From fe8aea1c3b5348347633da18a02b0bffd3b266a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Perberos Date: Thu, 1 Dec 2011 21:42:39 -0300 Subject: moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment --- po-locations/si.po | 31498 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 31498 insertions(+) create mode 100644 po-locations/si.po (limited to 'po-locations/si.po') diff --git a/po-locations/si.po b/po-locations/si.po new file mode 100644 index 0000000..ef93347 --- /dev/null +++ b/po-locations/si.po @@ -0,0 +1,31498 @@ +# translation of si.po to Sinhala +# Danishka Navin , 2007. +# Danishka Navin , 2008. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Translators: Srishanu Lokupathirage +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: si\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-23 11:25+0530\n" +"Last-Translator: Danishka Navin \n" +"Language-Team: Sinhala \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Translators: this is a city in Yemen +#: ../data/Locations.xml.in.h:2 + +msgid "'Adan" +msgstr "අඩා" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:4 + +msgid "'Ar'ar" +msgstr "අරාර්" + +#. Translators: this is a city in Yemen +#: ../data/Locations.xml.in.h:6 + +msgid "'Ataq" +msgstr "ඇටක්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:8 + +msgid "A Coruña" +msgstr "අරූනා" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "آبادان". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12 +msgid "Abadan" +msgstr "ඇබඩාන්" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:14 + +msgid "Abadeh" +msgstr "ඇබඩාන්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Абакан". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:18 +msgid "Abakan" +msgstr "ඇබකාන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:20 + +msgid "Abbeville" +msgstr "අෂේවිල්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:23 +msgid "Abbotsford" +msgstr "ඇබට්ස්ෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:27 +msgid "Aberdeen" +msgstr "ඇබර්ඩීන්" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:29 +msgid "Abha" +msgstr "ඇභා" + +#. Translators: this is a city in Côte d'Ivoire +#: ../data/Locations.xml.in.h:31 +msgid "Abidjan" +msgstr "අබිජාන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:34 +msgid "Abilene" +msgstr "ඇබිලේනි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:35 + +msgid "Abilene Regional Airport" +msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:39 +msgid "Abingdon" +msgstr "ඇබිංඩන්" + +#. Translators: this is the capital of the United Arab +#. Emirates. +#. "Abu Dhabi" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Abu Zaby". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:45 +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "අබු ඩාබි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:46 + +msgid "Abu Dhabi Bateen Airport" +msgstr "අවුරෝරා ස්ටේට් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:47 + +msgid "Abu Dhabi International Airport" +msgstr "හුවෑංහුවා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:48 +msgid "Abumusa Island, Abumusa Airport" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:50 +msgid "Abū Mūsā" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:52 +msgid "Acapulco" +msgstr "ඇකපුල්කෝ" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:54 +msgid "Acarigua" +msgstr "ඇකරිගුවා" + +#. Translators: this is the capital of Ghana +#: ../data/Locations.xml.in.h:56 +msgid "Accra" +msgstr "ඇක්‍රා" + +#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:58 + +msgid "Achum" +msgstr "අන්හුයි" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:60 + +msgid "Acon" +msgstr "ඇන්කෝනා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:62 + +msgid "Acre" +msgstr "ඇක්‍රා" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:64 +msgid "Ad Dalfa'ah" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:66 + +msgid "Ad Dammam" +msgstr "දම්මාන්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:70 +msgid "Ada" +msgstr "අඩා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:74 + +msgid "Adak" +msgstr "අඩා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:75 + +msgid "Adams Field" +msgstr "විලියම්ස් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:79 + +msgid "Adamsville" +msgstr "අෂේවිල්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:81 + +msgid "Adana" +msgstr "ඇගානා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:82 + +msgid "Adana-Incirlik Airport" +msgstr "අඩානා/ඉන්සිර්ලික්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:83 + +msgid "Adana-Sakirpasa Airport" +msgstr "අඩානා/සකිර්පාසා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:84 + +msgid "Addison Airport" +msgstr "ලෝගන් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in South Australia in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:88 +msgid "Adelaide" +msgstr "ඇඩිලේඩ්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Адлер". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:92 +msgid "Adler" +msgstr "ඇඩ්ලර්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:94 +msgid "Adrar" +msgstr "අද්රාර්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:98 +msgid "Adrian" +msgstr "ඒඩ්‍රියන්" + +#. AF - Afghanistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:100 +msgid "Afghanistan" +msgstr "ඇෆ්ගනිස්ථානය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:101 + +msgid "Afonsos Airport" +msgstr "ඇෆොන්සෝ පේනා ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:102 +msgid "Africa" +msgstr "අප්‍රිකාව" + +#. Translators: this is a city in Niger +#: ../data/Locations.xml.in.h:104 +msgid "Agadez" +msgstr "ඇගඩෙස්" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:106 + +msgid "Agadir" +msgstr "ඇගඩෙස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:109 + +msgid "Agassiz" +msgstr "ඇගඩෙස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:111 +msgid "Agen" +msgstr "ඒගන්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "آغاجاری". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:115 + +msgid "Aghajari" +msgstr "ඇගානා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:117 + +msgid "Agoncillo" +msgstr "මොන්ටිසෙලෝ" + +#. Translators: this is a city in Aguascalientes in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:119 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "අගුවාස්කැලියෙන්ටස්" + +#. Translators: this is a city in India +#: ../data/Locations.xml.in.h:121 +msgid "Ahmadabad" +msgstr "අහමාඩාබාදය" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:125 +msgid "Ahoskie" +msgstr "අහෝස්කි" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "اهواز". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:129 + +msgid "Ahvaz" +msgstr "අවාස්" + +#. Translators: this is a city in Austria. +#. This is one of several cities in Austria called "Aigen". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:133 +msgid "Aigen im Ennstal" +msgstr "එයිජන් ඉම් එන්ස්ටල්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:137 +msgid "Ainsworth" +msgstr "ඒයින්ස්වර්ත්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:138 +msgid "Air Force Academy" +msgstr "ගුවන් හමුදා විද්‍යාපීඨය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:139 +msgid "Airlake Airport" +msgstr "එයාලේක් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:143 +msgid "Aitkin" +msgstr "එයිට්කින්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:145 +msgid "Ajaccio" +msgstr "ඇජැක්ෂෝ" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:147 +msgid "Akita" +msgstr "අකිටා" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:151 +msgid "Aklavik" +msgstr "ඇක්ලවික්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:153 +msgid "Akron" +msgstr "ඇක්‍රොන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:154 + +msgid "Akron Fulton International Airport" +msgstr "ඇක්‍රොන්, ඇක්‍රොන් ෆුල්ටන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:155 + +msgid "Akron-Canton Regional Airport" +msgstr "ස්කගිට් ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Cyprus +#: ../data/Locations.xml.in.h:157 +msgid "Akrotiri" +msgstr "ඇක්‍රොටිරි" + +#. Translators: this is a city in Iceland +#: ../data/Locations.xml.in.h:159 +msgid "Akureyri" +msgstr "අකුරෙයිරි" + +#. Translators: this is a city in Jordan +#: ../data/Locations.xml.in.h:161 + +msgid "Al 'Aqabah" +msgstr "ඇක්වාබා" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:163 + +msgid "Al 'Aqiq" +msgstr "අල් අයින්" + +#. Translators: this is a city in Egypt +#: ../data/Locations.xml.in.h:165 + +msgid "Al 'Arish" +msgstr "එල් අරිෂ්" + +#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates +#: ../data/Locations.xml.in.h:167 + +msgid "Al 'Ayn" +msgstr "අල් අයින්" + +#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates +#: ../data/Locations.xml.in.h:169 + +msgid "Al Fujayrah" +msgstr "ෆුජයිරා" + +#. Translators: this is a city in Egypt +#: ../data/Locations.xml.in.h:171 + +msgid "Al Ghardaqah" +msgstr "ඝාර්ඩයියා" + +#. Translators: this is a city in Bahrain. +#. The name is also written "الحد". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:175 + +msgid "Al Hadd" +msgstr "අල් උඩෙයිඩ්" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:177 +msgid "Al Hoceima" +msgstr "අල් හොසෙයිමා" + +#. Translators: this is a city in Yemen +#: ../data/Locations.xml.in.h:179 + +msgid "Al Hudaydah" +msgstr "අල් කයිසුමාහ්" + +#. Translators: this is a city in Jordan +#: ../data/Locations.xml.in.h:181 + +msgid "Al Jizah" +msgstr "අල් බහා" + +#. Translators: this is a city in Egypt +#: ../data/Locations.xml.in.h:183 + +msgid "Al Qabuti" +msgstr "අල් කයිසුමාහ්" + +#. Translators: this is a city in Syria +#: ../data/Locations.xml.in.h:185 + +msgid "Al Qamishli" +msgstr "කමිෂිලි" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:187 +msgid "Al Qaysumah" +msgstr "අල් කයිසුමාහ්" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:189 + +msgid "Al Qurayyat" +msgstr "අල් කයිසුමාහ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:190 +msgid "Al Udeid" +msgstr "අල් උඩෙයිඩ්" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:192 + +msgid "Al Wajh" +msgstr "අල් බහා" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:194 + +msgid "Al Wuday'ah" +msgstr "අල් කයිසුමාහ්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:198 +msgid "Alabama" +msgstr "ඇබාමාව" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:202 +msgid "Alabaster" +msgstr "ඇලබැස්ටර්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:204 + +msgid "Alagoas" +msgstr "ඇල්ගෝනා" + +#. Translators: This represents the time zone in the +#. Brazilian states of Alagoas and Sergipe. See the comment +#. on "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:211 +msgid "Alagoas, Sergipe" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Costa Rica +#: ../data/Locations.xml.in.h:213 + +msgid "Alajuela" +msgstr "ඇකජුට්ලා" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:217 +msgid "Alamogordo" +msgstr "ඇලමොගෝඩෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:218 + +msgid "Alamogordo-White" +msgstr "ඇලමොගෝඩෝ" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:222 +msgid "Alamosa" +msgstr "ඇලමොසා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:226 +msgid "Alaska" +msgstr "ඇලස්කාව" + +#. Translators: This is the time zone used in the majority +#. of Alaska in the United States. The string is only used +#. in places where "United States" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:232 + +msgid "Alaska Time" +msgstr "ඇලස්කාව" + +#. AL - Albania +#: ../data/Locations.xml.in.h:234 +msgid "Albania" +msgstr "ඇල්බේනියාව" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:238 +msgid "Albany" +msgstr "ඇල්බනි" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:242 +msgid "Albemarle" +msgstr "ඇල්බර්මාලෙ" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:244 +msgid "Albenga" +msgstr "ඇලබෙන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:248 +msgid "Albert Lea" +msgstr "ඇල්බර්ට් ලී" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:250 +msgid "Alberta" +msgstr "ඇල්බර්ටා" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:254 + +msgid "Albertville" +msgstr "ලැම්බර්ට්විලී" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:258 +msgid "Albion" +msgstr "ඇල්බියන්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:262 +msgid "Albuquerque" +msgstr "ඇල්බුකුවර්ක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:263 + +msgid "Albuquerque International Airport" +msgstr "වැන්කුවර් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:265 +msgid "Alcantarilla" +msgstr "ඇල්කැන්ටාර්ලියා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:266 + +msgid "Aldergrove Airport" +msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:268 + +msgid "Alençon" +msgstr "ඇලන්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Syria. +#. "Aleppo" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Halab". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:273 +msgid "Aleppo" +msgstr "ඇලෙපෝ" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:277 +msgid "Alexander City" +msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩර් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:281 +msgid "Alexandria" +msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රියාව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:282 +msgid "Alexandria Borg El Arab" +msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රියා බෝර්ග් එල් ඇරෑබ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:283 + +msgid "Alexandria Esler Regional Airport" +msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:284 + +msgid "Alexandria International Airport" +msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:286 + +msgid "Alexandroúpolis" +msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රොපොලි" + +#. DZ - Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:288 +msgid "Algeria" +msgstr "ඇල්ජීරියාව" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:290 +msgid "Alghero" +msgstr "ඇල්ඝේරෝ" + +#. Translators: this is the capital of Algeria. +#. "Algiers" is the traditional English name. +#. The local name in French is "Alger". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:295 + +msgid "Algiers" +msgstr "ඇල්ජීරියාව" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:297 + +msgid "Alicante" +msgstr "ඇලිස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:300 +msgid "Alice" +msgstr "ඇලිස්" + +#. Translators: this is a city in Northern Territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:304 +msgid "Alice Springs" +msgstr "ඇලිස් ස්ප්‍රිංස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:305 + +msgid "Allegheny County Airport" +msgstr "ෆුල්ටන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:309 +msgid "Allentown" +msgstr "ඇලන්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:313 +msgid "Alliance" +msgstr "එලයන්ස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:316 + +msgid "Allison Harbour" +msgstr "වික්ටෝරියා වරාය" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:320 +msgid "Alma" +msgstr "අල්මා" + +#. Translators: this is a city in Kazakhstan +#: ../data/Locations.xml.in.h:322 +msgid "Almaty" +msgstr "ඇල්මටි" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:324 + +msgid "Almería" +msgstr "ඇල්බර්ටා" + +#. Translators: this is the capital of Niue +#: ../data/Locations.xml.in.h:326 + +msgid "Alofi" +msgstr "අල්-ජවුෆ්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:330 +msgid "Alpena" +msgstr "ඇල්පිනා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:333 +msgid "Alpine" +msgstr "ඇල්පයින්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:335 +msgid "Alta" +msgstr "අල්ටා" + +#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:337 + +msgid "Alta Floresta" +msgstr "ෆලොරස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:340 + +msgid "Alta Lake" +msgstr "ස්ලේව් විල" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:342 + +msgid "Altamira" +msgstr "එල්මිරා" + +#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:344 +msgid "Altenburg" +msgstr "අල්ටන්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:348 +msgid "Alton" +msgstr "ඇල්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:352 +msgid "Altoona" +msgstr "ඇල්ටූනා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:356 +msgid "Alturas" +msgstr "ඇල්ටුරස්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:360 +msgid "Altus" +msgstr "ඇල්ටස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:361 + +msgid "Altus / Quartz Mountain Regional Airport" +msgstr "ගාර්ෆිල්ඩ් කන්ට්‍රි රීජනල් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:362 + +msgid "Altus Air Force Base" +msgstr "නෙලිස් ගුවන් හමුදා කඳවුර" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:366 +msgid "Alva" +msgstr "ඇල්වා" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:368 +msgid "Amapala" +msgstr "ඇමපැලා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:370 + +msgid "Amapá" +msgstr "ඇමපැලා" + +#. Translators: This represents the time zone in the +#. Brazilian state of Amapá and the eastern part of Pará. +#. See the comment on "Brasília Time" for more details. +#. This string is only used in places where "Brazil" is +#. already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:377 +msgid "Amapá / East Pará" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:380 +msgid "Amarillo" +msgstr "ඇමරිල්ලෝ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:382 + +msgid "Amazonas" +msgstr "ඇරිසෝනාව" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:386 +msgid "Ambler" +msgstr "ඇම්බ්ලර්" + +#. Translators: this is a city in Djibouti +#: ../data/Locations.xml.in.h:388 +msgid "Ambouli" +msgstr "ඇම්බෝලි" + +#. Translators: this is a city in France. +#. This is one of several cities in France called "Ambérieu". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:392 +msgid "Ambérieu-en-Bugey" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:396 +msgid "Amelia" +msgstr "ඇමෙලියා" + +#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the +#. South Pacific, not to be confused with the separate nation +#. of "Samoa". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:401 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:403 +msgid "Ames" +msgstr "ඇමස්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:405 + +msgid "Ami" +msgstr "අමාමි" + +#. Translators: this is the capital of Jordan. +#. "Amman" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "'Amman". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:410 +msgid "Amman" +msgstr "අම්මාන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:412 + +msgid "Amqui" +msgstr "ඇම්බෝලි" + +#. Translators: this is a city in India +#: ../data/Locations.xml.in.h:414 +msgid "Amritsar" +msgstr "අම්රිට්සා" + +#. Translators: this is the capital of the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:416 +msgid "Amsterdam" +msgstr "ඇමැස්ටර්ඩෑමය" + +#. Translators: This is an American research station in +#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand. +#. The string is only used in places where "Antarctica" is +#. already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:422 + +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" +msgstr "අමුන්ඩ්සෙන්-ස්කොට් සවුත් පෝල් ස්ටේෂන්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Анадырь". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:426 + +msgid "Anadyr'" +msgstr "ඇනඩයිර්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:430 + +msgid "Anaheim" +msgstr "එන්ෂෙමි" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:434 +msgid "Anaktuvuk Pass" +msgstr "ඇනක්ටුවුක් පාස්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Анапа". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:438 + +msgid "Anapa" +msgstr "ඇනබා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:442 +msgid "Anchorage" +msgstr "ඇන්කරේජ්" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:444 + +msgid "Andahuaylas" +msgstr "ඇන්ඩහුවායිලා" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:448 +msgid "Andalusia" +msgstr "ඇන්ඩලුසියා" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:452 +msgid "Anderson" +msgstr "ඇන්ඩර්සන්" + +#. AD - Andorra +#: ../data/Locations.xml.in.h:454 + +msgid "Andorra" +msgstr "ඇන්ඩෝවර්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:458 +msgid "Andover" +msgstr "ඇන්ඩෝවර්" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:460 + +msgid "Andravída" +msgstr "අන්ඩ්‍රාවිඩා" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:464 +msgid "Andrews" +msgstr "ඇන්ඩෲස්" + +#. Translators: this is a city in the Philippines +#: ../data/Locations.xml.in.h:466 + +msgid "Angeles" +msgstr "ලොස් ඇන්ජලීස්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:470 + +msgid "Angle Inlet" +msgstr "පොන්ඩ් ඉන්ලට්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:473 +msgid "Angleton" +msgstr "ඇන්ග්ලෙටන්" + +#. AO - Angola +#: ../data/Locations.xml.in.h:475 +msgid "Angola" +msgstr "ඇංගෝලාව" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:479 +msgid "Angoon" +msgstr "ඇංගූන්" + +#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean +#: ../data/Locations.xml.in.h:481 + +msgid "Anguilla" +msgstr "ඇංගෝලාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:483 +msgid "Anhui" +msgstr "අන්හුයි" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:487 +msgid "Aniak" +msgstr "ඇනියැක්" + +#. Translators: this is the capital of Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:489 + +msgid "Ankara" +msgstr "ඇනඩයිර්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:490 + +msgid "Ankara-Esenboga Airport" +msgstr "ඇන්කාරා/එසෙන්බෝගා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:491 + +msgid "Ankara-Etimesgut Airport" +msgstr "ඇන්කාරා/එටිමෙස්ගට්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:492 + +msgid "Ankara-Guvercin Lik Airport" +msgstr "ඇන්කාරා/ගුවර්සින් ලික්" + +#. Translators: this is a city in Madagascar +#: ../data/Locations.xml.in.h:494 + +msgid "Ankarena" +msgstr "ඇන්කනි" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:496 +msgid "Ankeny" +msgstr "ඇන්කනි" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:500 +msgid "Ann Arbor" +msgstr "ඈන් ආබෝර්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:502 +msgid "Annaba" +msgstr "ඇනබා" + +#. Translators: this is a city in Maryland in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:506 +msgid "Annapolis" +msgstr "ඇනපොලිස්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:510 +msgid "Annette" +msgstr "ඇනෙටි" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:514 +msgid "Anniston" +msgstr "ඇනිස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:516 + +msgid "Ansbach" +msgstr "ඇබිචේ" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:518 +msgid "Antalya" +msgstr "ඇන්ටල්යා" + +#. Translators: this is the capital of Madagascar +#: ../data/Locations.xml.in.h:520 + +msgid "Antananarivo" +msgstr "ඇන්ටනානරිවෝ / ඉවැටෝ" + +#. AQ - Antarctica +#: ../data/Locations.xml.in.h:522 +msgid "Antarctica" +msgstr "ඇන්ටාක්ටිකාව" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:526 +msgid "Antigo" +msgstr "ඇන්ටිගෝ" + +#. AG - Antigua and Barbuda +#: ../data/Locations.xml.in.h:528 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "ඇන්ටිගැවාව සහ බාබ්‍යුඩාව" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:530 +msgid "Antofagasta" +msgstr "ඇන්ටොෆගස්ටා" + +#. Translators: this is a city in Madagascar +#: ../data/Locations.xml.in.h:532 + +msgid "Antsiranana" +msgstr "ආජන්ටිනාව" + +#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium. +#. "Antwerp" is the traditional English name. +#. The local name is "Antwerpen". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:537 +msgid "Antwerp" +msgstr "ඇන්ට්වර්ප්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:541 +msgid "Anvik" +msgstr "ඇන්වික්" + +#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:543 + +msgid "Anápolis" +msgstr "ඇනපොලිස්" + +#. Translators: this is the capital of Macau. +#. The name is also written "澳门". +#. The local name is "Macau". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:548 + +msgid "Aomen" +msgstr "ඒඩන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:550 +msgid "Aomori" +msgstr "ඕමෝරි" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:554 + +msgid "Apalachicola" +msgstr "මලක්කා" + +#. Translators: this is the capital of Samoa +#: ../data/Locations.xml.in.h:556 + +msgid "Apia" +msgstr "ආසියාව" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:560 +msgid "Appleton" +msgstr "ඇප්ලෙටන්" + +#. Translators: this is a city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Aktau". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:564 + +msgid "Aqtau" +msgstr "අක්ටාඋ" + +#. Translators: this is a city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Aktobe". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:568 +msgid "Aqtöbe" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:570 +msgid "Ar Ruqayyiqah" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Sergipe in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:572 + +msgid "Aracaju" +msgstr "ඇකජුට්ලා" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:574 +msgid "Arad" +msgstr "ඇරැඩ්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:578 +msgid "Arcata" +msgstr "ආර්කාටා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:582 +msgid "Arctic Village" +msgstr "ආක්ටික් විලේජ්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "اردبيل". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:586 +msgid "Ardabil" +msgstr "ආර්ඩබිල්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:590 +msgid "Ardmore" +msgstr "ආඩ්මෝර්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:591 + +msgid "Ardmore Downtown Executive Airport" +msgstr "ආඩ්මෝර්, ආඩ්මෝර් ඩවුන්ටවුන් එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:592 + +msgid "Ardmore Municipal Airport" +msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:594 +msgid "Arequipa" +msgstr "ඇරික්විපා" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:598 + +msgid "Argentia" +msgstr "ආජන්ටිනාව" + +#. AR - Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:600 +msgid "Argentina" +msgstr "ආජන්ටිනාව" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:602 +msgid "Argostólion" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:604 +msgid "Arica" +msgstr "අප්‍රිකාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:608 +msgid "Arizona" +msgstr "ඇරිසෝනාව" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:612 + +msgid "Arkadelphia" +msgstr "ෆිඩෙල්ෆියා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:616 +msgid "Arkansas" +msgstr "ආර්කන්සාස්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:620 + +msgid "Arkansas City" +msgstr "කැන්සාස් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Архангельск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:624 + +msgid "Arkhangel'sk" +msgstr "ආර්කේන්ජල්'ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:628 +msgid "Arlington" +msgstr "ආර්ලිංටන්" + +#. AM - Armenia +#: ../data/Locations.xml.in.h:630 + +msgid "Armenia" +msgstr "ඇමෙලියා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:632 + +msgid "Armilla" +msgstr "ඇමරිල්ලෝ" + +#. Translators: this is a city in Saint Vincent and the +#. Grenadines +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:636 +msgid "Arnos Vale" +msgstr "ආර්නොස් වේල්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:640 +msgid "Artesia" +msgstr "ආටේෂියා" + +#. Translators: this is a city in Uganda +#: ../data/Locations.xml.in.h:642 +msgid "Arua" +msgstr "අරූනා" + +#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three +#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:646 +msgid "Aruba" +msgstr "අරුබා" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:648 +msgid "Arusha" +msgstr "අරුශා" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:652 + +msgid "Arvada" +msgstr "ඇරැඩ්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:654 +msgid "Arviat" +msgstr "ආර්වියට්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:656 + +msgid "Asahikawa" +msgstr "අසහිකාවා Ab" + +#. Translators: this is a city in Guam +#: ../data/Locations.xml.in.h:658 + +msgid "Asatdas" +msgstr "පොසාඩාස්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:662 + +msgid "Asheboro" +msgstr "ඇල්ඝේරෝ" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:666 +msgid "Asheville" +msgstr "අෂේවිල්" + +#. Translators: this is the capital of Turkmenistan. +#. "Ashgabat" is the traditional English name. +#. The local name in Turkmen is "Asgabat". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:671 +msgid "Ashgabat" +msgstr "අෂ්ගබැට්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:673 + +msgid "Ashiya" +msgstr "අෂියා Ab" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:677 +msgid "Ashland" +msgstr "ඈෂ්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:679 + +msgid "Ashtabula" +msgstr "අෂ්ගබැට්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:680 +msgid "Asia" +msgstr "ආසියාව" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:684 +msgid "Aspen" +msgstr "ඇස්පෙන්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:686 +msgid "Assiniboia" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Kazakhstan +#: ../data/Locations.xml.in.h:688 +msgid "Astana" +msgstr "ඇස්ටානා" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:692 +msgid "Astoria" +msgstr "ඇස්ටෝරියාව" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Астрахань". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:696 + +msgid "Astrakhan'" +msgstr "ඇස්ට්‍රකාන්" + +#. Translators: this is the capital of Paraguay +#: ../data/Locations.xml.in.h:698 +msgid "Asunción" +msgstr "අසන්ෂන්" + +#. Translators: this is a city in Egypt +#: ../data/Locations.xml.in.h:700 + +msgid "Aswan" +msgstr "ඇස්වාන්" + +#. Translators: this is a city in Egypt +#: ../data/Locations.xml.in.h:702 +msgid "Asyut" +msgstr "ඇස්‍යුට්" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:704 + +msgid "At Ta'if" +msgstr "ටයිෆ්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:708 +msgid "Athens" +msgstr "ඇතන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:712 +msgid "Atlanta" +msgstr "ඇට්ලන්ටාව" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:714 +msgid "Atlantic" +msgstr "අත්ලාන්තික්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:718 +msgid "Atlantic City" +msgstr "අත්ලාන්තික් සිටි" + +#. Translators: This is the time zone used on the east +#. coast of Canada, in Bermuda, and on many Caribbean +#. islands. In French-speaking parts of Canada it is called +#. "Heure de l'Atlantique". The string is only used in +#. places where a country is already clear from the context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:725 + +msgid "Atlantic Time" +msgstr "අත්ලාන්තික් සිටි" + +#. Translators: This represents the time zone in the far +#. eastern portion of the Canadian province of Quebec, +#. which is part of the "Atlantic Time" zone, but does not +#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:731 +msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:733 + +msgid "Atogo" +msgstr "ඇන්ටිගෝ" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:737 +msgid "Atoka" +msgstr "අටෝකා" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:740 +msgid "Auburn" +msgstr "ඕබර්න්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:742 + +msgid "Auch" +msgstr "අයක්‍යුචෝ" + +#. Translators: this is a city in New Zealand +#: ../data/Locations.xml.in.h:744 +msgid "Auckland" +msgstr "ඕක්ලන්තය" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:746 +msgid "Audubon" +msgstr "ඔඩුබොන්" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:748 +msgid "Augsburg" +msgstr "ඔග්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:751 +msgid "Augusta" +msgstr "ඔගස්ටා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:753 + +msgid "Aurillac" +msgstr "ඇක්වඩිලා" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:757 +msgid "Aurora" +msgstr "අවුරෝරා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:760 +msgid "Austin" +msgstr "ඔස්ටින්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:761 +msgid "Austin City, Austin Camp Mabry" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:762 + +msgid "Austin-Bergstrom International Airport" +msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:763 +msgid "Australasia & Oceania" +msgstr "ඔස්ට්‍රලේෂියා & ඕෂනියා" + +#. AU - Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:765 +msgid "Australia" +msgstr "ඔස්ට්‍රේලියාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:769 +msgid "Australian Capital Territory" +msgstr "ඔස්ට්‍රේලියන් කැපිටල් ටෙරටරි" + +#. AT - Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:771 +msgid "Austria" +msgstr "ඔස්ට්‍රියාව" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:775 +msgid "Avalon" +msgstr "ඇවලොන්" + +#. Translators: this is the capital of the Cook Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:777 + +msgid "Avarua" +msgstr "අරූනා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:779 +msgid "Aviano" +msgstr "ඇවියානෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:780 + +msgid "Aviano US Air Force Base" +msgstr "කැනන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:782 + +msgid "Avilés" +msgstr "ඇස්ටරියාස්/ඇවිලෙස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:784 +msgid "Avord" +msgstr "ඇවෝඩ්" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:786 +msgid "Ayacucho" +msgstr "අයක්‍යුචෝ" + +#. AZ - Azerbaijan +#: ../data/Locations.xml.in.h:788 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "අසර්බයිජානය" + +#. Translators: This refers to the time zone for the +#. Azores. The string is only used in places where +#. "Portugal" is already understood from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:793 + +msgid "Azores" +msgstr "ෆලොරස්" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:797 + +msgid "Baal" +msgstr "බානෝල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:798 +msgid "Babelthuap Island, Babelthuap / Koror Airport" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:800 + +msgid "Bacău" +msgstr "බකු" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:804 +msgid "Bad Axe" +msgstr "බෑඩ් ඇක්ස්" + +#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:808 +msgid "Baden-Baden" +msgstr "" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:810 +msgid "Baden-Württemberg" +msgstr "බේඩන්-වර්ටන්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:812 +msgid "Bagotville" +msgstr "බැගට්විල්" + +#. BS - Bahamas +#: ../data/Locations.xml.in.h:814 +msgid "Bahamas" +msgstr "බහමාස්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:816 + +msgid "Bahia" +msgstr "බැස්ටියා" + +#. BH - Bahrain +#: ../data/Locations.xml.in.h:818 +msgid "Bahrain" +msgstr "බහරේනය" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:820 + +msgid "Baia Mare" +msgstr "ප්‍රැටිකා ඩි මෙයා" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:822 + +msgid "Baie-Comeau" +msgstr "බේයී කොමියූ" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:824 + +msgid "Baie-Sainte-Catherine" +msgstr "සෙන්ට් කැත්‍රීන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:826 +msgid "Baie-de-la-Trinité" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:830 +msgid "Bainbridge" +msgstr "බේන්බ්‍රිජ්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:832 + +msgid "Baja California" +msgstr "කැලිෆෝනියාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:834 + +msgid "Baja California Sur" +msgstr "කැලිෆෝනියාව" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:838 +msgid "Baker" +msgstr "බේකර්" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:842 +msgid "Baker City" +msgstr "බේකර් නගරය" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:844 +msgid "Baker Lake" +msgstr "බේකර් විල" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:848 +msgid "Bakersfield" +msgstr "බේකර්ස්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is the capital of Azerbaijan. +#. "Baku" is the traditional English name. +#. The local name is "Baki". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:853 +msgid "Baku" +msgstr "බකු" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:856 + +msgid "Baldonnel" +msgstr "බ්‍රැන්ඩන්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:858 +msgid "Balikesir" +msgstr "බෙලිකෙසර්" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:860 +msgid "Balmaceda" +msgstr "බැල්මසීඩා" + +#. Translators: this is a city in Maryland in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:864 +msgid "Baltimore" +msgstr "බැල්ටිමෝරය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:865 + +msgid "Baltimore / Martin" +msgstr "බැල්ටිමෝරය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:866 + +msgid "Baltimore, Inner Harbor" +msgstr "ඉන්ර් හාර්බර්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:867 + +msgid "Baltimore-Washington International Airport" +msgstr "හොං කොං ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Grenada +#: ../data/Locations.xml.in.h:869 + +msgid "Bamboo" +msgstr "බැරබූ" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:871 +msgid "Bancroft" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "بندر عباس". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:875 + +msgid "Bandar 'Abbas" +msgstr "බැන්ඩරබාස්" + +#. Translators: this is the capital of Brunei +#: ../data/Locations.xml.in.h:877 +msgid "Bandar Seri Begawan" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "بندر بوشهر". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:881 +msgid "Bandar-e Bushehr" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "بندر لنگه". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:885 +msgid "Bandar-e Lengeh" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "بندر ماهشهر". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:889 +msgid "Bandar-e Mahshahr" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:891 +msgid "Bandirma" +msgstr "බැන්ඩිර්මා" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:893 + +msgid "Banff" +msgstr "බැනැක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:894 +msgid "Banff Marine Aviation Reporting Station" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in the Central African Republic +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:897 +msgid "Bangassou" +msgstr "බැංගසවු" + +#. Translators: this is the capital of Thailand. +#. "Bangkok" is the traditional English name. +#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:902 +msgid "Bangkok" +msgstr "බැංකොක්" + +#. BD - Bangladesh +#: ../data/Locations.xml.in.h:904 +msgid "Bangladesh" +msgstr "බංග්ලාදේශය" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:907 +msgid "Bangor" +msgstr "බැන්ගෝර්" + +#. Translators: this is the capital of the Central African +#. Republic +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:911 +msgid "Bangui" +msgstr "බැන්ගුයි" + +#. Translators: this is a city in Libya +#: ../data/Locations.xml.in.h:913 + +msgid "Baninah" +msgstr "බෙනිනා" + +#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina +#: ../data/Locations.xml.in.h:915 +msgid "Banja Luka" +msgstr "බැන්ජා ලූකා" + +#. Translators: this is the capital of Gambia +#: ../data/Locations.xml.in.h:917 + +msgid "Banjul" +msgstr "බානෝල්" + +#. Translators: this is a city in the Cocos (Keeling) Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:919 + +msgid "Bantam Village" +msgstr "ආක්ටික් විලේජ්" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:922 +msgid "Bar Harbor" +msgstr "බාර් වරාය" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:926 +msgid "Baraboo" +msgstr "බැරබූ" + +#. Translators: this is a city in the Dominican Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:928 + +msgid "Barahona" +msgstr "බැරකොආ" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:930 +msgid "Barajas" +msgstr "බරජාස්" + +#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:932 + +msgid "Barbacena" +msgstr "බාර්සිලෝනා" + +#. BB - Barbados +#: ../data/Locations.xml.in.h:934 +msgid "Barbados" +msgstr "බාබඩෝසය" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:936 +msgid "Barca" +msgstr "බාර්කා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:938 +msgid "Barcelona" +msgstr "බාර්සිලෝනා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:940 + +msgid "Bari" +msgstr "බහරේනය" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:942 +msgid "Barinas" +msgstr "බරිනාස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:943 + +msgid "Barksdale Air Force Base" +msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Барнаул". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:947 +msgid "Barnaul" +msgstr "බානෝල්" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:949 +msgid "Barquisimeto" +msgstr "බාර්ක්විසිමෙටෝ" + +#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:951 +msgid "Barra do Garças" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:953 + +msgid "Barranquilla" +msgstr "බානෝල්" + +#. Translators: this is a city in Vermont in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:957 +msgid "Barre" +msgstr "බරේ" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:961 + +msgid "Barretts" +msgstr "බරේ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:965 +msgid "Barrow" +msgstr "බැරෝ" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:969 +msgid "Bartlesville" +msgstr "බාට්ලස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:973 +msgid "Bartow" +msgstr "බාටෝ" + +#. Translators: this is the capital of Guadeloupe +#: ../data/Locations.xml.in.h:975 + +msgid "Basse-Terre" +msgstr "බරේ" + +#. Translators: this is the capital of Saint Kitts and Nevis +#: ../data/Locations.xml.in.h:977 + +msgid "Basseterre" +msgstr "බරේ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:979 +msgid "Bastia" +msgstr "බැස්ටියා" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:983 +msgid "Batesville" +msgstr "බේට්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:985 +msgid "Bathurst" +msgstr "බැතර්ස්ට්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:987 +msgid "Batna" +msgstr "බැට්නා" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:991 +msgid "Baton Rouge" +msgstr "බේටන් රෝග්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:995 +msgid "Battle Creek" +msgstr "බැට්ල් ක්‍රීක්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:999 +msgid "Baudette" +msgstr "බවුඩෙටෙ" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1001 + +msgid "Bauru" +msgstr "නකුරු" + +#. Translators: This is a state in Germany. The local name +#. is "Bayern". Please use that unless you know that it has a +#. different name in your language. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1006 +msgid "Bavaria" +msgstr "බවාරියා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1009 +msgid "Bay City" +msgstr "බේ සිටි" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1011 + +msgid "Bay Saint Lawrence" +msgstr "සෙන්ට් මාර්ටෙන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1012 + +msgid "Beale Air Force Base" +msgstr "කෙලී ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1014 + +msgid "Beardmore" +msgstr "ආඩ්මෝර්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1018 +msgid "Beatrice" +msgstr "බියට්‍රිස්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1020 + +msgid "Beauceville" +msgstr "ඩෝවිල්" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1024 +msgid "Beaufort" +msgstr "බියුෆෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1027 +msgid "Beaumont" +msgstr "බියුමොන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1029 + +msgid "Beauport" +msgstr "බියුෆෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1031 +msgid "Beauvais" +msgstr "බීයුවේස්" + +#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and +#. Walloon Brabant in Belgium +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1035 + +msgid "Beauvechain" +msgstr "බීයුවේස්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1039 +msgid "Beaver Falls" +msgstr "බීවර් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1041 + +msgid "Beaver Harbour" +msgstr "බාර් වරාය" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:1043 +msgid "Bechar" +msgstr "බෙචාර්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1047 +msgid "Beckley" +msgstr "බෙක්ලි" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1051 +msgid "Bedford" +msgstr "බෙඩ්ෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is the capital of China +#: ../data/Locations.xml.in.h:1053 +msgid "Beijing" +msgstr "බේජිං" + +#. Translators: this is a city in Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:1055 +msgid "Beira" +msgstr "බෙයිරා" + +#. Translators: this is the capital of Lebanon. +#. "Beirut" is the traditional English name. +#. The local name is "Beyrouth". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1060 +msgid "Beirut" +msgstr "බේරූට්" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:1062 + +msgid "Beja" +msgstr "බෙජායා" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:1064 +msgid "Bejaia" +msgstr "බෙජායා" + +#. BY - Belarus +#: ../data/Locations.xml.in.h:1066 +msgid "Belarus" +msgstr "බෙලරුසය" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:1068 + +msgid "Beldringe" +msgstr "බැලෑන්ඩිං" + +#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1072 + +msgid "Belfast" +msgstr "බෙල්ෆාස්ට්/සිටි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1073 + +msgid "Belfast / Harbour" +msgstr "බාර් වරාය" + +#. BE - Belgium. The local names for the country are "België" +#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1077 +msgid "Belgium" +msgstr "බෙල්ජියම" + +#. Translators: this is the capital of Serbia. +#. "Belgrade" is the traditional English name. +#. The local name in Serbian is "Beograd". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1082 +msgid "Belgrade" +msgstr "බෙල්ග්‍රේඩ්" + +#. BZ - Belize +#: ../data/Locations.xml.in.h:1084 +msgid "Belize" +msgstr "බෙලිසිය" + +#. Translators: this is a city in Belize +#: ../data/Locations.xml.in.h:1086 + +msgid "Belize City" +msgstr "එළිසබෙත් සිටි" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1089 +msgid "Bella Coola" +msgstr "බෙලා කූලා" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1093 +msgid "Bellaire" +msgstr "බෙල්එයා" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1097 +msgid "Belleville" +msgstr "බෙලිවිල්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1101 +msgid "Bellevue" +msgstr "බෙලිවූ" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1103 + +msgid "Bellin" +msgstr "බර්ලින්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1107 +msgid "Bellingham" +msgstr "බෙලිංහැම්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1111 + +msgid "Belmar" +msgstr "බෙලරුසය" + +#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1113 +msgid "Belo Horizonte" +msgstr "බෙලෝ හොරිසොන්ටේ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1114 + +msgid "Belo Horizonte Airport" +msgstr "බෙලෝ හොරිසොන්ටේ" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1116 +msgid "Belém" +msgstr "බෙලීම්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1120 +msgid "Bemidji" +msgstr "බෙමිජි" + +#. Translators: this is a city in India. +#. "Benares" is the traditional English name. +#. The local name is "Varanasi". +#. The local name in Hindi is "वाराणसी". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1126 + +msgid "Benares" +msgstr "බෙලරුසය" + +#. BJ - Benin +#: ../data/Locations.xml.in.h:1128 +msgid "Benin" +msgstr "බෙනින්" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles +#: ../data/Locations.xml.in.h:1130 + +msgid "Benners" +msgstr "රෙනීස්" + +#. Translators: this is a city in Vermont in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1134 +msgid "Bennington" +msgstr "බෙනින්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1138 +msgid "Benson" +msgstr "බෙන්සන්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1142 +msgid "Benton Harbor" +msgstr "බෙන්ටන් හාබර්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1146 +msgid "Bentonville" +msgstr "බේනටන්විලී" + +#. Translators: this is a city in the Central African Republic +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1149 +msgid "Berberati" +msgstr "බර්බෙරාටි" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1151 +msgid "Berens River" +msgstr "බෙරන්ස් ගඟ" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1153 + +msgid "Bergamo" +msgstr "බියුමොන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1155 + +msgid "Bergen" +msgstr "බර්න්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1157 +msgid "Bergerac" +msgstr "බර්ගෙරැක්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1161 + +msgid "Berkeley" +msgstr "බෙක්ලි" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:1163 + +msgid "Berlevåg" +msgstr "බර්ලිවැග්" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1167 +msgid "Berlin" +msgstr "බර්ලින්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1168 + +msgid "Berlin-Schoenefeld" +msgstr "ෂෝනිෆෙල්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1169 + +msgid "Berlin-Tegel" +msgstr "බර්ලින්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1170 + +msgid "Berlin-Tempelhof" +msgstr "ටෙම්පෙල්හොෆ්" + +#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1174 +msgid "Bermuda" +msgstr "බර්ම්‍යුඩාව" + +#. Translators: this is the capital of Switzerland +#: ../data/Locations.xml.in.h:1176 +msgid "Bern" +msgstr "බර්න්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:1178 + +msgid "Berriane" +msgstr "බ්‍රිස්බේන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1182 +msgid "Bethel" +msgstr "බිතෙල්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1186 +msgid "Bettles" +msgstr "බෙට්ල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1190 +msgid "Beverly" +msgstr "බෙවර්ලි" + +#. BT - Bhutan +#: ../data/Locations.xml.in.h:1192 + +msgid "Bhutan" +msgstr "බැට්මන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1194 + +msgid "Biarritz" +msgstr "බියරිට්ස්-බේයෝන්" + +#. Translators: this is a city in Liège in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:1196 + +msgid "Bierset" +msgstr "බිසර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1200 +msgid "Big Piney" +msgstr "බිග් පිනී" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1204 +msgid "Big Rapids" +msgstr "බිග් රැපිඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1207 + +msgid "Big Spring" +msgstr "පයින් ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1211 +msgid "Bigfork" +msgstr "බිග්ෆෝක්" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1215 +msgid "Biggin Hill" +msgstr "බිගින් හිල්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:1217 + +msgid "Bilbao" +msgstr "බිලොක්සි" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1221 +msgid "Billings" +msgstr "බිලිංස්" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:1223 +msgid "Billund" +msgstr "බිලන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1227 +msgid "Biloxi" +msgstr "බිලොක්සි" + +#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:1229 +msgid "Bindersleben" +msgstr "බින්ඩර්ස්ලෙබන්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1233 +msgid "Binghamton" +msgstr "බිංහැම්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1235 +msgid "Bintulu" +msgstr "බින්ටුලු" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1239 +msgid "Birchwood" +msgstr "බර්ච්වුඩ්" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:1241 + +msgid "Birjand" +msgstr "බ්‍රැන්ඩන්" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1245 +msgid "Birmingham" +msgstr "බර්මිංහැම්" + +#. Translators: this is the capital of Kyrgyzstan +#: ../data/Locations.xml.in.h:1247 +msgid "Bishkek" +msgstr "බිෂ්කෙක්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1251 +msgid "Bishop" +msgstr "බිෂොප්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:1253 +msgid "Biskra" +msgstr "බිස්ක්‍රා" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1257 +msgid "Bismarck" +msgstr "බිස්මාර්ක්" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1259 +msgid "Bizerte" +msgstr "බිසර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1263 + +msgid "Black Eagle" +msgstr "ඊගල්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1267 + +msgid "Black River" +msgstr "බ්ලූ ගඟ" + +#. Translators: this is a city in North West England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1271 +msgid "Blackpool" +msgstr "බ්ලැක්පූල්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1275 + +msgid "Blacksburg" +msgstr "ක්ලාක්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1279 +msgid "Blaine" +msgstr "බ්ලේන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1281 + +msgid "Blanc-Sablon" +msgstr "බ්ලැන්ක් සැබ්ලෝන්" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:1283 + +msgid "Bloemfontein" +msgstr "බ්ලූමිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1287 +msgid "Bloomington" +msgstr "බ්ලූමිංටන්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1290 +msgid "Blue River" +msgstr "බ්ලූ ගඟ" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1294 +msgid "Bluefield" +msgstr "බ්ලූෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Nicaragua +#: ../data/Locations.xml.in.h:1296 +msgid "Bluefields" +msgstr "බ්ලූෆීල්ඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1300 +msgid "Blythe" +msgstr "බ්ලයිත්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1304 +msgid "Blytheville" +msgstr "බ්ලයිත්විල්" + +#. Translators: this is a city in Roraima in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1306 +msgid "Boa Vista" +msgstr "බොආ විස්ටා" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1309 + +msgid "Boat Basin" +msgstr "බැට්මන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1310 + +msgid "Bobby L Chain Municipal Airport" +msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1314 +msgid "Boca Raton" +msgstr "බොකා රේටන්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:1316 +msgid "Bodrum" +msgstr "බොඩ්‍රම්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:1318 +msgid "Bodø" +msgstr "බොඩෝ" + +#. Translators: this is the capital of Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1320 +msgid "Bogotá" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1324 + +msgid "Bogue" +msgstr "බෝගර්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1327 +msgid "Boise" +msgstr "බොයිස්" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1329 + +msgid "Bol" +msgstr "බොලීවියාව" + +#. BO - Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1331 +msgid "Bolivia" +msgstr "බොලීවියාව" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:1333 + +msgid "Bolle" +msgstr "බැගට්විල්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1335 + +msgid "Bologna" +msgstr "බ්ලැග්නැක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1336 +msgid "Bolton Field Airport" +msgstr "බෝල්ටන් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:1338 +msgid "Boltåsen" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1340 +msgid "Bolzano" +msgstr "බොල්සානෝ" + +#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1342 +msgid "Bom Jesus da Lapa" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in India. +#. "Bombay" is the traditional English name. +#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1347 + +msgid "Bombay" +msgstr "බ්‍රොමා" + +#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago +#: ../data/Locations.xml.in.h:1349 + +msgid "Bon Accord" +msgstr "කොන්කෝඩ්" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1353 + +msgid "Bonn" +msgstr "බ්‍රොන්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1357 +msgid "Boone" +msgstr "බූන්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1361 +msgid "Boothville" +msgstr "බූත්විලී" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1365 +msgid "Bordeaux" +msgstr "බෝඩියොක්ස්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1367 +msgid "Borden" +msgstr "බෝර්ඩ්න්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1370 +msgid "Borger" +msgstr "බෝගර්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:1372 +msgid "Borlänge" +msgstr "බෝලේන්ජ්" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:1374 + +msgid "Boryspil'" +msgstr "බොරිස්පිල්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1378 +msgid "Boscobel" +msgstr "බොස්කොබෙල්" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1382 + +msgid "Boscombe" +msgstr "බොස්කොබෙල්" + +#. BA - Bosnia and Herzegovina +#: ../data/Locations.xml.in.h:1384 + +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "බොස්නියා-හර්සිගොවීනා" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1388 +msgid "Boston" +msgstr "බොස්ටන්" + +#. BW - Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:1390 +msgid "Botswana" +msgstr "බොට්ස්වානා" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:1392 + +msgid "Bou Saada" +msgstr "බොවු-සාඩා" + +#. Translators: this is a city in Senegal +#: ../data/Locations.xml.in.h:1394 +msgid "Boukot Ouolof" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1396 +msgid "Bourges" +msgstr "බෝර්ග්ස්" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1400 +msgid "Bournemouth" +msgstr "බෝර්නෙමවුත්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1402 + +msgid "Bow Island" +msgstr "බ්ලොක් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Kentucky in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1406 +msgid "Bowling Green" +msgstr "බෝලිං ග්‍රීන්" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1410 + +msgid "Bowman" +msgstr "බෝස්මන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1411 + +msgid "Bowman Field Airport" +msgstr "බෝල්ටන් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1415 +msgid "Box Elder" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1419 +msgid "Bozeman" +msgstr "බෝස්මන්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1423 + +msgid "Bradenton" +msgstr "බ්‍රැන්ඩන්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1427 +msgid "Bradford" +msgstr "බ්‍රැඩ්ෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1430 + +msgid "Brady" +msgstr "ඇරැඩ්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1434 +msgid "Brainerd" +msgstr "බ්‍රේනර්ඩ්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:1436 + +msgid "Brandenburg" +msgstr "න්‍යුබ්‍රෑන්ඩෙන්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1438 +msgid "Brandon" +msgstr "බ්‍රැන්ඩන්" + +#. Translators: this is the capital of Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1440 +msgid "Brasília" +msgstr "බ්‍රසීලියා" + +#. Translators: This represents the official "base" time +#. zone in Brazil, covering the capital city of Brasília, +#. and those states that choose to follow it. Each +#. Brazilian state decides on its own each year whether or +#. not to observe Daylight Saving Time. The tzdata database +#. breaks the states up into groups of states that +#. generally make the same decision in a given year. Thus, +#. in any given year, several of the time zones will appear +#. to be redundant, but exactly which ones seem redundant +#. may differ from year to year, and there's no good way to +#. identify the zones other than by listing states. +#. Anyway, "Brasília Time" is the most common timezone, +#. being used by about a third of the states in Brazil +#. (Distrito Federal, Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, +#. Paraná, Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa +#. Catarina, and São Paulo). This string is only used in +#. places where "Brazil" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1459 + +msgid "Brasília Time" +msgstr "බ්‍රසීලියා" + +#. Translators: this is the capital of Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1461 +msgid "Bratislava" +msgstr "බ්‍රැටිස්ලවා" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Брацк". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1465 + +msgid "Bratsk" +msgstr "බ්ර්ජෑන්ස්ක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1466 + +msgid "Bratts Lake" +msgstr "වොට්සන් විළ" + +#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:1468 +msgid "Braunschweig" +msgstr "බ්‍රවුන්ෂ්වෙග්" + +#. BR - Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1470 +msgid "Brazil" +msgstr "බ්‍රසීලය" + +#. Translators: this is the capital of the Republic of the +#. Congo +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1474 + +msgid "Brazzaville" +msgstr "බ්‍රසීලය" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1478 + +msgid "Bredeck" +msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්" + +#. Translators: this is a city in Bremen in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:1480 +msgid "Bremen" +msgstr "බ්‍රිමෙන්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1484 +msgid "Bremerton" +msgstr "බ්‍රෙමර්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1487 +msgid "Brenham" +msgstr "බ්‍රෙන්හැම්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1489 + +msgid "Brescia" +msgstr "ආටේෂියා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1491 +msgid "Brest" +msgstr "බ්‍රෙස්ට්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1493 +msgid "Breuil-Cervinia" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1497 +msgid "Bridgeport" +msgstr "බ්‍රිජ්පෝට්" + +#. Translators: this is the capital of Barbados +#: ../data/Locations.xml.in.h:1499 + +msgid "Bridgetown" +msgstr "බ්‍රිජ්පෝට්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1501 +msgid "Brindisi" +msgstr "බ්‍රින්ඩිසි" + +#. Translators: this is a city in Queensland in Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1503 +msgid "Brisbane" +msgstr "බ්‍රිස්බේන්" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1507 +msgid "Bristol" +msgstr "බ්‍රිස්ටල්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1509 +msgid "British Columbia" +msgstr "බ්‍රිතන්‍ය කොලොම්බියාව" + +#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what +#. it sounds like. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1513 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "බ්‍රිතාන්‍යයේ ඉන්දියානු සාගර ටෙරටරිය" + +#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the +#. Caribbean +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1517 +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "බ්‍රිතාන්‍ය වර්ජින් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1519 + +msgid "Brive" +msgstr "එරී" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1523 +msgid "Brize Norton" +msgstr "බ්‍රයිස් නෝටන්" + +#. Translators: this is a city in the Czech Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:1525 +msgid "Brno" +msgstr "බ්‍රිනෝ" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1527 +msgid "Broadview" +msgstr "බ්‍රෝඩ්වීව්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1531 +msgid "Broken Bow" +msgstr "බ්‍රෝකන් බෝ" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1535 +msgid "Brookings" +msgstr "බෲකිංස්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1537 + +msgid "Brooks" +msgstr "බෲකිංස්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1541 +msgid "Brooksville" +msgstr "බෲක්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Western Australia in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1545 +msgid "Broome" +msgstr "බෲම්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1549 +msgid "Broomfield" +msgstr "බෲම්ෆීල්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1550 +msgid "Brown Field Municipal Airport" +msgstr "බ්‍රවුන් ෆීල්ඩ් නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1554 +msgid "Browning" +msgstr "බ්‍රවුනිං" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1557 +msgid "Brownsville" +msgstr "බ්‍රොන්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1560 +msgid "Brownwood" +msgstr "බ්‍රවුන්වුඩ්" + +#. BN - Brunei Darussalam +#: ../data/Locations.xml.in.h:1562 +msgid "Brunei" +msgstr "බෲනායි" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1565 +msgid "Brunswick" +msgstr "බෲන්ස්වික්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1566 + +msgid "Brunswick / Glynco" +msgstr "බෲන්ස්වික්" + +#. Translators: this is the capital of Belgium. +#. "Brussels" is the traditional English name. +#. The local name in French is "Bruxelles". +#. The local name in Dutch is "Brussel". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1572 + +msgid "Brussels" +msgstr "රසල්" + +#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl): +#. Brussel, Vlaams- en Waals-Brabant. local name (fr): +#. Bruxelles, Brabant flamand et wallon. local name (de): +#. Brüssel, Flämish- und Wallonisch-Brabant. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1578 +msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" +msgstr "බ්‍රසල්ස්, ෆ්ලෙමිෂ් සහ වැලූන් බ්‍රැබන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Брянск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1582 + +msgid "Bryansk" +msgstr "බ්ර්ජෑන්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:1584 +msgid "Bryce Canyon" +msgstr "බ්‍රයිස් කැනියන්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:1586 + +msgid "Brønnøysund" +msgstr "බ්‍රොනෝයිසුන්ඩ්/බ්‍රොනෝයි" + +#. Translators: this is a city in Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1588 + +msgid "Bucaramanga" +msgstr "බුකැරමන්ගා/පැලෝනිග්‍රෝ" + +#. Translators: this is the capital of Romania. +#. "Bucharest" is the traditional English name. +#. The local name in Romanian is "Bucureşti". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1593 +msgid "Bucharest" +msgstr "බුචරෙස්ට්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1594 + +msgid "Bucharest / Imh" +msgstr "බුචරෙස්ට්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1598 +msgid "Buckhannon" +msgstr "බුඛ්හැනොන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1602 +msgid "Buckland" +msgstr "බක්ලන්තය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1603 +msgid "Bucuresti Otopeni" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Hungary +#: ../data/Locations.xml.in.h:1605 +msgid "Budapest" +msgstr "බුඩාපෙස්ට්" + +#. Translators: this is the capital of Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:1607 +msgid "Buenos Aires" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1611 +msgid "Buffalo" +msgstr "බෆලෝ" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1613 + +msgid "Buffalo Narrows" +msgstr "බෆලෝ රේන්ජ්" + +#. Translators: this is the capital of Burundi +#: ../data/Locations.xml.in.h:1615 +msgid "Bujumbura" +msgstr "බුජුම්බුරා" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:1617 +msgid "Bukoba" +msgstr "බුකොබා" + +#. BG - Bulgaria +#: ../data/Locations.xml.in.h:1619 +msgid "Bulgaria" +msgstr "බල්ගේරියාව" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1623 +msgid "Bullhead City" +msgstr "බුල්හෙඩ් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Western Australia in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1627 + +msgid "Bullsbrook" +msgstr "බුල්ස්බෲක් පියර්ස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1631 +msgid "Burbank" +msgstr "බර්බෑන්ක්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:1633 + +msgid "Burdur" +msgstr "බුරුන්ඩි" + +#. Translators: this is a city in Bulgaria +#: ../data/Locations.xml.in.h:1635 +msgid "Burgas" +msgstr "බර්ගාස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1636 + +msgid "Burke Lakefront Airport" +msgstr "බෙරන්ස් රිවර් ගුවන්තොටුපළ" + +#. BF - Burkina Faso +#: ../data/Locations.xml.in.h:1638 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "බර්කිනා ෆාසෝ" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1641 +msgid "Burley" +msgstr "බර්ලි" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1645 +msgid "Burlington" +msgstr "බර්ලිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1648 +msgid "Burnet" +msgstr "බර්නෙට්" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1652 +msgid "Burns" +msgstr "බර්න්ස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1655 + +msgid "Burns Lake" +msgstr "බේකර් විල" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:1657 + +msgid "Bursa" +msgstr "බුරාවෝ" + +#. BI - Burundi +#: ../data/Locations.xml.in.h:1659 +msgid "Burundi" +msgstr "බුරුන්ඩි" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1661 +msgid "Burwash Landing" +msgstr "බර්වොෂ් ලෑන්ඩිං" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1662 + +msgid "Bush Field" +msgstr "බ්‍රැඩ්ෂෝ ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1666 + +msgid "Butes" +msgstr "බුටේ" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1670 + +msgid "Butler" +msgstr "බුටේ" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1674 +msgid "Butte" +msgstr "බුටේ" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:1676 +msgid "Båtsfjord" +msgstr "බැට්ස්ජෝර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1678 +msgid "Béziers" +msgstr "බීසියර්ස්" + +#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1682 +msgid "Büchel" +msgstr "බුචෙල්" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1684 + +msgid "Cachimbo" +msgstr "චිම්බොටේ" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1688 +msgid "Cadillac" +msgstr "කැඩිලැක්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1690 +msgid "Caen" +msgstr "කෙයින්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1692 + +msgid "Cagliari" +msgstr "කැග්ලියරි/එල්මාස්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1696 +msgid "Cahokia" +msgstr "කහොකියා" + +#. Translators: this is a city in Queensland in Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1698 +msgid "Cairns" +msgstr "කෙයාන්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1699 + +msgid "Cairns Army Air Field / Ozark" +msgstr "ග්‍රේ ආමි එයා ෆිල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1703 +msgid "Cairo" +msgstr "කයිරෝ" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:1705 + +msgid "Cajamarca" +msgstr "කටමාර්කා" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:1707 +msgid "Calabozo" +msgstr "කැලබොසෝ" + +#. Translators: this is a city in India. +#. "Calcutta" is the traditional English name. +#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1712 + +msgid "Calcutta" +msgstr "කල්කටා/ඩුම් ඩුම්" + +#. Translators: this is a city in Hesse in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:1714 +msgid "Calden" +msgstr "කැල්ඩන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1717 +msgid "Caldwell" +msgstr "කැල්ඩ්වෙල්" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1719 + +msgid "Caledonia" +msgstr "නිව් සෙලිඩෝනියා" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1721 +msgid "Calgary" +msgstr "කැල්ගරි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1722 + +msgid "Calgary International" +msgstr "බොකෑස් ඩෙල් ටොරො ඉන්ටර්නැෂනල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1723 + +msgid "Calgary-Springbank Airport" +msgstr "කැල්ගරි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1725 + +msgid "Cali" +msgstr "කැල්වි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1729 +msgid "California" +msgstr "කැලිෆෝනියාව" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1731 +msgid "Calvi" +msgstr "කැල්වි" + +#. Translators: this is a city in Aruba +#: ../data/Locations.xml.in.h:1733 + +msgid "Camacuri" +msgstr "කැමිරි" + +#. Translators: this is a city in Cuba +#: ../data/Locations.xml.in.h:1735 + +msgid "Camagüey" +msgstr "කැමගුවේ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1739 +msgid "Camarillo" +msgstr "කැමරිල්ලෝ" + +#. KH - Cambodia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1741 +msgid "Cambodia" +msgstr "කැම්බොඩියා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1743 +msgid "Cambrai" +msgstr "කැම්බ්‍රායි" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1747 +msgid "Cambridge" +msgstr "කේම්බ්‍රිජ්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1749 +msgid "Cambridge Bay" +msgstr "කේම්බ්‍රිජ් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1753 + +msgid "Camden" +msgstr "කැල්ඩන්" + +#. CM - Cameroon +#: ../data/Locations.xml.in.h:1755 +msgid "Cameroon" +msgstr "කැමරූන්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1757 +msgid "Camiri" +msgstr "කැමිරි" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1761 + +msgid "Camp Douglas" +msgstr "ඩග්ලස්" + +#. Translators: this is a city in Maryland in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1765 +msgid "Camp Springs" +msgstr "කෑම්ප් ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1768 +msgid "Campbell River" +msgstr "කැම්බෙල් ගඟ" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1772 + +msgid "Campbeltown" +msgstr "ජේම්ස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:1774 +msgid "Campeche" +msgstr "කැම්පිචි" + +#. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1776 + +msgid "Campina Grande" +msgstr "කැම්පෝ ග්‍රැන්ඩේ" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1778 +msgid "Campinas" +msgstr "කැම්පිනාස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1782 +msgid "Campo" +msgstr "කැම්පෝ" + +#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in +#. Brazil +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1786 +msgid "Campo Grande" +msgstr "කැම්පෝ ග්‍රැන්ඩේ" + +#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1788 + +msgid "Campos" +msgstr "කැම්පෝ" + +#. CA - Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1790 +msgid "Canada" +msgstr "කැනඩාව" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1793 +msgid "Canadian" +msgstr "කැනේඩියානු" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1794 +msgid "Canary Islands" +msgstr "කැනරි දූපත්" + +#. Translators: this is the capital of Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1796 +msgid "Canberra" +msgstr "කැන්බරා" + +#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:1798 +msgid "Cancún" +msgstr "කැන්කුන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1800 +msgid "Cannes" +msgstr "කාන්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1801 + +msgid "Cannon Air Force Base / Clovis" +msgstr "කැනන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1803 + +msgid "Canso" +msgstr "කෙයාන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1807 +msgid "Canton" +msgstr "කැන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1809 + +msgid "Canton-Bégin" +msgstr "කැන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1813 +msgid "Cantwell" +msgstr "කැන්ට්වෙල්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1815 + +msgid "Cap-Chat" +msgstr "කැප්-හෙයිටෙන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1817 + +msgid "Cap-aux-Meules" +msgstr "කැපෝ මෙලි" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1821 +msgid "Cape Canaveral" +msgstr "කැනවරල් තුඩුව" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1825 + +msgid "Cape Coral" +msgstr "කැනවරල් තුඩුව" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1827 + +msgid "Cape Cove" +msgstr "වේල් කෝව්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1829 +msgid "Cape Dorset" +msgstr "ඩොසෙට් තුඩුව" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1831 +msgid "Cape Dyer" +msgstr "කේප් ඩයර්" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1835 +msgid "Cape Girardeau" +msgstr "කේප් ගිරාර්ඩ්‍යු" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1836 +msgid "Cape Newenham, Cape Newenham LRRS Airport" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1840 + +msgid "Cape Parry" +msgstr "මර්සි තුඩුව" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1844 + +msgid "Cape Race" +msgstr "කැම්පිචි" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:1846 + +msgid "Cape Town" +msgstr "කේප් නිවන්හැම්" + +#. CV - Cape Verde +#: ../data/Locations.xml.in.h:1848 +msgid "Cape Verde" +msgstr "කේප් තුඩුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1849 + +msgid "Capital City Airport" +msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1851 +msgid "Capri" +msgstr "කැප්‍රි" + +#. Translators: this is the capital of Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:1853 + +msgid "Caracas" +msgstr "කැටකමස්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1857 +msgid "Carbondale" +msgstr "කාබන්ඩේල්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1859 +msgid "Carcassonne" +msgstr "කාර්කැසොනී" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1863 +msgid "Cardiff" +msgstr "කාර්ඩිෆ්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1865 + +msgid "Cardston" +msgstr "ක්‍රෙස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1868 +msgid "Caribou" +msgstr "කරිබූ" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1870 + +msgid "Caribou Island" +msgstr "ෆැරෝයි දූපත්" + +#. Translators: this is a city in North West England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1874 +msgid "Carlisle" +msgstr "කාර්ලිස්ල්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1878 +msgid "Carlsbad" +msgstr "කාල්ස්බෑඩ්" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1880 + +msgid "Carmacks" +msgstr "කැම්පිනාස්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1882 + +msgid "Carman" +msgstr "චරානා" + +#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:1884 + +msgid "Carmen" +msgstr "කෙයින්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1888 +msgid "Carmi" +msgstr "කාර්මි" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1892 + +msgid "Caro" +msgstr "කයිරෝ" + +#. Translators: this is a city in Puerto Rico +#: ../data/Locations.xml.in.h:1894 + +msgid "Carolina" +msgstr "ක්ලැරින්ඩා" + +#. Translators: this is a city in Uruguay +#: ../data/Locations.xml.in.h:1896 + +msgid "Carrasco" +msgstr "බැරකොආ" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:1898 +msgid "Carroll" +msgstr "කැරොල්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1901 + +msgid "Carrollton" +msgstr "කැරොල්" + +#. Translators: this is a city in Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1903 + +msgid "Cartagena" +msgstr "කැටේනියාව" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1907 +msgid "Cartersville" +msgstr "කාර්ටර්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1911 +msgid "Cartwright" +msgstr "කාර්ට්රයිට්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1915 +msgid "Casa Grande" +msgstr "කාසා ග්‍රෑන්ඩෙ" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:1917 +msgid "Casablanca" +msgstr "කැසැබ්ලංකාව" + +#. Translators: this is a city in the Seychelles +#: ../data/Locations.xml.in.h:1919 + +msgid "Cascade" +msgstr "කැස්කේඩ් ලොක්ස්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1921 + +msgid "Case Arfel" +msgstr "කේන්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: This is an Australian research station in +#. Antarctica, which keeps the same time as Western +#. Australia. The string is only used in places where +#. "Antarctica" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1927 + +msgid "Casey Station (Western Australia Time)" +msgstr "බටහිර ඔස්ට්‍රේලියාව" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1931 +msgid "Casper" +msgstr "කැස්පර්" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:1933 + +msgid "Castelo Branco" +msgstr "රියෝ බ්‍රැන්කෝ" + +#. Translators: this is a city in Midlands in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1937 + +msgid "Castle Donnington" +msgstr "බෙනින්ටන්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1940 +msgid "Castlegar" +msgstr "කාසල්ගාර්" + +#. Translators: this is the capital of Saint Lucia +#: ../data/Locations.xml.in.h:1942 + +msgid "Castries" +msgstr "ඉස්ට්‍රෙස්" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:1944 +msgid "Catacamas" +msgstr "කැටකමස්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:1946 +msgid "Catania" +msgstr "කැටේනියාව" + +#. Translators: this is the capital of French Guiana +#: ../data/Locations.xml.in.h:1948 + +msgid "Cayenne" +msgstr "චෙයීනි" + +#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean +#: ../data/Locations.xml.in.h:1950 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "කේමන් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:1952 +msgid "Cazaux" +msgstr "කසවුක්ස්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:1954 + +msgid "Ceará" +msgstr "කුයිආබා" + +#. Translators: This represents the time zone in the +#. Brazilian states of Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and +#. Rio Grande do Norte. See the comment on "Brasília Time" +#. for more details. This string is only used in places +#. where "Brazil" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1961 +msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1962 +msgid "Cecil Field Airport" +msgstr "සෙසිල් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:1964 +msgid "Cedar City" +msgstr "සෙඩාර් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:1966 +msgid "Cedar Rapids" +msgstr "සෙඩාර් රැපිඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:1968 +msgid "Celle" +msgstr "සෙලි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:1969 +msgid "Centennial Airport" +msgstr "සෙන්ටෙනියල් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1973 +msgid "Central" +msgstr "සෙන්ට්‍රල්" + +#. CF - Central African Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:1975 +msgid "Central African Republic" +msgstr "මධ්‍යම අප්‍රිකානු ජනරජය" + +#. Translators: this is the timezone on the central islands +#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia +#. Bagian Tengah". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1980 +msgid "Central Indonesia Time" +msgstr "" + +#. Translators: This is the time zone used in the central +#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for +#. this zone? +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1985 + +msgid "Central Mongolia" +msgstr "ඇතුළත මොංගෝලියාව" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:1987 + +msgid "Central Patricia" +msgstr "සෙන්ට්‍රල් පාර්ක්" + +#. Translators: This is the time zone used in the +#. central-east part of North America. In Mexico it is +#. called "Tiempo del Centro", and in French-speaking parts +#. of Canada it is called "Heure du Centre". The string is +#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is +#. already clear from the context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:1995 + +msgid "Central Time" +msgstr "සෙන්ට්‍රලියා" + +#. Translators: This is the time zone used in Central +#. Australia. This string is specifically for the time zone +#. as implemented in the Northern Territory, which does not +#. use Summer Time. This string is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2002 + +msgid "Central Time (Northern Territory)" +msgstr "නෝර්ද්ර්න් ටෙරිටරි" + +#. Translators: This is the time zone used in Central +#. Australia. This string is specifically for the time zone +#. as implemented in the state of South Australia, and is +#. only used in places where "Australia" is already clear +#. from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2009 + +msgid "Central Time (South Australia)" +msgstr "මධ්‍යම සහ දකුණු ඇමරිකාව" + +#. Translators: This is the time zone used in Central +#. Australia. This string is specifically for the time zone +#. as implemented in Yancowinna county in the state of New +#. South Wales (NSW), which uses Central Time even though +#. the rest of the state uses Eastern Time. This string is +#. only used in places where "Australia" is already clear +#. from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2018 +msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" +msgstr "" + +#. Translators: This represents the time zone in the +#. Canadian province of Saskatchewan, which is part of the +#. "Central Time" zone, but does not observe Daylight +#. Saving Time with the rest of the zone. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2024 +msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" +msgstr "" + +#. Translators: This is the commonly-used name for an +#. unofficial time zone used in part of southwestern +#. Australia. The string is only used in places where +#. "Australia" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2030 +msgid "Central Western Time" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2031 +msgid "Central and South America" +msgstr "මධ්‍යම සහ දකුණු ඇමරිකාව" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2035 +msgid "Centralia" +msgstr "සෙන්ට්‍රලියා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:2037 +msgid "Cervia" +msgstr "ස්රවියා" + +#. Translators: This is the time zone for the Spanish +#. cities of Ceuta and Melilla, on the coast of Africa. The +#. string is only used in places where "Spain" is already +#. clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2043 +msgid "Ceuta and Melilla" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:2045 + +msgid "Ch'ongju" +msgstr "චොන්ජු Ab" + +#. TD - Chad +#: ../data/Locations.xml.in.h:2047 +msgid "Chad" +msgstr "චැඩ්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2051 +msgid "Chadron" +msgstr "චැ‍ඩ්‍රන්" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:2053 + +msgid "Chagor" +msgstr "චිකාගෝ" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "چاه بهار". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2057 + +msgid "Chah Bahar" +msgstr "චිහුඅහුවා" + +#. Translators: this is a city in the Northern Mariana Islands +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2060 + +msgid "Chalan Kanoa" +msgstr "චරානා" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2063 + +msgid "Challis" +msgstr "කෝවලිස්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2067 +msgid "Chama" +msgstr "චාමා" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2071 +msgid "Chamberlain" +msgstr "චැම්බර්ලේන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2073 +msgid "Chambéry" +msgstr "චැම්බරි" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2077 +msgid "Champaign" +msgstr "ෂැම්පේන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2081 + +msgid "Chandalar" +msgstr "චැන්ඩ්ලර්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2085 +msgid "Chandler" +msgstr "චැන්ඩ්ලර්" + +#. Translators: this is a city in Jilin in China. +#. The name is also written "长春". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2089 +msgid "Changchun" +msgstr "චැංචුන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2090 + +msgid "Changi Airport" +msgstr "ක්‍රෙග් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Hunan in China. +#. The name is also written "长沙". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2094 +msgid "Changsha" +msgstr "චැංෂා" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2098 +msgid "Chanute" +msgstr "චැනුටේ" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2102 +msgid "Chapel Hill" +msgstr "චැපල් හිල්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2104 +msgid "Chapleau" +msgstr "චැප්ලියු" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2106 +msgid "Chariton" +msgstr "චැරිටන්" + +#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:2108 +msgid "Charleroi" +msgstr "චලෙරියෝ" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2110 +msgid "Charles City" +msgstr "චාල්ස් සිටි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2111 + +msgid "Charles de Gaulle International Airport" +msgstr "චැනිටිලි-ඩුලෙස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2115 +msgid "Charleston" +msgstr "චාල්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis +#: ../data/Locations.xml.in.h:2117 + +msgid "Charlestown" +msgstr "චාල්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2121 +msgid "Charlevoix" +msgstr "චාර්ලෙවොයිකිස්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2125 +msgid "Charlotte" +msgstr "චාර්ලොටේ" + +#. Translators: this is a city in the United States Virgin +#. Islands +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2129 + +msgid "Charlotte Amalie" +msgstr "චාර්ලොටේ ඇපලී සා. තෝමස්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2133 +msgid "Charlottesville" +msgstr "චාර්ලොටේස්විල්" + +#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2137 +msgid "Charlottetown" +msgstr "චාර්ලොටේටවුන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2139 + +msgid "Chartres" +msgstr "චාර්ලොටේ" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2143 +msgid "Chatham" +msgstr "චැතම්" + +#. Translators: This refers to the time zone in the Chatham +#. Islands of New Zealand. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2147 + +msgid "Chatham Islands" +msgstr "කැනරි දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2151 +msgid "Chattanooga" +msgstr "චැටනෝගා" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2155 +msgid "Cheboygan" +msgstr "චෙබොයිගන්" + +#. Translators: this is a city in South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:2157 +msgid "Cheju" +msgstr "චෙජු" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Челябинск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2161 + +msgid "Chelyabinsk" +msgstr "චෙලියබින්ස්ක්-බැලන්ඩිනෝ" + +#. Translators: this is a city in Sichuan in China. +#. The name is also written "成都". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2165 +msgid "Chengdu" +msgstr "චෙන්ඩු" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2167 +msgid "Cherbourg" +msgstr "චර්බෝර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2169 + +msgid "Cherokee" +msgstr "ෂර්බෲක්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2173 +msgid "Chesapeake" +msgstr "චෙසපීකෙ" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2177 + +msgid "Chesterfield" +msgstr "චෙස්ටර්ෆීල්ඩ් ඉන්ලට්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2179 +msgid "Chesterfield Inlet" +msgstr "චෙස්ටර්ෆීල්ඩ් ඉන්ලට්" + +#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2181 +msgid "Chetumal" +msgstr "චෙටුමාල්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2185 +msgid "Cheyenne" +msgstr "චෙයීනි" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:2187 +msgid "Chiang Mai" +msgstr "චියෑං මායි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2189 + +msgid "Chiapas" +msgstr "කැම්පිනාස්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2191 + +msgid "Chibougamau" +msgstr "චිබෝගමවු-චපායිස්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2195 +msgid "Chicago" +msgstr "චිකාගෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2196 + +msgid "Chicago / Romeoville, Lewis University Airport" +msgstr "රෝමියෝවිල්, ලුවිස් විශ්වවිද්‍යාල ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2197 +msgid "Chicago / Wheeling, Pal-Waukee Airport" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2198 + +msgid "Chicago Midway Airport" +msgstr "මිඩ්වේ ගුවන්තො‍ටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2199 + +msgid "Chicago-O'Hare International Airport" +msgstr "වික්ටෝරියා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2201 + +msgid "Chichén-Itzá" +msgstr "චිචෙන්-ඉට්සා" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2205 +msgid "Chickasha" +msgstr "චිකාෂා" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:2207 +msgid "Chiclayo" +msgstr "චික්ලේයෝ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2211 +msgid "Chico" +msgstr "චිකො" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2215 +msgid "Chicopee Falls" +msgstr "චිකොපි ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2219 +msgid "Chignik" +msgstr "චිග්නික්" + +#. Translators: this is a city in Chihuahua in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2221 +msgid "Chihuahua" +msgstr "චිහුඅහුවා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2224 +msgid "Childress" +msgstr "චිල්ඩ්‍රෙස්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2228 + +msgid "Childs" +msgstr "චිල්ඩ්‍රෙස්" + +#. CL - Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:2230 +msgid "Chile" +msgstr "චිලී" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2234 +msgid "Chillicothe" +msgstr "චිලිකොතේ" + +#. Translators: this is a city in Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:2236 +msgid "Chimoio" +msgstr "චිමොයියෝ" + +#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does +#. not include "The People's Republic of".) +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2240 + +msgid "China" +msgstr "චියිනො" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2244 +msgid "China Lake" +msgstr "චයිනා විල" + +#. Translators: this is a city in Nicaragua +#: ../data/Locations.xml.in.h:2246 +msgid "Chinandega" +msgstr "චිනන්ඩෙගා" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2250 + +msgid "Chincoteague" +msgstr "චිකාගෝ" + +#. Translators: this is a city in Zambia +#: ../data/Locations.xml.in.h:2252 + +msgid "Chinganze" +msgstr "චිනන්ඩෙගා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2256 +msgid "Chino" +msgstr "චියිනො" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2260 + +msgid "Chisana" +msgstr "චේනියා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2264 + +msgid "Chistochina" +msgstr "චිචිජිමා" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Чита". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2268 +msgid "Chita" +msgstr "චිටා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:2270 + +msgid "Chitose" +msgstr "චියොස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2271 + +msgid "Chitose Air Base" +msgstr "චිටෝස් Ab" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2272 +msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force" +msgstr "චිටෝස් ජපන් ගුවන් ස්ව-ආරක්ෂක බලකාය" + +#. Translators: this is a city in Bangladesh. +#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2276 + +msgid "Chittagong" +msgstr "චිතගොං පටෙන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:2278 +msgid "Chièvres" +msgstr "චීව්රෙස්" + +#. Translators: this is the capital of Moldova +#: ../data/Locations.xml.in.h:2280 +msgid "Chişinău" +msgstr "චිසිනවු" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:2282 + +msgid "Chlef" +msgstr "චිලී" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:2284 +msgid "Chofu" +msgstr "චොෆු" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:2286 + +msgid "Chon Buri" +msgstr "ග්ලෙන් බර්නි" + +#. Translators: this is a city in Chongqing in China. +#. The name is also written "重庆". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2290 +msgid "Chongqing" +msgstr "චෝංකිං" + +#. Translators: this is a city in New Zealand +#: ../data/Locations.xml.in.h:2292 +msgid "Christchurch" +msgstr "ක්‍රිස්ට්චර්ච්" + +#. Translators: this is a city in the United States Virgin +#. Islands +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2296 +msgid "Christiansted" +msgstr "ක්‍රිස්ටිඇන්ස්ටඩ්" + +#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the +#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands +#. of the same name. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2301 +msgid "Christmas Island" +msgstr "ක්‍රිස්ම්ස් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:2303 + +msgid "Chrysoúpolis" +msgstr "ක්‍රයිසොපොලි" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Чульман". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2307 + +msgid "Chul'man" +msgstr "කුල්'මාන්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2311 + +msgid "Chula Vista" +msgstr "චුලිට්නා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2315 +msgid "Chulitna" +msgstr "චුලිට්නා" + +#. Translators: this is a city in North West England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2319 + +msgid "Church Fenton" +msgstr "චාල්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2321 +msgid "Churchill" +msgstr "චර්චිල්" + +#. Translators: this is a city in France. +#. This is one of several cities in France called "Châlons". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2325 +msgid "Châlons-en-Champagne" +msgstr "චැලෝන්ස්-එන්-ෂැම්පේන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2327 + +msgid "Châteaudun" +msgstr "චේටෝරොක්ස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2329 +msgid "Châteauroux" +msgstr "චේටෝරොක්ස්" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2331 +msgid "Chéticamp" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Greece. +#. The name is also written "Χίος". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2335 + +msgid "Chíos" +msgstr "චියොස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2336 + +msgid "Ciampino Airport" +msgstr "ක්‍රෙග් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Cuba +#: ../data/Locations.xml.in.h:2338 + +msgid "Cienfuegos" +msgstr "සීන්ෆුගොස්, ලාස් විලාස්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2340 +msgid "Cincinnati" +msgstr "සින්සිනැටි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2341 + +msgid "Cincinnati Municipal Airport, Lunken Field" +msgstr "චැතම් නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2342 + +msgid "City of Colorado Springs Municipal Airport" +msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:2344 +msgid "Ciudad Bolívar" +msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් බොලිවාර්" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:2346 + +msgid "Ciudad Choluteca" +msgstr "චොලුටිකා" + +#. Translators: this is a city in México in Mexico. +#. This is one of several cities in Mexico called "Juárez". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2350 +msgid "Ciudad Juárez" +msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් ජෝරෙස්" + +#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2352 +msgid "Ciudad Obregón" +msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් ඔබ්‍රෙගන්" + +#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2354 +msgid "Ciudad Victoria" +msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් වික්ටෝරියා" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2358 +msgid "Claremore" +msgstr "ක්ලේරිමෝ" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2360 + +msgid "Claresholm" +msgstr "ක්ලේරිමෝ" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2362 +msgid "Clarinda" +msgstr "ක්ලැරින්ඩා" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2364 +msgid "Clarion" +msgstr "ක්ලැරියන්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2368 +msgid "Clarksburg" +msgstr "ක්ලාක්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2371 +msgid "Clarksville" +msgstr "ක්ලාක්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2375 +msgid "Clayton" +msgstr "ක්ලේටන්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2379 +msgid "Clearfield" +msgstr "ක්ලියර්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2383 +msgid "Clearwater" +msgstr "ක්ලියර්වෝටර්" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2387 +msgid "Clemson" +msgstr "ක්ලෙම්සන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2389 +msgid "Clermont-Ferrand" +msgstr "ක්ලෙමොන්ට්-ෆෙර්න්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2391 +msgid "Cleveland" +msgstr "ක්ලෙව්ලෑන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2392 + +msgid "Cleveland / Cuyahoga" +msgstr "ක්ලෙව්ලෑන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2393 + +msgid "Cleveland-Hopkins International Airport" +msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2397 +msgid "Clines Corners" +msgstr "ක්ලයින්ස් කෝනර්ස්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2401 +msgid "Clinton" +msgstr "ක්ලින්ටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2402 + +msgid "Clinton Regional Airport" +msgstr "ස්කගිට් ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2403 + +msgid "Clinton-Sherman Airport" +msgstr "වයිට්මෑන් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2407 +msgid "Clintonville" +msgstr "ක්ලින්ටන්විලී" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2411 +msgid "Cloquet" +msgstr "ක්ලොකට්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2415 +msgid "Clovis" +msgstr "ක්ලොවිස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2416 + +msgid "Clovis Municipal Airport" +msgstr "නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:2418 +msgid "Cluj-Napoca" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2420 +msgid "Clyde River" +msgstr "ක්ලයිඩර් ගඟ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2422 + +msgid "Coahuila" +msgstr "මොවුයිලා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2423 + +msgid "Cobb County-McCollum Field Airport" +msgstr "මැක්කොලම් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:2425 +msgid "Cobija" +msgstr "කෝබිජා" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2427 + +msgid "Cobourg" +msgstr "චර්බෝර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:2429 +msgid "Cochabamba" +msgstr "කොචබම්බා" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2433 + +msgid "Cocoa" +msgstr "කොරෝනා" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2437 +msgid "Cocoa Beach" +msgstr "කොකෝවා වෙරළ" + +#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in +#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them +#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2442 + +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "කොකොස් (කීලිං) දූපත" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2446 +msgid "Cody" +msgstr "කොඩි" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2449 +msgid "Coeur d'Alene" +msgstr "කොවුර් ඩි'ඇලීන්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2453 +msgid "Coffeyville" +msgstr "කොෆේවිල්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2455 +msgid "Cognac" +msgstr "කොග්නැක්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2459 +msgid "Cold Bay" +msgstr "කෝල්ඩ් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2461 +msgid "Cold Lake" +msgstr "කෝල්ඩ් විල" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2465 +msgid "Coldwater" +msgstr "කොල්ඩ්වොටර්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2467 + +msgid "Coleman" +msgstr "කොලිමා" + +#. Translators: this is a city in Colima in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2469 +msgid "Colima" +msgstr "කොලිමා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2472 +msgid "College Station" +msgstr "කොලේජ් ස්ටේෂන්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2474 + +msgid "Collingwood" +msgstr "හොලිවුඩ්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2476 +msgid "Colmar" +msgstr "කොලමාර්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:2478 + +msgid "Colmenar Viejo" +msgstr "කොලමාර්" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany. +#. "Cologne" is the traditional English name. +#. The local name in German is "Köln". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2484 + +msgid "Cologne" +msgstr "කොල්න්/බොන්" + +#. CO - Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:2486 +msgid "Colombia" +msgstr "කොලොම්බියාව" + +#. Translators: this is the capital of Sri Lanka +#: ../data/Locations.xml.in.h:2488 + +msgid "Colombo" +msgstr "කොලොම්බියාව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2489 + +msgid "Colonel James Jabara Airport" +msgstr "ජෝන්ස් ජූනියර් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Uruguay +#: ../data/Locations.xml.in.h:2491 +msgid "Colonia" +msgstr "කොලොනියාව" + +#. Translators: this is a city in Paraguay +#: ../data/Locations.xml.in.h:2493 +msgid "Colonia Félix de Azara" +msgstr "" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2497 +msgid "Colorado" +msgstr "කොලරාඩෝ" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2501 +msgid "Colorado Springs" +msgstr "කොලරාඩෝ ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2505 +msgid "Columbia" +msgstr "කොලම්බියාව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2506 + +msgid "Columbia Metropolitan Airport" +msgstr "මැක්කොලම් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2507 + +msgid "Columbia Owens Downtown Airport" +msgstr "ඕවන්ස් ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2509 +msgid "Columbus" +msgstr "කොලොම්බස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2510 +msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2511 + +msgid "Columbus Air Force Base" +msgstr "හොලෝමන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in El Salvador +#: ../data/Locations.xml.in.h:2513 + +msgid "Comalapa" +msgstr "කැලබාර්" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:2515 +msgid "Comayagua" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:2517 +msgid "Comodoro Rivadavia" +msgstr "කොමොඩොරෝ රිවාඩාවියා" + +#. KM - Comoros +#: ../data/Locations.xml.in.h:2519 +msgid "Comoros" +msgstr "කොමොරොස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2522 +msgid "Comox" +msgstr "කොමොක්ස්" + +#. Translators: this is the capital of Guinea +#: ../data/Locations.xml.in.h:2524 + +msgid "Conakry" +msgstr "කොවෙන්ට්‍රි" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:2526 +msgid "Conceição do Araguaia" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:2528 +msgid "Concepción" +msgstr "කන්සේප්ෂන්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2532 +msgid "Concord" +msgstr "කොන්කෝඩ්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2536 +msgid "Concordia" +msgstr "කොන්කෝඩියා" + +#. CD - Democratic Republic of the Congo +#: ../data/Locations.xml.in.h:2538 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "කොංගෝව, ප්‍රජාතාන්ත්‍රික සමූහාණ්ඩුව" + +#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short +#. English name is simply "Congo"; we use the long name to +#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of +#. the Congo). +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2544 +msgid "Congo, Republic of the" +msgstr "කොංගෝව, සමූහාණ්ඩුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2545 +msgid "Congonhas Airport" +msgstr "කොං‍ගොන්හස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in North East England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2549 +msgid "Coningsby" +msgstr "කොනින්ග්ස්බි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2553 +msgid "Connecticut" +msgstr "කනෙක්ටිකට්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2556 +msgid "Conroe" +msgstr "කොන්රෝ" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:2558 +msgid "Constantine" +msgstr "කොන්ස්ටන්ටයින්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2562 +msgid "Cook" +msgstr "කුක්" + +#. CK - Cook Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:2564 +msgid "Cook Islands" +msgstr "කුක් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Queensland in Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:2566 +msgid "Coolangatta" +msgstr "කූලැංගටා" + +#. Translators: this is the capital of Denmark. +#. "Copenhagen" is the traditional English name. +#. The local name is "København". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2571 +msgid "Copenhagen" +msgstr "කොපන්හේගන්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2573 + +msgid "Coppell" +msgstr "සෙලි" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2577 +msgid "Copper Harbor" +msgstr "කොපර් වරාය" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2581 +msgid "Copper Mountain" +msgstr "කොපර් මවුන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2583 +msgid "Coral Harbour" +msgstr "කොරල් වරාය" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:2585 + +msgid "Corcovados" +msgstr "කොර්ඩොවා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2589 +msgid "Cordova" +msgstr "කොර්ඩොවා" + +#. Translators: this is a city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Corcaigh". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2593 +msgid "Cork" +msgstr "කොර්ක්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:2595 +msgid "Corlu" +msgstr "කොර්ලු" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:2597 +msgid "Coro" +msgstr "කොරෝ" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2601 +msgid "Corona" +msgstr "කොරෝනා" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2603 + +msgid "Coronation" +msgstr "කොරෝනා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2606 +msgid "Corpus Christi" +msgstr "කොර්පස් ක්‍රිස්ටි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2607 + +msgid "Corpus Christi International Airport" +msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2608 +msgid "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:2610 +msgid "Corrientes" +msgstr "කොරියෙන්ටස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2613 +msgid "Corsicana" +msgstr "කෝර්සිකානා" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2617 +msgid "Cortez" +msgstr "කොර්ටෙස්" + +#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in +#. Brazil +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2621 +msgid "Corumbá" +msgstr "කොරුම්බා" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2625 +msgid "Corvallis" +msgstr "කෝවලිස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2629 + +msgid "Costa Mesa" +msgstr "කොස්ට රිකා" + +#. CR - Costa Rica +#: ../data/Locations.xml.in.h:2631 +msgid "Costa Rica" +msgstr "කොස්ට රිකා" + +#. Translators: this is a city in Benin +#: ../data/Locations.xml.in.h:2633 +msgid "Cotonou" +msgstr "කොටොනොවු" + +#. Translators: this is a city in Midlands in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2637 + +msgid "Cottesmore" +msgstr "ක්ලේරිමෝ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2640 +msgid "Cotulla" +msgstr "කොටුලා" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2642 +msgid "Council Bluffs" +msgstr "කවුන්සිල් බ්ලෆ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Midlands in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2646 +msgid "Coventry" +msgstr "කොවෙන්ට්‍රි" + +#. Translators: this is a city in Kentucky in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2650 +msgid "Covington" +msgstr "කොවිංටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2651 +msgid "" +"Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2652 + +msgid "Cox Dayton International Airport" +msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2654 +msgid "Cozumel" +msgstr "කොසුමෙල්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2658 +msgid "Craig" +msgstr "ක්‍රෙග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2659 + +msgid "Craig Municipal Airport" +msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:2661 + +msgid "Craiova" +msgstr "කොර්ඩොවා" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2664 +msgid "Cranbrook" +msgstr "ක්‍රැන්බෲක්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2668 +msgid "Crane Lake" +msgstr "ක්‍රේන් විල" + +#. Translators: this is a city in Midlands in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2672 +msgid "Cranfield" +msgstr "ක්‍රැන්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in North East England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2676 +msgid "Cranwell" +msgstr "ක්‍රැන්වෙල්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2678 + +msgid "Creil" +msgstr "චාර්මෙයිල්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2682 +msgid "Crescent City" +msgstr "ක්‍රෙසන්ට් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2684 +msgid "Creston" +msgstr "ක්‍රෙස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2688 +msgid "Crestview" +msgstr "ක්‍රෙස්ට්වීව්" + +#. HR - Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:2690 +msgid "Croatia" +msgstr "ක්‍රොඒෂියාව" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2693 +msgid "Crockett" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2697 +msgid "Crookston" +msgstr "කෲක්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2701 +msgid "Cross City" +msgstr "ක්‍රොස් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2705 +msgid "Crossville" +msgstr "ක්‍රොස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:2707 +msgid "Crotone" +msgstr "ක්‍රොටෝන්" + +#. Translators: this is a city in Acre in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:2709 +msgid "Cruzeiro do Sul" +msgstr "කෲසීරෝ ඩො සුල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2710 +msgid "Crystal Airport" +msgstr "ක්‍රිස්ටල් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:2712 +msgid "Cuatro Vientos" +msgstr "කුවට්‍රෝ වියෙන්ටොස්" + +#. CU - Cuba +#: ../data/Locations.xml.in.h:2714 +msgid "Cuba" +msgstr "කියුබාව" + +#. Translators: this is a city in Morelos in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2716 +msgid "Cuernavaca" +msgstr "කුවර්නාවකා" + +#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:2718 +msgid "Cuiabá" +msgstr "කුයිආබා" + +#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:2720 +msgid "Culiacán" +msgstr "ක්‍යුලියකෑන්" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2724 +msgid "Cullman" +msgstr "කල්මාන්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2728 +msgid "Culpeper" +msgstr "කුල්පෙපර්" + +#. Translators: this is a city in Maryland in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2732 +msgid "Cumberland" +msgstr "කම්බර්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:2734 + +msgid "Cuneo" +msgstr "චියිනො" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles +#: ../data/Locations.xml.in.h:2736 +msgid "Cupe Coy" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:2738 +msgid "Curitiba" +msgstr "කුරිටිබා‍" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2739 + +msgid "Curitiba Airport" +msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2743 +msgid "Currituck" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:2745 + +msgid "Cusco" +msgstr "කුස්කෝ" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2749 + +msgid "Cushing" +msgstr "කුචිං" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2753 +msgid "Custer" +msgstr "කස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2757 +msgid "Cut Bank" +msgstr "කට් ඉවුර" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2758 +msgid "Cypress Hills Park" +msgstr "" + +#. CY - Cyprus +#: ../data/Locations.xml.in.h:2760 +msgid "Cyprus" +msgstr "සයිප්‍රසය" + +#. CZ - Czech Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:2762 +msgid "Czech Republic" +msgstr "චෙච් ජනරජය" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:2764 +msgid "Córdoba" +msgstr "කෝඩොබා" + +#. CI - Côte d'Ivoire +#: ../data/Locations.xml.in.h:2766 + +msgid "Côte d'Ivoire" +msgstr "කොට් ඩි'ඉවොයර්" + +#. Translators: this is a city in Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:2768 +msgid "Cúcuta" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Viet Nam +#: ../data/Locations.xml.in.h:2770 +msgid "Da Nang" +msgstr "ඩ නැං" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2774 +msgid "Daggett" +msgstr "ඩැගට්" + +#. Translators: this is the capital of Senegal +#: ../data/Locations.xml.in.h:2776 + +msgid "Dakar" +msgstr "කල්කාර්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:2778 + +msgid "Dalaman" +msgstr "ඩෑලියන්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2782 + +msgid "Dalcross" +msgstr "වේක්‍රොස්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:2784 + +msgid "Dalem" +msgstr "සේලම්" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2788 + +msgid "Daleville" +msgstr "ඩෑන්විලී" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2791 +msgid "Dalhart" +msgstr "දල්හාට්" + +#. Translators: this is a city in Liaoning in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:2793 +msgid "Dalian" +msgstr "ඩෑලියන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2796 +msgid "Dallas" +msgstr "ඩලාස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2797 +msgid "Dallas / Fort Worth, Dallas / Fort Worth International Airport" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2798 + +msgid "Dallas Love Field" +msgstr "ලව් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2802 + +msgid "Dalton" +msgstr "ඩේටන්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2806 + +msgid "Daly City" +msgstr "බේ සිටි" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2810 + +msgid "Dalzell" +msgstr "කැල්ඩ්වෙල්" + +#. Translators: this is a city in India +#: ../data/Locations.xml.in.h:2812 + +msgid "Dam Dam" +msgstr "දම්මාන්" + +#. Translators: this is the capital of Syria. +#. "Damascus" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Dimashq". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2817 +msgid "Damascus" +msgstr "දමස්කසය" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2821 +msgid "Danbury" +msgstr "ඩැන්බරි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2822 +msgid "Daniel Field" +msgstr "ඩැනියෙල් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: This is the timezone around Danmarkshavn +#. station in Greenland. The string is only used in places +#. where "Greenland" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2827 + +msgid "Danmarkshavn" +msgstr "සමාකාන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2828 + +msgid "Dannelly Field" +msgstr "ඩැනියෙල් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2832 +msgid "Dansville" +msgstr "ඩැන්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2836 +msgid "Danville" +msgstr "ඩෑන්විලී" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:2838 + +msgid "Dar el Beida" +msgstr "ඩාර්-එල්-බෙයිඩා" + +#. Translators: this is the capital of Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:2840 + +msgid "Dar es Salaam" +msgstr "ඩා එස් සලාම්" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2844 +msgid "Darlington" +msgstr "ඩාලිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Northern Territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2848 +msgid "Darwin" +msgstr "ඩාවින්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2850 +msgid "Dauphin" +msgstr "ඩෝෆින්" + +#. Translators: this is a city in the Philippines +#: ../data/Locations.xml.in.h:2852 +msgid "Davao" +msgstr "ඩවාඕ" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2854 +msgid "Davenport" +msgstr "ඩෙවන්පෝට්" + +#. Translators: this is a city in Panama +#: ../data/Locations.xml.in.h:2856 +msgid "David" +msgstr "ඩේවිඩ්" + +#. Translators: This is an Australian research station in +#. Antarctica. The string is only used in places where +#. "Antarctica" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2861 +msgid "Davis Station" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2862 + +msgid "Davis-Monthan Air Force Base" +msgstr "ඩේවිස්-මොන්තන් AFB" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2864 +msgid "Dawson" +msgstr "ඩෝසන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2866 +msgid "Dax" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Syria +#: ../data/Locations.xml.in.h:2868 +msgid "Dayr az Zawr" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "ديرستان". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2872 + +msgid "Dayrestan" +msgstr "ඩේටන්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2874 +msgid "Dayton" +msgstr "ඩේටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2875 + +msgid "Dayton / Wright-Patterson Air Force Base" +msgstr "ඉයෙස් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2876 + +msgid "Dayton-Wright Brothers Airport" +msgstr "වේන්රයිට් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2880 +msgid "Daytona Beach" +msgstr "ඩේටොනා බීච්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2881 +msgid "De Kalb-Peachtree Airport" +msgstr "ඩි කැල්බ්-පීච්ට්‍රී ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:2883 +msgid "De Kooy" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2887 +msgid "De Queen" +msgstr "ඩි ක්වීන්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2891 + +msgid "DeKalb" +msgstr "ඩි කැල්බ්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2895 + +msgid "DeRidder" +msgstr "ඩි රිඩර්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2899 +msgid "Deadhorse" +msgstr "ඩෙඩ්හෝස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2902 +msgid "Dease Lake" +msgstr "ඩීස් විල" + +#. Translators: this is a city in Hungary +#: ../data/Locations.xml.in.h:2904 +msgid "Debrecen" +msgstr "ඩෙබ්‍රිසන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2907 +msgid "Decatur" +msgstr "ඩෙකැටර්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:2909 +msgid "Decimomannu" +msgstr "ඩෙසිමොමන්නු" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2911 +msgid "Decorah" +msgstr "ඩෙකොරා" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:2913 +msgid "Deelen" +msgstr "ඩීලෙන්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2917 +msgid "Deer Lake" +msgstr "ඩියර් විල" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2921 +msgid "Deer Park" +msgstr "ඩියර් පාර්ක්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2925 +msgid "Deering" +msgstr "ඩීයරිං" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2927 +msgid "Defiance" +msgstr "ඩෙෆියන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2930 +msgid "Del Rio" +msgstr "ඩෙල් රියෝ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2934 +msgid "Delaware" +msgstr "ඩෙලවෙයා" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:2936 + +msgid "Delhi" +msgstr "ඩෙල් රියෝ" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2938 +msgid "Delta" +msgstr "ඩෙල්ටාව" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2942 + +msgid "Delta Junction" +msgstr "ජන්ක්ෂන්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2946 +msgid "Deming" +msgstr "ඩෙමිං" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2949 +msgid "Denison" +msgstr "ඩෙනිසන්" + +#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" +#: ../data/Locations.xml.in.h:2951 +msgid "Denmark" +msgstr "ඩෙන්මාර්කය" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2954 +msgid "Denton" +msgstr "ඩෙන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2958 +msgid "Denver" +msgstr "ඩෙන්වර්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2959 + +msgid "Denver International Airport" +msgstr "වැන්කුවර් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2960 + +msgid "Denver NEXRAD Station" +msgstr "ඩෙන්වර් NEXRAD" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:2962 +msgid "Des Moines" +msgstr "ඩෙස් මොයිනස්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2966 +msgid "Destin" +msgstr "ඩෙස්ටින්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2970 +msgid "Detroit" +msgstr "ඩෙට්‍රොයිට්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2971 + +msgid "Detroit / Grosse Ile, Grosse Ile Airport" +msgstr "ග්‍රොසී අයිල් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2972 + +msgid "Detroit City Airport" +msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2976 +msgid "Detroit Lakes" +msgstr "ඩෙට්‍රොයිට් විල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:2977 + +msgid "Detroit Metropolitan Wayne County Airport" +msgstr "ඩෝනා ඇනා කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:2979 + +msgid "Deurne" +msgstr "බර්නෙට්" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2983 +msgid "Devils Lake" +msgstr "ඩෙවිල්ස් විල" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia. +#. "Dhahran" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Az Zahran". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2988 +msgid "Dhahran" +msgstr "දහරාන්" + +#. Translators: this is the capital of Bangladesh. +#. The local name in Bengali is "ঢাকা". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2992 + +msgid "Dhaka" +msgstr "ඔහාකෙයා" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:2996 +msgid "Dickinson" +msgstr "ඩික්සන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:2998 +msgid "Dijon" +msgstr "ඩිජොන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3002 +msgid "Dillingham" +msgstr "ඩිලිංහැම්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3006 +msgid "Dillon" +msgstr "ඩිලන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:3008 +msgid "Dinard" +msgstr "ඩිනාර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3010 + +msgid "Dingwall" +msgstr "කර්ක්වෝල්" + +#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3012 + +msgid "Dipper Harbour" +msgstr "කොපර් වරාය" + +#. Translators: this is a city in North East England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3016 +msgid "Dishforth" +msgstr "ඩිෂ්ෆෝත්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3020 +msgid "District of Columbia" +msgstr "කොලොම්බියා දිස්ත්‍රික්කය" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:3022 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:3024 +msgid "Diyarbakir" +msgstr "ඩියාර්බකිර්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:3026 +msgid "Djanet" +msgstr "ජැනෙට්" + +#. Translators: this is the capital of Djibouti +#: ../data/Locations.xml.in.h:3028 +msgid "Djibouti" +msgstr "ජිබුටි" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:3030 +msgid "Djupdalen" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:3032 +msgid "Dnipropetrovs'k" +msgstr "නිප්‍රොපෙට්‍රොව්ස්'ක්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "دو گنبدان". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3036 +msgid "Do Gonbadan" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:3038 +msgid "Dobbiaco" +msgstr "ඩොබියැකෝ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3042 +msgid "Dodge Center" +msgstr "ඩොජ් සෙන්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3046 +msgid "Dodge City" +msgstr "ඩොජ් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:3048 +msgid "Dodoma" +msgstr "ඩොඩොමා" + +#. Translators: this is the capital of Qatar. +#. "Doha" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3053 +msgid "Doha" +msgstr "දෝහා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3054 + +msgid "Doha International Airport" +msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:3056 +msgid "Dole" +msgstr "ඩෝල්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:3058 + +msgid "Dollemard" +msgstr "කොලමාර්" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:3060 +msgid "Dolný Hričov" +msgstr "ඩොල්නි රිකෝව්" + +#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused +#. with the Domincan Republic. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3064 +msgid "Dominica" +msgstr "ඩොමිනිකා" + +#. DO - Dominican Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:3066 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "ඩොමිනිකන් ජනරජය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3067 + +msgid "Domodedovo Airport" +msgstr "ඩොමොඩෙඩොවො" + +#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3071 + +msgid "Donaueschingen" +msgstr "ඩොනෑෂිජෙන්-විලින්ජන්" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:3073 +msgid "Donets'k" +msgstr "ඩොනෙට්ස්'ක්" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:3075 +msgid "Donji Zemunik" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:3077 + +msgid "Dorfgmünd" +msgstr "ඩෝර්ට්මුන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles +#: ../data/Locations.xml.in.h:3079 +msgid "Dorp Nikiboko" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3083 +msgid "Dortmund" +msgstr "ඩෝර්ට්මුන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3087 +msgid "Dothan" +msgstr "ඩෝතන්" + +#. Translators: this is a city in Cameroon +#: ../data/Locations.xml.in.h:3089 + +msgid "Douala" +msgstr "ඩග්ලස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3090 +msgid "Double Eagle II Airport" +msgstr "ඩබල් ඊගල් II ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3094 +msgid "Douglas" +msgstr "ඩග්ලස්" + +#. Translators: this is a city in Delaware in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3098 +msgid "Dover" +msgstr "ඩොවර්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3102 +msgid "Doylestown" +msgstr "ඩොයිලෙස්ටවුන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3103 +msgid "Drake Field" +msgstr "ඩ්‍රේක් ෆිල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:3105 +msgid "Dresden" +msgstr "ඩ්‍රෙස්ඩන්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3107 +msgid "Drumheller" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3111 +msgid "Drummond" +msgstr "ඩෲමොන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Christmas Island +#: ../data/Locations.xml.in.h:3113 + +msgid "Drumsite" +msgstr "ඔරුමියෙ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3116 +msgid "Dryden" +msgstr "ඩ්‍රයිඩන්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3120 +msgid "Du Bois" +msgstr "ඩු බොයිස්" + +#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates. +#. "Dubai" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Dubayy". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3125 +msgid "Dubai" +msgstr "ඩුබායි" + +#. Translators: this is a city in New South Wales in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3129 +msgid "Dubbo" +msgstr "ඩු‍බෝ" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3133 +msgid "Dublin" +msgstr "ඩබ්ලින්" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:3135 +msgid "Dubrovnik" +msgstr "ඩුබ්‍රොව්නික්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:3137 +msgid "Dubuque" +msgstr "ඩ්‍යුබුක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3138 +msgid "Duke Field / Eglin Auxiliary" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3142 +msgid "Duluth" +msgstr "ඩුලුත්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3143 + +msgid "Duluth International Airport" +msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3146 +msgid "Dumas" +msgstr "ඩුමාස්" + +#. Translators: This is a French research station in +#. Antarctica. The string is only used in places where +#. "Antarctica" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3151 + +msgid "Dumont d'Urville Station" +msgstr "කොලේජ් ස්ටේෂන්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3155 +msgid "Duncan" +msgstr "ඩන්කන්" + +#. Translators: this is a city in Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3159 + +msgid "Dundas" +msgstr "ඩුමාස්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3163 +msgid "Dundee" +msgstr "ඩුන්ඩී" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3167 +msgid "Dunkirk" +msgstr "ඩන්කර්ක්" + +#. Translators: this is a city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3171 + +msgid "Dunleary" +msgstr "ටුලියර්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3175 +msgid "Durango" +msgstr "ඩුරැන්ගෝ" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3179 +msgid "Durant" +msgstr "ඩ්‍යුරන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Uruguay +#: ../data/Locations.xml.in.h:3181 +msgid "Durazno" +msgstr "ඩුරැන්සෝ" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:3183 + +msgid "Durban" +msgstr "ඩ්‍යුරන්ට්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3187 +msgid "Durham" +msgstr "ඩර්හැම්" + +#. Translators: this is the capital of Tajikistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:3189 +msgid "Dushanbe" +msgstr "ඩුෂැන්බෙ" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3193 + +msgid "Dyce" +msgstr "ඩ්‍රයිඩන්" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3197 +msgid "Dyersburg" +msgstr "ඩයර්ස්බර්ග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3198 +msgid "Dyess Air Force Base" +msgstr "ඉයෙස් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Mayotte +#: ../data/Locations.xml.in.h:3200 +msgid "Dzaoudzi" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3204 +msgid "Délįne" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3205 + +msgid "Délįne Airport" +msgstr "එයාලේක් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3209 +msgid "Eagle" +msgstr "ඊගල්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3213 +msgid "Eagle River" +msgstr "ඊගල් ගඟ" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3215 +msgid "Earlton" +msgstr "අර්ල්ටන්" + +#. Translators: This represents the time zone in the +#. eastern part of the Brazilian state of Amazonas. See the +#. comment on "Brasília Time" for more details. This string +#. is only used in places where "Brazil" is already clear +#. from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3222 + +msgid "East Amazonas" +msgstr "ඊස්ට්මේන්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3226 +msgid "East Hampton" +msgstr "නැගෙනහිර හැම්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3230 +msgid "East Milton" +msgstr "නැගෙනහිර මිල්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3232 + +msgid "East Poplar" +msgstr "කාසල්ගාර්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3236 +msgid "East and South East England" +msgstr "නැගෙනහිර සහ අග්නිදිග එංගලන්තය" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:3238 + +msgid "East-Flanders" +msgstr "වෙස්ට්-ෆ්ලැන්ඩර්ස්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3240 + +msgid "Eastend" +msgstr "ඊස්ටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3241 + +msgid "Easter Island" +msgstr "බාටර් දූපත" + +#. Translators: This is the time zone used in the eastern +#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string +#. is only used in places where "Democratic Republic of the +#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an +#. official name for this zone? +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3248 + +msgid "Eastern Congo" +msgstr "නැගෙනහිර ලන්ඩනය" + +#. Translators: This is the timezone around Scoresbysund / +#. Ittoqqortoormiit on the east coast of Greenland. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3252 + +msgid "Eastern Greenland" +msgstr "ග්‍රීන්ලන්තය" + +#. Translators: this is the timezone on the eastern islands +#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia +#. Bagian Timur". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3257 +msgid "Eastern Indonesia Time" +msgstr "" + +#. Translators: This is the time zone used in the eastern +#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for +#. this zone? +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3262 + +msgid "Eastern Kazakhstan" +msgstr "කසක්ස්ථානය" + +#. Translators: This is the time zone used in the eastern +#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for +#. this zone? +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3267 + +msgid "Eastern Mongolia" +msgstr "ඇතුළත මොංගෝලියාව" + +#. Translators: This is the time zone used on the east +#. coast of the United States, and the corresponding +#. (non-coastal) part of Canada. In French-speaking parts +#. of Canada it is called "Heure de l'Est". The string is +#. only used in places where "US" or "Canada" is already +#. clear from the context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3275 + +msgid "Eastern Time" +msgstr "එස්තර්විල්" + +#. Translators: This is the time zone used in Eastern +#. Australia. This string is specifically for the time zone +#. as implemented in the state of New South Wales, and is +#. only used in places where "Australia" is already clear +#. from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3282 + +msgid "Eastern Time (New South Wales)" +msgstr "නිව් සවුත් වේල්ස්" + +#. Translators: This is the time zone used in Eastern +#. Australia. This string is specifically for the time zone +#. as implemented in the state of Queensland, which does +#. not use Summer Time. This string is only used in places +#. where "Australia" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3289 +msgid "Eastern Time (Queensland)" +msgstr "" + +#. Translators: This is the time zone used in Eastern +#. Australia. This string is specifically for the time zone +#. as implemented in the state of Tasmania, and is only +#. used in places where "Australia" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3296 +msgid "Eastern Time (Tasmania)" +msgstr "" + +#. Translators: This is the time zone used in Eastern +#. Australia. This string is specifically for the time zone +#. as implemented in the state of Victoria, and is only +#. used in places where "Australia" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3303 +msgid "Eastern Time (Victoria)" +msgstr "" + +#. Translators: This represents the time zone in certain +#. parts of Canada (such as Southampton Island, Nunavut, +#. and Atikokan, Ontario) which are part of the "Eastern +#. Time" zone, but which do not observe Daylight Saving +#. Time with the rest of the zone. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3310 +msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Maryland in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3314 +msgid "Easton" +msgstr "ඊස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3318 +msgid "Eastsound" +msgstr "ඊස්ට්සවුන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3322 +msgid "Eau Claire" +msgstr "ඊ ක්ලෙයාර්" + +#. EC - Ecuador +#: ../data/Locations.xml.in.h:3324 +msgid "Ecuador" +msgstr "ඉක්වදොරය" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3328 +msgid "Edenton" +msgstr "ඉඩෙන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3331 +msgid "Edinburg" +msgstr "එඩින්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3335 +msgid "Edinburgh" +msgstr "එඩින්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3337 +msgid "Edmonton" +msgstr "එඩ්මන්ටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3338 +msgid "Edmonton International" +msgstr "එඩ්මොන්ටන් ඉන්ටර්නැෂනල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3339 +msgid "Edmonton Municipal" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3340 + +msgid "Edmonton Municipal CR10" +msgstr "ආර්ලිංටන් නාගරික" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3341 + +msgid "Edmonton Namao" +msgstr "එඩ්මන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3343 +msgid "Edson" +msgstr "එඩ්සන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3344 +msgid "Eduardo Gomes International Airport" +msgstr "එඩාර්ඩෝ ගෝමස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3348 + +msgid "Edwards" +msgstr "එඩ්වර්ඩ්ස් AFB" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3349 +msgid "Edwards Air Force Auxiliary North Base" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3350 + +msgid "Edwards Air Force Base" +msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3354 +msgid "Effingham" +msgstr "එෆිංහැම්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3358 +msgid "Egegik" +msgstr "එගෙගික්" + +#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3362 + +msgid "Eglinton" +msgstr "ක්ලින්ටන්" + +#. EG - Egypt +#: ../data/Locations.xml.in.h:3364 +msgid "Egypt" +msgstr "ඊජිප්තුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3365 + +msgid "Eielson Air Force Base" +msgstr "නෙලිස් ගුවන් හමුදා කඳවුර" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:3367 +msgid "Eindhoven" +msgstr "එන්ඩෝවන්" + +#. Translators: this is a city in Iceland +#: ../data/Locations.xml.in.h:3369 +msgid "Eiðar" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:3371 +msgid "El Borma" +msgstr "එල් බෝමා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3375 + +msgid "El Cajon" +msgstr "එල් පාසෝ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3379 +msgid "El Centro" +msgstr "එල් සෙන්ට්‍රො" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3383 +msgid "El Dorado" +msgstr "එල් ඩොරාඩෝ" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:3385 +msgid "El Golea" +msgstr "එල් ගොලියා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:3387 + +msgid "El Matorral" +msgstr "එල් බෝමා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3391 +msgid "El Monte" +msgstr "එල් මොන්ටෙ" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:3393 +msgid "El Palomar" +msgstr "එල් පැලොමා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3396 +msgid "El Paso" +msgstr "එල් පාසෝ" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3400 + +msgid "El Reno" +msgstr "එල් සෙන්ට්‍රො" + +#. SV - El Salvador +#: ../data/Locations.xml.in.h:3402 +msgid "El Salvador" +msgstr "එල් සැල්වදෝරය" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:3404 + +msgid "El Variante" +msgstr "එල් මොන්ටෙ" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:3406 + +msgid "El Vigía" +msgstr "එල් විජියා/පිරෙස් ඇල්ෆ්" + +#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:3408 + +msgid "El Zapote" +msgstr "එල් මොන්ටෙ" + +#. Translators: this is a city in Israel +#: ../data/Locations.xml.in.h:3410 + +msgid "Elat" +msgstr "ඒලට්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3414 + +msgid "Elbert" +msgstr "ඇල්බර්ටා" + +#. Translators: this is a city in Kenya +#: ../data/Locations.xml.in.h:3416 +msgid "Eldoret" +msgstr "එල්ඩොරට්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:3418 + +msgid "Eldskog" +msgstr "එල්කො" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:3420 + +msgid "Elefsís" +msgstr "එලිෆ්සිනා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3424 +msgid "Elfin Cove" +msgstr "එල්ෆින් කෝව්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3428 + +msgid "Elizabeth" +msgstr "එලිසබත්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3432 +msgid "Elizabeth City" +msgstr "එළිසබෙත් සිටි" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3436 +msgid "Elizabethtown" +msgstr "එලිසබත්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3440 +msgid "Elkhart" +msgstr "එල්කාර්ට්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3444 +msgid "Elkins" +msgstr "එල්කින්ස්" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3448 +msgid "Elko" +msgstr "එල්කො" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3452 +msgid "Ellensburg" +msgstr "එලන්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3454 +msgid "Elliot Lake" +msgstr "එලියට් විල" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3455 + +msgid "Elmendorf Air Force Base" +msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3459 +msgid "Elmira" +msgstr "එල්මිරා" + +#. Translators: this is a city in Liège in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:3461 +msgid "Elsenborn" +msgstr "එල්සෙන්බෝන්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3465 + +msgid "Elwood" +msgstr "ග්ලෙන්වූඩ්" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3469 +msgid "Ely" +msgstr "එලී" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:3471 +msgid "Elyria" +msgstr "එලිරියා" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3473 +msgid "Embarras Portage" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3477 +msgid "Emigrant Gap" +msgstr "එමිග්‍රන්ට් ගැප්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3481 +msgid "Emmonak" +msgstr "එමොනැක්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3485 +msgid "Emporia" +msgstr "එම්පෝරියා" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Энгельс". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3489 +msgid "Engel's" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3493 + +msgid "Englee" +msgstr "ඊගල්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3497 +msgid "Enid" +msgstr "එනිඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3498 + +msgid "Enid Woodring Regional Airport" +msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3500 + +msgid "Ennadai" +msgstr "ඇනබා" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:3502 +msgid "Enontekiö" +msgstr "එනොන්ටෙකියෝ" + +#. Translators: this is a city in Saarland in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:3504 +msgid "Ensheim" +msgstr "එන්ෂෙමි" + +#. Translators: this is a city in Uganda +#: ../data/Locations.xml.in.h:3506 +msgid "Entebbe" +msgstr "එන්ටෙබෙ" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3510 +msgid "Ephrata" +msgstr "එෆ්‍රාටා" + +#. GQ - Equatorial Guinea +#: ../data/Locations.xml.in.h:3512 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "එක්වටෝරියල් ගිනියා" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3516 +msgid "Erie" +msgstr "එරී" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3518 + +msgid "Erieau" +msgstr "එරී" + +#. ER - Eritrea +#: ../data/Locations.xml.in.h:3520 + +msgid "Eritrea" +msgstr "එරී" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3524 +msgid "Erwin" +msgstr "අර්වින්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:3526 +msgid "Erzurum" +msgstr "එර්සුරුම්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3527 + +msgid "Es Senia Airport" +msgstr "ඇෆොන්සෝ පේනා ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:3529 +msgid "Esbjerg" +msgstr "එස්ජර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3533 +msgid "Escanaba" +msgstr "එස්කැනබා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3537 + +msgid "Escondido" +msgstr "පෝටො එස්කොන්ඩිඩෝ" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:3539 +msgid "Esfahan" +msgstr "එස්ෆහාන්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:3541 +msgid "Eskisehir" +msgstr "එස්කිසෙහිර්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:3543 + +msgid "Espírito Santo" +msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3546 + +msgid "Esquimalt" +msgstr "ඒසක්වෙල්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3548 +msgid "Estevan" +msgstr "එස්ටීවන්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3550 + +msgid "Esther" +msgstr "එස්තර්විල්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:3552 +msgid "Estherville" +msgstr "එස්තර්විල්" + +#. EE - Estonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:3554 +msgid "Estonia" +msgstr "එස්තෝනියාව" + +#. ET - Ethiopia +#: ../data/Locations.xml.in.h:3556 +msgid "Ethiopia" +msgstr "ඉතියෝපියාව" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3560 +msgid "Eugene" +msgstr "එයෝජෙනි" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3564 +msgid "Eureka" +msgstr "යුරේකා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3568 + +msgid "Eureka Roadhouse" +msgstr "යුරේකා සවුන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3569 + +msgid "Eureka, Skelton Airport" +msgstr "අවුරෝරා ස්ටේට් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3570 +msgid "Europe" +msgstr "යුරෝපය" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3574 +msgid "Evanston" +msgstr "එවන්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3578 +msgid "Evansville" +msgstr "එවන්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3582 +msgid "Eveleth" +msgstr "එව්ලෙත්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3586 +msgid "Everett" +msgstr "එවරෙට්" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3590 +msgid "Evergreen" +msgstr "එවර්ග්‍රීන්" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3594 +msgid "Exeter" +msgstr "එක්සිටර්" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:3596 +msgid "Ezeiza" +msgstr "එසීසා" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:3598 +msgid "Fagernes" +msgstr "ෆැගර්නස්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3602 +msgid "Fairbanks" +msgstr "ෆෙයාබෑන්ක්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3603 + +msgid "Fairbanks International Airport" +msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3607 +msgid "Fairchild" +msgstr "ෆෙයාචයිල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:3609 +msgid "Fairfield" +msgstr "ෆෙයාෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in the United Kingdom +#: ../data/Locations.xml.in.h:3611 + +msgid "Fairford" +msgstr "ෆෙයාබෝන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3615 +msgid "Fairmont" +msgstr "ෆෙයාමවුන්ට්" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3619 +msgid "Faith" +msgstr "ෆෙයිත්" + +#. Translators: this is a city in Samoa +#: ../data/Locations.xml.in.h:3621 + +msgid "Faleolo" +msgstr "ෆැ‍ලොන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3624 + +msgid "Falfurrias" +msgstr "කැලිෆෝනියාව" + +#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the +#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name +#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas +#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by +#. ISO and the UN.) +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3631 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3635 +msgid "Fallon" +msgstr "ෆැ‍ලොන්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3639 +msgid "Falls City" +msgstr "ෆෝල්ස් සිටි" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3643 +msgid "Fargo" +msgstr "ෆාගෝ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3647 +msgid "Faribault" +msgstr "ෆැරිබෝල්ට්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3651 +msgid "Farmingdale" +msgstr "ෆාමිංඩේල්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3655 +msgid "Farmington" +msgstr "‍ෆාමිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3659 +msgid "Farmville" +msgstr "ෆාම්විලී" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3663 +msgid "Farnborough" +msgstr "ෆාර්න්බොරෝ" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:3665 +msgid "Faro" +msgstr "ෆාරෝ" + +#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the +#. north Atlantic. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3669 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "ෆැරෝයි දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "فسا". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3673 + +msgid "Fasa" +msgstr "ගෆ්සා" + +#. Translators: this is a city in Madagascar +#: ../data/Locations.xml.in.h:3675 +msgid "Fasenina-Ampasy" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3679 +msgid "Fayetteville" +msgstr "ෆෙයෙටිවිල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3680 + +msgid "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Regional Airport" +msgstr "වයඹදිගආකන්සාස් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3681 + +msgid "Fayetteville Regional Airport" +msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:3683 +msgid "Faßberg" +msgstr "ෆැබර්ග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3684 + +msgid "Felts Field" +msgstr "ඩැනියෙල් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3688 +msgid "Fergus Falls" +msgstr "ෆර්ගුස් ඇල්ල" + +#. Translators: This represents the time zone on the +#. Brazilian island of Fernando de Noronha. See the comment +#. on "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3695 +msgid "Fernando de Noronha" +msgstr "ෆර්නැන්ඩො ඩි නොරොන්හා" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3699 + +msgid "Ferolle Point" +msgstr "වොල්ෆ් තුඩුව" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:3701 +msgid "Ferrara" +msgstr "ෆෙරාරා" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:3703 + +msgid "Fes" +msgstr "ෆලොරස්" + +#. FJ - Fiji +#: ../data/Locations.xml.in.h:3705 +msgid "Fiji" +msgstr "ෆීජි" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3709 + +msgid "Filton" +msgstr "මිල්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:3711 +msgid "Findlay" +msgstr "ෆින්ඩ්ලේ" + +#. FI - Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:3713 +msgid "Finland" +msgstr "ෆින්ලන්තය" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:3715 + +msgid "Fiskenes" +msgstr "කර්කිනීස්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3719 +msgid "Fitchburg" +msgstr "ෆිච්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Antigua and Barbuda +#: ../data/Locations.xml.in.h:3721 + +msgid "Fitches Creek" +msgstr "පින්චර් ක්‍රීක්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3725 +msgid "Flagstaff" +msgstr "ෆ්ලෑග්ස්ටාෆ්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:3727 + +msgid "Flesland" +msgstr "ව්ලීලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3729 +msgid "Flin Flon" +msgstr "ෆ්ලින් ෆ්ලොන්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3733 +msgid "Flint" +msgstr "ෆ්ලින්ට්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3737 +msgid "Flippin" +msgstr "ෆ්ලිපින්" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:3739 + +msgid "Flor da Rosa" +msgstr "ෆ්ලොරිඩා" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3743 +msgid "Flora" +msgstr "ෆ්ලෝරා" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3747 +msgid "Florence" +msgstr "ෆ්ලොරන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Namur in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:3749 + +msgid "Florennes" +msgstr "ෆ්ලොරන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Santa Catarina in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:3751 +msgid "Florianópolis" +msgstr "ෆ්ලොරියානෝපොලිස්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3755 +msgid "Florida" +msgstr "ෆ්ලොරිඩා" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:3757 +msgid "Florø" +msgstr "ෆ්ලොරෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3758 +msgid "Flying Cloud Airport" +msgstr "ෆ්ලයිං ක්ලවුඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is the capital of Christmas Island +#: ../data/Locations.xml.in.h:3760 + +msgid "Flying Fish Cove" +msgstr "එල්ෆින් කෝව්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3764 + +msgid "Fond du Lac" +msgstr "ෆොන්ඩ් ඩු ලැක්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3768 + +msgid "Fontana" +msgstr "මොන්ටානා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3769 + +msgid "Fontanarossa Airport" +msgstr "ෆොන්ටැනරෝසා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3770 + +msgid "Forbes Field" +msgstr "ටොපෙකා-ෆෝබ්ස් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in New South Wales in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3774 + +msgid "Forest Hill" +msgstr "සිල් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:3776 + +msgid "Forlì" +msgstr "ෆෝර්ලි" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:3778 +msgid "Formosa" +msgstr "ෆෝමොසා" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3782 +msgid "Fort Benning" +msgstr "බෙනිං කොටුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3783 + +msgid "Fort Bragg / Simmons Army Airfield" +msgstr "ෆෝර්ට් ග්‍රීලි/ඇලන් ආමි එයාෆිල්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3784 + +msgid "Fort Campbell U. S. Army Airfield" +msgstr "ෆෝර්ට් ග්‍රීලි/ඇලන් ආමි එයාෆිල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3788 +msgid "Fort Carson" +msgstr "කාර්සන් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3790 +msgid "Fort Chipewyan" +msgstr "ෆෝර්ට් චිපෙව්යෑන්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3794 + +msgid "Fort Collins" +msgstr "කාර්සන් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:3796 +msgid "Fort Dodge" +msgstr "ඩොජ් කොටුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3797 + +msgid "Fort Eustis / Felker" +msgstr "ෆෝර්ට් යුස්ටිස්" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3801 +msgid "Fort Good Hope" +msgstr "ෆෝර්ට් ගූඩ් හෝප්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3804 + +msgid "Fort Grahame" +msgstr "ඩ්‍රම් කොටුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3805 +msgid "Fort Hood, Hood AAF Ft Hood" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3806 +msgid "Fort Hood, Robert Gray AAF Ft Hood" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3810 +msgid "Fort Lauderdale" +msgstr "ෆෝර්ට් ලෝඩර්ඩේල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3811 + +msgid "Fort Lauderdale / Hollywood International Airport" +msgstr "ෆෝර්ට් ලෝඩර්ඩේල් (ජාත්‍යන්තර)" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3812 + +msgid "Fort Lauderdale Executive Airport" +msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:3814 +msgid "Fort Madison" +msgstr "මැඩිසන් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3816 +msgid "Fort McMurray" +msgstr "මැක්මියුරි කොටුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3817 + +msgid "Fort Meade / Tipton" +msgstr "මැඩිසන් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3821 +msgid "Fort Myers" +msgstr "මයර්ස් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3824 +msgid "Fort Nelson" +msgstr "නෙල්සන් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3828 +msgid "Fort Payne" +msgstr "ෆෝර්ට් පේයින්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3832 +msgid "Fort Pierce" +msgstr "පියර්ස් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3836 + +msgid "Fort Polk" +msgstr "හුඩ් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3840 + +msgid "Fort Providence" +msgstr "ප්‍රොවිඩන්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3841 +msgid "Fort Sill" +msgstr "සිල් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3845 +msgid "Fort Simpson" +msgstr "සිම්සන් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3849 +msgid "Fort Smith" +msgstr "සිමිත් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3852 +msgid "Fort Stockton" +msgstr "ස්ටොක්ටන් කොටුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3853 + +msgid "Fort Wainwright AAF" +msgstr "වේන්රයිට්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3857 + +msgid "Fort Walton Beach" +msgstr "ඩේටොනා බීච්" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3861 +msgid "Fort Wayne" +msgstr "ෆෝර්ට් වෙයින්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3864 + +msgid "Fort Worth" +msgstr "ෆෝර්ත් වර්ත්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3865 + +msgid "Fort Worth Alliance Airport" +msgstr "පෝර්ටෝ ඇලිග්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3866 + +msgid "Fort Worth, Naval Air Station" +msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3870 +msgid "Fort Yukon" +msgstr "යුකොන් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3872 + +msgid "Fort-Rupert" +msgstr "ස්ටුවර්ට් කොටුව" + +#. Translators: this is the capital of Martinique +#: ../data/Locations.xml.in.h:3874 + +msgid "Fort-de-France" +msgstr "මොන්ට්-ඩි-මාර්සන්" + +#. Translators: this is a city in Ceará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:3876 +msgid "Fortaleza" +msgstr "ෆෝර්ටලීසා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3877 + +msgid "Forth Worth Spinks Airport" +msgstr "ස්පිංක්ස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3881 +msgid "Fosston" +msgstr "ෆොස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3883 + +msgid "Fox Bay" +msgstr "කෝල්ඩ් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:3885 +msgid "Foz do Iguaçu" +msgstr "ෆොස් ඩො ඉගුවකු" + +#. FR - France +#: ../data/Locations.xml.in.h:3887 +msgid "France" +msgstr "ප්‍රංශය" + +#. Translators: this is a city in Gabon +#: ../data/Locations.xml.in.h:3889 + +msgid "Franceville" +msgstr "ෆ්‍රෙන්ච්විලී" + +#. Translators: this is a city in Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:3891 +msgid "Francistown" +msgstr "ෆ්‍රැන්සිස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3895 +msgid "Frankfort" +msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ෆර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Hesse in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:3897 + +msgid "Frankfurt" +msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ෆර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3901 +msgid "Franklin" +msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ලින්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3905 +msgid "Frederick" +msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3908 +msgid "Fredericksburg" +msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3910 +msgid "Fredericton" +msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3914 +msgid "Freeport" +msgstr "ෆ්‍රීපෝර්ට්" + +#. Translators: this is the capital of Sierra Leone +#: ../data/Locations.xml.in.h:3916 + +msgid "Freetown" +msgstr "ෆ්‍රෙඩරික්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3920 +msgid "Fremont" +msgstr "ෆ්‍රෙමොන්ට්" + +#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the +#. northern coast of South America. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3924 +msgid "French Guiana" +msgstr "ෆ්‍රෙන්ච් ගයනාව" + +#. PF - French Polynesia, a French territory in the South +#. Pacific +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3928 +msgid "French Polynesia" +msgstr "ප්‍රංශ පොලිනීසියාව" + +#. TF - French Southern Territories, a territory of France +#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the +#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes +#. françaises". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3934 + +msgid "French Southern Territories" +msgstr "නෝර්ද්ර්න් ටෙරිටරි" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3937 +msgid "Frenchville" +msgstr "ෆ්‍රෙන්ච්විලී" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3941 +msgid "Fresno" +msgstr "ෆ්‍රෙස්නෝ" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3945 +msgid "Friday Harbor" +msgstr "ෆ්‍රයිඩේ වරාය" + +#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3949 +msgid "Friedrichshafen" +msgstr "ෆ්‍රෙඩ්‍රිච්ශාෆන්" + +#. Translators: this is a city in Hesse in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:3951 +msgid "Fritzlar" +msgstr "ෆ්‍රිට්ස්ලාර්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:3953 +msgid "Front of Escott" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:3955 +msgid "Frosinone" +msgstr "ෆ්‍රොසිනෝන්" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3958 +msgid "Fryeburg" +msgstr "ෆ්‍රයිබර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Tonga +#: ../data/Locations.xml.in.h:3960 + +msgid "Fua'amotu" +msgstr "ෆුවා'ඇමොටු" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:3962 + +msgid "Fuenterrabía" +msgstr "ෆෙරාරා" + +#. Translators: this is a city in Panama +#: ../data/Locations.xml.in.h:3964 +msgid "Fuerte Kobbe" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:3966 + +msgid "Fuji" +msgstr "ෆූජියාන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:3968 +msgid "Fujian" +msgstr "ෆූජියාන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:3970 +msgid "Fukue" +msgstr "ෆුකී" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:3972 +msgid "Fukuoka" +msgstr "ෆුකුවෝකා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3976 +msgid "Fullerton" +msgstr "ෆුලර්ටන්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3980 + +msgid "Fulton" +msgstr "ෆුලර්ටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:3981 + +msgid "Fulton County Airport-Brown Field" +msgstr "ෆුල්ටන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is the capital of Tuvalu +#: ../data/Locations.xml.in.h:3983 +msgid "Funafuti" +msgstr "ෆුනාෆුටි" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:3985 + +msgid "Futemma" +msgstr "ෆුටෙන්මා" + +#. Translators: this is a city in Fujian in China. +#. The name is also written "福州". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3989 + +msgid "Fuzhou" +msgstr "ගුයිෂූ" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:3991 +msgid "Førde" +msgstr "" + +#. Translators: This is the time zone in the UK (GMT in the +#. winter, and British Summer Time in the summer.) +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3995 +msgid "GMT/BST" +msgstr "" + +#. Translators: This is the time zone in Ireland (GMT in +#. the winter, and Irish Summer Time in the summer.) +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:3999 +msgid "GMT/IST" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:4001 +msgid "Gabes" +msgstr "ගේබ්ස්" + +#. GA - Gabon +#: ../data/Locations.xml.in.h:4003 +msgid "Gabon" +msgstr "ගැබන්" + +#. Translators: this is the capital of Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:4005 + +msgid "Gaborone" +msgstr "ගැබන්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4008 + +msgid "Gabriola" +msgstr "ගැරෝවා" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4012 +msgid "Gadsden" +msgstr "ගැඩ්ස්ඩන්" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:4014 +msgid "Gafsa" +msgstr "ගෆ්සා" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4018 +msgid "Gage" +msgstr "ගේජ්" + +#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4020 +msgid "Gagetown" +msgstr "ගේජ්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4023 +msgid "Gainesville" +msgstr "ගේන්ස්විලී" + +#. Translators: This is the time zone for the Galapagos +#. Islands. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4027 + +msgid "Galapagos Islands" +msgstr "බැලියරස් දූපත්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4028 + +msgid "Galeao" +msgstr "ගැලේනා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4032 +msgid "Galena" +msgstr "ගැලේනා" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4036 +msgid "Galesburg" +msgstr "ගේල්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4040 +msgid "Galliano" +msgstr "ගැලියානෝ" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4044 +msgid "Gallup" +msgstr "ගෝලප්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4047 +msgid "Galveston" +msgstr "ගැල්වෙස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4051 +msgid "Gambell" +msgstr "ගැම්බෙල්" + +#. GM - Gambia +#: ../data/Locations.xml.in.h:4053 + +msgid "Gambia" +msgstr "සැම්බියාව" + +#. Translators: This refers to the time zone in the Gambier +#. Islands of French Polynesia. This string is only used in +#. places where "French Polynesia" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4059 + +msgid "Gambier Islands" +msgstr "සැබ්ල් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Azerbaijan +#: ../data/Locations.xml.in.h:4061 + +msgid "Ganca" +msgstr "ග්යාන්කා" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4065 +msgid "Gander" +msgstr "ගැන්ඩර්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:4067 + +msgid "Gando" +msgstr "ගැන්ඩර්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4069 +msgid "Gansu" +msgstr "ගන්සු" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4073 +msgid "Garden City" +msgstr "ගාර්ඩන් සිටි" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4077 + +msgid "Garden Grove" +msgstr "ගාඩර්මෝන්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:4079 +msgid "Gardermoen" +msgstr "ගාඩර්මෝන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4082 + +msgid "Garland" +msgstr "මේරිලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Cameroon +#: ../data/Locations.xml.in.h:4084 +msgid "Garoua" +msgstr "ගැරෝවා" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4088 +msgid "Garrison" +msgstr "ගැරිසන්" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4092 +msgid "Gary" +msgstr "ගැරී" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4094 + +msgid "Gaspé" +msgstr "ගැස්ප්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4098 +msgid "Gastonia" +msgstr "ගැස්ටෝනියා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4101 + +msgid "Gatesville" +msgstr "බේට්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4103 +msgid "Gatineau" +msgstr "ගැටිනිවු" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles +#: ../data/Locations.xml.in.h:4105 + +msgid "Gato" +msgstr "ගැබන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4106 +msgid "Gatwick Airport" +msgstr "ගැට්වික් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4110 +msgid "Gaylord" +msgstr "ගේලෝර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:4112 +msgid "Gaziantep" +msgstr "ගසියන්ටෙප්" + +#. Translators: this is a city in Poland +#: ../data/Locations.xml.in.h:4114 +msgid "Gdańsk" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4118 + +msgid "Geilenkirchen" +msgstr "ග්‍රෙන්චන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4119 + +msgid "Gen Maria Airport" +msgstr "ල ගුවාර්ඩියා ගුවන්තොටුපොළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4120 + +msgid "General Mitchell International Airport" +msgstr "සීෂෙල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Switzerland. +#. "Geneva" is the traditional English name. +#. The local name is "Genève". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4125 +msgid "Geneva" +msgstr "ජිනීවා" + +#. Translators: this is a city in Italy. +#. "Genoa" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Genova". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4130 + +msgid "Genoa" +msgstr "ගැලේනා" + +#. Translators: this is the capital of the Cayman Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:4132 + +msgid "George Town" +msgstr "ජෝර්ජ්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4135 +msgid "Georgetown" +msgstr "ජෝර්ජ්ටවුන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4139 +msgid "Georgia" +msgstr "ජොර්ජියාව" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4141 +msgid "Geraldton" +msgstr "ජෙරල්ඩ්ටන්" + +#. DE - Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:4143 +msgid "Germany" +msgstr "ජර්මනිය" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:4145 + +msgid "Gerona" +msgstr "කොරෝනා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:4147 +msgid "Getafe" +msgstr "ගෙටාෆේ" + +#. GH - Ghana +#: ../data/Locations.xml.in.h:4149 +msgid "Ghana" +msgstr "ගානාව" + +#. Translators: this is a city in Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:4151 +msgid "Ghanzi" +msgstr "ඝන්සි" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:4153 +msgid "Ghardaia" +msgstr "ඝාර්ඩයියා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4154 + +msgid "Ghedi Airport" +msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is the capital of Gibraltar +#: ../data/Locations.xml.in.h:4156 +msgid "Gibraltar" +msgstr "ජිබ්රොල්ටා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4159 +msgid "Giddings" +msgstr "ජිඩිංස්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:4161 + +msgid "Gifu" +msgstr "ජිෆු Ab" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4165 + +msgid "Gilbert" +msgstr "ගිලමර්" + +#. Translators: This is the time zone in the Gilbert +#. Islands, one of the three main island groups of +#. Kiribati. This string is only used in places where +#. "Kiribati" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4171 + +msgid "Gilbert Islands" +msgstr "බැලියරස් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4173 +msgid "Gillam" +msgstr "ගිලාම්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4177 +msgid "Gillette" +msgstr "ජිලට්" + +#. Translators: this is a city in Réunion +#: ../data/Locations.xml.in.h:4179 + +msgid "Gillot" +msgstr "ජිලට්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4182 +msgid "Gilmer" +msgstr "ගිලමර්" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:4184 + +msgid "Gilze" +msgstr "ගිලමර්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4186 + +msgid "Gimli" +msgstr "ජුයිලින්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:4188 + +msgid "Ginosa Marina" +msgstr "පුන්ටා මරීනා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:4190 +msgid "Gioia del Colle" +msgstr "ජියෝආ ඩෙල් කොලේ" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4192 +msgid "Gjoa Haven" +msgstr "ජොආ හෙවන්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4196 +msgid "Glasgow" +msgstr "ග්ලැස්ගෝ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4200 +msgid "Glencoe" +msgstr "ග්ලෙන්කෝ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4204 +msgid "Glendale" +msgstr "ග්ලෙන්ඩේල්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4208 +msgid "Glendive" +msgstr "ග්ලෙන්ඩයිව්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4212 +msgid "Glens Falls" +msgstr "ග්ලෙන්ස් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Ireland +#: ../data/Locations.xml.in.h:4214 +msgid "Glentavraun" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4218 +msgid "Glenwood" +msgstr "ග්ලෙන්වූඩ්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4222 +msgid "Glynco" +msgstr "ග්ලින්කෝ" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4224 + +msgid "Goderich" +msgstr "කෙරිකෝ" + +#. Translators: this is the capital of Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4228 +msgid "Godthåb" +msgstr "" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:4230 +msgid "Goiás" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:4232 + +msgid "Goiânia" +msgstr "ඩොමිනිකා" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4235 +msgid "Golden" +msgstr "ගෝල්ඩන්" + +#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis +#: ../data/Locations.xml.in.h:4237 +msgid "Golden Rock" +msgstr "ගෝල්ඩන් රොක්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4241 +msgid "Goldsboro" +msgstr "ගෝල්ඩ්ස්බොරෝ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4245 +msgid "Golovin" +msgstr "ගොලෝවින්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4249 +msgid "Goodland" +msgstr "ගුඩ්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4253 + +msgid "Goodyear" +msgstr "ෆීනික්ස්-ගුඩ්ඉයර්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4257 +msgid "Goose Bay" +msgstr "ගූස් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4261 + +msgid "Goosport" +msgstr "හුක්ස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4263 +msgid "Gore Bay" +msgstr "ගෝර් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "گرگان". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4267 + +msgid "Gorgan" +msgstr "ජොර්ජියාව" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4271 + +msgid "Gorham" +msgstr "ග්‍රැහැම්" + +#. Translators: this is a city in Bulgaria +#: ../data/Locations.xml.in.h:4273 + +msgid "Gorna Oryakhovitsa" +msgstr "ගෝර්නා ඔරියාහොවිට්සා" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4277 +msgid "Goshen" +msgstr "ගෝෂෙන්" + +#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:4279 + +msgid "Gosselies" +msgstr "ලොස් ඇන්ජලීස්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4283 + +msgid "Grafton" +msgstr "ග්‍රොටන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4286 +msgid "Graham" +msgstr "ග්‍රැහැම්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4290 + +msgid "Gramisdale" +msgstr "ෆාමිංඩේල්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:4292 + +msgid "Granada" +msgstr "ග්‍රෙනාඩා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4295 +msgid "Granbury" +msgstr "ග්‍රැන්බරි" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4299 +msgid "Grand Canyon" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් කැනියන් (මහා බාධක කඳුවැටිය)" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4303 +msgid "Grand Forks" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් ෆෝක්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4304 + +msgid "Grand Forks Air Force Base" +msgstr "රැන්ඩොල්ෆ් ගුවන් හමුදා කඳවුර" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4305 + +msgid "Grand Forks International Airport" +msgstr "වැන්කුවර් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4309 +msgid "Grand Island" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4313 + +msgid "Grand Isle" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4317 +msgid "Grand Junction" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් ජන්ක්ෂන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4321 +msgid "Grand Marais" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් මරායිස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4322 + +msgid "Grand Marais / Cook County Airport" +msgstr "කුක් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4323 + +msgid "Grand Marais, The Bay of Grand Marais" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් මාරිස් හි බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4326 +msgid "Grand Prairie" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් ප්‍රෙයරී" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4330 +msgid "Grand Rapids" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් රැපිඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4332 + +msgid "Grand-Etang" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් කැනියන් (මහා බාධක කඳුවැටිය)" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4334 +msgid "Grande Prairie" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩේ ප්‍රෙයරී" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4338 +msgid "Granite Falls" +msgstr "ග්‍රැනයිට් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4342 +msgid "Grants" +msgstr "ග්‍රාන්ට්ස්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4346 + +msgid "Grayling" +msgstr "ග්‍රේයිං" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:4348 +msgid "Graz" +msgstr "ග්‍රස්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:4350 +msgid "Grazzanise" +msgstr "ග්‍රැසනයිස්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4354 +msgid "Great Bend" +msgstr "ග්‍රේට් බෙන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4358 +msgid "Great Falls" +msgstr "ග්‍රේට් ඇල්ල" + +#. GR - Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:4360 +msgid "Greece" +msgstr "ග්‍රීසිය" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4364 +msgid "Green Bay" +msgstr "ග්‍රීන් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:4366 +msgid "Green River" +msgstr "ග්‍රීන් ගඟ" + +#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the +#. North Atlantic. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4370 +msgid "Greenland" +msgstr "ග්‍රීන්ලන්තය" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4374 +msgid "Greensboro" +msgstr "ග්‍රීන්ස්බොරෝ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4377 +msgid "Greenville" +msgstr "ග්‍රීන්විලී" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4381 +msgid "Greenwood" +msgstr "ග්‍රීන්වුඩ්" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4385 +msgid "Greer" +msgstr "ග්‍රියර්" + +#. GD - Grenada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4387 +msgid "Grenada" +msgstr "ග්‍රෙනාඩා" + +#. Translators: this is a city in Switzerland +#: ../data/Locations.xml.in.h:4389 +msgid "Grenchen" +msgstr "ග්‍රෙන්චන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:4391 +msgid "Grenoble" +msgstr "ග්‍රෙනෝබල්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4395 +msgid "Greybull" +msgstr "ග්‍රේබුල්" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:4397 +msgid "Groningen" +msgstr "ග්‍රොනින්ජෙන්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4401 + +msgid "Grosse Ile" +msgstr "ග්‍රොසී අයිල් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:4403 +msgid "Grosseto" +msgstr "ග්‍රොසෙටෝ" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4407 +msgid "Groton" +msgstr "ග්‍රොටන්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:4409 +msgid "Grottaglie" +msgstr "ග්‍රොටජයිල්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4413 +msgid "Grove" +msgstr "ග්‍රෝව්" + +#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:4415 +msgid "Guadalajara" +msgstr "ගොවාඩලජාරා" + +#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the +#. Caribbean. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4419 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "‍ගෝඩිලෝප්" + +#. GU - Guam, a territory of the United States in the South +#. Pacific. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4423 +msgid "Guam" +msgstr "ගුවාම්" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:4425 +msgid "Guanaja" +msgstr "ගුවනාජා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:4427 + +msgid "Guanajuato" +msgstr "ගුවනාජා" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:4429 +msgid "Guanare" +msgstr "ගුවනෙයාර්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4431 +msgid "Guangdong" +msgstr "ගුවෑංඩොං" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4433 +msgid "Guangxi" +msgstr "ගුවැංක්සි" + +#. Translators: this is a city in Guangdong in China. +#. The name is also written "广州". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4437 +msgid "Guangzhou" +msgstr "ගුවැංෂු" + +#. Translators: this is a city in Cuba +#: ../data/Locations.xml.in.h:4439 + +msgid "Guantánamo" +msgstr "ගුවැන්ටනේමෝ, ඔරිඑන්ටෙ" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:4441 +msgid "Guaratinguetá" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:4443 + +msgid "Guaricure" +msgstr "ගුවනෙයාර්" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:4445 +msgid "Guarulhos" +msgstr "ගුවාරුලෝස්" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:4447 + +msgid "Guasdalito" +msgstr "ගුවාස්ඩෝලිටෝ" + +#. Translators: this is the capital of Guatemala +#: ../data/Locations.xml.in.h:4449 +msgid "Guatemala" +msgstr "ග්වාතමාලාව" + +#. Translators: this is a city in Ecuador +#: ../data/Locations.xml.in.h:4451 + +msgid "Guayaquil" +msgstr "ගුවායිමාස්" + +#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:4453 +msgid "Guaymas" +msgstr "ගුවායිමාස්" + +#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency +#: ../data/Locations.xml.in.h:4455 +msgid "Guernsey" +msgstr "ගුවර්න්සි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:4457 + +msgid "Guerrero" +msgstr "කෙරෙටාරෝ" + +#. Translators: this is a city in Guangxi in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4459 +msgid "Guilin" +msgstr "ජුයිලින්" + +#. GN - Guinea +#: ../data/Locations.xml.in.h:4461 +msgid "Guinea" +msgstr "ගිනියා" + +#. GW - Guinea-Bissau +#: ../data/Locations.xml.in.h:4463 + +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "ගිනියා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4465 +msgid "Guizhou" +msgstr "ගුයිෂූ" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4469 +msgid "Gulfport" +msgstr "ගල්ෆ්පෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4473 +msgid "Gulkana" +msgstr "ගුල්කානා" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4477 +msgid "Gunnison" +msgstr "ගුනිසන්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4481 +msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4485 +msgid "Gustavus" +msgstr "ගුස්ටවුස්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4489 +msgid "Guthrie" +msgstr "ගුත්‍රී" + +#. GY - Guyana +#: ../data/Locations.xml.in.h:4491 +msgid "Guyana" +msgstr "ගුයානා" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4495 +msgid "Guymon" +msgstr "ගයිමොන්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:4497 +msgid "Gällivare" +msgstr "ගැලිවෙයා" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:4499 + +msgid "Göteborg" +msgstr "ගොතෙන්බර්ග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4500 + +msgid "Göteborg-Landvetter Airport" +msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4501 + +msgid "Göteborg-Save Airport" +msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:4503 + +msgid "Güime" +msgstr "ගිලමර්" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:4505 + +msgid "Güiria" +msgstr "ගුරියට්" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:4507 + +msgid "Ha'il" +msgstr "හේල්" + +#. Translators: this is a city in Maryland in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4511 +msgid "Hagerstown" +msgstr "හේගර්ස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Guam +#: ../data/Locations.xml.in.h:4513 +msgid "Hagåtña" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4517 +msgid "Hahn" +msgstr "හැන්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4520 + +msgid "Hailey" +msgstr "හේල්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4522 +msgid "Hainan" +msgstr "හයිනන්" + +#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr): +#. Hainaut. local name (fr_BE): Hinnot. local name (nl): +#. Henegouwen. local name (de): Hennegau. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4527 +msgid "Hainaut" +msgstr "හෙයිනෝට්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4531 +msgid "Haines" +msgstr "හේන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4533 + +msgid "Haines Junction" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් ජන්ක්ෂන්" + +#. HT - Haiti +#: ../data/Locations.xml.in.h:4535 +msgid "Haiti" +msgstr "හයිති" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:4537 +msgid "Hakodate" +msgstr "හකොඩේට්" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4541 + +msgid "Haleyville" +msgstr "බාට්ලස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4543 +msgid "Halifax" +msgstr "හෙලිෆැක්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4544 + +msgid "Halifax International Airport" +msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4546 +msgid "Hall Beach" +msgstr "හොල් වෙරළ" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:4548 +msgid "Halli" +msgstr "හලි" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4552 +msgid "Hallock" +msgstr "හෝලොක්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4554 + +msgid "Hallowell" +msgstr "හොවෙල්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:4556 +msgid "Halmstad" +msgstr "හැල්ම්ස්ටඩ්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "همدان". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4560 +msgid "Hamadan" +msgstr "හමදාන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:4562 +msgid "Hamamatsu" +msgstr "හමමට්සු" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:4564 + +msgid "Hamanaka" +msgstr "හමදාන්" + +#. Translators: this is a city in Hamburg in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:4566 +msgid "Hamburg" +msgstr "හැම්බර්ග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4567 + +msgid "Hamburg-Finkenwerder" +msgstr "ෆින්කෙන්වර්ඩර්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4568 + +msgid "Hamburg-Fuhlsbuettel" +msgstr "ෆුල්ස්බුටෙල්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:4570 +msgid "Hamilton" +msgstr "හැමිල්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:4572 +msgid "Hammerfest" +msgstr "හමර්ෆෙස්ට්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4576 +msgid "Hammond" +msgstr "හැමන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4580 +msgid "Hampton" +msgstr "හැම්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:4582 +msgid "Hanamaki" +msgstr "හනමොකි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4583 +msgid "Hanchey AHP / Ozark" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4587 +msgid "Hancock" +msgstr "හැන්කොක්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4591 +msgid "Hanford" +msgstr "හැන්ෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:4593 + +msgid "Hanga Roa" +msgstr "ශාන්ත රෝසා" + +#. Translators: this is a city in Zhejiang in China. +#. The name is also written "杭州". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4597 +msgid "Hangzhou" +msgstr "හැංසොවු" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:4599 +msgid "Hanksville" +msgstr "හෑන්ක්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:4601 +msgid "Hannover" +msgstr "හැනොවර්" + +#. Translators: this is the capital of Viet Nam. +#. "Hanoi" is the traditional English name. +#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4606 + +msgid "Hanoi" +msgstr "හ නොයි" + +#. Translators: this is the capital of Zimbabwe +#: ../data/Locations.xml.in.h:4608 + +msgid "Harare" +msgstr "බරේ" + +#. Translators: this is a city in Heilongjiang in China. +#. The name is also written "哈尔滨". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4612 +msgid "Harbin" +msgstr "හාබින්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4616 +msgid "Harbor Springs" +msgstr "හාර්බර් සිප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4620 + +msgid "Harbour Breton" +msgstr "හාර්බර් බීච්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:4622 +msgid "Harlan" +msgstr "හාර්ලන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4625 +msgid "Harlingen" +msgstr "හාර්ලිජෙන්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4629 + +msgid "Harrell" +msgstr "කැරොල්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4631 + +msgid "Harrington Harbour" +msgstr "බෙන්ටන් හාබර්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4635 +msgid "Harrisburg" +msgstr "හැරිස්බර්ග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4636 +msgid "Harrisburg International Airport" +msgstr "හැරිස්බර්ග් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4640 +msgid "Harrison" +msgstr "හැරිසන්" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4644 +msgid "Hartford" +msgstr "හාර්ට්ෆොර්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4645 + +msgid "Hartsfield - Jackson Atlanta International Airport" +msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:4647 + +msgid "Hassi Messaoud" +msgstr "හසී-මෙසාවුඩ්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4651 +msgid "Hastings" +msgstr "හැස්ටිංස්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:4653 +msgid "Hasvik" +msgstr "හස්වික්" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:4655 +msgid "Hat Yai" +msgstr "හැට් යායි" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4659 +msgid "Hatteras" +msgstr "හටෙරාස්" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4663 +msgid "Hattiesburg" +msgstr "හටීස්බර්ග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4664 +msgid "Hattiesburg / Laurel, Hattiesburg-Laurel Regional Airport" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:4666 + +msgid "Haugesund" +msgstr "හෝගෙසුන්ඩ්/කාමෝයි" + +#. Translators: this is a city in Guernsey +#: ../data/Locations.xml.in.h:4668 + +msgid "Hautnez" +msgstr "හොව්තෝර්න්" + +#. Translators: this is the capital of Cuba. +#. "Havana" is the traditional English name. +#. The local name in Spanish is "La Habana". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4673 + +msgid "Havana" +msgstr "හනා" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4677 + +msgid "Havelock" +msgstr "හෝලොක්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4681 +msgid "Havre" +msgstr "හැව්රෙ" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4683 + +msgid "Havre-Saint-Pierre" +msgstr "ශාන්ත-පියරේ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4687 +msgid "Hawaii" +msgstr "හවායි" + +#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official +#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian +#. Islands of Alaska in the United States. This string is +#. for the time zone as it is observed in the Aleutian +#. Islands (with Daylight Saving Time). It is only used in +#. places where "United States" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4696 +msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" +msgstr "" + +#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official +#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian +#. Islands of Alaska in the United States. This string is +#. for the time zone as it is observed in Hawaii, where +#. they do not use Daylight Saving Time. It is only used in +#. places where "United States" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4705 +msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wales in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4709 +msgid "Hawarden" +msgstr "හවර්ඩන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4710 +msgid "Hawkins Field Airport" +msgstr "හොවිකින්ස් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4714 +msgid "Hawthorne" +msgstr "හොව්තෝර්න්" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4718 +msgid "Hay River" +msgstr "හේයි ගඟ" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4722 +msgid "Hayden" +msgstr "හේඩන්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4726 +msgid "Hays" +msgstr "හේයිස්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4730 +msgid "Hayward" +msgstr "හේවර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4734 + +msgid "Healy" +msgstr "හේල්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4737 + +msgid "Hearne" +msgstr "කර්නි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4738 +msgid "Heathrow Airport" +msgstr "හීත්‍රෝ ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4741 +msgid "Hebbronville" +msgstr "හේබ්‍රොන්විල්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4745 +msgid "Hebron" +msgstr "හෙබ්‍රොන්" + +#. Translators: this is a city in Anhui in China. +#. The name is also written "合肥". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4749 +msgid "Hefei" +msgstr "හෙෆෙයි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4751 +msgid "Heilongjiang" +msgstr "හෙයිලොංජියෑං" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4755 +msgid "Helena" +msgstr "හොලේනා" + +#. Translators: this is the capital of Finland. +#. The local name in Swedish is "Helsingfors". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4759 +msgid "Helsinki" +msgstr "හෙල්සිංකි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4760 + +msgid "Helsinki-Malmi" +msgstr "හෙල්සිංකි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4761 + +msgid "Helsinki-Vantaa" +msgstr "හෙල්සිංකි" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4765 + +msgid "Helston" +msgstr "පෙල්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4767 + +msgid "Henan" +msgstr "හුනෑන්" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4771 +msgid "Henderson" +msgstr "හෙන්ඩර්සන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4772 + +msgid "Henderson Executive Airport" +msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in Afghanistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:4774 +msgid "Herat" +msgstr "හෙරැට්" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4778 +msgid "Hermiston" +msgstr "හර්මිස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:4780 +msgid "Hermosillo" +msgstr "හර්මොසිලෝ" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4782 + +msgid "Heron Bay" +msgstr "හූපර් බොක්ක" + +#. Translators: This is a state in Germany. The local name +#. is "Hessen". Please use that unless you know that it has a +#. different name in your language. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4787 +msgid "Hesse" +msgstr "හෙසන්" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4791 +msgid "Hettinger" +msgstr "හෙටිනංජර්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4795 + +msgid "Hialeah" +msgstr "හොල් වෙරළ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4799 +msgid "Hibbing" +msgstr "හිබිං" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4803 +msgid "Hickory" +msgstr "හිකොරි" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4807 + +msgid "Hicks" +msgstr "හිකොරි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:4809 + +msgid "Hidalgo" +msgstr "හිලෝ" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:4811 +msgid "High Level" +msgstr "හයි ලෙවල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4812 + +msgid "Hill Air Force Base / Ogden" +msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4816 +msgid "Hill City" +msgstr "හිල් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4819 +msgid "Hillsboro" +msgstr "හිල්ස්බොරෝ" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4823 +msgid "Hillsdale" +msgstr "හිල්ස්ඩේල්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4827 +msgid "Hillsville" +msgstr "හිල්ස්විල්" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4831 +msgid "Hilo" +msgstr "හිලෝ" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4835 + +msgid "Hilton Head Island" +msgstr "හිල්ටන් හෙඩ්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4839 +msgid "Hinesville" +msgstr "හයින්ස්විල්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:4841 +msgid "Hiroshima" +msgstr "හිරෝෂිමා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4842 + +msgid "Hiroshima Airport" +msgstr "හොමර් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4843 +msgid "Hiroshimanishi" +msgstr "හිරෝෂිමානිෂි" + +#. Translators: this is a city in Viet Nam. +#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. +#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4848 + +msgid "Ho Chi Minh City" +msgstr "හො චි මින්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4852 +msgid "Hobart" +msgstr "හොබාර්ට්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4856 +msgid "Hobbs" +msgstr "හොබ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:4858 +msgid "Hof" +msgstr "හොෆ්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4862 +msgid "Hoffman" +msgstr "හොෆ්මන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:4864 + +msgid "Hofu" +msgstr "හොෆ්" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:4866 +msgid "Hohenems" +msgstr "හොහෙනෙම්ස්" + +#. Translators: this is a city in Inner Mongolia in China. +#. The name is also written "呼和浩特". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4870 +msgid "Hohhot" +msgstr "හොහොට්" + +#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4874 +msgid "Hohn" +msgstr "හොන්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4878 + +msgid "Holdrege" +msgstr "හොල්ස්ඩෝර්ෆ්" + +#. Translators: this is a city in the Czech Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:4880 + +msgid "Holešov" +msgstr "හොලිසොව්" + +#. Translators: this is a city in Cuba +#: ../data/Locations.xml.in.h:4882 + +msgid "Holguín" +msgstr "හොල්ගුයින්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4886 +msgid "Holland" +msgstr "ඕලන්දය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4887 +msgid "Holloman Air Force Base" +msgstr "හොලෝමන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4890 + +msgid "Hollyburn" +msgstr "හොල්ගුයින්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4894 +msgid "Hollywood" +msgstr "හොලිවුඩ්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:4896 + +msgid "Holm" +msgstr "හොමර්" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4900 + +msgid "Holman" +msgstr "හොෆ්මන්" + +#. Translators: this is a city in Saxony-Anhalt in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:4902 +msgid "Holzdorf" +msgstr "හොල්ස්ඩෝර්ෆ්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4906 +msgid "Homer" +msgstr "හොමර්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4910 + +msgid "Homestead" +msgstr "හෝම්ස්ටෙඩ් AFB" + +#. Translators: this is a city in Belarus +#: ../data/Locations.xml.in.h:4912 + +msgid "Homyel'" +msgstr "ගොමෙල්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4915 +msgid "Hondo" +msgstr "හොන්ඩෝ" + +#. HN - Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:4917 +msgid "Honduras" +msgstr "හොන්ඩුරස්" + +#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region +#. of China" +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4921 +msgid "Hong Kong" +msgstr "හොං කොං" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4922 + +msgid "Hongqiao Airport" +msgstr "හුක්ස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is the capital of the Solomon Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:4924 + +msgid "Honiara" +msgstr "හොන්ඩුරස්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:4926 + +msgid "Honningsvåg" +msgstr "හොනිංස්වැග්/වලාන්" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4930 +msgid "Honolulu" +msgstr "හොනලුලූ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4931 + +msgid "Honolulu International Airport" +msgstr "හොංකියාවෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4932 + +msgid "Hooks Memorial Airport" +msgstr "හුක්ස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4936 +msgid "Hoonah" +msgstr "හූනාහ්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4940 +msgid "Hooper Bay" +msgstr "හූපර් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4943 +msgid "Hope" +msgstr "හෝප්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4947 + +msgid "Hopedale" +msgstr "හෝප්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4951 +msgid "Hoquiam" +msgstr "හොකියාම්" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:4953 +msgid "Horta" +msgstr "හෝර්ටා" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:4955 + +msgid "Hostomel'" +msgstr "හොස්ටොමල්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4959 +msgid "Hot Springs" +msgstr "හොට් ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4963 +msgid "Houghton Lake" +msgstr "හොෆ්ටන් විළ" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4966 +msgid "Houlton" +msgstr "හෝලටන්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4970 +msgid "Houma" +msgstr "හොවුමා" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:4972 +msgid "Houmt Souk" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4975 +msgid "Houston" +msgstr "හූස්ටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4976 + +msgid "Houston / Ellington" +msgstr "හන්ටිංටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4977 + +msgid "Houston Hobby Airport" +msgstr "හොබී ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:4978 +msgid "Houston Intercontinental Airport" +msgstr "හූස්ටන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4982 +msgid "Howell" +msgstr "හොවෙල්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:4984 +msgid "Hoëricourt" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Belarus +#: ../data/Locations.xml.in.h:4986 + +msgid "Hrodna" +msgstr "හ්‍යුරන්" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:4988 +msgid "Hua Hin" +msgstr "හුවා හින්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4990 + +msgid "Hubei" +msgstr "හම්බර්සයිඩ්" + +#. Translators: this is a city in Guatemala +#: ../data/Locations.xml.in.h:4992 +msgid "Huehuetenango" +msgstr "හ්‍යුහ්‍යුටෙනැංගෝ" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:4996 +msgid "Hugh Town" +msgstr "" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:4998 +msgid "Hunan" +msgstr "හුනෑන්" + +#. HU - Hungary +#: ../data/Locations.xml.in.h:5000 +msgid "Hungary" +msgstr "හංගේරියාව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5001 + +msgid "Hunter U. S. Army Airfield" +msgstr "හන්ටර් ආමි එයාර් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5005 +msgid "Huntington" +msgstr "හන්ටිංටන්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5009 + +msgid "Huntington Beach" +msgstr "හන්ටිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5012 +msgid "Huntsville" +msgstr "හන්ට්ස්විලී" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5013 +msgid "Huntsville International / Jones Field" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5017 +msgid "Huron" +msgstr "හ්‍යුරන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5021 + +msgid "Huslia" +msgstr "ඔස්ට්‍රේලියාව" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5025 +msgid "Hutchinson" +msgstr "හචින්සන්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5029 +msgid "Hyannis" +msgstr "හයිනිස්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5033 +msgid "Hydaburg" +msgstr "හයිඩබර්ග්" + +#. Translators: this is a city in India +#: ../data/Locations.xml.in.h:5035 +msgid "Hyderabad" +msgstr "හයිද්‍රාබාද්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:5037 +msgid "Hyères" +msgstr "හයරස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:5039 +msgid "Hésingue" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5041 + +msgid "I-n-Amenas" +msgstr "ඉන් අමෙනාස්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5043 + +msgid "I-n-Salah" +msgstr "සලාලා" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:5045 +msgid "Iaşi" +msgstr "ඉයාසි" + +#. Translators: this is a city in Nigeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5047 +msgid "Ibadan" +msgstr "ඉබඩාන්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:5049 + +msgid "Ibiza" +msgstr "ගිසාන්" + +#. IS - Iceland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5051 +msgid "Iceland" +msgstr "අයිස්ලන්තය" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5055 + +msgid "Idabel" +msgstr "ඊස්‍රායලය" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5059 +msgid "Idaho" +msgstr "ඉඩහෝ" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5062 +msgid "Idaho Falls" +msgstr "ඉඩහෝ ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5064 +msgid "Igloolik" +msgstr "ඉග්ලූලික්" + +#. Translators: this is a city in Nigeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5066 +msgid "Ikeja" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "يلام". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5070 + +msgid "Ilam" +msgstr "ඉලියම්නා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5071 +msgid "Ile Aux Perroquets" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5072 + +msgid "Iles de la Madeleineque." +msgstr "අයිලස් ඩෙ ල මැඩලීනික්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5073 + +msgid "Iles-De-La-Madelein" +msgstr "අයිලස් ඩෙ ල මැඩලීනික්" + +#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:5075 +msgid "Ilhéus" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:5077 + +msgid "Illesheim" +msgstr "නියෝස්තේම්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5081 +msgid "Illinois" +msgstr "ඉලිනොයිස්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5083 +msgid "Illizi" +msgstr "ඉලිසි" + +#. Translators: this is a city in El Salvador +#: ../data/Locations.xml.in.h:5085 + +msgid "Ilopango" +msgstr "ලානෝ" + +#. Translators: this is a city in Nigeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5087 +msgid "Ilorin" +msgstr "ඉලොරින්" + +#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:5089 + +msgid "Imperatriz" +msgstr "ඉම්පීරියල්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5093 +msgid "Imperial" +msgstr "ඉම්පීරියල්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5097 +msgid "Imperial Beach" +msgstr "ඉම්පීරියල් වෙරළ" + +#. Translators: this is a city in South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:5099 + +msgid "Inch'on" +msgstr "ඉන්චියොන්" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5103 +msgid "Independence" +msgstr "ඉන්ඩිපෙන්ඩන්ස්" + +#. IN - India +#: ../data/Locations.xml.in.h:5105 +msgid "India" +msgstr "ඉන්දියාව" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5109 +msgid "Indiana" +msgstr "ඉන්දියානා" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5113 +msgid "Indianapolis" +msgstr "ඉන්දියානාපොලිස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5114 + +msgid "Indianapolis International Airport" +msgstr "හොංකියාවෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5115 + +msgid "Indianapolis, Eagle Creek Airpark" +msgstr "ඊගල් ක්‍රීක් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5119 + +msgid "Indiantown" +msgstr "ඉන්දියානා" + +#. ID - Indonesia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5121 +msgid "Indonesia" +msgstr "ඉන්දුනීසියාව" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5125 + +msgid "Inglewood" +msgstr "ග්ලෙන්වූඩ්" + +#. Translators: this is a city in Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:5127 +msgid "Inhambane" +msgstr "ඉන්හැම්බේන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:5129 +msgid "Inner Mongolia" +msgstr "ඇතුළත මොංගෝලියාව" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5131 +msgid "Innsbruck" +msgstr "ඉන්ස්බ්‍රක්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5133 + +msgid "Inoucdjouac" +msgstr "ඉනුජුවැක්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5137 +msgid "International Falls" +msgstr "ඉන්ටර්නැෂනල් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5141 +msgid "Inuvik" +msgstr "ඉනුවික්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5145 +msgid "Inver Grove Heights" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5149 +msgid "Inverness" +msgstr "ඉන්වර්නස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5153 +msgid "Inyokern" +msgstr "ඉන්යොකර්න්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5157 +msgid "Iowa" +msgstr "ඉයෝවා" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:5159 +msgid "Iowa City" +msgstr "ඉයෝවා සිටි" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5161 +msgid "Iqaluit" +msgstr "ඉකලුයිට්" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:5163 +msgid "Iquique" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:5165 +msgid "Iquitos" +msgstr "ඉකිව්ටොස්" + +#. IR - Islamic Republic of Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:5167 + +msgid "Iran" +msgstr "ඔරෑන්" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:5169 + +msgid "Iranshahr" +msgstr "කර්මන්ෂා" + +#. IQ - Iraq +#: ../data/Locations.xml.in.h:5171 + +msgid "Iraq" +msgstr "ඉරිංගා" + +#. IE - Ireland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5173 +msgid "Ireland" +msgstr "අයර්ලන්තය" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:5175 +msgid "Iringa" +msgstr "ඉරිංගා" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Иркуцк". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5179 +msgid "Irkutsk" +msgstr "ඉර්කුට්ස්ක්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in the +#. Irkutsk oblast and surrounding areas of south-central +#. Russia. The Russian name is "Иркутское время". This +#. string is only used in places where "Russia" is already +#. clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5186 + +msgid "Irkutsk Time" +msgstr "ඉර්කුට්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5190 +msgid "Iron Mountain" +msgstr "අයන් කන්ද" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5194 +msgid "Ironwood" +msgstr "අයන්වුඩ්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5198 + +msgid "Irvine" +msgstr "ඉලොරින්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5201 + +msgid "Irving" +msgstr "ඉරිංගා" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:5203 + +msgid "Irákleion" +msgstr "හෙරක්ලියොන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5205 + +msgid "Ishigaki" +msgstr "ඉෂිගකිජිමා" + +#. Translators: this is the capital of Pakistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5207 +msgid "Islamabad" +msgstr "ඉස්ලාමාබාද්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5209 +msgid "Island Lake" +msgstr "අයිලන්ඩ් විල" + +#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency +#: ../data/Locations.xml.in.h:5211 +msgid "Isle of Man" +msgstr "අයිල් ඔෆ් මෑන්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5215 +msgid "Islip" +msgstr "ඉස්ලිප්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:5217 + +msgid "Isola del Cantone" +msgstr "ජියෝආ ඩෙල් කොලේ" + +#. IL - Israel +#: ../data/Locations.xml.in.h:5219 +msgid "Israel" +msgstr "ඊස්‍රායලය" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:5221 +msgid "Istanbul" +msgstr "ඉස්තාන්බුල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5222 + +msgid "Istanbul-Ataturk Airport" +msgstr "පෝලටුක් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5223 + +msgid "Istanbul-Sabiha Gokcen Airport" +msgstr "සබිහා ගොක්සෙන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5224 + +msgid "Istrana Airport" +msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:5226 +msgid "Istres" +msgstr "ඉස්ට්‍රෙස්" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:5228 + +msgid "Itaituba" +msgstr "මැනිටොබා" + +#. IT - Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:5230 +msgid "Italy" +msgstr "ඉතාලිය" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5234 +msgid "Ithaca" +msgstr "ඉතාකා" + +#. Translators: this is a city in Greenland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5236 +msgid "Ittorisseq" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5238 +msgid "Ivalo" +msgstr "ඉවාලෝ" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:5240 +msgid "Ivano-Frankivs'k" +msgstr "ඉවානෝ-ෆ්‍රැන්කිව්ස්'ක්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5242 + +msgid "Ivugivik" +msgstr "ඉනුවික්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5244 + +msgid "Iwakuni" +msgstr "ඉවාමි" + +#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:5246 +msgid "Ixtapa" +msgstr "ඉක්ස්ටපා" + +#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:5248 +msgid "Ixtepec" +msgstr "ඉක්ස්ටෙපෙක්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:5250 +msgid "Izmir" +msgstr "ඉස්මීර්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5251 + +msgid "Izmir-Adnan Menderes Airport" +msgstr "අද්නන් මැන්ඩිරස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5252 + +msgid "Izmir-Cigli Airport" +msgstr "ක්‍රෙග් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5254 +msgid "Izumo" +msgstr "ඉසුමො" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:5256 +msgid "Jacareacanga" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5257 + +msgid "Jacarepagua Airport" +msgstr "වැල්කැටියර් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5261 +msgid "Jackson" +msgstr "ජැක්සන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5262 +msgid "Jackson International Airport" +msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5265 +msgid "Jacksonville" +msgstr "ජැක්සන්විලී" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5266 + +msgid "Jacksonville International Airport" +msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5267 + +msgid "Jacksonville, Naval Air Station" +msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5268 + +msgid "Jacqueline Cochran Regional Airport" +msgstr "ගාර්ෆිල්ඩ් කන්ට්‍රි රීජනල් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5270 +msgid "Jacques-Cartier" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5274 +msgid "Jaffrey" +msgstr "ජෙෆ්රි" + +#. Translators: this is a city in India +#: ../data/Locations.xml.in.h:5276 + +msgid "Jaipur" +msgstr "ජැස්පර්" + +#. Translators: this is the capital of Indonesia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5278 + +msgid "Jakarta" +msgstr "කල්කාර්" + +#. Translators: this is a city in Greenland. +#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5282 + +msgid "Jakobshavn" +msgstr "ජැකොබ්ෂවාන් ලුෆ්තවාන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:5284 + +msgid "Jalisco" +msgstr "පැස්කෝ" + +#. JM - Jamaica +#: ../data/Locations.xml.in.h:5286 +msgid "Jamaica" +msgstr "ජැමෙයිකාව" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5290 +msgid "Jamestown" +msgstr "ජේම්ස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5292 + +msgid "Janado" +msgstr "කැනඩාව" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5296 +msgid "Janesville" +msgstr "ජේන්ස්විලී" + +#. JP - Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5298 +msgid "Japan" +msgstr "ජපානය" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5301 +msgid "Jasper" +msgstr "ජැස්පර්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5305 +msgid "Jefferson" +msgstr "ජෙෆර්සන්" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5309 +msgid "Jefferson City" +msgstr "ජෙෆර්සන් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5311 + +msgid "Jelovice" +msgstr "කුනොවයිස්" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5313 +msgid "Jendouba" +msgstr "ජෙන්ඩවුබා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:5315 + +msgid "Jerez" +msgstr "ජර්සි" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5318 + +msgid "Jerome" +msgstr "බෲම්" + +#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency +#: ../data/Locations.xml.in.h:5320 +msgid "Jersey" +msgstr "ජර්සි" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5324 + +msgid "Jersey City" +msgstr "ට්‍රැවර්ස් සිටි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:5326 + +msgid "Jiangsu" +msgstr "ගන්සු" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5328 +msgid "Jiddah" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5330 + +msgid "Jijel" +msgstr "කීල්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:5332 +msgid "Jilin" +msgstr "ජිලින්" + +#. Translators: this is a city in Nicaragua +#: ../data/Locations.xml.in.h:5334 +msgid "Jinotega" +msgstr "ජිනොටෙගා" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5336 + +msgid "Jizan" +msgstr "ගිසාන්" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5338 +msgid "Joensuu" +msgstr "ජොඑන්සු" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:5340 +msgid "Johannesburg" +msgstr "ජොහැන්නස්බර්ග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5341 + +msgid "Johnson County Executive Airport" +msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: This is the time zone for the Johnston +#. Atoll in the United States Minor Outlying Islands, which +#. keeps the same time as the US state of Hawaii. The +#. string is only used in places where "US Minor Outlying +#. Islands" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5348 +msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5352 +msgid "Johnstown" +msgstr "ජෝන්ස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5354 + +msgid "Johor Bahru" +msgstr "ජොහෝර් භාරු/සෙනායි" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5358 +msgid "Joliet" +msgstr "ජොලියට්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5359 +msgid "Jones Jr. Airport" +msgstr "ජෝන්ස් ජූනියර් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5363 +msgid "Jonesboro" +msgstr "ජෝන්ස්බොරෝ" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5365 +msgid "Jonquière" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5369 +msgid "Joplin" +msgstr "ජොප්ලින්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5373 +msgid "Jordan" +msgstr "ජෝර්දාන්" + +#. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:5375 +msgid "João Pessoa" +msgstr "ජොආවෝ පෙසෝවා" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:5377 + +msgid "Juanjuí" +msgstr "ජුජුයි" + +#. Translators: this is a city in Nicaragua +#: ../data/Locations.xml.in.h:5379 +msgid "Juigalpa" +msgstr "ජුයිගල්පා" + +#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:5381 + +msgid "Juiz de Fora" +msgstr "ජෙරේස් ඩි ල ෆ්‍රොන්ටෙරා" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:5383 +msgid "Juliaca" +msgstr "ජුලියාකා" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5387 + +msgid "Juliustown" +msgstr "ජේම්ස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5390 +msgid "Junction" +msgstr "ජන්ක්ෂන්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5394 + +msgid "Junction City" +msgstr "ජන්ක්ෂන්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5398 +msgid "Juneau" +msgstr "ජුනියාවු" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5400 +msgid "Jyväskylä" +msgstr "ජිවැස්කිලා" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:5402 +msgid "Jönköping" +msgstr "ජොන්කොපිං" + +#. Translators: this is a city in Uganda +#: ../data/Locations.xml.in.h:5404 +msgid "Kabale" +msgstr "කබේල්" + +#. Translators: this is the capital of Afghanistan. +#. "Kabul" is the traditional English name. +#. The local name in Persian is "Kabol". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5409 +msgid "Kabul" +msgstr "කාබුල්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5411 + +msgid "Kadena" +msgstr "කදුනා" + +#. Translators: this is a city in Nigeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5413 +msgid "Kaduna" +msgstr "කදුනා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5415 +msgid "Kagoshima" +msgstr "කගොෂිමා" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5419 +msgid "Kahului" +msgstr "කහුලුයි" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5423 + +msgid "Kailua" +msgstr "කයිරොවුවාන්" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5425 +msgid "Kairouan" +msgstr "කයිරොවුවාන්" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5429 +msgid "Kaiser" +msgstr "කයිසර්" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5431 +msgid "Kajaani" +msgstr "කජානි" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5435 +msgid "Kake" +msgstr "කකේ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5439 + +msgid "Kaktovik" +msgstr "මකොවික්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5443 +msgid "Kalamazoo" +msgstr "කලමසූ" + +#. Translators: this is a city in Greece. +#. The name is also written "Καλαμάτα". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5447 + +msgid "Kalamáta" +msgstr "කලමටා" + +#. Translators: this is a city in Western Australia in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5451 + +msgid "Kalgoorlie" +msgstr "කැල්ගූලී බෝල්ඩර්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Калининград". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5455 +msgid "Kaliningrad" +msgstr "කලිනින්ගාර්ඩ්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in the +#. city and oblast of Kaliningrad on the Baltic sea. The +#. Russian name is "Калининградское время". This string is +#. only used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5462 + +msgid "Kaliningrad Time" +msgstr "කලිනින්ගාර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5466 + +msgid "Kalispell" +msgstr "කයිසර්" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5470 +msgid "Kalkar" +msgstr "කල්කාර්" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5474 + +msgid "Kalkum" +msgstr "කල්කාර්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:5476 +msgid "Kalmar" +msgstr "කල්මාර්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5480 +msgid "Kaltag" +msgstr "කල්ටැග්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in the +#. Kamchatka krai and Chukotka okrug of far-eastern Russia. +#. The Russian name is "Камчатское время". This string is +#. only used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5487 +msgid "Kamchatka Time" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5489 + +msgid "Kamenica nad Cirochou" +msgstr "කමෙනිකා නැඩ් කිරෝචොවු" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5492 +msgid "Kamloops" +msgstr "කැම්ලූප්ස්" + +#. Translators: this is the capital of Uganda +#: ../data/Locations.xml.in.h:5494 + +msgid "Kampala" +msgstr "කවාලා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5496 + +msgid "Kanayama" +msgstr "කටුනායක" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5497 + +msgid "Kaneohe, Marine Corps Air Station" +msgstr "මැරීන් කෝර්ප්ස් එයා ස්ටේෂන්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5501 +msgid "Kankakee" +msgstr "කන්කකී" + +#. Translators: this is a city in Nigeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5503 +msgid "Kano" +msgstr "කනෝ" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5505 + +msgid "Kanoya" +msgstr "කනෝ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5509 +msgid "Kansas" +msgstr "කැන්සාස්" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5513 +msgid "Kansas City" +msgstr "කැන්සාස් සිටි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5514 + +msgid "Kansas City Downtown Airport" +msgstr "ඕවන්ස් ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5515 + +msgid "Kansas City International Airport" +msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Taiwan. +#. The name is also written "高雄巿". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5519 + +msgid "Kao-hsiung-shih" +msgstr "කවෝසියුං" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5521 +msgid "Kapuskasing" +msgstr "කපුස්කසිං" + +#. Translators: this is a city in Pakistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5523 +msgid "Karachi" +msgstr "කරච්චි" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "كرج". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5527 + +msgid "Karaj" +msgstr "කරීබා" + +#. Translators: this is a city in New Caledonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5529 + +msgid "Karenga" +msgstr "කකමෙගා" + +#. Translators: this is a city in the Czech Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:5531 +msgid "Karlovy Vary" +msgstr "කාර්ලොවි වැරී" + +#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5535 +msgid "Karlsruhe" +msgstr "කාර්ල්ස්රුහ්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:5537 +msgid "Karlstad" +msgstr "කාල්ස්ටඩ්" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:5539 + +msgid "Karpásion" +msgstr "මැරියන්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:5541 +msgid "Kars" +msgstr "කාර්ස්" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:5543 +msgid "Karup" +msgstr "කරුප්" + +#. Translators: this is a city in Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:5545 +msgid "Kasane" +msgstr "කසේන්" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:5547 + +msgid "Kashan" +msgstr "කසේන්" + +#. Translators: this is a city in Xinjiang in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:5549 +msgid "Kashi" +msgstr "කෂි" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5551 + +msgid "Kashoji" +msgstr "කෂි" + +#. Translators: this is a city in Hesse in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:5553 +msgid "Kassel" +msgstr "කැස්ල්" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:5555 +msgid "Kastrup" +msgstr "කැස්ට්‍රප්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5556 + +msgid "Kasuminome Air Base" +msgstr "කසුමිනෝම් Ab" + +#. Translators: this is a city in Northern Territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5560 + +msgid "Katherine" +msgstr "ටින්ඩාල්/කැතරීන්" + +#. Translators: this is the capital of Nepal. +#. The local name in Nepali is "काठमाडौं". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5564 +msgid "Kathmandu" +msgstr "කත්මන්දු" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:5566 + +msgid "Katomérion" +msgstr "සන්ටොරිනි" + +#. Translators: this is a city in Poland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5568 +msgid "Katowice" +msgstr "කැටොවයිස්" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:5570 + +msgid "Katterbach" +msgstr "කරච්චි" + +#. Translators: this is a city in Sri Lanka +#: ../data/Locations.xml.in.h:5572 + +msgid "Katunayaka" +msgstr "කටුනායක" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5574 +msgid "Kauhava" +msgstr "කවුහවා" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5578 + +msgid "Kaumalapau" +msgstr "කවාලා" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5582 +msgid "Kaunakakai" +msgstr "කවුනකකායි" + +#. Translators: this is a city in Lithuania +#: ../data/Locations.xml.in.h:5584 +msgid "Kaunas" +msgstr "කවුනාස්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:5586 + +msgid "Kayseri" +msgstr "කයිසර්" + +#. KZ - Kazakhstan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5588 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "කසක්ස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Казань". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5592 +msgid "Kazan'" +msgstr "කසාන්'" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5596 +msgid "Kearney" +msgstr "කර්නි" + +#. Translators: this is a city in Hungary +#: ../data/Locations.xml.in.h:5598 + +msgid "Kecskemét" +msgstr "කෙස්කෙමෙට්" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5602 +msgid "Keene" +msgstr "කීනි" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5606 +msgid "Kekaha" +msgstr "කෙකහ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5607 +msgid "Kelly Air Force Base" +msgstr "කෙලී ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5610 +msgid "Kelowna" +msgstr "කෙලෝනා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5611 +msgid "Kelp Reefs" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5615 +msgid "Kelso" +msgstr "කෙල්සෝ" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Кемерово". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5619 +msgid "Kemerovo" +msgstr "කෙමෙරොවෝ" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5621 +msgid "Kemi" +msgstr "කෙමි" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5625 +msgid "Kenai" +msgstr "කෙනායි" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5629 +msgid "Kenansville" +msgstr "කෙනන්ස්විලී" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5630 + +msgid "Kendall-Tamiami Executive Airport" +msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5631 + +msgid "Kennedy International Airport" +msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5633 +msgid "Kenora" +msgstr "කෙනෝරා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5637 +msgid "Kenosha" +msgstr "කෙනෝශා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5641 +msgid "Kentucky" +msgstr "කෙන්ටකි" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5643 + +msgid "Kentville" +msgstr "බේනටන්විලී" + +#. KE - Kenya +#: ../data/Locations.xml.in.h:5645 +msgid "Kenya" +msgstr "කෙන්යාව" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:5647 +msgid "Keokuk" +msgstr "කියොකුක්" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:5649 +msgid "Kerman" +msgstr "කර්මන්" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:5651 +msgid "Kermanshah" +msgstr "කර්මන්ෂා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5654 +msgid "Kerrville" +msgstr "කර්විල්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5658 +msgid "Ketchikan" +msgstr "කෙච්කන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5659 + +msgid "Key Field" +msgstr "ඩ්‍යුක් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5663 +msgid "Key West" +msgstr "කී වෙස්ට්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5664 + +msgid "Key West International Airport" +msgstr "සීෂෙල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5665 + +msgid "Key West, Naval Air Station" +msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Хабаровск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5669 +msgid "Khabarovsk" +msgstr "ඛබරොව්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5671 + +msgid "Khamis Mushayt" +msgstr "ඛාමිස් මුෂේට්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5675 +msgid "Khanty-Mansiysk" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:5677 +msgid "Kharkiv" +msgstr "ඛාකිව්" + +#. Translators: this is the capital of Sudan. +#. "Khartoum" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Khartum". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5682 +msgid "Khartoum" +msgstr "ඛාර්ටුම්" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:5684 +msgid "Khon Kaen" +msgstr "ඛොන් කීන්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "خرم آباد". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5688 + +msgid "Khorramabad" +msgstr "ඛොරාම් අබාද්" + +#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5692 +msgid "Kiel" +msgstr "කීල්" + +#. Translators: this is the capital of Ukraine. +#. "Kiev" is the traditional English name. +#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5697 +msgid "Kiev" +msgstr "කීව්" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:5699 +msgid "Kigoma" +msgstr "කිගොමා" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5703 +msgid "Kill Devil Hills" +msgstr "කිල් ඩෙවිල් හිල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5706 +msgid "Killeen" +msgstr "කිලීන්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5710 +msgid "Kilmoluag" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5714 +msgid "Kimball" +msgstr "කිම්බෝල්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5716 +msgid "Kindersley" +msgstr "කින්ඩර්ස්ලි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5717 +msgid "King Khaled International Airport" +msgstr "කිං කාලිඩ් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5721 +msgid "King Salmon" +msgstr "කිං සැල්මන්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5725 +msgid "Kingman" +msgstr "කිංමන්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5729 + +msgid "Kingsford" +msgstr "කිංස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5733 + +msgid "Kingsport" +msgstr "කිංස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5735 +msgid "Kingston" +msgstr "කිංස්ටන්" + +#. Translators: this is the capital of Saint Vincent and the +#. Grenadines +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5739 + +msgid "Kingstown" +msgstr "කිංස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5742 +msgid "Kingsville" +msgstr "කිංස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5746 +msgid "Kinloss" +msgstr "කින්ලොස්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5750 + +msgid "Kinross" +msgstr "කින්ලොස්" + +#. Translators: this is the capital of the Democratic +#. Republic of the Congo +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5754 + +msgid "Kinshasa" +msgstr "කැන්සාස්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5758 +msgid "Kinston" +msgstr "කින්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5762 + +msgid "Kintra" +msgstr "කිතිරා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5766 + +msgid "Kipnuk" +msgstr "කින්ඩු" + +#. KI - Kiribati +#: ../data/Locations.xml.in.h:5768 +msgid "Kiribati" +msgstr "කිරිබාටි" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:5770 +msgid "Kirkenes" +msgstr "කර්කිනීස්" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5774 +msgid "Kirksville" +msgstr "කර්ක්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5778 +msgid "Kirkwall" +msgstr "කර්ක්වෝල්" + +#. Translators: this is a city in North West England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5782 + +msgid "Kirmington" +msgstr "‍ෆාමිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:5784 +msgid "Kiruna" +msgstr "කිරුනා" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:5786 + +msgid "Kisauni" +msgstr "කිසී" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "كيش". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5790 + +msgid "Kish" +msgstr "බිෂා" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:5792 + +msgid "Kislakoy" +msgstr "අයිලේ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5793 +msgid "Kissimmee Municipal Airport" +msgstr "කිසිම්මී නාගරික ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in Kenya +#: ../data/Locations.xml.in.h:5795 +msgid "Kisumu" +msgstr "කිසුමු" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5797 +msgid "Kitakyushu" +msgstr "කිටක්‍යුෂු" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5799 +msgid "Kittilä" +msgstr "කිට්ටිලා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5803 +msgid "Kivalina" +msgstr "කිවැලිනා" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:5805 + +msgid "Kjevik" +msgstr "කෙමි" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:5807 +msgid "Klagenfurt" +msgstr "ක්ලැගන්‍ෆර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5811 +msgid "Klamath Falls" +msgstr "ක්ලැමැත් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5813 + +msgid "Klang" +msgstr "කල්ටැග්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5817 +msgid "Klawock" +msgstr "ක්ලැවොක්" + +#. Translators: this is a city in Limburg in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:5819 + +msgid "Kleine-Brogel" +msgstr "ක්ලෙයින් බ්‍රොගෙල්" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5823 + +msgid "Klemenshof" +msgstr "ටෙම්පෙල්හොෆ්" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:5825 +msgid "Klerksdorp" +msgstr "ක්ලර්ක්ස්ඩ්‍රොප්" + +#. Translators: this is a city in the Cayman Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:5827 + +msgid "Knob Hill" +msgstr "නොක්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5831 + +msgid "Knob Noster" +msgstr "වූස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5835 +msgid "Knoxville" +msgstr "නොක්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5837 + +msgid "Koartac" +msgstr "කරච්චි" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5839 +msgid "Kochi" +msgstr "කෝචි" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5843 +msgid "Kodiak" +msgstr "කොඩියැක්" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5847 +msgid "Kokomo" +msgstr "කොකොමො" + +#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:5849 +msgid "Koksijde" +msgstr "කොක්සිජ්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5851 + +msgid "Komatsu" +msgstr "කොමට්සු Ab" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5853 + +msgid "Komatsushima" +msgstr "කොමට්සුජිමා Ab" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:5855 +msgid "Konya" +msgstr "කොන්යා" + +#. Translators: this is the capital of Palau +#: ../data/Locations.xml.in.h:5857 + +msgid "Koror" +msgstr "ටොරොරෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5858 + +msgid "Koror, Palau" +msgstr "කොරර්, පලාවු, NWS Office" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:5860 +msgid "Kos" +msgstr "කොස්" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5862 + +msgid "Kota Baharu" +msgstr "කොටා භාරු" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5864 +msgid "Kota Kinabalu" +msgstr "කොට කිනබාලු" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5868 +msgid "Kotzebue" +msgstr "කොට්සිබූ" + +#. Translators: this is a city in Hong Kong +#: ../data/Locations.xml.in.h:5870 + +msgid "Kowloon" +msgstr "ක්ලොටන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5874 +msgid "Koyuk" +msgstr "කොයුක්" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:5876 + +msgid "Kozáni" +msgstr "කොසානි" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5878 +msgid "Košice" +msgstr "කොසැයිස්" + +#. Translators: this is a city in Poland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5880 +msgid "Kraków" +msgstr "ක්‍රැකෝ" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:5882 +msgid "Kramfors" +msgstr "ක්‍රැම්ෆොස්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Краснодар". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5886 +msgid "Krasnodar" +msgstr "ක්‍රැස්නොඩාර්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in the +#. Krasnoyarsk krai and surrounding areas of central +#. Russia. The Russian name is "Красноярское время". This +#. string is only used in places where "Russia" is already +#. clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5893 + +msgid "Krasnoyarsk Time" +msgstr "ක්‍රැස්නොයාස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5897 +msgid "Kremmling" +msgstr "ක්‍රෙම්ලිං" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:5899 +msgid "Kristianstad" +msgstr "ක්‍රිස්ටියන්ස්ටැඩ්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:5901 + +msgid "Kristiansund" +msgstr "ක්‍රිස්ටියන්ස්ටැඩ්" + +#. Translators: this is a city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Kronoby". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5905 +msgid "Kruunupyy" +msgstr "ක්‍රනුපී" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:5907 +msgid "Kryvyy Rih" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5909 + +msgid "Kuah" +msgstr "කෂි" + +#. Translators: this is the capital of Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5911 +msgid "Kuala Lumpur" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5913 +msgid "Kuantan" +msgstr "කුවන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5915 +msgid "Kuching" +msgstr "කුචිං" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5917 +msgid "Kudat" +msgstr "කුඩැට්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5919 + +msgid "Kugaaruk" +msgstr "කුපාරුක්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5921 +msgid "Kugluktuk" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Greenland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5923 + +msgid "Kulusuk" +msgstr "කුලුසුක් ලුෆ්තාව්න්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5925 +msgid "Kumamoto" +msgstr "කුමමොටෝ" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5927 + +msgid "Kunigami" +msgstr "කිගාලි" + +#. Translators: this is a city in Yunnan in China. +#. The name is also written "昆明". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5931 +msgid "Kunming" +msgstr "කුන්මිං" + +#. Translators: this is a city in South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:5933 + +msgid "Kunsan" +msgstr "කුන්සාන් Ab" + +#. Translators: this is a city in Western Australia in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5937 +msgid "Kununurra" +msgstr "කුනුනුරා" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5939 +msgid "Kuopio" +msgstr "කුවොපොයි" + +#. Translators: this is a city in Estonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5941 +msgid "Kuressaare" +msgstr "කුරෙස්සාර්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5943 + +msgid "Kushiro" +msgstr "කෂි" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5947 + +msgid "Kustatan" +msgstr "කුවන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5949 +msgid "Kuujjuaq" +msgstr "කුජුවැක්" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:5951 +msgid "Kuusamo" +msgstr "කූසමෝ" + +#. Translators: this is the capital of Kuwait. +#. "Kuwait" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5956 +msgid "Kuwait" +msgstr "කුවේට්" + +#. KG - Kyrgyzstan +#: ../data/Locations.xml.in.h:5958 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "කිර්ජිස්ථාන්" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:5960 + +msgid "Kárpathos" +msgstr "කාර්පතෝස්" + +#. Translators: this is a city in Estonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:5962 +msgid "Kärdla" +msgstr "කාර්ඩ්ලා" + +#. Translators: this is a city in Greece. +#. The name is also written "Κέρκυρα". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5966 + +msgid "Kérkyra" +msgstr "කර්කිරා" + +#. Translators: this is a city in Greece. +#. The name is also written "Κύθηρα". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5970 + +msgid "Kýthira" +msgstr "කිතිරා" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5972 +msgid "L'Anse-Saint-Jean" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5974 + +msgid "L'Ascension" +msgstr "විස්කොන්සින්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5976 +msgid "L'Assomption" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:5978 + +msgid "L'viv" +msgstr "ල'විව්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:5980 + +msgid "La Baie" +msgstr "ලැරමී" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5981 + +msgid "La Carlota Airport" +msgstr "ල අවුරෝරා ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:5983 +msgid "La Ceiba" +msgstr "ල සෙයිබා" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:5985 + +msgid "La Chica" +msgstr "ල සෙයිබා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5989 +msgid "La Crosse" +msgstr "ල ක්‍රොස්" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:5991 +msgid "La Esperanza" +msgstr "ල එස්පෙරැන්සා" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5995 +msgid "La Grande" +msgstr "ල ග්‍රාන්ඩෙ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:5998 +msgid "La Grange" +msgstr "ල ග්‍රාන්ජ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:5999 +msgid "La Guardia Airport" +msgstr "ල ගුවාර්ඩියා ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in Jersey +#: ../data/Locations.xml.in.h:6001 + +msgid "La Hougue" +msgstr "ලෙ බෝගෙට්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6005 +msgid "La Junta" +msgstr "ල ජුන්ටා" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:6007 + +msgid "La Mesa" +msgstr "මෙසා" + +#. Translators: this is a city in Baja California Sur in +#. Mexico +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6011 +msgid "La Paz" +msgstr "ල පාස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6013 +msgid "La Roche-sur-Yon" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6015 +msgid "La Rochelle" +msgstr "ල රොෂෙල්" + +#. Translators: this is a city in the Dominican Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:6017 +msgid "La Romana" +msgstr "ල රොමානා" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6019 + +msgid "La Ronge" +msgstr "ල ග්‍රාන්ජ්" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:6021 +msgid "La Serena" +msgstr "ල සෙරීනා" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6023 +msgid "La Tuque" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6027 +msgid "La Verne" +msgstr "ල වර්න්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6031 + +msgid "La Veta" +msgstr "ලාස් වේගාස්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6035 + +msgid "La Veta Pass" +msgstr "ලාස් වේගාස්" + +#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western +#. Pomerania in Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6039 +msgid "Laage" +msgstr "ලේජ්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6041 + +msgid "Lac La Biche" +msgstr "ලැක් ල මාට්‍රේ" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6045 +msgid "Lacon" +msgstr "ලැකොන්" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6049 +msgid "Laconia" +msgstr "ලකෝනියා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6053 +msgid "Ladysmith" +msgstr "ලේඩිස්මිත්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6057 +msgid "Lafayette" +msgstr "ලෆයෙටෙ" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:6059 + +msgid "Lager Lechfeld" +msgstr "ලෙච්ෆෙල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:6061 +msgid "Laghouat" +msgstr "ලැෆෝට්" + +#. Translators: this is a city in Nigeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:6063 + +msgid "Lagos" +msgstr "ලාඕසය" + +#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:6065 +msgid "Laguna Tepic" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6069 +msgid "Lahaina" +msgstr "ලහයිනා" + +#. Translators: this is a city in Pakistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:6071 +msgid "Lahore" +msgstr "ලාහෝර්" + +#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6075 +msgid "Lahr" +msgstr "ලහර්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:6077 + +msgid "Laigueglia" +msgstr "ලාෆ්ලින්" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:6079 +msgid "Lajes" +msgstr "ලේජස්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6083 +msgid "Lake Charles" +msgstr "චාර්ල්ස් විල" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6084 + +msgid "Lake Hood Seaplane Base" +msgstr "ලේක් හුඩ් සී ප්ලේන් බේස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6087 + +msgid "Lake Jackson" +msgstr "ජැක්සන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6091 + +msgid "Lake Minchumina" +msgstr "මින්චුමිනා" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6095 +msgid "Lakeland" +msgstr "ලේක්ලන්තය" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6099 + +msgid "Lakenheath" +msgstr "ලේක්ෆ්‍රන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:6101 + +msgid "Lakeside" +msgstr "ලේක්වීව්" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6105 +msgid "Lakeview" +msgstr "ලේක්වීව්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6109 + +msgid "Lakewood" +msgstr "ටකෝමා-ලේක්වුඩ්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6113 +msgid "Lamar" +msgstr "ලමාර්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6117 +msgid "Lambertville" +msgstr "ලැම්බර්ට්විලී" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:6119 +msgid "Lamoni" +msgstr "ලැමෝනි" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:6121 +msgid "Lampang" +msgstr "ලම්පැං" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:6123 +msgid "Lampedusa" +msgstr "ලැම්පෙඩුසා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6126 +msgid "Lancaster" +msgstr "ලැන්කැස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6130 +msgid "Land O' Lakes" +msgstr "ලෑන්ඩ් ඔ' ලේක්ස්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6134 +msgid "Lander" +msgstr "ලෑන්ඩර්" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:6136 + +msgid "Landsberg" +msgstr "සෑන්ඩ්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:6138 + +msgid "Langenes" +msgstr "ෆැගර්නස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6140 +msgid "Lannion" +msgstr "ලැනියොන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6141 +msgid "Lanseria" +msgstr "ලැන්සෙරියා" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6145 +msgid "Lansing" +msgstr "ලැන්සිං" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6146 + +msgid "Lansing Municipal Airport" +msgstr "නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Gansu in China. +#. The name is also written "兰州". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6150 +msgid "Lanzhou" +msgstr "ලැන්සූ" + +#. Translators: this is a city in the Philippines +#: ../data/Locations.xml.in.h:6152 +msgid "Laoag" +msgstr "ලවොඇග්" + +#. LA - Lao People's Democratic Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:6154 +msgid "Laos" +msgstr "ලාඕසය" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:6156 +msgid "Lappeenranta" +msgstr "ලැපීන්රන්ටා" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:6158 + +msgid "Lar" +msgstr "ලහර්" + +#. Translators: this is a city in Victoria in Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6160 + +msgid "Lara" +msgstr "ලහර්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6164 +msgid "Laramie" +msgstr "ලැරමී" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6167 +msgid "Laredo" +msgstr "ලැරෙඩෝ" + +#. Translators: this is a city in Cyprus +#: ../data/Locations.xml.in.h:6169 + +msgid "Larnaca" +msgstr "ලානකා" + +#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:6171 + +msgid "Las Bajadas" +msgstr "ලාස් ටූනාස්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6175 +msgid "Las Cruces" +msgstr "ලාස් කෲසස්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6179 +msgid "Las Vegas" +msgstr "ලාස් වේගාස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6182 + +msgid "Lasqueti" +msgstr "ලෙස්ක්වින්" + +#. Translators: this is a city in Ecuador +#: ../data/Locations.xml.in.h:6184 +msgid "Latacunga" +msgstr "ලැටකුන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Syria. +#. "Latakia" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6189 + +msgid "Latakia" +msgstr "ලැට්කියා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:6191 +msgid "Latina" +msgstr "ලැතිනා" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6195 +msgid "Latrobe" +msgstr "ලැට්‍රෝබ්" + +#. LV - Latvia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6197 +msgid "Latvia" +msgstr "ලැට්වියාව" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6201 +msgid "Laughlin" +msgstr "ලාෆ්ලින්" + +#. Translators: this is a city in Tasmania in Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6203 +msgid "Launceston" +msgstr "ලොන්සෙස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6207 +msgid "Laupheim" +msgstr "ලෝෆෙම්" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6211 +msgid "Laurel" +msgstr "ලෝරල්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6215 +msgid "Lawrence" +msgstr "ලෝරන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6219 +msgid "Lawrenceville" +msgstr "ලෝරන්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6223 +msgid "Lawton" +msgstr "ලෝටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6224 + +msgid "Lawton Municipal Airport" +msgstr "නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Martinique +#: ../data/Locations.xml.in.h:6226 +msgid "Le Lamentin" +msgstr "ලෙ ලමෙන්ටින්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6228 +msgid "Le Mans" +msgstr "ලෙ මෑන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:6230 +msgid "Le Mars" +msgstr "ලෙ මාර්ස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6232 +msgid "Le Puy" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6234 + +msgid "Leader" +msgstr "ලෑන්ඩර්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6238 +msgid "Leadville" +msgstr "ලීඩ්විල්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6240 + +msgid "Leaf River" +msgstr "හීලි ගඟ" + +#. Translators: this is a city in Western Australia in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6244 + +msgid "Learmonth" +msgstr "ලර්මවුත්" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6248 +msgid "Lebanon" +msgstr "ලෙබනනය" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:6250 +msgid "Lecce" +msgstr "ලෙසෙ" + +#. Translators: this is a city in North West England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6254 + +msgid "Leeds" +msgstr "ලෙක්නස්" + +#. Translators: this is a city in North West England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6258 + +msgid "Leeming Bar" +msgstr "ලීමිං" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6262 +msgid "Leesburg" +msgstr "ලීස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:6264 +msgid "Leeuwarden" +msgstr "ලීයුවෝර්ඩන්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6268 + +msgid "Leeville" +msgstr "ලීඩ්විල්" + +#. Translators: this is a city in Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:6270 +msgid "Leipzig" +msgstr "ලීප්සිග්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6274 +msgid "Lemoore" +msgstr "ලෙමෝර්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6276 + +msgid "Lennoxville" +msgstr "නොක්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Guadeloupe +#: ../data/Locations.xml.in.h:6278 + +msgid "Les Abymes" +msgstr "ලොස් ඇලමෝස්" + +#. LS - Lesotho +#: ../data/Locations.xml.in.h:6280 + +msgid "Lesotho" +msgstr "ලුවිස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6282 +msgid "Lethbridge" +msgstr "ලෙත්බ්‍රිජ්" + +#. Translators: this is a city in Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6284 + +msgid "Leticia" +msgstr "ලිචින්ගා" + +#. Translators: this is a city in Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:6286 +msgid "Letlhakane" +msgstr "ලෙට්ල්හකේන්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6290 +msgid "Leuchars" +msgstr "ලීචාර්ස්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6294 +msgid "Lewisburg" +msgstr "ලෙවිස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6297 +msgid "Lewiston" +msgstr "ලුවිස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6301 +msgid "Lewistown" +msgstr "ලුවිස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6305 +msgid "Lexington" +msgstr "ලෙක්සිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Guanajuato in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:6307 + +msgid "León" +msgstr "ටොරිඔන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:6309 +msgid "Liaoning" +msgstr "ලියාඔනිං" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6313 +msgid "Liberal" +msgstr "ලිබරෙල්" + +#. Translators: this is a city in the Czech Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:6315 +msgid "Liberec" +msgstr "ලිබරෙක්" + +#. Translators: this is a city in Costa Rica +#: ../data/Locations.xml.in.h:6317 +msgid "Liberia" +msgstr "ලයිබීරියාව" + +#. Translators: this is the capital of Gabon +#: ../data/Locations.xml.in.h:6319 +msgid "Libreville" +msgstr "ලිබ්‍රෙවිල්" + +#. LY - Libyan Arab Jamahiriya +#: ../data/Locations.xml.in.h:6321 +msgid "Libya" +msgstr "ලිබියාව" + +#. Translators: this is a city in Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:6323 +msgid "Lichinga" +msgstr "ලිචින්ගා" + +#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6327 + +msgid "Liebenscheid" +msgstr "ලෙච්ෆෙල්ඩ්" + +#. LI - Liechtenstien +#: ../data/Locations.xml.in.h:6329 + +msgid "Liechtenstein" +msgstr "වින්චෙස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Latvia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6331 +msgid "Liepāja" +msgstr "ජෙපාජා" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6335 +msgid "Lihue" +msgstr "ලිහුයි" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6337 +msgid "Lille" +msgstr "ලිලී" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:6339 +msgid "Lima" +msgstr "ලීමා" + +#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl): +#. Limburg. local name (fr): Limbourg. local name (de): +#. Limburg. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6344 +msgid "Limburg" +msgstr "ලිම්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6348 + +msgid "Lime Village" +msgstr "ද විලේජස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6350 +msgid "Limoges" +msgstr "ලිමෝගස්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6354 +msgid "Limon" +msgstr "ලිමන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6355 + +msgid "Linate Airport" +msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6359 +msgid "Lincoln" +msgstr "ලින්කොල්න්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6363 +msgid "Lincolnton" +msgstr "ලින්කොල්න්ටන්" + +#. Translators: This is the time zone in the Line Islands, +#. one of the three main island groups of Kiribati. This +#. string is only used in places where "Kiribati" is +#. already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6369 + +msgid "Line Islands" +msgstr "වර්ජින් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:6371 +msgid "Linköping" +msgstr "ලින්කොපිං" + +#. Translators: this is a city in North West England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6375 + +msgid "Linton upon Ouse" +msgstr "ලින්ටන්-ඔන්-ඔවුස්" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:6377 +msgid "Linz" +msgstr "ලින්ස්" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6381 + +msgid "Lippstadt" +msgstr "ලිස්ටා" + +#. Translators: this is the capital of Portugal. +#. "Lisbon" is the traditional English name. +#. The local name in Portuguese is "Lisboa". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6386 +msgid "Lisbon" +msgstr "ලිස්බන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6390 +msgid "Litchfield" +msgstr "ලිච්ෆීල්ඩ්" + +#. LT - Lithuania +#: ../data/Locations.xml.in.h:6392 +msgid "Lithuania" +msgstr "ලිතුවේනියාව" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6396 +msgid "Little Falls" +msgstr "ලිට්ල් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6399 + +msgid "Little Prairie" +msgstr "ග්‍රෑන්ඩේ ප්‍රෙයරී" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6403 + +msgid "Little Rock" +msgstr "ලිය්ල් රොක් AFB" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6404 + +msgid "Little Rock Air Force Base" +msgstr "ලිය්ල් රොක් AFB" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6408 +msgid "Livermore" +msgstr "ලිවර්මෝර්" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6410 +msgid "Liverpool" +msgstr "ලිවර්පූල්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6414 +msgid "Livingston" +msgstr "ලිවිංස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Zambia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6416 +msgid "Livingstone" +msgstr "ලිවිංස්ටෝන්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6420 + +msgid "Livonia" +msgstr "ලකෝනියා" + +#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr): +#. Liège. local name (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. +#. local name (de): Lüttich. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6425 +msgid "Liège" +msgstr "ලීජ්" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6427 + +msgid "Liška" +msgstr "ලීමා" + +#. Translators: this is the capital of Slovenia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6429 +msgid "Ljubljana" +msgstr "ජුබ්ලිජානා" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:6431 +msgid "Ljungbyhed" +msgstr "ජුන්බිහෙඩ්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6434 +msgid "Llano" +msgstr "ලානෝ" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6436 + +msgid "Lloydminster" +msgstr "ලොයිඩ්මිනිස්ටර්" + +#. Translators: this is the capital of Swaziland +#: ../data/Locations.xml.in.h:6438 + +msgid "Lobamba" +msgstr "කොචබම්බා" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:6440 +msgid "Logan" +msgstr "ලෝගන්" + +#. Translators: this is a city in Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:6442 + +msgid "Lokerane" +msgstr "ලෝරේන්" + +#. Translators: this is the capital of Togo +#: ../data/Locations.xml.in.h:6444 +msgid "Lome" +msgstr "ලෝම්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6448 +msgid "Lompoc" +msgstr "ලොම්පොක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6449 + +msgid "Lompoc Airport" +msgstr "හොමර් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Kentucky in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6453 +msgid "London" +msgstr "ලන්ඩන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6454 + +msgid "London City Airport" +msgstr "සිටි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:6456 +msgid "Londrina" +msgstr "ලොන්ඩ්‍රිනා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6460 +msgid "Lone Rock" +msgstr "ලෝන් රොක්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6464 +msgid "Long Beach" +msgstr "ලෝං වෙරළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6465 +msgid "Longue Point de Mingan" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6467 +msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6470 +msgid "Longview" +msgstr "ලෝංවීව්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6474 +msgid "Longville" +msgstr "ලෝංවිලී" + +#. Translators: this is the capital of Svalbard and Jan Mayen +#: ../data/Locations.xml.in.h:6476 +msgid "Longyearbyen" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:6478 +msgid "Lorain" +msgstr "ලෝරේන්" + +#. Translators: This is the time zone used on Lord Howe +#. Island, off the east coast of Australia. This string is +#. only used in places where "Australia" is already clear +#. from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6484 + +msgid "Lord Howe Island" +msgstr "රෝඩ් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Baja California Sur in +#. Mexico +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6488 +msgid "Loreto" +msgstr "ලොරෙටෝ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6492 +msgid "Los Alamitos" +msgstr "ලොස් ඇලමිටෝස්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6496 +msgid "Los Alamos" +msgstr "ලොස් ඇලමෝස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6500 +msgid "Los Angeles" +msgstr "ලොස් ඇන්ජලීස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6501 + +msgid "Los Angeles / USC Campus Downtown" +msgstr "USC කැම්පස් ඩවුන්ටවුන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6502 + +msgid "Los Angeles International Airport" +msgstr "නොගේල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:6504 + +msgid "Los Baldíos" +msgstr "ලොස් ඇලමෝස්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:6506 + +msgid "Los Llanos" +msgstr "ලොස් ඇලමෝස්" + +#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:6508 +msgid "Los Mochis" +msgstr "ලොස් මෝචිස්" + +#. Translators: this is a city in Belarus +#: ../data/Locations.xml.in.h:6510 + +msgid "Loshitsa" +msgstr "ලුයිසා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6511 + +msgid "Loshitsa / Minsk International" +msgstr "ලොෂිට්සා / මින්ස්ක් ජාත්‍යන්තර 1" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6515 +msgid "Lossiemouth" +msgstr "ලොසී මවුත්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6519 +msgid "Louisa" +msgstr "ලුයිසා" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6523 +msgid "Louisburg" +msgstr "ලුයිස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6527 + +msgid "Louisiana" +msgstr "ලුයිසියානා" + +#. Translators: this is a city in Kentucky in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6531 +msgid "Louisville" +msgstr "ලුයිස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6535 +msgid "Loveland" +msgstr "ලව්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6539 +msgid "Lovelock" +msgstr "ලව්ලොක්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6543 +msgid "Lowell" +msgstr "ලොවෙල්" + +#. Translators: This is a state in Germany. The local name +#. is "Niedersachsen". Please use that unless you know that +#. it has a different name in your language. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6548 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "ලෝවර් සැක්සොනි" + +#. Translators: this is the capital of Angola +#: ../data/Locations.xml.in.h:6550 +msgid "Luanda" +msgstr "ලුඇන්ඩා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6553 +msgid "Lubbock" +msgstr "ලුබොක්" + +#. Translators: this is a city in India. +#. The local name in Hindi is "लखनऊ". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6557 + +msgid "Lucknow" +msgstr "ලක්නව්/අමවුසි" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6559 + +msgid "Lucky Lake" +msgstr "ලින් විල" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6563 +msgid "Ludington" +msgstr "ලුඩිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6566 +msgid "Lufkin" +msgstr "ලුෆ්කින්" + +#. Translators: this is a city in Switzerland +#: ../data/Locations.xml.in.h:6568 +msgid "Lugano" +msgstr "ලුගැනෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6569 + +msgid "Luke Air Force Base / Phoenix" +msgstr "පෝප් ගුවන් හමුදා කඳවුර" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:6571 +msgid "Luleå" +msgstr "ලුලියා" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6575 +msgid "Lumberton" +msgstr "ලුම්බර්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Sierra Leone +#: ../data/Locations.xml.in.h:6577 +msgid "Lungi" +msgstr "ලුන්ගි" + +#. Translators: this is a city in Malta +#: ../data/Locations.xml.in.h:6579 +msgid "Luqa" +msgstr "ලුකා" + +#. Translators: this is the capital of Zambia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6581 + +msgid "Lusaka" +msgstr "ඔසාකා" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6585 +msgid "Luton" +msgstr "ලුන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6589 + +msgid "Luverne" +msgstr "ගුවර්න්සි" + +#. LU - Luxembourg +#: ../data/Locations.xml.in.h:6591 +msgid "Luxembourg" +msgstr "ලක්සම්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6593 +msgid "Luxeuil-les-Bains" +msgstr "ලක්සුයිල්-ලෙස්-බේයින්ස්" + +#. Translators: this is a city in Egypt. +#. "Luxor" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Uqsur". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6598 +msgid "Luxor" +msgstr "ලුක්සර්" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6600 +msgid "Lučenec" +msgstr "ලුසෙනෙක්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:6602 +msgid "Lycksele" +msgstr "ලික්සෙලි" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6606 +msgid "Lydd" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6610 +msgid "Lynchburg" +msgstr "ලින්ච්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6614 +msgid "Lyneham" +msgstr "ලින්හැම්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6616 +msgid "Lynn Lake" +msgstr "ලින් විල" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6618 +msgid "Lyon" +msgstr "ලියොන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6619 + +msgid "Lyon-Bron Airport" +msgstr "ලෝගන් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6620 + +msgid "Lyon-Satolas Airport" +msgstr "කොං‍ගොන්හස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6623 +msgid "Lytton" +msgstr "ලිටොන්" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:6625 + +msgid "Lárisa" +msgstr "ලිස්ටා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6626 + +msgid "MBS International Airport" +msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Yemen +#: ../data/Locations.xml.in.h:6628 + +msgid "Ma'rib" +msgstr "මාරිබ්" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:6630 +msgid "Maastricht" +msgstr "මාස්ට්‍රිච්" + +#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of +#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely +#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in +#. English.) +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6636 +msgid "Macau" +msgstr "මකාවු" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6637 + +msgid "Macdill Air Force Base, Fl." +msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6639 +msgid "Macedonia" +msgstr "මැසිඩෝනියාව" + +#. Translators: this is a city in Alagoas in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:6641 +msgid "Maceió" +msgstr "මෙසියෝ" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6645 + +msgid "Mackinac Island" +msgstr "මැසිනැක් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6649 +msgid "Macomb" +msgstr "මැකොම්බ්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6653 +msgid "Macon" +msgstr "මැකෝන්" + +#. MG - Madagascar +#: ../data/Locations.xml.in.h:6655 +msgid "Madagascar" +msgstr "මැඩගස්කරය" + +#. Translators: This refers to the time zone for the +#. Portuguese island of Madeira. The string is only used in +#. places where "Portugal" is already understood from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6661 + +msgid "Madeira" +msgstr "මැඩෙරා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6665 +msgid "Madera" +msgstr "මැඩෙරා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6669 +msgid "Madison" +msgstr "මැඩිසන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6670 +msgid "Madison County Executive Airport" +msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in India. +#. "Madras" is the traditional English name. +#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6675 + +msgid "Madras" +msgstr "මැඩෙරා" + +#. Translators: this is the capital of Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:6677 +msgid "Madrid" +msgstr "මැඩ්‍රිඩ්" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:6679 +msgid "Mae Hong Son" +msgstr "මයී හොං සොන්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Магадан". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6683 +msgid "Magadan" +msgstr "මගදාන්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in the +#. Magadan oblast and surrounding areas of eastern Russia. +#. The Russian name is "Магаданское время". This string is +#. only used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6690 + +msgid "Magadan Time" +msgstr "මගදාන්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6692 +msgid "Magdalena" +msgstr "මග්දලේනා" + +#. Translators: this is a city in Madagascar +#: ../data/Locations.xml.in.h:6694 + +msgid "Mahajanga" +msgstr "මජුන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Israel +#: ../data/Locations.xml.in.h:6696 + +msgid "Mahanayim" +msgstr "මාහැම්" + +#. Translators: this is a city in Israel +#: ../data/Locations.xml.in.h:6698 +msgid "Mahane Yisra'el" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:6700 + +msgid "Mahón" +msgstr "මෙසියෝ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6704 +msgid "Maine" +msgstr "මේනි" + +#. Translators: This refers to the time zone for mainland +#. Chile (as opposed to the time zone for Easter Island). +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6708 + +msgid "Mainland Chile" +msgstr "මෙරිග්නේන්" + +#. Translators: This refers to the time zone for mainland +#. Ecuador (as opposed to the time zone for the Galapagos +#. Islands). +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6713 + +msgid "Mainland Ecuador" +msgstr "ඉක්වදොරය" + +#. Translators: This refers to the "mainland" of New +#. Zealand (ie, North Island and South Island), to +#. distinguish it from the Chatham Islands. The string is +#. only used in places where "New Zealand" is already clear +#. from context. FIXME: is there a better name for this? +#. "Mainland" seems odd in reference to an island nation... +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6721 + +msgid "Mainland New Zealand" +msgstr "නවසීලන්තය" + +#. Translators: This refers to the time zone for mainland +#. Portugal (as opposed to the time zone for the Azores). +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6725 + +msgid "Mainland Portugal" +msgstr "පෘතුගාලය" + +#. Translators: This refers to the time zone for mainland +#. Spain (as opposed to the time zone for the Canary +#. Islands). +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6730 +msgid "Mainland Spain" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of the Marshall Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:6732 + +msgid "Majuro" +msgstr "මැරියන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6733 + +msgid "Majuro Atoll" +msgstr "මජුරෝ අටොල්, NWS Office" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6734 + +msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands International Airport" +msgstr "මජුරෝ අටොල්, මාර්ෂල් දූපත් ජා. ගු.තො." + +#. Translators: this is a city in Indonesia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6736 + +msgid "Makassar" +msgstr "මැනසාස්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6740 +msgid "Makkovik" +msgstr "මකොවික්" + +#. Translators: this is the capital of Equatorial Guinea +#: ../data/Locations.xml.in.h:6742 + +msgid "Malabo" +msgstr "මෝල්ටා" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6745 + +msgid "Malahat" +msgstr "දල්හාට්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:6747 + +msgid "Malatya" +msgstr "මෝල්ටා" + +#. MW - Malawi +#: ../data/Locations.xml.in.h:6749 + +msgid "Malawi" +msgstr "මාලි" + +#. MY - Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6751 +msgid "Malaysia" +msgstr "මැලේසියාව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6752 + +msgid "Malcolm McKinnon Airport" +msgstr "මැක්කොලම් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. MV - Maldives +#: ../data/Locations.xml.in.h:6754 +msgid "Maldives" +msgstr "මාලදිවයින" + +#. Translators: this is a city in Uruguay +#: ../data/Locations.xml.in.h:6756 + +msgid "Maldonado" +msgstr "පෝටො මැල්ඩොනාඩෝ" + +#. Translators: this is the capital of the Maldives. +#. "Male" is the traditional English name. +#. The local name in Dhivehi is "Maale". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6761 +msgid "Male" +msgstr "මාලේ" + +#. ML - Mali +#: ../data/Locations.xml.in.h:6763 +msgid "Mali" +msgstr "මාලි" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:6765 +msgid "Malmö" +msgstr "මැල්මෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6766 + +msgid "Malpensa Airport" +msgstr "ස්පිංක්ස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6769 +msgid "Malta" +msgstr "මෝල්ටා" + +#. Translators: this is the capital of Mayotte +#: ../data/Locations.xml.in.h:6771 + +msgid "Mamoudzou" +msgstr "මොවුන්ඩොවු" + +#. Translators: this is a city in Indonesia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6773 + +msgid "Manado" +msgstr "මැන්කැටෝ" + +#. Translators: this is the capital of Nicaragua +#: ../data/Locations.xml.in.h:6775 + +msgid "Managua" +msgstr "මැනවුස්" + +#. Translators: this is the capital of Bahrain. +#. "Manama" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6780 + +msgid "Manama" +msgstr "මියන්මාරය" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6784 +msgid "Manassas" +msgstr "මැනසාස්" + +#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:6786 +msgid "Manaus" +msgstr "මැනවුස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6787 + +msgid "Manaus Airport" +msgstr "මොන්ටුවුක් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in the Dominican Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:6789 +msgid "Mancha Nueva" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6793 +msgid "Manchester" +msgstr "මැන්චෙස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6797 +msgid "Manhattan" +msgstr "මෑන්හැටන්" + +#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:6799 + +msgid "Manicoré" +msgstr "මාරිබෝර්" + +#. Translators: this is the capital of the Philippines +#: ../data/Locations.xml.in.h:6801 +msgid "Manila" +msgstr "මැනිලා" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6805 +msgid "Manistee" +msgstr "මැනිස්ටී" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6809 +msgid "Manistique" +msgstr "මැනිස්ටික්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6811 +msgid "Manitoba" +msgstr "මැනිටොබා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6815 +msgid "Manitowoc" +msgstr "මැනිටොවොක්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6817 + +msgid "Maniwaki" +msgstr "මැනිලා" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6821 +msgid "Mankato" +msgstr "මැන්කැටෝ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6825 +msgid "Manley Hot Springs" +msgstr "මෑන්ලි හොට් ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:6827 +msgid "Mansfield" +msgstr "මෑන්ස්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6831 +msgid "Manston" +msgstr "මෑන්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Ecuador +#: ../data/Locations.xml.in.h:6833 +msgid "Manta" +msgstr "මැන්ටා" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6837 + +msgid "Manteo" +msgstr "මැන්කැටෝ" + +#. Translators: this is a city in Colima in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:6839 +msgid "Manzanillo" +msgstr "මැන්සනිලෝ" + +#. Translators: this is a city in Swaziland +#: ../data/Locations.xml.in.h:6841 +msgid "Manzini" +msgstr "මැන්සිනි" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6843 + +msgid "Maple Creek" +msgstr "බැට්ල් ක්‍රීක්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6847 +msgid "Maple Lake" +msgstr "මේපල් විල" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6848 +msgid "Maplecreek Automatic Weather Reporting System" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:6850 + +msgid "Maputo" +msgstr "මට්සුමොටෝ" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:6852 + +msgid "Mar del Plata" +msgstr "මාර් ඩෙල් ප්ලාටා" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:6854 +msgid "Marabá" +msgstr "මරාබා" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:6856 + +msgid "Maracaibo" +msgstr "මාරිබෝර්" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:6858 + +msgid "Maracay" +msgstr "බැරකොආ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:6860 + +msgid "Maranhão" +msgstr "මැරතන්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6864 +msgid "Marathon" +msgstr "මැරතන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6867 +msgid "Marfa" +msgstr "මාර්ෆා" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6871 +msgid "Marham" +msgstr "මාහැම්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6875 +msgid "Marianna" +msgstr "මරියානා" + +#. Translators: this is a city in Slovenia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6877 +msgid "Maribor" +msgstr "මාරිබෝර්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6879 + +msgid "Maricourt" +msgstr "මාරිබෝර්" + +#. Translators: this is a city in the Åland Islands. +#. The local name in Finnish is "Maarianhamina". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6883 +msgid "Mariehamn" +msgstr "මෙරීහැම්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6887 +msgid "Marietta" +msgstr "මෙරියෙටා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6888 + +msgid "Marietta / Dobbins Air Force Base" +msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Dominica +#: ../data/Locations.xml.in.h:6890 + +msgid "Marigot" +msgstr "මැරියන්" + +#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:6892 + +msgid "Maringá" +msgstr "මැරියන්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6896 +msgid "Marion" +msgstr "මැරියන්" + +#. Translators: This refers to the time zone in the +#. Marquesas Islands of French Polynesia. This string is +#. only used in places where "French Polynesia" is already +#. clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6902 + +msgid "Marquesas Islands" +msgstr "මාෂල් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6906 + +msgid "Marquette" +msgstr "බවුඩෙටෙ" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:6908 +msgid "Marrakech" +msgstr "මැරැකෙච්" + +#. Translators: this is a city in Egypt +#: ../data/Locations.xml.in.h:6910 + +msgid "Marsa Matruh" +msgstr "මෙර්සා මැට්‍රෑ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:6912 +msgid "Marseille" +msgstr "මාර්සිලී" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6916 +msgid "Marshall" +msgstr "මාෂල්" + +#. MH - Marshall Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:6918 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "මාෂල් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:6920 +msgid "Marshalltown" +msgstr "මාෂල්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6924 +msgid "Marshfield" +msgstr "මාෂ්ෆීල්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:6925 + +msgid "Marte Airport" +msgstr "ඔ'හෙයා ගුවන්තොටුපළ" + +#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the +#. Caribbean. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6929 +msgid "Martinique" +msgstr "මාටිනික්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6933 +msgid "Martinsburg" +msgstr "මාටින්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6937 +msgid "Martinsville" +msgstr "මාටින්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6941 +msgid "Mary's Harbour" +msgstr "මේරීස් වරාය" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6945 +msgid "Maryland" +msgstr "මේරිලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6949 +msgid "Marysville" +msgstr "මේරීස්විලී" + +#. Translators: this is a city in the Philippines +#: ../data/Locations.xml.in.h:6951 +msgid "Masbate" +msgstr "මාස්බේට්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:6953 + +msgid "Mascara" +msgstr "එම්බාරාරා" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "مشهد". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6957 +msgid "Mashhad" +msgstr "මැෂ්හැඩ්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "مسجد سلیمان". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6961 +msgid "Masjed Soleyman" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:6963 +msgid "Masjid Ibn Rashid" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6967 +msgid "Mason" +msgstr "මේසන්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:6969 +msgid "Mason City" +msgstr "මේසන් සිටි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6973 +msgid "Massachusetts" +msgstr "මැසචුසෙට්ස්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:6977 +msgid "Massena" +msgstr "මසේනා" + +#. Translators: this is a city in Costa Rica +#: ../data/Locations.xml.in.h:6979 +msgid "Mata de Palo" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wallis and Futuna +#: ../data/Locations.xml.in.h:6981 + +msgid "Mata'utu" +msgstr "මකාවු" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:6983 +msgid "Matagami" +msgstr "මැට්ගාමි" + +#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:6985 +msgid "Matamoros" +msgstr "මැටමොරොස්" + +#. Translators: this is a city in Cuba +#: ../data/Locations.xml.in.h:6987 + +msgid "Matanzas" +msgstr "මැනවුස්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:6989 + +msgid "Mato Grosso" +msgstr "මැටමොරොස්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:6991 +msgid "Mato Grosso do Sul" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:6993 + +msgid "Matsubara" +msgstr "මට්සුයාමා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:6995 +msgid "Matsumoto" +msgstr "මට්සුමොටෝ" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:6997 + +msgid "Matsushima" +msgstr "මට්සුෂිමා Ab" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:6999 +msgid "Matsuyama" +msgstr "මට්සුයාමා" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7003 +msgid "Mattoon" +msgstr "මැටූන්" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:7005 + +msgid "Maturín" +msgstr "මැටුරින්" + +#. Translators: this is a city in Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:7007 +msgid "Maun" +msgstr "මෝන්" + +#. MR - Mauritania +#: ../data/Locations.xml.in.h:7009 +msgid "Mauritania" +msgstr "මවුරිටේනියා" + +#. MU - Mauritius +#: ../data/Locations.xml.in.h:7011 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#. Translators: This is an Australian research station in +#. Antarctica. The string is only used in places where +#. "Antarctica" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7016 + +msgid "Mawson Station" +msgstr "කොලේජ් ස්ටේෂන්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7020 +msgid "Maxton" +msgstr "මැක්ස්ටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7021 + +msgid "Maxwell Air Force Base / Montgomery" +msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7023 +msgid "Mayo" +msgstr "මයෝ" + +#. YT - Mayotte +#: ../data/Locations.xml.in.h:7025 + +msgid "Mayotte" +msgstr "මයෝ" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7029 +msgid "Mayport" +msgstr "මේපෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7031 +msgid "Mazatlán" +msgstr "මැසට්ලෑන්" + +#. Translators: this is the capital of Swaziland +#: ../data/Locations.xml.in.h:7033 + +msgid "Mbabane" +msgstr "මාස්බේට්" + +#. Translators: this is a city in Comoros +#: ../data/Locations.xml.in.h:7035 + +msgid "Mbaléni" +msgstr "මාලි" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:7037 +msgid "Mbeya" +msgstr "එම්බෙයා" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7041 +msgid "McAlester" +msgstr "මැක්ඇලෙස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7044 +msgid "McAllen" +msgstr "මැක්ඇලන්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7047 +msgid "McCall" +msgstr "මැක්කෝල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7048 + +msgid "McCarran International Airport" +msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7052 +msgid "McCarthy" +msgstr "මැකාර්ති" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7056 +msgid "McComb" +msgstr "මැක්කොම්බ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7057 + +msgid "McConnell Air Force Base" +msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7061 +msgid "McCook" +msgstr "මැක්කුක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7062 +msgid "McEntire Air National Guard Weather Facility Base" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7066 +msgid "McGrath" +msgstr "මැක්ග්‍රාත්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7070 + +msgid "McGregor" +msgstr "මැක් ග්‍රෙගර්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7071 + +msgid "McGregor Executive Airport" +msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7075 +msgid "McKinley Park" +msgstr "මැකින්ලි පාර්ක්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7078 + +msgid "McKinney" +msgstr "මැක් කිනී" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7081 + +msgid "McLeod Lake" +msgstr "රෙඩ් විල" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7085 +msgid "McMinnville" +msgstr "මැක්මින්විල්" + +#. Translators: This is an American research station in +#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand. +#. The string is only used in places where "Antarctica" is +#. already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7091 +msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7092 + +msgid "McNabs Island" +msgstr "මැසිනැක් දූපත" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7093 +msgid "McTavish Automated Reporting Station" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7097 +msgid "Meacham" +msgstr "මීචැම්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7098 + +msgid "Meacham International Airport" +msgstr "හුවෑංහුවා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7100 +msgid "Meadow Lake" +msgstr "මෙඩෝ විල" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7104 +msgid "Meadville" +msgstr "මෙඩ්විලී" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia. +#. "Mecca" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Makkah". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7109 + +msgid "Mecca" +msgstr "මලක්කා" + +#. Translators: This is a state in Germany. The local name +#. is "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you +#. know that it has a different name in your language. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7114 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "මෙක්ලන්බර්ග්-බටහිර පොමරේනියාව" + +#. Translators: this is a city in Indonesia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7116 + +msgid "Medan" +msgstr "මෙරිඩියන්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7120 +msgid "Medford" +msgstr "මෙඩ්ෆෝර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7122 +msgid "Medicine Hat" +msgstr "මෙඩිසින් හැට්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7126 +msgid "Medicine Lodge" +msgstr "මෙඩිසින් ලොජ්" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia. +#. "Medina" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7131 + +msgid "Medina" +msgstr "මදීනා" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7135 +msgid "Meeker" +msgstr "මීකර්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:7137 +msgid "Mehamn" +msgstr "මෙහැම්න්" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:7139 + +msgid "Mejlby" +msgstr "ෂෙල්බි" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:7141 +msgid "Meknes" +msgstr "මෙක්නස්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7145 +msgid "Mekoryuk" +msgstr "මෙකෝයුක්" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7147 + +msgid "Melaka" +msgstr "මෙට්ලාකට්ලා" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7151 +msgid "Melbourne" +msgstr "මෙල්බොන්" + +#. Translators: this is the capital of Palau +#: ../data/Locations.xml.in.h:7153 + +msgid "Melekeok" +msgstr "මීකර්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7157 +msgid "Melfa" +msgstr "මෙල්ෆා" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7159 + +msgid "Melfort" +msgstr "මෙඩ්ෆෝර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:7161 +msgid "Melilla" +msgstr "මෙලිලා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7163 + +msgid "Melun" +msgstr "මෙල්බොන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7165 +msgid "Memambetsu" +msgstr "මෙමම්බෙට්සු" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7169 +msgid "Memphis" +msgstr "මෙම්ෆිස්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7173 + +msgid "Mena" +msgstr "මෙසා" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:7175 +msgid "Mendoza" +msgstr "මේන්ඩෝසා" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:7177 +msgid "Mene Grande" +msgstr "මෙනි ග්‍රෑන්ඩි" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7181 +msgid "Menominee" +msgstr "මෙනොමිනී" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7185 + +msgid "Menomonie" +msgstr "මෙනොමිනී" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7189 +msgid "Merced" +msgstr "මර්සෙඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7190 + +msgid "Merced / Castle Air Force Base" +msgstr "මැක්ඩිල් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7191 + +msgid "Merced Municipal Airport" +msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7195 +msgid "Mercury" +msgstr "මර්කරි" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7199 +msgid "Meriden" +msgstr "මෙරිඩන්" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7203 +msgid "Meridian" +msgstr "මෙරිඩියන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7204 +msgid "Meridian Naval Air Station - McCain Field" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7208 +msgid "Merrill" +msgstr "මෙරිල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7209 + +msgid "Merrill Field Airport" +msgstr "සෙසිල් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:7211 +msgid "Merzifon" +msgstr "මර්සිෆොන්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7215 +msgid "Mesa" +msgstr "මෙසා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7216 + +msgid "Mesa / Falcon Field" +msgstr "ෆෝල්කන් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7219 +msgid "Mesquite" +msgstr "මෙස්ක්විට්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:7221 +msgid "Messina" +msgstr "මෙසිනා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7222 + +msgid "Metcalf Field" +msgstr "ටොලේඩෝ, මෙට්කාෆ් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7226 +msgid "Metlakatla" +msgstr "මෙට්ලාකට්ලා" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7230 +msgid "Metropolis" +msgstr "මෙට්‍රොපොලිස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7232 +msgid "Metz" +msgstr "මෙට්ස්" + +#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7234 +msgid "Mexicali" +msgstr "මෙක්සිකලි" + +#. MX - Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7236 +msgid "Mexico" +msgstr "මෙක්සිකෝව" + +#. Translators: this is the capital of Mexico. +#. "Mexico City" is the traditional English name. +#. The local name in Spanish is "México". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7241 +msgid "Mexico City" +msgstr "මෙක්සිකෝ සිටි" + +#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7245 +msgid "Meßstetten" +msgstr "මෙබ්ස්ටෙටන්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7249 +msgid "Miami" +msgstr "මයාමි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7250 + +msgid "Miami International Airport" +msgstr "ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7254 +msgid "Michigan" +msgstr "මිචිගන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7256 + +msgid "Michoacán" +msgstr "මිචිගන්" + +#. FM - Federated States of Micronesia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7258 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7259 +msgid "Middle East" +msgstr "මැද පෙරදිග" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7263 +msgid "Middle Wallop" +msgstr "මිඩ්ල් වොලොප්" + +#. Translators: this is a city in Kentucky in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7267 + +msgid "Middlesboro" +msgstr "හිල්ස්බොරෝ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7270 +msgid "Midland" +msgstr "මිඩ්ලන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7271 + +msgid "Midland Airpark" +msgstr "මිලාර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7272 + +msgid "Midland International Airport" +msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7276 +msgid "Midlands" +msgstr "මිඩ්ලන්ඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7279 + +msgid "Midlothian" +msgstr "මිඩ්ලන්ඩ්" + +#. Translators: This is the time zone for the Midway Atoll +#. in the United States Minor Outlying Islands, which uses +#. the same time as American Samoa (which is in fact also +#. the same time zone as (non-American) Samoa). The string +#. is only used in places where "US Minor Outlying Islands" +#. is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7287 +msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:7289 + +msgid "Mihail Kogălniceanu" +msgstr "මිහායිල් කොගල්නිසිආනු" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7291 + +msgid "Mihonoseki" +msgstr "මිකොනොස්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Михайловск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7295 +msgid "Mikhaylovsk" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:7297 +msgid "Mikkeli" +msgstr "මික්කෙලි" + +#. Translators: this is a city in Italy. +#. "Milan" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Milano". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7302 + +msgid "Milan" +msgstr "මිඩ්ලන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7306 +msgid "Mildenhall" +msgstr "මිල්ඩෙන්හෝල්" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7310 +msgid "Miles City" +msgstr "මයිල්ස් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:7312 +msgid "Milford" +msgstr "මිල්ෆෝර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7314 + +msgid "Milk River" +msgstr "බ්ලූ ගඟ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7315 +msgid "Millard Airport" +msgstr "මිලාර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7319 +msgid "Milledgeville" +msgstr "මයිලෙජ්විල්" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7323 +msgid "Millington" +msgstr "මිලිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7326 +msgid "Millinocket" +msgstr "මිලිනොකට්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7330 +msgid "Millville" +msgstr "මිල්විලී" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7334 +msgid "Milton" +msgstr "මිල්ටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7335 +msgid "Milton, Whiting Field Naval Air Station North" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7336 +msgid "Milton, Whiting Field South" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7340 +msgid "Milwaukee" +msgstr "මිල්වවුකී" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7341 + +msgid "Milwaukee / Timmerman" +msgstr "මිල්වවුකී" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7343 + +msgid "Minami" +msgstr "මයාමි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:7345 + +msgid "Minas Gerais" +msgstr "පීඩ්‍රාස් නෙග්‍රාස්" + +#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7347 +msgid "Minatitlán" +msgstr "මිනැටිට්ලන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7350 +msgid "Mineral Wells" +msgstr "මිනරල් වෙල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Минеральные Воды". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7354 + +msgid "Mineral'nyye Vody" +msgstr "මිනරල්'එන්යෙ වොඩි" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7358 +msgid "Minneapolis" +msgstr "මයිනියා පොලිස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7359 + +msgid "Minneapolis / Blaine" +msgstr "මයිනියා පොලිස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7360 + +msgid "Minneapolis-St. Paul International Airport" +msgstr "මයිනියා පොලිස්-සෙන්.පෝල් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7364 +msgid "Minnesota" +msgstr "මිනෙසෝටා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7368 +msgid "Minocqua" +msgstr "මිනොක්වා" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7372 +msgid "Minot" +msgstr "මිනොට්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7373 + +msgid "Minot Air Force Base" +msgstr "කැනන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7374 + +msgid "Minot International Airport" +msgstr "ලොට් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is the capital of Belarus +#: ../data/Locations.xml.in.h:7376 +msgid "Minsk" +msgstr "මින්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7380 + +msgid "Miramar" +msgstr "මියන්මාරය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7381 + +msgid "Miramar MCAS / Mitscher Field Airport" +msgstr "මිරාමර් MCAS/මිට්ෂර් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7383 +msgid "Miri" +msgstr "මිරි" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Мирный". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7387 + +msgid "Mirnyy" +msgstr "මර්නි" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7389 + +msgid "Misawa" +msgstr "මිසාවා Ab" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7393 +msgid "Mississippi" +msgstr "මිසිසිපි" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7397 +msgid "Missoula" +msgstr "මිසොවුලා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7401 +msgid "Missouri" +msgstr "මිසෝරි" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7405 +msgid "Mitchell" +msgstr "මිෂෙල්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7407 + +msgid "Mito" +msgstr "මිල්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7409 +msgid "Miyazaki" +msgstr "මියසාකි" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:7411 +msgid "Moab" +msgstr "මෝබ්" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7415 +msgid "Mobile" +msgstr "ජංගම" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7416 +msgid "Mobile Downtown Airport" +msgstr "මොබයිල් ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7417 +msgid "Mobile Regional Airport" +msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7421 +msgid "Mobridge" +msgstr "මොබ්‍රිජ්" + +#. Translators: this is a city in Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:7423 + +msgid "Mochudi" +msgstr "කෝචි" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7427 +msgid "Modesto" +msgstr "මොඩෙස්ටෝ" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:7429 + +msgid "Mokroye" +msgstr "මොන්රෝ" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:7431 + +msgid "Molde" +msgstr "ගෝල්ඩන්" + +#. MD - Moldova +#: ../data/Locations.xml.in.h:7433 +msgid "Moldova" +msgstr "මෝල්ඩෝවා" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7437 + +msgid "Moline" +msgstr "මොසිනී" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:7439 + +msgid "Molino di Ancona" +msgstr "මරීනෝ ඩි රැවේනා" + +#. Translators: this is a city in Kenya +#: ../data/Locations.xml.in.h:7441 +msgid "Mombasa" +msgstr "මොම්බාසා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7443 +msgid "Mombetsu" +msgstr "මොම්බෙට්සු" + +#. Translators: this is the capital of Monaco +#: ../data/Locations.xml.in.h:7445 + +msgid "Monaco" +msgstr "මොන්ක්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7447 + +msgid "Monastir" +msgstr "මොස්ටාර්" + +#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7449 +msgid "Monclova" +msgstr "මොනක්ලෝවා" + +#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7451 +msgid "Moncton" +msgstr "මොන්ක්ටන්" + +#. MN - Mongolia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7453 +msgid "Mongolia" +msgstr "මොංගෝලියාව" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7457 +msgid "Monroe" +msgstr "මොන්රෝ" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7459 + +msgid "Mont-Apica" +msgstr "මොන්ටිසෙලෝ" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7461 + +msgid "Mont-Joli" +msgstr "මොන්ට් ජොලි" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7463 +msgid "Mont-de-Marsan" +msgstr "මොන්ට්-ඩි-මාර්සන්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7467 +msgid "Montague" +msgstr "මොන්ටගී" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7471 +msgid "Montana" +msgstr "මොන්ටානා" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7475 +msgid "Montauk" +msgstr "මොන්ටුවුක්" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:7477 + +msgid "Monte Real" +msgstr "මොන්ට්‍රියල්" + +#. Translators: this is a city in Jamaica +#: ../data/Locations.xml.in.h:7479 +msgid "Montego Bay" +msgstr "මොන්ටිගෝ බොක්ක" + +#. ME - Montenegro +#: ../data/Locations.xml.in.h:7481 + +msgid "Montenegro" +msgstr "මොන්ටෙරි" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7485 +msgid "Monterey" +msgstr "මොන්ටෙරේයි" + +#. Translators: this is a city in Nuevo León in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7487 +msgid "Monterrey" +msgstr "මොන්ටෙර්රේයි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7488 + +msgid "Monterrey International Airport" +msgstr "ලොට් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:7490 + +msgid "Montes Claros" +msgstr "මොන්ටි කැලමිටා" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7494 +msgid "Montevideo" +msgstr "මොන්ටිවීඩියෝ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7496 + +msgid "Montgauch" +msgstr "මොන්ටුවුක්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7500 +msgid "Montgomery" +msgstr "මොන්ට්ගොමරි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7501 +msgid "Montgomery Field" +msgstr "මොන්ට්ගොමරි ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7505 +msgid "Monticello" +msgstr "මොන්ටිසෙලෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7506 + +msgid "Montichiara Airport" +msgstr "නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:7508 + +msgid "Montijo" +msgstr "මොන්ක්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7510 + +msgid "Montmagny" +msgstr "මොන්ටානා" + +#. Translators: this is a city in Vermont in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7514 +msgid "Montpelier" +msgstr "මොන්ට්පෙලියර්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7516 +msgid "Montpellier" +msgstr "මොන්ට්පෙල්ලියර්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada. +#. The local name in French is "Montréal". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7520 +msgid "Montreal" +msgstr "මොන්ට්‍රියල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7521 + +msgid "Montreal-Mirabel Airport" +msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7525 +msgid "Montrose" +msgstr "මොන්ට්රෝස්" + +#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7527 + +msgid "Montserrat" +msgstr "මොන්ටෙර්රේයි" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7529 + +msgid "Montélimar" +msgstr "මොන්ට්පෙලියර්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7533 + +msgid "Monument" +msgstr "ටොකියුමෙන්" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:7535 + +msgid "Monólithos" +msgstr "මොන්ට්රෝස්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7539 +msgid "Moorhead" +msgstr "මූර්හෙඩ්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7543 +msgid "Moose Lake" +msgstr "මූස් විල" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7545 +msgid "Moosonee" +msgstr "මූසොනී" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7549 +msgid "Mora" +msgstr "මොරා" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7551 + +msgid "Morden" +msgstr "බෝර්ඩ්න්" + +#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7553 +msgid "Morelia" +msgstr "මොරේලියා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7555 + +msgid "Morelos" +msgstr "මොරේලියා" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7559 +msgid "Morgantown" +msgstr "මෝග්න්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Yemen +#: ../data/Locations.xml.in.h:7561 + +msgid "Mori" +msgstr "මොරිස්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7565 +msgid "Moriarty" +msgstr "මොරියාර්ටි" + +#. MA - Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:7567 +msgid "Morocco" +msgstr "මොරොක්කෝව" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:7569 + +msgid "Morocure" +msgstr "මොන්රෝ" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:7571 +msgid "Morogoro" +msgstr "මොරොගොරෝ" + +#. Translators: this is the capital of Comoros +#: ../data/Locations.xml.in.h:7573 + +msgid "Moroni" +msgstr "කොරෝනා" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7577 +msgid "Morris" +msgstr "මොරිස්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7581 +msgid "Morristown" +msgstr "මොරිස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Vermont in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7585 +msgid "Morrisville" +msgstr "මොරිස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:7587 + +msgid "Morón" +msgstr "ටොරිඔන්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7590 +msgid "Moscow" +msgstr "මොස්කව්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in most +#. of the European part of Russia, including Moscow. The +#. Russian name is "Московское время". This string is only +#. used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7597 + +msgid "Moscow Time" +msgstr "මොස්කව්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7601 +msgid "Moses Lake" +msgstr "මෝසස් විල" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:7603 +msgid "Moshi" +msgstr "මොෂි" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7607 +msgid "Mosinee" +msgstr "මොසිනී" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:7609 +msgid "Mosjøen" +msgstr "මොස්ජොවේන්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7613 + +msgid "Mossbank" +msgstr "මෝසස් විල" + +#. Translators: this is a city in Rio Grande do Norte in +#. Brazil +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7617 + +msgid "Mossoró" +msgstr "මිසෝරි" + +#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina +#: ../data/Locations.xml.in.h:7619 +msgid "Mostar" +msgstr "මොස්ටාර්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7623 +msgid "Moultrie" +msgstr "මොවුල්ට්‍රී" + +#. Translators: this is a city in Chad +#: ../data/Locations.xml.in.h:7625 +msgid "Moundou" +msgstr "මොවුන්ඩොවු" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7629 +msgid "Mount Airy" +msgstr "මවුන්ට් එයාරි" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7633 +msgid "Mount Carmel" +msgstr "මවුන්ට් කාමෙල්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7635 + +msgid "Mount Forest" +msgstr "මවුන්ට් ප්ලෙසන්ට්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7639 +msgid "Mount Holly" +msgstr "මවුන්ට් හෝලි" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7643 +msgid "Mount Ida" +msgstr "මවුන්ට් අයිඩා" + +#. Translators: this is a city in Queensland in Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7645 +msgid "Mount Isa" +msgstr "මවුන්ට් අයිසා" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7649 + +msgid "Mount Pearl Park" +msgstr "මවුන්ට් ප්ලෙසන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7652 +msgid "Mount Pleasant" +msgstr "මවුන්ට් ප්ලෙසන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7656 +msgid "Mount Pocono" +msgstr "මවුන්ට් පොකොනෝ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7660 +msgid "Mount Shasta" +msgstr "මවුන්ට් ෂැස්ටා" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7664 +msgid "Mount Vernon" +msgstr "මවුන්ට් වර්නන්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7668 +msgid "Mount Wilson" +msgstr "මවුන්ට් විල්සන්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7671 +msgid "Mountain Home" +msgstr "මවුන්ටන් හෝම්" + +#. Translators: This is the time zone used in the +#. central-west part of North America (ie, the Rocky +#. Mountains). In Mexico it is called "Tiempo de la +#. Montaña", and in French-speaking parts of Canada it is +#. called "Heure des Rocheuses". The string is only used in +#. places where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear +#. from the context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7680 + +msgid "Mountain Time" +msgstr "මවුන්ටන් හෝම්" + +#. Translators: This represents the time zone in the US +#. state of Arizona, which is part of the "Mountain Time" +#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the +#. rest of the zone. The string is only used in places +#. where "United States" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7687 +msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" +msgstr "" + +#. Translators: This represents the time zone in the +#. northeastern part of the Canadian province of British +#. Columbia (BC), which is part of the "Mountain Time" +#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the +#. rest of the zone. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7694 +msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7698 +msgid "Mountain View" +msgstr "මවුන්ටන් වීව්" + +#. MZ - Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:7700 +msgid "Mozambique" +msgstr "මොසැම්බික්" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:7702 +msgid "Mtwara" +msgstr "එම්ට්වාරා" + +#. Translators: this is a city in Oman +#: ../data/Locations.xml.in.h:7704 +msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7708 +msgid "Muir" +msgstr "මුයිර්" + +#. Translators: this is a city in Kentucky in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7712 +msgid "Muldraugh" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7715 + +msgid "Mullan" +msgstr "කල්මාන්" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7719 +msgid "Muncie" +msgstr "මුන්සී" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany. +#. "Munich" is the traditional English name. +#. The local name is "München". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7724 +msgid "Munich" +msgstr "මියුනිච්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7728 + +msgid "Munising" +msgstr "කුන්මිං" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Мурманск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7732 +msgid "Murmansk" +msgstr "මර්මෑන්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7736 +msgid "Murphysboro" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Oman. +#. "Muscat" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Masqat". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7741 + +msgid "Muscat" +msgstr "මස්කටින්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:7743 +msgid "Muscatine" +msgstr "මස්කටින්" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7747 +msgid "Muscle Shoals" +msgstr "මස්ල් ෂෝල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7751 +msgid "Muskegon" +msgstr "මුස්කෙජන්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7755 +msgid "Muskogee" +msgstr "මුස්කොගී" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7757 + +msgid "Muskoka Falls" +msgstr "මුස්කොකා" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:7759 +msgid "Musoma" +msgstr "මුසෝමා" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:7761 +msgid "Mwanza" +msgstr "එම්වැන්සා" + +#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is +#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets +#. more Google hits in English) +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7766 +msgid "Myanmar" +msgstr "මියන්මාරය" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:7768 + +msgid "Mykolayiv" +msgstr "මයිකොලයිව්" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7772 +msgid "Myrtle Beach" +msgstr "මිර්ට්ල් වෙරළ" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:7774 + +msgid "Mytilíni" +msgstr "මයිටිලීන්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:7776 +msgid "Málaga" +msgstr "මාලගා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7778 + +msgid "Mâcon" +msgstr "මැකෝන්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7780 +msgid "Méné Guen" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7782 +msgid "Mérida" +msgstr "මෙරිඩා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7784 + +msgid "México" +msgstr "මෙක්සිකෝව" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7788 +msgid "Mönchengladbach" +msgstr "මොන්චෙංග්ලෑඩ්බැක්" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7792 + +msgid "Münster" +msgstr "මැන්චෙස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Greece. +#. The name is also written "Μύκονος". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7796 + +msgid "Mýkonos" +msgstr "මිකොනොස්" + +#. Translators: this is the capital of Chad +#: ../data/Locations.xml.in.h:7798 + +msgid "N'Djamena" +msgstr "එන්ජමේනා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7799 +msgid "N. Kingston / Quonset" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7803 +msgid "Nabesna" +msgstr "නබෙස්නා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7806 +msgid "Nacogdoches" +msgstr "නැකොග්ඩොචස්" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:7808 +msgid "Nador" +msgstr "නැඩෝර්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7810 +msgid "Nagasaki" +msgstr "නාගසාකි" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7812 + +msgid "Nagoya" +msgstr "නහා" + +#. Translators: this is a city in India +#: ../data/Locations.xml.in.h:7814 + +msgid "Nagpur" +msgstr "නකුරු" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7816 +msgid "Naha" +msgstr "නහා" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7820 + +msgid "Nahanni Butte" +msgstr "චැනුටේ" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7824 +msgid "Nain" +msgstr "නේයින්" + +#. Translators: this is the capital of Kenya +#: ../data/Locations.xml.in.h:7826 +msgid "Nairobi" +msgstr "නයිරෝබි" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7828 +msgid "Najran" +msgstr "නජ්රාන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7830 + +msgid "Naka-shibetsu" +msgstr "නකෂිබෙට්සු" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7833 + +msgid "Nakusp" +msgstr "නකුරු" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Нальчик". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7837 + +msgid "Nal'chik" +msgstr "නල්චික්" + +#. NA - Namibia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7839 +msgid "Namibia" +msgstr "නැමීබියාව" + +#. Translators: this is a city in Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:7841 +msgid "Nampula" +msgstr "නම්පුලා" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:7843 +msgid "Namsos" +msgstr "නැම්සස්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:7845 + +msgid "Namur" +msgstr "නකුරු" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:7847 +msgid "Nan" +msgstr "නාන්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7850 +msgid "Nanaimo" +msgstr "නනයිමෝ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7852 +msgid "Nancy" +msgstr "නැන්සි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7853 + +msgid "Nancy-Essey Airport" +msgstr "පීස් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7854 + +msgid "Nancy-Ochey Airport" +msgstr "ජියෑංබි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Jiangsu in China. +#. The name is also written "南京". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7858 +msgid "Nanjing" +msgstr "නැන්ජින්" + +#. Translators: this is a city in Guangxi in China. +#. The name is also written "南宁". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7862 +msgid "Nanning" +msgstr "නැනිං" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7865 + +msgid "Nanoose Bay" +msgstr "ගූස් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7867 +msgid "Nantes" +msgstr "නැන්ටස්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7869 + +msgid "Nanticoke" +msgstr "නැන්ටුකට්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7873 +msgid "Nantucket" +msgstr "නැන්ටුකට්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7877 +msgid "Napa" +msgstr "නාපා" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7881 + +msgid "Naperville" +msgstr "වෝටවිලී" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7885 +msgid "Naples" +msgstr "නේපල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Greenland +#: ../data/Locations.xml.in.h:7887 +msgid "Narsarsuaq" +msgstr "නාර්සාසෝක්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:7889 +msgid "Narvik" +msgstr "නාවික්" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7893 +msgid "Nashua" +msgstr "නෂුවා" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7897 +msgid "Nashville" +msgstr "නෑෂ්විලී" + +#. Translators: this is the capital of Bahamas +#: ../data/Locations.xml.in.h:7899 +msgid "Nassau" +msgstr "නසාවු" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7902 +msgid "Natal" +msgstr "නටාල්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7904 +msgid "Natashquan" +msgstr "නටෂ්කාන්" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7908 +msgid "Natchez" +msgstr "නැචෙස්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7912 +msgid "Natchitoches" +msgstr "නැචිටොචෙස්" + +#. NR - Nauru +#: ../data/Locations.xml.in.h:7914 + +msgid "Nauru" +msgstr "නකුරු" + +#. Translators: this is a city in Fiji +#: ../data/Locations.xml.in.h:7916 +msgid "Nausori" +msgstr "නෝසොරි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:7917 +msgid "Naval Air Station - Alvin Callender Field" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Pakistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:7919 +msgid "Nawabshah" +msgstr "නවබ්ෂාහ්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:7921 + +msgid "Nayarit" +msgstr "එන්යෙරි" + +#. Translators: this is a city in Zambia +#: ../data/Locations.xml.in.h:7923 +msgid "Ndola" +msgstr "එන්ඩෝලා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7927 +msgid "Nebraska" +msgstr "නෙබ්‍රස්කා" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7931 +msgid "Nebraska City" +msgstr "නෙබ්‍රස්කා සිටි" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7935 + +msgid "Neddy Harbour" +msgstr "ෆ්‍රයිඩේ වරාය" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7939 +msgid "Needles" +msgstr "නීඩ්ල්ස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7942 + +msgid "Nelson" +msgstr "කෙල්සෝ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7946 +msgid "Nenana" +msgstr "නෙනනා" + +#. NP - Nepal +#: ../data/Locations.xml.in.h:7948 +msgid "Nepal" +msgstr "නේපාලය" + +#. NL - Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:7950 +msgid "Netherlands" +msgstr "නෙදර්ලන්තය" + +#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one +#. of the three constituent countries of the Kingdom of the +#. Netherlands. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7955 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "නෙදර්ලන්ත ඇන්ටිලීස්" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany. +#. This is one of several cities in Germany called +#. "Neuburg". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7960 +msgid "Neuburg an der Donau" +msgstr "න්‍යුබර්ග් ඇන් ඩර් ඩොනවු" + +#. Translators: this is a city in Switzerland +#: ../data/Locations.xml.in.h:7962 +msgid "Neuchâtel" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7966 +msgid "Neuostheim" +msgstr "නියෝස්තේම්" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:7968 + +msgid "Neuquén" +msgstr "න්‍යුක්වෙන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7972 +msgid "Nevada" +msgstr "නෙවාඩා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:7974 + +msgid "Nevers" +msgstr "ජෙවර්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:7976 +msgid "Nevsehir" +msgstr "නෙව්සයර්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7980 +msgid "New Bedford" +msgstr "නිව් බෙඩ්ෆෝර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7984 +msgid "New Bern" +msgstr "නිව් බර්න්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7987 +msgid "New Braunfels" +msgstr "නිව් බ්‍රවුන්ෆෙල්ස්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7989 +msgid "New Brunswick" +msgstr "නිව් බ්‍රන්ස්වික්" + +#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. +#. The French name is "Nouvelle-Calédonie". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7993 +msgid "New Caledonia" +msgstr "නිව් සෙලිඩෝනියා" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:7995 + +msgid "New Carlisle" +msgstr "කාර්ලිස්ල්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:7999 + +msgid "New Castle" +msgstr "නිව්කාසල්" + +#. Translators: this is the capital of India. +#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". +#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". +#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8005 + +msgid "New Delhi" +msgstr "නව දිල්ලිය/පාලම්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8009 +msgid "New Hampshire" +msgstr "නිව් හැම්ප්ෂයර්" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8013 +msgid "New Haven" +msgstr "නිව් හෙවන්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8017 +msgid "New Iberia" +msgstr "නිව් අයිබේරියා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8021 +msgid "New Jersey" +msgstr "නිව් ජර්සි" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8025 + +msgid "New London" +msgstr "ලන්ඩන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8029 +msgid "New Mexico" +msgstr "නිව් මෙක්සිකෝ" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8033 +msgid "New Orleans" +msgstr "නිව් ඕලීන්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8034 + +msgid "New Orleans International Airport" +msgstr "නොගේල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8035 + +msgid "New Orleans Lakefront Airport" +msgstr "බෙරන්ස් රිවර් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:8037 +msgid "New Philadelphia" +msgstr "නිව් ෆිඩෙල්ෆියා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8041 +msgid "New Richmond" +msgstr "නිව් රිච්මන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8045 +msgid "New River" +msgstr "නිව් රිවර්" + +#. Translators: this is a city in Rhode Island in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8049 + +msgid "New Shoreham" +msgstr "ෂෝහැම්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8053 + +msgid "New Smyrna Beach" +msgstr "එන් මිර්ට්ල් වෙරළ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8057 +msgid "New South Wales" +msgstr "නිව් සවුත් වේල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8061 +msgid "New Ulm" +msgstr "නිව් උල්ම්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8065 +msgid "New York" +msgstr "නිව් යෝක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8066 + +msgid "New York City, Central Park" +msgstr "සෙන්ට්‍රල් පාර්ක්" + +#. NZ - New Zealand +#: ../data/Locations.xml.in.h:8068 +msgid "New Zealand" +msgstr "නවසීලන්තය" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:8070 +msgid "Newark" +msgstr "නිවාර්ක්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8074 +msgid "Newberry" +msgstr "නිව්බෙරි" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8078 +msgid "Newburgh" +msgstr "නිව්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in North East England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8082 +msgid "Newcastle" +msgstr "නිව්කාසල්" + +#. Translators: This is the time zone used in the Canadian +#. province of Newfoundland. In French-speaking parts of +#. Canada it is called "Heure de Terre-Neuve". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8087 + +msgid "Newfoundland Time" +msgstr "නිව්ෆවුන්ඩ්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8089 + +msgid "Newfoundland and Labrador" +msgstr "නිව්ෆවුන්ඩ්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8093 + +msgid "Newhalen" +msgstr "නිව්හෝල්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8097 +msgid "Newhall" +msgstr "නිව්හෝල්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8101 +msgid "Newnan" +msgstr "නිව්නන්" + +#. Translators: this is a city in Rhode Island in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8105 +msgid "Newport" +msgstr "නිව්පෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8109 +msgid "Newport News" +msgstr "නිව්පොර්ට් නිව්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8110 + +msgid "Newport News / Williamsburg International Airport" +msgstr "හැරිස්බර්ග් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8114 +msgid "Newton" +msgstr "නිව්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Cameroon +#: ../data/Locations.xml.in.h:8116 +msgid "Ngaoundere" +msgstr "එන්ගෝන්ඩෙරේ" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8120 +msgid "Niagara Falls" +msgstr "නයගරා ඇල්ල" + +#. Translators: this is the capital of Niger +#: ../data/Locations.xml.in.h:8122 + +msgid "Niamey" +msgstr "නියාමෙයි-ඒරෝ" + +#. Translators: this is a city in Togo +#: ../data/Locations.xml.in.h:8124 +msgid "Niamtougou" +msgstr "නියම්ටෝගෝ" + +#. NI - Nicaragua +#: ../data/Locations.xml.in.h:8126 +msgid "Nicaragua" +msgstr "නිකරගුවාව" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:8128 +msgid "Nice" +msgstr "නයිස්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8130 + +msgid "Nicolet" +msgstr "නයිස්" + +#. Translators: this is the capital of Cyprus +#: ../data/Locations.xml.in.h:8132 + +msgid "Nicosia" +msgstr "වික්ටෝරියා" + +#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8136 +msgid "Niederstetten" +msgstr "නීඩර්ස්ටෙටන්" + +#. NE - Niger +#: ../data/Locations.xml.in.h:8138 +msgid "Niger" +msgstr "නයිජර්" + +#. NG - Nigeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:8140 +msgid "Nigeria" +msgstr "නයිජීරියාව" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8142 +msgid "Niigata" +msgstr "නීගාටා" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8144 +msgid "Nipawin" +msgstr "නිපවින්" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8146 +msgid "Nitra" +msgstr "නිට්‍රා" + +#. NU - Niue +#: ../data/Locations.xml.in.h:8148 + +msgid "Niue" +msgstr "නයිස්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Нижневартовск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8152 +msgid "Nizhnevartovsk" +msgstr "නිෂ්නෙවාටොව්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Serbia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8154 +msgid "Niš" +msgstr "නිස්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8158 +msgid "Noatak" +msgstr "නොවාටැක්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8162 +msgid "Nogales" +msgstr "නොගේල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8166 +msgid "Nome" +msgstr "නෝම්" + +#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:8168 +msgid "Nordholz" +msgstr "නෝර්ඩෝල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8172 +msgid "Norfolk" +msgstr "නෝෆෝක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8173 + +msgid "Norfolk International Airport" +msgstr "නොගේල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8175 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "නෝෆෝක් දූපත" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8176 +msgid "Norfolk, Naval Air Station" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8180 + +msgid "Normal" +msgstr "නෝමන්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8184 +msgid "Norman" +msgstr "නෝමන්" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8188 +msgid "Norman Wells" +msgstr "නොමන් වෙල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8190 + +msgid "Normandin" +msgstr "නෝමන්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:8192 +msgid "Norrköping" +msgstr "නොර්කොපිං" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8196 +msgid "North Adams" +msgstr "උතුරු ඇඩම්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8197 +msgid "North America" +msgstr "උතුරු ඇමරිකාව" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8199 +msgid "North Battleford" +msgstr "උතුරු බරට්ල්ෆෝර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8201 +msgid "North Bay" +msgstr "උතුරු බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8205 +msgid "North Bend" +msgstr "නෝර්ත් බෙන්ඩ්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8209 +msgid "North Carolina" +msgstr "උතුරු කැරොලයිනාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8213 +msgid "North Dakota" +msgstr "උතුරු ඩකොටා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8217 +msgid "North East England" +msgstr "ඊසානදිග එංගලන්තය" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8220 + +msgid "North Kamloops" +msgstr "කැම්ලූප්ස්" + +#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North +#. Korea +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8224 +msgid "North Korea" +msgstr "උතුරු කොරියාව" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8228 +msgid "North Las Vegas" +msgstr "උතුරු ලාස් වේගාස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8229 +msgid "North Las Vegas Airport" +msgstr "උතුරු ලාස් වේගාස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8233 + +msgid "North Myrtle Beach" +msgstr "එන් මිර්ට්ල් වෙරළ" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8237 +msgid "North Platte" +msgstr "නෝර්ත් ප්ලාටේ" + +#. Translators: This is a state in Germany. The local name +#. is "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know +#. that it has a different name in your language. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8242 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "නෝර්ත් රයින්-වෙස්ට්ෆේලියා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8246 +msgid "North West England" +msgstr "වයඹදිග එංගලන්තය" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8250 +msgid "North Wilkesboro" +msgstr "උතුරු විල්කෙස්බරෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8251 + +msgid "Northeast Philadelphia Airport" +msgstr "ඊසානදිග ෆිඩෙල්ෆියාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8255 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "උතුරු අයර්ලන්තය" + +#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory +#. of the United States in the western Pacific Ocean. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8259 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "උතුරු මරියානා දූපත්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8263 +msgid "Northern Territory" +msgstr "නෝර්ද්ර්න් ටෙරිටරි" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8267 +msgid "Northolt" +msgstr "නෝර්තෝල්ට්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8271 +msgid "Northway" +msgstr "නෝත්වේ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8273 +msgid "Northwest Territories" +msgstr "නෝර්ත්වෙස්ට් ටෙරිටරීස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8277 + +msgid "Norwalk" +msgstr "නෝවේ" + +#. NO - Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:8279 +msgid "Norway" +msgstr "නෝවේ" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8281 +msgid "Norway House" +msgstr "නෝවේ හවුස්" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8285 +msgid "Norwich" +msgstr "නොවිච්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8289 +msgid "Norwood" +msgstr "නෝවුඩ්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:8291 +msgid "Notodden" +msgstr "නොටොඩෙන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8293 +msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Mauritania +#: ../data/Locations.xml.in.h:8295 +msgid "Nouadhibou" +msgstr "නොවාඩිබොවු" + +#. Translators: this is the capital of Mauritania +#: ../data/Locations.xml.in.h:8297 +msgid "Nouakchott" +msgstr "නොවාචෝට්" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:8299 + +msgid "Nouaseur" +msgstr "නොවාසියර්" + +#. Translators: this is the capital of New Caledonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8301 + +msgid "Nouméa" +msgstr "හොවුමා" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8303 +msgid "Nouveau-Comptoir" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8304 + +msgid "Nouzha Airport" +msgstr "සවුත් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8306 +msgid "Nova Scotia" +msgstr "නෝවා ස්කෝෂා" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Новокузнецк". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8310 +msgid "Novokuznetsk" +msgstr "නොවෝකුස්නෙට්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Новосибирск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8314 +msgid "Novosibirsk" +msgstr "නොවෝසිබිර්ක්ස්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "نو شهر". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8318 + +msgid "Now Shahr" +msgstr "නොෂාහර්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:8320 + +msgid "Noáin" +msgstr "ලොසින්ජ්" + +#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:8322 +msgid "Nuevo Laredo" +msgstr "නීවෝ ලැරෙඩෝ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:8324 + +msgid "Nuevo León" +msgstr "නීවෝ ලැරෙඩෝ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8328 +msgid "Nuiqsut" +msgstr "නික්සුට්" + +#. Translators: this is the capital of Tonga +#: ../data/Locations.xml.in.h:8330 +msgid "Nuku'alofa" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Uzbekistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8332 + +msgid "Nukus" +msgstr "ෆුකී" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8334 +msgid "Nunavut" +msgstr "නුනාවුට්" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany. +#. "Nuremberg" is the traditional English name. +#. The local name is "Nürnberg". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8339 +msgid "Nuremberg" +msgstr "නුරෙම්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8343 + +msgid "Nutak" +msgstr "නොවාටැක්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:8345 + +msgid "Nyköping" +msgstr "නොර්කොපිං" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:8347 + +msgid "Náxos" +msgstr "නැක්සොස්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:8349 +msgid "Nîmes" +msgstr "නිමෙස්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8353 +msgid "O'Neill" +msgstr "ඔ'නීල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8354 + +msgid "O. R. Tambo International Airport" +msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8355 + +msgid "Oahu, Kalaeloa Airport" +msgstr "ගැලිඑඕ ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8359 +msgid "Oak Harbor" +msgstr "ඕක් වරාය" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8363 +msgid "Oak Island" +msgstr "ඕක් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8367 +msgid "Oak Ridge" +msgstr "ඕක් රිජ්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8371 + +msgid "Oakdale" +msgstr "බාක්ස්ඩේල්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8375 +msgid "Oakland" +msgstr "ඕක්ලන්තය" + +#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:8377 +msgid "Oaxaca" +msgstr "ඔවැක්සාකා" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:8379 +msgid "Oberpfaffenhofen" +msgstr "ඔබර්ෆාෆෙන්හොෆෙන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8381 +msgid "Obihiro" +msgstr "ඔබිහිරෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8382 + +msgid "Obihiro Airport" +msgstr "කුෂිරෝ ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8386 +msgid "Ocala" +msgstr "ඔකාලා" + +#. Translators: this is a city in Maryland in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8390 +msgid "Ocean City" +msgstr "ඕෂන් සිටි" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8393 + +msgid "Ocean Falls" +msgstr "ග්ලෙන්ස් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8397 + +msgid "Oceana" +msgstr "ඔකාලා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8401 +msgid "Oceanside" +msgstr "ඕෂන්සයිඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8402 + +msgid "Oceanside Municipal Airport" +msgstr "ඕෂන් සිටි නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8403 + +msgid "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station" +msgstr "ඉවකුනි මැරීන් කෝර්ප්ස් එයා ස්ටේෂන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8405 + +msgid "Odaira" +msgstr "ඔඩිහැම්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8407 + +msgid "Odaka" +msgstr "ඔසාකා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8409 +msgid "Odate" +msgstr "ඔඩේට්" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:8411 +msgid "Odense" +msgstr "ඔඩෙන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:8413 +msgid "Odesa" +msgstr "ඔඩෙසා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8416 +msgid "Odessa" +msgstr "ඔඩෙස්සා" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8420 +msgid "Odiham" +msgstr "ඔඩිහැම්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:8422 + +msgid "Oelwein" +msgstr "ඔඑල්වන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8424 +msgid "Ofunakoshi" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8428 +msgid "Ogallala" +msgstr "ඔගල්ලාලා" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:8430 +msgid "Ogden" +msgstr "ඔග්ඩන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8431 + +msgid "Ogden-Hinckley Airport" +msgstr "කෙනඩි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8433 + +msgid "Ogimachiya" +msgstr "ඔමාහා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8437 +msgid "Ohio" +msgstr "ඔහියෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8438 + +msgid "Ohio State University Airport" +msgstr "රෝමියෝවිල්, ලුවිස් විශ්වවිද්‍යාල ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Macedonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8440 +msgid "Ohrid" +msgstr "ඕරිඩ්" + +#. Translators: this is a city in Amapá in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:8442 +msgid "Oiapoque" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8444 +msgid "Oita" +msgstr "ඔයිටා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8446 + +msgid "Okata" +msgstr "ඔයිටා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8448 +msgid "Okayama" +msgstr "ඔකයාමා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8450 +msgid "Okazato" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8454 +msgid "Okeechobee" +msgstr "" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8458 +msgid "Oklahoma" +msgstr "ඔක්ලහෝමා" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8462 +msgid "Oklahoma City" +msgstr "ඔක්ලහෝමා සිටි" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8466 +msgid "Okmulgee" +msgstr "ඔක්මුල්ගී" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8470 +msgid "Olathe" +msgstr "ඔලේත්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8471 +msgid "Olathe, New Century Aircenter" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:8473 + +msgid "Olbia" +msgstr "ඇල්බේනියාව" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8475 +msgid "Old Crow" +msgstr "ඕල්ඩ් ක්‍රෝ" + +#. Translators: this is a city in Gambia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8477 + +msgid "Old Yundum" +msgstr "බන්ජුල් / යුන්ඩුම්" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8481 +msgid "Olive Branch" +msgstr "ඔලිව් බ්‍රාන්ච්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8485 + +msgid "Olivia" +msgstr "බොලීවියාව" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8489 + +msgid "Olney" +msgstr "ඕර්ලි" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8493 +msgid "Olympia" +msgstr "ඔලිම්පියා" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8497 +msgid "Omaha" +msgstr "ඔමාහා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8498 + +msgid "Omaha / Offutt Air Force Base" +msgstr "ඔෆුට් ගුවන් හමුදා කඳවුර" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8499 +msgid "Omaha, Eppley Airfield" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8503 +msgid "Omak" +msgstr "ඔමැක්" + +#. OM - Oman +#: ../data/Locations.xml.in.h:8505 +msgid "Oman" +msgstr "ඕමානය" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8507 +msgid "Omišalj" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Омск". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8511 +msgid "Omsk" +msgstr "ඔම්ස්ක්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in the +#. Omsk and Novosibirsk oblasts and surrounding areas of +#. south-central Russia. The Russian name is "Омское +#. время". This string is only used in places where +#. "Russia" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8518 + +msgid "Omsk Time" +msgstr "ඔම්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8520 + +msgid "Onefour" +msgstr "ඔක්ස්ෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8524 +msgid "Ontario" +msgstr "ඔන්ටාරියෝ" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:8526 + +msgid "Oost-Vlieland" +msgstr "ව්ලීලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium +#: ../data/Locations.xml.in.h:8528 + +msgid "Oostende" +msgstr "ඔස්ටෙන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8529 + +msgid "Opa Locka Airport" +msgstr "ඔපෙලිකා ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:8531 + +msgid "Oradea" +msgstr "ඔඩෙසා" + +#. Translators: this is a city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Ural'sk". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8535 + +msgid "Oral" +msgstr "ඔරෑන්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:8537 +msgid "Oran" +msgstr "ඔරෑන්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8541 +msgid "Orange" +msgstr "ඔරේන්ජ්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:8543 +msgid "Orange City" +msgstr "ඔරේන්ජ් සිටි" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8547 +msgid "Orangeburg" +msgstr "ඔරේන්ජ්බර්ග්" + +#. Translators: this is the capital of Aruba +#: ../data/Locations.xml.in.h:8549 + +msgid "Oranjestad" +msgstr "ක්‍රිස්ටියන්ස්ටැඩ්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8553 + +msgid "Ord" +msgstr "ඕරිඩ්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8557 +msgid "Oregon" +msgstr "ඔරිගන්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Оренбург". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8561 +msgid "Orenburg" +msgstr "ඔරෙන්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8565 +msgid "Orlando" +msgstr "ඕර්ලන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8566 + +msgid "Orlando Executive Airport" +msgstr "මැඩිසන් කන්ට්‍රි එග්සෙකටිව් ගුවන්තොටුපොළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8567 + +msgid "Orlando International Airport" +msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:8569 +msgid "Orléans" +msgstr "ඕලීන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8573 + +msgid "Ormond Beach" +msgstr "ලෝං වෙරළ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8577 +msgid "Oroville" +msgstr "ඔරෝවිල්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8581 +msgid "Orr" +msgstr "ඕර්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8585 +msgid "Ortonville" +msgstr "ඕටන්විලී" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "ارومیه". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8589 + +msgid "Orumiyeh" +msgstr "ඔරුමියෙ" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8591 +msgid "Oruro" +msgstr "ඔරුරො" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8593 +msgid "Osaka" +msgstr "ඔසාකා" + +#. Translators: this is a city in South Korea. +#. The name is also written "오산". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8597 + +msgid "Osan" +msgstr "ඕමානය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8598 + +msgid "Oscar Macha Airport" +msgstr "අසහිකාවා ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8602 +msgid "Osceola" +msgstr "ඔසියෝලා" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8606 +msgid "Oscoda" +msgstr "ඔස්කොඩා" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:8608 + +msgid "Oseberg" +msgstr "ඔස්බර්ග් A" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8612 +msgid "Oshkosh" +msgstr "ඔෂ්කොෂ්" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8614 +msgid "Osijek" +msgstr "ඔසිජෙක්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:8616 +msgid "Oskaloosa" +msgstr "ඔස්කලූසා" + +#. Translators: this is the capital of Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:8618 +msgid "Oslo" +msgstr "ඔස්ලෝ" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8621 + +msgid "Osoyoos" +msgstr "ඔස්කලූසා" + +#. Translators: this is a city in the Czech Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:8623 +msgid "Ostrava" +msgstr "ඔස්ට්‍රාවා" + +#. Translators: this is the capital of Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8625 +msgid "Ottawa" +msgstr "ඔටාවා" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:8627 +msgid "Ottumwa" +msgstr "ඔටුම්වා" + +#. Translators: this is the capital of Burkina Faso +#: ../data/Locations.xml.in.h:8629 +msgid "Ouagadougou" +msgstr "ඔවාගඩොගෝ" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:8631 +msgid "Ouargla" +msgstr "ඔවාග්ලා" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:8633 + +msgid "Ouarzazat" +msgstr "ඔවාසසේට්" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:8635 +msgid "Oujda" +msgstr "ඔවුජා" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:8637 +msgid "Oulu" +msgstr "ඔවුලු" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8638 + +msgid "Outlaw Field Airport" +msgstr "හොවිකින්ස් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:8640 + +msgid "Ovar" +msgstr "ඔව්ඩා" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8644 + +msgid "Overland Park" +msgstr "සෙන්ට්‍රල් පාර්ක්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8648 +msgid "Owatonna" +msgstr "ඔවාටොනා" + +#. Translators: this is a city in Kentucky in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8652 +msgid "Owensboro" +msgstr "ඕවන්ස්බොරෝ" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8656 + +msgid "Owosso" +msgstr "ෆොස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8660 +msgid "Oxford" +msgstr "ඔක්ස්ෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8664 +msgid "Oxnard" +msgstr "ඔක්ස්නාර්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8665 + +msgid "Oxnard Airport" +msgstr "ඔ'හෙයා ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8669 +msgid "Ozark" +msgstr "ඔසාර්ක්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8671 + +msgid "Ozuki" +msgstr "ඔසුකි Ab" + +#. Translators: this is a city in South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:8673 + +msgid "P'ohang" +msgstr "පොහැං Ab" + +#. Translators: this is a city in South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:8675 + +msgid "P'yongt'aek" +msgstr "ප්යොංටයික් Ab" + +#. Translators: This is the time zone used on most of the +#. west coast of North America. In Mexico it is called +#. "Tiempo del Pacífico" and in French-speaking parts of +#. Canada it is called "Heure du Pacifique". The string is +#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is +#. already clear from the context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8683 +msgid "Pacific Time" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8687 + +msgid "Paderborn" +msgstr "ෆෙයාබෝන්" + +#. Translators: this is a city in Kentucky in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8691 +msgid "Paducah" +msgstr "පැඩුකාහ්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8695 +msgid "Page" +msgstr "පේජ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8696 +msgid "Page Field" +msgstr "පේජ් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in American Samoa +#: ../data/Locations.xml.in.h:8698 +msgid "Pago Pago" +msgstr "පැගෝ පැගෝ" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8702 +msgid "Pagosa Springs" +msgstr "පැගෝසා ස්ප්‍රිංස්" + +#. PK - Pakistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:8704 +msgid "Pakistan" +msgstr "පකිස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8707 +msgid "Palacios" +msgstr "පැලේසියෝස්" + +#. Translators: this is a city in India +#: ../data/Locations.xml.in.h:8709 + +msgid "Palam" +msgstr "පලාවු" + +#. Translators: this is a city in Lithuania +#: ../data/Locations.xml.in.h:8711 +msgid "Palanga" +msgstr "පැලැන්ගා" + +#. PW - Palau +#: ../data/Locations.xml.in.h:8713 +msgid "Palau" +msgstr "පලාවු" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:8715 + +msgid "Palazzo" +msgstr "කැලබොසෝ" + +#. Translators: this is a city in Indonesia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8717 + +msgid "Palembang" +msgstr "පැලැන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:8719 +msgid "Palermo" +msgstr "පැල්ර්මෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8720 + +msgid "Palermo Boccadifalco" +msgstr "බොකාඩිෆැල්කෝ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8723 +msgid "Palestine" +msgstr "පලස්තීනය" + +#. PS - Occupied Palestinian Territory +#: ../data/Locations.xml.in.h:8725 + +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "ඔස්ට්‍රේලියන් කැපිටල් ටෙරටරි" + +#. Translators: this is the capital of the Federated States +#. of Micronesia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8729 + +msgid "Palikir" +msgstr "බෙලිකෙසර්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8733 +msgid "Palm Springs" +msgstr "පාම් ස්ප්‍රිංස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8734 + +msgid "Palm Springs Regional Airport" +msgstr "ස්කගිට් ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:8736 + +msgid "Palma" +msgstr "පලාවු" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8740 +msgid "Palmdale" +msgstr "පාම්ඩේල්" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:8742 + +msgid "Palmeiras" +msgstr "පැල්මර්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8746 +msgid "Palmer" +msgstr "පැල්මර්" + +#. Translators: This is an American research station in +#. Antarctica, which keeps the same time as mainland Chile. +#. The string is only used in places where "Antarctica" is +#. already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8752 +msgid "Palmer Station (Chile Time)" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8756 +msgid "Palo Alto" +msgstr "පැලෝ ඇල්ටෝ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8759 +msgid "Pampa" +msgstr "පැම්පා" + +#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common +#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8763 + +msgid "Panama" +msgstr "පැනමා" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8767 +msgid "Panama City" +msgstr "පැනමා සිටි" + +#. Translators: this is the capital of Panama +#: ../data/Locations.xml.in.h:8769 +msgid "Panamá" +msgstr "පැනමා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:8771 +msgid "Paneveggio" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8773 +msgid "Pangnirtung" +msgstr "පැංනර්ටුං" + +#. Translators: this is a city in the Dominican Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:8775 + +msgid "Pantanal" +msgstr "පැට්නා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:8777 +msgid "Pantelleria" +msgstr "පැන්ටලේරියා" + +#. Translators: this is the capital of French Polynesia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8779 + +msgid "Papeete" +msgstr "පලස්තීනය" + +#. Translators: this is a city in Cyprus +#: ../data/Locations.xml.in.h:8781 +msgid "Paphos" +msgstr "පැපොස්" + +#. PG - Papua New Guinea +#: ../data/Locations.xml.in.h:8783 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "පැපුවා නව ගිනියාව" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:8785 + +msgid "Paradeísion" +msgstr "පාසන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Barbados +#: ../data/Locations.xml.in.h:8787 + +msgid "Paragon" +msgstr "පැරානා" + +#. PY - Paraguay +#: ../data/Locations.xml.in.h:8789 +msgid "Paraguay" +msgstr "පැරගුවේ" + +#. Translators: this is the capital of Suriname +#: ../data/Locations.xml.in.h:8791 + +msgid "Paramaribo" +msgstr "පාර්මා" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:8793 + +msgid "Paramillo" +msgstr "ඇමරිල්ලෝ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:8795 + +msgid "Paraná" +msgstr "පැරානා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:8797 + +msgid "Paraíba" +msgstr "පැරානා" + +#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western +#. Pomerania in Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8801 +msgid "Parchim" +msgstr "පාචිම්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8803 + +msgid "Parent" +msgstr "පැරානා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8806 +msgid "Paris" +msgstr "පැරිස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8807 + +msgid "Paris-Le Bourget Airport" +msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8808 + +msgid "Paris-Orly" +msgstr "පැරිස්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8812 +msgid "Park Rapids" +msgstr "පාක් රැපිඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8816 +msgid "Parkersburg" +msgstr "පාකර්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:8818 +msgid "Parma" +msgstr "පාර්මා" + +#. Translators: this is a city in Piauí in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:8820 + +msgid "Parnaíba" +msgstr "පැරානා" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8824 +msgid "Parsons" +msgstr "පාසන්ස්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:8826 + +msgid "Pará" +msgstr "මරාබා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8829 + +msgid "Pasadena" +msgstr "පැරානා" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8833 +msgid "Pascagoula" +msgstr "පැස්කැගෝලා" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8837 +msgid "Pasco" +msgstr "පැස්කෝ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8841 +msgid "Paso Robles" +msgstr "පැසෝ රෝබ්ල්ස්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8845 + +msgid "Paterson" +msgstr "පැටර්සන්" + +#. Translators: this is a city in India +#: ../data/Locations.xml.in.h:8847 +msgid "Patna" +msgstr "පැට්නා" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8851 +msgid "Patterson" +msgstr "පැටර්සන්" + +#. Translators: this is a city in Maryland in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8855 + +msgid "Patuxent" +msgstr "පැටුක්ස්න්ට් ගඟ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:8857 +msgid "Pau" +msgstr "පාවු" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8861 +msgid "Paulatuk" +msgstr "පෝලටුක්" + +#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:8863 + +msgid "Paulo Afonso" +msgstr "පැලෝ ඇල්ටෝ" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8867 +msgid "Pauls Valley" +msgstr "පෝල්ස් වැලී" + +#. Translators: this is a city in Rhode Island in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8871 +msgid "Pawtucket" +msgstr "පෝටුකෙට්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8875 +msgid "Paxson" +msgstr "පැක්සන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8876 + +msgid "Paya Lebar Airport" +msgstr "පීස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8880 + +msgid "Paynesville" +msgstr "ජේන්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8882 +msgid "Peace River" +msgstr "පීස් ගඟ" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8886 +msgid "Peachtree City" +msgstr "පීච්ට්‍රී සිටි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8887 + +msgid "Peachtree City-Falcon Field" +msgstr "පීච්ට්‍රී සිටි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8888 + +msgid "Pearland Regional Airport" +msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8892 + +msgid "Peason" +msgstr "පැක්සන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8895 +msgid "Pecos" +msgstr "පෙකොස්" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:8897 + +msgid "Pedras Rubras" +msgstr "පීඩ්‍රාස් නෙග්‍රාස්" + +#. Translators: this is a city in Indonesia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8899 + +msgid "Pekanbaru" +msgstr "පේරු" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:8901 +msgid "Pella" +msgstr "පෙලා" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8905 +msgid "Pellston" +msgstr "පෙල්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in +#. Brazil +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8909 +msgid "Pelotas" +msgstr "පෙලොටාස්" + +#. Translators: this is a city in Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:8911 +msgid "Pemba" +msgstr "පෙම්බා" + +#. Translators: this is a city in Wales in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8915 +msgid "Pembrey" +msgstr "පෙම්බ්‍රේ" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8919 +msgid "Pembroke Pines" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8923 +msgid "Pendleton" +msgstr "පෙන්ඩ්ලිටන්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8927 +msgid "Penn Yan" +msgstr "පෙන් යැන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8931 +msgid "Pennsylvania" +msgstr "පෙන්සිල්වේනියා" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8935 +msgid "Pensacola" +msgstr "පෙන්සකෝලා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8936 + +msgid "Pensacola Regional Airport" +msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8937 + +msgid "Pensacola, Naval Air Station" +msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8940 +msgid "Penticton" +msgstr "පෙන්ටික්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Пенза". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8944 +msgid "Penza" +msgstr "පෙන්සා" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8948 +msgid "Peoria" +msgstr "පියෝරියා" + +#. Translators: this is a city in Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:8950 + +msgid "Pereira" +msgstr "පියෝරියා" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Пермь". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8954 +msgid "Perm'" +msgstr "පර්ම්'" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:8956 + +msgid "Pernambuco" +msgstr "පෙන්සකෝලා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:8958 +msgid "Perpignan" +msgstr "පර්පිඤාන්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8962 + +msgid "Perry" +msgstr "පෙරීටන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8965 +msgid "Perryton" +msgstr "පෙරීටන්" + +#. Translators: this is a city in Western Australia in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8969 +msgid "Perth" +msgstr "පර්ත්" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8973 +msgid "Peru" +msgstr "පේරු" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:8975 +msgid "Perugia" +msgstr "පෙරුගියා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:8977 +msgid "Pescara" +msgstr "පෙස්කාරා" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8979 +msgid "Petawawa" +msgstr "පෙටවාවා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8980 + +msgid "Peter O Knight Airport" +msgstr "කස්ටර් කන්ට්‍රි ගුවන්තො‍ටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8982 +msgid "Peterborough" +msgstr "පීටර්බරෝ" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8986 +msgid "Petersburg" +msgstr "පිට්ර්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:8988 +msgid "Petite-Rivière" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:8990 + +msgid "Petrolina" +msgstr "බර්ලින්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8994 + +msgid "Petropavlovsk" +msgstr "පෙට්‍රොසැවොඩ්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:8998 +msgid "Philadelphia" +msgstr "ෆිඩෙල්ෆියා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:8999 + +msgid "Philadelphia International Airport" +msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9003 +msgid "Philip" +msgstr "ෆිලිප්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9004 + +msgid "Philip Billard Municipal Airport" +msgstr "බ්‍රවුන් ෆීල්ඩ් නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. PH - Philippines +#: ../data/Locations.xml.in.h:9006 +msgid "Philippines" +msgstr "පිලිපීනය" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9010 +msgid "Phillips" +msgstr "ෆිලිප්ස්" + +#. Translators: this is the capital of Cambodia. +#. "Phnom Penh" is the traditional English name. +#. The local name in Khmer is "Phnum Penh". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9015 +msgid "Phnom Penh" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9019 +msgid "Phoenix" +msgstr "ෆීනික්ස්" + +#. Translators: This is the time zone in the Phoenix +#. Islands, one of the three main island groups of +#. Kiribati. This string is only used in places where +#. "Kiribati" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9025 + +msgid "Phoenix Islands" +msgstr "රෝඩ් දූපත" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9026 + +msgid "Phoenix Sky Harbor International Airport" +msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9027 + +msgid "Phoenix-Deer Valley Municipal Airport" +msgstr "මොරා නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:9029 +msgid "Phrae" +msgstr "ප්‍රේයි" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:9031 +msgid "Phuket" +msgstr "ෆුකෙට්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:9033 +msgid "Piacenza" +msgstr "පියාසින්සා" + +#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago +#: ../data/Locations.xml.in.h:9035 + +msgid "Piarco" +msgstr "පැරෝස්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9037 + +msgid "Piauí" +msgstr "පාවු" + +#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:9039 +msgid "Piedras Negras" +msgstr "පීඩ්‍රාස් නෙග්‍රාස්" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9043 +msgid "Pierre" +msgstr "පියරේ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9044 + +msgid "Pierre Elliot Trudeau International Airport" +msgstr "සීෂෙල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9046 +msgid "Piešťany" +msgstr "පීස්ටනි" + +#. Translators: this is a city in the Philippines +#: ../data/Locations.xml.in.h:9048 + +msgid "Pildira" +msgstr "ප්‍යුරා" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9050 +msgid "Pilot Mound" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9052 +msgid "Pincher Creek" +msgstr "පින්චර් ක්‍රීක්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9056 +msgid "Pine Bluff" +msgstr "පයින් බ්ලෆ්" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9060 +msgid "Pine Ridge" +msgstr "පයින් රිජ්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9064 +msgid "Pine River" +msgstr "පයින් ගඟ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9067 +msgid "Pine Springs" +msgstr "පයින් ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9071 + +msgid "Pinedale" +msgstr "සින්ඩාල්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9075 + +msgid "Pinehurst" +msgstr "ලේක්හර්ස්ට්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9079 +msgid "Pipestone" +msgstr "පයිප්ස්ටෝන්" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9081 +msgid "Piraçununga" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9083 + +msgid "Piri Grande" +msgstr "ල ග්‍රාන්ඩෙ" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:9085 + +msgid "Pirkkala" +msgstr "ටැම්පෙරෙ/පිර්ක්කාලා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:9087 + +msgid "Pisa" +msgstr "බිෂා" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:9089 +msgid "Pisco" +msgstr "පිස්කෝ" + +#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific +#: ../data/Locations.xml.in.h:9091 + +msgid "Pitcairn" +msgstr "පකිස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9094 +msgid "Pitt Meadows" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9098 +msgid "Pittsburgh" +msgstr "පිට්ස්බර්ග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9099 + +msgid "Pittsburgh International Airport" +msgstr "හැරිස්බර්ග් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9103 +msgid "Pittsfield" +msgstr "පිට්ස්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9107 + +msgid "Placer" +msgstr "පැල්මර්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9110 +msgid "Plainview" +msgstr "ප්ලේන්වීව්" + +#. Translators: this is a city in Mauritius +#: ../data/Locations.xml.in.h:9112 + +msgid "Plaisance" +msgstr "එලයන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9115 + +msgid "Plano" +msgstr "ලානෝ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9119 +msgid "Platinum" +msgstr "ප්ලැටිනම්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9123 +msgid "Plattsburgh" +msgstr "ප්ලැට්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9127 + +msgid "Plattsmouth" +msgstr "පෝට්ස්මවුත්" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9129 + +msgid "Pleso" +msgstr "ක්ලෙම්සන්" + +#. Translators: this is a city in Bulgaria +#: ../data/Locations.xml.in.h:9131 +msgid "Plovdiv" +msgstr "ප්ලොව්ඩිව්" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9135 +msgid "Plymouth" +msgstr "ප්ලයිමවුත්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9138 +msgid "Pocatello" +msgstr "පොකැටෙලෝ" + +#. Translators: this is a city in Montenegro +#: ../data/Locations.xml.in.h:9140 +msgid "Podgorica" +msgstr "පොඩ්ගොරිකා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:9142 + +msgid "Poggiale" +msgstr "නොගේල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9146 + +msgid "Pohick" +msgstr "පොන්ටියැක්" + +#. Translators: This is one of two time zones in the +#. Federated States of Micronesia, including the islands of +#. Pohnpei and Kosrae. The string is only used in places +#. where "Micronesia" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9152 +msgid "Pohnpei / Kosrae" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9156 +msgid "Point Hope" +msgstr "හෝප් තුඩුව" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9160 +msgid "Point Lay" +msgstr "ලේ තුඩුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9161 +msgid "Point Mugu, Naval Air Warfare Center" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9165 +msgid "Point Pleasant" +msgstr "ප්ලෙසන්ට් තුඩුව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9166 + +msgid "Pointe Noire" +msgstr "පොයින්ටෙ-නොයර්" + +#. Translators: this is a city in Saint Lucia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9168 + +msgid "Pointe Sable" +msgstr "සැලිනස් තුඩුව" + +#. Translators: this is a city in the Republic of the Congo +#: ../data/Locations.xml.in.h:9170 +msgid "Pointe-Noire" +msgstr "පොයින්ටෙ-නොයර්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:9172 +msgid "Poitiers" +msgstr "පොයිටියර්ස්" + +#. PL - Poland +#: ../data/Locations.xml.in.h:9174 +msgid "Poland" +msgstr "පෝලන්තය" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9178 + +msgid "Pomona" +msgstr "කොරෝනා" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9182 +msgid "Pompano Beach" +msgstr "පොම්පනෝ වෙරළ" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9186 +msgid "Ponca City" +msgstr "පොන්කා සිටි" + +#. Translators: this is a city in Puerto Rico +#: ../data/Locations.xml.in.h:9188 +msgid "Ponce" +msgstr "පොන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9190 +msgid "Pond Inlet" +msgstr "පොන්ඩ් ඉන්ලට්" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:9192 +msgid "Ponta Delgada" +msgstr "පොන්ට ඩෙල්ගඩා" + +#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in +#. Brazil +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9196 +msgid "Ponta Porã" +msgstr "පොන්ටා පොරා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:9198 + +msgid "Pontecagnano" +msgstr "මොන්ටානා" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9202 +msgid "Pontiac" +msgstr "පොන්ටියැක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9203 +msgid "Pope Air Force Base" +msgstr "පෝප් ගුවන් හමුදා කඳවුර" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9207 +msgid "Poplar Bluff" +msgstr "පොප්ලා බ්ලෆ්" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9209 + +msgid "Poprad" +msgstr "පෝට්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:9211 +msgid "Pori" +msgstr "පොරි" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9215 +msgid "Port Alexander" +msgstr "පෝට් ඇලෙක්සැන්ඩර්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9219 +msgid "Port Alsworth" +msgstr "පොර්ට් එල්ස්වර්ත්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9223 +msgid "Port Angeles" +msgstr "පෝට් ඇන්ජලීස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9226 + +msgid "Port Aransas" +msgstr "ආර්කන්සාස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9229 + +msgid "Port Arthur" +msgstr "පොර්ට් එල්ස්වර්ත්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9231 + +msgid "Port Colborne" +msgstr "පෝට් ක්ලැරන්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9232 + +msgid "Port Columbus International Airport" +msgstr "ලොට් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:9234 +msgid "Port Elizabeth" +msgstr "පෝට් එලිසබත්" + +#. Translators: this is a city in Nigeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:9236 +msgid "Port Harcourt" +msgstr "පෝට් හාකෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9239 +msgid "Port Hardy" +msgstr "පෝට් හාඩි" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9243 +msgid "Port Heiden" +msgstr "පෝට් හේඩන්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9247 +msgid "Port Hope" +msgstr "පෝට් හෝප්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9250 +msgid "Port Isabel" +msgstr "පෝට් ඉසබෙල්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9253 + +msgid "Port Lavaca" +msgstr "ලේ තුඩුව" + +#. Translators: this is the capital of Mauritius +#: ../data/Locations.xml.in.h:9255 + +msgid "Port Louis" +msgstr "ශා ලුවිස්" + +#. Translators: this is a city in Mauritius +#: ../data/Locations.xml.in.h:9257 + +msgid "Port Mathurin" +msgstr "මැටුරින්" + +#. Translators: this is the capital of Papua New Guinea +#: ../data/Locations.xml.in.h:9259 + +msgid "Port Moresby" +msgstr "මොරෙස්බි" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9262 + +msgid "Port Simpson" +msgstr "සිම්සන් කොටුව" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9264 + +msgid "Port Weller" +msgstr "පෝට්විලී" + +#. Translators: this is a city in Gabon +#: ../data/Locations.xml.in.h:9266 +msgid "Port-Gentil" +msgstr "පෝට්-ජෙන්ටිල්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9268 + +msgid "Port-Menier" +msgstr "පෝට්-ජෙන්ටිල්" + +#. Translators: this is the capital of Trinidad and Tobago +#: ../data/Locations.xml.in.h:9270 + +msgid "Port-of-Spain" +msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9271 + +msgid "Portage, Portage Glacier" +msgstr "පෝටේජ් ග්ලැසියර්" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:9273 +msgid "Portela" +msgstr "පෝටෙලා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9277 +msgid "Porterville" +msgstr "පෝට්විලී" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9281 +msgid "Portland" +msgstr "පෝට්ලෑන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9282 + +msgid "Portland International Airport" +msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9283 + +msgid "Portland-Hillsboro Airport" +msgstr "හිල්ස්බොරෝ ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9284 + +msgid "Portland-Troutdale Airport" +msgstr "ට්‍රෝට්ඩේල් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9286 + +msgid "Portneuf" +msgstr "පෙිටියවු" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:9288 + +msgid "Porto" +msgstr "ලොරෙටෝ" + +#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in +#. Brazil +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9292 +msgid "Porto Alegre" +msgstr "පෝර්ටෝ ඇලිග්‍රි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9293 +msgid "Porto Alegre Airport" +msgstr "පෝර්ටෝ ඇලිග්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:9295 +msgid "Porto Santo" +msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ" + +#. Translators: this is the capital of Benin +#: ../data/Locations.xml.in.h:9297 + +msgid "Porto-Novo" +msgstr "ප්‍රෝවෝ" + +#. Translators: this is a city in Slovenia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9299 +msgid "Portorož" +msgstr "පෝටොරොස්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9303 +msgid "Portsmouth" +msgstr "පෝට්ස්මවුත්" + +#. PT - Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:9305 +msgid "Portugal" +msgstr "පෘතුගාලය" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:9307 +msgid "Posadas" +msgstr "පොසාඩාස්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9309 +msgid "Poste-de-la-Baleine" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:9311 +msgid "Potchefstroom" +msgstr "පොචෙෆ්ස්ටෲම්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9315 +msgid "Poteau" +msgstr "පෙිටියවු" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9317 +msgid "Potosí" +msgstr "පොටොසි" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9321 +msgid "Pottstown" +msgstr "පොට්ස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9325 +msgid "Poughkeepsie" +msgstr "පොෆ්කීප්සි" + +#. Translators: this is a city in Cambodia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9327 + +msgid "Pouthichentong" +msgstr "වෝර්තිංටන්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9330 +msgid "Powell River" +msgstr "පවෙල් ගඟ" + +#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico. +#. This is one of several cities in Mexico called "Poza +#. Rica". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9335 + +msgid "Poza Rica de Hidalgo" +msgstr "පෝස රිකා" + +#. Translators: this is a city in Poland +#: ../data/Locations.xml.in.h:9337 +msgid "Poznań" +msgstr "පොස්නන්" + +#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9339 + +msgid "Poços de Caldas" +msgstr "පොසාඩාස්" + +#. Translators: this is the capital of the Czech Republic. +#. "Prague" is the traditional English name. +#. The local name in Czech is "Praha". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9344 +msgid "Prague" +msgstr "ප්‍රැග්‍යූ" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9348 + +msgid "Prairie du Chien" +msgstr "ප්‍රයිරී ඩු චීන්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:9350 + +msgid "Pratica di Mare" +msgstr "ප්‍රැටිකා ඩි මෙයා" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9354 +msgid "Pratt" +msgstr "ප්‍රැට්" + +#. Translators: this is a city in Cape Verde +#: ../data/Locations.xml.in.h:9356 + +msgid "Preguiça" +msgstr "පෙරුගියා" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9360 +msgid "Prescott" +msgstr "ප්‍රෙස්කොට්" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9362 +msgid "Presidente Prudente" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9365 +msgid "Presque Isle" +msgstr "ප්‍රෙස්කි අයිල්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9369 +msgid "Preston" +msgstr "ප්‍රෙස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9373 +msgid "Prestwick" +msgstr "ප්‍රෙස්ට්වික්" + +#. Translators: this is the capital of South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:9375 + +msgid "Pretoria" +msgstr "පියෝරියා" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:9377 + +msgid "Price" +msgstr "ප්‍රින්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9379 +msgid "Prievidza" +msgstr "ප්‍රීවිඩ්සා" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9381 +msgid "Prince Albert" +msgstr "ප්‍රින්ස් ඇල්බර්ට්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9383 +msgid "Prince Edward Island" +msgstr "ප්‍රින්ස් එඩ්වඩ් දූපත" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9386 +msgid "Prince George" +msgstr "ප්‍රින්ස් ජෝර්ජ්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9389 +msgid "Prince Rupert" +msgstr "ප්‍රින්ස් රුපර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9393 +msgid "Princeton" +msgstr "ප්‍රින්ස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Rhode Island in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9397 +msgid "Providence" +msgstr "ප්‍රොවිඩන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9401 +msgid "Provincetown" +msgstr "ප්‍රොවින්ස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:9403 +msgid "Provo" +msgstr "ප්‍රෝවෝ" + +#. Translators: this is a city in Taiwan. +#. The name is also written "埔頂". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9407 + +msgid "Pu-ting" +msgstr "ඔස්ටින්" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:9409 + +msgid "Pucallpa" +msgstr "පුලා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9410 + +msgid "Pudong Airport" +msgstr "ලෝගන් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Puebla in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:9412 +msgid "Puebla" +msgstr "පුයිබ්ලා" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9416 +msgid "Pueblo" +msgstr "පුයිබ්ලෝ" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:9418 +msgid "Puerto Ayacucho" +msgstr "පෝටො අයාකුචෝ" + +#. Translators: this is a city in Guatemala +#: ../data/Locations.xml.in.h:9420 +msgid "Puerto Barrios" +msgstr "පෝටො බැරියෝස්" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:9422 + +msgid "Puerto Borburata" +msgstr "පෝටො ප්ලැටා" + +#. Translators: this is a city in Nicaragua +#: ../data/Locations.xml.in.h:9424 +msgid "Puerto Cabezas" +msgstr "පෝටො කැබෙසාස්" + +#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:9426 +msgid "Puerto Escondido" +msgstr "පෝටො එස්කොන්ඩිඩෝ" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:9428 + +msgid "Puerto Iguazú" +msgstr "ඉගුවාසු" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:9430 +msgid "Puerto Lempira" +msgstr "පෝටො ලෙම්පිරා" + +#. Translators: this is a city in Costa Rica +#: ../data/Locations.xml.in.h:9432 +msgid "Puerto Limón" +msgstr "පෝටො ලිමොන්" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:9434 +msgid "Puerto Maldonado" +msgstr "පෝටො මැල්ඩොනාඩෝ" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:9436 +msgid "Puerto Montt" +msgstr "පෝටො මොන්ට්" + +#. Translators: this is a city in the Dominican Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:9438 +msgid "Puerto Plata" +msgstr "පෝටො ප්ලැටා" + +#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the +#. Caribbean. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9442 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "පෝටො රිකෝ" + +#. Translators: this is a city in Guatemala +#: ../data/Locations.xml.in.h:9444 + +msgid "Puerto San José" +msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9446 +msgid "Puerto Suárez" +msgstr "පෝටො සුආරස්" + +#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:9448 +msgid "Puerto Vallarta" +msgstr "පෝටො වැලාර්ටා" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9452 +msgid "Pullman" +msgstr "පුල්මන්" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:9454 +msgid "Punta Arenas" +msgstr "පුන්ටා ඇරිනාස්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9458 +msgid "Punta Gorda" +msgstr "පුන්ටා ගෝර්ඩා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9459 + +msgid "Punta Raisi Airport" +msgstr "පුන්ටා රයිසි" + +#. Translators: this is a city in South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:9461 + +msgid "Pusan" +msgstr "පුලා" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9463 + +msgid "Puvirnituq" +msgstr "පොවුන්ගිනිටුක්" + +#. Translators: this is a city in Hungary +#: ../data/Locations.xml.in.h:9465 + +msgid "Pápa" +msgstr "පැම්පා" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:9467 + +msgid "Páros" +msgstr "පැරෝස්" + +#. Translators: this is a city in Estonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9469 +msgid "Pärnu" +msgstr "පාර්නු" + +#. Translators: this is a city in Hungary +#: ../data/Locations.xml.in.h:9471 + +msgid "Pécs" +msgstr "පෙකොස්" + +#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9473 + +msgid "Pôrto Seguro" +msgstr "පෝර්ටෝ ඇලිග්‍රි" + +#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9475 + +msgid "Pôrto Velho" +msgstr "පෝර්ටෝ වෙල්හෝ" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9477 +msgid "Qal'at Bishah" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9479 + +msgid "Qara" +msgstr "බාර්කා" + +#. Translators: this is a city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Karaganda". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9483 + +msgid "Qaraghandy" +msgstr "කරගන්ඩා" + +#. QA - Qatar +#: ../data/Locations.xml.in.h:9485 +msgid "Qatar" +msgstr "කටාර්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "قزوین". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9489 + +msgid "Qazvin" +msgstr "මැන්සිනි" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9491 +msgid "Qikiqtarjuaq" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9492 + +msgid "Qikiqtarjuaq Airport" +msgstr "අසහිකාවා ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Shandong in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:9494 +msgid "Qingdao" +msgstr "කිංඩවෝ" + +#. Translators: this is a city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Kostanay". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9498 + +msgid "Qostanay" +msgstr "කොස්ටනේ" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9502 +msgid "Quakertown" +msgstr "ක්වේකර්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9506 +msgid "Quantico" +msgstr "කොන්ටිකෝ" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada. +#. The local name in French is "Québec". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9510 +msgid "Quebec" +msgstr "ක්විබෙක්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9513 + +msgid "Queen Charlotte" +msgstr "චාර්ලොටේ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9517 +msgid "Queensland" +msgstr "ක්වීන්ස්ලන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:9519 +msgid "Quelimane" +msgstr "කෙලිමේන්" + +#. Translators: this is a city in Querétaro in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:9521 + +msgid "Querétaro" +msgstr "කෙරෙටාරෝ" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9524 +msgid "Quesnel" +msgstr "කෙස්නෙල්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9528 +msgid "Quillayute" +msgstr "කිලායුටි" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:9530 +msgid "Quimper" +msgstr "ක්විම්පර්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9534 +msgid "Quincy" +msgstr "ක්වින්සි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:9536 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Ecuador +#: ../data/Locations.xml.in.h:9538 + +msgid "Quito" +msgstr "ඉකිව්ටොස්" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9540 +msgid "Qulaybiyah" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Kazakhstan. +#. The local name in Russian is "Kyzylorda". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9544 + +msgid "Qyzylorda" +msgstr "ක්ස්යිල්-ඕඩා" + +#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates +#: ../data/Locations.xml.in.h:9546 + +msgid "Ra's al Khaymah" +msgstr "රස් අල් ඛයිමා" + +#. Translators: this is the capital of Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:9548 + +msgid "Rabat" +msgstr "මාස්බේට්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9552 +msgid "Racine" +msgstr "රේසින්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9554 + +msgid "Radisson" +msgstr "මැඩිසන්" + +#. Translators: this is a city in Puerto Rico +#: ../data/Locations.xml.in.h:9556 +msgid "Rafael Hernandez" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9558 +msgid "Rafha" +msgstr "රෆා" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9562 +msgid "Raleigh" +msgstr "රැලේයි" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9566 +msgid "Ramona" +msgstr "රමෝනා" + +#. Translators: this is a city in Israel +#: ../data/Locations.xml.in.h:9568 +msgid "Ramot Remez" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9572 +msgid "Ramstein" +msgstr "රැම්ස්ටීන්" + +#. Translators: this is a city in Cuba +#: ../data/Locations.xml.in.h:9574 +msgid "Rancho Boyeros" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9578 +msgid "Rancho Cucamonga" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Myanmar. +#. "Rangoon" is the traditional English name. +#. The local name in Burmese is "Yangon". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9583 + +msgid "Rangoon" +msgstr "ඇංගූන්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9585 +msgid "Rankin Inlet" +msgstr "රැන්කින් ඉන්ලට්" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:9587 +msgid "Ranong" +msgstr "රැනොං" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9591 +msgid "Rantoul" +msgstr "රැන්ටෝල්" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9595 +msgid "Rapid City" +msgstr "රැපිඩ් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:9597 +msgid "Rasht" +msgstr "රැෂ්ට්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9601 +msgid "Raton" +msgstr "රේටන්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9605 +msgid "Rawlins" +msgstr "රෝලින්ස්" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:9607 +msgid "Rayong" +msgstr "රේයොං" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9611 +msgid "Reading" +msgstr "රීඩිං" + +#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9613 +msgid "Recife" +msgstr "රෙසිෆ්" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:9615 + +msgid "Reconquista" +msgstr "රෙකන්ක්විස්ටා, SF" + +#. Translators: this is a city in the Cayman Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:9617 +msgid "Red Bay Estate" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9621 +msgid "Red Bluff" +msgstr "රෙඩ් බ්ලෆ්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9625 + +msgid "Red Cliff" +msgstr "රෙඩ් බ්ලෆ්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9627 +msgid "Red Deer" +msgstr "රෙඩ් ඩියර්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9629 +msgid "Red Lake" +msgstr "රෙඩ් විල" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:9631 +msgid "Red Oak" +msgstr "රෙඩ් ඕක්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9635 +msgid "Red Wing" +msgstr "රෙඩ් විං" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9636 + +msgid "Redbird Airport" +msgstr "මිලාර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9640 +msgid "Redding" +msgstr "රෙඩිං" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9644 +msgid "Redmond" +msgstr "රෙඩ්මන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9648 +msgid "Redwood Falls" +msgstr "රෙඩ්වුඩ් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:9650 + +msgid "Reggio di Calabria" +msgstr "රෙගියෝ කැලබ්‍රියා" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9652 +msgid "Regina" +msgstr "රෙජිනා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9653 +msgid "Regina University" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:9655 +msgid "Reims" +msgstr "රෙයිම්ස්" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9657 +msgid "Remada" +msgstr "රෙමාඩා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:9659 +msgid "Rennes" +msgstr "රෙනීස්" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9663 +msgid "Reno" +msgstr "රෙනෝ" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9667 +msgid "Renton" +msgstr "රෙන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9669 +msgid "Repulse Bay" +msgstr "රිපල්ස් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:9671 + +msgid "Resia" +msgstr "රෙජිනා" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:9673 +msgid "Resistencia" +msgstr "රෙසිස්ටෙන්ෂියා" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9675 +msgid "Resolute" +msgstr "රිසොලූට්" + +#. Translators: this is a city in Guatemala +#: ../data/Locations.xml.in.h:9677 +msgid "Retalhuleu" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:9679 +msgid "Reus" +msgstr "රියුස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9682 +msgid "Revelstoke" +msgstr "රිවෙල්ස්ටොක්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9685 +msgid "Rexburg" +msgstr "රෙක්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9687 +msgid "Reyes" +msgstr "රෙයීස්" + +#. Translators: this is the capital of Iceland +#: ../data/Locations.xml.in.h:9689 +msgid "Reykjavík" +msgstr "රෙයික්ජවික්" + +#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:9691 +msgid "Reynosa" +msgstr "රෙයිනොසා" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9695 +msgid "Rheine" +msgstr "රීනී" + +#. Translators: This is a state in Germany. The local name +#. is "Rheinland-Pfalz". Please use that unless you know that +#. it has a different name in your language. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9700 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "රිනිලන්ඩ්-පැලටිනේට්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9704 +msgid "Rhinelander" +msgstr "රීනිලෑන්ඩර්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9708 +msgid "Rhode Island" +msgstr "රෝඩ් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9710 +msgid "Riberalta" +msgstr "රිබරැල්ටා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9714 +msgid "Rice Lake" +msgstr "රයිස් විල" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9718 +msgid "Richlands" +msgstr "රිච්ලන්ඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9722 +msgid "Richmond" +msgstr "රිච්මන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9723 +msgid "Rickenbacker Air National Guard Base" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:9725 +msgid "Rieti" +msgstr "රීටි" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9729 +msgid "Rifle" +msgstr "රයිෆල්" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9731 +msgid "Rijeka" +msgstr "රිජෙකා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:9733 +msgid "Rimini" +msgstr "රිමිනි" + +#. Translators: this is a city in Acre in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9735 +msgid "Rio Branco" +msgstr "රියෝ බ්‍රැන්කෝ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9737 + +msgid "Rio Grande do Norte" +msgstr "ඩෙල් නෝර්ටේ ගුවන් තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9739 + +msgid "Rio Grande do Sul" +msgstr "රියෝ ග්‍රාන්ඩෙ" + +#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9741 +msgid "Rio de Janeiro" +msgstr "රියෝ ඩි ජෙනීරෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9742 + +msgid "Rio de Janeiro Airport" +msgstr "රියෝ ඩි ජෙනීරෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9743 +msgid "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9745 + +msgid "Rionegro" +msgstr "රියෝ ඩි ජෙනීරෝ" + +#. Translators: this is a city in Nicaragua +#: ../data/Locations.xml.in.h:9747 +msgid "Rivas" +msgstr "රිවාස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9751 +msgid "Riverside" +msgstr "රිව්ර්සයිඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9752 + +msgid "Riverside / March Air Force Base" +msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9753 +msgid "Riverside Municipal Airport" +msgstr "රිවර්සයිඩ් නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9757 +msgid "Riverton" +msgstr "රිවර්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9759 +msgid "Rivière-du-Loup" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9761 +msgid "Rivière-la-Madeleine" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:9763 +msgid "Rivne" +msgstr "රිව්නි" + +#. Translators: this is the capital of Saudi Arabia. +#. "Riyadh" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ar Riyad". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9768 +msgid "Riyadh" +msgstr "රියාද්" + +#. Translators: this is the capital of the British Virgin +#. Islands +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9772 +msgid "Road Town" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9776 +msgid "Roanoke" +msgstr "රෝනෝක්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9780 +msgid "Roanoke Rapids" +msgstr "රෝනෝක් රැපිඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:9782 + +msgid "Roatán" +msgstr "රෝටෑන්" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9786 + +msgid "Robertson" +msgstr "රිවර්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9788 +msgid "Roberval" +msgstr "රොබර්වල්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9792 +msgid "Robinson" +msgstr "රොබින්සන්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9794 + +msgid "Roboré" +msgstr "රොබෝර්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9798 +msgid "Rochelle" +msgstr "රොෂෙල්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9802 +msgid "Rochester" +msgstr "රොචෙස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in South Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9806 +msgid "Rock Hill" +msgstr "රොක් හිල්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9810 +msgid "Rock Springs" +msgstr "රොක් ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9814 +msgid "Rockford" +msgstr "රොක්ෆෝර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9816 + +msgid "Rockglen" +msgstr "රොක්ලන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Queensland in Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9818 +msgid "Rockhampton" +msgstr "රොක්හැම්ප්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9821 +msgid "Rockland" +msgstr "රොක්ලන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9824 +msgid "Rockport" +msgstr "රොක්පෝට්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9827 +msgid "Rocksprings" +msgstr "රොක්ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9831 +msgid "Rocky Mount" +msgstr "රොකී මවුන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9833 + +msgid "Rocky Mountain House" +msgstr "මවුන්ටන් හෝම්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9836 + +msgid "Rocky Point" +msgstr "රොකී මවුන්ට්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:9838 +msgid "Rodez" +msgstr "රෝඩස්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9842 + +msgid "Roe" +msgstr "රෝමය" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9846 +msgid "Rogers" +msgstr "රොජර්ස්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9850 + +msgid "Rogers City" +msgstr "ඩොජ් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9854 + +msgid "Rolla" +msgstr "කොටුලා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9855 + +msgid "Roma Fiumicino" +msgstr "රෝමා/ෆ්‍යුමිසිනෝ" + +#. RO - Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:9857 +msgid "Romania" +msgstr "රොමේනියාව" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9861 +msgid "Rome" +msgstr "රෝමය" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9865 + +msgid "Romeoville" +msgstr "සොමර්විල්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:9867 + +msgid "Romorantin" +msgstr "රොමේනියාව" + +#. Translators: this is a city in the Isle of Man +#: ../data/Locations.xml.in.h:9869 +msgid "Ronaldsway" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:9871 +msgid "Ronchi dei Legionari" +msgstr "රොන්චි ඩෙයි ලෙගියොනරි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9873 + +msgid "Rondônia" +msgstr "රොමේනියාව" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:9875 +msgid "Ronneby" +msgstr "රොනිබි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:9877 + +msgid "Roraima" +msgstr "රොමේනියාව" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:9879 +msgid "Rosario" +msgstr "රොසාරියෝ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9883 +msgid "Roseau" +msgstr "රොසියු" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9887 +msgid "Roseburg" +msgstr "රෝස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9889 + +msgid "Rosetown" +msgstr "බොස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:9891 +msgid "Roskilde" +msgstr "රොස්කිල්ඩි" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9895 + +msgid "Rostov" +msgstr "රොස්ටොක්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9899 +msgid "Roswell" +msgstr "රොස්වෙල්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:9901 +msgid "Rota" +msgstr "රොටා" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:9903 +msgid "Roth" +msgstr "රොත්" + +#. Translators: This is a British research station in +#. Antarctica. The string is only used in places where +#. "Antarctica" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9908 + +msgid "Rothera Research Station" +msgstr "ස්ටැන්ලි රේන්ජර් ස්ටේෂන්" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:9910 +msgid "Rotterdam" +msgstr "රොටර්ඩෑම්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:9912 +msgid "Rouen" +msgstr "රොවුඑන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:9914 + +msgid "Rouyn" +msgstr "රොවුඑන්" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:9916 +msgid "Rovaniemi" +msgstr "රෝවැනීමි" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9920 +msgid "Roxboro" +msgstr "රොක්ස්බොරෝ" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9924 + +msgid "Ruidoso" +msgstr "රස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9926 +msgid "Rurrenabaque" +msgstr "රුරෙනාබෙක්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9930 +msgid "Rush City" +msgstr "රෂ් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9934 +msgid "Russell" +msgstr "රසල්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9938 +msgid "Russellville" +msgstr "රසල්විලී" + +#. RU - Russian Federation +#: ../data/Locations.xml.in.h:9940 +msgid "Russia" +msgstr "රුසියාව" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:9942 +msgid "Rustenburg" +msgstr "රස්ටෙන්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9946 +msgid "Ruston" +msgstr "රස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Vermont in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9950 +msgid "Rutland" +msgstr "රට්ලන්ඩ්" + +#. RW - Rwanda +#: ../data/Locations.xml.in.h:9952 +msgid "Rwanda" +msgstr "ර්වන්ඩා" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:9954 +msgid "Rygge" +msgstr "රයිජ්" + +#. Translators: this is a city in Poland +#: ../data/Locations.xml.in.h:9956 + +msgid "Rzeszów" +msgstr "සෙසෝව්-ජැසියොන්කා" + +#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian +#. Ocean. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9960 + +msgid "Réunion" +msgstr "රියුනියන්" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:9962 +msgid "Río Gallegos" +msgstr "රියෝ ගෝලිගොස්" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:9964 +msgid "Río Grande" +msgstr "රියෝ ග්‍රාන්ඩෙ" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:9966 + +msgid "Rønne" +msgstr "රෙනීස්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:9968 +msgid "Røros" +msgstr "රොරොස්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:9970 + +msgid "Rørvik" +msgstr "රෝවික්/රියුම්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:9972 + +msgid "Røssvoll" +msgstr "රසල්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:9974 +msgid "Røst" +msgstr "රොස්ට්" + +#. Translators: this is the capital of Latvia +#: ../data/Locations.xml.in.h:9976 + +msgid "Rīga" +msgstr "රිගා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:9977 + +msgid "S. Angelo Airport" +msgstr "ජියෑංබි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Yemen +#: ../data/Locations.xml.in.h:9979 + +msgid "Sa'dah" +msgstr "ස'අඩා/සඩාහ්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:9981 +msgid "Saarland" +msgstr "සාර්ලන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:9983 + +msgid "Sabadell" +msgstr "ගැම්බෙල්" + +#. Translators: this is a city in Libya +#: ../data/Locations.xml.in.h:9985 + +msgid "Sabha" +msgstr "ඇභා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9988 +msgid "Sabine Pass" +msgstr "සැබින් කපොල්ල" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:9990 + +msgid "Sabzevar" +msgstr "සැල්වදෝර්" + +#. Translators: this is a city in South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:9992 + +msgid "Sach'on" +msgstr "ලැකොන්" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:9996 +msgid "Sachs Harbour" +msgstr "සැච් හාර්බර්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10000 +msgid "Sacramento" +msgstr "සැක්‍රමෙන්ටෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10001 + +msgid "Sacramento Executive Airport" +msgstr "සැක්‍රමෙන්ටෝ මේදර් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10002 + +msgid "Sacramento International Airport" +msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10003 +msgid "Sacramento Mather Airport" +msgstr "සැක්‍රමෙන්ටෝ මේදර් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10007 +msgid "Safford" +msgstr "සැෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:10009 +msgid "Saga" +msgstr "සාගා" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10013 +msgid "Saginaw" +msgstr "සගිනැව්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10014 +msgid "Saginaw County H.W. Browne Airport" +msgstr "සගිනැව් කන්ට්‍රි H.W. බ්‍රවුනි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10018 +msgid "Saguache" +msgstr "සගෝච්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10022 +msgid "Saint Anthony" +msgstr "ශාන්ත ඇන්තනී" + +#. Translators: this is a city in Wales in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10026 + +msgid "Saint Athan" +msgstr "ශා ඇතන්" + +#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in +#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10030 + +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "සැන්ටරෙම්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10032 + +msgid "Saint Catharines" +msgstr "සෙන්ට් කැත්‍රීන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10036 + +msgid "Saint Cloud" +msgstr "ශා ක්ලවුඩ්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10040 + +msgid "Saint George" +msgstr "ශා. ජෝජ්" + +#. Translators: this is the capital of Grenada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10042 + +msgid "Saint George's" +msgstr "ශා. ජෝජ්" + +#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic +#: ../data/Locations.xml.in.h:10044 +msgid "Saint Helena" +msgstr "ශාන්ත හෙලේනා" + +#. Translators: this is the capital of Jersey +#: ../data/Locations.xml.in.h:10046 + +msgid "Saint Helier" +msgstr "ශාන්ත හෙලේනා" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10050 + +msgid "Saint James" +msgstr "ශා. ජේම්ස්" + +#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10052 +msgid "Saint John" +msgstr "ශාන්ත ජෝන්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10056 + +msgid "Saint John's" +msgstr "ශාන්ත ජෝන්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10060 + +msgid "Saint Johns" +msgstr "ශාන්ත ජෝන්" + +#. Translators: this is a city in Vermont in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10064 + +msgid "Saint Johnsbury" +msgstr "ශා ජෝන්ස්බරි" + +#. Translators: this is a city in Dominica +#: ../data/Locations.xml.in.h:10066 + +msgid "Saint Joseph" +msgstr "ශා ජෝසෆ්" + +#. KN - Saint Kitts and Nevis +#: ../data/Locations.xml.in.h:10068 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "ශාන්ත කිට්ස් සහ නෙවිස්" + +#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10070 +msgid "Saint Leonard" +msgstr "ශාන්ත ලියොනාර්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10071 + +msgid "Saint Leonard Airport" +msgstr "සැන්ෆර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. LC - Saint Lucia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10073 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "ශාන්ත ලුසියා" + +#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint +#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of +#. the Netherlands Antilles.) +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10078 + +msgid "Saint Martin" +msgstr "සෙන්ට් මාර්ටෙන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10082 + +msgid "Saint Marys" +msgstr "සැන් මාකොස්" + +#. Translators: this is a city in Maryland in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10086 + +msgid "Saint Marys City" +msgstr "සෙන්ට් මාර්ටෙන්" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10090 + +msgid "Saint Mawgan" +msgstr "ශා මෝගන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10094 + +msgid "Saint Paul" +msgstr "ශා පෝල්" + +#. Translators: this is the capital of Guernsey +#: ../data/Locations.xml.in.h:10096 + +msgid "Saint Peter Port" +msgstr "ශාන්ත-පියරේ" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. "Saint Petersburg" is the traditional English name. +#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / +#. Санкт-Петербург". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10102 + +msgid "Saint Petersburg" +msgstr "ශා පීටර්ස්බර්ග්" + +#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North +#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is +#. "Saint-Pierre-et-Miquelon". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10107 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "සෙන්ට් පියරෙ ඇන්ඩ් මැක්‍ලන්" + +#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10109 + +msgid "Saint Stephen" +msgstr "ශාන්ත හෙලේනා" + +#. VC - Saint Vincent and the Grenadines +#: ../data/Locations.xml.in.h:10111 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "සෙන්ට් වින්සන්ට් ඇන්ඩ් ද ග්‍රිනැන්ඩිනස්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10113 + +msgid "Saint-Anicet" +msgstr "සෙන්ට්-බ්‍රියුක්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:10115 +msgid "Saint-Brieuc" +msgstr "සෙන්ට්-බ්‍රියුක්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10117 +msgid "Saint-Chrysostome" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Réunion +#: ../data/Locations.xml.in.h:10119 + +msgid "Saint-Denis" +msgstr "ශාන්ත-ලුවිස්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10121 + +msgid "Saint-Fabien" +msgstr "සෙන්ට්-නසියර්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10123 + +msgid "Saint-François" +msgstr "ශාන්ත-ලුවිස්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10125 + +msgid "Saint-Henri-de-Taillon" +msgstr "සෙන්ට්-ඩෙනිස් / ගිලොට්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10127 + +msgid "Saint-Jean" +msgstr "ශාන්ත ජෝන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10129 + +msgid "Saint-Joachim" +msgstr "ශාන්ත ජෝන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10131 + +msgid "Saint-Jovite" +msgstr "ශාන්ත-ලුවිස්" + +#. Translators: this is a city in Senegal +#: ../data/Locations.xml.in.h:10133 +msgid "Saint-Louis" +msgstr "ශාන්ත-ලුවිස්" + +#. Translators: this is the capital of Saint Pierre and +#. Miquelon +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10137 +msgid "Saint-Pierre" +msgstr "ශාන්ත-පියරේ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:10139 + +msgid "Saint-Quentin" +msgstr "සෙන්ට්-හර්බර්ට්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:10141 + +msgid "Saint-Yan" +msgstr "හයිනන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10143 +msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10144 + +msgid "Saipan Island, Saipan International Airport" +msgstr "ශුවෑංග්ලියු ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "سخت سر". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10148 + +msgid "Sakht Sar" +msgstr "ශාන්ත ක්ලාරා" + +#. Translators: this is a city in Oman +#: ../data/Locations.xml.in.h:10150 +msgid "Salalah" +msgstr "සලාලා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:10152 + +msgid "Salamanca" +msgstr "ස්ලානා" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:10154 + +msgid "Salcea" +msgstr "සේලම්" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10158 +msgid "Salem" +msgstr "සේලම්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10162 + +msgid "Salida" +msgstr "සලිනා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:10164 + +msgid "Salignano" +msgstr "සලිනා" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10168 +msgid "Salina" +msgstr "සලිනා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10172 +msgid "Salinas" +msgstr "සලිනාස්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10176 +msgid "Salisbury" +msgstr "සලිස්බරි" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10180 +msgid "Sallisaw" +msgstr "සැලිසෝ" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10183 +msgid "Salmon" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10186 +msgid "Salmon Arm" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:10188 + +msgid "Salon" +msgstr "සැල්ටෝ" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:10190 +msgid "Salt Lake City" +msgstr "සොල්ට් ලේක් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:10192 +msgid "Salta" +msgstr "සෝල්ටා" + +#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:10194 +msgid "Saltillo" +msgstr "සැල්ටිලෝ" + +#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:10196 +msgid "Salvador" +msgstr "සැල්වදෝර්" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:10198 +msgid "Salzburg" +msgstr "සැල්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Самара". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10202 +msgid "Samara" +msgstr "සමාරා" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in the +#. Samara oblast and Udmurtia, on the eastern edge of +#. European Russia. The Russian name is "Самарское время". +#. This string is only used in places where "Russia" is +#. already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10209 + +msgid "Samara Time" +msgstr "සමාරා" + +#. Translators: this is a city in Uzbekistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:10211 + +msgid "Samarqand" +msgstr "සමාකාන්ඩ්" + +#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with +#. "American Samoa" +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10215 +msgid "Samoa" +msgstr "සැමෝවා" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:10217 + +msgid "Samsun" +msgstr "සැමොස්" + +#. Translators: this is a city in Colombia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10219 + +msgid "San Andrés" +msgstr "ශාන්ත ඇනා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10222 +msgid "San Angelo" +msgstr "සැන් ඇන්ජෙලෝ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10225 +msgid "San Antonio" +msgstr "සැන් අන්ටෝනියෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10226 + +msgid "San Antonio International Airport" +msgstr "හොංකියාවෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:10228 + +msgid "San Antonio del Táchira" +msgstr "සැන් අන්ටෝනියෝ ඩෙල් ටචිරා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10232 + +msgid "San Bernardino" +msgstr "සැන් ෆනෑන්ඩු" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10234 +msgid "San Borja" +msgstr "සැන් බොර්ජා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10238 +msgid "San Carlos" +msgstr "සැන් කාලෝස්" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:10240 + +msgid "San Carlos de Bariloche" +msgstr "සැන් කාලෝස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10244 +msgid "San Diego" +msgstr "සැන් දියේගෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10245 +msgid "San Diego / El Cajon, Gillespie Field Airport" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10246 +msgid "San Diego International-Lindbergh Field" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10247 + +msgid "San Diego, North Island, Naval Air Station" +msgstr "ඇට්සුගි එක්සත් ජනපද නාවික ගුවන් තොට" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:10249 + +msgid "San Felipe" +msgstr "ශාන්ත ෆේ" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:10251 +msgid "San Fernando" +msgstr "සැන් ෆනෑන්ඩු" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10255 +msgid "San Francisco" +msgstr "සැන් ෆ්‍රැන්සිස්කෝ" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10257 + +msgid "San Ignacio de Velasco" +msgstr "සැන් ඉග්නැකෝ ඩි වෙලස්කෝ" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:10259 +msgid "San Javier" +msgstr "සැන් ජැවියර්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10261 +msgid "San Joaquín" +msgstr "සැන් ජෝක්වින්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10265 +msgid "San Jose" +msgstr "සැන් ජෝස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10266 + +msgid "San Jose / Reid / Hillv" +msgstr "රීඩ්/හිල්ව්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10267 + +msgid "San Jose International Airport" +msgstr "වැන්කුවර් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is the capital of Costa Rica +#: ../data/Locations.xml.in.h:10269 + +msgid "San José" +msgstr "සැන් ජෝස්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia. +#. This is one of several cities in Bolivia called "San José". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10273 + +msgid "San José de Chiquitos" +msgstr "සැන් ජෝස් ඩි චික්විටොස්" + +#. Translators: this is a city in Baja California Sur in +#. Mexico +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10277 +msgid "San José del Cabo" +msgstr "සැන් ජෝස් ඩෙල් කැබො" + +#. Translators: this is a city in Puerto Rico +#: ../data/Locations.xml.in.h:10279 +msgid "San Juan" +msgstr "සැන් ජුවාන්" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:10281 + +msgid "San Juan de los Morros" +msgstr "සැන් ජුවාන් ඩි ලොස් මොරොස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10285 +msgid "San Luis Obispo" +msgstr "සැන් ලුවිස් ඔබිස්පො" + +#. Translators: this is a city in San Luis Potosí in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:10287 + +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "සැන් ලුවිස් ඩි පොටොසි" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10290 +msgid "San Marcos" +msgstr "සැන් මාකොස්" + +#. Translators: this is the capital of San Marino +#: ../data/Locations.xml.in.h:10292 + +msgid "San Marino" +msgstr "සැන් මාකොස්" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:10294 +msgid "San Miguel de Tucumán" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:10296 + +msgid "San Pablo" +msgstr "සැන් කාලෝස්" + +#. Translators: this is the capital of El Salvador +#: ../data/Locations.xml.in.h:10298 + +msgid "San Salvador" +msgstr "සැල්වදෝර්" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:10300 +msgid "San Salvador de Jujuy" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:10302 + +msgid "San Stèfano" +msgstr "සැන් අන්ටෝනියෝ" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:10304 +msgid "San Tomé" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Yemen. +#. "Sanaa" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "San'a'". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10309 + +msgid "Sanaa" +msgstr "සන්යා" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:10311 +msgid "Sanandaj" +msgstr "සැනන්ඩජ්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10315 +msgid "Sand Point" +msgstr "සෑන්ඩ් පොයිට්" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10317 +msgid "Sandakan" +msgstr "සැන්ඩකාන්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:10319 + +msgid "Sandane" +msgstr "සැන්ඩකාන්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10323 +msgid "Sandberg" +msgstr "සෑන්ඩ්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10326 +msgid "Sandpoint" +msgstr "සෑන්ඩ්පොයින්ට්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10329 +msgid "Sandspit" +msgstr "සෑන්ජ්ස්පිට්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10333 + +msgid "Sandwich" +msgstr "සෑන්ජ්ස්පිට්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10337 +msgid "Sanford" +msgstr "සැන්ෆර්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10338 +msgid "Sanford Airport" +msgstr "සැන්ෆර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in India +#: ../data/Locations.xml.in.h:10340 + +msgid "Sanganer" +msgstr "ජායිපූර්/සංගනර්" + +#. Translators: this is a city in Switzerland +#: ../data/Locations.xml.in.h:10342 + +msgid "Sankt Gallen" +msgstr "ශාන්ත හෙලේනා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:10344 + +msgid "Sanrizuka" +msgstr "සානියා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:10346 +msgid "Sant'Eufemia Lamezia" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10350 +msgid "Santa Ana" +msgstr "ශාන්ත ඇනා" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10352 + +msgid "Santa Ana de Yacuma" +msgstr "සැන්ට ඇනා/එල් පැල්මා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10356 +msgid "Santa Barbara" +msgstr "ශාන්ත බාබරා" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:10358 + +msgid "Santa Bárbara" +msgstr "ශාන්ත බාබරා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:10360 + +msgid "Santa Catarina" +msgstr "ශාන්ත ක්ලාරා" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:10362 +msgid "Santa Clara" +msgstr "ශාන්ත ක්ලාරා" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10364 + +msgid "Santa Cruz" +msgstr "ශාන්ත ක්ලාරා" + +#. Translators: this is a city in Portugal. +#. This is one of several cities in Portugal called "Santa +#. Cruz". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10369 +msgid "Santa Cruz das Flores" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10373 +msgid "Santa Fe" +msgstr "ශාන්ත ෆේ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10377 +msgid "Santa Maria" +msgstr "ශාන්ත මිරියා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10381 +msgid "Santa Monica" +msgstr "ශාන්ත මොනිකා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10385 +msgid "Santa Rosa" +msgstr "ශාන්ත රෝසා" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:10387 + +msgid "Santa Rosa de Copán" +msgstr "සැන්ට රොසා ඩි කොපැන්" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:10389 + +msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" +msgstr "ශාන්ත තෙරේසා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:10391 + +msgid "Santander" +msgstr "සැන්ට ඉනෙස්" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:10393 +msgid "Santarém" +msgstr "සැන්ටරෙම්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:10395 +msgid "Santiago" +msgstr "සැන්ටියා‍ගෝ" + +#. Translators: this is a city in Cuba +#: ../data/Locations.xml.in.h:10397 + +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "සැන්තියාගෝ ඩි ක්‍යුබා, ඔරියෙන්ටෙ" + +#. Translators: this is the capital of the Dominican Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:10399 + +msgid "Santo Domingo" +msgstr "Sto. ඩොමිංගෝ" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:10401 + +msgid "Santos" +msgstr "ෂැන්ටෝ" + +#. Translators: this is a city in Hainan in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:10403 +msgid "Sanya" +msgstr "සන්යා" + +#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is +#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English +#. name does not have the accents. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10408 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Bosnia and Herzegovina +#: ../data/Locations.xml.in.h:10410 +msgid "Sarajevo" +msgstr "සරජේවෝ" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:10412 + +msgid "Sarakhs" +msgstr "සාර්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10416 +msgid "Saranac Lake" +msgstr "සැරනැක් විල" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10420 +msgid "Sarasota" +msgstr "සරසෝටා" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10422 +msgid "Saratov" +msgstr "සරටොව්" + +#. Translators: this is a city in Chad +#: ../data/Locations.xml.in.h:10424 +msgid "Sarh" +msgstr "සාර්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10426 +msgid "Sarnia" +msgstr "සානියා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10428 +msgid "Saskatchewan" +msgstr "සැසකැචිවන්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10430 +msgid "Saskatoon" +msgstr "සැස්කටූන්" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:10432 + +msgid "Satu Mare" +msgstr "සෙන්ට් මාර්ටෙන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10433 +msgid "Saturna Island Meteorological Aeronautical Presentation System" +msgstr "" + +#. SA - Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10435 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "සෞදි අරාබිය" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10437 + +msgid "Sault Sainte Marie" +msgstr "සෝල්ට් ස්ටෙ මරී" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10441 +msgid "Sault Ste. Marie" +msgstr "සෝල්ට් ස්ටෙ. මරී" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10445 +msgid "Savanna" +msgstr "සැවානා" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10449 +msgid "Savannah" +msgstr "සැවානා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10450 + +msgid "Savannah International Airport" +msgstr "හුවෑංහුවා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:10452 +msgid "Savonlinna" +msgstr "සැවොන්ලිනා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10456 +msgid "Savoonga" +msgstr "සැවූන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:10458 + +msgid "Sawada" +msgstr "සැනන්ඩජ්" + +#. Translators: This is a state in Germany. The local name +#. is "Sachsen". Please use that unless you know that it has +#. a different name in your language. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10463 +msgid "Saxony" +msgstr "සැක්සනි" + +#. Translators: This is a state in Germany. The local name +#. is "Sachsen-Anhalt". Please use that unless you know that +#. it has a different name in your language. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10468 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "සැක්සනි-ඇන්හෝල්ට්" + +#. Translators: this is a city in Yemen +#: ../data/Locations.xml.in.h:10470 + +msgid "Say'un" +msgstr "සයුන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10474 + +msgid "Scammon Bay" +msgstr "සැමෝවා" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10478 +msgid "Scappoose" +msgstr "ස්කැපූස්" + +#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and +#. Walloon Brabant in Belgium +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10482 + +msgid "Schaffen" +msgstr "සිචුවාන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10484 +msgid "Schefferville" +msgstr "ෂෙෆර්විලී" + +#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10488 +msgid "Schleswig" +msgstr "ෂ්ලෙස්විග්" + +#. Translators: This is a state in Germany. The Danish name +#. is "Slesvig-Holsten". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10492 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "ෂ්ලෙස්විග්-හොල්ස්ටීන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10496 +msgid "Scotland" +msgstr "ස්කොට්ලන්තය" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10500 +msgid "Scottsbluff" +msgstr "ස්කොට්ස්බ්ලෆ්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10504 +msgid "Scottsdale" +msgstr "ස්කොට්ස්ඩේල්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10508 +msgid "Searcy" +msgstr "සියර්සි" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10512 +msgid "Seattle" +msgstr "සියැටල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10513 + +msgid "Seattle Boeing Field" +msgstr "ෆෝල්කන් ෆීල්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10514 + +msgid "Seattle-Tacoma International Airport" +msgstr "ලොට් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10518 +msgid "Sedalia" +msgstr "සෙඩේලියා" + +#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western +#. Pomerania in Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10522 + +msgid "Seebad Heringsdorf" +msgstr "හෙරිංස්ඩෝර්ෆ්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10524 + +msgid "Seebe" +msgstr "සීබ්" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:10526 + +msgid "Seinäjoki" +msgstr "සීනජොකි-ඉල්මජොකි" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10530 +msgid "Selawik" +msgstr "සෙලාවික්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10534 +msgid "Seldovia" +msgstr "සෙල්ඩෝවියා" + +#. Translators: this is a city in Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:10536 + +msgid "Selebi-Phikwe" +msgstr "සෙලෙබි ෆිත්වි" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10540 +msgid "Selinsgrove" +msgstr "සෙලින්ස්ගෲව්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10543 +msgid "Seminole" +msgstr "සෙමිනෝල්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "سمنان". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10547 + +msgid "Semnan" +msgstr "කර්මන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:10549 +msgid "Sendai" +msgstr "සෙන්ඩායි" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10550 + +msgid "Sendai Airport" +msgstr "කෙනඩි ගුවන්තොටුපළ" + +#. SN - Senegal +#: ../data/Locations.xml.in.h:10552 +msgid "Senegal" +msgstr "සෙනෙගාල්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10554 + +msgid "Senneville" +msgstr "බේනටන්විලී" + +#. Translators: this is the capital of South Korea. +#. "Seoul" is the traditional English name. +#. The local name in Korean is "Soul". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10559 + +msgid "Seoul" +msgstr "සෙයිමෝර්" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10561 +msgid "Sepang" +msgstr "සෙපෑං" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10563 + +msgid "Sept-Îles" +msgstr "සෙප්ට්-අයිලස්" + +#. RS - Serbia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10565 + +msgid "Serbia" +msgstr "සිරියාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:10567 + +msgid "Sergipe" +msgstr "සෙල්ෆ්‍රිජ්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:10569 +msgid "Setif" +msgstr "සෙටිෆ්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10573 +msgid "Seward" +msgstr "සෙවාර්ඩ්" + +#. SC - Seychelles +#: ../data/Locations.xml.in.h:10575 +msgid "Seychelles" +msgstr "සයිචෙල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10577 + +msgid "Sfax" +msgstr "සොෆියා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:10579 +msgid "Shaanxi" +msgstr "ශාන්ක්සි" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "شهر بالا". