid "Lufkin" -msgstr "Lufkin" +#. A city in Spain +msgid "San Javier" +msgstr "San Javier" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5423 -msgid "Lugano" -msgstr "Lugano" +#. A city in Spain +msgid "San Pablo" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:5425 -msgid "Luleå" -msgstr "Luleå" +#. A city in Spain +msgid "Santander" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5427 -msgid "Lumberton" -msgstr "Lumberton" +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "Santiago" +msgstr "" -#. A city in Sierra Leone -#: ../data/Locations.xml.in.h:5429 -msgid "Lungi" -msgstr "Lungi" +#. A city in Spain +msgid "Talavera la Real" +msgstr "" -#. A city in Malta -#: ../data/Locations.xml.in.h:5431 -msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" +#. A city in Spain +msgid "Tamaduste" +msgstr "" -#. The capital of Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5433 -#, fuzzy -msgid "Lusaka" -msgstr "Osaka" +#. A city in Spain +msgid "Torrejón del Rey" +msgstr "" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5437 -msgid "Luton" -msgstr "Luton" +#. A city in Spain +msgctxt "City in Spain" +msgid "Valencia" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5439 -#, fuzzy -msgid "Luverne" -msgstr "Guernsey" +#. A city in Spain +msgid "Vigo" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5441 -msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "Luxeuil-les-Bains" +#. A city in Spain +msgid "Villanubla" +msgstr "" -#. A city in Egypt. -#. "Luxor" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Uqsur". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5446 -msgid "Luxor" -msgstr "Luxor" +#. A city in Spain +msgid "Vitoria-Gasteiz" +msgstr "" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5448 -msgid "Lučenec" -msgstr "Lučenec" +#. A city in Spain +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:5450 -msgid "Lycksele" -msgstr "Lycksele" +#. The capital of Sri Lanka +msgid "Colombo" +msgstr "" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5454 -msgid "Lydd" +#. A city in Sri Lanka +msgid "Katunayaka" msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5456 -msgid "Lynchburg" -msgstr "Lynchburg" +#. The capital of Sri Lanka +msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" +msgstr "" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom +#. The capital of Sudan. +#. "Khartoum" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Khartum". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5460 -msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" +msgid "Khartoum" +msgstr "Khartoum" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5462 -msgid "Lynn Lake" -msgstr "Lynn Lake" +#. The capital of Suriname +msgid "Paramaribo" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5464 -msgid "Lyon" -msgstr "Lyon" +#. A city in Suriname +msgid "Zanderij" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5466 -msgid "Lytton" -msgstr "Lytton" +#. The capital of Svalbard and Jan Mayen +msgid "Longyearbyen" +msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:5468 -#, fuzzy -msgid "Lárisa" -msgstr "Lista" +#. The capital of Swaziland +msgid "Lobamba" +msgstr "" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:5470 -#, fuzzy -msgid "Ma'rib" -msgstr "Marib" +#. A city in Swaziland +msgid "Manzini" +msgstr "Manzini" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:5472 -msgid "Maastricht" -msgstr "Maastricht" +#. The capital of Swaziland +msgid "Mbabane" +msgstr "" -#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5474 -msgid "Macedonia" -msgstr "Mazedonia" +#. A city in Sweden +msgid "Borlänge" +msgstr "Borlänge" -#. A city in Alagoas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5476 -msgid "Maceió" -msgstr "Maceio" +#. A city in Sweden +msgid "Gällivare" +msgstr "Gällivare" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5478 -#, fuzzy -msgid "Mackinac Island" -msgstr "Macinac uhartea" +#. A city in Sweden +msgid "Göteborg" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5480 -msgid "Macomb" -msgstr "Macomb" +#. A city in Sweden +msgid "Halmstad" +msgstr "Halmstad" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5482 -msgid "Macon" -msgstr "Macon" +#. A city in Sweden +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" -#. MG - Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:5484 -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagaskar" +#. A city in Sweden +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" -#. This refers to the time zone for the Portuguese island -#. of Madeira. The string is only used in places where -#. "Portugal" is already understood from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5489 -#, fuzzy -msgid "Madeira" -msgstr "Madera" +#. A city in Sweden +msgid "Karlstad" +msgstr "Karlstad" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5491 -msgid "Madera" -msgstr "Madera" +#. A city in Sweden +msgid "Kiruna" +msgstr "Kiruna" -#. A city in India. -#. "Madras" is the traditional English name. -#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5496 -#, fuzzy -msgid "Madras" -msgstr "Madera" +#. A city in Sweden +msgid "Kramfors" +msgstr "Kramfors" -#. The capital of Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:5498 -msgid "Madrid" -msgstr "Madril" +#. A city in Sweden +msgid "Kristianstad" +msgstr "Kristianstad" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:5500 -msgid "Mae Hong Son" -msgstr "Mae Hong Son" +#. A city in Sweden +msgid "Linköping" +msgstr "Linköping" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Магадан". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5504 -msgid "Magadan" -msgstr "Magadan" +#. A city in Sweden +msgid "Ljungbyhed" +msgstr "Ljungbyhed" -#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and -#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is -#. "Магаданское время". This string is only used in places -#. where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5510 -#, fuzzy -msgid "Magadan Time" -msgstr "Magadan" +#. A city in Sweden +msgid "Luleå" +msgstr "Luleå" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5512 -msgid "Magdalena" -msgstr "Magdalena" +#. A city in Sweden +msgid "Lycksele" +msgstr "Lycksele" -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:5514 -#, fuzzy -msgid "Mahajanga" -msgstr "Majunga" +#. A city in Sweden +msgid "Malmö" +msgstr "Malmö" -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:5516 -#, fuzzy -msgid "Mahanayim" -msgstr "Marham" +#. A city in Sweden +msgid "Norrköping" +msgstr "Norrköping" -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:5518 -msgid "Mahane Yisra'el" +#. A city in Sweden +msgid "Nyköping" msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:5520 -#, fuzzy -msgid "Mahón" -msgstr "Maceio" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5522 -msgid "Maine" -msgstr "Maine" - -#. This refers to the time zone for mainland Chile (as -#. opposed to the time zone for Easter Island). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5526 -#, fuzzy -msgid "Mainland Chile" -msgstr "Marignane" - -#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as -#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5530 -#, fuzzy -msgid "Mainland Ecuador" -msgstr "Ekuador" +#. A city in Sweden +msgid "Ronneby" +msgstr "Ronneby" -#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North -#. Island and South Island), to distinguish it from the -#. Chatham Islands. The string is only used in places where -#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is -#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in -#. reference to an island nation... -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5538 -#, fuzzy -msgid "Mainland New Zealand" -msgstr "Zeelanda Berria" +#. A city in Sweden +msgid "Skellefteå" +msgstr "Skellefteå" -#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as -#. opposed to the time zone for the Azores). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5542 -#, fuzzy -msgid "Mainland Portugal" -msgstr "Portugal" +#. A city in Sweden +msgid "Skövde" +msgstr "Skövde" -#. This refers to the time zone for mainland Spain (as -#. opposed to the time zone for the Canary Islands). -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5546 -msgid "Mainland Spain" +#. The capital of Sweden +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#. A city in Sweden +msgid "Sundsvall" msgstr "" -#. The capital of the Marshall Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:5548 -#, fuzzy -msgid "Majuro" -msgstr "Marion" +#. A city in Sweden +msgid "Söderhamn" +msgstr "Söderhamn" -#. A city in Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5550 -#, fuzzy -msgid "Makassar" -msgstr "Manassas" +#. A city in Sweden +msgid "Umeå" +msgstr "Umeå" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5552 -msgid "Makkovik" -msgstr "Makkovik" +#. A city in Sweden +msgid "Visby" +msgstr "Visby" -#. The capital of Equatorial Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:5554 -#, fuzzy -msgid "Malabo" -msgstr "Malta" +#. A city in Sweden +msgid "Västerås" +msgstr "Västerås" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5556 -#, fuzzy -msgid "Malahat" -msgstr "Dalhart" +#. A city in Sweden +msgid "Växjö" +msgstr "Växjö" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:5558 -#, fuzzy -msgid "Malatya" -msgstr "Malta" +#. A city in Sweden +msgid "Ängelholm" +msgstr "" -#. MW - Malawi -#: ../data/Locations.xml.in.h:5560 -#, fuzzy -msgid "Malawi" -msgstr "Mali" +#. A city in Sweden +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" -#. MY - Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5562 -msgid "Malaysia" -msgstr "Malaysia" +#. A city in Sweden +msgid "Örnsköldsvik" +msgstr "Örnsköldsvik" -#. MV - Maldives -#: ../data/Locations.xml.in.h:5564 -msgid "Maldives" -msgstr "Maldivak" +#. A city in Switzerland +msgid "Basel" +msgstr "" -#. A city in Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:5566 -#, fuzzy -msgid "Maldonado" -msgstr "Puerto Maldonado" +#. The capital of Switzerland +msgid "Bern" +msgstr "Bern" -#. The capital of the Maldives. -#. "Male" is the traditional English name. -#. The local name in Dhivehi is "Maale". +#. A city in Switzerland. +#. "Geneva" is the traditional English name. +#. The local name is "Genève". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5571 -msgid "Male" -msgstr "Male" +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" -#. ML - Mali -#: ../data/Locations.xml.in.h:5573 -msgid "Mali" -msgstr "Mali" +#. A city in Switzerland +msgid "Grenchen" +msgstr "Grenchen" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:5575 -msgid "Malmö" -msgstr "Malmö" +#. A city in Switzerland +msgid "Lugano" +msgstr "Lugano" -#. The capital of Mayotte -#: ../data/Locations.xml.in.h:5577 -#, fuzzy -msgid "Mamoudzou" -msgstr "Moundou" +#. A city in Switzerland +msgid "Neuchâtel" +msgstr "" -#. A city in Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5579 -#, fuzzy -msgid "Manado" -msgstr "Mankato" +#. A city in Switzerland +msgid "Sankt Gallen" +msgstr "" -#. The capital of Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:5581 -#, fuzzy -msgid "Managua" -msgstr "Manaus" +#. A city in Switzerland +msgid "Sion" +msgstr "Sion" -#. The capital of Bahrain. -#. "Manama" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". +#. A city in Switzerland +msgid "St. Moritz" +msgstr "" + +#. A city in Switzerland +msgid "Zürich" +msgstr "" + +#. A city in Syria +msgid "Al Qamishli" +msgstr "Al Qamishli" + +#. A city in Syria. +#. "Aleppo" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Halab". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5586 -#, fuzzy -msgid "Manama" -msgstr "Birmania" +msgid "Aleppo" +msgstr "Aleppo" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5588 -msgid "Manassas" -msgstr "Manassas" +#. The capital of Syria. +#. "Damascus" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Dimashq". +#. +msgid "Damascus" +msgstr "Damasko" -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5590 -msgid "Manaus" -msgstr "Manaus" +#. A city in Syria +msgid "Dayr az Zawr" +msgstr "" -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:5592 -msgid "Mancha Nueva" +#. A city in Syria. +#. "Latakia" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". +#. +msgid "Latakia" msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5594 -msgid "Manhattan" -msgstr "Manhattan" +#. A city in Taiwan. +#. The name is also written "高雄". +#. +msgid "Kaohsiung" +msgstr "" -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5596 -#, fuzzy -msgid "Manicoré" -msgstr "Maribor" +#. The capital of Taiwan. +#. The name is also written "臺北". +#. +msgid "Taipei" +msgstr "" -#. The capital of the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:5598 -msgid "Manila" -msgstr "Manila" +#. A city in Taiwan. +#. The name is also written "埔頂". +#. +msgid "Taoyuan" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5600 -msgid "Manistee" -msgstr "Manistee" +#. The capital of Tajikistan +msgid "Dushanbe" +msgstr "Dushanbe" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5602 -msgid "Manistique" -msgstr "Manistique" +#. A city in Tanzania +msgid "Arusha" +msgstr "Arusha" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5604 -msgid "Manitoba" -msgstr "Manitoba" +#. A city in Tanzania +msgid "Bukoba" +msgstr "Bukoba" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5606 -msgid "Manitowoc" -msgstr "Manitowoc" +#. The capital of Tanzania +msgid "Dar es Salaam" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5608 -#, fuzzy -msgid "Maniwaki" -msgstr "Manila" +#. A city in Tanzania +msgid "Dodoma" +msgstr "Dodoma" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5610 -msgid "Mankato" -msgstr "Mankato" +#. A city in Tanzania +msgid "Iringa" +msgstr "Iringa" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5612 -msgid "Manley Hot Springs" -msgstr "Manley Hot Springs" +#. A city in Tanzania +msgid "Kigoma" +msgstr "Kigoma" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5614 -msgid "Mansfield" -msgstr "Mansfield" +#. A city in Tanzania +msgid "Mbeya" +msgstr "Mbeya" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5618 -msgid "Manston" -msgstr "Manston" +#. A city in Tanzania +msgid "Morogoro" +msgstr "Morogoro" -#. A city in Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:5620 -msgid "Manta" -msgstr "Manta" +#. A city in Tanzania +msgid "Moshi" +msgstr "Moshi" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5622 -#, fuzzy -msgid "Manteo" -msgstr "Mankato" +#. A city in Tanzania +msgid "Mtwara" +msgstr "Mtwara" -#. A city in Swaziland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5624 -msgid "Manzini" -msgstr "Manzini" +#. A city in Tanzania +msgid "Musoma" +msgstr "Musoma" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5626 -#, fuzzy -msgid "Maple Creek" -msgstr "Battle Creek" +#. A city in Tanzania +msgid "Mwanza" +msgstr "Mwanza" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5628 -msgid "Maple Lake" -msgstr "Maple Lake" +#. A city in Tanzania +msgid "Songea" +msgstr "Songea" -#. The capital of Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:5630 -#, fuzzy -msgid "Maputo" -msgstr "Matsumoto" +#. A city in Tanzania +msgid "Tabora" +msgstr "Tabora" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:5632 -#, fuzzy -msgid "Mar del Plata" -msgstr "Mar Del Plata" +#. A city in Tanzania +msgid "Zanzibar" +msgstr "" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5634 -msgid "Marabá" -msgstr "Maraba" +#. The capital of Thailand. +#. "Bangkok" is the traditional English name. +#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". +#. +msgid "Bangkok" +msgstr "Bangkok" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:5636 -#, fuzzy -msgid "Maracaibo" -msgstr "Maribor" +#. A city in Thailand +msgid "Chiang Mai" +msgstr "Chiang Mai" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:5638 -#, fuzzy -msgid "Maracay" -msgstr "Baracoa" +#. A city in Thailand +msgid "Chon Buri" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5640 -#, fuzzy -msgid "Maranhão" -msgstr "Marathon" +#. A city in Thailand +msgid "Hat Yai" +msgstr "Hat Yai" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5642 -msgid "Marathon" -msgstr "Marathon" +#. A city in Thailand +msgid "Hua Hin" +msgstr "Hua Hin" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5644 -msgid "Marfa" -msgstr "Marfa" +#. A city in Thailand +msgid "Khon Kaen" +msgstr "Khon Kaen" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5648 -msgid "Marham" -msgstr "Marham" +#. A city in Thailand +msgid "Lampang" +msgstr "Lampang" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5650 -msgid "Marianna" -msgstr "Marianna" +#. A city in Thailand +msgid "Mae Hong Son" +msgstr "Mae Hong Son" -#. A city in Slovenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5652 -msgid "Maribor" -msgstr "Maribor" +#. A city in Thailand +msgid "Nan" +msgstr "Nan" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5654 -#, fuzzy -msgid "Maricourt" -msgstr "Maribor" +#. A city in Thailand +msgid "Phrae" +msgstr "Phrae" -#. A city in the Åland Islands. -#. The local name in Finnish is "Maarianhamina". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5658 -msgid "Mariehamn" -msgstr "Mariehamn" +#. A city in Thailand +msgid "Phuket" +msgstr "Phuket" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5660 -msgid "Marietta" -msgstr "Marietta" +#. A city in Thailand +msgid "Ranong" +msgstr "Ranong" -#. A city in Dominica -#: ../data/Locations.xml.in.h:5662 -#, fuzzy -msgid "Marigot" -msgstr "Marion" +#. A city in Thailand +msgid "Rayong" +msgstr "Rayong" -#. A city in Paraná in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5664 -#, fuzzy -msgid "Maringá" -msgstr "Marion" +#. A city in Thailand +msgid "Surat Thani" +msgstr "Surat Thani" -#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of -#. French Polynesia. This string is only used in places -#. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5669 -#, fuzzy -msgid "Marquesas Islands" -msgstr "Marshall uharteak" +#. A city in Thailand +msgid "Trang" +msgstr "Trang" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5671 -#, fuzzy -msgid "Marquette" -msgstr "Baudette" +#. A city in Thailand +msgid "Ubon Ratchathani" +msgstr "Ubon Ratchathani" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:5673 -msgid "Marrakech" -msgstr "Marrakex" +#. A city in Thailand +msgid "Udon Thani" +msgstr "Udon Thani" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:5675 -#, fuzzy -msgid "Marsa Matruh" -msgstr "Mersa Matruh" +#. The capital of Togo +msgid "Lome" +msgstr "Lome" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5677 -msgid "Marseille" -msgstr "Marseilla" +#. A city in Togo +msgid "Niamtougou" +msgstr "Niamtougou" -#. MH - Marshall Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:5679 -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Marshall uharteak" +#. A city in Tonga +msgid "Fua'amotu" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5681 -msgid "Marshalltown" -msgstr "Marshalltown" +#. The capital of Tonga +msgid "Nuku'alofa" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5683 -msgid "Marshfield" -msgstr "Marshfield" +#. A city in Trinidad and Tobago +msgid "Bon Accord" +msgstr "" -#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the -#. Caribbean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5687 -msgid "Martinique" -msgstr "Martinika" +#. A city in Trinidad and Tobago +msgid "Piarco" +msgstr "" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5689 -msgid "Martinsburg" -msgstr "Martinsburg" +#. The capital of Trinidad and Tobago +msgid "Port-of-Spain" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5691 -msgid "Martinsville" -msgstr "Martinsville" +#. A city in Tunisia +msgid "Bizerte" +msgstr "Bizerte" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5693 -msgid "Mary's Harbour" -msgstr "Mary's Harbour" +#. A city in Tunisia +msgid "El Borma" +msgstr "El Borma" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5695 -msgid "Maryland" -msgstr "Maryland" +#. A city in Tunisia +msgid "Gabes" +msgstr "Gabes" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:5697 -msgid "Masbate" -msgstr "Masbate" +#. A city in Tunisia +msgid "Gafsa" +msgstr "Gafsa" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:5699 -#, fuzzy -msgid "Mascara" -msgstr "Mbarara" +#. A city in Tunisia +msgid "Houmt Souk" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "مشهد". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5703 -msgid "Mashhad" -msgstr "Mashhad" +#. A city in Tunisia +msgid "Jendouba" +msgstr "Jendouba" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "مسجد سلیمان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5707 -msgid "Masjed Soleyman" +#. A city in Tunisia +msgid "Kairouan" +msgstr "Kairouan" + +#. A city in Tunisia +msgid "Monastir" msgstr "" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5709 -msgid "Masjid Ibn Rashid" +#. A city in Tunisia +msgid "Qulaybiyah" msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5711 -msgid "Mason" -msgstr "Mason" +#. A city in Tunisia +msgid "Remada" +msgstr "Remada" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5713 -msgid "Mason City" -msgstr "Mason City" +#. A city in Tunisia +msgid "Sfax" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5715 -msgid "Massachusetts" -msgstr "Massachusetts" +#. A city in Tunisia +msgid "Tabarka" +msgstr "Tabarka" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5717 -msgid "Massena" -msgstr "Massena" +#. A city in Tunisia +msgid "Tozeur" +msgstr "Tozeur" -#. A city in Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:5719 -msgid "Mata de Palo" +#. The capital of Tunisia +msgid "Tunis" msgstr "" -#. A city in Wallis and Futuna -#: ../data/Locations.xml.in.h:5721 -#, fuzzy -msgid "Mata'utu" -msgstr "Macau" +#. A city in Turkey +msgid "Adana" +msgstr "Adana" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5723 -msgid "Matagami" -msgstr "Matagami" +#. The capital of Turkey +msgid "Ankara" +msgstr "Ankara" -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5725 -msgid "Matamoros" -msgstr "Matamoros" +#. A city in Turkey +msgid "Antalya" +msgstr "Antalya" -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:5727 -#, fuzzy -msgid "Matanzas" -msgstr "Manaus" +#. A city in Turkey +msgid "Balikesir" +msgstr "Balikesir" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5729 -#, fuzzy -msgid "Matsubara" -msgstr "Matsuyama" +#. A city in Turkey +msgid "Bandirma" +msgstr "Bandirma" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5731 -msgid "Matsumoto" -msgstr "Matsumoto" +#. A city in Turkey +msgid "Bodrum" +msgstr "Bodrum" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5733 -#, fuzzy -msgid "Matsushima" -msgstr "Matsushima Ab" +#. A city in Turkey +msgid "Burdur" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5735 -msgid "Matsuyama" -msgstr "Matsuyama" +#. A city in Turkey +msgid "Bursa" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5737 -msgid "Mattoon" -msgstr "Mattoon" +#. A city in Turkey +msgid "Corlu" +msgstr "Corlu" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:5739 -#, fuzzy -msgid "Maturín" -msgstr "Maturin" +#. A city in Turkey +msgid "Dalaman" +msgstr "" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:5741 -msgid "Maun" -msgstr "Maun" +#. A city in Turkey +msgid "Diyarbakir" +msgstr "Diyarbakir" -#. MR - Mauritania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5743 -msgid "Mauritania" -msgstr "Mauritania" +#. A city in Turkey +msgid "Erzurum" +msgstr "Erzurum" -#. MU - Mauritius -#: ../data/Locations.xml.in.h:5745 -msgid "Mauritius" -msgstr "Maurizio" +#. A city in Turkey +msgid "Eskisehir" +msgstr "Eskisehir" -#. An Australian research station in Antarctica. The string -#. is only used in places where "Antarctica" is already -#. clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5750 -#, fuzzy -msgid "Mawson Station" -msgstr "College Station" +#. A city in Turkey +msgid "Gaziantep" +msgstr "Gaziantep" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5752 -msgid "Maxton" -msgstr "Maxton" +#. A city in Turkey +msgid "Istanbul" +msgstr "Istanbul" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5754 -msgid "Mayo" -msgstr "Mayo" +#. A city in Turkey +msgid "Izmir" +msgstr "Izmir" -#. YT - Mayotte -#: ../data/Locations.xml.in.h:5756 -#, fuzzy -msgid "Mayotte" -msgstr "Mayo" +#. A city in Turkey +msgid "Kars" +msgstr "Kars" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5758 -msgid "Mayport" -msgstr "Mayport" +#. A city in Turkey +msgid "Kayseri" +msgstr "" -#. A city in Sinaloa in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5760 -msgid "Mazatlán" -msgstr "Mazatlan" +#. A city in Turkey +msgid "Kislakoy" +msgstr "" -#. The capital of Swaziland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5762 -#, fuzzy -msgid "Mbabane" -msgstr "Masbate" +#. A city in Turkey +msgid "Konya" +msgstr "Konya" -#. A city in Comoros -#: ../data/Locations.xml.in.h:5764 -#, fuzzy -msgid "Mbaléni" -msgstr "Mali" +#. A city in Turkey +msgid "Malatya" +msgstr "" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5766 -msgid "Mbeya" -msgstr "Mbeya" +#. A city in Turkey +msgid "Merzifon" +msgstr "Merzifon" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5768 -msgid "McAlester" -msgstr "McAlester" +#. A city in Turkey +msgid "Nevsehir" +msgstr "Nevsehir" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5770 -msgid "McAllen" -msgstr "McAllen" +#. A city in Turkey +msgid "Samsun" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5772 -msgid "McCall" -msgstr "McCall" +#. A city in Turkey +msgid "Tepetarla" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5774 -msgid "McCarthy" -msgstr "McCarthy" +#. A city in Turkey +msgid "Trabzon" +msgstr "Trabzon" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5776 -msgid "McComb" -msgstr "McComb" +#. A city in Turkey +msgid "Van" +msgstr "Van" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5778 -msgid "McCook" -msgstr "McCook" +#. The capital of Turkmenistan. +#. "Ashgabat" is the traditional English name. +#. The local name in Turkmen is "Asgabat". +#. +msgid "Ashgabat" +msgstr "Ashgabat" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5780 -msgid "McGrath" -msgstr "McGrath" +#. The capital of Tuvalu +msgid "Funafuti" +msgstr "Funafuti" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5782 -#, fuzzy -msgid "McGregor" -msgstr "Mc Gregor" +#. A city in Uganda +msgid "Arua" +msgstr "Arua" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5784 -msgid "McKinley Park" -msgstr "McKinley Park" +#. A city in Uganda +msgid "Entebbe" +msgstr "Entebbe" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5786 -#, fuzzy -msgid "McKinney" -msgstr "Mc Kinney" +#. A city in Uganda +msgid "Kabale" +msgstr "Kabale" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5788 -#, fuzzy -msgid "McLeod Lake" -msgstr "Red Lake" +#. The capital of Uganda +msgid "Kampala" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5790 -msgid "McMinnville" -msgstr "McMinnville" +#. A city in Ukraine +msgid "Boryspil'" +msgstr "" -#. An American research station in Antarctica, which keeps -#. the same time as New Zealand. The string is only used in -#. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5795 -msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" +#. A city in Ukraine +msgid "Chagor" msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5797 -msgid "Meacham" -msgstr "Meacham" +#. A city in Ukraine +msgid "Dnipropetrovs'k" +msgstr "Dnipropetrovs'k" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5799 -msgid "Meadow Lake" -msgstr "Meadow Lake" +#. A city in Ukraine +msgid "Donets'k" +msgstr "Donets'k" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5801 -msgid "Meadville" -msgstr "Meadville" +#. A city in Ukraine +msgid "Hostomel'" +msgstr "" -#. A city in Saudi Arabia. -#. "Mecca" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Makkah". +#. A city in Ukraine +msgid "Ivano-Frankivs'k" +msgstr "Ivano-Frankivs'k" + +#. A city in Ukraine +msgid "Kharkiv" +msgstr "Kharkiv" + +#. The capital of Ukraine. +#. "Kiev" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5806 -#, fuzzy -msgid "Mecca" -msgstr "Malacca" +msgid "Kiev" +msgstr "Kiev" + +#. A city in Ukraine +msgid "Kryvyy Rih" +msgstr "" -#. A state in Germany. The local name is -#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know -#. that it has a different name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5811 -msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" +#. A city in Ukraine +msgid "L'viv" +msgstr "" -#. A city in Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5813 -#, fuzzy -msgid "Medan" -msgstr "Meridian" +#. A city in Ukraine +msgid "Mokroye" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5815 -msgid "Medicine Hat" -msgstr "Medicine Hat" +#. A city in Ukraine +msgid "Mykolayiv" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5817 -msgid "Medicine Lodge" -msgstr "Medicine Lodge" +#. A city in Ukraine +msgid "Odesa" +msgstr "Odesa" -#. A city in Saudi Arabia. -#. "Medina" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5822 -#, fuzzy -msgid "Medina" -msgstr "Madinah" +#. A city in Ukraine +msgid "Rivne" +msgstr "Rivne" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5824 -msgid "Meeker" -msgstr "Meeker" +#. A city in Ukraine +msgid "Simferopol'" +msgstr "Simferopol'" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:5826 -msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" +#. A city in Ukraine +msgid "Telichka" +msgstr "" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:5828 -#, fuzzy -msgid "Mejlby" -msgstr "Shelby" +#. A city in Ukraine +msgid "Uzhhorod" +msgstr "Uzhhorod" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:5830 -msgid "Meknes" -msgstr "Meknes" +#. The capital of the United Arab Emirates. +#. "Abu Dhabi" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Abu Zaby". +#. +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "Abu Dhabi" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5832 -msgid "Mekoryuk" -msgstr "Mekoryuk" +#. A city in the United Arab Emirates +msgid "Al 'Ayn" +msgstr "Al 'Ayn" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5834 -#, fuzzy -msgid "Melaka" -msgstr "Metlakatla" +#. A city in the United Arab Emirates +msgid "Al Fujayrah" +msgstr "Al Fujayrah" -#. The capital of Palau -#: ../data/Locations.xml.in.h:5836 -#, fuzzy -msgid "Melekeok" -msgstr "Meeker" +#. A city in the United Arab Emirates. +#. "Dubai" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Dubayy". +#. +msgid "Dubai" +msgstr "Dubai" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5838 -msgid "Melfa" -msgstr "Melfa" +#. A city in the United Arab Emirates +msgid "Ra's al Khaymah" +msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5840 -#, fuzzy -msgid "Melfort" -msgstr "Medford" +#. A city in the United Arab Emirates. +#. "Sharjah" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". +#. +msgid "Sharjah" +msgstr "Sharjah" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:5842 -msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" +msgid "Aberdeen" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5844 -#, fuzzy -msgid "Melun" -msgstr "Melbourne" +#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom +msgid "Belfast" +msgstr "Belfast" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5846 -msgid "Memambetsu" -msgstr "Memambetsu" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "Benson" +msgstr "" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5848 -msgid "Memphis" -msgstr "Memphis" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Biggin Hill" +msgstr "Biggin Hill" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5850 -#, fuzzy -msgid "Mena" -msgstr "Mesa" +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" +msgid "Birmingham" +msgstr "" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:5852 -msgid "Mendoza" -msgstr "Mendoza" +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Blackpool" +msgstr "Blackpool" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:5854 -msgid "Mene Grande" -msgstr "Mene Grande" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Boscombe" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5856 -msgid "Menominee" -msgstr "Menominee" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Bournemouth" +msgstr "Bournemouth" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5858 -#, fuzzy -msgid "Menomonie" -msgstr "Menominee" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Bristol" +msgstr "Bristol" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5860 -msgid "Merced" -msgstr "Merced" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Brize Norton" +msgstr "Brize Norton" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5862 -msgid "Mercury" -msgstr "Mercury" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Butes" +msgstr "" -#. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5864 -msgid "Meriden" -msgstr "Meriden" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "Cambridge" +msgstr "" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5866 -msgid "Meridian" -msgstr "Meridian" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Campbeltown" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5868 -msgid "Merrill" -msgstr "Merrill" +#. A city in Wales in the United Kingdom. +#. The local name in Welsh is "Caerdydd". +#. +msgctxt "City in Wales, United Kingdom" +msgid "Cardiff" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:5870 -msgid "Merzifon" -msgstr "Merzifon" +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Carlisle" +msgstr "Carlisle" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5872 -msgid "Mesa" -msgstr "Mesa" +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Castle Donington" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5874 -msgid "Mesquite" -msgstr "Mesquite" +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Church Fenton" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:5876 -msgid "Messina" -msgstr "Messina" +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Coningsby" +msgstr "Coningsby" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5878 -msgid "Metlakatla" -msgstr "Metlakatla" +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Cottesmore" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5880 -msgid "Metropolis" -msgstr "Metropolis" +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Coventry" +msgstr "Coventry" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:5882 -msgid "Metz" -msgstr "Metz" +#. A city in Midlands in the United Kingdom +msgid "Cranfield" +msgstr "Cranfield" -#. A city in Baja California in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5884 -msgid "Mexicali" -msgstr "Mexicali" +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Cranwell" +msgstr "Cranwell" -#. MX - Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5886 -msgid "Mexico" -msgstr "Mexiko" +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Dishforth" +msgstr "Dishforth" -#. The capital of Mexico. -#. "Mexico City" is the traditional English name. -#. The local name in Spanish is "México". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5891 -msgid "Mexico City" -msgstr "Mexiko Hiria" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Dundee" +msgstr "Dundee" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:5893 -msgid "Meßstetten" -msgstr "Meßstetten" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Edinburgh" +msgstr "Edinburgh" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5895 -msgid "Michigan" -msgstr "Michigan" +#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom +msgid "Eglinton" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5897 -#, fuzzy -msgid "Michoacán" -msgstr "Michigan" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Exeter" +msgstr "Exeter" -#. FM - Federated States of Micronesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5899 -msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Mikronesiako Estatu Federatuak" +#. A city in the United Kingdom +msgid "Fairford" +msgstr "" -#: ../data/Locations.xml.in.h:5900 -msgid "Middle East" -msgstr "Ekialde ertaina" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Farnborough" +msgstr "Farnborough" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5904 -msgid "Middle Wallop" -msgstr "Middle Wallop" +msgid "Filton" +msgstr "" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5906 -#, fuzzy -msgid "Middlesboro" -msgstr "Hillsboro" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" +msgid "Glasgow" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5908 -msgid "Midland" -msgstr "Midland" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Gramisdale" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:5910 -msgid "Midlands" -msgstr "Midlands" +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Hawarden" +msgstr "Hawarden" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5912 -#, fuzzy -msgid "Midlothian" -msgstr "Midland" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Helston" +msgstr "" -#. The time zone for the Midway Atoll in the United States -#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as -#. American Samoa (which is in fact also the same time zone -#. as (non-American) Samoa). The string is only used in -#. places where "US Minor Outlying Islands" is already -#. clear from context. +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5920 -msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" +msgid "Hugh Town" msgstr "" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:5922 -#, fuzzy -msgid "Mihail Kogălniceanu" -msgstr "Mihail Kogalniceanu" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Inverness" +msgstr "Inverness" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5924 -#, fuzzy -msgid "Mihonoseki" -msgstr "Mikonos" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kilmoluag" +msgstr "" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:5926 -msgid "Mikkeli" -msgstr "Mikkeli" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kinloss" +msgstr "Kinloss" -#. A city in Italy. -#. "Milan" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Milano". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5931 -#, fuzzy -msgid "Milan" -msgstr "Midland" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kintra" +msgstr "" + +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Kirkwall" +msgstr "Kirkwall" + +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Kirmington" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5935 -msgid "Mildenhall" -msgstr "Mildenhall" - -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5937 -msgid "Miles City" -msgstr "Miles City" +msgid "Lakenheath" +msgstr "" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5939 -msgid "Milford" -msgstr "Milford" +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Leeds" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:5941 -#, fuzzy -msgid "Milk River" -msgstr "Blue River" +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Leeming Bar" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5943 -msgid "Milledgeville" -msgstr "Milledgeville" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Leuchars" +msgstr "Leuchars" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5945 -msgid "Millington" -msgstr "Millington" +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Linton upon Ouse" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5947 -msgid "Millinocket" -msgstr "Millinocket" +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgctxt "City in North West England, United Kingdom" +msgid "Liverpool" +msgstr "" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5949 -msgid "Millville" -msgstr "Millville" +#. The capital of the United Kingdom +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "London" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5951 -msgid "Milton" -msgstr "Milton" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Lossiemouth" +msgstr "Lossiemouth" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5953 -msgid "Milwaukee" -msgstr "Milwaukee" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Luton" +msgstr "Luton" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5955 -#, fuzzy -msgid "Minami" -msgstr "Miami" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Lydd" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:5957 -#, fuzzy -msgid "Minas Gerais" -msgstr "Piedras Negras" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Lyneham" +msgstr "Lyneham" -#. A city in Veracruz in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:5959 -msgid "Minatitlán" -msgstr "Minatitlan" +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgctxt "City in North West England, United Kingdom" +msgid "Manchester" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5961 -msgid "Mineral Wells" -msgstr "Mineral Wells" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Manston" +msgstr "Manston" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Минеральные Воды". +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5965 -#, fuzzy -msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "Mineral'Nye Vody" +msgid "Marham" +msgstr "Marham" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5967 -msgid "Minneapolis" -msgstr "Minneapolis" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Middle Wallop" +msgstr "Middle Wallop" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5969 -msgid "Minnesota" -msgstr "Minnesota" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Mildenhall" +msgstr "Mildenhall" -#. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5971 -msgid "Minot" -msgstr "Minot" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Mossbank" +msgstr "" -#. The capital of Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:5973 -msgid "Minsk" -msgstr "Minsk" +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgctxt "City in North East England, United Kingdom" +msgid "Newcastle" +msgstr "" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:5975 -msgid "Miri" -msgstr "Miri" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Northolt" +msgstr "Northolt" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Мирный". +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:5979 -#, fuzzy -msgid "Mirnyy" -msgstr "Mirny" +msgid "Norwich" +msgstr "Norwich" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5981 -#, fuzzy -msgid "Misawa" -msgstr "Misawa Ab" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Odiham" +msgstr "Odiham" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5983 -msgid "Mississippi" -msgstr "Mississippi" +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Pembrey" +msgstr "Pembrey" -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5985 -msgid "Missoula" -msgstr "Missoula" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" +msgid "Plymouth" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5987 -msgid "Missouri" -msgstr "Missouri" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Prestwick" +msgstr "Prestwick" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5989 -msgid "Mitchell" -msgstr "Mitchell" +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Saint Athan" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5991 -#, fuzzy -msgid "Mito" -msgstr "Milton" +#. A city in North West England in the United Kingdom +msgid "Shawbury" +msgstr "Shawbury" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:5993 -msgid "Miyazaki" -msgstr "Miyazaki" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Shoreham-by-Sea" +msgstr "" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5995 -msgid "Moab" -msgstr "Moab" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Southampton" +msgstr "Southampton" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5997 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobile" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" +msgid "Southend" +msgstr "" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:5999 -msgid "Mobridge" -msgstr "Mobridge" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Stansted Mountfitchet" +msgstr "" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:6001 -#, fuzzy -msgid "Mochudi" -msgstr "Kochi" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Staverton" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6003 -msgid "Modesto" -msgstr "Modesto" +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgctxt "City in North East England, United Kingdom" +msgid "Stockton" +msgstr "" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:6005 -#, fuzzy -msgid "Mokroye" -msgstr "Monroe" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Stornoway" +msgstr "Stornoway" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6007 -#, fuzzy -msgid "Molde" -msgstr "Golden" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Sumburgh" +msgstr "Sumburgh" -#. MD - Moldova -#: ../data/Locations.xml.in.h:6009 -msgid "Moldova" -msgstr "Moldavia" +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Topcliffe" +msgstr "Topcliffe" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6011 -#, fuzzy -msgid "Moline" -msgstr "Mosinee" +#. A city in Wales in the United Kingdom +msgid "Valley" +msgstr "Valley" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6013 -#, fuzzy -msgid "Molino di Ancona" -msgstr "Marino di Ravenna" +#. A city in North East England in the United Kingdom +msgid "Waddington" +msgstr "Waddington" -#. A city in Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:6015 -msgid "Mombasa" -msgstr "Mombasa" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Wainfleet" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6017 -msgid "Mombetsu" -msgstr "Mombetsu" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Wattisham" +msgstr "Wattisham" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6019 -#, fuzzy -msgid "Monastir" -msgstr "Mostar" +#. A city in Scotland in the United Kingdom +msgid "Wick" +msgstr "" -#. A city in Coahuila in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6021 -msgid "Monclova" -msgstr "Monclova" +#. A city in East and South East England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Wittering" +msgstr "Wittering" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6023 -msgid "Moncton" -msgstr "Moncton" +#. A city in South and South West England in the United +#. Kingdom +#. +msgid "Yeovilton" +msgstr "Yeovilton" -#. MN - Mongolia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6025 -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolia" +#. A city in South Dakota in the United States +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Aberdeen" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6027 -#, fuzzy -msgid "Mont-Apica" -msgstr "Monticello" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Abilene" +msgstr "Abilene" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6029 -#, fuzzy -msgid "Mont-Joli" -msgstr "Mont Joli" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Abingdon" +msgstr "Abingdon" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6031 -msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Ada" +msgstr "Ada" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6033 -msgid "Montague" -msgstr "Montague" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Adak" +msgstr "Adak" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6035 -msgid "Montana" -msgstr "Montana" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Adamsville" +msgstr "Adamsville" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6037 -msgid "Montauk" -msgstr "Montauk" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Adrian" +msgstr "Adrian" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:6039 -#, fuzzy -msgid "Monte Real" -msgstr "Montreal" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Ahoskie" +msgstr "Ahoskie" -#. A city in Jamaica -#: ../data/Locations.xml.in.h:6041 -msgid "Montego Bay" -msgstr "Montego Bay" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Ainsworth" +msgstr "Ainsworth" -#. ME - Montenegro -#: ../data/Locations.xml.in.h:6043 -#, fuzzy -msgid "Montenegro" -msgstr "Montery" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Aitkin" +msgstr "Aitkin" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6045 -msgid "Monterey" -msgstr "Monterey" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Akron" +msgstr "" -#. A city in Nuevo León in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6047 -msgid "Monterrey" -msgstr "Monterrey" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Akron" +msgstr "" -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6049 -#, fuzzy -msgid "Montes Claros" -msgstr "Monte Calamita" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Alabaster" +msgstr "Alabaster" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6051 -#, fuzzy -msgid "Montgauch" -msgstr "Montauk" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Alamogordo" +msgstr "Alamogordo" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:6053 -#, fuzzy -msgid "Montijo" -msgstr "Moncton" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Alamosa" +msgstr "Alamosa" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6055 -#, fuzzy -msgid "Montmagny" -msgstr "Montana" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Albany" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6057 -msgid "Montpellier" -msgstr "Montpellier" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Albany" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada. -#. The local name in French is "Montréal". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6061 -msgid "Montreal" -msgstr "Montreal" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Albemarle" +msgstr "Albemarle" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6063 -msgid "Montrose" -msgstr "Montrose" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Albert Lea" +msgstr "Albert Lea" -#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6065 -#, fuzzy -msgid "Montserrat" -msgstr "Monterrey" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Albertville" +msgstr "Albertville" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6067 -#, fuzzy -msgid "Montélimar" -msgstr "Montpelier" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Albion" +msgstr "Albion" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:6069 -#, fuzzy -msgid "Monólithos" -msgstr "Montrose" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Albuquerque" +msgstr "Albuquerque" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6071 -msgid "Moorhead" -msgstr "Moorhead" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Alexander City" +msgstr "Alexander City" + +#. A city in Louisiana in the United States +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Alexandria" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6073 -msgid "Moose Lake" -msgstr "Moses Lake" +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Alexandria" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6075 -msgid "Moosonee" -msgstr "Moosonee" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Alexandria" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6077 -msgid "Mora" -msgstr "Mora" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Alice" +msgstr "Alice" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6079 -#, fuzzy -msgid "Morden" -msgstr "Borden" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Allentown" +msgstr "Allentown" -#. A city in Michoacán in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6081 -msgid "Morelia" -msgstr "Morelia" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Alliance" +msgstr "Alliance" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6083 -#, fuzzy -msgid "Morelos" -msgstr "Morelia" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Alma" +msgstr "" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6085 -msgid "Morgantown" -msgstr "Morgantown" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Alma" +msgstr "" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:6087 -#, fuzzy -msgid "Mori" -msgstr "Morris" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Alpena" +msgstr "Alpena" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6089 -msgid "Moriarty" -msgstr "Moriarty" +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Alpine" +msgstr "" -#. MA - Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:6091 -msgid "Morocco" -msgstr "Maroko" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Alpine" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:6093 -#, fuzzy -msgid "Morocure" -msgstr "Monroe" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Alton" +msgstr "Alton" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6095 -msgid "Morogoro" -msgstr "Morogoro" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Altoona" +msgstr "Altoona" -#. The capital of Comoros -#: ../data/Locations.xml.in.h:6097 -#, fuzzy -msgid "Moroni" -msgstr "Corona" +#. A city in California in the United States +msgid "Alturas" +msgstr "Alturas" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6099 -msgid "Morristown" -msgstr "Morristown" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Altus" +msgstr "Altus" -#. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6101 -msgid "Morrisville" -msgstr "Morrisville" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Alva" +msgstr "Alva" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:6103 -#, fuzzy -msgid "Morón" -msgstr "Torreon" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Amarillo" +msgstr "Amarillo" -#. A Russian time zone, used in most of the European part -#. of Russia, including Moscow. The Russian name is -#. "Московское время". This string is only used in places -#. where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6109 -#, fuzzy -msgid "Moscow Time" -msgstr "Mosku" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Ambler" +msgstr "Ambler" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6111 -msgid "Moses Lake" -msgstr "Moses Lake" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Amelia" +msgstr "Amelia" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6113 -msgid "Moshi" -msgstr "Moshi" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Ames" +msgstr "Ames" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6115 -msgid "Mosinee" -msgstr "Mosinee" +#. A city in California in the United States +msgid "Anaheim" +msgstr "Anaheim" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6117 -msgid "Mosjøen" -msgstr "Mosjøen" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Anaktuvuk Pass" +msgstr "Anaktuvuk Pass" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:6119 -#, fuzzy -msgid "Mossbank" -msgstr "Moses Lake" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Anchorage" +msgstr "Anchorage" -#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6121 -#, fuzzy -msgid "Mossoró" -msgstr "Missouri" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" -#. A city in Bosnia and Herzegovina -#: ../data/Locations.xml.in.h:6123 -msgid "Mostar" -msgstr "Mostar" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Anderson" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6125 -msgid "Moultrie" -msgstr "Moultrie" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Anderson" +msgstr "" -#. A city in Chad -#: ../data/Locations.xml.in.h:6127 -msgid "Moundou" -msgstr "Moundou" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Andover" +msgstr "Andover" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6129 -msgid "Mount Airy" -msgstr "Mount Airy" +msgid "Andrews" +msgstr "Andrews" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6131 -msgid "Mount Carmel" -msgstr "Mount Carmel" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Angle Inlet" +msgstr "Angle Inlet" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6133 -#, fuzzy -msgid "Mount Forest" -msgstr "Mount Pleasant" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Angleton" +msgstr "Angleton" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6135 -msgid "Mount Holly" -msgstr "Mount Holly" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Angoon" +msgstr "Angoon" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6137 -msgid "Mount Ida" -msgstr "Mount Ida" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Aniak" +msgstr "Aniak" -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6139 -msgid "Mount Isa" -msgstr "Mount Isa" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Ankeny" +msgstr "Ankeny" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6141 -#, fuzzy -msgid "Mount Pearl Park" -msgstr "Mount Pleasant" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Ann Arbor" +msgstr "Ann Arbor" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6143 -msgid "Mount Pocono" -msgstr "Mount Pocono" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Annapolis" +msgstr "Annapolis" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6145 -msgid "Mount Shasta" -msgstr "Mount Shasta" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Annette" +msgstr "Annette" + +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Anniston" +msgstr "Anniston" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6147 -msgid "Mount Vernon" -msgstr "Mount Vernon" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Antigo" +msgstr "Antigo" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6149 -msgid "Mount Wilson" -msgstr "Mount Wilson" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Anvik" +msgstr "Anvik" -#. The time zone used in the central-west part of North -#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is -#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking -#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The -#. string is only used in places where "US", "Canada" or -#. "Mexico" is already clear from the context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6157 -#, fuzzy -msgid "Mountain Time" -msgstr "Mountain Home" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Apalachicola" +msgstr "Apalachicola" -#. This represents the time zone in the US state of -#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but -#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of -#. the zone. The string is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6164 -msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Appleton" msgstr "" -#. This represents the time zone in the northeastern part -#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which -#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not -#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6170 -msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Appleton" msgstr "" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6172 -msgid "Mountain View" -msgstr "Mountain View" +msgid "Arcata" +msgstr "Arcata" -#. MZ - Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:6174 -msgid "Mozambique" -msgstr "Mozanbike" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Arctic Village" +msgstr "Arctic Village" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6176 -msgid "Mtwara" -msgstr "Mtwara" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Ardmore" +msgstr "Ardmore" -#. A city in Oman -#: ../data/Locations.xml.in.h:6178 -msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Arkadelphia" +msgstr "Arkadelphia" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6180 -msgid "Muldraugh" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Arlington" msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6182 -#, fuzzy -msgid "Mullan" -msgstr "Cullman" - -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6184 -msgid "Muncie" -msgstr "Muncie" - -#. A city in Bavaria in Germany. -#. "Munich" is the traditional English name. -#. The local name is "München". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6189 -msgid "Munich" -msgstr "Munich" - -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6191 -#, fuzzy -msgid "Munising" -msgstr "Kunming" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Мурманск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6195 -msgid "Murmansk" -msgstr "Murmansk" +#. A city in Washington in the United States +msgctxt "City in Washington, United States" +msgid "Arlington" +msgstr "" -#. The capital of Oman. -#. "Muscat" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Masqat". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6200 -#, fuzzy -msgid "Muscat" -msgstr "Muscatine" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Artesia" +msgstr "Artesia" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6202 -msgid "Muscatine" -msgstr "Muscatine" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Arvada" +msgstr "Arvada" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6204 -msgid "Muscle Shoals" -msgstr "Muscle Shoals" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Asheboro" +msgstr "Asheboro" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6206 -msgid "Muskegon" -msgstr "Muskegon" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Asheville" +msgstr "Asheville" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6208 -msgid "Muskogee" -msgstr "Muskogee" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Ashland" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6210 -#, fuzzy -msgid "Muskoka Falls" -msgstr "Muskoka" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Ashland" +msgstr "" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6212 -msgid "Musoma" -msgstr "Musoma" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Ashtabula" +msgstr "Ashtabula" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6214 -msgid "Mwanza" -msgstr "Mwanza" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Aspen" +msgstr "Aspen" -#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is -#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets -#. more Google hits in English) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6219 -msgid "Myanmar" -msgstr "Birmania" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Astoria" +msgstr "Astoria" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:6221 -#, fuzzy -msgid "Mykolayiv" -msgstr "Mykolaiv" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Athens" +msgstr "" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6223 -msgid "Myrtle Beach" -msgstr "Myrtle Beach" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Atlanta" +msgstr "Atlanta" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:6225 -#, fuzzy -msgid "Mytilíni" -msgstr "Mytilene" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Atlantic" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:6227 -msgid "Málaga" -msgstr "Malaga" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Atlantic City" +msgstr "Atlantic City" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6229 -#, fuzzy -msgid "Mâcon" -msgstr "Macon" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Atoka" +msgstr "Atoka" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6231 -msgid "Méné Guen" +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Auburn" msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6233 -#, fuzzy -msgid "México" -msgstr "Mexiko" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6235 -msgid "Mönchengladbach" -msgstr "Mönchengladbach" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6237 -#, fuzzy -msgid "Münster" -msgstr "Manchester" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Auburn" +msgstr "" -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Μύκονος". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6241 -#, fuzzy -msgid "Mýkonos" -msgstr "Mikonos" +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Auburn" +msgstr "" -#. The capital of Chad -#: ../data/Locations.xml.in.h:6243 -#, fuzzy -msgid "N'Djamena" -msgstr "Ndjamena" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Audubon" +msgstr "Audubon" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6245 -msgid "Nabesna" -msgstr "Nabesna" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Augusta" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6247 -msgid "Nacogdoches" -msgstr "Nacogdoches" +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Augusta" +msgstr "" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:6249 -msgid "Nador" -msgstr "Nador" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6251 -msgid "Nagasaki" -msgstr "Nagasaki" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6253 -#, fuzzy -msgid "Nagoya" -msgstr "Naha" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "" -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:6255 -#, fuzzy -msgid "Nagpur" -msgstr "Nakuru" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Aurora" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6257 -msgid "Naha" -msgstr "Naha" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Austin" +msgstr "" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6259 -#, fuzzy -msgid "Nahanni Butte" -msgstr "Chanute" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Austin" +msgstr "" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6261 -msgid "Nain" -msgstr "Nain" +#. A city in California in the United States +msgid "Avalon" +msgstr "Avalon" -#. The capital of Kenya -#: ../data/Locations.xml.in.h:6263 -msgid "Nairobi" -msgstr "Nairobi" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Bad Axe" +msgstr "Bad Axe" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6265 -msgid "Najran" -msgstr "Najran" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Bainbridge" +msgstr "Bainbridge" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6267 -#, fuzzy -msgid "Naka-shibetsu" -msgstr "Nakashibetsu" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Baker" +msgstr "Baker" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6269 -#, fuzzy -msgid "Nakusp" -msgstr "Nakuru" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Baker City" +msgstr "Baker City" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Нальчик". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6273 -#, fuzzy -msgid "Nal'chik" -msgstr "Nalchik" +#. A city in California in the United States +msgid "Bakersfield" +msgstr "Bakersfield" -#. NA - Namibia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6275 -msgid "Namibia" -msgstr "Namibia" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Baltimore" +msgstr "Baltimore" -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:6277 -msgid "Nampula" -msgstr "Nampula" +#. A city in Maine in the United States +msgid "Bangor" +msgstr "Bangor" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6279 -msgid "Namsos" -msgstr "Namsos" +#. A city in Maine in the United States +msgid "Bar Harbor" +msgstr "Bar Harbor" -#. A state/province/territory in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:6281 -#, fuzzy -msgid "Namur" -msgstr "Nakuru" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Baraboo" +msgstr "Baraboo" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:6283 -msgid "Nan" -msgstr "Nan" +#. A city in Vermont in the United States +msgid "Barre" +msgstr "Barre" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6285 -msgid "Nanaimo" -msgstr "Nanaimo" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Barretts" +msgstr "Barretts" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6287 -msgid "Nancy" -msgstr "Nancy" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Barrow" +msgstr "Barrow" -#. A city in Jiangsu in China. -#. The name is also written "南京". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6291 -msgid "Nanjing" -msgstr "Nanjing" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Bartlesville" +msgstr "Bartlesville" -#. A city in Guangxi in China. -#. The name is also written "南宁". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6295 -msgid "Nanning" -msgstr "Nanning" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Bartow" +msgstr "Bartow" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6297 -#, fuzzy -msgid "Nanoose Bay" -msgstr "Goose Bay" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Batesville" +msgstr "Batesville" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6299 -msgid "Nantes" -msgstr "Nantes" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Baton Rouge" +msgstr "Baton Rouge" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6301 -#, fuzzy -msgid "Nanticoke" -msgstr "Nantucket" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Battle Creek" +msgstr "Battle Creek" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6303 -msgid "Nantucket" -msgstr "Nantucket" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Baudette" +msgstr "Baudette" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6305 -msgid "Napa" -msgstr "Napa" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Bay City" +msgstr "Bay City" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6307 -#, fuzzy -msgid "Naperville" -msgstr "Waterville" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Beatrice" +msgstr "Beatrice" -#. A city in Greenland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6309 -msgid "Narsarsuaq" -msgstr "Narsarsuaq" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Beaufort" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6311 -msgid "Narvik" -msgstr "Narvik" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Beaufort" +msgstr "" -#. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6313 -msgid "Nashua" -msgstr "Nashua" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Beaumont" +msgstr "Beaumont" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6315 -msgid "Nashville" -msgstr "Nashville" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Beaver Falls" +msgstr "Beaver Falls" -#. The capital of the Bahamas -#: ../data/Locations.xml.in.h:6317 -msgid "Nassau" -msgstr "Nassau" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Beckley" +msgstr "Beckley" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6319 -msgid "Natashquan" -msgstr "Natashquan" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Bedford" +msgstr "" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6321 -msgid "Natchez" -msgstr "Natchez" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Bellaire" +msgstr "Bellaire" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6323 -msgid "Natchitoches" -msgstr "Natchitoches" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Belleville" +msgstr "Belleville" -#. NR - Nauru -#: ../data/Locations.xml.in.h:6325 -#, fuzzy -msgid "Nauru" -msgstr "Nakuru" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Bellevue" +msgstr "Bellevue" -#. A city in Fiji -#: ../data/Locations.xml.in.h:6327 -msgid "Nausori" -msgstr "Nausori" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Bellingham" +msgstr "Bellingham" -#. A city in Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6329 -msgid "Nawabshah" -msgstr "Nawabshah" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Belmar" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6331 -#, fuzzy -msgid "Nayarit" -msgstr "Nyeri" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Bemidji" +msgstr "Bemidji" -#. A city in Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6333 -msgid "Ndola" -msgstr "Ndola" +#. A city in Vermont in the United States +msgid "Bennington" +msgstr "Bennington" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6335 -msgid "Nebraska" -msgstr "Nebraska" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Benson" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6337 -msgid "Nebraska City" -msgstr "Nebraska City" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Benton Harbor" +msgstr "Benton Harbor" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6339 -#, fuzzy -msgid "Neddy Harbour" -msgstr "Friday Harbor" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Bentonville" +msgstr "Bentonville" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6341 -msgid "Needles" -msgstr "Needles" +msgid "Berkeley" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6343 -#, fuzzy -msgid "Nelson" -msgstr "Kelso" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Berlin" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6345 -msgid "Nenana" -msgstr "Nenana" +msgid "Bethel" +msgstr "Bethel" -#. NP - Nepal -#: ../data/Locations.xml.in.h:6347 -msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Bettles" +msgstr "Bettles" -#. NL - Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:6349 -msgid "Netherlands" -msgstr "Herbehereak" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Beverly" +msgstr "Beverly" -#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one -#. of the three constituent countries of the Kingdom of the -#. Netherlands. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6354 -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Antilla herbeheretarrak" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Big Piney" +msgstr "Big Piney" -#. A city in Bavaria in Germany. -#. One of several cities in Germany called "Neuburg". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6358 -msgid "Neuburg an der Donau" -msgstr "Neuburg an der Donau" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Big Rapids" +msgstr "Big Rapids" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6360 -msgid "Neuchâtel" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Big Spring" msgstr "" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6362 -msgid "Neuostheim" -msgstr "Neuostheim" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Bigfork" +msgstr "Bigfork" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:6364 -#, fuzzy -msgid "Neuquén" -msgstr "Neuquen" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Billings" +msgstr "Billings" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6366 -msgid "Nevada" -msgstr "Nevada" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Biloxi" +msgstr "Biloxi" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6368 -#, fuzzy -msgid "Nevers" -msgstr "Jever" +#. A city in New York in the United States +msgid "Binghamton" +msgstr "Binghamton" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:6370 -msgid "Nevsehir" -msgstr "Nevsehir" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Birchwood" +msgstr "Birchwood" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6372 -msgid "New Bedford" -msgstr "New Bedford" +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Birmingham" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6374 -msgid "New Bern" -msgstr "New Bern" +#. A city in California in the United States +msgid "Bishop" +msgstr "Bishop" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6376 -msgid "New Braunfels" -msgstr "New Braunfels" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Bismarck" +msgstr "Bismarck" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6378 -msgid "New Brunswick" -msgstr "Brunswick Berria" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Black Eagle" +msgstr "" -#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. -#. The French name is "Nouvelle-Calédonie". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6382 -msgid "New Caledonia" -msgstr "Kaledonia Berria" +#. A city in New York in the United States +msgid "Black River" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6384 -#, fuzzy -msgid "New Carlisle" -msgstr "Carlisle" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Blacksburg" +msgstr "Blacksburg" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6386 -#, fuzzy -msgid "New Castle" -msgstr "Newcastle" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Bloomington" +msgstr "" -#. The capital of India. -#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". -#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". -#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6392 -#, fuzzy -msgid "New Delhi" -msgstr "New Delhi/Palam" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Bloomington" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6394 -msgid "New Hampshire" -msgstr "New Hampshire" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Bluefield" +msgstr "Bluefield" -#. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6396 -msgid "New Haven" -msgstr "New Haven" +#. A city in California in the United States +msgid "Blythe" +msgstr "Blythe" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6398 -msgid "New Iberia" -msgstr "New Iberia" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Blytheville" +msgstr "Blytheville" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6400 -msgid "New Jersey" -msgstr "New Jersey" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Boca Raton" +msgstr "Boca Raton" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6402 -msgid "New Mexico" -msgstr "Mexiko Berria" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Bogue" +msgstr "" + +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Boise" +msgstr "Boise" + +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Boone" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Boone" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6404 -msgid "New Orleans" -msgstr "New Orleans" +msgid "Boothville" +msgstr "Boothville" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6406 -msgid "New Philadelphia" -msgstr "New Philadelphia" +#. A city in Wyoming in the United States +msgctxt "City in Wyoming, United States" +msgid "Bordeaux" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6408 -msgid "New Richmond" -msgstr "New Richmond" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Borger" +msgstr "Borger" -#. A city in Rhode Island in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6410 -#, fuzzy -msgid "New Shoreham" -msgstr "Shoreham" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Boscobel" +msgstr "Boscobel" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6412 -#, fuzzy -msgid "New Smyrna Beach" -msgstr "N Myrtle Beach" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Boston" +msgstr "Boston" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6414 -msgid "New South Wales" -msgstr "Hegoaldeko Gales Berria" +#. A city in Kentucky in the United States +msgid "Bowling Green" +msgstr "Bowling Green" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6416 -msgid "New Ulm" -msgstr "New Ulm" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Bowman" +msgstr "" -#. NZ - New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:6418 -msgid "New Zealand" -msgstr "Zeelanda Berria" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Box Elder" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6420 -msgid "Newberry" -msgstr "Newberry" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Bozeman" +msgstr "Bozeman" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6422 -msgid "Newburgh" -msgstr "Newburgh" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Bradford" +msgstr "Bradford" -#. The time zone used in the Canadian province of -#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is -#. called "Heure de Terre-Neuve". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6427 -#, fuzzy -msgid "Newfoundland Time" -msgstr "Ternua" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Brady" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6429 -#, fuzzy -msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "Ternua" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Brainerd" +msgstr "Brainerd" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6431 -#, fuzzy -msgid "Newhalen" -msgstr "Newhall" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Bremerton" +msgstr "Bremerton" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6433 -msgid "Newhall" -msgstr "Newhall" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Brenham" +msgstr "Brenham" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6435 -msgid "Newnan" -msgstr "Newnan" +#. A city in Connecticut in the United States +msgid "Bridgeport" +msgstr "Bridgeport" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6437 -msgid "Newport News" -msgstr "Newport News" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Broken Bow" +msgstr "Broken Bow" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6439 -msgid "Newton" -msgstr "Newton" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Brookings" +msgstr "" -#. A city in Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:6441 -msgid "Ngaoundere" -msgstr "Ngaoundere" +#. A city in South Dakota in the United States +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Brookings" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6443 -msgid "Niagara Falls" -msgstr "Niagara Falls" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Brooksville" +msgstr "Brooksville" -#. The capital of Niger -#: ../data/Locations.xml.in.h:6445 -#, fuzzy -msgid "Niamey" -msgstr "Niamey-Aero" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Broomfield" +msgstr "Broomfield" -#. A city in Togo -#: ../data/Locations.xml.in.h:6447 -msgid "Niamtougou" -msgstr "Niamtougou" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Browning" +msgstr "Browning" -#. NI - Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:6449 -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nikaragua" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Brownsville" +msgstr "Brownsville" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6451 -msgid "Nice" -msgstr "Nice" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Brownwood" +msgstr "Brownwood" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6453 -#, fuzzy -msgid "Nicolet" -msgstr "Nice" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Brunswick" +msgstr "" -#. The capital of Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:6455 -#, fuzzy -msgid "Nicosia" -msgstr "Victoria" +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Brunswick" +msgstr "" -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6457 -msgid "Niederstetten" -msgstr "Niederstetten" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Bryce Canyon" +msgstr "Bryce Canyon" -#. NE - Niger -#: ../data/Locations.xml.in.h:6459 -msgid "Niger" -msgstr "Niger" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Buckhannon" +msgstr "Buckhannon" -#. NG - Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:6461 -msgid "Nigeria" -msgstr "Nigeria" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Buckland" +msgstr "Buckland" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6463 -msgid "Niigata" -msgstr "Niigata" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6465 -msgid "Nipawin" -msgstr "Nipawin" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6467 -msgid "Nitra" -msgstr "Nitra" +#. A city in South Dakota in the United States +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "" -#. NU - Niue -#: ../data/Locations.xml.in.h:6469 -#, fuzzy -msgid "Niue" -msgstr "Nice" +#. A city in Wyoming in the United States +msgctxt "City in Wyoming, United States" +msgid "Buffalo" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Нижневартовск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6473 -msgid "Nizhnevartovsk" -msgstr "Nizhnevartovsk" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Bullhead City" +msgstr "Bullhead City" -#. A city in Serbia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6475 -msgid "Niš" -msgstr "Niš" +#. A city in California in the United States +msgid "Burbank" +msgstr "Burbank" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6477 -msgid "Noatak" -msgstr "Noatak" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Burley" +msgstr "Burley" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6479 -msgid "Nogales" -msgstr "Nogales" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6481 -msgid "Nome" -msgstr "Nome" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6483 -msgid "Nordholz" -msgstr "Nordholz" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" -#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6485 -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolk uhartea" +#. A city in Vermont in the United States +msgctxt "City in Vermont, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6487 -msgid "Norman" -msgstr "Norman" +#. A city in Washington in the United States +msgctxt "City in Washington, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6489 -msgid "Norman Wells" -msgstr "Norman Wells" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Burlington" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6491 -#, fuzzy -msgid "Normandin" -msgstr "Norman" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Burnet" +msgstr "Burnet" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:6493 -msgid "Norrköping" -msgstr "Norrköping" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Burns" +msgstr "Burns" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6495 -msgid "North Adams" -msgstr "North Adams" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Butler" +msgstr "" -#: ../data/Locations.xml.in.h:6496 -msgid "North America" -msgstr "Ipar Amerika" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Butte" +msgstr "Butte" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6498 -msgid "North Battleford" -msgstr "North Battleford" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Cadillac" +msgstr "Cadillac" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6500 -msgid "North Bay" -msgstr "North Bay" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Cahokia" +msgstr "Cahokia" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6502 -msgid "North Bend" -msgstr "North Bend" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Cairo" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6504 -msgid "North Carolina" -msgstr "Ipar Carolina" +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Caldwell" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6506 -msgid "North Dakota" -msgstr "Ipar Dakota" +#. A city in New Jersey in the United States +msgctxt "City in New Jersey, United States" +msgid "Caldwell" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:6508 -msgid "North East England" -msgstr "Ingalaterra ipar-ekialdea" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Caldwell" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6510 -#, fuzzy -msgid "North Kamloops" -msgstr "Kamloops" +#. A city in California in the United States +msgid "Camarillo" +msgstr "Camarillo" -#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North -#. Korea -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6514 -msgid "North Korea" -msgstr "Ipar Korea" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Cambridge" +msgstr "" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6516 -msgid "North Las Vegas" -msgstr "North Las Vegas" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Cambridge" +msgstr "" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6518 -#, fuzzy -msgid "North Myrtle Beach" -msgstr "N Myrtle Beach" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Camden" +msgstr "" + +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Camp Douglas" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6520 -msgid "North Platte" -msgstr "North Platte" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Camp Springs" +msgstr "Camp Springs" -#. A state in Germany. The local name is -#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know -#. that it has a different name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6525 -msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +#. A city in California in the United States +msgid "Campo" +msgstr "Campo" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:6527 -msgid "North West England" -msgstr "Ingalaterra ipar-mendebaldea" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Canadian" +msgstr "Canadian" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6529 -msgid "North Wilkesboro" -msgstr "North Wilkesboro" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Canton" +msgstr "Canton" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:6531 -msgid "Northern Ireland" -msgstr "Ipar Irlanda" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Cape Canaveral" +msgstr "Cape Canaveral" -#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory -#. of the United States in the western Pacific Ocean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6535 -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Cape Coral" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6537 -msgid "Northern Territory" -msgstr "Iparraldeko lurraldea" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Cape Girardeau" +msgstr "Cape Girardeau" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6541 -msgid "Northolt" -msgstr "Northolt" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Carbondale" +msgstr "Carbondale" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6543 -msgid "Northway" -msgstr "Northway" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Cardiff" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6545 -msgid "Northwest Territories" -msgstr "Iparmendebaldeko lurraldeak" +#. A city in Maine in the United States +msgid "Caribou" +msgstr "Caribou" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6547 -#, fuzzy -msgid "Norwalk" -msgstr "Norvegia" - -#. NO - Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6549 -msgid "Norway" -msgstr "Norvegia" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Carlsbad" +msgstr "" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6551 -msgid "Norway House" -msgstr "Norway House" +#. A city in New Mexico in the United States +msgctxt "City in New Mexico, United States" +msgid "Carlsbad" +msgstr "" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6555 -msgid "Norwich" -msgstr "Norwich" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Carmi" +msgstr "Carmi" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6557 -msgid "Norwood" -msgstr "Norwood" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Caro" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6559 -msgid "Notodden" -msgstr "Notodden" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Carroll" +msgstr "Carroll" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6561 -msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Carrollton" msgstr "" -#. A city in Mauritania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6563 -msgid "Nouadhibou" -msgstr "Nouadhibou" - -#. The capital of Mauritania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6565 -msgid "Nouakchott" -msgstr "Nouakchott" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Cartersville" +msgstr "Cartersville" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:6567 -#, fuzzy -msgid "Nouaseur" -msgstr "Nouasseur" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Casa Grande" +msgstr "Casa Grande" -#. The capital of New Caledonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6569 -#, fuzzy -msgid "Nouméa" -msgstr "Houma" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Casper" +msgstr "Casper" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6571 -msgid "Nouveau-Comptoir" -msgstr "" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Cedar City" +msgstr "Cedar City" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6573 -msgid "Nova Scotia" -msgstr "Eskozia Berria" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Cedar Rapids" +msgstr "Cedar Rapids" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Новокузнецк". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6577 -msgid "Novokuznetsk" -msgstr "Novokuznetsk" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Centralia" +msgstr "Centralia" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Новосибирск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6581 -msgid "Novosibirsk" -msgstr "Novosibirsk" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Chadron" +msgstr "Chadron" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "نو شهر". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6585 -#, fuzzy -msgid "Now Shahr" -msgstr "Noshahr" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Challis" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:6587 -#, fuzzy -msgid "Noáin" -msgstr "Lošinj" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Chama" +msgstr "Chama" -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6589 -msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Nuevo Laredo" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Chamberlain" +msgstr "Chamberlain" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:6591 -#, fuzzy -msgid "Nuevo León" -msgstr "Nuevo Laredo" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Champaign" +msgstr "Champaign" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6593 -msgid "Nuiqsut" -msgstr "Nuiqsut" +msgid "Chandalar" +msgstr "" -#. The capital of Tonga -#: ../data/Locations.xml.in.h:6595 -msgid "Nuku'alofa" +#. A city in Arizona in the United States +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Chandler" msgstr "" -#. A city in Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6597 -#, fuzzy -msgid "Nukus" -msgstr "Fukue" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" +msgid "Chandler" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6599 -msgid "Nunavut" -msgstr "Nunavut" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Chanute" +msgstr "Chanute" -#. A city in Bavaria in Germany. -#. "Nuremberg" is the traditional English name. -#. The local name is "Nürnberg". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6604 -msgid "Nuremberg" -msgstr "Nuremberg" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Chapel Hill" +msgstr "Chapel Hill" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6606 -#, fuzzy -msgid "Nutak" -msgstr "Noatak" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Chariton" +msgstr "Chariton" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:6608 -#, fuzzy -msgid "Nyköping" -msgstr "Norrköping" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Charles City" +msgstr "Charles City" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:6610 -#, fuzzy -msgid "Náxos" -msgstr "Naxos" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Charleston" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6612 -msgid "Nîmes" -msgstr "Nîmes" +#. A city in West Virginia in the United States +msgctxt "City in West Virginia, United States" +msgid "Charleston" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6614 -msgid "O'Neill" -msgstr "O'Neill" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Charlevoix" +msgstr "Charlevoix" + +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Charlotte" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Charlotte" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6616 -msgid "Oak Harbor" -msgstr "Oak Harbor" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Charlottesville" +msgstr "Charlottesville" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6618 -msgid "Oak Island" -msgstr "Oak Island" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Chatham" +msgstr "Chatham" #. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6620 -msgid "Oak Ridge" -msgstr "Oak Ridge" +msgid "Chattanooga" +msgstr "Chattanooga" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6622 -#, fuzzy -msgid "Oakdale" -msgstr "Barksdale" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Cheboygan" +msgstr "Cheboygan" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6624 -msgid "Oakland" -msgstr "Oakland" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Cherokee" +msgstr "" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6626 -msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Chesapeake" +msgstr "Chesapeake" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6628 -msgid "Obihiro" -msgstr "Obihiro" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Chesterfield" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6630 -msgid "Ocala" -msgstr "Ocala" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Cheyenne" +msgstr "Cheyenne" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6632 -msgid "Ocean City" -msgstr "Ocean City" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Chicago" +msgstr "Chicago" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6634 -#, fuzzy -msgid "Ocean Falls" -msgstr "Glens Falls" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Chickasha" +msgstr "Chickasha" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6636 -msgid "Oceanside" -msgstr "Oceanside" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6638 -#, fuzzy -msgid "Odaira" -msgstr "Odiham" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6640 -#, fuzzy -msgid "Odaka" -msgstr "Osaka" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6642 -msgid "Odate" -msgstr "Odate" +msgid "Chico" +msgstr "Chico" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:6644 -msgid "Odense" -msgstr "Odense" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Chicopee Falls" +msgstr "Chicopee Falls" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:6646 -msgid "Odesa" -msgstr "Odesa" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Chignik" +msgstr "Chignik" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6648 -msgid "Odessa" -msgstr "Odessa" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6652 -msgid "Odiham" -msgstr "Odiham" - -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6654 -#, fuzzy -msgid "Oelwein" -msgstr "Oelwen" +msgid "Childress" +msgstr "Childress" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6656 -msgid "Ofunakoshi" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Childs" msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6658 -msgid "Ogallala" -msgstr "Ogallala" - -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6660 -msgid "Ogden" -msgstr "Ogden" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6662 -#, fuzzy -msgid "Ogimachiya" -msgstr "Omaha" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6664 -msgid "Ohio" -msgstr "Ohio" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Chillicothe" +msgstr "Chillicothe" -#. A city in Macedonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6666 -msgid "Ohrid" -msgstr "Ohrid" +#. A city in California in the United States +msgid "China Lake" +msgstr "China Lake" -#. A city in Amapá in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6668 -msgid "Oiapoque" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Chincoteague" msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6670 -msgid "Oita" -msgstr "Oita" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6672 -#, fuzzy -msgid "Okata" -msgstr "Oita" +#. A city in California in the United States +msgid "Chino" +msgstr "Chino" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6674 -msgid "Okayama" -msgstr "Okayama" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Chisana" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6676 -msgid "Okazato" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Chistochina" msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6678 -msgid "Okeechobee" +#. A city in California in the United States +msgid "Chula Vista" msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6680 -msgid "Oklahoma" -msgstr "Oklahoma" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Chulitna" +msgstr "Chulitna" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6682 -msgid "Oklahoma City" -msgstr "Oklahoma City" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Cincinnati" +msgstr "Cincinnati" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6684 -msgid "Okmulgee" -msgstr "Okmulgee" +msgid "Claremore" +msgstr "Claremore" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6686 -msgid "Olathe" -msgstr "Olathe" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Clarinda" +msgstr "Clarinda" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6688 -#, fuzzy -msgid "Olbia" -msgstr "Albania" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Clarion" +msgstr "Clarion" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6690 -msgid "Old Crow" -msgstr "Old Crow" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Clarksburg" +msgstr "Clarksburg" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6692 -msgid "Olive Branch" -msgstr "Olive Branch" +#. A city in Tennessee in the United States +msgctxt "City in Tennessee, United States" +msgid "Clarksville" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6694 -#, fuzzy -msgid "Olivia" -msgstr "Bolivia" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Clarksville" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6696 -#, fuzzy -msgid "Olney" -msgstr "Orly" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Clayton" +msgstr "Clayton" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6698 -msgid "Olympia" -msgstr "Olympia" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Clearfield" +msgstr "Clearfield" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6700 -msgid "Omaha" -msgstr "Omaha" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Clearwater" +msgstr "Clearwater" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6702 -msgid "Omak" -msgstr "Omak" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Clemson" +msgstr "Clemson" -#. OM - Oman -#: ../data/Locations.xml.in.h:6704 -msgid "Oman" -msgstr "Oman" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Cleveland" +msgstr "Cleveland" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Омск". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6708 -msgid "Omsk" -msgstr "Omsk" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Clines Corners" +msgstr "Clines Corners" -#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk -#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia. -#. The Russian name is "Омское время". This string is only -#. used in places where "Russia" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6715 -#, fuzzy -msgid "Omsk Time" -msgstr "Omsk" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Clinton" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Clinton" +msgstr "" + +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" +msgid "Clinton" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6717 -#, fuzzy -msgid "Onefour" -msgstr "Oxford" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Clintonville" +msgstr "Clintonville" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:6719 -#, fuzzy -msgid "Oost-Vlieland" -msgstr "Vlieland" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Cloquet" +msgstr "Cloquet" -#. A city in West-Flanders in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:6721 -#, fuzzy -msgid "Oostende" -msgstr "Ostend" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Clovis" +msgstr "Clovis" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6723 -#, fuzzy -msgid "Oradea" -msgstr "Odesa" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Cocoa" +msgstr "" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Ural'sk". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6727 -#, fuzzy -msgid "Oral" -msgstr "Oran" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Cody" +msgstr "Cody" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:6729 -msgid "Oran" -msgstr "Oran" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Coeur d'Alene" +msgstr "Coeur d'Alene" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6731 -msgid "Orange City" -msgstr "Orange City" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Coffeyville" +msgstr "Coffeyville" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6733 -msgid "Orangeburg" -msgstr "Orangeburg" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Cold Bay" +msgstr "Cold Bay" -#. The capital of Aruba -#: ../data/Locations.xml.in.h:6735 -#, fuzzy -msgid "Oranjestad" -msgstr "Kristianstad" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Coldwater" +msgstr "Coldwater" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6737 -#, fuzzy -msgid "Ord" -msgstr "Ohrid" +#. A city in Texas in the United States +msgid "College Station" +msgstr "College Station" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6739 -msgid "Oregon" -msgstr "Oregon" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Colorado Springs" +msgstr "Colorado Springs" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Оренбург". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6743 -msgid "Orenburg" -msgstr "Orenburg" +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Columbia" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6745 -msgid "Orlando" -msgstr "Orlando" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Columbia" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6747 -msgid "Orléans" -msgstr "Orléans" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6749 -#, fuzzy -msgid "Ormond Beach" -msgstr "Long Beach" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6751 -msgid "Oroville" -msgstr "Oroville" +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6753 -msgid "Orr" -msgstr "Orr" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6755 -msgid "Ortonville" -msgstr "Ortonville" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Columbus" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "ارومیه". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6759 -#, fuzzy -msgid "Orumiyeh" -msgstr "Orumieh" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Concord" +msgstr "" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6761 -msgid "Oruro" -msgstr "Oruro" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Concord" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6763 -msgid "Osaka" -msgstr "Osaka" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Concord" +msgstr "" -#. A city in South Korea. -#. The name is also written "오산". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6767 -#, fuzzy -msgid "Osan" -msgstr "Oman" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Concordia" +msgstr "Concordia" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6769 -msgid "Osceola" -msgstr "Osceola" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Conroe" +msgstr "Conroe" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6771 -msgid "Oscoda" -msgstr "Oscoda" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Cook" +msgstr "Cook" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6773 -#, fuzzy -msgid "Oseberg" -msgstr "Oseberg A" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Copper Harbor" +msgstr "Copper Harbor" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6775 -msgid "Oshkosh" -msgstr "Oshkosh" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Cordova" +msgstr "Cordova" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6777 -msgid "Osijek" -msgstr "Osijek" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Corona" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6779 -msgid "Oskaloosa" -msgstr "Oskaloosa" +#. A city in New Mexico in the United States +msgctxt "City in New Mexico, United States" +msgid "Corona" +msgstr "" -#. The capital of Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:6781 -msgid "Oslo" -msgstr "Oslo" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Corpus Christi" +msgstr "Corpus Christi" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6783 -#, fuzzy -msgid "Osoyoos" -msgstr "Oskaloosa" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Corsicana" +msgstr "Corsicana" -#. A city in the Czech Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:6785 -msgid "Ostrava" -msgstr "Ostrava" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Cortez" +msgstr "Cortez" -#. The capital of Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6787 -msgid "Ottawa" -msgstr "Ottawa" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Corvallis" +msgstr "Corvallis" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6789 -msgid "Ottumwa" -msgstr "Ottumwa" +#. A city in California in the United States +msgid "Costa Mesa" +msgstr "" -#. The capital of Burkina Faso -#: ../data/Locations.xml.in.h:6791 -msgid "Ouagadougou" -msgstr "Ouagadougou" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Cotulla" +msgstr "Cotulla" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:6793 -msgid "Ouargla" -msgstr "Ouargla" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Council Bluffs" +msgstr "Council Bluffs" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:6795 -#, fuzzy -msgid "Ouarzazat" -msgstr "Ouarzazate" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Craig" +msgstr "Craig" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:6797 -msgid "Oujda" -msgstr "Oujda" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Crane Lake" +msgstr "Crane Lake" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:6799 -msgid "Oulu" -msgstr "Oulu" +#. A city in California in the United States +msgid "Crescent City" +msgstr "Crescent City" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:6801 -#, fuzzy -msgid "Ovar" -msgstr "Ovda" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Creston" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6803 -#, fuzzy -msgid "Overland Park" -msgstr "Central Park" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Crestview" +msgstr "Crestview" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6805 -msgid "Owatonna" -msgstr "Owatonna" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Crockett" +msgstr "" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6807 -msgid "Owensboro" -msgstr "Owensboro" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Crookston" +msgstr "Crookston" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6809 -#, fuzzy -msgid "Owosso" -msgstr "Fosston" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Cross City" +msgstr "Cross City" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6811 -msgid "Oxnard" -msgstr "Oxnard" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Crossville" +msgstr "Crossville" #. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6813 -msgid "Ozark" -msgstr "Ozark" - -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6815 -#, fuzzy -msgid "Ozuki" -msgstr "Ozuki Ab" +msgid "Cullman" +msgstr "Cullman" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:6817 -#, fuzzy -msgid "P'ohang" -msgstr "Pohang Ab" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Culpeper" +msgstr "Culpeper" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:6819 -#, fuzzy -msgid "P'yongt'aek" -msgstr "Pyongtaek Ab" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Cumberland" +msgstr "Cumberland" -#. The time zone used on most of the west coast of North -#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" -#. and in French-speaking parts of Canada it is called -#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places -#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from -#. the context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6827 -msgid "Pacific Time" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Currituck" msgstr "" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6829 -#, fuzzy -msgid "Paderborn" -msgstr "Fairborn" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Cushing" +msgstr "" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6831 -msgid "Paducah" -msgstr "Paducah" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Custer" +msgstr "Custer" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6833 -msgid "Page" -msgstr "Page" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Cut Bank" +msgstr "Cut Bank" -#. A city in American Samoa -#: ../data/Locations.xml.in.h:6835 -msgid "Pago Pago" -msgstr "Pago Pago" +#. A city in California in the United States +msgid "Daggett" +msgstr "Daggett" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6837 -msgid "Pagosa Springs" -msgstr "Pagosa Springs" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Daleville" +msgstr "" -#. PK - Pakistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:6839 -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Dalhart" +msgstr "Dalhart" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6841 -msgid "Palacios" -msgstr "Palacios" +msgid "Dallas" +msgstr "Dallas" -#. A city in Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:6843 -msgid "Palanga" -msgstr "Palanga" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Dalton" +msgstr "" -#. PW - Palau -#: ../data/Locations.xml.in.h:6845 -msgid "Palau" -msgstr "Palau" +#. A city in California in the United States +msgid "Daly City" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6847 -#, fuzzy -msgid "Palazzo" -msgstr "Calabozo" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Dalzell" +msgstr "" -#. A city in Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6849 -#, fuzzy -msgid "Palembang" -msgstr "Palanga" +#. A city in Connecticut in the United States +msgid "Danbury" +msgstr "Danbury" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6851 -msgid "Palermo" -msgstr "Palermo" +#. A city in New York in the United States +msgid "Dansville" +msgstr "Dansville" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6853 -msgid "Palestine" -msgstr "Palestina" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Danville" +msgstr "" -#. PS - Occupied Palestinian Territory -#: ../data/Locations.xml.in.h:6855 -#, fuzzy -msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Australiako hiriburu-lurraldea" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Danville" +msgstr "" -#. The capital of the Federated States of Micronesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6857 -#, fuzzy -msgid "Palikir" -msgstr "Balikesir" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Darlington" +msgstr "Darlington" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6859 -msgid "Palm Springs" -msgstr "Palm Springs" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Davenport" +msgstr "Davenport" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:6861 -#, fuzzy -msgid "Palma" -msgstr "Palau" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Dayton" +msgstr "Dayton" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6863 -msgid "Palmdale" -msgstr "Palmdale" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Daytona Beach" +msgstr "Daytona Beach" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6865 -#, fuzzy -msgid "Palmeiras" -msgstr "Palmer" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "De Queen" +msgstr "De Queen" + +#. A city in Illinois in the United States +msgid "DeKalb" +msgstr "" + +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "DeRidder" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6867 -msgid "Palmer" -msgstr "Palmer" +msgid "Deadhorse" +msgstr "Deadhorse" -#. An American research station in Antarctica, which keeps -#. the same time as mainland Chile. The string is only used -#. in places where "Antarctica" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6873 -msgid "Palmer Station (Chile Time)" +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Decatur" msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6875 -msgid "Palo Alto" -msgstr "Palo Alto" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Decatur" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6877 -msgid "Pampa" -msgstr "Pampa" - -#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common -#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6881 -#, fuzzy -msgid "Panama" -msgstr "Panama" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Decatur" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6883 -msgid "Panama City" -msgstr "Panama City" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Decorah" +msgstr "Decorah" -#. The capital of Panama -#: ../data/Locations.xml.in.h:6885 -msgid "Panamá" -msgstr "Panama" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Deer Park" +msgstr "Deer Park" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6887 -msgid "Paneveggio" -msgstr "" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Defiance" +msgstr "Defiance" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6889 -msgid "Pangnirtung" -msgstr "Pangnirtung" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Del Rio" +msgstr "Del Rio" -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:6891 -#, fuzzy -msgid "Pantanal" -msgstr "Patna" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Delta" +msgstr "Delta" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6893 -msgid "Pantelleria" -msgstr "Pantelleria" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Delta Junction" +msgstr "" -#. The capital of French Polynesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6895 -#, fuzzy -msgid "Papeete" -msgstr "Palestina" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Deming" +msgstr "Deming" -#. A city in Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:6897 -msgid "Paphos" -msgstr "Paphos" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Denison" +msgstr "Denison" -#. PG - Papua New Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:6899 -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua Ginea Berria" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Denton" +msgstr "Denton" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:6901 -#, fuzzy -msgid "Paradeísion" -msgstr "Parsons" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Denver" +msgstr "Denver" -#. A city in Barbados -#: ../data/Locations.xml.in.h:6903 -#, fuzzy -msgid "Paragon" -msgstr "Parana" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Des Moines" +msgstr "Des Moines" -#. PY - Paraguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:6905 -msgid "Paraguay" -msgstr "Paraguai" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Destin" +msgstr "Destin" -#. The capital of Suriname -#: ../data/Locations.xml.in.h:6907 -#, fuzzy -msgid "Paramaribo" -msgstr "Parma" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Detroit" +msgstr "Detroit" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:6909 -#, fuzzy -msgid "Paramillo" -msgstr "Amarillo" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Detroit Lakes" +msgstr "Detroit Lakes" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6911 -#, fuzzy -msgid "Paraná" -msgstr "Parana" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Devils Lake" +msgstr "Devils Lake" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6913 -#, fuzzy -msgid "Paraíba" -msgstr "Parana" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Dickinson" +msgstr "Dickinson" -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:6915 -msgid "Parchim" -msgstr "Parchim" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Dillingham" +msgstr "Dillingham" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6917 -#, fuzzy -msgid "Parent" -msgstr "Parana" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Dillon" +msgstr "Dillon" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6919 -msgid "Park Rapids" -msgstr "Park Rapids" +msgid "Dodge Center" +msgstr "Dodge Center" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6921 -msgid "Parkersburg" -msgstr "Parkersburg" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Dodge City" +msgstr "Dodge City" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:6923 -msgid "Parma" -msgstr "Parma" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Dothan" +msgstr "Dothan" -#. A city in Piauí in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6925 -#, fuzzy -msgid "Parnaíba" -msgstr "Parana" +#. A city in Arizona in the United States +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Douglas" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6927 -msgid "Parsons" -msgstr "Parsons" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Douglas" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6929 -#, fuzzy -msgid "Pará" -msgstr "Maraba" +#. A city in Wyoming in the United States +msgctxt "City in Wyoming, United States" +msgid "Douglas" +msgstr "" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6931 -msgid "Pascagoula" -msgstr "Pascagoula" +#. A city in Delaware in the United States +msgid "Dover" +msgstr "Dover" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6933 -msgid "Pasco" -msgstr "Pasco" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Doylestown" +msgstr "Doylestown" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6935 -msgid "Paso Robles" -msgstr "Paso Robles" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Drummond" +msgstr "Drummond" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6937 -#, fuzzy -msgid "Paterson" -msgstr "Patterson" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Dryden" +msgstr "" -#. A city in India -#: ../data/Locations.xml.in.h:6939 -msgid "Patna" -msgstr "Patna" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Du Bois" +msgstr "Du Bois" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6941 -msgid "Patterson" -msgstr "Patterson" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Dublin" +msgstr "" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6943 -#, fuzzy -msgid "Patuxent" -msgstr "Patuxent River" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Dublin" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6945 -msgid "Pau" -msgstr "Pau" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Dubuque" +msgstr "Dubuque" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6947 -msgid "Paulatuk" -msgstr "Paulatuk" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Duluth" +msgstr "Duluth" -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6949 -#, fuzzy -msgid "Paulo Afonso" -msgstr "Palo Alto" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Dumas" +msgstr "Dumas" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6951 -msgid "Pauls Valley" -msgstr "Pauls Valley" +msgid "Duncan" +msgstr "Duncan" -#. A city in Rhode Island in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6953 -msgid "Pawtucket" -msgstr "Pawtucket" +#. A city in New York in the United States +msgid "Dunkirk" +msgstr "Dunkirk" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6955 -msgid "Paxson" -msgstr "Paxson" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Durango" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6957 -#, fuzzy -msgid "Paynesville" -msgstr "Janesville" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Durant" +msgstr "Durant" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6959 -msgid "Peace River" -msgstr "Peace River" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Durham" +msgstr "Durham" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6961 -#, fuzzy -msgid "Peason" -msgstr "Paxson" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Dyersburg" +msgstr "Dyersburg" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6963 -msgid "Pecos" -msgstr "Pecos" +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Eagle" +msgstr "" -#. A city in Indonesia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6965 -#, fuzzy -msgid "Pekanbaru" -msgstr "Peru" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Eagle" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6967 -msgid "Pella" -msgstr "Pella" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Eagle River" +msgstr "Eagle River" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6969 -msgid "Pellston" -msgstr "Pellston" +#. A city in New York in the United States +msgid "East Hampton" +msgstr "Hampton ekialdea" -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:6971 -msgid "Pelotas" -msgstr "Pelotas" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "East Milton" +msgstr "East Milton" -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:6973 -msgid "Pemba" -msgstr "Pemba" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Easton" +msgstr "Easton" -#. A city in Wales in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:6975 -msgid "Pembrey" -msgstr "Pembrey" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Eastsound" +msgstr "Eastsound" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6977 -msgid "Pembroke Pines" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Eau Claire" +msgstr "Eau Claire" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Edenton" +msgstr "Edenton" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Edinburg" +msgstr "Edinburg" + +#. A city in California in the United States +msgid "Edwards" msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6979 -msgid "Pendleton" -msgstr "Pendleton" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Effingham" +msgstr "Effingham" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Egegik" +msgstr "Egegik" + +#. A city in California in the United States +msgid "El Centro" +msgstr "El Centro" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6981 -msgid "Penn Yan" -msgstr "Penn Yan" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "El Dorado" +msgstr "El Dorado" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6983 -msgid "Pennsylvania" -msgstr "Pennsylvania" +#. A city in California in the United States +msgid "El Monte" +msgstr "El Monte" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:6985 -msgid "Pensacola" -msgstr "Pensacola" +#. A city in Texas in the United States +msgid "El Paso" +msgstr "El Paso" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:6987 -msgid "Penticton" -msgstr "Penticton" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "El Reno" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Пенза". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6991 -msgid "Penza" -msgstr "Penza" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Elbert" +msgstr "" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:6993 -#, fuzzy -msgid "Pereira" -msgstr "Peoria" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Elfin Cove" +msgstr "Elfin Cove" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Пермь". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:6997 -msgid "Perm'" -msgstr "Perm'" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Elizabeth" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:6999 -msgid "Perpignan" -msgstr "Perpinyà" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Elizabeth City" +msgstr "Elizabeth City" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7001 -#, fuzzy -msgid "Perry" -msgstr "Perryton" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Elizabethtown" +msgstr "Elizabethtown" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7003 -msgid "Perryton" -msgstr "Perryton" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Elkhart" +msgstr "" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7005 -msgid "Perth" -msgstr "Perth" +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Elkhart" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7007 -msgid "Perugia" -msgstr "Perugia" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Elkins" +msgstr "Elkins" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7009 -msgid "Pescara" -msgstr "Pescara" +#. A city in Nevada in the United States +msgid "Elko" +msgstr "Elko" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7011 -msgid "Petawawa" -msgstr "Petawawa" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Ellensburg" +msgstr "Ellensburg" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7013 -msgid "Peterborough" -msgstr "Peterborough" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Elmira" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7015 -msgid "Petite-Rivière" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Elwood" msgstr "" -#. A city in Pernambuco in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7017 -#, fuzzy -msgid "Petrolina" -msgstr "Berlin" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Ely" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7021 -#, fuzzy -msgid "Petropavlovsk" -msgstr "Petrozavodsk" +#. A city in Nevada in the United States +msgctxt "City in Nevada, United States" +msgid "Ely" +msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7023 -msgid "Philadelphia" -msgstr "Philadelphia" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Elyria" +msgstr "Elyria" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7025 -msgid "Philip" -msgstr "Philip" +#. A city in California in the United States +msgid "Emigrant Gap" +msgstr "Emigrant Gap" -#. PH - Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:7027 -msgid "Philippines" -msgstr "Filipinak" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Emmonak" +msgstr "Emmonak" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7029 -msgid "Phillips" -msgstr "Phillips" +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Emporia" +msgstr "" -#. The capital of Cambodia. -#. "Phnom Penh" is the traditional English name. -#. The local name in Khmer is "Phnum Penh". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7034 -msgid "Phnom Penh" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Emporia" msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7036 -msgid "Phoenix" -msgstr "Phoenix" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Enid" +msgstr "Enid" -#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three -#. main island groups of Kiribati. This string is only used -#. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7041 -#, fuzzy -msgid "Phoenix Islands" -msgstr "Rhode Island" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Ephrata" +msgstr "Ephrata" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:7043 -msgid "Phrae" -msgstr "Phrae" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Erie" +msgstr "Erie" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:7045 -msgid "Phuket" -msgstr "Phuket" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Erwin" +msgstr "Erwin" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7047 -msgid "Piacenza" -msgstr "Piacenza" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Escanaba" +msgstr "Escanaba" -#. A city in Trinidad and Tobago -#: ../data/Locations.xml.in.h:7049 -#, fuzzy -msgid "Piarco" -msgstr "Paros" +#. A city in California in the United States +msgid "Escondido" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7051 -#, fuzzy -msgid "Piauí" -msgstr "Pau" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Estherville" +msgstr "Estherville" -#. A city in Coahuila in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7053 -msgid "Piedras Negras" -msgstr "Piedras Negras" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Eugene" +msgstr "Eugene" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7055 -msgid "Pierre" -msgstr "Pierre" +#. A city in Nevada in the United States +msgctxt "City in Nevada, United States" +msgid "Eureka" +msgstr "" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7057 -msgid "Piešťany" -msgstr "Piešťany" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Eureka Roadhouse" +msgstr "" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:7059 -#, fuzzy -msgid "Pildira" -msgstr "Piura" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Evanston" +msgstr "Evanston" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7061 -msgid "Pilot Mound" -msgstr "" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Evansville" +msgstr "Evansville" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7063 -msgid "Pincher Creek" -msgstr "Pincher Creek" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Eveleth" +msgstr "Eveleth" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7065 -msgid "Pine Bluff" -msgstr "Pine Bluff" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Everett" +msgstr "Everett" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7067 -msgid "Pine Ridge" -msgstr "Pine Ridge" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Evergreen" +msgstr "Evergreen" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7069 -msgid "Pine River" -msgstr "Pine River" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Fairbanks" +msgstr "Fairbanks" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7071 -msgid "Pine Springs" -msgstr "Pine Springs" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Fairchild" +msgstr "Fairchild" + +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Fairfield" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7073 -#, fuzzy -msgid "Pinedale" -msgstr "Sindal" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Fairfield" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7075 -#, fuzzy -msgid "Pinehurst" -msgstr "Lakehurst" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Fairfield" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7077 -msgid "Pipestone" -msgstr "Pipestone" +msgid "Fairmont" +msgstr "Fairmont" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7079 -msgid "Piraçununga" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Faith" +msgstr "Faith" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Falfurrias" msgstr "" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7081 -#, fuzzy -msgid "Piri Grande" -msgstr "La Grande" +#. A city in Nevada in the United States +msgid "Fallon" +msgstr "Fallon" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7083 -#, fuzzy -msgid "Pisa" -msgstr "Bisha" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Falls City" +msgstr "Falls City" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:7085 -msgid "Pisco" -msgstr "Pisco" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Fargo" +msgstr "Fargo" -#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific -#: ../data/Locations.xml.in.h:7087 -#, fuzzy -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pakistan" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Faribault" +msgstr "Faribault" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7089 -msgid "Pitt Meadows" +#. A city in New York in the United States +msgid "Farmingdale" +msgstr "Farmingdale" + +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Farmington" msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7091 -msgid "Pittsburgh" -msgstr "Pittsburgh" +#. A city in New Mexico in the United States +msgctxt "City in New Mexico, United States" +msgid "Farmington" +msgstr "" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7093 -#, fuzzy -msgid "Placer" -msgstr "Palmer" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Farmville" +msgstr "Farmville" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7095 -msgid "Plainview" -msgstr "Plainview" +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Fayetteville" +msgstr "" -#. A city in Mauritius -#: ../data/Locations.xml.in.h:7097 -#, fuzzy -msgid "Plaisance" -msgstr "Alliance" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Fayetteville" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7099 -#, fuzzy -msgid "Plano" -msgstr "Llano" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Fergus Falls" +msgstr "Fergus Falls" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7101 -msgid "Platinum" -msgstr "Platinum" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Findlay" +msgstr "Findlay" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7103 -msgid "Plattsburgh" -msgstr "Plattsburgh" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Fitchburg" +msgstr "Fitchburg" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7105 -#, fuzzy -msgid "Plattsmouth" -msgstr "Portsmouth" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Flagstaff" +msgstr "Flagstaff" -#. A city in Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:7107 -msgid "Plovdiv" -msgstr "Plovdiv" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Flint" +msgstr "Flint" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7109 -msgid "Pocatello" -msgstr "Pocatello" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Flippin" +msgstr "Flippin" -#. A city in Montenegro -#: ../data/Locations.xml.in.h:7111 -msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Flora" +msgstr "Flora" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7113 -#, fuzzy -msgid "Poggiale" -msgstr "Nogales" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Florence" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7115 -#, fuzzy -msgid "Pohick" -msgstr "Pontiac" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Fond du Lac" +msgstr "" -#. One of two time zones in the Federated States of -#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. -#. The string is only used in places where "Micronesia" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7121 -msgid "Pohnpei / Kosrae" +#. A city in California in the United States +msgid "Fontana" msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7123 -msgid "Point Hope" -msgstr "Point Hope" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Fort Benning" +msgstr "Fort Benning" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7125 -msgid "Point Lay" -msgstr "Point Lay" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Fort Carson" +msgstr "Fort Carson" -#. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7127 -msgid "Point Pleasant" -msgstr "Point Pleasant" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Fort Collins" +msgstr "" -#. A city in Saint Lucia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7129 -#, fuzzy -msgid "Pointe Sable" -msgstr "Point Salines" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Fort Dodge" +msgstr "Fort Dodge" -#. A city in the Republic of the Congo -#: ../data/Locations.xml.in.h:7131 -msgid "Pointe-Noire" -msgstr "Pointe-Noire" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Fort Lauderdale" +msgstr "Fort Lauderdale" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7133 -msgid "Poitiers" -msgstr "Poitiers" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Fort Madison" +msgstr "Fort Madison" -#. PL - Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7135 -msgid "Poland" -msgstr "Polonia" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Fort Myers" +msgstr "Fort Myers" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7137 -#, fuzzy -msgid "Pomona" -msgstr "Corona" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Fort Payne" +msgstr "Fort Payne" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7139 -msgid "Pompano Beach" -msgstr "Pompano Beach" +msgid "Fort Pierce" +msgstr "Fort Pierce" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7141 -msgid "Ponca City" -msgstr "Ponca City" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Fort Polk" +msgstr "" -#. A city in Puerto Rico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7143 -msgid "Ponce" -msgstr "Ponce" +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Fort Smith" +msgstr "" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7145 -msgid "Pond Inlet" -msgstr "Pond Inlet" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Fort Stockton" +msgstr "Fort Stockton" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:7147 -msgid "Ponta Delgada" -msgstr "Ponta Delgada" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Fort Walton Beach" +msgstr "" -#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7149 -msgid "Ponta Porã" -msgstr "Ponta Porã" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Fort Wayne" +msgstr "Fort Wayne" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7151 -#, fuzzy -msgid "Pontecagnano" -msgstr "Montana" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Fort Worth" +msgstr "Fort Worth" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7153 -msgid "Poplar Bluff" -msgstr "Poplar Bluff" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Fort Yukon" +msgstr "Fort Yukon" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7155 -#, fuzzy -msgid "Poprad" -msgstr "Portland" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Fosston" +msgstr "Fosston" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7157 -msgid "Pori" -msgstr "Pori" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Frankfort" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7159 -msgid "Port Alexander" -msgstr "Port Alexander" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Frankfort" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Franklin" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7161 -msgid "Port Alsworth" -msgstr "Port Alsworth" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "Franklin" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7163 -msgid "Port Angeles" -msgstr "Port Angeles" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Franklin" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7165 -#, fuzzy -msgid "Port Aransas" -msgstr "Arkansas" +#. A city in Maryland in the United States +msgctxt "City in Maryland, United States" +msgid "Frederick" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7167 -#, fuzzy -msgid "Port Colborne" -msgstr "Port Clarence" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" +msgid "Frederick" +msgstr "" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:7169 -msgid "Port Elizabeth" -msgstr "Port Elizabeth" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Fredericksburg" +msgstr "Fredericksburg" -#. A city in Nigeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:7171 -msgid "Port Harcourt" -msgstr "Port Harcourt" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Freeport" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7173 -msgid "Port Hardy" -msgstr "Port Hardy" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Fremont" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7175 -msgid "Port Heiden" -msgstr "Port Heiden" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Fremont" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7177 -msgid "Port Hope" -msgstr "Port Hope" +#. A city in Maine in the United States +msgid "Frenchville" +msgstr "Frenchville" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7179 -msgid "Port Isabel" -msgstr "Port Isabel" +#. A city in California in the United States +msgid "Fresno" +msgstr "Fresno" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7181 -#, fuzzy -msgid "Port Lavaca" -msgstr "Point Lay" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Friday Harbor" +msgstr "Friday Harbor" -#. The capital of Mauritius -#: ../data/Locations.xml.in.h:7183 -#, fuzzy -msgid "Port Louis" -msgstr "St Louis" +#. A city in Maine in the United States +msgid "Fryeburg" +msgstr "Fryeburg" -#. A city in Mauritius -#: ../data/Locations.xml.in.h:7185 -#, fuzzy -msgid "Port Mathurin" -msgstr "Maturin" +#. A city in California in the United States +msgid "Fullerton" +msgstr "Fullerton" -#. The capital of Papua New Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:7187 -#, fuzzy -msgid "Port Moresby" -msgstr "Moresby" +#. A city in New York in the United States +msgid "Fulton" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7189 -#, fuzzy -msgid "Port Simpson" -msgstr "Fort Simpson" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Gadsden" +msgstr "Gadsden" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7191 -#, fuzzy -msgid "Port Weller" -msgstr "Porterville" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Gage" +msgstr "Gage" -#. A city in Gabon -#: ../data/Locations.xml.in.h:7193 -msgid "Port-Gentil" -msgstr "Port-Gentil" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Gainesville" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7195 -#, fuzzy -msgid "Port-Menier" -msgstr "Port-Gentil" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Gainesville" +msgstr "" -#. The capital of Trinidad and Tobago -#: ../data/Locations.xml.in.h:7197 -#, fuzzy -msgid "Port-of-Spain" -msgstr "Porto Santo" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Gainesville" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7199 -msgid "Porterville" -msgstr "Porterville" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Galena" +msgstr "Galena" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7201 -#, fuzzy -msgid "Portneuf" -msgstr "Poteau" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Galesburg" +msgstr "Galesburg" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:7203 -#, fuzzy -msgid "Porto" -msgstr "Loreto" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Galliano" +msgstr "Galliano" -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7205 -msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Gallup" +msgstr "Gallup" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:7207 -msgid "Porto Santo" -msgstr "Porto Santo" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Galveston" +msgstr "Galveston" -#. The capital of Benin -#: ../data/Locations.xml.in.h:7209 -#, fuzzy -msgid "Porto-Novo" -msgstr "Provo" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Gambell" +msgstr "Gambell" -#. A city in Slovenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7211 -msgid "Portorož" -msgstr "Portorož" +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Garden City" +msgstr "" -#. PT - Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:7213 -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" +#. A city in Louisiana in the United States +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Garden City" +msgstr "" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7215 -msgid "Posadas" -msgstr "Posadas" +#. A city in California in the United States +msgid "Garden Grove" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7217 -msgid "Poste-de-la-Baleine" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Garland" msgstr "" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:7219 -msgid "Potchefstroom" -msgstr "Potchefstroom" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Garrison" +msgstr "Garrison" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7221 -msgid "Poteau" -msgstr "Poteau" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Gary" +msgstr "Gary" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7223 -msgid "Potosí" -msgstr "Potosi" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Gastonia" +msgstr "Gastonia" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7225 -msgid "Pottstown" -msgstr "Pottstown" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Gatesville" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7227 -msgid "Poughkeepsie" -msgstr "Poughkeepsie" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Gaylord" +msgstr "Gaylord" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7229 -msgid "Powell River" -msgstr "Powell River" +#. A city in Delaware in the United States +msgctxt "City in Delaware, United States" +msgid "Georgetown" +msgstr "" -#. A city in Veracruz in Mexico. -#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7233 -#, fuzzy -msgid "Poza Rica de Hidalgo" -msgstr "Poza Rica" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Georgetown" +msgstr "" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7235 -msgid "Poznań" -msgstr "Poznań" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Giddings" +msgstr "Giddings" -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7237 -#, fuzzy -msgid "Poços de Caldas" -msgstr "Posadas" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Gilbert" +msgstr "" -#. The capital of the Czech Republic. -#. "Prague" is the traditional English name. -#. The local name in Czech is "Praha". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7242 -msgid "Prague" -msgstr "Praga" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Gillette" +msgstr "Gillette" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7244 -#, fuzzy -msgid "Prairie du Chien" -msgstr "Prairie Du Chien" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Gilmer" +msgstr "Gilmer" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7246 -#, fuzzy -msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Pratica di Mare" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Glasgow" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7248 -msgid "Pratt" -msgstr "Pratt" +#. A city in Montana in the United States +msgctxt "City in Montana, United States" +msgid "Glasgow" +msgstr "" -#. A city in Cape Verde -#: ../data/Locations.xml.in.h:7250 -#, fuzzy -msgid "Preguiça" -msgstr "Perugia" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Glencoe" +msgstr "Glencoe" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7252 -msgid "Prescott" -msgstr "Prescott" +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Glendale" +msgstr "" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7254 -msgid "Presidente Prudente" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Glendale" msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7256 -msgid "Presque Isle" -msgstr "Presque Isle" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Glendive" +msgstr "Glendive" + +#. A city in New York in the United States +msgid "Glens Falls" +msgstr "Glens Falls" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7258 -msgid "Preston" -msgstr "Preston" +msgid "Glenwood" +msgstr "Glenwood" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:7260 -msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Goldsboro" +msgstr "Goldsboro" -#. The capital of South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:7262 -#, fuzzy -msgid "Pretoria" -msgstr "Peoria" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Goodland" +msgstr "Goodland" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7264 -#, fuzzy -msgid "Price" -msgstr "Princeton" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Goodyear" +msgstr "" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7266 -msgid "Prievidza" -msgstr "Prievidza" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Goosport" +msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7268 -msgid "Prince Albert" -msgstr "Prince Albert" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgid "Gorham" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7270 -msgid "Prince Edward Island" -msgstr "Eduardo Printzearen uhartea" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Goshen" +msgstr "Goshen" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7272 -msgid "Prince George" -msgstr "Prince George" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Grafton" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7274 -msgid "Prince Rupert" -msgstr "Prince Rupert" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Graham" +msgstr "Graham" -#. A city in Rhode Island in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7276 -msgid "Providence" -msgstr "Providence" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Granbury" +msgstr "Granbury" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7278 -msgid "Provincetown" -msgstr "Provincetown" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Grand Canyon" +msgstr "Grand Canyon" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7280 -msgid "Provo" -msgstr "Provo" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Grand Forks" +msgstr "Grand Forks" -#. A city in Taiwan. -#. The name is also written "埔頂". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7284 -#, fuzzy -msgid "Pu-ting" -msgstr "Austin" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Grand Island" +msgstr "Grand Island" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:7286 -#, fuzzy -msgid "Pucallpa" -msgstr "Pula" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Grand Isle" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7288 -msgid "Pueblo" -msgstr "Pueblo" +msgid "Grand Junction" +msgstr "Grand Junction" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7290 -msgid "Puerto Ayacucho" -msgstr "Puerto Ayacucho" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Grand Marais" +msgstr "Grand Marais" -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:7292 -msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Puerto Barrios" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Grand Prairie" +msgstr "Grand Prairie" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7294 -#, fuzzy -msgid "Puerto Borburata" -msgstr "Puerto Plata" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Grand Rapids" +msgstr "" -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:7296 -msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "Puerto Cabezas" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Grand Rapids" +msgstr "" -#. A city in Oaxaca in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7298 -msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Puerto Escondido" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Granite Falls" +msgstr "Granite Falls" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7300 -#, fuzzy -msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "Iguazu" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Grants" +msgstr "Grants" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:7302 -msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Lempira" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Grayling" +msgstr "" -#. A city in Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:7304 -msgid "Puerto Limón" -msgstr "Puerto Limon" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Great Bend" +msgstr "Great Bend" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:7306 -msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Puerto Maldonado" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Great Falls" +msgstr "Great Falls" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:7308 -msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Montt" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Green Bay" +msgstr "Green Bay" -#. A city in the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:7310 -msgid "Puerto Plata" -msgstr "Puerto Plata" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Greensboro" +msgstr "" -#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the -#. Caribbean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7314 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Greensboro" +msgstr "" -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:7316 -#, fuzzy -msgid "Puerto San José" -msgstr "Porto Santo" +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7318 -msgid "Puerto Suárez" -msgstr "Puerto Suarez" +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "" -#. A city in Jalisco in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7320 -msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "Puerto Vallarta" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:7322 -msgid "Punta Arenas" -msgstr "Punta Arenas" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Greenville" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7324 -msgid "Punta Gorda" -msgstr "Punta Gorda" +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Greenwood" +msgstr "" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:7326 -#, fuzzy -msgid "Pusan" -msgstr "Pula" +#. A city in South Carolina in the United States +msgctxt "City in South Carolina, United States" +msgid "Greenwood" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7328 -#, fuzzy -msgid "Puvirnituq" -msgstr "Povungnituq" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Greer" +msgstr "Greer" -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:7330 -#, fuzzy -msgid "Pápa" -msgstr "Pampa" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Greybull" +msgstr "Greybull" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:7332 -#, fuzzy -msgid "Páros" -msgstr "Paros" +#. A city in Connecticut in the United States +msgid "Groton" +msgstr "Groton" -#. A city in Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7334 -msgid "Pärnu" -msgstr "Pärnu" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Grove" +msgstr "Grove" -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:7336 -#, fuzzy -msgid "Pécs" -msgstr "Pecos" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Gulfport" +msgstr "Gulfport" -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7338 -#, fuzzy -msgid "Pôrto Seguro" -msgstr "Porto Alegre" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Gulkana" +msgstr "Gulkana" -#. A city in Rondônia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7340 -#, fuzzy -msgid "Pôrto Velho" -msgstr "Porto Velho" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Gunnison" +msgstr "Gunnison" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7342 -msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Gustavus" +msgstr "Gustavus" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7344 -#, fuzzy -msgid "Qara" -msgstr "Barca" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Guthrie" +msgstr "Guthrie" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Karaganda". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7348 -#, fuzzy -msgid "Qaraghandy" -msgstr "Karaganda" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Guymon" +msgstr "Guymon" -#. QA - Qatar -#: ../data/Locations.xml.in.h:7350 -msgid "Qatar" -msgstr "Qatar" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Hagerstown" +msgstr "Hagerstown" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "قزوین". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7354 -#, fuzzy -msgid "Qazvin" -msgstr "Manzini" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Hailey" +msgstr "" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7356 -msgid "Qikiqtarjuaq" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Haines" +msgstr "Haines" + +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Haleyville" msgstr "" -#. A city in Shandong in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:7358 -msgid "Qingdao" -msgstr "Qingdao" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Hallock" +msgstr "Hallock" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Kostanay". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7362 -#, fuzzy -msgid "Qostanay" -msgstr "Kostanay" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Hamilton" +msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7364 -msgid "Quakertown" -msgstr "Quakertown" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Hammond" +msgstr "Hammond" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7366 -msgid "Quantico" -msgstr "Quantico" +msgid "Hampton" +msgstr "Hampton" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7368 -#, fuzzy -msgid "Queen Charlotte" -msgstr "Charlotte" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Hancock" +msgstr "Hancock" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7370 -msgid "Queensland" -msgstr "Queensland" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Hanford" +msgstr "" -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:7372 -msgid "Quelimane" -msgstr "Quelimane" +#. A city in Washington in the United States +msgctxt "City in Washington, United States" +msgid "Hanford" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7374 -msgid "Quesnel" -msgstr "Quesnel" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Hanksville" +msgstr "Hanksville" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7376 -msgid "Quillayute" -msgstr "Quillayute" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Harbor Springs" +msgstr "Harbor Springs" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7378 -msgid "Quimper" -msgstr "Quimper" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Harlan" +msgstr "Harlan" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7380 -msgid "Quincy" -msgstr "Quincy" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Harlingen" +msgstr "Harlingen" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7382 -msgid "Quintana Roo" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Harrisburg" msgstr "" -#. The capital of Ecuador -#: ../data/Locations.xml.in.h:7384 -#, fuzzy -msgid "Quito" -msgstr "Iquitos" - -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7386 -msgid "Qulaybiyah" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "Harrisburg" msgstr "" -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Kyzylorda". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7390 -#, fuzzy -msgid "Qyzylorda" -msgstr "Kzyl-Orda" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Harrison" +msgstr "Harrison" -#. A city in the United Arab Emirates -#: ../data/Locations.xml.in.h:7392 -#, fuzzy -msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "Ras Al Khaimah" +#. A city in Connecticut in the United States +msgid "Hartford" +msgstr "Hartford" -#. The capital of Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:7394 -#, fuzzy -msgid "Rabat" -msgstr "Masbate" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Hastings" +msgstr "Hastings" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7396 -msgid "Racine" -msgstr "Racine" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Hatteras" +msgstr "Hatteras" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7398 -#, fuzzy -msgid "Radisson" -msgstr "Madison" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Hattiesburg" +msgstr "Hattiesburg" -#. A city in Puerto Rico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7400 -msgid "Rafael Hernandez" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Havelock" msgstr "" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7402 -msgid "Rafha" -msgstr "Rafha" - -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7404 -msgid "Raleigh" -msgstr "Raleigh" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Havre" +msgstr "Havre" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7406 -msgid "Ramona" -msgstr "Ramona" +msgid "Hawthorne" +msgstr "Hawthorne" -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:7408 -msgid "Ramot Remez" -msgstr "" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Hayden" +msgstr "Hayden" -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:7410 -msgid "Ramstein" -msgstr "Ramstein" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Hays" +msgstr "Hays" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7412 -msgid "Rancho Cucamonga" +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Hayward" msgstr "" -#. The capital of Myanmar. -#. "Rangoon" is the traditional English name. -#. The local name in Burmese is "Yangon". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7417 -#, fuzzy -msgid "Rangoon" -msgstr "Angoon" - -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7419 -msgid "Rankin Inlet" -msgstr "Rankin Inlet" - -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:7421 -msgid "Ranong" -msgstr "Ranong" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Hayward" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7423 -msgid "Rantoul" -msgstr "Rantoul" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Healy" +msgstr "" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7425 -msgid "Rapid City" -msgstr "Rapid City" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Hearne" +msgstr "" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:7427 -msgid "Rasht" -msgstr "Rasht" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Hebbronville" +msgstr "Hebbronville" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7429 -msgid "Raton" -msgstr "Raton" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Hebron" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7431 -msgid "Rawlins" -msgstr "Rawlins" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Helena" +msgstr "Helena" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:7433 -msgid "Rayong" -msgstr "Rayong" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Henderson" +msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7435 -msgid "Reading" -msgstr "Reading" +#. A city in Nevada in the United States +msgctxt "City in Nevada, United States" +msgid "Henderson" +msgstr "" -#. A city in Pernambuco in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7437 -msgid "Recife" -msgstr "Recife" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Hermiston" +msgstr "Hermiston" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7439 -#, fuzzy -msgid "Reconquista" -msgstr "Reconquista, SF" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Hettinger" +msgstr "Hettinger" -#. A city in the Cayman Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:7441 -msgid "Red Bay Estate" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Hialeah" msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7443 -msgid "Red Bluff" -msgstr "Red Bluff" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Hibbing" +msgstr "Hibbing" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7445 -#, fuzzy -msgid "Red Cliff" -msgstr "Red Bluff" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Hickory" +msgstr "Hickory" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7447 -msgid "Red Deer" -msgstr "Red Deer" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Hicks" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7449 -msgid "Red Lake" -msgstr "Red Lake" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Hill City" +msgstr "Hill City" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7451 -msgid "Red Oak" -msgstr "Red Oak" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Hillsboro" +msgstr "Hillsboro" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7453 -msgid "Red Wing" -msgstr "Red Wing" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Hillsdale" +msgstr "Hillsdale" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7455 -msgid "Redding" -msgstr "Redding" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Hillsville" +msgstr "Hillsville" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7457 -msgid "Redmond" -msgstr "Redmond" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Hilo" +msgstr "Hilo" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7459 -msgid "Redwood Falls" -msgstr "Redwood Falls" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Hilton Head Island" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7461 -#, fuzzy -msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "Reggio Calabria" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Hinesville" +msgstr "Hinesville" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7463 -msgid "Regina" -msgstr "Regina" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" +msgid "Hobart" +msgstr "" -#: ../data/Locations.xml.in.h:7464 -#, fuzzy -msgctxt "Region" -msgid "Antarctica" -msgstr "Antartika" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Hobbs" +msgstr "Hobbs" -#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean -#: ../data/Locations.xml.in.h:7466 -#, fuzzy -msgctxt "Region" -msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantikoa" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Hoffman" +msgstr "Hoffman" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7468 -msgid "Reims" -msgstr "Reims" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Holdrege" +msgstr "" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7470 -msgid "Remada" -msgstr "Remada" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Holland" +msgstr "Holland" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7472 -msgid "Rennes" -msgstr "Rennes" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Hollywood" +msgstr "Hollywood" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7474 -msgid "Reno" -msgstr "Reno" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Homer" +msgstr "Homer" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7476 -msgid "Renton" -msgstr "Renton" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Homestead" +msgstr "" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7478 -msgid "Repulse Bay" -msgstr "Repulse Bay" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Hondo" +msgstr "Hondo" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7480 -#, fuzzy -msgid "Resia" -msgstr "Regina" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Honolulu" +msgstr "Honolulu" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7482 -msgid "Resistencia" -msgstr "Resistencia" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Hoonah" +msgstr "Hoonah" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7484 -msgid "Resolute" -msgstr "Resolute" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Hooper Bay" +msgstr "Hooper Bay" -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:7486 -msgid "Retalhuleu" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Hoquiam" +msgstr "Hoquiam" + +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Hot Springs" msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7488 -msgid "Reus" -msgstr "Reus" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Hot Springs" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7490 -msgid "Revelstoke" -msgstr "Revelstoke" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Houghton Lake" +msgstr "Houghton Lake" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7492 -msgid "Rexburg" -msgstr "Rexburg" +#. A city in Maine in the United States +msgid "Houlton" +msgstr "Houlton" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7494 -msgid "Reyes" -msgstr "Reyes" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Houma" +msgstr "Houma" -#. The capital of Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7496 -msgid "Reykjavík" -msgstr "Reykjavik" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Houston" +msgstr "Houston" -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7498 -msgid "Reynosa" -msgstr "Reynosa" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Howell" +msgstr "Howell" -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:7500 -msgid "Rheine" -msgstr "Rheine" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Huntington" +msgstr "Huntington" -#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". -#. Please use that unless you know that it has a different -#. name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7505 -msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +#. A city in California in the United States +msgid "Huntington Beach" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7507 -msgid "Rhinelander" -msgstr "Rhinelander" +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Huntsville" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7509 -msgid "Rhode Island" -msgstr "Rhode Island" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Huntsville" +msgstr "" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7511 -msgid "Riberalta" -msgstr "Riberalta" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Huron" +msgstr "Huron" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7513 -msgid "Rice Lake" -msgstr "Rice Lake" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Huslia" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7515 -msgid "Richlands" -msgstr "Richlands" +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Hutchinson" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7517 -msgid "Rieti" -msgstr "Rieti" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Hutchinson" +msgstr "" + +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Hyannis" +msgstr "Hyannis" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Hydaburg" +msgstr "Hydaburg" + +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Idabel" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7519 -msgid "Rifle" -msgstr "Rifle" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Idaho Falls" +msgstr "Idaho Falls" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7521 -msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Imperial" +msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7523 -msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Imperial" +msgstr "" -#. A city in Acre in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7525 -msgid "Rio Branco" -msgstr "Rio Branco" +#. A city in California in the United States +msgid "Imperial Beach" +msgstr "Imperial Beach" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7527 -#, fuzzy -msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "Aeropuerto del Norte" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Independence" +msgstr "Independence" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7529 -#, fuzzy -msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "Rio Grande" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "Indiana" +msgstr "" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7531 -#, fuzzy -msgid "Rionegro" -msgstr "Rio De Janeiro" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Indianapolis" +msgstr "Indianapolis" -#. A city in Nicaragua -#: ../data/Locations.xml.in.h:7533 -msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Indiantown" +msgstr "" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7535 -msgid "Riverside" -msgstr "Riverside" +msgid "Inglewood" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7537 -msgid "Riverton" -msgstr "Riverton" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "International Falls" +msgstr "International Falls" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7539 -msgid "Rivière-du-Loup" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Inver Grove Heights" msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7541 -msgid "Rivière-la-Madeleine" -msgstr "" +#. A city in California in the United States +msgid "Inyokern" +msgstr "Inyokern" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:7543 -msgid "Rivne" -msgstr "Rivne" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Iowa City" +msgstr "Iowa City" -#. The capital of Saudi Arabia. -#. "Riyadh" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Ar Riyad". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7548 -msgid "Riyadh" -msgstr "Riyadh" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Iron Mountain" +msgstr "Iron Mountain" -#. The capital of the British Virgin Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:7550 -msgid "Road Town" -msgstr "" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Ironwood" +msgstr "Ironwood" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7552 -msgid "Roanoke" -msgstr "Roanoke" +#. A city in California in the United States +msgid "Irvine" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7554 -msgid "Roanoke Rapids" -msgstr "Roanoke Rapids" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Irving" +msgstr "" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:7556 -#, fuzzy -msgid "Roatán" -msgstr "Roatan" +#. A city in New York in the United States +msgid "Islip" +msgstr "Islip" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7558 -#, fuzzy -msgid "Robertson" -msgstr "Riverton" +#. A city in New York in the United States +msgid "Ithaca" +msgstr "Ithaca" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7560 -msgid "Roberval" -msgstr "Roberval" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7562 -msgid "Robinson" -msgstr "Robinson" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7564 -#, fuzzy -msgid "Roboré" -msgstr "Robore" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7566 -msgid "Rochelle" -msgstr "Rochelle" +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#. A city in South Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7568 -msgid "Rock Hill" -msgstr "Rock Hill" +#. A city in Tennessee in the United States +msgctxt "City in Tennessee, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7570 -msgid "Rock Springs" -msgstr "Rock Springs" - -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7572 -msgid "Rockford" -msgstr "Rockford" +msgctxt "City in Wyoming, United States" +msgid "Jackson" +msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7574 -#, fuzzy -msgid "Rockglen" -msgstr "Rockland" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "" -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7576 -msgid "Rockhampton" -msgstr "Rockhampton" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "" -#. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7578 -msgid "Rockland" -msgstr "Rockland" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7580 -msgid "Rockport" -msgstr "Rockport" +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Jacksonville" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7582 -msgid "Rocksprings" -msgstr "Rocksprings" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgid "Jaffrey" +msgstr "Jaffrey" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7584 -msgid "Rocky Mount" -msgstr "Rocky Mount" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Jamestown" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7586 -#, fuzzy -msgid "Rocky Mountain House" -msgstr "Mountain Home" +#. A city in North Dakota in the United States +msgctxt "City in North Dakota, United States" +msgid "Jamestown" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7588 -#, fuzzy -msgid "Rocky Point" -msgstr "Rocky Mount" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Janesville" +msgstr "Janesville" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7590 -msgid "Rodez" -msgstr "Rodez" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Jasper" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7592 -#, fuzzy -msgid "Roe" -msgstr "Rome" +msgid "Jefferson" +msgstr "Jefferson" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7594 -msgid "Rogers" -msgstr "Rogers" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Jefferson City" +msgstr "Jefferson City" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7596 -#, fuzzy -msgid "Rogers City" -msgstr "Dodge City" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Jerome" +msgstr "" -#. RO - Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:7598 -msgid "Romania" -msgstr "Errumania" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Jersey City" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7600 -#, fuzzy -msgid "Romorantin" -msgstr "Errumania" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Johnstown" +msgstr "Johnstown" -#. A city in the Isle of Man -#: ../data/Locations.xml.in.h:7602 -msgid "Ronaldsway" -msgstr "" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Joliet" +msgstr "Joliet" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7604 -msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "Ronchi dei Legionari" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Jonesboro" +msgstr "Jonesboro" + +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Joplin" +msgstr "Joplin" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7606 -#, fuzzy -msgid "Rondônia" -msgstr "Errumania" +#. A city in Montana in the United States +msgctxt "City in Montana, United States" +msgid "Jordan" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:7608 -msgid "Ronneby" -msgstr "Ronneby" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Juliustown" +msgstr "" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7610 -msgid "Rosario" -msgstr "Rosario" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Junction" +msgstr "Junction" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7612 -msgid "Roseburg" -msgstr "Roseburg" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Junction City" +msgstr "" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7614 -#, fuzzy -msgid "Rosetown" -msgstr "Boston" +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Juneau" +msgstr "" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:7616 -msgid "Roskilde" -msgstr "Roskilde" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Juneau" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7620 -#, fuzzy -msgid "Rostov" -msgstr "Rostock" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Kahului" +msgstr "Kahului" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7622 -msgid "Roswell" -msgstr "Roswell" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Kailua" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7624 -msgid "Rota" -msgstr "Rota" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Kaiser" +msgstr "Kaiser" -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:7626 -msgid "Roth" -msgstr "Roth" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kake" +msgstr "Kake" -#. A British research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7631 -#, fuzzy -msgid "Rothera Research Station" -msgstr "Stanley Ranger Station" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kaktovik" +msgstr "" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:7633 -msgid "Rotterdam" -msgstr "Rotterdam" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Kalamazoo" +msgstr "Kalamazoo" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7635 -msgid "Rouen" -msgstr "Rouen" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Kalispell" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7637 -#, fuzzy -msgid "Rouyn" -msgstr "Rouen" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kaltag" +msgstr "Kaltag" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7639 -msgid "Rovaniemi" -msgstr "Rovaniemi" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Kankakee" +msgstr "Kankakee" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7641 -msgid "Roxboro" -msgstr "Roxboro" +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Kansas City" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7643 -#, fuzzy -msgid "Ruidoso" -msgstr "Ruston" +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Kansas City" +msgstr "" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7645 -msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Rurrenabaque" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Kaumalapau" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7647 -msgid "Rush City" -msgstr "Rush City" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Kaunakakai" +msgstr "Kaunakakai" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7649 -msgid "Russell" -msgstr "Russell" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Kearney" +msgstr "Kearney" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7651 -msgid "Russellville" -msgstr "Russellville" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgid "Keene" +msgstr "Keene" -#. RU - Russian Federation -#: ../data/Locations.xml.in.h:7653 -msgid "Russia" -msgstr "Errusia" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Kekaha" +msgstr "Kekaha" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:7655 -msgid "Rustenburg" -msgstr "Rustenburg" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Kelso" +msgstr "Kelso" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7657 -msgid "Ruston" -msgstr "Ruston" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kenai" +msgstr "Kenai" -#. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7659 -msgid "Rutland" -msgstr "Rutland" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Kenansville" +msgstr "Kenansville" -#. RW - Rwanda -#: ../data/Locations.xml.in.h:7661 -msgid "Rwanda" -msgstr "Ruanda" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Kenosha" +msgstr "Kenosha" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7663 -msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Keokuk" +msgstr "Keokuk" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7665 -#, fuzzy -msgid "Rzeszów" -msgstr "Rzeszów-Jasionka" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Kerrville" +msgstr "Kerrville" -#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian -#. Ocean. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7669 -#, fuzzy -msgid "Réunion" -msgstr "Reunion" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Ketchikan" +msgstr "Ketchikan" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7671 -msgid "Río Gallegos" -msgstr "Rio Gallegos" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Key West" +msgstr "Key West" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7673 -msgid "Río Grande" -msgstr "Rio Grande" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Kill Devil Hills" +msgstr "Kill Devil Hills" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:7675 -#, fuzzy -msgid "Rønne" -msgstr "Rennes" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Killeen" +msgstr "Killeen" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7677 -msgid "Røros" -msgstr "Røros" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Kimball" +msgstr "Kimball" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7679 -#, fuzzy -msgid "Rørvik" -msgstr "Rørvik/Ryum" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "King Salmon" +msgstr "King Salmon" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7681 -#, fuzzy -msgid "Røssvoll" -msgstr "Russell" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Kingman" +msgstr "Kingman" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7683 -msgid "Røst" -msgstr "Røst" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Kingsport" +msgstr "" -#. The capital of Latvia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7685 -#, fuzzy -msgid "Rīga" -msgstr "Riga" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Kingsville" +msgstr "Kingsville" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:7687 -#, fuzzy -msgid "Sa'dah" -msgstr "Sa'Ada/Sadah" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Kinross" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:7689 -msgid "Saarland" -msgstr "Saarland" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Kinston" +msgstr "Kinston" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7691 -#, fuzzy -msgid "Sabadell" -msgstr "Gambell" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kipnuk" +msgstr "" -#. A city in Libya -#: ../data/Locations.xml.in.h:7693 -#, fuzzy -msgid "Sabha" -msgstr "Abha" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Kirksville" +msgstr "Kirksville" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7695 -msgid "Sabine Pass" -msgstr "Sabine Pass" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kivalina" +msgstr "Kivalina" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:7697 -#, fuzzy -msgid "Sabzevar" -msgstr "Salvador" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Klamath Falls" +msgstr "Klamath Falls" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:7699 -#, fuzzy -msgid "Sach'on" -msgstr "Lacon" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Klawock" +msgstr "Klawock" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7701 -msgid "Sachs Harbour" -msgstr "Sachs Harbour" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Knob Noster" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7703 -msgid "Sacramento" -msgstr "Sacramento" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Knoxville" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7705 -msgid "Safford" -msgstr "Safford" +#. A city in Tennessee in the United States +msgctxt "City in Tennessee, United States" +msgid "Knoxville" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7707 -msgid "Saga" -msgstr "Saga" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kodiak" +msgstr "Kodiak" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7709 -msgid "Saginaw" -msgstr "Saginaw" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Kokomo" +msgstr "Kokomo" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7711 -msgid "Saguache" -msgstr "Saguache" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kotzebue" +msgstr "Kotzebue" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7713 -msgid "Saint Anthony" -msgstr "Saint Anthony" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Koyuk" +msgstr "Koyuk" -#. A city in Wales in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:7715 -#, fuzzy -msgid "Saint Athan" -msgstr "St Athan" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Kustatan" +msgstr "" -#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in -#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7719 -#, fuzzy -msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "Santarém" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "La Crosse" +msgstr "La Crosse" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7721 -#, fuzzy -msgid "Saint Catharines" -msgstr "Sainte Catherine" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "La Grande" +msgstr "La Grande" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7723 -#, fuzzy -msgid "Saint Cloud" -msgstr "St Cloud" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "La Grange" +msgstr "" -#. The capital of Grenada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7725 -#, fuzzy -msgid "Saint George's" -msgstr "St. George" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "La Grange" +msgstr "" -#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic -#: ../data/Locations.xml.in.h:7727 -msgid "Saint Helena" -msgstr "Santa Helena" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "La Junta" +msgstr "La Junta" -#. The capital of Jersey -#: ../data/Locations.xml.in.h:7729 -#, fuzzy -msgid "Saint Helier" -msgstr "Santa Helena" +#. A city in California in the United States +msgid "La Verne" +msgstr "La Verne" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7731 -msgid "Saint John" -msgstr "Saint John" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "La Veta" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7733 -#, fuzzy -msgid "Saint Johns" -msgstr "Saint John" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Lacon" +msgstr "Lacon" -#. A city in Vermont in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7735 -#, fuzzy -msgid "Saint Johnsbury" -msgstr "St Johnsbury" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgid "Laconia" +msgstr "Laconia" -#. A city in Dominica -#: ../data/Locations.xml.in.h:7737 -#, fuzzy -msgid "Saint Joseph" -msgstr "St Joseph" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Ladysmith" +msgstr "Ladysmith" -#. KN - Saint Kitts and Nevis -#: ../data/Locations.xml.in.h:7739 -msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint Kitts eta Nevis" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Lafayette" +msgstr "" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7741 -msgid "Saint Leonard" -msgstr "Saint Leonard" +#. A city in Louisiana in the United States +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Lafayette" +msgstr "" -#. LC - Saint Lucia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7743 -msgid "Saint Lucia" -msgstr "Santa Luzia" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Lahaina" +msgstr "Lahaina" -#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint -#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of -#. the Netherlands Antilles.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7748 -#, fuzzy -msgid "Saint Martin" -msgstr "Saint Maarten" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Lake Charles" +msgstr "Lake Charles" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7750 -#, fuzzy -msgid "Saint Marys" -msgstr "San Marcos" +msgid "Lake Minchumina" +msgstr "" -#. A city in Maryland in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7752 -#, fuzzy -msgid "Saint Marys City" -msgstr "Saint Maarten" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Lakeland" +msgstr "Lakeland" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7756 -#, fuzzy -msgid "Saint Mawgan" -msgstr "St Mawgan" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Lakeside" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7758 -#, fuzzy -msgid "Saint Paul" -msgstr "St Paul" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Lakeview" +msgstr "Lakeview" -#. The capital of Guernsey -#: ../data/Locations.xml.in.h:7760 -#, fuzzy -msgid "Saint Peter Port" -msgstr "Saint-Pierre" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Lakewood" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. "Saint Petersburg" is the traditional English name. -#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / -#. Санкт-Петербург". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7766 -#, fuzzy -msgid "Saint Petersburg" -msgstr "St Petersburg" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Lamar" +msgstr "Lamar" -#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North -#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is -#. "Saint-Pierre-et-Miquelon". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7771 -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Lambertville" +msgstr "Lambertville" -#. A city in New Brunswick in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7773 -#, fuzzy -msgid "Saint Stephen" -msgstr "Santa Helena" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Lamoni" +msgstr "Lamoni" -#. VC - Saint Vincent and the Grenadines -#: ../data/Locations.xml.in.h:7775 -msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Lancaster" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7777 -#, fuzzy -msgid "Saint-Anicet" -msgstr "Saint-Brieuc" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Lancaster" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7779 -msgid "Saint-Brieuc" -msgstr "Saint-Brieuc" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "Lancaster" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7781 -msgid "Saint-Chrysostome" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Lancaster" msgstr "" -#. The capital of Réunion -#: ../data/Locations.xml.in.h:7783 -#, fuzzy -msgid "Saint-Denis" -msgstr "Saint-Louis" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Land O' Lakes" +msgstr "Land O' Lakes" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7785 -#, fuzzy -msgid "Saint-Fabien" -msgstr "Saint-Nazaire" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Lander" +msgstr "Lander" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7787 -#, fuzzy -msgid "Saint-François" -msgstr "Saint-Louis" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Lansing" +msgstr "Lansing" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7789 -#, fuzzy -msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "Saint-Denis / Gillot" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Laramie" +msgstr "Laramie" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7791 -#, fuzzy -msgid "Saint-Jean" -msgstr "Saint John" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Laredo" +msgstr "Laredo" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7793 -#, fuzzy -msgid "Saint-Joachim" -msgstr "Saint John" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Las Cruces" +msgstr "Las Cruces" + +#. A city in Nevada in the United States +msgctxt "City in Nevada, United States" +msgid "Las Vegas" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7795 -#, fuzzy -msgid "Saint-Jovite" -msgstr "Saint-Louis" +#. A city in New Mexico in the United States +msgctxt "City in New Mexico, United States" +msgid "Las Vegas" +msgstr "" -#. A city in Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:7797 -msgid "Saint-Louis" -msgstr "Saint-Louis" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Latrobe" +msgstr "Latrobe" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7799 -#, fuzzy -msgid "Saint-Quentin" -msgstr "Saint-Hubert" +#. A city in Kansas in the United States +msgctxt "City in Kansas, United States" +msgid "Lawrence" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7801 -#, fuzzy -msgid "Saint-Yan" -msgstr "Hainan" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Lawrence" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7803 -msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Lawrenceville" msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "سخت سر". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7807 -#, fuzzy -msgid "Sakht Sar" -msgstr "Santa Clara" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Lawrenceville" +msgstr "" -#. A city in Oman -#: ../data/Locations.xml.in.h:7809 -msgid "Salalah" -msgstr "Salalah" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Lawton" +msgstr "Lawton" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7811 -#, fuzzy -msgid "Salamanca" -msgstr "Slana" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Le Mars" +msgstr "Le Mans" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7813 -#, fuzzy -msgid "Salida" -msgstr "Salina" +msgid "Leadville" +msgstr "Leadville" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7815 -#, fuzzy -msgid "Salignano" -msgstr "Salina" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Lebanon" +msgstr "" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7817 -msgid "Salina" -msgstr "Salina" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Leesburg" +msgstr "" + +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Leesburg" +msgstr "" + +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Leeville" +msgstr "" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7819 -msgid "Salinas" -msgstr "Salinas" +msgid "Lemoore" +msgstr "Lemoore" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7821 -msgid "Sallisaw" -msgstr "Sallisaw" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Lewisburg" +msgstr "Lewisburg" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7823 -msgid "Salmon" -msgstr "Salmon" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7825 -#, fuzzy -msgid "Salmon Arm" -msgstr "Salmon" +msgid "Lewiston" +msgstr "Lewiston" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:7827 -#, fuzzy -msgid "Salon" -msgstr "Salmon" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Lewistown" +msgstr "Lewistown" -#. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7829 -msgid "Salt Lake City" -msgstr "Salt Lake City" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "Lexington" +msgstr "" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7831 -msgid "Salta" -msgstr "Salta" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Lexington" +msgstr "" -#. A city in Coahuila in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7833 -msgid "Saltillo" -msgstr "Saltillo" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Lexington" +msgstr "" -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7835 -msgid "Salvador" -msgstr "Salvador" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Liberal" +msgstr "Liberal" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:7837 -msgid "Salzburg" -msgstr "Salzburg" +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Lihue" +msgstr "Lihue" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Самара". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7841 -msgid "Samara" -msgstr "Samara" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Lima" +msgstr "" -#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and -#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The -#. Russian name is "Самарское время". This string is only -#. used in places where "Russia" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7848 -#, fuzzy -msgid "Samara Time" -msgstr "Samara" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Lime Village" +msgstr "" -#. A city in Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7850 -#, fuzzy -msgid "Samarqand" -msgstr "Samarkand" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Limon" +msgstr "Limon" -#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with -#. "American Samoa" -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7854 -msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Lincoln" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:7856 -#, fuzzy -msgid "Samsun" -msgstr "Samos" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Lincoln" +msgstr "" -#. A city in Colombia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7858 -#, fuzzy -msgid "San Andrés" -msgstr "Santa Ana" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Litchfield" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7860 -msgid "San Angelo" -msgstr "San Angelo" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Litchfield" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7862 -msgid "San Antonio" -msgstr "San Antonio" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Little Falls" +msgstr "Little Falls" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7864 -#, fuzzy -msgid "San Antonio del Táchira" -msgstr "San Antonio Del Tachira" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Little Rock" +msgstr "" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7866 -#, fuzzy -msgid "San Bernardino" -msgstr "San Fernando" +msgid "Livermore" +msgstr "Livermore" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7868 -msgid "San Borja" -msgstr "San Borja" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Livingston" +msgstr "Livingston" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7870 -msgid "San Carlos" -msgstr "San Carlos" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Livonia" +msgstr "" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7872 -#, fuzzy -msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "San Carlos" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Llano" +msgstr "Llano" + +#. A city in Utah in the United States +msgid "Logan" +msgstr "Logan" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7874 -msgid "San Diego" -msgstr "San Diego" +msgid "Lompoc" +msgstr "Lompoc" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7876 -#, fuzzy -msgid "San Felipe" -msgstr "Santa Fe" +#. A city in Kentucky in the United States +msgctxt "City in Kentucky, United States" +msgid "London" +msgstr "" + +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Lone Rock" +msgstr "Lone Rock" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7878 -msgid "San Francisco" -msgstr "San Francisco" +msgid "Long Beach" +msgstr "Long Beach" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7880 -#, fuzzy -msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "San Ignacio De Velasco" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Longview" +msgstr "Longview" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7882 -msgid "San Javier" -msgstr "San Javier" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Longville" +msgstr "Longville" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7884 -msgid "San Joaquín" -msgstr "San Joaquin" +#. A city in California in the United States +msgid "Los Alamitos" +msgstr "Los Alamitos" + +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Los Alamos" +msgstr "Los Alamos" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7886 -msgid "San Jose" -msgstr "San Jose" +msgid "Los Angeles" +msgstr "Los Angeles" -#. The capital of Costa Rica -#: ../data/Locations.xml.in.h:7888 -#, fuzzy -msgid "San José" -msgstr "San Jose" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Louisa" +msgstr "Louisa" -#. A city in Bolivia. -#. One of several cities in Bolivia called "San José". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7892 -#, fuzzy -msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "San Jose De Chiquitos" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Louisburg" +msgstr "Louisburg" -#. A city in Baja California Sur in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7894 -msgid "San José del Cabo" -msgstr "San Jose del Cabo" +#. A city in Kentucky in the United States +msgid "Louisville" +msgstr "Louisville" -#. A city in Puerto Rico -#: ../data/Locations.xml.in.h:7896 -msgid "San Juan" -msgstr "San Juan" +#. A city in Nevada in the United States +msgid "Lovelock" +msgstr "Lovelock" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7898 -#, fuzzy -msgid "San Juan de los Morros" -msgstr "San Juan De Los Morros" +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Lowell" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7900 -msgid "San Luis Obispo" -msgstr "San Luis Obispo" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Lowell" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7902 -msgid "San Marcos" -msgstr "San Marcos" +msgid "Lubbock" +msgstr "Lubbock" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7904 -msgid "San Miguel de Tucumán" -msgstr "" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Ludington" +msgstr "Ludington" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7906 -#, fuzzy -msgid "San Pablo" -msgstr "San Carlos" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Lufkin" +msgstr "Lufkin" -#. The capital of El Salvador -#: ../data/Locations.xml.in.h:7908 -#, fuzzy -msgid "San Salvador" -msgstr "Salvador" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Lumberton" +msgstr "Lumberton" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7910 -msgid "San Salvador de Jujuy" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Luverne" msgstr "" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7912 -#, fuzzy -msgid "San Stèfano" -msgstr "San Antonio" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Lynchburg" +msgstr "Lynchburg" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7914 -msgid "San Tomé" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Mackinac Island" msgstr "" -#. The capital of Yemen. -#. "Sanaa" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "San'a'". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7919 -#, fuzzy -msgid "Sanaa" -msgstr "Sanya" - -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:7921 -msgid "Sanandaj" -msgstr "Sanandaj" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Macomb" +msgstr "Macomb" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7923 -msgid "Sand Point" -msgstr "Sand Point" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Macon" +msgstr "Macon" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7925 -msgid "Sandakan" -msgstr "Sandakan" +#. A city in California in the United States +msgid "Madera" +msgstr "Madera" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:7927 -#, fuzzy -msgid "Sandane" -msgstr "Sandakan" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Madison" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7929 -msgid "Sandberg" -msgstr "Sandberg" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Madison" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7931 -msgid "Sandpoint" -msgstr "Sandpoint" +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Malta" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7933 -msgid "Sandspit" -msgstr "Sandspit" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Manassas" +msgstr "Manassas" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7935 -#, fuzzy -msgid "Sandwich" -msgstr "Sandspit" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Manchester" +msgstr "" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:7937 -#, fuzzy -msgid "Sankt Gallen" -msgstr "Santa Helena" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Manhattan" +msgstr "Manhattan" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:7939 -#, fuzzy -msgid "Sanrizuka" -msgstr "Sarnia" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Manistee" +msgstr "Manistee" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:7941 -msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Manistique" +msgstr "Manistique" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7943 -msgid "Santa Ana" -msgstr "Santa Ana" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Manitowoc" +msgstr "Manitowoc" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7945 -#, fuzzy -msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "Santa Ana/El Palmar" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Mankato" +msgstr "Mankato" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7947 -msgid "Santa Barbara" -msgstr "Santa Barbara" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Manley Hot Springs" +msgstr "Manley Hot Springs" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:7949 -#, fuzzy -msgid "Santa Bárbara" -msgstr "Santa Barbara" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Mansfield" +msgstr "Mansfield" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7951 -#, fuzzy -msgid "Santa Catarina" -msgstr "Santa Clara" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Manteo" +msgstr "" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7953 -#, fuzzy -msgid "Santa Cruz" -msgstr "Santa Clara" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Maple Lake" +msgstr "Maple Lake" -#. A city in Portugal. -#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7957 -msgid "Santa Cruz das Flores" -msgstr "" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Marathon" +msgstr "Marathon" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7959 -msgid "Santa Fe" -msgstr "Santa Fe" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Marfa" +msgstr "Marfa" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7961 -msgid "Santa Monica" -msgstr "Santa Monica" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Marianna" +msgstr "Marianna" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7963 -msgid "Santa Rosa" -msgstr "Santa Rosa" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Marietta" +msgstr "Marietta" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:7965 -#, fuzzy -msgid "Santa Rosa de Copán" -msgstr "Santa Rosa de Copan" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Marion" +msgstr "" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:7967 -#, fuzzy -msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" -msgstr "Santa Teresa" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Marion" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:7969 -#, fuzzy -msgid "Santander" -msgstr "Santa Ynez" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Marion" +msgstr "" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7971 -msgid "Santarém" -msgstr "Santarém" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Marquette" +msgstr "" + +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Marshall" +msgstr "" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Marshall" +msgstr "" + +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Marshalltown" +msgstr "Marshalltown" -#. A city in Cuba -#: ../data/Locations.xml.in.h:7973 -#, fuzzy -msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "Santiago, Kuba, ekialdea" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Marshfield" +msgstr "Marshfield" -#. The capital of the Dominican Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:7975 -#, fuzzy -msgid "Santo Domingo" -msgstr "Sto. Domingo" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Martinsburg" +msgstr "Martinsburg" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:7977 -#, fuzzy -msgid "Santos" -msgstr "Shantou" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Martinsville" +msgstr "Martinsville" -#. A city in Hainan in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:7979 -msgid "Sanya" -msgstr "Sanya" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Marysville" +msgstr "" -#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is -#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English -#. name does not have the accents. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:7984 -msgid "Sao Tome and Principe" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Marysville" msgstr "" -#. The capital of Bosnia and Herzegovina -#: ../data/Locations.xml.in.h:7986 -msgid "Sarajevo" -msgstr "Sarajevo" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Mason" +msgstr "Mason" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:7988 -#, fuzzy -msgid "Sarakhs" -msgstr "Sarh" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Mason City" +msgstr "Mason City" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7990 -msgid "Saranac Lake" -msgstr "Saranac Lake" +msgid "Massena" +msgstr "Massena" + +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Mattoon" +msgstr "Mattoon" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Maxton" +msgstr "Maxton" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:7992 -msgid "Sarasota" -msgstr "Sarasota" +msgid "Mayport" +msgstr "Mayport" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:7994 -msgid "Saratov" -msgstr "Saratov" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "McAlester" +msgstr "McAlester" -#. A city in Chad -#: ../data/Locations.xml.in.h:7996 -msgid "Sarh" -msgstr "Sarh" +#. A city in Texas in the United States +msgid "McAllen" +msgstr "McAllen" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:7998 -msgid "Sarnia" -msgstr "Sarnia" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "McCall" +msgstr "McCall" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8000 -msgid "Saskatchewan" -msgstr "Saskatchewan" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "McCarthy" +msgstr "McCarthy" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8002 -msgid "Saskatoon" -msgstr "Saskatoon" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "McComb" +msgstr "McComb" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8004 -#, fuzzy -msgid "Satu Mare" -msgstr "Saint Maarten" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "McCook" +msgstr "McCook" -#. SA - Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8006 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Saudi Arabia" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "McGrath" +msgstr "McGrath" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8008 -#, fuzzy -msgid "Sault Sainte Marie" -msgstr "Sault Ste Marie" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "McGregor" +msgstr "" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8010 -msgid "Sault Ste. Marie" -msgstr "Sault Ste Marie" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "McKinley Park" +msgstr "McKinley Park" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8012 -msgid "Savanna" -msgstr "Savanna" +#. A city in Texas in the United States +msgid "McKinney" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8014 -msgid "Savannah" -msgstr "Savannah" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "McMinnville" +msgstr "McMinnville" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8016 -msgid "Savonlinna" -msgstr "Savonlinna" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Meacham" +msgstr "Meacham" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8018 -msgid "Savoonga" -msgstr "Savoonga" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Meadville" +msgstr "Meadville" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8020 -#, fuzzy -msgid "Sawada" -msgstr "Sanandaj" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Medford" +msgstr "" -#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8025 -msgid "Saxony" -msgstr "Saxonia" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Medford" +msgstr "" -#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". -#. Please use that unless you know that it has a different -#. name in your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8030 -msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Sachsen-Anhalt" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Medicine Lodge" +msgstr "Medicine Lodge" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:8032 -#, fuzzy -msgid "Say'un" -msgstr "Sayun" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Meeker" +msgstr "Meeker" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8034 -#, fuzzy -msgid "Scammon Bay" -msgstr "Samoa" +msgid "Mekoryuk" +msgstr "Mekoryuk" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8036 -msgid "Scappoose" -msgstr "Scappoose" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Melbourne" +msgstr "" -#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in -#. Belgium -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8040 -#, fuzzy -msgid "Schaffen" -msgstr "Sichuan" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Melfa" +msgstr "Melfa" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8042 -msgid "Schefferville" -msgstr "Schefferville" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Memphis" +msgstr "Memphis" -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8044 -msgid "Schleswig" -msgstr "Schleswig" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Mena" +msgstr "" -#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". -#: ../data/Locations.xml.in.h:8046 -msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Menominee" +msgstr "Menominee" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8048 -msgid "Scotland" -msgstr "Eskozia" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Menomonie" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8050 -msgid "Scottsbluff" -msgstr "Scottsbluff" +#. A city in California in the United States +msgid "Merced" +msgstr "Merced" + +#. A city in Nevada in the United States +msgid "Mercury" +msgstr "Mercury" + +#. A city in Connecticut in the United States +msgid "Meriden" +msgstr "Meriden" + +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Meridian" +msgstr "Meridian" + +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Merrill" +msgstr "Merrill" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8052 -msgid "Scottsdale" -msgstr "Scottsdale" +msgid "Mesa" +msgstr "Mesa" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8054 -msgid "Searcy" -msgstr "Searcy" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Mesquite" +msgstr "Mesquite" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8056 -msgid "Seattle" -msgstr "Seattle" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Metlakatla" +msgstr "Metlakatla" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8058 -msgid "Sedalia" -msgstr "Sedalia" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Metropolis" +msgstr "Metropolis" -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8060 -#, fuzzy -msgid "Seebad Heringsdorf" -msgstr "Heringsdorf" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Miami" +msgstr "" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8062 -#, fuzzy -msgid "Seebe" -msgstr "Seeb" +#. A city in Kentucky in the United States +msgid "Middlesboro" +msgstr "" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8064 -#, fuzzy -msgid "Seinäjoki" -msgstr "Seinäjoki-Ilmajoki" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Midland" +msgstr "Midland" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8066 -msgid "Selawik" -msgstr "Selawik" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Midlothian" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8068 -msgid "Seldovia" -msgstr "Seldovia" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Miles City" +msgstr "Miles City" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:8070 -#, fuzzy -msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "Selebi Phikwe" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Milford" +msgstr "Milford" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8072 -msgid "Selinsgrove" -msgstr "Selinsgrove" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Milledgeville" +msgstr "Milledgeville" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "سمنان". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8076 -#, fuzzy -msgid "Semnan" -msgstr "Kerman" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Millington" +msgstr "Millington" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8078 -msgid "Sendai" -msgstr "Sendai" +#. A city in Maine in the United States +msgid "Millinocket" +msgstr "Millinocket" -#. SN - Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:8080 -msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Millville" +msgstr "Millville" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8082 -#, fuzzy -msgid "Senneville" -msgstr "Bentonville" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Milton" +msgstr "Milton" -#. The capital of South Korea. -#. "Seoul" is the traditional English name. -#. The local name in Korean is "Soul". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8087 -#, fuzzy -msgid "Seoul" -msgstr "Seymour" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Milwaukee" +msgstr "Milwaukee" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8089 -msgid "Sepang" -msgstr "Sepang" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Mineral Wells" +msgstr "Mineral Wells" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8091 -#, fuzzy -msgid "Sept-Îles" -msgstr "Sept-Iles" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Minneapolis" +msgstr "Minneapolis" -#. RS - Serbia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8093 -#, fuzzy -msgid "Serbia" -msgstr "Siria" +#. A city in North Dakota in the United States +msgid "Minot" +msgstr "Minot" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8095 -#, fuzzy -msgid "Sergipe" -msgstr "Selfridge" +#. A city in Montana in the United States +msgid "Missoula" +msgstr "Missoula" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8097 -msgid "Setif" -msgstr "Setif" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Mitchell" +msgstr "Mitchell" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8099 -msgid "Seward" -msgstr "Seward" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Moab" +msgstr "Moab" -#. SC - Seychelles -#: ../data/Locations.xml.in.h:8101 -msgid "Seychelles" -msgstr "Seychelleak" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Mobile" +msgstr "Mobile" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8103 -#, fuzzy -msgid "Sfax" -msgstr "Sofia" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Mobridge" +msgstr "Mobridge" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8105 -msgid "Shaanxi" -msgstr "Shaanxi" +#. A city in California in the United States +msgid "Modesto" +msgstr "Modesto" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "شهر بالا". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8109 -msgid "Shahr-e Bala" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Moline" msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "شهر كرد". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8113 -msgid "Shahr-e Kord" +#. A city in Louisiana in the United States +msgctxt "City in Louisiana, United States" +msgid "Monroe" msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8115 -#, fuzzy -msgid "Shandong" -msgstr "Shantong" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Monroe" +msgstr "" -#. A city in Ireland. -#. The local name in Irish is "Sionainn". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8119 -msgid "Shannon" -msgstr "Shannon" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Monroe" +msgstr "" -#. A city in Guangdong in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8121 -msgid "Shantou" -msgstr "Shantou" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Monroe" +msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8123 -#, fuzzy -msgid "Shanxi" -msgstr "Shaanxi" +#. A city in California in the United States +msgid "Montague" +msgstr "Montague" -#. A city in the United Arab Emirates. -#. "Sharjah" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8128 -msgid "Sharjah" -msgstr "Sharjah" +#. A city in New York in the United States +msgid "Montauk" +msgstr "Montauk" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:8130 -#, fuzzy -msgid "Sharm ash Shaykh" -msgstr "Sharm El Sheikhintl" +#. A city in California in the United States +msgid "Monterey" +msgstr "Monterey" -#. A city in North West England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8132 -msgid "Shawbury" -msgstr "Shawbury" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Montevideo" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8134 -#, fuzzy -msgid "Shawinigan" -msgstr "Shanghai" +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Montgomery" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8136 -msgid "Shawnee" -msgstr "Shawnee" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Montgomery" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8138 -msgid "Sheboygan" -msgstr "Sheboygan" +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Monticello" +msgstr "" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8140 -#, fuzzy -msgid "Sheet Harbour" -msgstr "Sachs Harbour" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Monticello" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8142 -msgid "Shelby" -msgstr "Shelby" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Monticello" +msgstr "" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8144 -msgid "Shelbyville" -msgstr "Shelbyville" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Montrose" +msgstr "Montrose" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8146 -msgid "Sheldon" -msgstr "Sheldon" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Moorhead" +msgstr "Moorhead" -#. A city in Western Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8148 -#, fuzzy -msgid "Shellborough" -msgstr "Peterborough" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Moose Lake" +msgstr "Moses Lake" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8150 -msgid "Shelton" -msgstr "Shelton" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Mora" +msgstr "Mora" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8152 -msgid "Shenandoah" -msgstr "Shenandoah" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Morgantown" +msgstr "Morgantown" -#. A city in Liaoning in China. -#. The name is also written "沈阳". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8156 -#, fuzzy -msgid "Shenyang" -msgstr "Shinyanga" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Moriarty" +msgstr "Moriarty" -#. A city in Guangdong in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8158 -msgid "Shenzhen" -msgstr "Shenzhen" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Morris" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8160 -msgid "Sherbrooke" -msgstr "Sherbrooke" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Morris" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8162 -msgid "Sheridan" -msgstr "Sheridan" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Morristown" +msgstr "Morristown" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8164 -#, fuzzy -msgid "Sherman" -msgstr "Sheridan" +#. A city in Vermont in the United States +msgid "Morrisville" +msgstr "Morrisville" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8166 -msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Moscow" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "شیراز". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8170 -msgid "Shiraz" -msgstr "Shiraz" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Moses Lake" +msgstr "Moses Lake" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8172 -msgid "Shirley" -msgstr "Shirley" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Mosinee" +msgstr "Mosinee" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8174 -#, fuzzy -msgid "Shiroi" -msgstr "Shiraz" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Moultrie" +msgstr "Moultrie" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8176 -msgid "Shishmaref" -msgstr "Shishmaref" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Mount Airy" +msgstr "Mount Airy" -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:8178 -#, fuzzy -msgid "Shizzafon" -msgstr "Shannon" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Mount Carmel" +msgstr "Mount Carmel" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8182 -#, fuzzy -msgid "Shoreham-by-Sea" -msgstr "Shoreham" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Mount Holly" +msgstr "Mount Holly" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8184 -msgid "Show Low" -msgstr "Show Low" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Mount Ida" +msgstr "Mount Ida" -#. A Japanese research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8189 -#, fuzzy -msgid "Showa Station" -msgstr "College Station" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Mount Pleasant" +msgstr "" -#. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8191 -msgid "Shreveport" -msgstr "Shreveport" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Mount Pleasant" +msgstr "" -#. A city in Kazakhstan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8193 -msgid "Shymkent" -msgstr "Shymkent" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Mount Pleasant" +msgstr "" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8195 -#, fuzzy -msgid "Sibiu" -msgstr "Sibu" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Mount Pocono" +msgstr "Mount Pocono" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8197 -msgid "Sibu" -msgstr "Sibu" +#. A city in California in the United States +msgid "Mount Shasta" +msgstr "Mount Shasta" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8199 -msgid "Sichuan" -msgstr "Sichuan" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Mount Vernon" +msgstr "Mount Vernon" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8201 -#, fuzzy -msgid "Sidi Amrane" -msgstr "Saudi Arabia" +#. A city in California in the United States +msgid "Mount Wilson" +msgstr "Mount Wilson" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8203 -msgid "Sidi Bel Abbes" +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Mountain Home" msgstr "" -#. A city in Cambodia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8205 -#, fuzzy -msgid "Siemreab" -msgstr "Siemreap" +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Mountain Home" +msgstr "" -#. SL - Sierra Leone -#: ../data/Locations.xml.in.h:8207 -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leona" +#. A city in California in the United States +msgid "Mountain View" +msgstr "Mountain View" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8209 -#, fuzzy -msgid "Sierra Vista" -msgstr "Boa Vista" +#. A city in Kentucky in the United States +msgid "Muldraugh" +msgstr "" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8211 -msgid "Siloam Springs" -msgstr "Siloam Springs" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Mullan" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8213 -msgid "Silver Bay" -msgstr "Silver Bay" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Muncie" +msgstr "Muncie" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8215 -msgid "Silver City" -msgstr "Silver City" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Munising" +msgstr "" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:8217 -msgid "Simferopol'" -msgstr "Simferopol'" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Muscatine" +msgstr "Muscatine" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8219 -#, fuzzy -msgid "Simi Valley" -msgstr "Valley" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Muscle Shoals" +msgstr "Muscle Shoals" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8221 -#, fuzzy -msgid "Sinaloa" -msgstr "Sindal" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Muskegon" +msgstr "Muskegon" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:8223 -#, fuzzy -msgid "Sintra" -msgstr "Nitra" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Muskogee" +msgstr "Muskogee" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8225 -msgid "Sion" -msgstr "Sion" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Myrtle Beach" +msgstr "Myrtle Beach" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8227 -msgid "Sioux City" -msgstr "Sioux City" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Nabesna" +msgstr "Nabesna" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8229 -msgid "Sioux Falls" -msgstr "Sioux Falls" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Nacogdoches" +msgstr "Nacogdoches" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8231 -msgid "Sioux Lookout" -msgstr "Sioux Lookout" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Nantucket" +msgstr "Nantucket" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8233 -msgid "Siren" -msgstr "Siren" +#. A city in California in the United States +msgid "Napa" +msgstr "Napa" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8235 -msgid "Sisseton" -msgstr "Sisseton" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Naperville" +msgstr "" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8237 -msgid "Sitiawan" -msgstr "Sitiawan" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Naples" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8239 -msgid "Sitka" -msgstr "Sitka" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgid "Nashua" +msgstr "Nashua" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8241 -#, fuzzy -msgid "Skagen" -msgstr "Siegen" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Nashville" +msgstr "Nashville" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8243 -msgid "Skagway" -msgstr "Skagway" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Natchez" +msgstr "Natchez" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8245 -msgid "Skellefteå" -msgstr "Skellefteå" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Natchitoches" +msgstr "Natchitoches" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8247 -#, fuzzy -msgid "Skien" -msgstr "Siren" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Nebraska City" +msgstr "Nebraska City" -#. The capital of Macedonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8249 -#, fuzzy -msgid "Skopje" -msgstr "Hope" +#. A city in California in the United States +msgid "Needles" +msgstr "Needles" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:8251 -#, fuzzy -msgid "Skrydstrup" -msgstr "Vojens/Skrydstrup" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Nenana" +msgstr "Nenana" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:8253 -#, fuzzy -msgid "Skíathos" -msgstr "Skiathos" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "New Bedford" +msgstr "New Bedford" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8255 -msgid "Skövde" -msgstr "Skövde" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "New Bern" +msgstr "New Bern" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8257 -msgid "Slave Lake" -msgstr "Slave Lake" +#. A city in Texas in the United States +msgid "New Braunfels" +msgstr "New Braunfels" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8259 -#, fuzzy -msgid "Slayton" -msgstr "Clayton" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "New Castle" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8261 -msgid "Sleetmute" -msgstr "Sleetmute" +#. A city in Connecticut in the United States +msgid "New Haven" +msgstr "New Haven" -#. A city in Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8263 -msgid "Sliač" -msgstr "Sliač" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "New Iberia" +msgstr "New Iberia" #. A city in Louisiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8265 -msgid "Slidell" -msgstr "Slidell" +msgid "New Orleans" +msgstr "New Orleans" -#. SK - Slovakia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8267 -msgid "Slovakia" -msgstr "Eslovakia" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "New Philadelphia" +msgstr "New Philadelphia" -#. SI - Slovenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8269 -msgid "Slovenia" -msgstr "Eslovenia" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "New Richmond" +msgstr "New Richmond" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8271 -msgid "Smithers" -msgstr "Smithers" +#. A city in Florida in the United States +msgid "New Smyrna Beach" +msgstr "" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8273 -msgid "Smithfield" -msgstr "Smithfield" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "New Ulm" +msgstr "New Ulm" -#. A city in Tennessee in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8275 -msgid "Smyrna" -msgstr "Smyrna" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "New York" +msgstr "" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8277 -#, fuzzy -msgid "Snag" -msgstr "Saga" +#. A city in New Jersey in the United States +msgctxt "City in New Jersey, United States" +msgid "Newark" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8279 -msgid "Snyder" -msgstr "Snyder" +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Newark" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8281 -msgid "Soda Springs" -msgstr "Soda Springs" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Newberry" +msgstr "Newberry" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8283 -#, fuzzy -msgid "Soesterberg" -msgstr "Utrecht/Soesterberg" +#. A city in New York in the United States +msgid "Newburgh" +msgstr "Newburgh" -#. The capital of Bulgaria. -#. "Sofia" is the traditional English name. -#. The local name is "Sofiya". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8288 -msgid "Sofia" -msgstr "Sofia" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Newhalen" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8290 -#, fuzzy -msgid "Sola" -msgstr "Somalia" +#. A city in California in the United States +msgid "Newhall" +msgstr "Newhall" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8292 -msgid "Soldotna" -msgstr "Soldotna" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Newnan" +msgstr "Newnan" -#. SB - Solomon Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8294 -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Salomon uharteak" +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Newport" +msgstr "" -#. A city in Bangladesh -#: ../data/Locations.xml.in.h:8296 -#, fuzzy -msgid "Solpur" -msgstr "Seymour" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Newport" +msgstr "" -#. SO - Somalia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8298 -msgid "Somalia" -msgstr "Somalia" +#. A city in Rhode Island in the United States +msgctxt "City in Rhode Island, United States" +msgid "Newport" +msgstr "" -#. A city in Kentucky in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8300 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Newport News" +msgstr "Newport News" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8302 -msgid "Somerville" -msgstr "Somerville" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Newton" +msgstr "Newton" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8304 -msgid "Songea" -msgstr "Songea" +#. A city in New York in the United States +msgid "Niagara Falls" +msgstr "Niagara Falls" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:8306 -msgid "Sottrupskov" -msgstr "" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Noatak" +msgstr "Noatak" -#. ZA - South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:8308 -msgid "South Africa" -msgstr "Hegoafrika" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Nogales" +msgstr "Nogales" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8310 -msgid "South Australia" -msgstr "Australia hegoaldea" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Nome" +msgstr "Nome" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8312 -msgid "South Bend" -msgstr "South Bend" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Norfolk" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8314 -msgid "South Carolina" -msgstr "Hego Carolina" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Norfolk" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8316 -msgid "South Dakota" -msgstr "Hego Dakota" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Norman" +msgstr "Norman" -#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British -#. territory in the South Atlantic. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8320 -#, fuzzy -msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "Hegoaldeko Georgia eta uharteak" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "North Adams" +msgstr "North Adams" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8322 -#, fuzzy -msgid "South Haven" -msgstr "South Bend" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "North Bend" +msgstr "North Bend" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8324 -msgid "South Hill" -msgstr "South Hill" +#. A city in Nevada in the United States +msgid "North Las Vegas" +msgstr "North Las Vegas" -#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:8326 -msgid "South Korea" -msgstr "Hego Korea" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "North Myrtle Beach" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8328 -#, fuzzy -msgid "South Lake Tahoe" -msgstr "Lake Tahoe" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "North Platte" +msgstr "North Platte" -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8330 -msgid "South and South West England" -msgstr "Ingalaterra Hegoaldea eta Hego-mendebaldea" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "North Wilkesboro" +msgstr "North Wilkesboro" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8334 -msgid "Southampton" -msgstr "Southampton" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Northway" +msgstr "Northway" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:8336 -#, fuzzy -msgid "Soúda" -msgstr "Souda" +#. A city in California in the United States +msgid "Norwalk" +msgstr "" -#. ES - Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8338 -msgid "Spain" -msgstr "Espainia" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Norwood" +msgstr "Norwood" -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8340 -msgid "Spangdahlem" -msgstr "Spangdahlem" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Nuiqsut" +msgstr "Nuiqsut" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8342 -msgid "Spencer" -msgstr "Spencer" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "O'Neill" +msgstr "O'Neill" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8344 -#, fuzzy -msgid "Spirit River" -msgstr "Pine River" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Oak Harbor" +msgstr "Oak Harbor" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8346 -#, fuzzy -msgid "Spiritwood" -msgstr "Sparwood" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Oak Island" +msgstr "Oak Island" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8348 -msgid "Split" -msgstr "Banandu" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Oak Ridge" +msgstr "Oak Ridge" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8350 -#, fuzzy -msgid "Spofford" -msgstr "Safford" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Oakdale" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8352 -msgid "Spokane" -msgstr "Spokane" +#. A city in California in the United States +msgid "Oakland" +msgstr "Oakland" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8354 -#, fuzzy -msgid "Sporminore" -msgstr "Seminole" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Ocala" +msgstr "Ocala" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8356 -msgid "Springdale" -msgstr "Springdale" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Ocean City" +msgstr "Ocean City" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:8358 -msgid "Springs" -msgstr "Springs" +#. A city in California in the United States +msgid "Oceanside" +msgstr "Oceanside" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8360 -#, fuzzy -msgid "Squamish" -msgstr "Kamishli" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Odessa" +msgstr "Odessa" -#. The capital of Sri Lanka -#: ../data/Locations.xml.in.h:8362 -msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Oelwein" msgstr "" -#. LK - Sri Lanka -#: ../data/Locations.xml.in.h:8364 -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Ogallala" +msgstr "Ogallala" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8366 -msgid "Stafford" -msgstr "Stafford" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Ogden" +msgstr "Ogden" -#. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8368 -#, fuzzy -msgid "Stamford" -msgstr "Stafford" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Okeechobee" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8370 -#, fuzzy -msgid "Stampede" -msgstr "Stampede Pass" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Oklahoma City" +msgstr "Oklahoma City" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:8372 -msgid "Standerton" -msgstr "Standerton" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Okmulgee" +msgstr "Okmulgee" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8376 -#, fuzzy -msgid "Stansted Mountfitchet" -msgstr "Santa Monica" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Olathe" +msgstr "Olathe" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8378 -#, fuzzy -msgid "Stanton" -msgstr "Staunton" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Olive Branch" +msgstr "Olive Branch" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8380 -msgid "Staples" -msgstr "Staples" +msgid "Olivia" +msgstr "" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8382 -msgid "State College" -msgstr "State College" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Olney" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8384 -#, fuzzy -msgctxt "State in Australia" -msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Olympia" +msgstr "Olympia" -#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name -#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8388 -#, fuzzy -msgctxt "State in Belgium" -msgid "Antwerp" -msgstr "Antwerp" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Omaha" +msgstr "Omaha" -#. A state/province/territory in Belgium -#: ../data/Locations.xml.in.h:8390 -#, fuzzy -msgctxt "State in Belgium" -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxenburgo" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Omak" +msgstr "Omak" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8392 -#, fuzzy -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Acre" -msgstr "Accra" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Ontario" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8394 -#, fuzzy -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Bahia" -msgstr "Bastia" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Ontario" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8396 -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Distrito Federal" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Orange" msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8398 -#, fuzzy -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Mato Grosso" -msgstr "Matamoros" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Orange" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8400 -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Mato Grosso do Sul" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Orange" msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8402 -#, fuzzy -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Pernambuco" -msgstr "Pensacola" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Orange" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8404 -#, fuzzy -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "Rio De Janeiro" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Orange City" +msgstr "Orange City" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8406 -#, fuzzy -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Roraima" -msgstr "Errumania" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Orangeburg" +msgstr "Orangeburg" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8408 -#, fuzzy -msgctxt "State in Brazil" -msgid "São Paulo" -msgstr "São Paulo" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Ord" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8410 -#, fuzzy -msgctxt "State in Canada" -msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Orlando" +msgstr "Orlando" -#. A state/province/territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8412 -#, fuzzy -msgctxt "State in Canada" -msgid "Quebec" -msgstr "Quebec" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Ormond Beach" +msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8414 -#, fuzzy -msgctxt "State in China" -msgid "Beijing" -msgstr "Pekin" +#. A city in California in the United States +msgid "Oroville" +msgstr "Oroville" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8416 -#, fuzzy -msgctxt "State in China" -msgid "Chongqing" -msgstr "Chongqing" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Orr" +msgstr "Orr" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8418 -#, fuzzy -msgctxt "State in China" -msgid "Shanghai" -msgstr "Shanghai" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Ortonville" +msgstr "Ortonville" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:8420 -#, fuzzy -msgctxt "State in China" -msgid "Tianjin" -msgstr "Tianjin" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Osceola" +msgstr "Osceola" -#. A state/province/territory in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8422 -#, fuzzy -msgctxt "State in Germany" -msgid "Berlin" -msgstr "Berlin" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Oscoda" +msgstr "Oscoda" -#. A state/province/territory in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8424 -#, fuzzy -msgctxt "State in Germany" -msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Oshkosh" +msgstr "Oshkosh" -#. A state/province/territory in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:8426 -#, fuzzy -msgctxt "State in Germany" -msgid "Hamburg" -msgstr "Hamburg" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Oskaloosa" +msgstr "Oskaloosa" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8428 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Aguascalientes" -msgstr "Aguascalientes" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Ottumwa" +msgstr "Ottumwa" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8430 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Campeche" -msgstr "Campeche" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Overland Park" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8432 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Chihuahua" -msgstr "Chihuahua" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Owatonna" +msgstr "Owatonna" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8434 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Colima" -msgstr "Colima" +#. A city in Kentucky in the United States +msgid "Owensboro" +msgstr "Owensboro" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8436 -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Distrito Federal" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Owosso" msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8438 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Durango" -msgstr "Durango" +#. A city in Connecticut in the United States +msgctxt "City in Connecticut, United States" +msgid "Oxford" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8440 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" +#. A city in Mississippi in the United States +msgctxt "City in Mississippi, United States" +msgid "Oxford" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8442 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Puebla" -msgstr "Puebla" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Oxford" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8444 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Querétaro" -msgstr "Queretaro" +#. A city in California in the United States +msgid "Oxnard" +msgstr "Oxnard" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8446 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "San Luis Potosí" -msgstr "San Luis de Potosi" +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Ozark" +msgstr "Ozark" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8448 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Sonora" -msgstr "Socotra" +#. A city in Kentucky in the United States +msgid "Paducah" +msgstr "Paducah" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8450 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Veracruz" -msgstr "Veracruz" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Page" +msgstr "Page" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8452 -#, fuzzy -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Pagosa Springs" +msgstr "Pagosa Springs" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8454 -#, fuzzy -msgctxt "State in United States" -msgid "Georgia" -msgstr "Georgia" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Palacios" +msgstr "Palacios" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8456 -#, fuzzy -msgctxt "State in United States" -msgid "Indiana" -msgstr "Indiana" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Palestine" +msgstr "Palestina" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8458 -#, fuzzy -msgctxt "State in United States" -msgid "New York" -msgstr "New York" +#. A city in California in the United States +msgid "Palm Springs" +msgstr "Palm Springs" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8460 -#, fuzzy -msgctxt "State in United States" -msgid "Washington" -msgstr "Washington" +#. A city in California in the United States +msgid "Palmdale" +msgstr "Palmdale" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8462 -#, fuzzy -msgctxt "State in United States" -msgid "Wyoming" -msgstr "Wyoming" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Palmer" +msgstr "Palmer" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8464 -msgid "Statesboro" -msgstr "Statesboro" +#. A city in California in the United States +msgid "Palo Alto" +msgstr "Palo Alto" -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8466 -msgid "Statesville" -msgstr "Statesville" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Pampa" +msgstr "Pampa" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8468 -msgid "Staunton" -msgstr "Staunton" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Panama City" +msgstr "Panama City" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8472 -#, fuzzy -msgid "Staverton" -msgstr "Standerton" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Paris" +msgstr "" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Ставрополь". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8476 -#, fuzzy -msgid "Stavropol'" -msgstr "Stavropol" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Paris" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8478 -#, fuzzy -msgid "Steamboat Springs" -msgstr "Soda Springs" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Park Rapids" +msgstr "Park Rapids" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8480 -#, fuzzy -msgid "Stephen" -msgstr "Stephenville" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Parkersburg" +msgstr "Parkersburg" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8482 -#, fuzzy -msgid "Sterling" -msgstr "Berlin" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Parsons" +msgstr "Parsons" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8484 -msgid "Sterling Heights" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Pasadena" msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8486 -msgid "Stevens Point" -msgstr "Stevens Point" - -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8488 -#, fuzzy -msgid "Steveston" -msgstr "Stevens Point" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Pasadena" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8490 -msgid "Stewart" -msgstr "Stewart" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Pascagoula" +msgstr "Pascagoula" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8492 -msgid "Stillwater" -msgstr "Stillwater" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Pasco" +msgstr "Pasco" -#. The capital of Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8494 -msgid "Stockholm" -msgstr "Stockholm" +#. A city in California in the United States +msgid "Paso Robles" +msgstr "Paso Robles" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8496 -#, fuzzy -msgid "Stokka" -msgstr "Atoka" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Paterson" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8498 -#, fuzzy -msgid "Stoneham" -msgstr "Shoreham" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Patterson" +msgstr "Patterson" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8500 -msgid "Stony Rapids" -msgstr "Stony Rapids" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Patuxent" +msgstr "" -#. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8502 -msgid "Storm Lake" -msgstr "Storm Lake" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Pauls Valley" +msgstr "Pauls Valley" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8504 -msgid "Stornoway" -msgstr "Stornoway" +#. A city in Rhode Island in the United States +msgid "Pawtucket" +msgstr "Pawtucket" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8506 -msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasbourg" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Paxson" +msgstr "Paxson" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Стригино". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8510 -msgid "Strigino" -msgstr "Strigino" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Paynesville" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8512 -msgid "Stuart" -msgstr "Stuart" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Peason" +msgstr "" -#. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8514 -msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "Sturgeon Bay" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Pecos" +msgstr "Pecos" + +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Pella" +msgstr "Pella" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8516 -msgid "Sturgis" -msgstr "Sturgis" +msgid "Pellston" +msgstr "Pellston" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:8518 -#, fuzzy -msgid "Subic" -msgstr "Subic Bay" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Pembroke Pines" +msgstr "" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8520 -#, fuzzy -msgid "Suceava" -msgstr "Sucre" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Pendleton" +msgstr "Pendleton" -#. The capital of Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8522 -msgid "Sucre" -msgstr "Sucre" +#. A city in New York in the United States +msgid "Penn Yan" +msgstr "Penn Yan" -#. SD - Sudan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8524 -msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Pensacola" +msgstr "Pensacola" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8526 -msgid "Sudbury" -msgstr "Sudbury" +#. A city in Arizona in the United States +msgctxt "City in Arizona, United States" +msgid "Peoria" +msgstr "" -#. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8528 -msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Peoria" +msgstr "" + +#. A city in Florida in the United States +msgid "Perry" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8530 -msgid "Sulphur Springs" -msgstr "Sulphur Springs" +msgid "Perryton" +msgstr "Perryton" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8532 -msgid "Sumburgh" -msgstr "Sumburgh" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Peru" +msgstr "" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8534 -#, fuzzy -msgid "Summerland" -msgstr "Cumberland" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Peru" +msgstr "" -#. A city in Prince Edward Island in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8536 -#, fuzzy -msgid "Summerside" -msgstr "Humberside" +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Petersburg" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8538 -#, fuzzy -msgid "Sundsvall" -msgstr "Sindal" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Petersburg" +msgstr "" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8540 -msgid "Sunnyvale" +#. A city in West Virginia in the United States +msgctxt "City in West Virginia, United States" +msgid "Petersburg" msgstr "" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Philadelphia" +msgstr "Philadelphia" + +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Philip" +msgstr "Philip" + #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8542 -msgid "Superior" -msgstr "Superior" +msgid "Phillips" +msgstr "Phillips" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:8544 -msgid "Surat Thani" -msgstr "Surat Thani" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Phoenix" +msgstr "Phoenix" -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Сургут". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8548 -msgid "Surgut" -msgstr "Surgut" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Pierre" +msgstr "Pierre" -#. SR - Suriname -#: ../data/Locations.xml.in.h:8550 -msgid "Suriname" -msgstr "Surinam" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Pine Bluff" +msgstr "Pine Bluff" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8552 -msgid "Sussex" -msgstr "Sussex" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Pine Ridge" +msgstr "Pine Ridge" -#. The capital of Fiji -#: ../data/Locations.xml.in.h:8554 -#, fuzzy -msgid "Suva" -msgstr "Souda" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Pine River" +msgstr "Pine River" -#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the -#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status -#. internationally. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8559 -msgid "Svalbard and Jan Mayen" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Pine Springs" +msgstr "Pine Springs" + +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Pinedale" msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8561 -msgid "Svartnes" -msgstr "Svartnes" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Pinehurst" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8563 -#, fuzzy -msgid "Svolvær" -msgstr "Svolvær/Helle" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Pipestone" +msgstr "Pipestone" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8565 -#, fuzzy -msgid "Swan River" -msgstr "Hay River" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Pittsburgh" +msgstr "Pittsburgh" -#. SZ - Swaziland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8567 -msgid "Swaziland" -msgstr "Swazilandia" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Pittsfield" +msgstr "" -#. SE - Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8569 -msgid "Sweden" -msgstr "Suedia" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Pittsfield" +msgstr "" + +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Placer" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8571 -msgid "Sweetwater" -msgstr "Sweetwater" +msgid "Plainview" +msgstr "Plainview" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8573 -msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Plano" +msgstr "" -#. CH - Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8575 -msgid "Switzerland" -msgstr "Suitza" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Platinum" +msgstr "Platinum" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8577 -msgid "Syktyvkar" -msgstr "Syktyvkar" +#. A city in New York in the United States +msgid "Plattsburgh" +msgstr "Plattsburgh" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8579 -msgid "Sylvania" -msgstr "Sylvania" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Plattsmouth" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8581 -msgid "Syracuse" -msgstr "Syracuse" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Plymouth" +msgstr "" -#. SY - Syrian Arab Republic -#: ../data/Locations.xml.in.h:8583 -msgid "Syria" -msgstr "Siria" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Plymouth" +msgstr "" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8585 -msgid "Szczecin" -msgstr "Szczecin" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Pocatello" +msgstr "Pocatello" -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:8587 -msgid "Szeged" -msgstr "Szeged" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Pohick" +msgstr "" -#. A city in Hungary -#: ../data/Locations.xml.in.h:8589 -msgid "Szolnok" -msgstr "Szolnok" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Point Hope" +msgstr "Point Hope" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:8591 -#, fuzzy -msgid "Sámos" -msgstr "Samos" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Point Lay" +msgstr "Point Lay" -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8593 -msgid "São Félix" +#. A city in West Virginia in the United States +msgid "Point Pleasant" +msgstr "Point Pleasant" + +#. A city in California in the United States +msgid "Pomona" msgstr "" -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8595 -#, fuzzy -msgid "São Gabriel" -msgstr "São Paulo" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Pompano Beach" +msgstr "Pompano Beach" -#. A city in São Paulo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8597 -msgid "São José dos Campos" -msgstr "São José dos Campos" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Ponca City" +msgstr "Ponca City" -#. A city in Maranhão in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8599 -msgid "São Luís" -msgstr "São Luís" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Pontiac" +msgstr "" -#. A city in Rio de Janeiro in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8601 -msgid "São Pedro da Aldeia" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Pontiac" msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:8603 -msgid "Söderhamn" -msgstr "Söderhamn" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Poplar Bluff" +msgstr "Poplar Bluff" -#. A city in Greenland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8605 -#, fuzzy -msgid "Søndre Strømfjord" -msgstr "Sdr Stroemfjord" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Port Alexander" +msgstr "Port Alexander" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8607 -msgid "Sørkjosen" -msgstr "Sørkjosen" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Port Alsworth" +msgstr "Port Alsworth" -#. A city in the Faroe Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8609 -#, fuzzy -msgid "Sørvágur" -msgstr "Vágar/Sørvágur" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Port Angeles" +msgstr "Port Angeles" -#. The capital of Taiwan. -#. The name is also written "臺北市". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8613 -msgid "T'ai-pei Shih" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Port Aransas" msgstr "" -#. A city in Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:8615 -#, fuzzy -msgid "Ta'izz" -msgstr "Taiz" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Port Heiden" +msgstr "Port Heiden" -#. A city in Egypt -#: ../data/Locations.xml.in.h:8617 -msgid "Taba" -msgstr "Taba" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Port Hope" +msgstr "Port Hope" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8619 -msgid "Tabarka" -msgstr "Tabarka" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Port Isabel" +msgstr "Port Isabel" -#. A city in Iran -#: ../data/Locations.xml.in.h:8621 -#, fuzzy -msgid "Tabas" -msgstr "Taba" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Port Lavaca" +msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8623 -#, fuzzy -msgid "Tabasco" -msgstr "Taba" +#. A city in California in the United States +msgid "Porterville" +msgstr "Porterville" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8625 -msgid "Tabora" -msgstr "Tabora" +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Portland" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "تبريز". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8629 -msgid "Tabriz" -msgstr "Tabriz" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Portland" +msgstr "" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8631 -msgid "Tabuk" -msgstr "Tabuk" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Portsmouth" +msgstr "" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:8633 -msgid "Tacna" -msgstr "Tacna" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Portsmouth" +msgstr "" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8635 -msgid "Tacoma" -msgstr "Tacoma" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Poteau" +msgstr "Poteau" -#. A city in South Korea -#: ../data/Locations.xml.in.h:8637 -#, fuzzy -msgid "Taegu" -msgstr "Taegu Ab" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Pottstown" +msgstr "Pottstown" -#. This refers to the time zone in the Society Islands of -#. French Polynesia (including in particular the island of -#. Tahiti). This string is only used in places where -#. "French Polynesia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8643 -msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr "" +#. A city in New York in the United States +msgid "Poughkeepsie" +msgstr "Poughkeepsie" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8645 -msgid "Tahlequah" -msgstr "Tahlequah" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Prairie du Chien" +msgstr "" -#. A city in Macau. -#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8649 -msgid "Taipa" -msgstr "Taipa" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Pratt" +msgstr "Pratt" -#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO -#. 3166 short English name.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8653 -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Prescott" +msgstr "Prescott" -#. A city in Shanxi in China. -#. The name is also written "太原". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8657 -msgid "Taiyuan" -msgstr "Taiyuan" +#. A city in Maine in the United States +msgid "Presque Isle" +msgstr "Presque Isle" -#. TJ - Tajikistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8659 -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tadjikistan" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Preston" +msgstr "Preston" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8661 -msgid "Takamatsu" -msgstr "Takamatsu" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Price" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8663 -#, fuzzy -msgid "Takatsu" -msgstr "Takamatsu" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Princeton" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8665 -#, fuzzy -msgid "Takotna" -msgstr "Talkeetna" +#. A city in Rhode Island in the United States +msgid "Providence" +msgstr "Providence" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:8667 -msgid "Talara" -msgstr "Talara" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Provincetown" +msgstr "Provincetown" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8669 -#, fuzzy -msgid "Talavera la Real" -msgstr "Badajoz/Talavera la Real" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Provo" +msgstr "Provo" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8671 -msgid "Talkeetna" -msgstr "Talkeetna" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Pueblo" +msgstr "Pueblo" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8673 -msgid "Tallahassee" -msgstr "Tallahassee" +msgid "Punta Gorda" +msgstr "Punta Gorda" -#. The capital of Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8675 -msgid "Tallinn" -msgstr "Talinn" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Quakertown" +msgstr "Quakertown" -#. A city in Nunavut in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8677 -#, fuzzy -msgid "Taloyoak" -msgstr "Tuscaloosa" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Quantico" +msgstr "Quantico" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8679 -#, fuzzy -msgid "Tamaduste" -msgstr "Tamatave" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Quillayute" +msgstr "Quillayute" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8681 -#, fuzzy -msgid "Tamanrasset" -msgstr "Tamanrasset/Aguenna" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Quincy" +msgstr "Quincy" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8683 -#, fuzzy -msgid "Tamaricciola" -msgstr "Jamaika" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Racine" +msgstr "Racine" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8685 -#, fuzzy -msgid "Tamaulipas" -msgstr "Taipa" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Raleigh" +msgstr "Raleigh" -#. A city in Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:8687 -msgid "Tambacounda" -msgstr "Tambacounda" +#. A city in California in the United States +msgid "Ramona" +msgstr "Ramona" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8689 -msgid "Tampa" -msgstr "Tampa" +#. A city in California in the United States +msgid "Rancho Cucamonga" +msgstr "" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:8691 -#, fuzzy -msgid "Tampere" -msgstr "Campeche" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Rantoul" +msgstr "Rantoul" + +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Rapid City" +msgstr "Rapid City" + +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Raton" +msgstr "Raton" + +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Rawlins" +msgstr "Rawlins" -#. A city in Tamaulipas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8693 -msgid "Tampico" -msgstr "Tampico" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Reading" +msgstr "Reading" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8695 -#, fuzzy -msgid "Tamrah" -msgstr "Tekamah" +#. A city in California in the United States +msgid "Red Bluff" +msgstr "Red Bluff" -#. A city in New South Wales in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8697 -msgid "Tamworth" -msgstr "Tamworth" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Red Oak" +msgstr "Red Oak" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8699 -msgid "Tanana" -msgstr "Tanana" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Red Wing" +msgstr "Red Wing" -#. A city in Morocco. -#. "Tangier" is the traditional English name. -#. The local name is "Tanger". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8704 -#, fuzzy -msgid "Tangier" -msgstr "Tanga" +#. A city in California in the United States +msgid "Redding" +msgstr "Redding" -#. TZ - United Republic of Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8706 -msgid "Tanzania" -msgstr "Tanzania" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:8708 -#, fuzzy -msgid "Tanágra" -msgstr "Tanga" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Redwood Falls" +msgstr "Redwood Falls" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8710 -msgid "Taos" -msgstr "Taos" +#. A city in Nevada in the United States +msgid "Reno" +msgstr "Reno" -#. A city in Chiapas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8712 -msgid "Tapachula" -msgstr "Tapachula" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Renton" +msgstr "Renton" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:8714 -#, fuzzy -msgid "Tarapoto" -msgstr "Taranto" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Rexburg" +msgstr "Rexburg" -#. A city in Acre in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8716 -#, fuzzy -msgid "Tarauacá" -msgstr "Tarawa" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Rhinelander" +msgstr "Rhinelander" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8718 -msgid "Tarbes" -msgstr "Tarbes" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Rice Lake" +msgstr "Rice Lake" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8720 -msgid "Tarija" -msgstr "Tarija" +#. A city in Virginia in the United States +msgctxt "City in Virginia, United States" +msgid "Richmond" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8722 -#, fuzzy -msgid "Tarryall" -msgstr "Carroll" +msgid "Rifle" +msgstr "Rifle" -#. A city in Estonia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8724 -msgid "Tartu" -msgstr "Tartu" +#. A city in California in the United States +msgid "Riverside" +msgstr "Riverside" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:8726 -msgid "Tarvisio" -msgstr "Tarvisio" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Riverton" +msgstr "Riverton" -#. The capital of Uzbekistan. -#. "Tashkent" is the traditional English name. -#. The local name is "Toshkent". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8731 -msgid "Tashkent" -msgstr "Tashkent" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Roanoke" +msgstr "Roanoke" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8733 -msgid "Tasmania" -msgstr "Tasmania" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Roanoke Rapids" +msgstr "Roanoke Rapids" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8735 -#, fuzzy -msgid "Tateyama" -msgstr "Tateyama Ab" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Robinson" +msgstr "Robinson" -#. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8737 -msgid "Taunton" -msgstr "Taunton" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Rochelle" +msgstr "Rochelle" -#. A city in Malaysia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8739 -msgid "Tawau" -msgstr "Tawau" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Rochester" +msgstr "" -#. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8741 -msgid "Taylorville" -msgstr "Taylorville" +#. A city in New Hampshire in the United States +msgctxt "City in New Hampshire, United States" +msgid "Rochester" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8743 -msgid "Tebessa" -msgstr "Tebessa" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Rochester" +msgstr "" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8745 -#, fuzzy -msgid "Teesdorf" -msgstr "Heringsdorf" +#. A city in South Carolina in the United States +msgid "Rock Hill" +msgstr "Rock Hill" -#. A city in Amazonas in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8747 -msgid "Tefé" -msgstr "Tefé" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Rock Springs" +msgstr "Rock Springs" -#. The capital of Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:8749 -msgid "Tegucigalpa" -msgstr "Tegucigalpa" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Rockford" +msgstr "Rockford" -#. The capital of Iran. -#. The name is also written "تهران". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8753 -#, fuzzy -msgid "Tehran" -msgstr "Trang" +#. A city in Maine in the United States +msgid "Rockland" +msgstr "Rockland" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8755 -msgid "Tekamah" -msgstr "Tekamah" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Rockport" +msgstr "Rockport" -#. A city in Israel -#: ../data/Locations.xml.in.h:8757 -msgid "Tel Aviv" -msgstr "Tel Aviv" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Rocksprings" +msgstr "Rocksprings" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:8759 -msgid "Tela" -msgstr "Tela" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Rocky Mount" +msgstr "Rocky Mount" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:8761 -#, fuzzy -msgid "Telichka" -msgstr "Tela" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Roe" +msgstr "" -#. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8763 -msgid "Telluride" -msgstr "Telluride" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Rogers" +msgstr "Rogers" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8765 -#, fuzzy -msgid "Tempe" -msgstr "Temple" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Rogers City" +msgstr "" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8767 -msgid "Temple" -msgstr "Temple" +#. A city in Georgia in the United States +msgctxt "City in Georgia, United States" +msgid "Rome" +msgstr "" -#. A city in Chile -#: ../data/Locations.xml.in.h:8769 -msgid "Temuco" -msgstr "Temuco" +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Rome" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8771 -msgid "Tennessee" -msgstr "Tennessee" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Rome" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:8773 -#, fuzzy -msgid "Tepetarla" -msgstr "Tela" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Roseau" +msgstr "" -#. A city in Piauí in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8775 -msgid "Teresina" -msgstr "Teresina" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Roseburg" +msgstr "Roseburg" -#. A city in Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8777 -#, fuzzy -msgid "Termiz" -msgstr "Termez" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Roswell" +msgstr "Roswell" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8779 -#, fuzzy -msgid "Terra Nova" -msgstr "Terrace Bay" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Roxboro" +msgstr "Roxboro" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8781 -msgid "Terrace" -msgstr "Terrace" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Ruidoso" +msgstr "" -#. A city in Indiana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8783 -msgid "Terre Haute" -msgstr "Terre Haute" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Rush City" +msgstr "Rush City" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8785 -msgid "Terrell" -msgstr "Terrell" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Russell" +msgstr "Russell" -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8787 -msgid "Teslin" -msgstr "Teslin" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Russellville" +msgstr "Russellville" -#. A city in Mozambique -#: ../data/Locations.xml.in.h:8789 -msgid "Tete" -msgstr "Tete" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Ruston" +msgstr "Ruston" -#. A city in New Jersey in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8791 -msgid "Teterboro" -msgstr "Teterboro" +#. A city in Vermont in the United States +msgid "Rutland" +msgstr "Rutland" -#. A city in Morocco -#: ../data/Locations.xml.in.h:8793 -#, fuzzy -msgid "Tetouan" -msgstr "Trenton" +#. A city in California in the United States +msgid "Sacramento" +msgstr "Sacramento" -#. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8795 -msgid "Texarkana" -msgstr "Texarkana" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Safford" +msgstr "Safford" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8797 -msgid "Texas" -msgstr "Texas" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Saginaw" +msgstr "Saginaw" -#. TH - Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:8799 -msgid "Thailand" -msgstr "Thailandia" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Saguache" +msgstr "Saguache" -#. A city in Oregon in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8801 -msgid "The Dalles" -msgstr "The Dalles" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Saint Cloud" +msgstr "" -#. The capital of the Netherlands. -#. "The Hague" is the traditional English name. -#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8806 -#, fuzzy -msgid "The Hague" -msgstr "Terre Haute" +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Saint George" +msgstr "" -#. A city in the British Virgin Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:8808 -#, fuzzy -msgid "The Mill" -msgstr "The Villages" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Saint James" +msgstr "" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8810 -msgid "The Pas" -msgstr "The Pas" +#. A city in Minnesota in the United States +msgctxt "City in Minnesota, United States" +msgid "Saint James" +msgstr "" -#. The capital of Anguilla -#: ../data/Locations.xml.in.h:8812 -#, fuzzy -msgid "The Valley" -msgstr "The Dalles" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Saint Johns" +msgstr "" -#. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8814 -msgid "The Villages" -msgstr "The Villages" +#. A city in Vermont in the United States +msgid "Saint Johnsbury" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8816 -msgid "Thedford" -msgstr "Thedford" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Saint Marys" +msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:8818 -#, fuzzy -msgid "Thessaloníki" -msgstr "Tesalonika" +#. A city in Maryland in the United States +msgid "Saint Marys City" +msgstr "" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8820 -msgid "Thief River Falls" -msgstr "Thief River Falls" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Saint Paul" +msgstr "" -#. A city in India. -#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8824 -msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Salem" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8826 -msgid "Thomaston" -msgstr "Thomaston" +#. A city in Oregon in the United States +msgctxt "City in Oregon, United States" +msgid "Salem" +msgstr "" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8828 -#, fuzzy -msgid "Thompson" -msgstr "Thomson" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Salida" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8830 -msgid "Thomson" -msgstr "Thomson" +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Salina" +msgstr "Salina" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8832 -#, fuzzy -msgid "Thousand Oaks" -msgstr "Land O' Lakes" +msgid "Salinas" +msgstr "Salinas" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8834 -#, fuzzy -msgid "Three Hills" -msgstr "The Villages" +#. A city in Maryland in the United States +msgctxt "City in Maryland, United States" +msgid "Salisbury" +msgstr "" -#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west -#. coast of Greenland. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8838 -#, fuzzy -msgid "Thule AFB" -msgstr "Thule A. B." +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Salisbury" +msgstr "" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8840 -msgid "Thunder Bay" -msgstr "Thunder Bay" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Sallisaw" +msgstr "Sallisaw" -#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8845 -msgid "Thuringia" -msgstr "Thüringen" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Salmon" +msgstr "Salmon" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8847 -msgid "Tiaret" -msgstr "Tiaret" +#. A city in Utah in the United States +msgid "Salt Lake City" +msgstr "Salt Lake City" -#. A city in Prince Edward Island in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8849 -msgid "Tignish" +#. A city in Texas in the United States +msgid "San Angelo" +msgstr "San Angelo" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "San Antonio" +msgstr "San Antonio" + +#. A city in California in the United States +msgid "San Bernardino" msgstr "" -#. A city in Baja California in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8851 -msgid "Tijuana" -msgstr "Tijuana" +#. A city in California in the United States +msgid "San Carlos" +msgstr "San Carlos" -#. A city in Guatemala -#: ../data/Locations.xml.in.h:8853 -msgid "Tikal" -msgstr "Tikal" +#. A city in California in the United States +msgid "San Diego" +msgstr "San Diego" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8855 -msgid "Tiksi" -msgstr "Tiksi" +#. A city in California in the United States +msgid "San Francisco" +msgstr "San Francisco" -#. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8857 -#, fuzzy -msgid "Tillicum" -msgstr "Tille" +#. A city in California in the United States +msgid "San Jose" +msgstr "San Jose" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8863 -#, fuzzy -msgctxt "Timezone" -msgid "Acre" -msgstr "Accra" +#. A city in California in the United States +msgid "San Luis Obispo" +msgstr "San Luis Obispo" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8869 -#, fuzzy -msgctxt "Timezone" -msgid "Bahia" -msgstr "Bastia" +#. A city in Texas in the United States +msgid "San Marcos" +msgstr "San Marcos" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8875 -#, fuzzy -msgctxt "Timezone" -msgid "Mato Grosso" -msgstr "Matamoros" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Sand Point" +msgstr "Sand Point" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" -#. for more details. This string is only used in places -#. where "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8881 -msgctxt "Timezone" -msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "" +#. A city in California in the United States +msgid "Sandberg" +msgstr "Sandberg" + +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Sandpoint" +msgstr "Sandpoint" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8887 -#, fuzzy -msgctxt "Timezone" -msgid "Pernambuco" -msgstr "Pensacola" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgid "Sandwich" +msgstr "" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8893 -#, fuzzy -msgctxt "Timezone" -msgid "Roraima" -msgstr "Errumania" +#. A city in Maine in the United States +msgctxt "City in Maine, United States" +msgid "Sanford" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8895 -msgid "Timimoun" -msgstr "Timimoun" +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Sanford" +msgstr "" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:8897 -msgid "Timişoara" -msgstr "Timişoara" +#. A city in California in the United States +msgid "Santa Ana" +msgstr "Santa Ana" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8899 -msgid "Timmins" -msgstr "Timmins" +#. A city in California in the United States +msgid "Santa Barbara" +msgstr "Santa Barbara" -#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") -#: ../data/Locations.xml.in.h:8901 -#, fuzzy -msgid "Timor-Leste" -msgstr "Trieste" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Santa Clara" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8903 -msgid "Tin City" -msgstr "Tin City" +#. A city in Utah in the United States +msgctxt "City in Utah, United States" +msgid "Santa Clara" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8905 -msgid "Tindouf" -msgstr "Tindouf" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Santa Fe" +msgstr "Santa Fe" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:8907 -#, fuzzy -msgid "Tingo María" -msgstr "Virgen María" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Santa Maria" +msgstr "" -#. The capital of Albania. -#. "Tirana" is the traditional English name. -#. The local name is "Tiranë". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8912 -msgid "Tirana" -msgstr "Tirana" +#. A city in California in the United States +msgid "Santa Monica" +msgstr "Santa Monica" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:8914 -#, fuzzy -msgid "Tirstrup" -msgstr "Kastrup" +#. A city in California in the United States +msgid "Santa Rosa" +msgstr "Santa Rosa" -#. A city in India. -#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8918 -#, fuzzy -msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "Tiruchchirapalli" +#. A city in New York in the United States +msgid "Saranac Lake" +msgstr "Saranac Lake" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8920 -msgid "Titusville" -msgstr "Titusville" +msgid "Sarasota" +msgstr "Sarasota" -#. A city in Montenegro -#: ../data/Locations.xml.in.h:8922 -msgid "Tivat" -msgstr "Tivat" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Sault Ste. Marie" +msgstr "Sault Ste Marie" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8924 -#, fuzzy -msgid "Tlaxcala" -msgstr "Tatalina" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Savanna" +msgstr "Savanna" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8926 -#, fuzzy -msgid "Tlemcen" -msgstr "Tlemcen Zenata" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Savannah" +msgstr "Savannah" -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:8928 -#, fuzzy -msgid "Toamasina" -msgstr "Tasmania" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Savoonga" +msgstr "Savoonga" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8930 -#, fuzzy -msgid "Tobermory" -msgstr "Tororo" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Scammon Bay" +msgstr "" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:8936 -#, fuzzy -msgid "Tocantins" -msgstr "1. kokalekua" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "Scappoose" +msgstr "Scappoose" -#. A state/province/territory in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:8938 -msgid "Tocantis" -msgstr "" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Scottsbluff" +msgstr "Scottsbluff" -#. A city in Panama -#: ../data/Locations.xml.in.h:8940 -msgid "Tocumen" -msgstr "Tocumen" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Scottsdale" +msgstr "Scottsdale" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8942 -msgid "Tofino" -msgstr "Tofino" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Searcy" +msgstr "Searcy" + +#. A city in Washington in the United States +msgid "Seattle" +msgstr "Seattle" + +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Sedalia" +msgstr "Sedalia" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8944 -#, fuzzy -msgid "Togiak" -msgstr "Tonga" +msgid "Selawik" +msgstr "Selawik" -#. TG - Togo -#: ../data/Locations.xml.in.h:8946 -msgid "Togo" -msgstr "Togo" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Seldovia" +msgstr "Seldovia" -#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:8948 -#, fuzzy -msgid "Tokelau" -msgstr "Tela" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Selinsgrove" +msgstr "Selinsgrove" -#. The capital of Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8950 -#, fuzzy -msgid "Tokyo" -msgstr "Togo" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgctxt "City in Oklahoma, United States" +msgid "Seminole" +msgstr "" -#. A city in Madagascar -#: ../data/Locations.xml.in.h:8952 -#, fuzzy -msgid "Tolanaro" -msgstr "Bolzano" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Seminole" +msgstr "" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8954 -msgid "Toledo" -msgstr "Toledo" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Seward" +msgstr "Seward" -#. A city in México in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8956 -msgid "Toluca" -msgstr "Toluca" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Shawnee" +msgstr "Shawnee" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8958 -#, fuzzy -msgid "Tomahawk" -msgstr "Omaha" +msgid "Sheboygan" +msgstr "Sheboygan" -#. TO - Tonga -#: ../data/Locations.xml.in.h:8960 -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Shelby" +msgstr "Shelby" -#. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8962 -msgid "Tonopah" -msgstr "Tonopah" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Shelbyville" +msgstr "Shelbyville" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:8964 -msgid "Topcliffe" -msgstr "Topcliffe" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Sheldon" +msgstr "Sheldon" -#. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8966 -msgid "Topeka" -msgstr "Topeka" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Shelton" +msgstr "Shelton" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8968 -msgid "Toronto" -msgstr "Toronto" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Shenandoah" +msgstr "Shenandoah" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:8970 -msgid "Torp" -msgstr "Torp" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Sheridan" +msgstr "Sheridan" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8972 -msgid "Torrance" -msgstr "Torrance" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Sherman" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:8974 -#, fuzzy -msgid "Torrejón del Rey" -msgstr "Torrejon" +#. A city in New York in the United States +msgid "Shirley" +msgstr "Shirley" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Shishmaref" +msgstr "Shishmaref" + +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Show Low" +msgstr "Show Low" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8976 -msgid "Torreon" -msgstr "Torreon" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Shreveport" +msgstr "Shreveport" -#. A city in Coahuila in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:8978 -msgid "Torreón" -msgstr "Torreon" +#. A city in Montana in the United States +msgctxt "City in Montana, United States" +msgid "Sidney" +msgstr "" -#. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:8980 -msgid "Torrington" -msgstr "Torrington" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "Sidney" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8982 -msgid "Tottori" -msgstr "Tottori" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Sierra Vista" +msgstr "" -#. A city in Algeria -#: ../data/Locations.xml.in.h:8984 -msgid "Touggourt" -msgstr "Touggourt" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Siloam Springs" +msgstr "Siloam Springs" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8986 -msgid "Toulouse" -msgstr "Tolosa" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Silver Bay" +msgstr "Silver Bay" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:8988 -msgid "Tours" -msgstr "Tours" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Silver City" +msgstr "Silver City" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:8990 -#, fuzzy -msgid "Tow Hill" -msgstr "Rock Hill" +#. A city in California in the United States +msgid "Simi Valley" +msgstr "" -#. A city in Queensland in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8992 -msgid "Townsville" -msgstr "Townsville" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Sioux City" +msgstr "Sioux City" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8994 -msgid "Toyama" -msgstr "Toyama" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Sioux Falls" +msgstr "Sioux Falls" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:8996 -#, fuzzy -msgid "Toyooka" -msgstr "Topeka" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Siren" +msgstr "Siren" -#. A city in Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:8998 -msgid "Tozeur" -msgstr "Tozeur" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Sisseton" +msgstr "Sisseton" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:9000 -msgid "Trabzon" -msgstr "Trabzon" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Sitka" +msgstr "Sitka" + +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Skagway" +msgstr "Skagway" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9002 -#, fuzzy -msgid "Tracy" -msgstr "Terrace" +msgid "Slayton" +msgstr "" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:9004 -msgid "Trang" -msgstr "Trang" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Sleetmute" +msgstr "Sleetmute" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:9006 -#, fuzzy -msgid "Trapani" -msgstr "Uruapan" +#. A city in Louisiana in the United States +msgid "Slidell" +msgstr "Slidell" -#. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9008 -msgid "Traverse City" -msgstr "Traverse City" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Smithfield" +msgstr "Smithfield" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:9010 -msgid "Trevico" -msgstr "Trevico" +#. A city in Tennessee in the United States +msgid "Smyrna" +msgstr "Smyrna" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:9012 -#, fuzzy -msgid "Treviso" -msgstr "Trevico" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Snyder" +msgstr "Snyder" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:9014 -msgid "Trieste" -msgstr "Trieste" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Soda Springs" +msgstr "Soda Springs" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:9016 -#, fuzzy -msgid "Trignac" -msgstr "Mérignac" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Soldotna" +msgstr "Soldotna" -#. TT - Trinidad and Tobago -#: ../data/Locations.xml.in.h:9018 -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinidad eta Tobago" +#. A city in Kentucky in the United States +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" -#. The capital of Libya. -#. "Tripoli" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9023 -msgid "Tripoli" -msgstr "Tripoli" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Somerville" +msgstr "Somerville" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9025 -msgid "Trois-Rivières" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Sonora" msgstr "" -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9027 -msgid "Trollenhagen" -msgstr "Trollenhagen" - -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:9029 -#, fuzzy -msgid "Trondheim" -msgstr "Trondheim/Vaernes" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "South Bend" +msgstr "South Bend" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9031 -#, fuzzy -msgid "Trout Lake" -msgstr "Big Trout Lake" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "South Haven" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:9033 -msgid "Troyes" -msgstr "Troyes" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "South Hill" +msgstr "South Hill" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9035 -msgid "Truckee" -msgstr "Truckee" +msgid "South Lake Tahoe" +msgstr "" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:9037 -msgid "Trujillo" -msgstr "Trujillo" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Sparta" +msgstr "" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9039 -msgid "Truth or Consequences" -msgstr "Truth or Consequences" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Sparta" +msgstr "" -#. A city in Botswana -#: ../data/Locations.xml.in.h:9041 -#, fuzzy -msgid "Tshabong" -msgstr "Tsabong" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Spencer" +msgstr "Spencer" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9043 -#, fuzzy -msgid "Tsuiki" -msgstr "Tsuiki Ab" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Spofford" +msgstr "" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9045 -msgid "Tucson" -msgstr "Tucson" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Spokane" +msgstr "Spokane" -#. A city in New Mexico in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9047 -msgid "Tucumcari" -msgstr "Tucumcari" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Springdale" +msgstr "Springdale" -#. A city in Pará in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:9049 -#, fuzzy -msgid "Tucuruí" -msgstr "Tucuman" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9051 -msgid "Tuktoyaktuk" -msgstr "Tuktoyaktuk" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:9053 -msgid "Tulcea" -msgstr "Tulcea" +#. A city in Illinois in the United States +msgctxt "City in Illinois, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:9055 -msgid "Tulln" -msgstr "Tulln" +#. A city in Massachusetts in the United States +msgctxt "City in Massachusetts, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9057 -msgid "Tulsa" -msgstr "Tulsa" +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" + +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" + +#. A city in Vermont in the United States +msgctxt "City in Vermont, United States" +msgid "Springfield" +msgstr "" + +#. A city in Missouri in the United States +msgid "St. Louis" +msgstr "" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:9059 -msgid "Tumbes" -msgstr "Tumbes" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Stafford" +msgstr "Stafford" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9061 -#, fuzzy -msgid "Tunica" -msgstr "Tunisia" +#. A city in Connecticut in the United States +msgid "Stamford" +msgstr "" -#. The capital of Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9063 -#, fuzzy -msgid "Tunis" -msgstr "Tunisia" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Stampede" +msgstr "" -#. TN - Tunisia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9065 -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunisia" +#. A city in Idaho in the United States +msgctxt "City in Idaho, United States" +msgid "Stanley" +msgstr "" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9067 -#, fuzzy -msgid "Tununuk" -msgstr "Kununurra" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Stanton" +msgstr "" -#. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9069 -msgid "Tupelo" -msgstr "Tupelo" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Staples" +msgstr "Staples" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9071 -#, fuzzy -msgid "Turayf" -msgstr "Turaif" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "State College" +msgstr "State College" -#. A city in Italy. -#. "Turin" is the traditional English name. -#. The local name is "Torino". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9076 -#, fuzzy -msgid "Turin" -msgstr "Turaif" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Statesboro" +msgstr "Statesboro" -#. TR - Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:9078 -msgid "Turkey" -msgstr "Turkia" +#. A city in North Carolina in the United States +msgid "Statesville" +msgstr "Statesville" -#. TM - Turkmenistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9080 -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkmenistan" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Staunton" +msgstr "Staunton" -#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the -#. Caribbean -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9084 -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turk eta Caico uharteak" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Steamboat Springs" +msgstr "" -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Åbo". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9088 -msgid "Turku" -msgstr "Turku" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Stephenville" +msgstr "" -#. A city in Alabama in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9090 -msgid "Tuscaloosa" -msgstr "Tuscaloosa" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Sterling" +msgstr "" -#. TV - Tuvalu -#: ../data/Locations.xml.in.h:9092 -msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Sterling Heights" +msgstr "" -#. A city in Chiapas in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:9094 -#, fuzzy -msgid "Tuxtla" -msgstr "Tulsa" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Stevens Point" +msgstr "Stevens Point" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9096 -msgid "Twentynine Palms" -msgstr "Twentynine Palms" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Stillwater" +msgstr "Stillwater" -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9098 -#, fuzzy -msgid "Twillingate" -msgstr "Dillingham" +#. A city in California in the United States +msgctxt "City in California, United States" +msgid "Stockton" +msgstr "" -#. A city in Idaho in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9100 -msgid "Twin Falls" -msgstr "Twin Falls" +#. A city in Iowa in the United States +msgid "Storm Lake" +msgstr "Storm Lake" -#. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9102 -msgid "Two Harbors" -msgstr "Two Harbors" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Stuart" +msgstr "Stuart" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9104 -msgid "Tyler" -msgstr "Tyler" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Sturgeon Bay" +msgstr "Sturgeon Bay" -#. A city in Cyprus -#: ../data/Locations.xml.in.h:9106 -#, fuzzy -msgid "Tymbou" -msgstr "Ambouli" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Sturgis" +msgstr "Sturgis" -#. A city in Romania -#: ../data/Locations.xml.in.h:9108 -msgid "Târgu-Mureş" -msgstr "Târgu-Mureş" +#. A city in Arkansas in the United States +msgctxt "City in Arkansas, United States" +msgid "Stuttgart" +msgstr "" -#. The capital of the Faroe Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:9110 -#, fuzzy -msgid "Tórshavn" -msgstr "Tshane" +#. A city in Virginia in the United States +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:9112 -#, fuzzy -msgid "Uberaba" -msgstr "Hyderabad" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Sulphur Springs" +msgstr "Sulphur Springs" -#. A city in Minas Gerais in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:9114 -msgid "Uberlândia" +#. A city in California in the United States +msgid "Sunnyvale" msgstr "" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:9116 -msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "Ubon Ratchathani" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Superior" +msgstr "Superior" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9118 -msgid "Udachnyy" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Sussex" +msgstr "Sussex" + +#. A city in Alaska in the United States +msgctxt "City in Alaska, United States" +msgid "Sutton" msgstr "" -#. A city in Thailand -#: ../data/Locations.xml.in.h:9120 -msgid "Udon Thani" -msgstr "Udon Thani" +#. A city in West Virginia in the United States +msgctxt "City in West Virginia, United States" +msgid "Sutton" +msgstr "" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9122 -msgid "Ufa" -msgstr "Ufa" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Sweetwater" +msgstr "Sweetwater" -#. UG - Uganda -#: ../data/Locations.xml.in.h:9124 -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Sylvania" +msgstr "Sylvania" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9126 -msgid "Ukiah" -msgstr "Ukiah" +#. A city in New York in the United States +msgid "Syracuse" +msgstr "Syracuse" -#. UA - Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:9128 -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukraina" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Tacoma" +msgstr "Tacoma" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9130 -#, fuzzy -msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "Ulyanovsk" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Tahlequah" +msgstr "Tahlequah" -#. The capital of Mongolia. -#. The name is also written "Улаанбаатар". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9134 -#, fuzzy -msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "Ulan Bator" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Takotna" +msgstr "" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9136 -msgid "Ulan-Ude" -msgstr "Ulan-Ude" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Talkeetna" +msgstr "Talkeetna" -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9138 -#, fuzzy -msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "Bluefield" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Tallahassee" +msgstr "Tallahassee" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9140 -msgid "Umeå" -msgstr "Umeå" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Tampa" +msgstr "Tampa" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9142 -msgid "Unalakleet" -msgstr "Unalakleet" +msgid "Tanana" +msgstr "Tanana" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9144 -msgid "Unalaska" -msgstr "Unalaska" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Taos" +msgstr "Taos" -#. AE - United Arab Emirates -#: ../data/Locations.xml.in.h:9146 -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Arabiar Emirerri Batuak" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Tarryall" +msgstr "" -#. GB - United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:9148 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Erresuma Batua" +#. A city in Illinois in the United States +msgid "Taylorville" +msgstr "Taylorville" + +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Tekamah" +msgstr "Tekamah" -#. US - United States, aka United States of America -#: ../data/Locations.xml.in.h:9150 -msgid "United States" -msgstr "Estatu Batuak" +#. A city in Colorado in the United States +msgid "Telluride" +msgstr "Telluride" -#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of -#. mostly-uninhabited United States territories in the South -#. Pacific. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9155 -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Tempe" +msgstr "" -#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United -#. States in the Caribbean -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9159 -#, fuzzy -msgid "United States Virgin Islands" -msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Temple" +msgstr "Temple" -#. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9161 -#, fuzzy -msgid "Unity Village" -msgstr "Arctic Village" +#. A city in Indiana in the United States +msgid "Terre Haute" +msgstr "Terre Haute" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9163 -#, fuzzy -msgid "Universal City" -msgstr "Intercostal City" +msgid "Terrell" +msgstr "Terrell" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:9165 -msgid "Upington" -msgstr "Upington" +#. A city in New Jersey in the United States +msgid "Teterboro" +msgstr "Teterboro" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9167 -#, fuzzy -msgid "Upsala" -msgstr "Amapala" +#. A city in Arkansas in the United States +msgid "Texarkana" +msgstr "Texarkana" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9169 -#, fuzzy -msgid "Uranium City" -msgstr "Orange City" +#. A city in Oregon in the United States +msgid "The Dalles" +msgstr "The Dalles" -#. A city in Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9171 -#, fuzzy -msgid "Urganch" -msgstr "Urgench" +#. A city in Florida in the United States +msgid "The Villages" +msgstr "The Villages" -#. A city in Michoacán in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:9173 -msgid "Uruapan" -msgstr "Uruapan" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Thedford" +msgstr "Thedford" -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:9175 -msgid "Uruguaiana" -msgstr "Uruguaiana" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Thief River Falls" +msgstr "Thief River Falls" -#. UY - Uruguay -#: ../data/Locations.xml.in.h:9177 -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguai" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Thomaston" +msgstr "Thomaston" -#. A city in Xinjiang in China. -#. The name is also written "乌鲁木齐". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9181 -#, fuzzy -msgid "Urumqi" -msgstr "Orumieh" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Thomson" +msgstr "Thomson" -#. A city in Argentina -#: ../data/Locations.xml.in.h:9183 -msgid "Ushuaia" -msgstr "Ushuaia" +#. A city in California in the United States +msgid "Thousand Oaks" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9185 -#, fuzzy -msgid "Ushuku" -msgstr "Ushuaia" +#. A city in Washington in the United States +msgid "Tillicum" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9187 -msgid "Utah" -msgstr "Utah" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Tin City" +msgstr "Tin City" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9189 -msgid "Utti" -msgstr "Utti" +#. A city in Florida in the United States +msgid "Titusville" +msgstr "Titusville" -#. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9191 -msgid "Uvalde" -msgstr "Uvalde" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Togiak" +msgstr "" -#. UZ - Uzbekistan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9193 -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" -#. A city in Ukraine -#: ../data/Locations.xml.in.h:9195 -msgid "Uzhhorod" -msgstr "Uzhhorod" +#. A city in Wisconsin in the United States +msgid "Tomahawk" +msgstr "" -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Vasa". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9199 -msgid "Vaasa" -msgstr "Vaasa" +#. A city in Nevada in the United States +msgid "Tonopah" +msgstr "Tonopah" + +#. A city in Kansas in the United States +msgid "Topeka" +msgstr "Topeka" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9201 -msgid "Vacaville" -msgstr "Vacaville" +msgid "Torrance" +msgstr "Torrance" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:9203 -msgid "Vadsø" -msgstr "Vadsø" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Torreon" +msgstr "Torreon" -#. The capital of Liechtenstein -#: ../data/Locations.xml.in.h:9205 -#, fuzzy -msgid "Vaduz" -msgstr "Valdez" +#. A city in Wyoming in the United States +msgid "Torrington" +msgstr "Torrington" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9207 -#, fuzzy -msgid "Val Marie" -msgstr "Sault Ste Marie" +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Tracy" +msgstr "" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9209 -#, fuzzy -msgid "Val-d'Or" -msgstr "Val D'Or" +#. A city in Michigan in the United States +msgid "Traverse City" +msgstr "Traverse City" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9211 -#, fuzzy -msgid "Valcartier Station" -msgstr "Valcartier aireportua" +#. A city in New Jersey in the United States +msgctxt "City in New Jersey, United States" +msgid "Trenton" +msgstr "" -#. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9213 -msgid "Valdez" -msgstr "Valdez" +#. A city in Colorado in the United States +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Trinidad" +msgstr "" -#. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9215 -msgid "Valdosta" -msgstr "Valdosta" +#. A city in Alabama in the United States +msgctxt "City in Alabama, United States" +msgid "Troy" +msgstr "" -#. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9217 -msgid "Valentine" -msgstr "Valentine" +#. A city in Michigan in the United States +msgctxt "City in Michigan, United States" +msgid "Troy" +msgstr "" -#. A city in Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:9219 -msgid "Valera" -msgstr "Valera" +#. A city in California in the United States +msgid "Truckee" +msgstr "Truckee" -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:9221 -msgid "Valkenburg" -msgstr "Valkenburg" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Truth or Consequences" +msgstr "Truth or Consequences" -#. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9223 -#, fuzzy -msgid "Vallejo" -msgstr "Valley" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Tucson" +msgstr "Tucson" -#. The capital of Malta -#: ../data/Locations.xml.in.h:9225 -#, fuzzy -msgid "Valletta" -msgstr "Valera" +#. A city in New Mexico in the United States +msgid "Tucumcari" +msgstr "Tucumcari" -#. A city in Wales in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:9227 -msgid "Valley" -msgstr "Valley" +#. A city in Oklahoma in the United States +msgid "Tulsa" +msgstr "Tulsa" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:9229 -#, fuzzy -msgid "Vamdrup" -msgstr "Karup" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Tunica" +msgstr "" -#. A city in Turkey -#: ../data/Locations.xml.in.h:9231 -msgid "Van" -msgstr "Van" +#. A city in Mississippi in the United States +msgid "Tupelo" +msgstr "Tupelo" + +#. A city in Alabama in the United States +msgid "Tuscaloosa" +msgstr "Tuscaloosa" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9233 -msgid "Van Nuys" -msgstr "Van Nuys" +msgid "Twentynine Palms" +msgstr "Twentynine Palms" -#. VU - Vanuatu -#: ../data/Locations.xml.in.h:9235 -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" +#. A city in Idaho in the United States +msgid "Twin Falls" +msgstr "Twin Falls" + +#. A city in Minnesota in the United States +msgid "Two Harbors" +msgstr "Two Harbors" + +#. A city in Texas in the United States +msgid "Tyler" +msgstr "Tyler" + +#. A city in California in the United States +msgid "Ukiah" +msgstr "Ukiah" -#. A city in Quebec in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9237 -#, fuzzy -msgid "Varennes" -msgstr "Cannes" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Unalakleet" +msgstr "Unalakleet" -#. A city in Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9239 -msgid "Varkaus" -msgstr "Varkaus" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Unalaska" +msgstr "Unalaska" -#. A city in Bulgaria -#: ../data/Locations.xml.in.h:9241 -msgid "Varna" -msgstr "Varna" +#. A city in Missouri in the United States +msgid "Unity Village" +msgstr "" -#. VA - Holy See (Vatican City State) -#: ../data/Locations.xml.in.h:9243 -#, fuzzy -msgid "Vatican City" -msgstr "Ocean City" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Universal City" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:9245 -#, fuzzy -msgid "Veauche" -msgstr "Saguache" +#. A city in Texas in the United States +msgid "Uvalde" +msgstr "Uvalde" -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9247 -#, fuzzy -msgid "Vegreville" -msgstr "Kerrville" +#. A city in California in the United States +msgid "Vacaville" +msgstr "Vacaville" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9249 -#, fuzzy -msgid "Velikiye Luki" -msgstr "Velikie Luki" +#. A city in Alaska in the United States +msgid "Valdez" +msgstr "Valdez" -#. VE - Venezuela -#: ../data/Locations.xml.in.h:9251 -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" +#. A city in Georgia in the United States +msgid "Valdosta" +msgstr "Valdosta" -#. A city in Italy. -#. "Venice" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Venezia". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9256 -#, fuzzy -msgid "Venice" +#. A city in Nebraska in the United States +msgid "Valentine" msgstr "Valentine" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9258 -#, fuzzy -msgid "Ventura" -msgstr "Central" +msgid "Vallejo" +msgstr "" -#. A city in South Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:9260 -msgid "Vereeniging" -msgstr "Vereeniging" +#. A city in Florida in the United States +msgctxt "City in Florida, United States" +msgid "Valparaiso" +msgstr "" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9262 -msgid "Vermont" -msgstr "Vermont" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Valparaiso" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States +msgid "Van Nuys" +msgstr "Van Nuys" + +#. A city in Washington in the United States +msgctxt "City in Washington, United States" +msgid "Vancouver" +msgstr "" + +#. A city in California in the United States +msgid "Ventura" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9264 msgid "Vernal" msgstr "Vernal" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Vernon" +msgstr "" + #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9266 msgid "Vero Beach" msgstr "Vero Beach" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:9268 -#, fuzzy -msgid "Verona" -msgstr "Vernal" +#. A city in Missouri in the United States +msgctxt "City in Missouri, United States" +msgid "Vichy" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9270 msgid "Vicksburg" msgstr "Vicksburg" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9272 -#, fuzzy -msgid "Victoria Beach" -msgstr "Virginia Beach" +#. A city in Texas in the United States +msgctxt "City in Texas, United States" +msgid "Victoria" +msgstr "" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9274 -#, fuzzy msgid "Victorville" -msgstr "Victoria" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9276 msgid "Vidalia" msgstr "Vidalia" -#. The capital of Austria. -#. "Vienna" is the traditional English name. -#. The local name in German is "Wien". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9281 -msgid "Vienna" -msgstr "Viena" - -#. The capital of Laos. -#. "Vientiane" is the traditional English name. -#. The local name in Lao is "Viangchan". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9286 -msgid "Vientiane" -msgstr "Vientiane" - -#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name -#. includes a space, though it is also frequently written -#. without one.) -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9291 -msgid "Viet Nam" -msgstr "Vietnam" - -#. A city in Saint Lucia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9293 -msgid "Vigie" -msgstr "Vigie" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:9295 -#, fuzzy -msgid "Vigo" -msgstr "Vigie" - -#. A city in Pernambuco in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:9297 -msgid "Vila dos Remédios" -msgstr "" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9299 -#, fuzzy msgid "Vilano Beach" -msgstr "Vero Beach" - -#. A city in Rondônia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:9301 -msgid "Vilhena" -msgstr "Vilhena" - -#. A city in Tabasco in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:9303 -msgid "Villahermosa" -msgstr "Villahermosa" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9305 -msgid "Villamontes" -msgstr "Villamontes" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:9307 -#, fuzzy -msgid "Villanubla" -msgstr "Vilanculos" - -#. The capital of Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:9309 -msgid "Vilnius" -msgstr "Vilnius" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9311 -#, fuzzy msgid "Vineyard Haven" -msgstr "Winter Haven" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9313 msgid "Vinton" msgstr "Vinton" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9315 -msgid "Virginia" -msgstr "Virginia" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9317 msgid "Virginia Beach" msgstr "Virginia Beach" -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9319 -#, fuzzy -msgid "Viro Viro" -msgstr "Viru-Viru" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9321 msgid "Visalia" msgstr "Visalia" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9323 -msgid "Visby" -msgstr "Visby" - -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:9325 -msgid "Viterbo" -msgstr "Viterbo" - -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:9327 -#, fuzzy -msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "Gasteiz" - -#. A city in Belarus -#: ../data/Locations.xml.in.h:9329 -#, fuzzy -msgid "Vitsyebsk" -msgstr "Vitebsk" - -#. A city in Espírito Santo in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:9331 -#, fuzzy -msgid "Vitória" -msgstr "Gasteiz" - -#. A city in Bahia in Brazil -#: ../data/Locations.xml.in.h:9333 -msgid "Vitória da Conquista" -msgstr "" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9335 -msgid "Vladivostok" -msgstr "Vladivostok" - -#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and -#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is -#. "Владивостокское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9341 -#, fuzzy -msgid "Vladivostok Time" -msgstr "Vladivostok" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9343 -msgid "Volgograd" -msgstr "Volgograd" - -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:9345 -msgid "Volkel" -msgstr "Volkel" - -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9347 -#, fuzzy -msgid "Voronezh" -msgstr "Voronez" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9349 -#, fuzzy -msgid "Vorrade" -msgstr "Torrance" - -#. A Russian research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9354 -#, fuzzy -msgid "Vostok Station" -msgstr "Porto Santo" - -#. A city in Serbia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9356 -#, fuzzy -msgid "Vršac" -msgstr "Uroševac" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9358 -msgid "Västerås" -msgstr "Västerås" - -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9360 -msgid "Växjö" -msgstr "Växjö" - -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:9362 -msgid "Vélizy" -msgstr "" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9364 -#, fuzzy -msgid "Wabush" -msgstr "Waukesha" - #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9366 msgid "Waco" msgstr "Waco" -#. A city in North East England in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:9368 -msgid "Waddington" -msgstr "Waddington" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9370 msgid "Wadena" msgstr "Wadena" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9372 -#, fuzzy msgid "Wadesboro" -msgstr "Waynesboro" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9374 msgid "Wahiawā" msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9376 -#, fuzzy msgid "Wahpeton" -msgstr "Wheaton" - -#. A city in Hawaii in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9378 -msgid "Waiki‘i" msgstr "" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9382 -msgid "Wainfleet" + +#. A city in Hawaii in the United States +msgid "Waiki‘i" msgstr "" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9384 msgid "Wainwright" msgstr "Wainwright" -#. The time zone for Wake Island in the United States Minor -#. Outlying Islands. The string is only used in places -#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9390 -msgid "Wake Island" -msgstr "Wake uhartea" - -#. A city in the United States Minor Outlying Islands -#: ../data/Locations.xml.in.h:9392 -msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" -msgstr "" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9394 msgid "Wakefield" msgstr "Wakefield" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9396 -msgid "Wakkanai" -msgstr "Wakkanai" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:9398 -msgid "Wales" -msgstr "Gales" - #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9400 msgid "Walla Walla" msgstr "Walla Walla" -#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South -#. Pacific -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9404 -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" - #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9406 msgid "Walnut Ridge" msgstr "Walnut Ridge" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9408 msgid "Warner Robins" msgstr "Warner Robins" #. A city in Michigan in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9410 -#, fuzzy msgid "Warren" -msgstr "Barre" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9412 msgid "Warroad" msgstr "Warroad" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9414 -#, fuzzy -msgid "Warszawa" -msgstr "Warsaw" +#. A city in Indiana in the United States +msgctxt "City in Indiana, United States" +msgid "Warsaw" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9416 msgid "Waseca" msgstr "Waseca" +#. The capital of the United States +msgctxt "City in District of Columbia, United States" +msgid "Washington" +msgstr "" + +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Washington" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Washington" +msgstr "" + +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "Washington" +msgstr "" + #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9418 msgid "Wasilla" msgstr "Wasilla" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9420 msgid "Waskish" msgstr "Waskish" #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9422 msgid "Waterbury" msgstr "Waterbury" +#. A city in Iowa in the United States +msgctxt "City in Iowa, United States" +msgid "Waterloo" +msgstr "" + +#. A city in New York in the United States +msgctxt "City in New York, United States" +msgid "Watertown" +msgstr "" + +#. A city in South Dakota in the United States +msgctxt "City in South Dakota, United States" +msgid "Watertown" +msgstr "" + +#. A city in Wisconsin in the United States +msgctxt "City in Wisconsin, United States" +msgid "Watertown" +msgstr "" + #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9424 msgid "Waterville" msgstr "Waterville" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9426 -#, fuzzy -msgid "Watrous" -msgstr "Paros" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9428 -msgid "Watson Lake" -msgstr "Watson Lake" - #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9430 msgid "Watsonville" msgstr "Watsonville" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9434 -msgid "Wattisham" -msgstr "Wattisham" - #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9436 msgid "Waukegan" msgstr "Waukegan" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9438 msgid "Waukesha" msgstr "Waukesha" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9440 msgid "Waupaca" msgstr "Waupaca" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9442 msgid "Wausau" msgstr "Wausau" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9444 -#, fuzzy msgid "Wautoma" -msgstr "Watonga" - -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9446 -msgid "Wawa" -msgstr "Wawa" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9448 msgid "Waycross" msgstr "Waycross" #. A city in Nebraska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9450 -#, fuzzy msgid "Wayne" -msgstr "Fort Wayne" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9452 -#, fuzzy msgid "Waynesville" -msgstr "Janesville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9454 -#, fuzzy msgid "Weatherford" -msgstr "Rutherfordton" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9456 -msgid "Webershausen" msgstr "" #. A city in Iowa in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9458 msgid "Webster City" msgstr "Webster City" -#. The capital of New Zealand -#: ../data/Locations.xml.in.h:9460 -msgid "Wellington" -msgstr "Wellington" - #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9462 msgid "Wellsville" msgstr "Wellsville" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9464 msgid "Wenatchee" msgstr "Wenatchee" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9466 msgid "Wendover" msgstr "Wendover" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9468 msgid "Weslaco" msgstr "Weslaco" -#. This represents the time zone in the western part of the -#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on -#. "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9475 -#, fuzzy -msgid "West Amazonas" -msgstr "West Atlanta" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9477 msgid "West Bend" msgstr "West Bend" #. A city in Illinois in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9479 msgid "West Chicago" msgstr "Chicago mendebaldea" #. A city in California in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9481 -#, fuzzy msgid "West Covina" -msgstr "West Point" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9483 msgid "West Memphis" msgstr "Memphis mendebaldea" #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9485 msgid "West Palm Beach" msgstr "West Palm Beach" -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment -#. on "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9492 -msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "" - #. A city in Missouri in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9494 msgid "West Plains" msgstr "West Plains" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9496 msgid "West Point" msgstr "West Point" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9498 -#, fuzzy msgid "West Thumb" -msgstr "West Burke" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9500 -#, fuzzy msgid "West Valley City" -msgstr "Webster City" - -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9502 -msgid "West Virginia" -msgstr "Virginia mendebaldea" - -#. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9504 -#, fuzzy -msgid "West Yellowstone" -msgstr "West Yellowstone (2)" - -#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. -#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): -#. Westflandern. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9509 -msgid "West-Flanders" -msgstr "West-Flanders" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9511 -msgid "Westerland" -msgstr "Westerland" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9513 msgid "Westerly" msgstr "Westerly" -#. A state/province/territory in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9515 -msgid "Western Australia" -msgstr "Mendebaldeko Australia" - -#. The time zone used in the western half of the Democratic -#. Republic of the Congo. The string is only used in places -#. where "Democratic Republic of the Congo" is already -#. clear from context. FIXME: is there an official name for -#. this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9522 -#, fuzzy -msgid "Western Congo" -msgstr "Webster City" - -#. The primary timezone for Greenland, although sources -#. seem to point towards calling the area "Western -#. Greenland" rathern than just "Greenland". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9527 -#, fuzzy -msgid "Western Greenland" -msgstr "Westerland" - -#. The timezone on the western islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9531 -msgid "Western Indonesia Time" -msgstr "" - -#. The time zone used in the western half of Kazakhstan. -#. FIXME: is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9535 -#, fuzzy -msgid "Western Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstan" - -#. The time zone used in the western part of Mongolia. -#. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9539 -#, fuzzy -msgid "Western Mongolia" -msgstr "Barne Mongolia" - -#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa -#: ../data/Locations.xml.in.h:9541 -#, fuzzy -msgid "Western Sahara" -msgstr "Mendebaldeko Australia" - -#. The time zone used in Western Australia. The string is -#. only used in places where "Australia" is already clear -#. from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9546 -#, fuzzy -msgid "Western Time" -msgstr "Webster City" - #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9548 msgid "Westfield" msgstr "Westfield" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9550 -#, fuzzy msgid "Westhampton Beach" -msgstr "Westhampton" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9552 -#, fuzzy msgid "Westminster" -msgstr "West Point" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9554 -#, fuzzy -msgid "Westport" -msgstr "Newport" - -#. A city in Papua New Guinea -#: ../data/Locations.xml.in.h:9556 -#, fuzzy -msgid "Wewak" -msgstr "Newark" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9558 -#, fuzzy -msgid "Weyburn" -msgstr "Melbourne" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9560 -msgid "Wha Ti" msgstr "" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9562 -#, fuzzy msgid "Wharton" -msgstr "Wheaton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9564 msgid "Wheaton" msgstr "Wheaton" #. A city in West Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9566 msgid "Wheeling" msgstr "Wheeling" #. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9568 msgid "White Plains" msgstr "White Plains" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9570 -#, fuzzy -msgid "White Rock" -msgstr "Window Rock" - -#. A city in Alberta in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9572 -msgid "Whitecourt" -msgstr "Whitecourt" - #. A city in New Hampshire in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9574 msgid "Whitefield" msgstr "Whitefield" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9576 -#, fuzzy -msgid "Whitefish Falls" -msgstr "Wichita Falls" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9578 -msgid "Whitehorse" -msgstr "Whitehorse" - -#. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9580 -msgid "Whiteville" -msgstr "Whiteville" - #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9582 msgid "Whittier" msgstr "Whittier" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9584 -msgid "Wiarton" -msgstr "Wiarton" - #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9586 msgid "Wichita" msgstr "Wichita" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9588 msgid "Wichita Falls" msgstr "Wichita Falls" -#. A city in Scotland in the United Kingdom -#: ../data/Locations.xml.in.h:9590 -#, fuzzy -msgid "Wick" -msgstr "Wink" - -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:9592 -msgid "Wiener Neustadt" -msgstr "Wiener Neustadt" - -#. A city in Hesse in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9594 -msgid "Wiesbaden" -msgstr "Wiesbaden" - #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9596 msgid "Wilkes-Barre" msgstr "Wilkes - Barre" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9598 -msgid "Williams Lake" -msgstr "Williams Lake" - #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9600 msgid "Williamsburg" msgstr "Williamsburg" #. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9602 msgid "Williamsport" msgstr "Williamsport" -#. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9604 -msgid "Willimantic" -msgstr "Willimantic" - #. A city in North Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9606 msgid "Williston" msgstr "Williston" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9608 msgid "Willow" msgstr "Willow" -#. A city in Pennsylvania in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9610 -msgid "Willow Grove" -msgstr "Willow Grove" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgid "Willow Grove" +msgstr "Willow Grove" + +#. A city in Delaware in the United States +msgctxt "City in Delaware, United States" +msgid "Wilmington" +msgstr "" + +#. A city in North Carolina in the United States +msgctxt "City in North Carolina, United States" +msgid "Wilmington" +msgstr "" + +#. A city in Ohio in the United States +msgctxt "City in Ohio, United States" +msgid "Wilmington" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9612 msgid "Winchester" msgstr "Winchester" #. A city in Georgia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9614 msgid "Winder" msgstr "Winder" -#. The capital of Namibia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9616 -#, fuzzy -msgid "Windhoek" -msgstr "Winder" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9618 msgid "Windom" msgstr "Windom" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9620 msgid "Window Rock" msgstr "Window Rock" -#. A city in Ontario in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9622 -msgid "Windsor" -msgstr "Windsor" - #. A city in Connecticut in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9624 msgid "Windsor Locks" msgstr "Windsor Locks" #. A city in Kansas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9626 msgid "Winfield" msgstr "Winfield" #. A city in Texas in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9628 msgid "Wink" msgstr "Wink" #. A city in Nevada in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9630 msgid "Winnemucca" msgstr "Winnemucca" -#. A city in Manitoba in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9632 -msgid "Winnipeg" -msgstr "Winnipeg" - #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9634 msgid "Winona" msgstr "Winona" #. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9636 msgid "Winslow" msgstr "Winslow" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9638 msgid "Winston-Salem" msgstr "Winston-Salem" -#. A city in British Columbia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9640 -#, fuzzy -msgid "Winter Harbour" -msgstr "Inner Harbor" - #. A city in Florida in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9642 msgid "Winter Haven" msgstr "Winter Haven" #. A city in North Carolina in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9644 -#, fuzzy msgid "Winterville" -msgstr "Waterville" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9646 msgid "Wiscasset" msgstr "Wiscasset" -#. A state/province/territory in United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9648 -msgid "Wisconsin" -msgstr "Wisconsin" - #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9650 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Wisconsin Rapids" #. A city in Virginia in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9652 msgid "Wise" msgstr "Wise" -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9656 -msgid "Wittering" -msgstr "Wittering" - -#. A city in the Netherlands -#: ../data/Locations.xml.in.h:9658 -msgid "Woensdrecht" -msgstr "Woensdrecht" - #. A city in Montana in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9660 msgid "Wolf Point" msgstr "Wolf Point" #. A city in Wisconsin in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9662 -#, fuzzy msgid "Woodruff" -msgstr "Woodring" - -#. A city in Oklahoma in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9664 -msgid "Woodward" -msgstr "Woodward" - -#. A city in South Australia in Australia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9666 -#, fuzzy -msgid "Woomera" -msgstr "Wooster" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9668 msgid "Wooster" msgstr "Wooster" #. A city in Massachusetts in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9670 msgid "Worcester" msgstr "Worcester" #. A city in Wyoming in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9672 msgid "Worland" msgstr "Worland" #. A city in Minnesota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9674 msgid "Worthington" msgstr "Worthington" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9676 msgid "Wrangell" msgstr "Wrangell" -#. A city in Poland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9678 -msgid "Wrocław" -msgstr "Wrocław" - -#. A city in Hubei in China. -#. The name is also written "武汉". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9682 -msgid "Wuhan" -msgstr "Wuhan" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9684 -msgid "Wunstorf" -msgstr "Wunstorf" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9686 -#, fuzzy -msgid "Wynyard" -msgstr "Dinard" - -#. A city in Bavaria in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9688 -#, fuzzy -msgid "Würzburg" -msgstr "Bückeburg" - -#. A city in Shaanxi in China. -#. The name is also written "西安". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9692 -#, fuzzy -msgid "Xi'an" -msgstr "Xiamen" - -#. A city in Fujian in China. -#. The name is also written "厦门". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9696 -msgid "Xiamen" -msgstr "Xiamen" - -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:9698 -msgid "Xinjiang" -msgstr "Xinjiang" - -#. A city in Bolivia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9700 -msgid "Yacuiba" -msgstr "Yacuiba" +#. A city in Wyoming in the United States +msgctxt "City in Wyoming, United States" +msgid "Wyoming" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9702 msgid "Yakima" msgstr "Yakima" #. A city in Alaska in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9704 msgid "Yakutat" msgstr "Yakutat" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9706 -msgid "Yakutsk" -msgstr "Yakutsk" - -#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and -#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian -#. name is "Якутское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9712 -#, fuzzy -msgid "Yakutsk Time" -msgstr "Yakutsk" +#. A city in South Dakota in the United States +msgid "Yankton" +msgstr "Yankton" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9714 -msgid "Yamagata" -msgstr "Yamagata" +#. A city in New York in the United States +msgid "Yonkers" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9716 -#, fuzzy -msgid "Yamaguchi" -msgstr "Yamaguchi Ube" +#. A city in Nebraska in the United States +msgctxt "City in Nebraska, United States" +msgid "York" +msgstr "" -#. A city in Saudi Arabia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9718 -msgid "Yanbu' al Bahr" +#. A city in Pennsylvania in the United States +msgctxt "City in Pennsylvania, United States" +msgid "York" msgstr "" -#. A city in South Dakota in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9720 -msgid "Yankton" -msgstr "Yankton" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Youngstown" +msgstr "Youngstown" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9722 -msgid "Yao" -msgstr "Yao" +#. A city in Arizona in the United States +msgid "Yuma" +msgstr "Yuma" -#. The capital of Cameroon -#: ../data/Locations.xml.in.h:9724 -msgid "Yaounde" -msgstr "Yaounde" +#. A city in Ohio in the United States +msgid "Zanesville" +msgstr "Zanesville" -#. One of two time zones in the Federated States of -#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The -#. string is only used in places where "Micronesia" is -#. already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9730 -msgid "Yap / Chuuk" +#. A city in the United States Minor Outlying Islands +msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" msgstr "" -#. A city in Nova Scotia in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9732 -msgid "Yarmouth" -msgstr "Yarmouth" +#. A city in the United States Virgin Islands +msgid "Charlotte Amalie" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "يزد". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9736 -msgid "Yazd" -msgstr "Yazd" +#. A city in the United States Virgin Islands +msgid "Christiansted" +msgstr "Christiansted" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9738 -#, fuzzy -msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Ekaterinburg" +#. A city in Uruguay +msgid "Carrasco" +msgstr "" -#. A Russian time zone, used along the Ural mountains, -#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is -#. "Екатеринбургское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9744 -#, fuzzy -msgid "Yekaterinburg Time" -msgstr "Ekaterinburg" +#. A city in Uruguay +msgid "Colonia" +msgstr "Colonia" -#. A city in Northwest Territories in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9746 -msgid "Yellowknife" -msgstr "Yellowknife" +#. A city in Uruguay +msgid "Durazno" +msgstr "Durazno" -#. YE - Yemen -#: ../data/Locations.xml.in.h:9748 -msgid "Yemen" -msgstr "Yemen" +#. A city in Uruguay +msgid "Maldonado" +msgstr "" -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom +#. The capital of Uruguay +msgctxt "City in Uruguay" +msgid "Montevideo" +msgstr "" + +#. A city in Uzbekistan +msgid "Nukus" +msgstr "" + +#. A city in Uzbekistan +msgid "Samarqand" +msgstr "" + +#. The capital of Uzbekistan. +#. "Tashkent" is the traditional English name. +#. The local name is "Toshkent". #. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9752 -msgid "Yeovilton" -msgstr "Yeovilton" +msgid "Tashkent" +msgstr "Tashkent" -#. The capital of Armenia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9754 -msgid "Yerevan" -msgstr "Yerevan" +#. A city in Uzbekistan +msgid "Termiz" +msgstr "" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9756 -#, fuzzy -msgid "Yokota" -msgstr "Yokota Ab" +#. A city in Uzbekistan +msgid "Urganch" +msgstr "" -#. A city in New York in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9758 -#, fuzzy -msgid "Yonkers" -msgstr "Rogers" +#. A city in Venezuela +msgid "Acarigua" +msgstr "Acarigua" -#. A city in Saskatchewan in Canada -#: ../data/Locations.xml.in.h:9760 -msgid "Yorkton" -msgstr "Yorkton" +#. A city in Venezuela +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "Barcelona" +msgstr "" -#. A city in Honduras -#: ../data/Locations.xml.in.h:9762 -msgid "Yoro" -msgstr "Yoro" +#. A city in Venezuela +msgid "Barinas" +msgstr "Barinas" -#. A city in Japan -#: ../data/Locations.xml.in.h:9764 -#, fuzzy -msgid "Yoshinaga" -msgstr "Shinyanga" +#. A city in Venezuela +msgid "Barquisimeto" +msgstr "Barquisimeto" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9766 -msgid "Youngstown" -msgstr "Youngstown" +#. A city in Venezuela +msgid "Calabozo" +msgstr "Calabozo" -#. A city in Iceland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9768 -msgid "Ytri-Njarðvík" +#. The capital of Venezuela +msgid "Caracas" msgstr "" -#. A state/province/territory in Mexico -#: ../data/Locations.xml.in.h:9770 -#, fuzzy -msgid "Yucatán" -msgstr "Tucuman" +#. A city in Venezuela +msgid "Ciudad Bolívar" +msgstr "Ciudad Bolivar" -#. FIXME: rename this to Yukon -#: ../data/Locations.xml.in.h:9772 -msgid "Yukon Territory" -msgstr "Yukongo Lurraldea" +#. A city in Venezuela +msgid "Coro" +msgstr "Coro" -#. A city in Arizona in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9774 -msgid "Yuma" -msgstr "Yuma" +#. A city in Venezuela +msgid "El Variante" +msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:9776 -msgid "Yunnan" -msgstr "Yunnan" +#. A city in Venezuela +msgid "El Vigía" +msgstr "" -#. A city in Peru -#: ../data/Locations.xml.in.h:9778 -#, fuzzy -msgid "Yurimaguas" -msgstr "Burgas" +#. A city in Venezuela +msgid "Guanare" +msgstr "Guanare" -#. A city in Russia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9780 -msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" +#. A city in Venezuela +msgid "Guaricure" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "زابل". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9784 -#, fuzzy -msgid "Zabol" -msgstr "Gabon" +#. A city in Venezuela +msgid "Guasdalito" +msgstr "" -#. A city in Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9786 -msgid "Zadar" -msgstr "Zadar" +#. A city in Venezuela +msgid "Güiria" +msgstr "" -#. The capital of Croatia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9788 -msgid "Zagreb" -msgstr "Zagreb" +#. A city in Venezuela +msgid "La Chica" +msgstr "" -#. A city in Iran. -#. The name is also written "زاهدان (کي)". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9792 -#, fuzzy -msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "Zahedan" +#. A city in Venezuela +msgid "Maracaibo" +msgstr "" -#. ZM - Zambia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9794 -msgid "Zambia" -msgstr "Zambia" +#. A city in Venezuela +msgid "Maracay" +msgstr "" -#. A city in the Philippines -#: ../data/Locations.xml.in.h:9796 -#, fuzzy -msgid "Zamboanga City" -msgstr "Zamboanga" +#. A city in Venezuela +msgid "Maturín" +msgstr "" -#. A city in Suriname -#: ../data/Locations.xml.in.h:9798 -#, fuzzy -msgid "Zanderij" -msgstr "Gander" +#. A city in Venezuela +msgid "Mene Grande" +msgstr "Mene Grande" -#. A city in Ohio in the United States -#: ../data/Locations.xml.in.h:9800 -msgid "Zanesville" -msgstr "Zanesville" +#. A city in Venezuela +msgid "Morocure" +msgstr "" -#. A city in Tanzania -#: ../data/Locations.xml.in.h:9802 -#, fuzzy -msgid "Zanzibar" -msgstr "Manitoba" +#. A city in Venezuela +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "Mérida" +msgstr "" -#. A city in Spain -#: ../data/Locations.xml.in.h:9804 -msgid "Zaragoza" -msgstr "Zaragoza" +#. A city in Venezuela +msgid "Paramillo" +msgstr "" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:9806 -msgid "Zell am See" -msgstr "Zell am See" +#. A city in Venezuela +msgid "Puerto Ayacucho" +msgstr "Puerto Ayacucho" -#. A city in Austria -#: ../data/Locations.xml.in.h:9808 -msgid "Zeltweg" -msgstr "Zeltweg" +#. A city in Venezuela +msgid "Puerto Borburata" +msgstr "" -#. A city in Serbia -#: ../data/Locations.xml.in.h:9810 -#, fuzzy -msgid "Zemun" -msgstr "Yemen" +#. A city in Venezuela +msgid "San Antonio del Táchira" +msgstr "" -#. A state/province/territory in China -#: ../data/Locations.xml.in.h:9812 -msgid "Zhejiang" -msgstr "Zhejiang" +#. A city in Venezuela +msgid "San Felipe" +msgstr "" -#. A city in Henan in China. -#. The name is also written "郑州". -#. -#: ../data/Locations.xml.in.h:9816 -#, fuzzy -msgid "Zhengzhou" -msgstr "Hangzhou" +#. A city in Venezuela +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "San Fernando" +msgstr "" -#. A city in Senegal -#: ../data/Locations.xml.in.h:9818 -msgid "Ziguinchor" -msgstr "Ziguinchor" +#. A city in Venezuela +msgid "San Juan de los Morros" +msgstr "" -#. ZW - Zimbabwe -#: ../data/Locations.xml.in.h:9820 -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbawe" +#. A city in Venezuela +msgid "San Tomé" +msgstr "" -#. A city in Niger -#: ../data/Locations.xml.in.h:9822 -msgid "Zinder" -msgstr "Zinder" +#. A city in Venezuela +msgid "Santa Bárbara" +msgstr "" -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -#: ../data/Locations.xml.in.h:9824 -msgid "Zweibrücken" -msgstr "Zweibrücken" +#. A city in Venezuela +msgctxt "City in Venezuela" +msgid "Valencia" +msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:9826 -#, fuzzy -msgid "Zákynthos" -msgstr "Zakinthos" +#. A city in Venezuela +msgid "Valera" +msgstr "Valera" -#. A city in Switzerland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9828 -#, fuzzy -msgid "Zürich" -msgstr "Zurich" +#. A city in Viet Nam +msgid "Da Nang" +msgstr "Da Nang" -#. A city in Italy -#: ../data/Locations.xml.in.h:9830 -msgid "Àrbatax" +#. The capital of Viet Nam. +#. "Hanoi" is the traditional English name. +#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". +#. +msgid "Hanoi" msgstr "" -#. A city in Portugal -#: ../data/Locations.xml.in.h:9832 -msgid "Água de Pena" +#. A city in Viet Nam. +#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. +#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". +#. +msgid "Ho Chi Minh City" msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:9834 -msgid "Áno Síros" +#. A city in Wallis and Futuna +msgid "Mata'utu" msgstr "" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:9836 -#, fuzzy -msgid "Áraxos" -msgstr "Araxos" +#. A city in Yemen +msgid "'Adan" +msgstr "'Adan" -#. A city in Greece -#: ../data/Locations.xml.in.h:9838 -msgid "Áyios Athanásios" +#. A city in Yemen +msgid "'Ataq" +msgstr "'Ataq" + +#. A city in Yemen +msgid "Al Hudaydah" +msgstr "Al Hudaydah" + +#. A city in Yemen +msgid "Ma'rib" msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9840 -msgid "Ängelholm" +#. A city in Yemen +msgid "Mori" msgstr "" -#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland -#: ../data/Locations.xml.in.h:9842 -#, fuzzy -msgid "Åland Islands" -msgstr "Sand uhartea" +#. A city in Yemen +msgid "Sa'dah" +msgstr "" -#. A city in Denmark -#: ../data/Locations.xml.in.h:9844 -#, fuzzy -msgid "Ålborg" -msgstr "Aalborg" +#. The capital of Yemen. +#. "Sanaa" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "San'a'". +#. +msgid "Sanaa" +msgstr "" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:9846 -#, fuzzy -msgid "Ålesund" -msgstr "Ålesund/Vigra" +#. A city in Yemen +msgid "Say'un" +msgstr "" -#. A city in France -#: ../data/Locations.xml.in.h:9848 -msgid "Évreux" -msgstr "Évreux" +#. A city in Yemen +msgid "Ta'izz" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9850 -msgid "Örebro" -msgstr "Örebro" +#. A city in Zambia +msgid "Chinganze" +msgstr "" -#. A city in Sweden -#: ../data/Locations.xml.in.h:9852 -msgid "Örnsköldsvik" -msgstr "Örnsköldsvik" +#. A city in Zambia +msgid "Livingstone" +msgstr "Livingstone" -#. A city in Norway -#: ../data/Locations.xml.in.h:9854 -#, fuzzy -msgid "Ørsta" -msgstr "Ørland" +#. The capital of Zambia +msgid "Lusaka" +msgstr "" -#. A city in Lithuania -#: ../data/Locations.xml.in.h:9856 -msgid "Šiauliai" -msgstr "Šiauliai" +#. A city in Zambia +msgid "Ndola" +msgstr "Ndola" +#. A city in the Åland Islands. +#. The local name in Finnish is "Maarianhamina". +#. +msgid "Mariehamn" +msgstr "Mariehamn" -- cgit v1.2.1