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10583 +msgid "Shahr-e Bala" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "شهر كرد". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10587 +msgid "Shahr-e Kord" +msgstr "" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:10589 + +msgid "Shandong" +msgstr "ෂැන්ටොං" + +#. Translators: this is a city in Shanghai in China. +#. The name is also written "上海". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10593 +msgid "Shanghai" +msgstr "ෂැංහයි" + +#. Translators: this is a city in Ireland. +#. The local name in Irish is "Sionainn". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10597 +msgid "Shannon" +msgstr "ෂැනන්" + +#. Translators: this is a city in Guangdong in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:10599 +msgid "Shantou" +msgstr "ෂැන්ටෝ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:10601 + +msgid "Shanxi" +msgstr "ශාන්ක්සි" + +#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates. +#. "Sharjah" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10606 +msgid "Sharjah" +msgstr "ෂාජා" + +#. Translators: this is a city in Egypt +#: ../data/Locations.xml.in.h:10608 + +msgid "Sharm ash Shaykh" +msgstr "ශාර්ම් එල් ෂෙයිඛින්ට්ල්" + +#. Translators: this is a city in North West England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10612 +msgid "Shawbury" +msgstr "ෂෝබරි" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10614 + +msgid "Shawinigan" +msgstr "ෂැංහයි" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10618 +msgid "Shawnee" +msgstr "ෂෝව්නී" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10622 +msgid "Sheboygan" +msgstr "ෂෙබොයිගන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10623 +msgid "Sheep Mountain, Sheep Mountain Airport" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10625 + +msgid "Sheet Harbour" +msgstr "සැච් හාර්බර්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10629 +msgid "Shelby" +msgstr "ෂෙල්බි" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10633 +msgid "Shelbyville" +msgstr "ෂෙල්බිවිලී" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:10635 +msgid "Sheldon" +msgstr "ෂෙල්ඩන්" + +#. Translators: this is a city in Western Australia in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10639 + +msgid "Shellborough" +msgstr "පීටර්බරෝ" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10643 +msgid "Shelton" +msgstr "ෂෙල්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10647 +msgid "Shenandoah" +msgstr "ශෙනැන්ඩොවා" + +#. Translators: this is a city in Liaoning in China. +#. The name is also written "沈阳". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10651 + +msgid "Shenyang" +msgstr "ෂින්යන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Guangdong in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:10653 +msgid "Shenzhen" +msgstr "ෂෙන්සෙන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10655 +msgid "Sherbrooke" +msgstr "ෂර්බෲක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10656 + +msgid "Sheremet'ye Airport" +msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10660 +msgid "Sheridan" +msgstr "ෂෙරිඩෑන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10661 +msgid "Sheringham Automatic Weather Reporting System" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10664 + +msgid "Sherman" +msgstr "ෂෙරිඩෑන්" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10666 +msgid "Shingle Point" +msgstr "ශින්ගල් පොයින්ට්" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "شیراز". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10670 +msgid "Shiraz" +msgstr "ශිරාස්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10674 +msgid "Shirley" +msgstr "ෂර්ලි" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:10676 + +msgid "Shiroi" +msgstr "ශිරාස්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10680 +msgid "Shishmaref" +msgstr "ශිෂ්මරෙෆ්" + +#. Translators: this is a city in Israel +#: ../data/Locations.xml.in.h:10682 + +msgid "Shizzafon" +msgstr "ෂැනන්" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10686 + +msgid "Shoreham-by-Sea" +msgstr "ෂෝහැම්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10690 +msgid "Show Low" +msgstr "ෂෝ ලෝ" + +#. Translators: This is a Japanese research station in +#. Antarctica. The string is only used in places where +#. "Antarctica" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10695 + +msgid "Showa Station" +msgstr "කොලේජ් ස්ටේෂන්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10699 +msgid "Shreveport" +msgstr "ශ්‍රෙව්පෝට්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10700 + +msgid "Shreveport Downtown Airport" +msgstr "ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10701 + +msgid "Shreveport Regional Airport" +msgstr "ස්කගිට් ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Kazakhstan +#: ../data/Locations.xml.in.h:10703 +msgid "Shymkent" +msgstr "ෂිම්කෙන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:10705 + +msgid "Sibiu" +msgstr "සිබු" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10707 +msgid "Sibu" +msgstr "සිබු" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:10709 +msgid "Sichuan" +msgstr "සිචුවාන්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:10711 + +msgid "Sidi Amrane" +msgstr "සෞදි අරාබිය" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:10713 +msgid "Sidi Bel Abbes" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10717 +msgid "Sidney" +msgstr "සිඩ්නි" + +#. Translators: this is a city in Cambodia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10719 + +msgid "Siemreab" +msgstr "ශීම්රීප්" + +#. SL - Sierra Leone +#: ../data/Locations.xml.in.h:10721 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "සියෙරා ලියෝන්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10725 + +msgid "Sierra Vista" +msgstr "බොආ විස්ටා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10726 + +msgid "Sigonella Airport" +msgstr "මිලාර්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10727 + +msgid "Sikes Airport" +msgstr "ස්පිංක්ස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10731 +msgid "Siloam Springs" +msgstr "සිලෝම් ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10735 +msgid "Silver Bay" +msgstr "සිල්වර් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10739 +msgid "Silver City" +msgstr "සිල්වර් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:10741 +msgid "Simferopol'" +msgstr "සිම්ෆෙරොපෝල්'" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10745 + +msgid "Simi Valley" +msgstr "වැලී" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10746 + +msgid "Simon Bolivar International Airport" +msgstr "හොංකියාවෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:10748 + +msgid "Sinaloa" +msgstr "සින්ඩාල්" + +#. Translators: this is the capital of Singapore +#: ../data/Locations.xml.in.h:10750 +msgid "Singapore" +msgstr "සිංගප්පූරුව" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:10752 + +msgid "Sintra" +msgstr "නිට්‍රා" + +#. Translators: this is a city in Switzerland +#: ../data/Locations.xml.in.h:10754 +msgid "Sion" +msgstr "සියොන්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:10756 +msgid "Sioux City" +msgstr "සියෝක්ස් සිටි" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10760 +msgid "Sioux Falls" +msgstr "සියෝක්ස් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10762 +msgid "Sioux Lookout" +msgstr "සියෝක්ස් ලූක්අවුට්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10766 +msgid "Siren" +msgstr "සියරන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10767 + +msgid "Sirri Island, Sirri Airport" +msgstr "බ්‍රෝටන් දූපත ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10771 +msgid "Sisseton" +msgstr "සිසෙටන්" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10773 +msgid "Sitiawan" +msgstr "සිටියාවන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10777 +msgid "Sitka" +msgstr "සිට්කා" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:10779 + +msgid "Skagen" +msgstr "සීජෙන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10783 +msgid "Skagway" +msgstr "ස්කග්වේ" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:10785 +msgid "Skellefteå" +msgstr "ස්කෙලෙෆ්ටී" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:10787 + +msgid "Skien" +msgstr "සියරන්" + +#. Translators: this is the capital of Macedonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10789 + +msgid "Skopje" +msgstr "හෝප්" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:10791 + +msgid "Skrydstrup" +msgstr "වොජෙන්ස්/ස්ක්‍රයිඩ්ස්ට්‍රප්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10792 +msgid "Sky Harbor Airport" +msgstr "ස්කයි හාබර් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10793 + +msgid "Skylark Field Airport" +msgstr "කාර්ල්ස් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:10795 + +msgid "Skíathos" +msgstr "ස්කියාතෝස්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:10797 +msgid "Skövde" +msgstr "ස්කොව්ඩි" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10799 +msgid "Slave Lake" +msgstr "ස්ලේව් විල" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10803 + +msgid "Slayton" +msgstr "ක්ලේටන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10807 +msgid "Sleetmute" +msgstr "ස්ලීට්මියුට්" + +#. Translators: this is a city in Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10809 +msgid "Sliač" +msgstr "ස්ලියැක්" + +#. Translators: this is a city in Louisiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10813 +msgid "Slidell" +msgstr "ස්ලිඩෙල්" + +#. SK - Slovakia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10815 +msgid "Slovakia" +msgstr "ස්ලෝවැකියා" + +#. SI - Slovenia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10817 +msgid "Slovenia" +msgstr "ස්ලෝවේනියා" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10820 +msgid "Smithers" +msgstr "ස්මිතර්ස්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10824 +msgid "Smithfield" +msgstr "ස්මිත්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Tennessee in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10828 +msgid "Smyrna" +msgstr "ස්මිර්නා" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10830 + +msgid "Snag" +msgstr "සාගා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10833 +msgid "Snyder" +msgstr "ස්නයිඩර්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10836 +msgid "Soda Springs" +msgstr "සෝඩා ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:10838 + +msgid "Soesterberg" +msgstr "උට්‍රෙච්/සොයෙස්ටර්බර්ග්" + +#. Translators: this is the capital of Bulgaria. +#. "Sofia" is the traditional English name. +#. The local name is "Sofiya". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10843 +msgid "Sofia" +msgstr "සොෆියා" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:10845 + +msgid "Sola" +msgstr "සෝමාලියාව" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10849 +msgid "Soldotna" +msgstr "සොල්ඩොට්නා" + +#. SB - Solomon Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:10851 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "සොලමන් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Bangladesh +#: ../data/Locations.xml.in.h:10853 + +msgid "Solpur" +msgstr "සෙයිමෝර්" + +#. SO - Somalia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10855 +msgid "Somalia" +msgstr "සෝමාලියාව" + +#. Translators: this is a city in Kentucky in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10859 +msgid "Somerset" +msgstr "සොමර්සෙට්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10863 +msgid "Somerville" +msgstr "සොමර්විල්" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:10865 +msgid "Songea" +msgstr "සොන්ගියා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10868 + +msgid "Sonora" +msgstr "සොකොට්‍රා" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:10870 +msgid "Sottrupskov" +msgstr "" + +#. ZA - South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:10872 +msgid "South Africa" +msgstr "දකුණු අප්‍රිකාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10876 +msgid "South Australia" +msgstr "දකුණු ඔස්ට්‍රේලියාව" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10880 +msgid "South Bend" +msgstr "සවුත් බෙන්ඩ්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10884 +msgid "South Carolina" +msgstr "දකුණු කැරොලයිනාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10888 +msgid "South Dakota" +msgstr "දකුණු ඩකොටාව" + +#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British +#. territory in the South Atlantic. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10892 + +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "දකුණුදිග ජෝර්ජියාව සහ දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10896 + +msgid "South Haven" +msgstr "සවුත් බෙන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10900 +msgid "South Hill" +msgstr "සවුත් හිල්" + +#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:10902 +msgid "South Korea" +msgstr "දකුණු කොරියාව" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10906 + +msgid "South Lake Tahoe" +msgstr "ටහෝයි විළ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10910 +msgid "South and South West England" +msgstr "දකුණු සහ නිරිතදිග එංගලන්තය" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10914 +msgid "Southampton" +msgstr "සවුතැම්ප්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10916 +msgid "Southend" +msgstr "සවුත්එන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10920 +msgid "Southern Pines" +msgstr "දකුණුදිග පයින්ස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10921 + +msgid "Southwest Florida International Airport" +msgstr "නිරිතදිග ෆ්ලොරිඩා ජාත්‍යන්තර" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:10923 + +msgid "Soúda" +msgstr "සවුඩා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10924 + +msgid "Spadeadam" +msgstr "ස්පැංඩලෙම්" + +#. ES - Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:10926 +msgid "Spain" +msgstr "ස්පාඤ්ඤය" + +#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10930 +msgid "Spangdahlem" +msgstr "ස්පැංඩලෙම්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10934 +msgid "Sparta" +msgstr "ස්පාර්ටා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10935 +msgid "Sparwood Automatic Weather Reporting System" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10936 + +msgid "Sparwood, Sparwood-Elk Valley Airport" +msgstr "ස්පාවුඩ් / එල්ක් වැලී" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:10938 +msgid "Spencer" +msgstr "ස්පෙන්සර්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10940 + +msgid "Spirit River" +msgstr "පයින් ගඟ" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:10942 + +msgid "Spiritwood" +msgstr "ස්පාවූඩ්" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:10944 +msgid "Split" +msgstr "ස්ප්ලිට්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10947 + +msgid "Spofford" +msgstr "සැෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10951 +msgid "Spokane" +msgstr "ස්පොකේන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10952 + +msgid "Spokane International Airport" +msgstr "නොගේල්ස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:10954 + +msgid "Sporminore" +msgstr "සෙමිනෝල්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10958 +msgid "Springdale" +msgstr "ස්ප්‍රිංඩේල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10959 + +msgid "Springdale Municipal" +msgstr "ආර්ලිංටන් නාගරික" + +#. Translators: this is a city in Vermont in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10963 +msgid "Springfield" +msgstr "ස්ප්‍රිංෆිල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:10965 +msgid "Springs" +msgstr "ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10968 + +msgid "Squamish" +msgstr "කමිෂිලි" + +#. Translators: this is the capital of Sri Lanka +#: ../data/Locations.xml.in.h:10970 +msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" +msgstr "" + +#. LK - Sri Lanka +#: ../data/Locations.xml.in.h:10972 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "ශ්‍රී ලංකාව" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10973 +msgid "St Leonard Automatic Weather Reporting System" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10974 +msgid "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10975 + +msgid "St. Petersburg, Whitted Airport" +msgstr "ශා. පීටර්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10979 +msgid "Stafford" +msgstr "ස්ටැෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10983 + +msgid "Stamford" +msgstr "ස්ටැෆර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10987 + +msgid "Stampede" +msgstr "ස්ටැම්පිඩෙ පාස්" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:10989 +msgid "Standerton" +msgstr "ස්ටෑන්ඩර්ටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:10990 + +msgid "Standiford Field" +msgstr "ලුවිස්විල්-ස්ටෑන්ඩිෆර්ඩ් ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10993 +msgid "Stanley" +msgstr "ස්ටැන්ලි" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:10997 + +msgid "Stansted Mountfitchet" +msgstr "ශාන්ත මොනිකා" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11001 + +msgid "Stanton" +msgstr "ස්ටෝන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11005 +msgid "Staples" +msgstr "ස්ටේපල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11009 + +msgid "Starkville" +msgstr "ක්ලාක්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11013 +msgid "State College" +msgstr "ස්ටේට් කොලේජ්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11017 +msgid "Statesboro" +msgstr "ස්ටටෙස්බොරෝ" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11021 +msgid "Statesville" +msgstr "ස්ටේටස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11025 +msgid "Staunton" +msgstr "ස්ටෝන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11029 + +msgid "Staverton" +msgstr "ස්ටෑන්ඩර්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Ставрополь". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11033 + +msgid "Stavropol'" +msgstr "ස්ටැව්රොපොල්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11037 + +msgid "Steamboat Springs" +msgstr "සෝඩා ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11040 + +msgid "Stephen" +msgstr "ස්ටීවන්විලී" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11043 +msgid "Stephenville" +msgstr "ස්ටීවන්විලී" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11047 + +msgid "Sterling" +msgstr "බර්ලින්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11051 +msgid "Sterling Heights" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11055 +msgid "Stevens Point" +msgstr "ස්ටීවන්ස් පොයින්ට්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11058 + +msgid "Steveston" +msgstr "ස්ටීවන්ස් පොයින්ට්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11061 +msgid "Stewart" +msgstr "ස්ටවර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11065 +msgid "Stillwater" +msgstr "ස්ටිල්වෝටර්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11066 + +msgid "Stinson Municipal Airport" +msgstr "ආර්ලිංටන් නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is the capital of Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:11068 +msgid "Stockholm" +msgstr "ස්ටොක්හෝම්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11069 + +msgid "Stockholm-Arlanda Airport" +msgstr "රොවුයින්-නොරැන්ඩා ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11070 + +msgid "Stockholm-Bromma Airport" +msgstr "හීත්‍රෝ ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11074 +msgid "Stockton" +msgstr "ස්ටොක්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:11076 + +msgid "Stokka" +msgstr "අටෝකා" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11078 + +msgid "Stoneham" +msgstr "ෂෝහැම්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11080 +msgid "Stony Rapids" +msgstr "ස්ටෝනි රැපිඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:11082 +msgid "Storm Lake" +msgstr "ස්ටෝම් විල" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11086 +msgid "Stornoway" +msgstr "ස්ටෝනෝවේ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:11088 +msgid "Strasbourg" +msgstr "ස්ට්‍රැස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Стригино". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11092 +msgid "Strigino" +msgstr "ස්ට්‍රිජිනෝ" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11096 +msgid "Stuart" +msgstr "ස්ටුවර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11100 +msgid "Sturgeon Bay" +msgstr "ස්ටර්ජියන් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11104 +msgid "Sturgis" +msgstr "ස්ටර්ගිස්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11108 +msgid "Stuttgart" +msgstr "ස්ට්ටගාර්ට්" + +#. Translators: this is a city in the Philippines +#: ../data/Locations.xml.in.h:11110 + +msgid "Subic" +msgstr "සූබික් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:11112 + +msgid "Suceava" +msgstr "සූක්‍රෙ" + +#. Translators: this is the capital of Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11114 +msgid "Sucre" +msgstr "සූක්‍රෙ" + +#. SD - Sudan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11116 +msgid "Sudan" +msgstr "සූඩානය" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11118 +msgid "Sudbury" +msgstr "සඩ්බරි" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11122 +msgid "Suffolk" +msgstr "සුෆෝක්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11125 +msgid "Sugar Land" +msgstr "ෂුගර් ලෑන්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11126 + +msgid "Sugar Land Municipal / Hull Field Airport" +msgstr "සැන් මාරකස් නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11129 +msgid "Sulphur Springs" +msgstr "සල්ෆර් ස්ප්‍රිංස්" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11133 +msgid "Sumburgh" +msgstr "සම්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11136 + +msgid "Summerland" +msgstr "කම්බර්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11140 + +msgid "Summerside" +msgstr "හම්බර්සයිඩ්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:11142 + +msgid "Sundsvall" +msgstr "සින්ඩාල්" + +#. Translators: this is a city in Taiwan. +#. The name is also written "松山". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11146 + +msgid "Sung-shan" +msgstr "සුංෂාන්/තායිපේ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11150 +msgid "Sunnyvale" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11154 +msgid "Superior" +msgstr "සුපීරියර්" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:11156 +msgid "Surat Thani" +msgstr "සුරට් තානි" + +#. Translators: this is a city in Russia. +#. The local name in Russian is "Сургут". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11160 +msgid "Surgut" +msgstr "සුර්ගුට්" + +#. SR - Suriname +#: ../data/Locations.xml.in.h:11162 +msgid "Suriname" +msgstr "සුරිනාමි" + +#. Translators: this is a city in Serbia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11164 +msgid "Surčin" +msgstr "සර්සින්" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11168 +msgid "Sussex" +msgstr "සසෙක්ස්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11172 +msgid "Sutton" +msgstr "සුටෝන්" + +#. Translators: this is the capital of Fiji +#: ../data/Locations.xml.in.h:11174 + +msgid "Suva" +msgstr "සවුඩා" + +#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the +#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status +#. internationally. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11179 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:11181 +msgid "Svartnes" +msgstr "ස්වාර්ට්නස්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:11183 + +msgid "Svolvær" +msgstr "ස්වොල්වර්/හෙලේ" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11185 + +msgid "Swan River" +msgstr "හේයි ගඟ" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11189 + +msgid "Swansboro" +msgstr "ඕවන්ස්බොරෝ" + +#. SZ - Swaziland +#: ../data/Locations.xml.in.h:11191 +msgid "Swaziland" +msgstr "ස්වාසිලන්තය" + +#. SE - Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:11193 +msgid "Sweden" +msgstr "ස්වීඩන්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11196 +msgid "Sweetwater" +msgstr "ස්වීට්වෝටර්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11198 +msgid "Swift Current" +msgstr "ස්විෆ්ට් කරන්ට්" + +#. CH - Switzerland +#: ../data/Locations.xml.in.h:11200 +msgid "Switzerland" +msgstr "ස්විස්ටර්ලන්තය" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11202 +msgid "Sydney" +msgstr "සිඩ්නි" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11204 +msgid "Syktyvkar" +msgstr "සික්ටිව්කාර්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11208 +msgid "Sylvania" +msgstr "සිල්වේනියාව" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11212 +msgid "Syracuse" +msgstr "සිරාක්‍යුස්" + +#. SY - Syrian Arab Republic +#: ../data/Locations.xml.in.h:11214 +msgid "Syria" +msgstr "සිරියාව" + +#. Translators: this is a city in Poland +#: ../data/Locations.xml.in.h:11216 +msgid "Szczecin" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Hungary +#: ../data/Locations.xml.in.h:11218 +msgid "Szeged" +msgstr "සෙග්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Hungary +#: ../data/Locations.xml.in.h:11220 +msgid "Szolnok" +msgstr "සොල්නොක්" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:11222 + +msgid "Sámos" +msgstr "සැමොස්" + +#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11224 +msgid "São Félix" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11226 + +msgid "São Gabriel" +msgstr "සාඕ පෝලෝ" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11228 +msgid "São José dos Campos" +msgstr "සාඕ ජෝස් ඩොස් කැම්පොස්" + +#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11230 +msgid "São Luís" +msgstr "සාඕ ලුවිස්" + +#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11232 +msgid "São Paulo" +msgstr "සාඕ පෝලෝ" + +#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11234 +msgid "São Pedro da Aldeia" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:11236 +msgid "Söderhamn" +msgstr "සොඩර්හැම්න්" + +#. Translators: this is a city in Greenland +#: ../data/Locations.xml.in.h:11238 + +msgid "Søndre Strømfjord" +msgstr "Sdr ස්ට්‍රෝම්ජෝඩ්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:11240 +msgid "Sørkjosen" +msgstr "සෝර්ක්ජෝසන්" + +#. Translators: this is a city in the Faroe Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:11242 + +msgid "Sørvágur" +msgstr "වාගාර්/සෝර්වාගුර්" + +#. Translators: this is the capital of Taiwan. +#. The name is also written "臺北市". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11246 +msgid "T'ai-pei Shih" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Yemen +#: ../data/Locations.xml.in.h:11248 + +msgid "Ta'izz" +msgstr "ටයිස්" + +#. Translators: this is a city in Egypt +#: ../data/Locations.xml.in.h:11250 +msgid "Taba" +msgstr "ටාබා" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11252 +msgid "Tabarka" +msgstr "ටබාකා" + +#. Translators: this is a city in Iran +#: ../data/Locations.xml.in.h:11254 + +msgid "Tabas" +msgstr "ටාබා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11256 + +msgid "Tabasco" +msgstr "ටාබා" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:11258 +msgid "Tabora" +msgstr "ටබෝරා" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "تبريز". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11262 +msgid "Tabriz" +msgstr "ටැබ්‍රිස්" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11264 +msgid "Tabuk" +msgstr "ටබුක්" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:11266 +msgid "Tacna" +msgstr "ටක්නා" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11270 +msgid "Tacoma" +msgstr "ටකෝමා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11271 + +msgid "Tacoma / McChord Air Force Base" +msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11272 + +msgid "Tacoma Narrows Airport" +msgstr "සැච් හාර්බර් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in South Korea +#: ../data/Locations.xml.in.h:11274 + +msgid "Taegu" +msgstr "ටීගු Ab" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11275 + +msgid "Tafaraoui Airport" +msgstr "ක්‍රෙග් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: This refers to the time zone in the Society +#. Islands of French Polynesia (including in particular the +#. island of Tahiti). This string is only used in places +#. where "French Polynesia" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11281 +msgid "Tahiti / Society Islands" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11285 +msgid "Tahlequah" +msgstr "ටලෙක්වාහ්" + +#. Translators: this is a city in Macau. +#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11289 +msgid "Taipa" +msgstr "ටායිපා" + +#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO +#. 3166 short English name.) +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11293 +msgid "Taiwan" +msgstr "තායිවානය" + +#. Translators: this is a city in Shanxi in China. +#. The name is also written "太原". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11297 +msgid "Taiyuan" +msgstr "ටායියුආන්" + +#. TJ - Tajikistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11299 +msgid "Tajikistan" +msgstr "ටජිකිස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11301 +msgid "Takamatsu" +msgstr "ටකමට්සු" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11303 + +msgid "Takatsu" +msgstr "ටකමට්සු" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11307 + +msgid "Takotna" +msgstr "ටල්කීට්නා" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:11309 +msgid "Talara" +msgstr "ටලාරා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:11311 + +msgid "Talavera la Real" +msgstr "බැඩජෝස්/ටලවෙරා ල රියල්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11315 +msgid "Talkeetna" +msgstr "ටල්කීට්නා" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11319 +msgid "Tallahassee" +msgstr "ටල්ලාස්සී" + +#. Translators: this is the capital of Estonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11321 +msgid "Tallinn" +msgstr "ටලින්" + +#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11323 + +msgid "Taloyoak" +msgstr "ටුස්කලූසා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:11325 + +msgid "Tamaduste" +msgstr "ටමටේව්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:11327 + +msgid "Tamanrasset" +msgstr "ටමන්රසෙට්/ඇගුවෙනා" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:11329 + +msgid "Tamaricciola" +msgstr "ජැමෙයිකාව" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11331 + +msgid "Tamaulipas" +msgstr "ටායිපා" + +#. Translators: this is a city in Senegal +#: ../data/Locations.xml.in.h:11333 +msgid "Tambacounda" +msgstr "ටැම්බැකවුඩා" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11337 +msgid "Tampa" +msgstr "ටැම්පා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11338 + +msgid "Tampa International Airport" +msgstr "ප්‍රධාන ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:11340 + +msgid "Tampere" +msgstr "කැම්පිචි" + +#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11342 +msgid "Tampico" +msgstr "ටැම්පිකෝ" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11344 + +msgid "Tamrah" +msgstr "ටෙකාමා" + +#. Translators: this is a city in New South Wales in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11348 +msgid "Tamworth" +msgstr "ටැම්වර්ත්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11352 +msgid "Tanana" +msgstr "ටැනානා" + +#. Translators: this is a city in Morocco. +#. "Tangier" is the traditional English name. +#. The local name is "Tanger". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11357 + +msgid "Tangier" +msgstr "ටන්ගා" + +#. TZ - United Republic of Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:11359 +msgid "Tanzania" +msgstr "ටැන්සානියාව" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:11361 + +msgid "Tanágra" +msgstr "ටන්ගා" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11365 +msgid "Taos" +msgstr "ටාඕස්" + +#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11367 +msgid "Tapachula" +msgstr "ටැපචුලා" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:11369 + +msgid "Tarapoto" +msgstr "ටරන්ටෝ" + +#. Translators: this is a city in Acre in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11371 + +msgid "Tarauacá" +msgstr "ටරාවා" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:11373 +msgid "Tarbes" +msgstr "ටාර්බස්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11375 +msgid "Tarija" +msgstr "ටරීජා" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11379 + +msgid "Tarryall" +msgstr "කැරොල්" + +#. Translators: this is a city in Estonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11381 +msgid "Tartu" +msgstr "ටාර්ටු" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:11383 +msgid "Tarvisio" +msgstr "ටාවිසියෝ" + +#. Translators: this is the capital of Uzbekistan. +#. "Tashkent" is the traditional English name. +#. The local name is "Toshkent". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11388 +msgid "Tashkent" +msgstr "ටෂ්කෙන්ට්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11392 +msgid "Tasmania" +msgstr "තස්මේනියාව" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11394 + +msgid "Tateyama" +msgstr "ටටෙයාමා Ab" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11398 +msgid "Taunton" +msgstr "ටෝන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Malaysia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11400 +msgid "Tawau" +msgstr "ටවාඋ" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11404 +msgid "Taylorville" +msgstr "ටේලර්විලී" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:11406 +msgid "Tebessa" +msgstr "ටෙබේසා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11407 + +msgid "Ted Stevens Anchorage International Airport" +msgstr "ටෙඩ් ස්ටීවන්ස් ඇන්කරේජ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:11409 + +msgid "Teesdorf" +msgstr "හෙරිංස්ඩෝර්ෆ්" + +#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11411 +msgid "Tefé" +msgstr "ටෙෆෙ" + +#. Translators: this is the capital of Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:11413 +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "ටෙග්‍යුසිගැල්පා" + +#. Translators: this is the capital of Iran. +#. The name is also written "تهران". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11417 + +msgid "Tehran" +msgstr "ට්‍රෑං" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11421 +msgid "Tekamah" +msgstr "ටෙකාමා" + +#. Translators: this is a city in Israel +#: ../data/Locations.xml.in.h:11423 +msgid "Tel Aviv" +msgstr "ටෙල් අවිව්" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:11425 +msgid "Tela" +msgstr "ටෙලා" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:11427 + +msgid "Telichka" +msgstr "ටෙලා" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11431 +msgid "Telluride" +msgstr "ටෙල්‍යුරයිඩ්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11435 + +msgid "Tempe" +msgstr "ටෙම්පල්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11438 +msgid "Temple" +msgstr "ටෙම්පල්" + +#. Translators: this is a city in Chile +#: ../data/Locations.xml.in.h:11440 +msgid "Temuco" +msgstr "ටෙමුකො" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11444 +msgid "Tennessee" +msgstr "ටෙනීස්සී" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:11446 + +msgid "Tepetarla" +msgstr "ටෙලා" + +#. Translators: this is a city in Piauí in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11448 +msgid "Teresina" +msgstr "ටෙරෙසිනා" + +#. Translators: this is a city in Uzbekistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11450 + +msgid "Termiz" +msgstr "ටර්මස්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11454 + +msgid "Terra Nova" +msgstr "ටෙරස් බොක්ක" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11457 +msgid "Terrace" +msgstr "ටෙරස්" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11461 +msgid "Terre Haute" +msgstr "ටෙරෙ හෝට්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11464 +msgid "Terrell" +msgstr "ටෙරල්" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11466 +msgid "Teslin" +msgstr "ටෙස්ලින්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11467 +msgid "Teslin Marine Aviation Reporting Station" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Mozambique +#: ../data/Locations.xml.in.h:11469 +msgid "Tete" +msgstr "ටෙටේ" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11473 +msgid "Teterboro" +msgstr "ටෙටබොරෝ" + +#. Translators: this is a city in Morocco +#: ../data/Locations.xml.in.h:11475 + +msgid "Tetouan" +msgstr "ට්‍රෙන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11479 +msgid "Texarkana" +msgstr "ටක්සාර්කානා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11483 +msgid "Texas" +msgstr "ටෙක්සාස්" + +#. TH - Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:11485 +msgid "Thailand" +msgstr "තායිලන්තය" + +#. Translators: this is a city in Oregon in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11489 +msgid "The Dalles" +msgstr "ඩලස්" + +#. Translators: this is the capital of the Netherlands. +#. "The Hague" is the traditional English name. +#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11494 + +msgid "The Hague" +msgstr "ටෙරෙ හෝට්" + +#. Translators: this is a city in the British Virgin Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:11496 + +msgid "The Mill" +msgstr "ද විලේජස්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11498 +msgid "The Pas" +msgstr "පාස්" + +#. Translators: this is the capital of Anguilla +#: ../data/Locations.xml.in.h:11500 + +msgid "The Valley" +msgstr "ඩලස්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11504 +msgid "The Villages" +msgstr "ද විලේජස්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11508 +msgid "Thedford" +msgstr "තෙඩ්ෆර්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11509 + +msgid "Theodore Francis Green State Airport" +msgstr "අවුරෝරා ස්ටේට් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:11511 + +msgid "Thessaloníki" +msgstr "තෙසාලොනිකි" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11515 +msgid "Thief River Falls" +msgstr "තීෆ් රිවර් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in India. +#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11519 +msgid "Thiruvananthapuram" +msgstr "තිරුවානන්තපුරම්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11523 +msgid "Thomaston" +msgstr "තෝමස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11525 + +msgid "Thompson" +msgstr "තොම්සන්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11529 +msgid "Thomson" +msgstr "තොම්සන්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11533 + +msgid "Thousand Oaks" +msgstr "ලෑන්ඩ් ඔ' ලේක්ස්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11535 + +msgid "Three Hills" +msgstr "ද විලේජස්" + +#. Translators: This is the timezone at the Thule US Air +#. Force Base on the west coast of Greenland. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11539 + +msgid "Thule AFB" +msgstr "තුලෙ A. B." + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11541 +msgid "Thunder Bay" +msgstr "තන්ඩර් බොක්ක" + +#. Translators: This is a state in Germany. The local name +#. is "Thüringen". Please use that unless you know that it +#. has a different name in your language. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11546 +msgid "Thuringia" +msgstr "තුරින්ජියා" + +#. Translators: this is a city in Tianjin in China. +#. The name is also written "天津". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11550 +msgid "Tianjin" +msgstr "ටියාන්ජින්" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:11552 +msgid "Tiaret" +msgstr "ටියාරට්" + +#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11556 +msgid "Tignish" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11558 +msgid "Tijuana" +msgstr "ටිජුවානා" + +#. Translators: this is a city in Guatemala +#: ../data/Locations.xml.in.h:11560 +msgid "Tikal" +msgstr "ටිකල්" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11562 +msgid "Tiksi" +msgstr "ටික්සි" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11566 + +msgid "Tillicum" +msgstr "ටිලී" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:11568 +msgid "Timimoun" +msgstr "ටිමිමෝන්" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:11570 +msgid "Timişoara" +msgstr "ටිමිසොආරා" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11572 +msgid "Timmins" +msgstr "ටිමින්ස්" + +#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") +#: ../data/Locations.xml.in.h:11574 + +msgid "Timor-Leste" +msgstr "ට්‍රීස්ටෙ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11578 +msgid "Tin City" +msgstr "ටින් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:11580 +msgid "Tindouf" +msgstr "ටින්ඩො‍ෆ්" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:11582 + +msgid "Tingo María" +msgstr "වර්ජන් මරෙයා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11583 +msgid "Tinian Island, N. Mariana Is, West Tinian Airport" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11584 + +msgid "Tinker Air Force Base" +msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is the capital of Albania. +#. "Tirana" is the traditional English name. +#. The local name is "Tiranë". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11589 +msgid "Tirana" +msgstr "ටිරානා" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:11591 + +msgid "Tirstrup" +msgstr "කැස්ට්‍රප්" + +#. Translators: this is a city in India. +#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11595 + +msgid "Tiruchchirappalli" +msgstr "තිරුච්චිරපල්ලි" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11599 +msgid "Titusville" +msgstr "ටයිටස්විලී" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11600 +msgid "Titusville, NASA Shuttle Landing Facility" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Montenegro +#: ../data/Locations.xml.in.h:11602 +msgid "Tivat" +msgstr "ටිවට්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11604 + +msgid "Tlaxcala" +msgstr "ටැටලිනා" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:11606 + +msgid "Tlemcen" +msgstr "ට්ලෙම්සන් සෙනාටා" + +#. Translators: this is a city in Madagascar +#: ../data/Locations.xml.in.h:11608 + +msgid "Toamasina" +msgstr "තස්මේනියාව" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11610 + +msgid "Tobermory" +msgstr "ටොරොරෝ" + +#. Translators: This represents the time zone in the +#. Brazilian state of Tocantins. See the comment on +#. "Brasília Time" for more details. This string is only +#. used in places where "Brazil" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11617 + +msgid "Tocantins" +msgstr "ටෝන්ටන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11619 +msgid "Tocantis" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Panama +#: ../data/Locations.xml.in.h:11621 +msgid "Tocumen" +msgstr "ටොකියුමෙන්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11624 +msgid "Tofino" +msgstr "ටොෆිනෝ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11628 + +msgid "Togiak" +msgstr "ටොන්ගා" + +#. TG - Togo +#: ../data/Locations.xml.in.h:11630 +msgid "Togo" +msgstr "ටෝගෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11631 +msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force" +msgstr "ටොකචි ජපාන ස්ව-ආරක්ෂක භූමි බලකාය" + +#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand +#: ../data/Locations.xml.in.h:11633 + +msgid "Tokelau" +msgstr "ටෙලා" + +#. Translators: this is the capital of Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11635 + +msgid "Tokyo" +msgstr "ටෝගෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11636 +msgid "Tokyo Heliport" +msgstr "ටෝකියෝ හෙලිපෝර්ට්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11637 +msgid "Tokyo International Airport" +msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Madagascar +#: ../data/Locations.xml.in.h:11639 + +msgid "Tolanaro" +msgstr "බොල්සානෝ" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:11641 +msgid "Toledo" +msgstr "ටොලේඩෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11642 + +msgid "Toledo Express Airport" +msgstr "ඩෙ‍ඩ්හෝර්ස් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in México in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11644 +msgid "Toluca" +msgstr "ටොලුකා" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11648 + +msgid "Tomahawk" +msgstr "ඔමාහා" + +#. TO - Tonga +#: ../data/Locations.xml.in.h:11650 +msgid "Tonga" +msgstr "ටොන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11654 +msgid "Tonopah" +msgstr "ටොනොපා" + +#. Translators: this is a city in North East England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11658 +msgid "Topcliffe" +msgstr "ටොප්ක්ලිෆ්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11662 +msgid "Topeka" +msgstr "ටොපෙකා" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11664 +msgid "Toronto" +msgstr "ටොරොන්ටෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11665 + +msgid "Toronto Buttonville" +msgstr "බට්න්විලී" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11666 + +msgid "Toronto Island Airport" +msgstr "බ්‍රෝටන් දූපත ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11667 + +msgid "Toronto Pearson International" +msgstr "එඩ්මොන්ටන් ඉන්ටර්නැෂනල්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:11669 +msgid "Torp" +msgstr "ටෝර්ප්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11673 +msgid "Torrance" +msgstr "ටොරන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:11675 + +msgid "Torrejón del Rey" +msgstr "ටොරෙජන්" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11679 +msgid "Torreon" +msgstr "ටොරියන්" + +#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11681 +msgid "Torreón" +msgstr "ටොරිඔන්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11685 +msgid "Torrington" +msgstr "ටොරින්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11687 +msgid "Tottori" +msgstr "ටොටොරි" + +#. Translators: this is a city in Algeria +#: ../data/Locations.xml.in.h:11689 +msgid "Touggourt" +msgstr "ටෝගෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:11691 +msgid "Toulouse" +msgstr "ටෝලෝස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11692 + +msgid "Toulouse-Blagnac Airport" +msgstr "ට්‍රෝට්ඩේල් ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11693 + +msgid "Toulouse-Francazal Airport" +msgstr "ටෝකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:11695 +msgid "Tours" +msgstr "ටුවර්ස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11698 + +msgid "Tow Hill" +msgstr "රොක් හිල්" + +#. Translators: this is a city in Queensland in Australia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11700 +msgid "Townsville" +msgstr "ටවුන්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11702 +msgid "Toyama" +msgstr "ටොයාමා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11704 + +msgid "Toyooka" +msgstr "ටොපෙකා" + +#. Translators: this is a city in Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11706 +msgid "Tozeur" +msgstr "ටොසියු" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:11708 +msgid "Trabzon" +msgstr "ට්‍රැබ්සන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11712 + +msgid "Tracy" +msgstr "ටෙරස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11713 + +msgid "Trail Valley" +msgstr "පෝල්ස් වැලී" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:11715 +msgid "Trang" +msgstr "ට්‍රෑං" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:11717 + +msgid "Trapani" +msgstr "උරුවාපන්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11721 +msgid "Traverse City" +msgstr "ට්‍රැවර්ස් සිටි" + +#. Translators: this is a city in New Jersey in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11725 +msgid "Trenton" +msgstr "ට්‍රෙන්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:11727 +msgid "Trevico" +msgstr "ට්‍රෙවිකෝ" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:11729 + +msgid "Treviso" +msgstr "ට්‍රෙවිකෝ" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:11731 +msgid "Trieste" +msgstr "ට්‍රීස්ටෙ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:11733 + +msgid "Trignac" +msgstr "මෙරිග්නැක්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11737 +msgid "Trinidad" +msgstr "ට්‍රිනිඩෑඩ්" + +#. TT - Trinidad and Tobago +#: ../data/Locations.xml.in.h:11739 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "ට්‍රිනිඩෑඩ් සහ ටොබේගෝ" + +#. Translators: this is the capital of Libya. +#. "Tripoli" is the traditional English name. +#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11744 +msgid "Tripoli" +msgstr "ට්‍රිපොලි" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11746 +msgid "Trois-Rivières" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western +#. Pomerania in Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11750 +msgid "Trollenhagen" +msgstr "ට්‍රොලෙන්හේජන්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:11752 + +msgid "Trondheim" +msgstr "ට්‍රොන්ඩ්හීම්/වේනස්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11755 + +msgid "Trout Lake" +msgstr "බිග් ට්‍රෝට් විල" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11759 +msgid "Troy" +msgstr "ට්‍රෝයි" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:11761 +msgid "Troyes" +msgstr "ට්‍රෝයස්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11765 +msgid "Truckee" +msgstr "ටෘකී" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:11767 +msgid "Trujillo" +msgstr "ටෘජිලෝ" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11771 +msgid "Truth or Consequences" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Botswana +#: ../data/Locations.xml.in.h:11773 + +msgid "Tshabong" +msgstr "ට්සැබොං" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11775 + +msgid "Tsuiki" +msgstr "සුයිකි Ab" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11779 +msgid "Tucson" +msgstr "ටුක්සන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11780 + +msgid "Tucson International Airport" +msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in New Mexico in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11784 +msgid "Tucumcari" +msgstr "ටුකුම්කරි" + +#. Translators: this is a city in Pará in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11786 + +msgid "Tucuruí" +msgstr "ටුකුමාන්" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11790 +msgid "Tuktoyaktuk" +msgstr "ටුක්ටොයක්ටුක්" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:11792 +msgid "Tulcea" +msgstr "ටුල්සී" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:11794 +msgid "Tulln" +msgstr "ටුල්න්" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11798 +msgid "Tulsa" +msgstr "ටුල්සා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11799 + +msgid "Tulsa International Airport" +msgstr "ලුසාකා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:11801 +msgid "Tumbes" +msgstr "ටුම්බස්" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11805 + +msgid "Tunica" +msgstr "ටියුනිසියාව" + +#. Translators: this is the capital of Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11807 + +msgid "Tunis" +msgstr "ටියුනිසියාව" + +#. TN - Tunisia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11809 +msgid "Tunisia" +msgstr "ටියුනිසියාව" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11813 + +msgid "Tununuk" +msgstr "කුනුනුරා" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11817 +msgid "Tupelo" +msgstr "ට්‍යුපෙලෝ" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11819 + +msgid "Turayf" +msgstr "ටියුරේෆ්" + +#. Translators: this is a city in Italy. +#. "Turin" is the traditional English name. +#. The local name is "Torino". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11824 + +msgid "Turin" +msgstr "ටියුරේෆ්" + +#. TR - Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:11826 +msgid "Turkey" +msgstr "තුර්කිය" + +#. TM - Turkmenistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11828 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "ටර්ක්මනිස්ථාන්" + +#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the +#. Caribbean +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11832 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "ටර්ක්ස් සහ කයිකොස් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Åbo". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11836 +msgid "Turku" +msgstr "ටුර්කු" + +#. Translators: this is a city in Alabama in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11840 +msgid "Tuscaloosa" +msgstr "ටුස්කලූසා" + +#. TV - Tuvalu +#: ../data/Locations.xml.in.h:11842 +msgid "Tuvalu" +msgstr "ටුවාලු" + +#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11844 + +msgid "Tuxtla" +msgstr "ටුල්සා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11848 +msgid "Twentynine Palms" +msgstr "ට්වෙන්ටිනයින් පාම්ස්" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11852 + +msgid "Twillingate" +msgstr "ඩිලිංහැම්" + +#. Translators: this is a city in Idaho in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11855 +msgid "Twin Falls" +msgstr "ට්වින් ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11859 +msgid "Two Harbors" +msgstr "ටූ හාබර්ස්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11862 +msgid "Tyler" +msgstr "ටයිලර්" + +#. Translators: this is a city in Cyprus +#: ../data/Locations.xml.in.h:11864 + +msgid "Tymbou" +msgstr "ඇම්බෝලි" + +#. Translators: this is a city in Romania +#: ../data/Locations.xml.in.h:11866 +msgid "Târgu-Mureş" +msgstr "ටාගු-ම්‍යුරස්" + +#. Translators: this is the capital of the Faroe Islands +#: ../data/Locations.xml.in.h:11868 + +msgid "Tórshavn" +msgstr "ෂේන්" + +#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11870 + +msgid "Uberaba" +msgstr "හයිද්‍රාබාද්" + +#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:11872 +msgid "Uberlândia" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:11874 +msgid "Ubon Ratchathani" +msgstr "උබොන් රචතානි" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11876 +msgid "Udachnyy" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Thailand +#: ../data/Locations.xml.in.h:11878 +msgid "Udon Thani" +msgstr "උඩොන් තානි" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11880 +msgid "Ufa" +msgstr "උෆා" + +#. UG - Uganda +#: ../data/Locations.xml.in.h:11882 +msgid "Uganda" +msgstr "උගන්ඩාව" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11886 +msgid "Ukiah" +msgstr "උකියා" + +#. UA - Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:11888 +msgid "Ukraine" +msgstr "යුක්‍රේනය" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11890 + +msgid "Ul'yanovsk" +msgstr "උල්‍යනොව්ස්ක්" + +#. Translators: this is the capital of Mongolia. +#. The name is also written "Улаанбаатар". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11894 + +msgid "Ulaanbaatar" +msgstr "උලාන්-බටෝර්" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:11896 +msgid "Ulan-Ude" +msgstr "උලාන්-උදේ" + +#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11900 + +msgid "Ulstrupfeld" +msgstr "බ්ලූෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:11902 +msgid "Umeå" +msgstr "උමියා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11906 +msgid "Unalakleet" +msgstr "යුනලක්ලීට්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11910 +msgid "Unalaska" +msgstr "උනලස්කා" + +#. AE - United Arab Emirates +#: ../data/Locations.xml.in.h:11912 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "එක්සත් අරාබි එමිර් රාජ්‍යය" + +#. GB - United Kingdom +#: ../data/Locations.xml.in.h:11914 +msgid "United Kingdom" +msgstr "එක්සත් රාජධානිය" + +#. US - United States, aka United States of America +#: ../data/Locations.xml.in.h:11916 +msgid "United States" +msgstr "එක්සත් ජනපද" + +#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of +#. mostly-uninhabited United States territories in the South +#. Pacific. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11921 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United +#. States in the Caribbean +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11925 + +msgid "United States Virgin Islands" +msgstr "බ්‍රිතාන්‍ය වර්ජින් දූපත්" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11929 + +msgid "Unity Village" +msgstr "ආක්ටික් විලේජ්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11932 + +msgid "Universal City" +msgstr "ඉන්ටකෝස්ටල් සිටි" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:11934 +msgid "Upington" +msgstr "උපිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11936 + +msgid "Upsala" +msgstr "ඇමපැලා" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11938 + +msgid "Uranium City" +msgstr "ඔරේන්ජ් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11942 + +msgid "Urbana" +msgstr "පැරානා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:11943 + +msgid "Urbe Airport" +msgstr "ජෝර්ජ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Uzbekistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11945 + +msgid "Urganch" +msgstr "අර්ජෙන්ච්" + +#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:11947 +msgid "Uruapan" +msgstr "උරුවාපන්" + +#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in +#. Brazil +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11951 +msgid "Uruguaiana" +msgstr "උරුගුවයියානා" + +#. UY - Uruguay +#: ../data/Locations.xml.in.h:11953 +msgid "Uruguay" +msgstr "උරුගුවේ" + +#. Translators: this is a city in Xinjiang in China. +#. The name is also written "乌鲁木齐". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11957 + +msgid "Urumqi" +msgstr "ඔරුමියෙ" + +#. Translators: this is a city in Argentina +#: ../data/Locations.xml.in.h:11959 +msgid "Ushuaia" +msgstr "උෂුවායා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11961 + +msgid "Ushuku" +msgstr "උෂුවායා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11965 +msgid "Utah" +msgstr "ඌටා" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:11967 +msgid "Utti" +msgstr "උටී" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11970 +msgid "Uvalde" +msgstr "උවැල්ඩෙ" + +#. UZ - Uzbekistan +#: ../data/Locations.xml.in.h:11972 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "උස්බකිස්තානය" + +#. Translators: this is a city in Ukraine +#: ../data/Locations.xml.in.h:11974 +msgid "Uzhhorod" +msgstr "උසොරොඩ්" + +#. Translators: this is a city in Finland. +#. The local name in Swedish is "Vasa". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11978 +msgid "Vaasa" +msgstr "වාසා" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11982 +msgid "Vacaville" +msgstr "වැකාවිලී" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:11984 +msgid "Vadsø" +msgstr "වැඩ්සෝ" + +#. Translators: this is the capital of Liechtenstein +#: ../data/Locations.xml.in.h:11986 + +msgid "Vaduz" +msgstr "වැල්ඩස්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11988 + +msgid "Val Marie" +msgstr "සෝල්ට් ස්ටෙ මරී" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11990 + +msgid "Val-d'Or" +msgstr "වැල් ඩි'යෝර්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:11992 + +msgid "Valcartier Station" +msgstr "වැල්කැටියර් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:11996 +msgid "Valdez" +msgstr "වැල්ඩස්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12000 +msgid "Valdosta" +msgstr "වැල්ඩොස්ටා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:12002 +msgid "Valencia" +msgstr "වැලින්සියා" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12006 +msgid "Valentine" +msgstr "වැලන්ටයින්" + +#. Translators: this is a city in Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:12008 +msgid "Valera" +msgstr "වැලේරා" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:12010 +msgid "Valkenburg" +msgstr "වෝල්කන්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12014 + +msgid "Vallejo" +msgstr "වැලී" + +#. Translators: this is the capital of Malta +#: ../data/Locations.xml.in.h:12016 + +msgid "Valletta" +msgstr "වැලේරා" + +#. Translators: this is a city in Wales in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12020 +msgid "Valley" +msgstr "වැලී" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12024 +msgid "Valparaiso" +msgstr "වැල්පරැයිසෝ" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:12026 + +msgid "Vamdrup" +msgstr "කරුප්" + +#. Translators: this is a city in Turkey +#: ../data/Locations.xml.in.h:12028 +msgid "Van" +msgstr "වැන්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12032 +msgid "Van Nuys" +msgstr "වැන් නුයිස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12033 + +msgid "Vance Air Force Base / Enid" +msgstr "මාර්ච් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12037 +msgid "Vancouver" +msgstr "වැන්කුවර්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12038 + +msgid "Vandenberg Air Force Base" +msgstr "කැනන් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12039 +msgid "Vandenberg Airport" +msgstr "වැන්ඩෙන්බර්ග් ගුවන්තොටුපළ" + +#. VU - Vanuatu +#: ../data/Locations.xml.in.h:12041 +msgid "Vanuatu" +msgstr "වැනුආටු" + +#. Translators: this is a city in Cuba +#: ../data/Locations.xml.in.h:12043 + +msgid "Varadero" +msgstr "ගාඩර්මෝන්" + +#. Translators: this is a city in Quebec in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12045 + +msgid "Varennes" +msgstr "කාන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:12047 +msgid "Varkaus" +msgstr "වාර්කවුස්" + +#. Translators: this is a city in Bulgaria +#: ../data/Locations.xml.in.h:12049 +msgid "Varna" +msgstr "වාර්නා" + +#. VA - Holy See (Vatican City State) +#: ../data/Locations.xml.in.h:12051 + +msgid "Vatican City" +msgstr "ඕෂන් සිටි" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:12053 + +msgid "Veauche" +msgstr "සගෝච්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12055 + +msgid "Vegreville" +msgstr "කර්විල්" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12057 + +msgid "Velikiye Luki" +msgstr "වෙලිකී ලුකී" + +#. VE - Venezuela +#: ../data/Locations.xml.in.h:12059 +msgid "Venezuela" +msgstr "වෙනිසියුලාව" + +#. Translators: this is a city in Italy. +#. "Venice" is the traditional English name. +#. The local name in Italian is "Venezia". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12064 + +msgid "Venice" +msgstr "වැලන්ටයින්" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12068 + +msgid "Ventura" +msgstr "සෙන්ට්‍රල්" + +#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:12070 +msgid "Veracruz" +msgstr "වෙරාකෲස්" + +#. Translators: this is a city in South Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:12072 +msgid "Vereeniging" +msgstr "වෙරීනිගිං" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12076 +msgid "Vermont" +msgstr "වර්මොන්ට්" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12078 +msgid "Vernal" +msgstr "වර්නල්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12081 +msgid "Vernon" +msgstr "වර්නන්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12085 +msgid "Vero Beach" +msgstr "වෙරෝ බීච්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:12087 + +msgid "Verona" +msgstr "වර්නල්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12088 +msgid "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12092 +msgid "Vichy" +msgstr "විචී" + +#. Translators: this is a city in Mississippi in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12096 +msgid "Vicksburg" +msgstr "වික්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12099 +msgid "Victoria" +msgstr "වික්ටෝරියා" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12100 +msgid "Victoria Automatic Weather Reporting System" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12102 + +msgid "Victoria Beach" +msgstr "වර්ජිනියා බීච්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12103 +msgid "Victoria Harbour" +msgstr "වික්ටෝරියා වරාය" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12104 +msgid "Victoria International Airport" +msgstr "වික්ටෝරියා ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12105 + +msgid "Victoria University" +msgstr "වික්ටෝරියා ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12109 + +msgid "Victorville" +msgstr "වික්ටෝරියා" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12113 +msgid "Vidalia" +msgstr "විඩේලියා" + +#. Translators: this is the capital of Austria. +#. "Vienna" is the traditional English name. +#. The local name in German is "Wien". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12118 +msgid "Vienna" +msgstr "වියෙනා" + +#. Translators: this is the capital of Laos. +#. "Vientiane" is the traditional English name. +#. The local name in Lao is "Viangchan". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12123 +msgid "Vientiane" +msgstr "වීන්ටියේන්" + +#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name +#. includes a space, though it is also frequently written +#. without one.) +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12128 +msgid "Viet Nam" +msgstr "නියට්නාමය" + +#. Translators: this is a city in Saint Lucia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12130 +msgid "Vigie" +msgstr "විජී" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:12132 + +msgid "Vigo" +msgstr "විජී" + +#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:12134 +msgid "Vila dos Remédios" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12138 + +msgid "Vilano Beach" +msgstr "වෙරෝ බීච්" + +#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:12140 +msgid "Vilhena" +msgstr "විල්හෙනා" + +#. Translators: this is a city in Tabasco in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:12142 +msgid "Villahermosa" +msgstr "විලාහර්මෝසා" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12144 +msgid "Villamontes" +msgstr "විලාමොන්ටස්" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:12146 + +msgid "Villanubla" +msgstr "විලැන්ක්‍යුලස්" + +#. Translators: this is the capital of Lithuania +#: ../data/Locations.xml.in.h:12148 +msgid "Vilnius" +msgstr "විල්නියුස්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12152 + +msgid "Vineyard Haven" +msgstr "වින්ටර් හෙවන්" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12154 +msgid "Vinton" +msgstr "වින්ටන්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12158 +msgid "Virginia" +msgstr "වර්ජිනියා" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12162 +msgid "Virginia Beach" +msgstr "වර්ජිනියා බීච්" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12164 + +msgid "Viro Viro" +msgstr "විරු-විරු" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12168 +msgid "Visalia" +msgstr "විසාලියා" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:12170 +msgid "Visby" +msgstr "විස්බි" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:12172 +msgid "Viterbo" +msgstr "විටර්බෝ" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:12174 + +msgid "Vitoria-Gasteiz" +msgstr "විටෝරියා" + +#. Translators: this is a city in Belarus +#: ../data/Locations.xml.in.h:12176 + +msgid "Vitsyebsk" +msgstr "විටෙබ්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Espírito Santo in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:12178 + +msgid "Vitória" +msgstr "විටෝරියා" + +#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil +#: ../data/Locations.xml.in.h:12180 +msgid "Vitória da Conquista" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12182 +msgid "Vladivostok" +msgstr "ව්ලාඩිවොස්ටොක්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in the +#. city of Vladivostok and surrounding areas of eastern +#. Russia. The Russian name is "Владивостокское время". +#. This string is only used in places where "Russia" is +#. already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12189 + +msgid "Vladivostok Time" +msgstr "ව්ලාඩිවොස්ටොක්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12190 + +msgid "Vnukovo Airport" +msgstr "මොන්ටුවුක් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12192 +msgid "Volgograd" +msgstr "වොල්ගොග්‍රෑඩ්" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:12194 +msgid "Volkel" +msgstr "වෝකල්" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12196 + +msgid "Voronezh" +msgstr "වොරොනස්" + +#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12200 + +msgid "Vorrade" +msgstr "ටොරන්ස්" + +#. Translators: This is a Russian research station in +#. Antarctica. The string is only used in places where +#. "Antarctica" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12205 + +msgid "Vostok Station" +msgstr "පෝර්ටෝ සැන්ටෝ" + +#. Translators: this is a city in Serbia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12207 + +msgid "Vršac" +msgstr "උරෝසෙවැක්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:12209 +msgid "Västerås" +msgstr "වැස්ටරාස්" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:12211 +msgid "Växjö" +msgstr "වැක්සොජෝ" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:12213 +msgid "Vélizy" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador +#. in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12217 + +msgid "Wabush" +msgstr "වැබුෂ් විල" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12220 +msgid "Waco" +msgstr "වැකෝ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12221 + +msgid "Waco Regional Airport" +msgstr "මොබයිල් ප්‍රාදේශීය ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in North East England in the +#. United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12225 +msgid "Waddington" +msgstr "වැඩිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12229 +msgid "Wadena" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12233 + +msgid "Wadesboro" +msgstr "වේන්ස්බරෝ" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12237 +msgid "Wahiawā" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12241 + +msgid "Wahpeton" +msgstr "වීටන්" + +#. Translators: this is a city in Hawaii in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12245 +msgid "Waiki‘i" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12249 +msgid "Wainfleet" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12253 +msgid "Wainwright" +msgstr "වේන්රයිට්" + +#. Translators: This is the time zone for Wake Island in +#. the United States Minor Outlying Islands. The string is +#. only used in places where "US Minor Outlying Islands" is +#. already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12259 +msgid "Wake Island" +msgstr "වේක් දූපත" + +#. Translators: this is a city in the United States Minor +#. Outlying Islands +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12263 +msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12267 +msgid "Wakefield" +msgstr "වේක්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:12269 +msgid "Wakkanai" +msgstr "" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12273 +msgid "Wales" +msgstr "වේල්ස්" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12277 +msgid "Walla Walla" +msgstr "" + +#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South +#. Pacific +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12281 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12285 +msgid "Walnut Ridge" +msgstr "වොල්නට් රිජ්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12289 +msgid "Warner Robins" +msgstr "වෝනර් රොබින්ස්" + +#. Translators: this is a city in Michigan in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12293 + +msgid "Warren" +msgstr "බරේ" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12297 +msgid "Warroad" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Indiana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12301 +msgid "Warsaw" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Poland +#: ../data/Locations.xml.in.h:12303 + +msgid "Warszawa" +msgstr "ටරාවා" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12307 +msgid "Waseca" +msgstr "" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12311 +msgid "Washington" +msgstr "වොෂින්ටන්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12312 + +msgid "Washington DC, Reagan National Airport" +msgstr "ජැක්සන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12313 + +msgid "Washington DC, Washington-Dulles International Airport" +msgstr "චැනිටිලි-ඩුලෙස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12317 +msgid "Wasilla" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12321 +msgid "Waskish" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12325 +msgid "Waterbury" +msgstr "වෝටබරි" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12327 +msgid "Waterloo" +msgstr "වෝටලූ" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12331 +msgid "Watertown" +msgstr "වොටටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12334 +msgid "Waterville" +msgstr "වෝටවිලී" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12336 + +msgid "Watrous" +msgstr "පැරෝස්" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12338 +msgid "Watson Lake" +msgstr "වොට්සන් විළ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12342 +msgid "Watsonville" +msgstr "වොට්සන්විලී" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12346 +msgid "Wattisham" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12350 +msgid "Waukegan" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12354 +msgid "Waukesha" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12358 +msgid "Waupaca" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12362 +msgid "Wausau" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12366 + +msgid "Wautoma" +msgstr "වැටොන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12368 +msgid "Wawa" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12371 + +msgid "Waxahachie" +msgstr "මිඩ්ලොතියන්/වැක්සහචී" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12375 +msgid "Waycross" +msgstr "වේක්‍රොස්" + +#. Translators: this is a city in Nebraska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12379 + +msgid "Wayne" +msgstr "ෆෝර්ට් වෙයින්" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12383 + +msgid "Waynesville" +msgstr "ජේන්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12387 + +msgid "Weatherford" +msgstr "රූදර්ෆෝඩ්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:12389 +msgid "Webershausen" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iowa in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12391 +msgid "Webster City" +msgstr "වෙබ්ස්ටර් සිටි" + +#. Translators: this is the capital of New Zealand +#: ../data/Locations.xml.in.h:12393 +msgid "Wellington" +msgstr "වෙලිංටන්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12397 +msgid "Wellsville" +msgstr "වෙල්ස්විලී" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12401 +msgid "Wenatchee" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12403 +msgid "Wendover" +msgstr "වෙන්ඩෝවර්" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12406 +msgid "Weslaco" +msgstr "වෙස්ලකෝ" + +#. Translators: This represents the time zone in the +#. western part of the Brazilian state of Amazonas. See the +#. comment on "Brasília Time" for more details. This string +#. is only used in places where "Brazil" is already clear +#. from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12413 + +msgid "West Amazonas" +msgstr "බටහිර ඇට්ලන්ටාව" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12417 +msgid "West Bend" +msgstr "වෙස්ට් බෙන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Illinois in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12421 +msgid "West Chicago" +msgstr "බටහිර චිකාගෝ" + +#. Translators: this is a city in California in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12425 + +msgid "West Covina" +msgstr "වෙස්ට් පොයින්ට්" + +#. Translators: this is a city in Arkansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12429 +msgid "West Memphis" +msgstr "බටහිර මෙම්ෆිස්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12433 +msgid "West Palm Beach" +msgstr "වෙස්ට් පාම් බීච්" + +#. Translators: This represents the time zone in the +#. Brazilian state of Rondônia and the western part of +#. Pará. See the comment on "Brasília Time" for more +#. details. This string is only used in places where +#. "Brazil" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12440 +msgid "West Pará, Rondônia" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Missouri in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12444 +msgid "West Plains" +msgstr "වෙස්ට් ප්ලේන්ස්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12448 +msgid "West Point" +msgstr "වෙස්ට් පොයින්ට්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12452 +msgid "West Thumb" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Utah in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12454 + +msgid "West Valley City" +msgstr "වෙබ්ස්ටර් සිටි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12458 +msgid "West Virginia" +msgstr "බටහිර වර්ජිනියාව" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12462 + +msgid "West Yellowstone" +msgstr "වෙස්ට් යෙලෝස්ටෝන් (2)" + +#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl): +#. West-Vlaanderen. local name (fr): Flandre occidentale. +#. local name (de): Westflandern. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12467 +msgid "West-Flanders" +msgstr "වෙස්ට්-ෆ්ලැන්ඩර්ස්" + +#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12471 +msgid "Westerland" +msgstr "වෙස්ටර්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Rhode Island in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12475 +msgid "Westerly" +msgstr "වෙස්ටර්ලි" + +#. Translators: this is a state/province/territory in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12479 +msgid "Western Australia" +msgstr "බටහිර ඔස්ට්‍රේලියාව" + +#. Translators: This is the time zone used in the western +#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string +#. is only used in places where "Democratic Republic of the +#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an +#. official name for this zone? +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12486 + +msgid "Western Congo" +msgstr "වෙබ්ස්ටර් සිටි" + +#. Translators: This is the primary timezone for Greenland, +#. although sources seem to point towards calling the area +#. "Western Greenland" rathern than just "Greenland". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12491 + +msgid "Western Greenland" +msgstr "වෙස්ටර්ලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is the timezone on the western islands +#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia +#. Bagian Barat". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12496 +msgid "Western Indonesia Time" +msgstr "" + +#. Translators: This is the time zone used in the western +#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for +#. this zone? +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12501 + +msgid "Western Kazakhstan" +msgstr "කසක්ස්ථානය" + +#. Translators: This is the time zone used in the western +#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for +#. this zone? +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12506 + +msgid "Western Mongolia" +msgstr "ඇතුළත මොංගෝලියාව" + +#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa +#: ../data/Locations.xml.in.h:12508 + +msgid "Western Sahara" +msgstr "බටහිර ඔස්ට්‍රේලියාව" + +#. Translators: This is the time zone used in Western +#. Australia. The string is only used in places where +#. "Australia" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12513 + +msgid "Western Time" +msgstr "වෙබ්ස්ටර් සිටි" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12517 +msgid "Westfield" +msgstr "වෙස්ට්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12521 + +msgid "Westhampton Beach" +msgstr "වෙස්ට්හැම්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Colorado in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12525 + +msgid "Westminster" +msgstr "වෙස්ට් පොයින්ට්" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12527 + +msgid "Westport" +msgstr "නිව්පෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Papua New Guinea +#: ../data/Locations.xml.in.h:12529 + +msgid "Wewak" +msgstr "නිවාර්ක්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12531 + +msgid "Weyburn" +msgstr "මෙල්බොන්" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12535 +msgid "Wha Ti" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12538 + +msgid "Wharton" +msgstr "වීටන්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12542 +msgid "Wheaton" +msgstr "වීටන්" + +#. Translators: this is a city in West Virginia in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12546 +msgid "Wheeling" +msgstr "වීලිං" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12550 +msgid "White Plains" +msgstr "වයිට් ප්ලේස්න්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12553 + +msgid "White Rock" +msgstr "වින්ඩෝ රොක්" + +#. Translators: this is a city in Alberta in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12555 +msgid "Whitecourt" +msgstr "වයිට්කෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in New Hampshire in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12559 +msgid "Whitefield" +msgstr "වයිට්ෆීල්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12561 + +msgid "Whitefish Falls" +msgstr "විචිටා ඇල්ල" + +#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12563 +msgid "Whitehorse" +msgstr "වයිට්හෝස්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12564 +msgid "Whiteman Airport" +msgstr "වයිට්මෑන් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12568 +msgid "Whiteville" +msgstr "වයිට්විලී" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12572 +msgid "Whittier" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12574 +msgid "Wiarton" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12578 +msgid "Wichita" +msgstr "විචිටා" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12581 +msgid "Wichita Falls" +msgstr "විචිටා ඇල්ල" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12582 + +msgid "Wichita Mid-Continent Airport" +msgstr "වයිට්මෑන් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Scotland in the United +#. Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12586 + +msgid "Wick" +msgstr "වින්ක්" + +#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12590 +msgid "Wickede" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:12592 +msgid "Wiener Neustadt" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Hesse in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:12594 +msgid "Wiesbaden" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12595 + +msgid "Wiley Post Airport" +msgstr "මොබයිල් ඩවුන්ටවුන් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12599 +msgid "Wilkes-Barre" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12600 + +msgid "Will Rogers World Airport" +msgstr "හිල්ස්බොරෝ ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12601 +msgid "Williams Gateway Airport" +msgstr "විලියම්ස් ගේට්වේ ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12604 +msgid "Williams Lake" +msgstr "විලියම්ස් විළ" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12608 +msgid "Williamsburg" +msgstr "විලියම්ස්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12612 +msgid "Williamsport" +msgstr "විලියම්ස්පෝර්ට්" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12616 +msgid "Willimantic" +msgstr "විලියමැන්ටික්" + +#. Translators: this is a city in North Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12620 +msgid "Williston" +msgstr "විලිස්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12624 +msgid "Willow" +msgstr "විලෝ" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12628 +msgid "Willow Grove" +msgstr "විලෝ ග්‍රෝව්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12629 + +msgid "Willow Run Airport" +msgstr "හිල්ස්බොරෝ ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12631 +msgid "Wilmington" +msgstr "විල්මිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12635 +msgid "Winchester" +msgstr "වින්චෙස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Georgia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12639 +msgid "Winder" +msgstr "වින්ඩර්" + +#. Translators: this is the capital of Namibia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12641 + +msgid "Windhoek" +msgstr "වින්ඩර්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12645 +msgid "Windom" +msgstr "වින්ඩම්" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12649 +msgid "Window Rock" +msgstr "වින්ඩෝ රොක්" + +#. Translators: this is a city in Ontario in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12651 +msgid "Windsor" +msgstr "වින්ඩ්සර්" + +#. Translators: this is a city in Connecticut in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12655 +msgid "Windsor Locks" +msgstr "වින්ඩ්සර් ලොක්ස්" + +#. Translators: this is a city in Kansas in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12659 +msgid "Winfield" +msgstr "වින්ෆීල්ඩ්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12660 + +msgid "Wings Field Airport" +msgstr "හොවිකින්ස් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a city in Texas in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12663 +msgid "Wink" +msgstr "වින්ක්" + +#. Translators: this is a city in Nevada in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12667 +msgid "Winnemucca" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12669 +msgid "Winnipeg" +msgstr "විනිපෙග්" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12670 + +msgid "Winnipeg International Airportman." +msgstr "පුඩොං ජාත්‍යාන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12671 + +msgid "Winnipeg The Forks" +msgstr "විනිපෙග්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12675 +msgid "Winona" +msgstr "විනොනා" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12679 +msgid "Winslow" +msgstr "වින්ස්ලෝ" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12683 +msgid "Winston-Salem" +msgstr "වින්ස්ටන්-සලෙම්" + +#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12686 + +msgid "Winter Harbour" +msgstr "ඉන්ර් හාර්බර්" + +#. Translators: this is a city in Florida in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12690 +msgid "Winter Haven" +msgstr "වින්ටර් හෙවන්" + +#. Translators: this is a city in North Carolina in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12694 + +msgid "Winterville" +msgstr "වෝටවිලී" + +#. Translators: this is a city in Maine in the United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12697 +msgid "Wiscasset" +msgstr "විස්කැසෙට්" + +#. Translators: this is a state/province/territory in United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12701 +msgid "Wisconsin" +msgstr "විස්කොන්සින්" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12705 +msgid "Wisconsin Rapids" +msgstr "විස්කොන්සින් රැපිඩ්ස්" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12709 +msgid "Wise" +msgstr "වයිස්" + +#. Translators: this is a city in East and South East +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12713 +msgid "Wittering" +msgstr "විටරිං" + +#. Translators: this is a city in the Netherlands +#: ../data/Locations.xml.in.h:12715 +msgid "Woensdrecht" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Montana in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12719 +msgid "Wolf Point" +msgstr "වොල්ෆ් තුඩුව" + +#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12723 + +msgid "Woodruff" +msgstr "වූඩ්‍රිං" + +#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12727 +msgid "Woodward" +msgstr "වුඩ්වර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in South Australia in +#. Australia +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12731 + +msgid "Woomera" +msgstr "වූස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12733 +msgid "Wooster" +msgstr "වූස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Massachusetts in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12737 +msgid "Worcester" +msgstr "වෝසෙස්ටර්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12741 +msgid "Worland" +msgstr "වෝලෑන්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Minnesota in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12745 +msgid "Worthington" +msgstr "වෝර්තිංටන්" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12749 +msgid "Wrangell" +msgstr "රැන්ගෙල්" + +#. Translators: this is a city in Poland +#: ../data/Locations.xml.in.h:12751 +msgid "Wrocław" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Hubei in China. +#. The name is also written "武汉". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12755 +msgid "Wuhan" +msgstr "වුහාන්" + +#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:12757 +msgid "Wunstorf" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12759 + +msgid "Wynyard" +msgstr "ඩිනාර්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Wyoming in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12763 +msgid "Wyoming" +msgstr "ව්යොමිං" + +#. Translators: this is a city in Virginia in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12767 + +msgid "Wytheville" +msgstr "බ්ලයිත්විල්" + +#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany +#: ../data/Locations.xml.in.h:12769 + +msgid "Würzburg" +msgstr "බ්‍යුක්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Shaanxi in China. +#. The name is also written "西安". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12773 + +msgid "Xi'an" +msgstr "සිචෑං" + +#. Translators: this is a city in Fujian in China. +#. The name is also written "厦门". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12777 +msgid "Xiamen" +msgstr "" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:12779 +msgid "Xinjiang" +msgstr "සිංජියෑං" + +#. Translators: this is a city in Bolivia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12781 +msgid "Yacuiba" +msgstr "යකුයිබා" + +#. Translators: this is a city in Washington in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12785 +msgid "Yakima" +msgstr "යකිමා" + +#. Translators: this is a city in Alaska in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12789 +msgid "Yakutat" +msgstr "යකුටට්" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12791 +msgid "Yakutsk" +msgstr "යකුට්ස්ක්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used in the +#. city of Yakutsk and surrounding areas of east-central +#. Russia. The Russian name is "Якутское время". This +#. string is only used in places where "Russia" is already +#. clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12798 + +msgid "Yakutsk Time" +msgstr "යකුට්ස්ක්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:12800 +msgid "Yamagata" +msgstr "යමගාටා" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:12802 + +msgid "Yamaguchi" +msgstr "යමගුචි උබෙ" + +#. Translators: this is a city in Saudi Arabia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12804 +msgid "Yanbu' al Bahr" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in South Dakota in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12808 +msgid "Yankton" +msgstr "යෑන්ක්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:12810 +msgid "Yao" +msgstr "යාඕ" + +#. Translators: this is the capital of Cameroon +#: ../data/Locations.xml.in.h:12812 +msgid "Yaounde" +msgstr "" + +#. Translators: This is one of two time zones in the +#. Federated States of Micronesia, including the islands of +#. Yap and Chuuk. The string is only used in places where +#. "Micronesia" is already clear from context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12818 +msgid "Yap / Chuuk" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12820 +msgid "Yarmouth" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "يزد". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12824 +msgid "Yazd" +msgstr "යාස්ඩ්" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12826 + +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "එකටෙරින්බර්ග්" + +#. Translators: This is a Russian time zone, used along the +#. Ural mountains, including the city of Yekaterinburg. The +#. Russian name is "Екатеринбургское время". This string is +#. only used in places where "Russia" is already clear from +#. context. +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12833 + +msgid "Yekaterinburg Time" +msgstr "එකටෙරින්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Northwest Territories in +#. Canada +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12837 +msgid "Yellowknife" +msgstr "යෙලෝනයිෆ්" + +#. YE - Yemen +#: ../data/Locations.xml.in.h:12839 +msgid "Yemen" +msgstr "යේමනය" + +#. Translators: this is a city in South and South West +#. England in the United Kingdom +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12843 +msgid "Yeovilton" +msgstr "යෝවිල්ටන්" + +#. Translators: this is the capital of Armenia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12845 + +msgid "Yerevan" +msgstr "බර්ලිවැග්" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:12847 + +msgid "Yokota" +msgstr "යොකොටා Ab" + +#. Translators: this is a city in New York in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12851 + +msgid "Yonkers" +msgstr "රොජර්ස්" + +#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the +#. United States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12855 +msgid "York" +msgstr "යෝක්" + +#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada +#: ../data/Locations.xml.in.h:12857 +msgid "Yorkton" +msgstr "යෝක්ටන්" + +#. Translators: this is a city in Honduras +#: ../data/Locations.xml.in.h:12859 +msgid "Yoro" +msgstr "යෝරෝ" + +#. Translators: this is a city in Japan +#: ../data/Locations.xml.in.h:12861 + +msgid "Yoshinaga" +msgstr "ෂින්යන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12863 +msgid "Youngstown" +msgstr "යංස්ටවුන්" + +#. Translators: this is a city in Iceland +#: ../data/Locations.xml.in.h:12865 +msgid "Ytri-Njarðvík" +msgstr "" + +#: ../data/Locations.xml.in.h:12866 + +msgid "Yuba County Airport" +msgstr "මේසන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:12868 + +msgid "Yucatán" +msgstr "ටුකුමාන්" + +#. FIXME: rename this to Yukon +#: ../data/Locations.xml.in.h:12870 +msgid "Yukon Territory" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Arizona in the United +#. States +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12874 +msgid "Yuma" +msgstr "යුමා" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:12876 +msgid "Yunnan" +msgstr "යුනාන්" + +#. Translators: this is a city in Peru +#: ../data/Locations.xml.in.h:12878 + +msgid "Yurimaguas" +msgstr "බර්ගාස්" + +#. Translators: this is a city in Russia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12880 +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "زابل". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12884 + +msgid "Zabol" +msgstr "ගැබන්" + +#. Translators: this is a city in Zacatecas in Mexico +#: ../data/Locations.xml.in.h:12886 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12888 +msgid "Zadar" +msgstr "" + +#. Translators: this is the capital of Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12890 +msgid "Zagreb" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Iran. +#. The name is also written "زاهدان (کي)". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12894 +msgid "Zahedan-e (Yek)" +msgstr "" + +#. ZM - Zambia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12896 +msgid "Zambia" +msgstr "සැම්බියාව" + +#. Translators: this is a city in the Philippines +#: ../data/Locations.xml.in.h:12898 + +msgid "Zamboanga City" +msgstr "සැම්බොන්ගා" + +#. Translators: this is a city in Suriname +#: ../data/Locations.xml.in.h:12900 + +msgid "Zanderij" +msgstr "ගැන්ඩර්" + +#. Translators: this is a city in Ohio in the United States +#: ../data/Locations.xml.in.h:12902 +msgid "Zanesville" +msgstr "සේන්ස්විල්" + +#. Translators: this is a city in Tanzania +#: ../data/Locations.xml.in.h:12904 + +msgid "Zanzibar" +msgstr "මැනිටොබා" + +#. Translators: this is a city in Spain +#: ../data/Locations.xml.in.h:12906 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:12908 +msgid "Zell am See" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Austria +#: ../data/Locations.xml.in.h:12910 +msgid "Zeltweg" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Serbia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12912 + +msgid "Zemun" +msgstr "යේමනය" + +#. Translators: this is a state/province/territory in China +#: ../data/Locations.xml.in.h:12914 +msgid "Zhejiang" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Henan in China. +#. The name is also written "郑州". +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12918 + +msgid "Zhengzhou" +msgstr "හැංසොවු" + +#. Translators: this is a city in Senegal +#: ../data/Locations.xml.in.h:12920 +msgid "Ziguinchor" +msgstr "" + +#. ZW - Zimbabwe +#: ../data/Locations.xml.in.h:12922 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "සිම්බාබ්වේ" + +#. Translators: this is a city in Niger +#: ../data/Locations.xml.in.h:12924 +msgid "Zinder" +msgstr "සින්ඩර්" + +#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in +#. Germany +#. +#: ../data/Locations.xml.in.h:12928 +msgid "Zweibrücken" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:12930 +msgid "Zákynthos" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Switzerland +#: ../data/Locations.xml.in.h:12932 + +msgid "Zürich" +msgstr "සූරිච්" + +#. Translators: this is a city in Italy +#: ../data/Locations.xml.in.h:12934 +msgid "Àrbatax" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Portugal +#: ../data/Locations.xml.in.h:12936 +msgid "Água de Pena" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:12938 +msgid "Áno Síros" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:12940 + +msgid "Áraxos" +msgstr "ඇරක්සොස්" + +#. Translators: this is a city in Greece +#: ../data/Locations.xml.in.h:12942 +msgid "Áyios Athanásios" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:12944 +msgid "Ängelholm" +msgstr "" + +#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland +#: ../data/Locations.xml.in.h:12946 + +msgid "Åland Islands" +msgstr "සෑන්ඩ් දූපත" + +#. Translators: this is a city in Denmark +#: ../data/Locations.xml.in.h:12948 + +msgid "Ålborg" +msgstr "අල්බර්ග්" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:12950 +msgid "Ålesund" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in France +#: ../data/Locations.xml.in.h:12952 +msgid "Évreux" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:12954 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Sweden +#: ../data/Locations.xml.in.h:12956 +msgid "Örnsköldsvik" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Norway +#: ../data/Locations.xml.in.h:12958 +msgid "Ørsta" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Estonia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12960 +msgid "Ülenurme" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12962 +msgid "Čepin" +msgstr "" + +#. Translators: this is a city in Croatia +#: ../data/Locations.xml.in.h:12964 + +msgid "Čilipi" +msgstr "ෆිලිප්" + +#. Translators: this is a city in Lithuania +#: ../data/Locations.xml.in.h:12966 +msgid "Šiauliai" +msgstr "" + +#~ msgid "Adak Island" +#~ msgstr "අඩක් දූපත" + +#~ msgid "Addis Ababa" +#~ msgstr "අඩිස් අබාබා" + +#~ msgid "Addison" +#~ msgstr "ඇඩිසන්" + +#~ msgid "Aeroparque" +#~ msgstr "ඒරොපාක්" + +#~ msgid "Aeroporto Da Madeira" +#~ msgstr "ඒරොපෝටෝ ද මැඩීරා" + +#~ msgid "Agadir Al Massira" +#~ msgstr "ඇගදීර් අල් මසීරා" + +#~ msgid "Agrinio" +#~ msgstr "ඇග්‍රිනියෝ" + +#~ msgid "Air Force Base" +#~ msgstr "ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#~ msgid "Airport" +#~ msgstr "ගුවන්තොටුපල" + +#~ msgid "Airport Jose Martí, Rancho-Boyeros, Habana" +#~ msgstr "ජෝස් මාර්ටි ගුවන්තොටුපළ, රන්චො-බොයෙරොස්, හබානා" + +#~ msgid "Aix-les-Bains" +#~ msgstr "ඉක්ස්-ලෙස්-බෙයින්ස්" + +#~ msgid "Akeno Ab" +#~ msgstr "ඇකෙනෝ අබ්" + +#~ msgid "Aktion" +#~ msgstr "ඇක්ෂන්" + +#~ msgid "Aktjubinsk" +#~ msgstr "ඇක්ජුබින්ස්ක්" + +#~ msgid "Akulivik" +#~ msgstr "අකුලිවික්" + +#~ msgid "Al Ahsa" +#~ msgstr "අල් අසා" + +#~ msgid "Alacant/L'Altet" +#~ msgstr "ඇලකන්ට්/එල්'ඇ‍ල්ටෙට්" + +#~ msgid "Albacete/Los Llanos" +#~ msgstr "ඇප්බසෙටි/ලොස් එලනොස්" + +#~ msgid "Albuquerque Airport" +#~ msgstr "ඇල්බුකුවර්ක් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Alderney" +#~ msgstr "ඇල්ඩර්නි" + +#~ msgid "Alert" +#~ msgstr "ඇලර්ට්" + +#~ msgid "Alexander Bay" +#~ msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩර් බොක්ක" + +#~ msgid "Alexandria-Esler" +#~ msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රියා-එස්ලර්" + +#~ msgid "Alexandria/Nouzha" +#~ msgstr "ඇලෙක්සැන්ඩ්‍රියා/නවුසා" + +#~ msgid "Almería/Airport" +#~ msgstr "ඇල්මෙරියා/ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Alofi / Niue" +#~ msgstr "අලොෆි / න්‍යුයි" + +#~ msgid "Alor Setar" +#~ msgstr "අලෝර් සෙටා" + +#~ msgid "Alpine Airstrip" +#~ msgstr "ඇල්පයින් එයාස්ට්‍රයිප්" + +#~ msgid "Altenstadt-Schongau" +#~ msgstr "ඇල්ටෙන්ස්ටැඩ්-ශොන්ගවු" + +#~ msgid "Amasya" +#~ msgstr "අමස්යා" + +#~ msgid "Amendola" +#~ msgstr "ඇමෙන්ඩෝලා" + +#~ msgid "Anapa/Vitiazevo" +#~ msgstr "ඇනාපා/විටියාසෙවෝ" + +#~ msgid "Andersen" +#~ msgstr "ඇන්ඩර්සෙන්" + +#~ msgid "Andøya" +#~ msgstr "ඇන්ඩෝයා" + +#~ msgid "Antigua" +#~ msgstr "ඇන්ටිගුවාව" + +#~ msgid "Apartado/Los Cedros" +#~ msgstr "අපාටඩෝ/ලොස් සෙඩ්‍රොස්" + +#~ msgid "Arauca/Santiago Pérez" +#~ msgstr "අරවුකා/සැන්තියාගෝ පියර්ස්" + +#~ msgid "Arlanda" +#~ msgstr "ආර්ලැන්ඩා" + +#~ msgid "Armenia/El Eden" +#~ msgstr "ආමේනියාව/එල් ඊඩන්" + +#~ msgid "Armor" +#~ msgstr "ආර්මර්" + +#~ msgid "Artigas" +#~ msgstr "ආර්ටිගස්" + +#~ msgid "Arwi" +#~ msgstr "ආර්වි" + +#~ msgid "Ascensión De Guarayos" +#~ msgstr "අසෙන්ෂන් ඩි ගුවාරයෝස්" + +#~ msgid "Ashburnam" +#~ msgstr "අෂ්බර්නම්" + +#~ msgid "Ashfield" +#~ msgstr "ඈෂ්ෆීල්ඩ්" + +#~ msgid "Ataturk" +#~ msgstr "ආටාටර්ක්" + +#~ msgid "Atka" +#~ msgstr "අට්කා" + +#~ msgid "Auburn-Lewiston" +#~ msgstr "ඕබර්න්-ලුව්ස්ටන්" + +#~ msgid "Audubon Park" +#~ msgstr "ඔඩුබොන් පාර්ක්" + +#~ msgid "Aurora Buckley Air Force Base" +#~ msgstr "අවුරෝරා බක්ලී ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#~ msgid "Aurora State" +#~ msgstr "අවුරෝරා ස්ටේට්" + +#~ msgid "Austin City" +#~ msgstr "ඔස්ටින් සිටි" + +#~ msgid "Australian External Territories" +#~ msgstr "ඔස්ට්‍රේලියන් එක්ස්ටර්නල් ටෙරටරීස්" + +#~ msgid "Aviano Usaf" +#~ msgstr "ඇවියානෝ යූසෆ්" + +#~ msgid "Ayers Rock" +#~ msgstr "අයර්ස් රොක්" + +#~ msgid "Babelthuap Island" +#~ msgstr "බැබල්තුඅප් දූපත" + +#~ msgid "Bagé" +#~ msgstr "බේජ්" + +#~ msgid "Bahia Blanca" +#~ msgstr "බහියා බ්ලැන්කා" + +#~ msgid "Bahías de Huatulco" +#~ msgstr "බහියාස් ඩි හුඅටුල්කෝ" + +#~ msgid "Ball Mountain" +#~ msgstr "බෝල් මවුන්ටන්" + +#~ msgid "Bamako / Senou" +#~ msgstr "බමකෝ / සෙනොවු" + +#~ msgid "Bamberg" +#~ msgstr "බැම්බර්ග්" + +#~ msgid "Bangalore/Hindustan" +#~ msgstr "බැංගලෝර්/හින්දුස්ථාන්" + +#~ msgid "Barberey-Saint-Sulpice" +#~ msgstr "බාර්බරි-සෙන්ට්-සුල්පයිස්" + +#~ msgid "Barbers Point" +#~ msgstr "බාබර්ස් තුඩුව" + +#~ msgid "Barcelona/Airport" +#~ msgstr "බාසිලෝනා/ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Bardufoss" +#~ msgstr "බාර්ඩුෆොස්" + +#~ msgid "Bari/Palese Macchie" +#~ msgstr "බරි/පේලීස් මැක්චී" + +#~ msgid "Bariloche" +#~ msgstr "බේරිලෝච්" + +#~ msgid "Barking Sand" +#~ msgstr "බාකිං සෑන්ඩ්" + +#~ msgid "Barkston Heath" +#~ msgstr "බාක්ස්ටන් හීත්" + +#~ msgid "Barrancabermeja/Yariguies" +#~ msgstr "බැරැන්කැබර්මෙජා/යරිගුයීස්" + +#~ msgid "Barranquilla/Ernesto Cortissoz" +#~ msgstr "බැරන්කුයිලා/අර්නෙස්ටෝ කෝර්ටිසොස්" + +#~ msgid "Basel-Mulhouse-Freiburg" +#~ msgstr "බැසල්-මුල්හවුස්-ෆ්‍රෙයිබර්ග්" + +#~ msgid "Bastrop" +#~ msgstr "බැස්ට්‍රොප්" + +#~ msgid "Battle Mountain" +#~ msgstr "බැට්ල් මවුන්ටන්" + +#~ msgid "Bauerfield Efate" +#~ msgstr "බෝවර්ෆීල්ඩ් එෆේට්" + +#~ msgid "Bayamo" +#~ msgstr "බයාමෝ" + +#~ msgid "Bayreuth" +#~ msgstr "බේරියුත්" + +#~ msgid "Beaver Creek" +#~ msgstr "බීවර් ක්‍රීක්" + +#~ msgid "Beaver Island" +#~ msgstr "බීවර් දූපත" + +#~ msgid "Beef Island, Tortola" +#~ msgstr "බීෆ් දූපත, ටෝටොලා" + +#~ msgid "Belfast/Aldergrove" +#~ msgstr "බෙල්ෆාස්ට්/ඇල්ඩග්‍රෝව්" + +#~ msgid "Belgorod" +#~ msgstr "බෙල්ගොරොඩ්" + +#~ msgid "Belmar-Farmingdale" +#~ msgstr "බෙල්මර්-ෆාර්මිංඩේල්" + +#~ msgid "Belp" +#~ msgstr "බෙල්ප්" + +#~ msgid "Ben-Gurion" +#~ msgstr "බෙන්-ගුරියොන්" + +#~ msgid "Benbecula" +#~ msgstr "බෙන්බෙකියුලා" + +#~ msgid "Bentlage" +#~ msgstr "බෙන්ට්ලේජ්" + +#~ msgid "Berbera" +#~ msgstr "බර්බෙරා" + +#~ msgid "Bergamo/Orio Al Serio" +#~ msgstr "බර්ගැමෝ/ඔරියෝ අල් සෙරියෝ" + +#~ msgid "Bergen/Flesland" +#~ msgstr "බර්ජන්/ෆ්ලෙස්ලන්ඩ්" + +#~ msgid "Bergstrom Air Force Base" +#~ msgstr "බර්ග්ස්ට්‍රෝම් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#~ msgid "Bethany" +#~ msgstr "බෙතනි" + +#~ msgid "Biak / Mokmer" +#~ msgstr "බියැක් / මොකමර්" + +#~ msgid "Big River Lake" +#~ msgstr "බිග් රිවර් විල" + +#~ msgid "Bilbao/Sondika" +#~ msgstr "බිල්බැවෝ/සොන්ඩිකා" + +#~ msgid "Bitam" +#~ msgstr "බිටම්" + +#~ msgid "Blagoveschensk" +#~ msgstr "බ්ලැගොවෙෂෙන්ස්ක්" + +#~ msgid "Blakely" +#~ msgstr "බ්ලේක්ලි" + +#~ msgid "Blankensee" +#~ msgstr "බ්ලැකෙන්සී" + +#~ msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" +#~ msgstr "බ්ලොඑම්ෆොන්ටේන් J. B. M. හර්ට්සොග්" + +#~ msgid "Blue Canyon" +#~ msgstr "බ්ලූ කැනියන්" + +#~ msgid "Bobo-Dioulasso" +#~ msgstr "බොබෝ-ඩිඔලැසෝ" + +#~ msgid "Bodrum Milas Airport" +#~ msgstr "බොඩ්‍රම් මිලාස් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Boeing" +#~ msgstr "බොයිං" + +#~ msgid "Bogota/Eldorado" +#~ msgstr "බොගොටා/එල්ඩොරාඩෝ" + +#~ msgid "Bologna/Borgo Panigale" +#~ msgstr "බොලොග්නා/බෝගෝ පැනිගේල්" + +#~ msgid "Bolshoe Savino" +#~ msgstr "බොල්ෂූ සැවීනෝ" + +#~ msgid "Bombay/Santacruz" +#~ msgstr "බොම්බේ/සැන්ටකෘස්" + +#~ msgid "Bonaire" +#~ msgstr "බොන්එයා" + +#~ msgid "Boothville Heliport" +#~ msgstr "බූත්විල් හෙලිපෝර්ට්" + +#~ msgid "Bordj Mokhtar" +#~ msgstr "බෝර්ජ් මොක්ටාර්" + +#~ msgid "Bornholm" +#~ msgstr "බෝර්න්හෝම්" + +#~ msgid "Boscombe Down" +#~ msgstr "බොස්කොම්බේ ඩවුන්" + +#~ msgid "Bouthéon" +#~ msgstr "බෝතියන්" + +#~ msgid "Bratsk/Irkutsk" +#~ msgstr "බ්‍රැට්ස්ක්/ඉරුකුට්ස්ක්" + +#~ msgid "Brazzaville / Maya-Maya" +#~ msgstr "බ්‍රාසාවිල් / මායා-මායා" + +#~ msgid "Brač" +#~ msgstr "බ්‍රැක්" + +#~ msgid "Brescia/Ghedi" +#~ msgstr "බ්‍රෙෂියා/ඝෙඩි" + +#~ msgid "Brescia/Montichia" +#~ msgstr "බ්‍රෙෂියා/මොන්ටිචියා" + +#~ msgid "Brevoort Island" +#~ msgstr "බ්‍රෙවූට් දූපත" + +#~ msgid "Brewster" +#~ msgstr "බෲස්ටර්" + +#~ msgid "Bristol Filton" +#~ msgstr "බ්‍රිස්ටල් ෆිල්ටන්" + +#~ msgid "Brnik" +#~ msgstr "බ්‍රිනික්" + +#~ msgid "Broughton Island" +#~ msgstr "බ්‍රෝටන් දූපත" + +#~ msgid "Buhta Providenja" +#~ msgstr "බුටා ප්‍රොවිඩෙන්ජා" + +#~ msgid "Bulawayo" +#~ msgstr "බුලවායෝ" + +#~ msgid "Bursa/Yenisehir" +#~ msgstr "බර්සා/යෙනිසෙහීර්" + +#~ msgid "Burwell" +#~ msgstr "බර්වෙල්" + +#~ msgid "Bushehr Civ/Afb" +#~ msgstr "බුශෙහර් සිව්/Afb" + +#~ msgid "Butler County" +#~ msgstr "බට්ලර් කවුන්ටි" + +#~ msgid "Cali/Alfonso Bonilla Aragón" +#~ msgstr "කැලි/ඇල්ෆොන්සෝ බොනිලා ඇරගොන්" + +#~ msgid "Camp Bondsteel" +#~ msgstr "කෑම්ප් බොන්ඩ්ස්ටීල්" + +#~ msgid "Campo dell'Oro" +#~ msgstr "කැම්පෝ ඩෙල්ඔරෝ" + +#~ msgid "Canaan" +#~ msgstr "කැනාන්" + +#~ msgid "Cap-Skirring" +#~ msgstr "කැප්-ස්කිරිං" + +#~ msgid "Cape Hooper" +#~ msgstr "හූපර් තුඩුව" + +#~ msgid "Cape Kiglapait" +#~ msgstr "කේප් කිග්ලාපේට්" + +#~ msgid "Cape Lisburne" +#~ msgstr "ලිස්බන් තුඩුව" + +#~ msgid "Cape Romanzof" +#~ msgstr "රෝමන්සොෆ් තුඩුව" + +#~ msgid "Cape Town D. F. Malan" +#~ msgstr "කේප් ටවුන් D. F. මලාන්" + +#~ msgid "Capitán Corbeta" +#~ msgstr "කැප්ටේන් කෝබිටා" + +#~ msgid "Capo Bellavista" +#~ msgstr "කැපෝ බෙලාවිස්ටා" + +#~ msgid "Caracas/La Carlota" +#~ msgstr "කැරකාස්/ල කාර්ලොටා" + +#~ msgid "Caracas/Oscar Macha" +#~ msgstr "කැරකාස්/ඔස්කා මචා" + +#~ msgid "Carpiquet" +#~ msgstr "කාරපික්වෙට්" + +#~ msgid "Cartagena/Rafael Nuñez" +#~ msgstr "කාර්ටජීනා/රෆායෙල් න්‍යුනෙස්" + +#~ msgid "Carupano/Gen. Jose" +#~ msgstr "කරුපැනෝ/ජෙ. ජෝස්" + +#~ msgid "Cayenne / Rochambeau" +#~ msgstr "කැයිනි / රොචම්බ්‍යු" + +#~ msgid "Cayman Brac" +#~ msgstr "කේමන් බ්‍රැක්" + +#~ msgid "Cayo Coco/Jardines Del Rey" +#~ msgstr "කයෝ කොකො/ජාර්ඩින්ස් ඩෙල් රේ" + +#~ msgid "Cayo Largo Del Sur" +#~ msgstr "කැයෝ ලාර්ගෝ ඩෙල් සුර්" + +#~ msgid "Cemetery Separa" +#~ msgstr "සෙමෙටරි සෙපාරා" + +#~ msgid "Chachapoyas" +#~ msgstr "චචපොයාස්" + +#~ msgid "Champagne" +#~ msgstr "ෂැම්පේන්" + +#~ msgid "Chandalar Lake" +#~ msgstr "චැන්ඩලාර් විළ" + +#~ msgid "Changuinola/Capitán Manuel Niño" +#~ msgstr "චැංගුයිනෝලා/කැප්ටේන් මැනුවෙල් නිනෝ" + +#~ msgid "Chapelco" +#~ msgstr "චැපෙල්කෝ" + +#~ msgid "Charles De Gaulle" +#~ msgstr "චාර්ල්ස් ඩි ගෝල්" + +#~ msgid "Charlestown/Newcast" +#~ msgstr "චාරල්ස්ටවුන්/නිව්කාස්ට්" + +#~ msgid "Charlottetown Airport" +#~ msgstr "චාර්ලොටේටවුන් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Cheboksary" +#~ msgstr "චෙබොක්සරි" + +#~ msgid "Chenault Airpark" +#~ msgstr "චෙනෝල්ට් එයාපාර්ක්" + +#~ msgid "Chernovsty" +#~ msgstr "චර්නොව්ස්ටි" + +#~ msgid "Cherry Point" +#~ msgstr "චෙරි පොයින්ට්" + +#~ msgid "Chetwynd" +#~ msgstr "චෙට්වින්ඩ්" + +#~ msgid "Chiang Kai Shek" +#~ msgstr "චියෑං කායි ෂෙක්" + +#~ msgid "Chillán" +#~ msgstr "චිලෑන්" + +#~ msgid "Chingozi" +#~ msgstr "චින්ගොසි" + +#~ msgid "Chippewa" +#~ msgstr "චිපීවා" + +#~ msgid "Christmas/Cassidy" +#~ msgstr "ක්‍රිස්ම්ස්/කැසිඩි" + +#~ msgid "Churchill Falls" +#~ msgstr "චර්චිල් ඇල්ල" + +#~ msgid "Cigli" +#~ msgstr "සිග්ලි" + +#~ msgid "Ciudad del Carmen" +#~ msgstr "ස්‍යුඩෑඩ් ඩෙල් කාමෙන්" + +#~ msgid "Clarkfield Pampanga" +#~ msgstr "ක්ලාක්ෆීල්ඩ් පැම්පැන්ගා" + +#~ msgid "Clayton Lake" +#~ msgstr "ක්ලේටන් විල" + +#~ msgid "Clover" +#~ msgstr "ක්ලෝවර්" + +#~ msgid "Cocobeach" +#~ msgstr "කොකෝබීච්" + +#~ msgid "Cointrin" +#~ msgstr "කොයින්ට්‍රින්" + +#~ msgid "Coltishall" +#~ msgstr "කොල්ටිශැල්" + +#~ msgid "Colville" +#~ msgstr "කොල්විලී" + +#~ msgid "Conakry / Gbessia" +#~ msgstr "කොනැක්‍රි / ගබෙසියා" + +#~ msgid "Confins Airport" +#~ msgstr "කොන්ෆින්ස් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Connaught" +#~ msgstr "කොනෝට්" + +#~ msgid "Constable Pynt" +#~ msgstr "කොන්ස්ටබල් පින්ට්" + +#~ msgid "Constanţa" +#~ msgstr "කොන්ස්ටන්ටා" + +#~ msgid "Converse County Airport" +#~ msgstr "කොන්වර්ස් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Coppermine" +#~ msgstr "කොපර්මයින්" + +#~ msgid "Coronel Enrique Soto Cano Air Base" +#~ msgstr "කොරොනල් එන්රික් සොටො කැනෝ ගුවන් මූලස්ථානය" + +#~ msgid "Cosford" +#~ msgstr "කොස්ෆෝඩ්" + +#~ msgid "Crested Butte Regional Airport" +#~ msgstr "ක්‍රෙස්ටඩ් බුටි ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Croker River" +#~ msgstr "ක්‍රොකර් ගඟ" + +#~ msgid "Crown Pt./ Scarborou" +#~ msgstr "ක්‍රවුන් Pt./ ස්කාබොරෝ" + +#~ msgid "Cuba Awrs" +#~ msgstr "ක්‍යුබා අව්රස්" + +#~ msgid "Cucuta/Camilo Daza" +#~ msgstr "කුකු‍ටා/කැමිලෝ ඩාසා" + +#~ msgid "Culdrose" +#~ msgstr "කුල්ඩ්‍රොස්" + +#~ msgid "Cumana" +#~ msgstr "ක්‍යුමානා" + +#~ msgid "Cuneo/Levaldigi" +#~ msgstr "කුනිඔ/ලෙවල්ඩිජි" + +#~ msgid "Curacao" +#~ msgstr "කුරැකාවෝ" + +#~ msgid "Cuxhaven" +#~ msgstr "කුක්ස්හෙවන්" + +#~ msgid "Cuyahoga" +#~ msgstr "ක්‍යුයහොගා" + +#~ msgid "Cyclades Islands" +#~ msgstr "සික්ලේඩ්ස් දූපත්" + +#~ msgid "Côte d'Azur" +#~ msgstr "කොටෙ ඩි'අසුර්" + +#~ msgid "Dagoretti" +#~ msgstr "ඩැගොරෙටි" + +#~ msgid "Dakar / Yoff" +#~ msgstr "ඩකා / යොෆ්" + +#~ msgid "Dallas-Fort Worth" +#~ msgstr "ඩලාස්-ෆෝර්ට් වර්ත්" + +#~ msgid "Dawson Creek" +#~ msgstr "ඩෝසන් ක්‍රීක්" + +#~ msgid "Deering/New Airport" +#~ msgstr "ඩියරිං/නව ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Deir Ezzor" +#~ msgstr "ඩෙයිර් එසෝර්" + +#~ msgid "Del Bajío" +#~ msgstr "ඩෙල් බැජියෝ" + +#~ msgid "Den Helder/De Kooy" +#~ msgstr "ඩෙන් හෙල්ඩර්/ඩි කූයි" + +#~ msgid "Desert Rock" +#~ msgstr "ඩෙසර්ට් රොක්" + +#~ msgid "Dewar Lakes" +#~ msgstr "ඩෙවාර් ලේක්ස්" + +#~ msgid "Diego Garcia" +#~ msgstr "ඩියේගෝ ගාසියා" + +#~ msgid "Diego-Suarez" +#~ msgstr "ඩියෙගෝ-සෝරස්" + +#~ msgid "Diepholz" +#~ msgstr "ඩීෆොල්ස්" + +#~ msgid "Djerba Mellita" +#~ msgstr "ජර්බා මෙලිටා" + +#~ msgid "Don Muang" +#~ msgstr "ඩොන් මුවැං" + +#~ msgid "Don Torcuato" +#~ msgstr "ඩොන් ටෝකුවැටෝ" + +#~ msgid "Dorval" +#~ msgstr "ඩෝවල්" + +#~ msgid "Douala Obs." +#~ msgstr "ඩොආලා Obs." + +#~ msgid "Downtown" +#~ msgstr "ඩවුන්ටවුන්" + +#~ msgid "Draugen" +#~ msgstr "ඩ්‍රෝජන්" + +#~ msgid "Dugway" +#~ msgstr "ඩග්වේ" + +#~ msgid "Durban Louis Botha" +#~ msgstr "ඩර්බන් ලුවිස් බෝතා" + +#~ msgid "Dutch Harbor" +#~ msgstr "ඩච් වරාය" + +#~ msgid "Dzaoudzi / Pamanzi Mayotte" +#~ msgstr "සවොඩ්සි / පැමැන්සි මයොටි" + +#~ msgid "Düsseldorf" +#~ msgstr "ඩුසෙල්ඩෝර්ෆ්" + +#~ msgid "Eaker" +#~ msgstr "ඊකර්" + +#~ msgid "East St Louis" +#~ msgstr "නැගෙනහිර ශාන්ත ලුවිස්" + +#~ msgid "Echterdingen" +#~ msgstr "එච්ටර්ඩිජන්" + +#~ msgid "Egilsstaðir" +#~ msgstr "එගිල්ස්ටෙයර්" + +#~ msgid "Eglin" +#~ msgstr "එග්ලින්" + +#~ msgid "Eielson AFB" +#~ msgstr "ඊල්සන් AFB" + +#~ msgid "Ekati" +#~ msgstr "එකටි" + +#~ msgid "Ekofisk" +#~ msgstr "එකොෆිස්ක්" + +#~ msgid "El Oued" +#~ msgstr "එල් ඔවෙඩ්" + +#~ msgid "El Salvador/Comalapa" +#~ msgstr "එල් සැල්වදෝරය/කොමලාපා" + +#~ msgid "Elazig" +#~ msgstr "එලසිග්" + +#~ msgid "Elbert Mountain" +#~ msgstr "ඇල්බට් කන්ද" + +#~ msgid "Eleftherios Venizelos" +#~ msgstr "එලිෆ්තෙරියෝස් වෙලිසෙලෝස්" + +#~ msgid "Elista" +#~ msgstr "එලිස්ටා" + +#~ msgid "Elk City" +#~ msgstr "එල්ක් සිටි" + +#~ msgid "Ellington Field" +#~ msgstr "එලිංටන් ෆීල්ඩ්" + +#~ msgid "Ellsworth Air Force Base" +#~ msgstr "එල්ස්වර්ත් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#~ msgid "Elmendorf AFB" +#~ msgstr "එල්මෙන්ඩෝර්ෆ් AFB" + +#~ msgid "Embu" +#~ msgstr "එම්බු" + +#~ msgid "Enosburg Falls" +#~ msgstr "එනොස්බර්ග් ඇල්ල" + +#~ msgid "Enugu" +#~ msgstr "එනුගු" + +#~ msgid "Ercan" +#~ msgstr "අර්කැන්" + +#~ msgid "Erding" +#~ msgstr "අරඩිං" + +#~ msgid "Erfurt" +#~ msgstr "අර්ෆර්ට්" + +#~ msgid "Erzincan" +#~ msgstr "එර්සින්කැන්" + +#~ msgid "Es Senia" +#~ msgstr "එස් සෙනියා" + +#~ msgid "Evenes/Harstad/Narvik" +#~ msgstr "එවෙන්ස්/හාර්ස්ටඩ්/නාර්වික්" + +#~ msgid "Everöd" +#~ msgstr "එවරොඩ්" + +#~ msgid "Falconara" +#~ msgstr "ෆැල්කොනාරා" + +#~ msgid "Faleolo Intl / Apia" +#~ msgstr "ෆැලියොලෝ Intl / ඇපියා" + +#~ msgid "Falmouth" +#~ msgstr "ෆැල්මවුත්" + +#~ msgid "Farewell Lake" +#~ msgstr "ෆෙයාවෙල් විල" + +#~ msgid "Farewell Lake Seaplane Base" +#~ msgstr "ෆෙයාවෙල් ලේක් සීප්ලේන් මූලස්ථානය" + +#~ msgid "Fascene Nossi-Be" +#~ msgstr "ෆැසීන් නොසී-බෙ" + +#~ msgid "Fauville" +#~ msgstr "ෆවුවිල්" + +#~ msgid "Fenghuang International Airport" +#~ msgstr "ෆෙන්ඝුවෑං ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Ferihegy" +#~ msgstr "ෆෙරිහෙගි" + +#~ msgid "Fes-Sais" +#~ msgstr "ෆෙස්-සයිස්" + +#~ msgid "Figari" +#~ msgstr "ෆිගාරි" + +#~ msgid "Firenze/Peretola" +#~ msgstr "ෆිරෙන්ස්/පෙරිටෝලා" + +#~ msgid "Flag Island" +#~ msgstr "ෆ්ලෑග් දූපත" + +#~ msgid "Flensburg" +#~ msgstr "ෆ්ලෙන්ස්බර්ග්" + +#~ msgid "Fort Belvoir" +#~ msgstr "බෙල්වයා කොටුව" + +#~ msgid "Fort Bragg" +#~ msgstr "බ්‍රැග් කොටුව" + +#~ msgid "Fort Campbell" +#~ msgstr "කැම්බෙල් කොටුව" + +#~ msgid "Fort Franklin" +#~ msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ලින් කොටුව" + +#~ msgid "Fort Huachuca" +#~ msgstr "ෆෝර්ට් හෝචුගා" + +#~ msgid "Fort Knox" +#~ msgstr "නොක්ස් කොටුව" + +#~ msgid "Fort Leonard" +#~ msgstr "ලියනාර්ඩ් කොටුව" + +#~ msgid "Fort Lewis" +#~ msgstr "ලුවිස්" + +#~ msgid "Fort Liard" +#~ msgstr "ලියාර්ඩ් කොටුව" + +#~ msgid "Fort Mcpherson" +#~ msgstr "ෆෝර්ට් මැක්පර්සන්" + +#~ msgid "Fort Meade" +#~ msgstr "ෆෝර්ට් මී‍ඩ්" + +#~ msgid "Fort Norman" +#~ msgstr "නෝමන් කොටුව" + +#~ msgid "Fort Polk-Leesville" +#~ msgstr "ෆෝර්ට් පෝක්-ලීස්විල්" + +#~ msgid "Fort Resolution" +#~ msgstr "ෆෝර්ට් රිසොලූෂන්" + +#~ msgid "Fort St John" +#~ msgstr "ශාන්ත ජෝන් කොටුව" + +#~ msgid "Fort-Dauphin" +#~ msgstr "ඩොල්ෆින් කොටුව" + +#~ msgid "Fourchon" +#~ msgstr "ෆෝර්චොන්" + +#~ msgid "Franceville / Mvengue" +#~ msgstr "ෆ්‍රාන්ස්විල් / ම්වෙන්ගු" + +#~ msgid "Francisco Sá Carneiro" +#~ msgstr "ෆ්‍රැන්සිස්කෝ ස කානෙයිරෝ" + +#~ msgid "Frankfurt am Main" +#~ msgstr "ෆ්‍රෑන්ක්ෆර්ට් ඇම් මේන්" + +#~ msgid "Freistadt" +#~ msgstr "ෆ්‍රීස්ටැට්" + +#~ msgid "Frescaty" +#~ msgstr "ෆ්‍රෙස්කටි" + +#~ msgid "Frigg" +#~ msgstr "ෆ්‍රිග්" + +#~ msgid "Frobisher" +#~ msgstr "ෆ්‍රොබිෂර්" + +#~ msgid "Frontone" +#~ msgstr "ෆ්‍රොන්ටෝන්" + +#~ msgid "Frösön" +#~ msgstr "ෆ්‍රොසොන්" + +#~ msgid "Fuerteventura" +#~ msgstr "ෆර්ටෙවෙන්චුරා" + +#~ msgid "Fuji Ab" +#~ msgstr "ෆූජි Ab" + +#~ msgid "Fukui" +#~ msgstr "ෆුකුයි" + +#~ msgid "Fukushima" +#~ msgstr "ෆුකුෂිමා" + +#~ msgid "Førde/Bringeland" +#~ msgstr "ෆෝරඩෙ/බ්‍රින්ජ්ලෑන්ඩ්" + +#~ msgid "Gahanna" +#~ msgstr "ගානාව" + +#~ msgid "Galax-Hillsville" +#~ msgstr "ගැලැක්ස්-හිල්ස්විලී" + +#~ msgid "Galbraith Lake" +#~ msgstr "ගැල්බ්‍රේත් විළ" + +#~ msgid "Galilee/Pina" +#~ msgstr "ගැලිලී/පිනා" + +#~ msgid "Gambia, The" +#~ msgstr "ගැම්බියාව" + +#~ msgid "Garissa" +#~ msgstr "ගැරිස්සා" + +#~ msgid "Garons" +#~ msgstr "ගැරන්ස්" + +#~ msgid "Gassim" +#~ msgstr "ගාසිම්" + +#~ msgid "Gdańsk-Rebiechowo" +#~ msgstr "ඩැන්ස්ක්-රෙබීචොවො" + +#~ msgid "Genova/Sestri" +#~ msgstr "ජිනෝවා/ සෙස්ට්‍රි" + +#~ msgid "Georgetown, Exuma" +#~ msgstr "ජෝර්ජ්ටවුන්, එක්සුමා" + +#~ msgid "Georgetown/Cheddi Jagan International Airport" +#~ msgstr "ජෝර්ජ්ටවුන්/චෙඩ්ඩි ජාගන් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Ghedi" +#~ msgstr "ඝෙඩි" + +#~ msgid "Gila Bend" +#~ msgstr "ගයිලා බෙන්ඩ්" + +#~ msgid "Gillespie" +#~ msgstr "ගිලිස්පී" + +#~ msgid "Gilze-Rijen" +#~ msgstr "ගිල්ස්-රිජෙන්" + +#~ msgid "Girona/Costa Brava" +#~ msgstr "ජිරෝනා/කොස්ටා බ්‍රාවා" + +#~ msgid "Gladstone" +#~ msgstr "ග්ලෑඩ්ස්ටෝන්" + +#~ msgid "Gloucestershire" +#~ msgstr "ග්ලොසෙස්ටර්ෂයර්" + +#~ msgid "Glücksburg" +#~ msgstr "ග්ලක්ස්බර්ග්" + +#~ msgid "Godthaab / Nuuk" +#~ msgstr "ගෝඩ්තාබ් / නූක්" + +#~ msgid "Granada/Airport" +#~ msgstr "ග්‍රැනඩා/ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Granada/Armilla" +#~ msgstr "ග්‍රැනඩා/ආර්මිලා" + +#~ msgid "Grand Bassa, Roberts Field" +#~ msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් බාසා, රොබර්ට්ස් ෆීල්ඩ්" + +#~ msgid "Grand Cayman" +#~ msgstr "ග්‍රෑන්ඩ් කේමන්" + +#~ msgid "Grantley Adams" +#~ msgstr "ග්‍රෑන්ට්ලි ඇඩම්ස්" + +#~ msgid "Grayling Army Airfield (alternate)" +#~ msgstr "ග්‍රේලිං ආමි එයා ෆිල්ඩ් (විකල්ප)" + +#~ msgid "Grayson County Airport" +#~ msgstr "ග්‍රේසන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Greeley" +#~ msgstr "ග්‍රීලී" + +#~ msgid "Green Canyon" +#~ msgstr "ග්‍රීන් කැනියන්" + +#~ msgid "Greenville-Spartanburg" +#~ msgstr "ග්‍රීන්විලී-ස්පාටන්බර්ග්" + +#~ msgid "Grise Fiord" +#~ msgstr "ග්‍රයිස් ෆියෝර්ඩ්" + +#~ msgid "Grodno" +#~ msgstr "ග්‍රොඩ්නෝ" + +#~ msgid "Guadalupe Pass" +#~ msgstr "ගෝඩල්‍යුප් පාස්" + +#~ msgid "Gualeguaychu" +#~ msgstr "ගෝලිගුඒචු" + +#~ msgid "Guarany" +#~ msgstr "ගුවරනි" + +#~ msgid "Guayaquil/Simón Bolívar" +#~ msgstr "ගුවායාකිල්/සිමොන් බොලිවාර්" + +#~ msgid "Guayaramerin" +#~ msgstr "ගුවායාරමෙරින්" + +#~ msgid "Guidonia" +#~ msgstr "ගයිඩෝනියා" + +#~ msgid "Guiyang" +#~ msgstr "ගුයියැං" + +#~ msgid "Gullfax C" +#~ msgstr "ගල්ෆැක්ස් C" + +#~ msgid "Gulu" +#~ msgstr "ගුලු" + +#~ msgid "Gweru" +#~ msgstr "ග්වෙරූ" + +#~ msgid "Gwinn" +#~ msgstr "ග්වින්" + +#~ msgid "Gütersloh" +#~ msgstr "ගුටර්ස්ලෝ" + +#~ msgid "Haapai" +#~ msgstr "හාපායි" + +#~ msgid "Habib Bourguiba" +#~ msgstr "හබීබ් බෝගුයිබා" + +#~ msgid "Hachijojima" +#~ msgstr "හචිජොජිමා" + +#~ msgid "Hachinohe" +#~ msgstr "හචිනොහෙ" + +#~ msgid "Hafr Al-Batin" +#~ msgstr "හෆර් අල්-බටින්" + +#~ msgid "Hahaya" +#~ msgstr "හහයා" + +#~ msgid "Hailey-Sun Valley" +#~ msgstr "හෙයිලි-සන් වැලී" + +#~ msgid "Harare Kutsaga" +#~ msgstr "හරාරේ කුට්සගා" + +#~ msgid "Hargeisa" +#~ msgstr "හාගීසා" + +#~ msgid "Hartsfield Airport" +#~ msgstr "හාර්ට්ස්ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Hat Island" +#~ msgstr "හැට් දූපත" + +#~ msgid "Havre St Pierre" +#~ msgstr "හැව්රෙ සා. පියරෙ" + +#~ msgid "Hayes River" +#~ msgstr "හේයස් ගඟ" + +#~ msgid "Heidrun" +#~ msgstr "හෙයිඩ්‍රන්" + +#~ msgid "Herrera" +#~ msgstr "හෙරේරා" + +#~ msgid "Hewanorra" +#~ msgstr "හෙවනොරියා" + +#~ msgid "Hierro/Airport" +#~ msgstr "හියෙරෝ/ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "High Island" +#~ msgstr "හයි දූපත" + +#~ msgid "Hihifo" +#~ msgstr "හිෆිනෝ" + +#~ msgid "Hodeidah" +#~ msgstr "හොඩීඩාහ්" + +#~ msgid "Hofu Ab" +#~ msgstr "හොෆු Ab" + +#~ msgid "Holbeach" +#~ msgstr "හොල්බීච්" + +#~ msgid "Holman Island" +#~ msgstr "හොල්මන් දූපත" + +#~ msgid "Holtenau" +#~ msgstr "හොල්ටෙනවු" + +#~ msgid "Honiara / Henderson" +#~ msgstr "හොනියාරා / හෙන්ඩර්සන්" + +#~ msgid "Hopsten" +#~ msgstr "හොප්ස්ටන්" + +#~ msgid "Huambo Nova Lisboa" +#~ msgstr "හුවම්බෝ නොවා ලිස්බොවා" + +#~ msgid "Hultsfred" +#~ msgstr "හල්ට්ස්ෆ්‍රෙඩ්" + +#~ msgid "Huntingburg" +#~ msgstr "හන්ටිංබර්ග්" + +#~ msgid "Hurguada" +#~ msgstr "හර්ගුවාඩා" + +#~ msgid "Hurlburt" +#~ msgstr "හර්ල්බර්ට්" + +#~ msgid "Hwange National Park" +#~ msgstr "හ්වේන්ජ් ජාතික උද්‍යානය" + +#~ msgid "Hyakuri Ab" +#~ msgstr "එයාකුරි Ab" + +#~ msgid "Hässlö" +#~ msgstr "හස්ලෝ" + +#~ msgid "Ibague/Perales" +#~ msgstr "ඉබගූ/පෙරාලස්" + +#~ msgid "Ibiza/Es Codolar" +#~ msgstr "ඉබිසා/එස් කොඩොලාර්" + +#~ msgid "Ice Runway" +#~ msgstr "අයිස් රන්වේ" + +#~ msgid "Ichikawa" +#~ msgstr "ඉචිකාවා" + +#~ msgid "Iki" +#~ msgstr "ඉකි" + +#~ msgid "Imh" +#~ msgstr "ඉම්හ්" + +#~ msgid "In Guezzam" +#~ msgstr "ඉන් ගුවෙසාම්" + +#~ msgid "In Salah North" +#~ msgstr "ඉන් සලා නෝර්ත්" + +#~ msgid "Indian Springs" +#~ msgstr "ඉන්දියන් ස්ප්‍රිංස්" + +#~ msgid "Ingenika Point" +#~ msgstr "ඉන්ගෙනිකා තුඩුව" + +#~ msgid "Ingolstadt" +#~ msgstr "ඉන්ගොල්ස්ටැට්" + +#~ msgid "Ipiales/San Luis" +#~ msgstr "ඉපියේල්ස්/සැන් ලුයිස්" + +#~ msgid "Iquique/Diego Arac" +#~ msgstr "ඉකික්‍යු/ඩියේගෝ අරැක්" + +#~ msgid "Iran, Islamic Republic of" +#~ msgstr "ඉරානය, ඉස්ලාමීය ජනරජය" + +#~ msgid "Iruma Ab" +#~ msgstr "ඉරුමා Ab" + +#~ msgid "Isla De Pascua" +#~ msgstr "ඉස්ලා ඩෙ පස්කුවා" + +#~ msgid "Iwojima" +#~ msgstr "ඉවොජිමා" + +#~ msgid "J D Trissell Field Airport" +#~ msgstr "J D ට්‍රිසෙල් ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Jagel" +#~ msgstr "ජේගල්" + +#~ msgid "Jakarta / Soekarno-Hatta" +#~ msgstr "ජගර්තා / සොයිකාර්නෝ-හට්ටා" + +#~ msgid "Jakutsk" +#~ msgstr "ජකුට්ස්ක්" + +#~ msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" +#~ msgstr "ජෙඩා කිං අබ්දුල් අසීස් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Jijel Achouat" +#~ msgstr "ජිජෙල් අචුවැට්" + +#~ msgid "Jinan" +#~ msgstr "ජිනාන්" + +#~ msgid "Jinja" +#~ msgstr "ජින්ජා" + +#~ msgid "Johan A. Pengel" +#~ msgstr "ජොහාන් A. පෙන්ගල්" + +#~ msgid "Johannesburg Airport" +#~ msgstr "ජොහැන්නස්බර්ග් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "John Day" +#~ msgstr "ජෝන් ඩේ" + +#~ msgid "Jomo Kenyatta Airport" +#~ msgstr "ජොමො කෙන්යටා ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "João Paulo II" +#~ msgstr "ජොආවෝ පෝලෝ II" + +#~ msgid "Juan Santamaría" +#~ msgstr "ජුවෑන් සැන්ටමරියා" + +#~ msgid "Junin" +#~ msgstr "ජුනින්" + +#~ msgid "Jwaneng" +#~ msgstr "ජ්වැනෙං" + +#~ msgid "Kadena Ab" +#~ msgstr "කඩේනා Ab" + +#~ msgid "Kailua-Kona" +#~ msgstr "කයිලුවා-කොනා" + +#~ msgid "Kallax" +#~ msgstr "කලැක්ස්" + +#~ msgid "Kaneohe" +#~ msgstr "කනියොහෙ" + +#~ msgid "Kangiqsualujjuaq" +#~ msgstr "කන්ගික්සුවාලුජුවැක්" + +#~ msgid "Kangiqsujuaq" +#~ msgstr "කන්ගික්සුජුවැක්" + +#~ msgid "Kangirsuk" +#~ msgstr "කන්ගිර්සුක්" + +#~ msgid "Kanoya Ab" +#~ msgstr "කනෝයා Ab" + +#~ msgid "Kansai" +#~ msgstr "කන්සායි" + +#~ msgid "Karaj/Payam" +#~ msgstr "කරාජ්/පායාම්" + +#~ msgid "Kasese" +#~ msgstr "කසෙසෙ" + +#~ msgid "Kasumigaura Ab" +#~ msgstr "කසුමිගවුරා Ab" + +#~ msgid "Kayseri/Erkilet" +#~ msgstr "කේසරි/එර්කිලෙට්" + +#~ msgid "Kefalhnia" +#~ msgstr "කෙෆොල්නියා" + +#~ msgid "Keflavík" +#~ msgstr "කෙෆ්ලවික්" + +#~ msgid "Kelibia" +#~ msgstr "කෙලිබියා" + +#~ msgid "Kendall" +#~ msgstr "කෙන්ඩෝල්" + +#~ msgid "Key West NAS" +#~ msgstr "කී වෙස්ට් NAS" + +#~ msgid "Khrabrovo" +#~ msgstr "ක්‍රැබ්‍රොවෝ" + +#~ msgid "Kilimanjaro" +#~ msgstr "කිලිමන්ජාරෝ" + +#~ msgid "Kimberley" +#~ msgstr "කිම්බර්ලි" + +#~ msgid "Kingston/Norman Manley" +#~ msgstr "කිංස්ටන්/නෝර්මන් මෑන්ලී" + +#~ msgid "Kinshasa / N'Djili" +#~ msgstr "කින්සාෂා / එන්ජිලි" + +#~ msgid "Kisarazu Ab" +#~ msgstr "කිසරාසු Ab" + +#~ msgid "Kish Island/Kish" +#~ msgstr "කිෂ් දූපත/කිෂ්" + +#~ msgid "Kitale" +#~ msgstr "කයිටේල්" + +#~ msgid "Kitchener" +#~ msgstr "කිචනර්" + +#~ msgid "Klotzsche" +#~ msgstr "ක්ලොස්ෂ්" + +#~ msgid "Kogalym" +#~ msgstr "කොගලිම්" + +#~ msgid "Kolding/Vamdrup" +#~ msgstr "කොල්ඩිං/වෑම්ඩ්‍රප්" + +#~ msgid "Komakuk Beach" +#~ msgstr "කොමකුක් වෙරළ" + +#~ msgid "Kosrae Island" +#~ msgstr "කොස්‍රේ දූපත" + +#~ msgid "Krems" +#~ msgstr "ක්‍රෙම්ස්" + +#~ msgid "Kristiansand/Kjevik" +#~ msgstr "ක්‍රිස්ටියන්සෑන්ඩ්/ක්ජෙවික්" + +#~ msgid "Kristiansund/Kvernberget" +#~ msgstr "ක්‍රිස්ටියන්මන්ඩ්/වර්න්බර්ගට්" + +#~ msgid "Kryvyi Rihi/Dnipropetrovs'k" +#~ msgstr "ක්‍රිවියී රිහි/නිප්‍රොපෙට්‍රොව්ස්'ක්" + +#~ msgid "Kuala Terengganu" +#~ msgstr "කුආලා ටෙරෙන්ගනූ" + +#~ msgid "Kumasi" +#~ msgstr "කුමසි" + +#~ msgid "Kumejima" +#~ msgstr "කුමෙජිමා" + +#~ msgid "Kurmitola, Dia" +#~ msgstr "කර්මිටෝලා, ඩියා" + +#~ msgid "Kuujjuarapik" +#~ msgstr "කුජුවාරැපික්" + +#~ msgid "Kwajalein" +#~ msgstr "ක්වජලේන්" + +#~ msgid "La Chaux-de-Fonds" +#~ msgstr "ල චොක්ස්-ඩි-ෆොන්ඩ්ස්" + +#~ msgid "La Coruña/Alvedro" +#~ msgstr "ල කොරුනා/අල්වෙඩ්‍රො" + +#~ msgid "La Fría" +#~ msgstr "ල ෆ්‍රියා" + +#~ msgid "La Mesa San Pedro Sula" +#~ msgstr "ල මෙසා සැන් පෙඩ්‍රො සුලා" + +#~ msgid "La Palma" +#~ msgstr "ල පැල්මා" + +#~ msgid "La Paz/Alto" +#~ msgstr "ල පාස්/අල්ටො" + +#~ msgid "La Rioja" +#~ msgstr "ල රියෝජා" + +#~ msgid "La Tontouta Nlle-Caledonie" +#~ msgstr "ල ටොන්ටොවුටා එන්ලෙ-කැලිඩෝනි" + +#~ msgid "La Veta Mountain" +#~ msgstr "ල වෙටා මවුන්ටන්" + +#~ msgid "Laayoune/Hassan Isl" +#~ msgstr "ලායොන්/හසන් අයිල්" + +#~ msgid "Labuan" +#~ msgstr "ලබුවාන්" + +#~ msgid "Lagos / Ikeja" +#~ msgstr "ලාගෝස් / ඉකෙජා" + +#~ msgid "Lamap Malekula" +#~ msgstr "ලමැප් මලිකුලා" + +#~ msgid "Lambarene" +#~ msgstr "ලැම්බරීන්" + +#~ msgid "Lambert" +#~ msgstr "ලැම්බර්ට්" + +#~ msgid "Lamezia Terme" +#~ msgstr "ලැමීසියා ටර්මි" + +#~ msgid "Lamu" +#~ msgstr "ලැමු" + +#~ msgid "Lanai" +#~ msgstr "ලනායි" + +#~ msgid "Landsberg am Lech" +#~ msgstr "ලෑන්ඩ්ස්බර්ග් ඇම් ලෙච්" + +#~ msgid "Landvetter" +#~ msgstr "ලෑන්ඩ්වෙටර්" + +#~ msgid "Langkawi" +#~ msgstr "ලැංකාවි" + +#~ msgid "Langley AFB" +#~ msgstr "ලැන්ග්ලේ AFB" + +#~ msgid "Lann-Bihoué" +#~ msgstr "ලෑන්-බිහෝයි" + +#~ msgid "Lanzarote" +#~ msgstr "ලැන්සැරෝට්" + +#~ msgid "Las Américas" +#~ msgstr "ලාස් ඇමෙරිකස්" + +#~ msgid "Las Palmas de Gran Canaria/Gando" +#~ msgstr "ලස් පාම්ස් ඩි ග්‍රෑන් කැනේරියා/ගැන්ඩෝ" + +#~ msgid "Lastoursville" +#~ msgstr "ලාස්ටුවර්ස්විල්" + +#~ msgid "Lauderdale" +#~ msgstr "ලෝඩර්ඩේල්" + +#~ msgid "Laughlin/Bullhead International Airport" +#~ msgstr "ලාෆ්ලින්/බුල්හෙඩ් ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපොළ" + +#~ msgid "Le Havre" +#~ msgstr "ලෙ හැව්රෙ" + +#~ msgid "Le Palyvestre" +#~ msgstr "ලෙ පැලිවෙස්ට්‍රෙ" + +#~ msgid "Le Raizet, Guadeloupe" +#~ msgstr "ලෙ රැයිසට්, ගෝඩිලූප්" + +#~ msgid "Lee's Summit" +#~ msgstr "ලී'ස් සමිට්" + +#~ msgid "Leeds/Bradford" +#~ msgstr "ලීඩ්ස්/බ්‍රැඩ්ෆර්ඩ්" + +#~ msgid "Lemmon" +#~ msgstr "ලෙමන්" + +#~ msgid "Les Eplatures" +#~ msgstr "ලෙස් එප්ලැචරස්" + +#~ msgid "Lesvos" +#~ msgstr "ලෙස්වොස්" + +#~ msgid "Leticia/Vásquez Cobo" +#~ msgstr "ලෙටීෂියා/වැස්ක්වෙස් කොබො" + +#~ msgid "León/Virgen del Camino" +#~ msgstr "ලියොන්/වර්ජෙන් ඩෙල් කැමිනෝ" + +#~ msgid "Lima-Callao/Jorge Chávez" +#~ msgstr "ලිමා-කැලෝ/ජෝර්ජ් චාවෙස්" + +#~ msgid "Limnos" +#~ msgstr "ලිම්නොස්" + +#~ msgid "Lira" +#~ msgstr "ලීරා" + +#~ msgid "Litchfield Municipal Airport (alternate)" +#~ msgstr "ලිච්ෆීල්ඩ් නාගරික ගුවන්තොටුපොළ (විකල්ප)" + +#~ msgid "Little Rock, Adams Field" +#~ msgstr "ලිය්ල් රොක්, ඇඩම්ස් ෆිල්ඩ්" + +#~ msgid "Liverpool Bay" +#~ msgstr "ලිවර්පූල් බොක්ක" + +#~ msgid "Livingston County Airport" +#~ msgstr "ලිවිංස්ටන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපොළ" + +#~ msgid "Lodwar" +#~ msgstr "ලොඩ්වාර්" + +#~ msgid "Loei" +#~ msgstr "ලොයී" + +#~ msgid "Londonderry" +#~ msgstr "ලන්ඩන්ඩෙරී" + +#~ msgid "Longstaff Bluff" +#~ msgstr "ලෝංස්ටාෆ් බ්ලෆ්" + +#~ msgid "Lorient" +#~ msgstr "ලොරියන්ට්" + +#~ msgid "Lubumbashi-Luano" +#~ msgstr "ලුබුම්බෂි-ලුවානෝ" + +#~ msgid "Lugansk" +#~ msgstr "ලුගෑන්ස්" + +#~ msgid "Lutselk'e" +#~ msgstr "ලුට්සෙල්කි" + +#~ msgid "Lübeck" +#~ msgstr "ලුබෙක්" + +#~ msgid "Macapá" +#~ msgstr "මකාපා" + +#~ msgid "Macdill" +#~ msgstr "මැක්ඩිල්" + +#~ msgid "Mackall Army Air Field" +#~ msgstr "මැක්කෝල් හමුදා ගුවන් ක්ෂේත්‍රය" + +#~ msgid "Mackenzie" +#~ msgstr "මැකෙන්සී" + +#~ msgid "Madras/Minambakkam" +#~ msgstr "මැඩ්‍රාස්/මිනම්බැකම්" + +#~ msgid "Mae Sot" +#~ msgstr "මයී සොට්" + +#~ msgid "Magdeburg" +#~ msgstr "මග්දබර්ග්" + +#~ msgid "Maiduguri" +#~ msgstr "මයිඩුගුරි" + +#~ msgid "Makedonia" +#~ msgstr "මැකිඩෝනියා" + +#~ msgid "Makhachkala" +#~ msgstr "මකච්කලා" + +#~ msgid "Makindu" +#~ msgstr "මකින්ඩු" + +#~ msgid "Makkah" +#~ msgstr "මක්කා" + +#~ msgid "Makokou" +#~ msgstr "මකොකු" + +#~ msgid "Malabo/Fernando Poo" +#~ msgstr "මලබො/ෆර්නැන්ඩු පූ" + +#~ msgid "Malargue" +#~ msgstr "මාලාගූ" + +#~ msgid "Malatya/Erhac" +#~ msgstr "මලට්යා/එරැක්" + +#~ msgid "Malindi" +#~ msgstr "මලින්ඩි" + +#~ msgid "Malmi" +#~ msgstr "මැල්මි" + +#~ msgid "Malmstrom" +#~ msgstr "මැල්ම්ස්ටෝර්ම්" + +#~ msgid "Mammoth/June Lakes" +#~ msgstr "මැමත්/ජූන් ලේක්ස්" + +#~ msgid "Managua A. C. Sandino" +#~ msgstr "මැනගුවා A. C. සැන්ඩිනෝ" + +#~ msgid "Mandelieu-la-Napoule" +#~ msgstr "මැන්ඩිල්‍යු-ල-නැපෝල්" + +#~ msgid "Mandera" +#~ msgstr "මැන්ඩෙරා" + +#~ msgid "Mannheim" +#~ msgstr "මෑන්හේම්" + +#~ msgid "Manteo / Dare County Regional" +#~ msgstr "මැනෙටෝ / ඩෙයා කන්ට්‍රි රීජනල්" + +#~ msgid "Manus Island/Momote" +#~ msgstr "මැනූස් දූපත/මොමෝට්" + +#~ msgid "Manzanillo, Oriente" +#~ msgstr "මැන්සනිලෝ, ඔරියෙන්ට්" + +#~ msgid "Maputo / Mavalane" +#~ msgstr "මපුටෝ / මැවැලේන්" + +#~ msgid "Maracaibo-La Chinita" +#~ msgstr "මරකයිබෝ-ල චිනිටා" + +#~ msgid "Maracay-B. A. Sucre" +#~ msgstr "මරාකේ-B. A. සුක්‍රේ" + +#~ msgid "Marcos A. Gelabert" +#~ msgstr "මාර්කස් A. ගෙලැබර්ට්" + +#~ msgid "Margarita/Del Caribe" +#~ msgstr "මාගරීටා/ඩෙල් කාරිබේ" + +#~ msgid "Maribo/Lolland Falster" +#~ msgstr "මාරිබෝ/ලොල්ලෑන්ඩ් ෆැල්ස්ටර්" + +#~ msgid "Marion-Wytheville" +#~ msgstr "මැරියන්-විත්විල්" + +#~ msgid "Marsabit" +#~ msgstr "මාර්සබිට්" + +#~ msgid "Martha's Vineyard" +#~ msgstr "මාර්තා'ස් වයින්යාර්ඩ්" + +#~ msgid "Martin" +#~ msgstr "මාටින්" + +#~ msgid "Marysville-Beale AFB" +#~ msgstr "මේරීස්විල්-බීල් AFB" + +#~ msgid "Mascara-Ghriss" +#~ msgstr "මැස්කාරා-ග්‍රිස්" + +#~ msgid "Masindi" +#~ msgstr "මැසින්ඩි" + +#~ msgid "Masvingo" +#~ msgstr "මැස්වින්ගෝ" + +#~ msgid "Maupertus-sur-Mer" +#~ msgstr "මෝපටස්-සුර්-මර්" + +#~ msgid "Maxwell AFB" +#~ msgstr "මැක්ස්වෙල් AFB" + +#~ msgid "Mayaguez" +#~ msgstr "මයාගුවෙස්" + +#~ msgid "McCarran" +#~ msgstr "මැක්කැරන්" + +#~ msgid "McConnell AFB" +#~ msgstr "මැක්කොනෙල් AFB" + +#~ msgid "McEntire" +#~ msgstr "මැක්එන්ටයර්" + +#~ msgid "Mecheria" +#~ msgstr "මෙචිරියා" + +#~ msgid "Medan / Polonia" +#~ msgstr "මිඩෑන් / පොලෝනියා" + +#~ msgid "Medellín/Olaya Herrera" +#~ msgstr "මෙඩිලින්/ඔලායා හෙරේරා" + +#~ msgid "Mekambo" +#~ msgstr "මෙකම්බෝ" + +#~ msgid "Melville Hall Airport" +#~ msgstr "මෙල්විලී හෝල් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Mendig" +#~ msgstr "මෙන්ඩිග්" + +#~ msgid "Menorca" +#~ msgstr "මෙනෝකා" + +#~ msgid "Meppen" +#~ msgstr "මෙපෙන්" + +#~ msgid "Mercedes" +#~ msgstr "මර්සිඩීස්" + +#~ msgid "Merida" +#~ msgstr "මෙරිඩා" + +#~ msgid "Merle K (Mudhole) Smith Airport" +#~ msgstr "මර්ල් K (මුඩෝල්) ස්මිත් ගුවන්තො‍ටුපළ" + +#~ msgid "Merril Field" +#~ msgstr "මෙරිල් ෆීල්ඩ්" + +#~ msgid "Merrill Field" +#~ msgstr "මෙරිල් ෆීල්ඩ්" + +#~ msgid "Merrill Pass West" +#~ msgstr "මෙරිල් පාස් වෙස්ට්" + +#~ msgid "Meru" +#~ msgstr "මෙරු" + +#~ msgid "Metabaru Ab" +#~ msgstr "මෙටබරු Ab" + +#~ msgid "Metz-Nancy-Lorraine" +#~ msgstr "මෙට්ස්-නැන්සි-ලොරේන්" + +#~ msgid "Meyenheim" +#~ msgstr "මියෙන්හීම්" + +#~ msgid "Mfuwe" +#~ msgstr "එම්ෆුව්" + +#~ msgid "Middleton Island" +#~ msgstr "මිඩ්ල්ටන් දූපත" + +#~ msgid "Middletown" +#~ msgstr "මිඩ්ල්ටවුන්" + +#~ msgid "Midwest City" +#~ msgstr "මිඩ්වෙස්ට් සි‍ටි" + +#~ msgid "Miho Ab" +#~ msgstr "මීහෝ Ab" + +#~ msgid "Milano/Linate" +#~ msgstr "මිලානෝ/ලයිනේට්" + +#~ msgid "Milano/Malpensa" +#~ msgstr "මිලානෝ/මැල්පෙන්සා" + +#~ msgid "Mineola/Quitman" +#~ msgstr "මිනෝලා/කිව්ට්මන්" + +#~ msgid "Mineral Point" +#~ msgstr "මිනරල් පොයින්ට්" + +#~ msgid "Minot AFB" +#~ msgstr "මිනොට් AFB" + +#~ msgid "Mirabel" +#~ msgstr "මිරබල්" + +#~ msgid "Mitzic" +#~ msgstr "මිට්සික්" + +#~ msgid "Miyakojima" +#~ msgstr "මියකොජිමා" + +#~ msgid "Mmabatho Airport" +#~ msgstr "එම්මැබතෝ ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Mo i Rana/Rossvoll" +#~ msgstr "මො ඉ රානා/රොස්වොල්" + +#~ msgid "Moa" +#~ msgstr "මොආ" + +#~ msgid "Moanda" +#~ msgstr "මොවැන්ඩා" + +#~ msgid "Mobridge Municipal Airport" +#~ msgstr "මොබ්‍රිජ් නාගරික ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Mogadiscio" +#~ msgstr "මොගඩිසියෝ" + +#~ msgid "Mojave" +#~ msgstr "මොජේව්" + +#~ msgid "Molde/Årø" +#~ msgstr "මෝල්ඩ්/Årø" + +#~ msgid "Moline-Quad Cities" +#~ msgstr "මොලීන්-කොඩ් සිටීස්" + +#~ msgid "Molokai" +#~ msgstr "මොලොකායි" + +#~ msgid "Monbaca Benguela" +#~ msgstr "මොන්බැකා බෙන්ගුවේලා" + +#~ msgid "Monte Argentario" +#~ msgstr "මොන්ටි ආගෙන්ටේරියෝ" + +#~ msgid "Monte Cimone" +#~ msgstr "මොන්ටි සිමෝන්" + +#~ msgid "Monte Malanotte" +#~ msgstr "මොන්ටි මැලනෝටේ" + +#~ msgid "Monte S. Angelo" +#~ msgstr "මොන්ටි S. ඇන්ජෙලෝ" + +#~ msgid "Monte Scuro" +#~ msgstr "මොන්ටි ස්කුරෝ" + +#~ msgid "Monte Terminillo" +#~ msgstr "මොන්ටි ටර්මිනිලෝ" + +#~ msgid "Montego Bay/Sangster" +#~ msgstr "මොන්ටිගෝ බොක්ක/සැන්ග්ස්ටර්" + +#~ msgid "Monteria/Los Garzones" +#~ msgstr "මොන්ටේරියා/ලොස් ගාර්සෝන්ස්" + +#~ msgid "Montevideo/Carrasco" +#~ msgstr "මොන්ටිවීඩියෝ/කැරැස්කෝ" + +#~ msgid "Montoir-de-Bretagne" +#~ msgstr "මොන්ටයර්-ඩි-බ්‍රෙටඤේ" + +#~ msgid "Moose Jaw" +#~ msgstr "මූස් ජෝ" + +#~ msgid "Morganton" +#~ msgstr "මෝගන්ටන්" + +#~ msgid "Morón de la Frontera" +#~ msgstr "මොරෝන් ඩි ලා ෆ්‍රොන්ටෙරා" + +#~ msgid "Mount Clemens" +#~ msgstr "මවුන්ට් ක්ලෙමන්ස්" + +#~ msgid "Moyale" +#~ msgstr "මොයේල්" + +#~ msgid "Mt Washington" +#~ msgstr "මවුන්ට් වොෂින්ටන්" + +#~ msgid "Mudanjiang" +#~ msgstr "මුඩන්ජියෑං" + +#~ msgid "Mugla/Dalaman" +#~ msgstr "මුග්ලා/ඩලමන්" + +#~ msgid "Mullan Pass" +#~ msgstr "මුලාන් පාස්" + +#~ msgid "Murcia" +#~ msgstr "මුර්සියා" + +#~ msgid "Murted" +#~ msgstr "මර්ටඩ්" + +#~ msgid "Méditerranée" +#~ msgstr "මෙඩිටෙරනී" + +#~ msgid "Mühlhausen" +#~ msgstr "මුහ්ල්හෝසන්" + +#~ msgid "Münster/Osnabrück" +#~ msgstr "මුන්ස්ටර්/ඔස්නබ්‍රක්" + +#~ msgid "NASA Shuttle" +#~ msgstr "NASA ෂටලය" + +#~ msgid "Nagpur Sonegaon" +#~ msgstr "නාග්පූර් සොනෙගාඔන්" + +#~ msgid "Namao" +#~ msgstr "නමාඕ" + +#~ msgid "Nandi" +#~ msgstr "නන්ඩි" + +#~ msgid "Nanisivik" +#~ msgstr "නැනිසිවික්" + +#~ msgid "Nankishirahama" +#~ msgstr "නැන්කිෂිරාහමා" + +#~ msgid "Napoli/Capodichino" +#~ msgstr "නැපෝලි/කැපෝඩිචිනෝ" + +#~ msgid "Narok" +#~ msgstr "නැරෝක්" + +#~ msgid "National Aviation Center" +#~ msgstr "ජාතික ගුවන් ම්‍යස්ථානය" + +#~ msgid "Neiva/Benito Salas" +#~ msgstr "නීවා/බෙනිටෝ සලාස්" + +#~ msgid "Nelspruit" +#~ msgstr "නෙල්ස්පෘට්" + +#~ msgid "Nemiscau" +#~ msgstr "නෙමිස්කවු" + +#~ msgid "New Orleans NAS" +#~ msgstr "නිව් ඕලින්ස් NAS" + +#~ msgid "New River, Marine Corps Air Station" +#~ msgstr "නිව් රිවර්, මැරීන් කෝර්ප්ස් එයා ස්ටේෂන්" + +#~ msgid "New Tokyo International Airport" +#~ msgstr "නිව් ටොකියෝ ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Ningbo" +#~ msgstr "නිංබෝ" + +#~ msgid "Nizhny Novgorod" +#~ msgstr "නිෂ්නි නොව්ගොරොඩ්" + +#~ msgid "Nobitz" +#~ msgstr "නෝබිට්ස්" + +#~ msgid "North Conway" +#~ msgstr "නෝර්ත් කොන්වේ" + +#~ msgid "North Island" +#~ msgstr "උතුරු දූපත" + +#~ msgid "North Kingston" +#~ msgstr "උතුරු කිංස්ටන්" + +#~ msgid "Nottingham East Midlands" +#~ msgstr "නොටිංහැම් ඊස්ට් මිඩ්ලෑන්ඩ්ස්" + +#~ msgid "Novara/Cameri" +#~ msgstr "නෝවාරා/කැමෙරි" + +#~ msgid "Nueva Gerona, Isla De Pinos" +#~ msgstr "නීවා ගෙරෝනා, අයිලා ඩෙ පීනෝස්" + +#~ msgid "Nueva Ocotepeque" +#~ msgstr "නීවා ඔකෝටෙපෙක්" + +#~ msgid "Nukus / Karakalpakstan" +#~ msgstr "නුකුස් / කරකල්පක්ස්ථාන්" + +#~ msgid "Nyutabaru Ab" +#~ msgstr "න්‍යුටබරු Ab" + +#~ msgid "Nörvenich" +#~ msgstr "නෝර්වෙනිච්" + +#~ msgid "OSU" +#~ msgstr "OSU" + +#~ msgid "Oahu" +#~ msgstr "ඕහු" + +#~ msgid "Ochey" +#~ msgstr "ඔචේයි" + +#~ msgid "Octeville-sur-mer" +#~ msgstr "ඕක්විල්-සු-මර්" + +#~ msgid "Ogden-Hill AFB" +#~ msgstr "ඔග්ඩන්-හිල් AFB" + +#~ msgid "Ogdensburg" +#~ msgstr "ඔග්ඩන්ස්බර්ග්" + +#~ msgid "Okinoerabu" +#~ msgstr "ඔකිනොයිරබු" + +#~ msgid "Olathe/Ind." +#~ msgstr "ඔලේත්/Ind." + +#~ msgid "Olbia/Costa Smeralda" +#~ msgstr "ඔල්බියා/කොස්ටා ස්මෙරල්ඩා" + +#~ msgid "Olney-Noble" +#~ msgstr "ඔල්නේ-නොබ්ල්" + +#~ msgid "Ominato Ab" +#~ msgstr "ඔමිනෙටෝ Ab" + +#~ msgid "Ondangwa" +#~ msgstr "ඔන්ඩන්ග්වා" + +#~ msgid "Opa Locka" +#~ msgstr "ඔපා ලොකා" + +#~ msgid "Oporto" +#~ msgstr "ඔපෝර්ටෝ" + +#~ msgid "Ord-Sharp" +#~ msgstr "ඕර්ඩ්-ෂාර්ප්" + +#~ msgid "Osan Ab" +#~ msgstr "ඔසාන් Ab" + +#~ msgid "Oshima" +#~ msgstr "ඔෂිමා" + +#~ msgid "Ossun" +#~ msgstr "ඔසුන්" + +#~ msgid "Otopeni" +#~ msgstr "ඔටොපෙනි" + +#~ msgid "Paderborn/Lippstadt" +#~ msgstr "පැඩබෝර්න්/ලිප්ස්ටැඩ්" + +#~ msgid "Padova" +#~ msgstr "පැඩෝවා" + +#~ msgid "Paekado" +#~ msgstr "පීකඩෝ" + +#~ msgid "Paganella" +#~ msgstr "පැගනෙලා" + +#~ msgid "Palma de Mallorca/Son Sant Joan" +#~ msgstr "පැල්මා ඩි මැලෝකා/සොන් සෙන්ට් ජොවාන්" + +#~ msgid "Pamplona/Noain" +#~ msgstr "පැම්ප්ලෝනා/නොඒන්" + +#~ msgid "Panevėžys" +#~ msgstr "පැනෙවෙසිස්" + +#~ msgid "Pangnirtung Airport" +#~ msgstr "පැංනර්ටුං ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Paraguana/Josefa" +#~ msgstr "පැරගුවානා/ජොසෙෆා" + +#~ msgid "Paramillo Private" +#~ msgstr "පැරාමිලෝ ප්‍රයිවේට්" + +#~ msgid "Parauapebas" +#~ msgstr "පැරවුවාපෙබස්" + +#~ msgid "Paso De Los Libres" +#~ msgstr "පැසෝ ඩි ලොස් ලිබ්‍රෙස්" + +#~ msgid "Passo Dei Giovi" +#~ msgstr "පැසෝ ඩෙයි ගියොවි" + +#~ msgid "Passo Resia" +#~ msgstr "පැසෝ රෙසියා" + +#~ msgid "Passo Rolle" +#~ msgstr "පැසෝ රෝල්" + +#~ msgid "Passo della Cisa" +#~ msgstr "පැසෝ ඩෙලා සිසා" + +#~ msgid "Pasto/Antonio Narin" +#~ msgstr "පැස්ටො/අන්ටෝනියෝ නැරින්" + +#~ msgid "Patrick AFB" +#~ msgstr "පැට්‍රික් AFB" + +#~ msgid "Pattani" +#~ msgstr "පට්ටනි" + +#~ msgid "Paysandu" +#~ msgstr "පේසන්ඩු" + +#~ msgid "Pearland" +#~ msgstr "පියර්ලෑන්ඩ්" + +#~ msgid "Pearson Int'l" +#~ msgstr "පියර්සන් ජාත්‍යන්තර" + +#~ msgid "Pecs/Pogany" +#~ msgstr "පෙක්ස්/පොගනි" + +#~ msgid "Pekoa Airport Santo" +#~ msgstr "පෙකොවා එයාර්පෝර්ට් සැන්ටෝ" + +#~ msgid "Pelly Bay" +#~ msgstr "ාපලි බොක්ක" + +#~ msgid "Pelly Bay Airport" +#~ msgstr "ාපලි බොක්ක ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Penang/Bayan Lepas" +#~ msgstr "පෙනැං/බයාන් ලෙපාස්" + +#~ msgid "People's Republic of China" +#~ msgstr "මහජන චීනය" + +#~ msgid "Pereira/Matecana" +#~ msgstr "පෙරෙයිරා/මේටිකානා" + +#~ msgid "Perry-Foley" +#~ msgstr "පෙරී-ෆොලී" + +#~ msgid "Peshawar" +#~ msgstr "පෙෂාවර්" + +#~ msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" +#~ msgstr "පෙට්‍රොපව්ලොව්ස්ක්-කැම්චැට්ස්කි" + +#~ msgid "Petrozavodsk-Kamchatskij" +#~ msgstr "පෙට්‍රොසැවොඩ්ස්ක්-කැම්චැට්ස්කිජ්" + +#~ msgid "Philipsburg" +#~ msgstr "ෆිලිප්ස්බර්ග්" + +#~ msgid "Phnom-Penh / Pochentong" +#~ msgstr "ෆ්නොම්-පෙන් / පොචෙන්ටන්" + +#~ msgid "Phoenix-Deer Valley" +#~ msgstr "ෆීනික්ස්-ඩියර් නිම්නය" + +#~ msgid "Phoenix-Luke AFB" +#~ msgstr "ෆීනික්ස්-ලූක් AFB" + +#~ msgid "Pian Rosa" +#~ msgstr "පියාන් රොසා" + +#~ msgid "Pickle Lake" +#~ msgstr "පික්ල් විල" + +#~ msgid "Pine Belt" +#~ msgstr "පයින් බෙල්ට්" + +#~ msgid "Pineville" +#~ msgstr "පයින්විලී" + +#~ msgid "Pisa/S. Giusto" +#~ msgstr "පිසා/S. ග්‍යුස්ටො" + +#~ msgid "Pitt-Greenville" +#~ msgstr "පිට්-ග්‍රීන්විල්" + +#~ msgid "Plattsburgh, Clinton County Airport" +#~ msgstr "ප්ලැට්ස්බර්ග්, ක්ලින්ටන් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Pohnpei Island, Pohnpei Int. Airp." +#~ msgstr "පොන්පෙයි දූපත, පොන්පෙයි ජා. ගු.තො." + +#~ msgid "Pohnpei, NWS Office" +#~ msgstr "පොන්පෙයි, NWS කාර්යාලය" + +#~ msgid "Point Mugu" +#~ msgstr "මුගු තුඩුව" + +#~ msgid "Polyarny" +#~ msgstr "පොලියාර්නි" + +#~ msgid "Poprad-Tatry" +#~ msgstr "පොප්‍රැඩ්-ටැට්‍රි" + +#~ msgid "Port Hedland" +#~ msgstr "පෝට් හෙඩ්ලන්ඩ්" + +#~ msgid "Port Said" +#~ msgstr "පෝට් සෙයිඩ්" + +#~ msgid "Port-Au-Prince" +#~ msgstr "පොර්ට්-ඕ-ප්‍රින්ස්" + +#~ msgid "Portage Southport" +#~ msgstr "පෝටේජ් සවුත්පෝර්ට්" + +#~ msgid "Pownal" +#~ msgstr "පොව්නාල්" + +#~ msgid "Prachuap Khirikhan" +#~ msgstr "ප්‍රැචුවැප් ඛිරිඛාන්" + +#~ msgid "Presque Isle / Rogers" +#~ msgstr "ප්‍රෙස්කි අයිල් / රොජර්ස්" + +#~ msgid "Preveza" +#~ msgstr "ප්‍රිවෙන්සා" + +#~ msgid "Price-Carbon" +#~ msgstr "ප්‍රයිස්-කාබන්" + +#~ msgid "Princeton Airport" +#~ msgstr "ප්‍රින්ස්ටන් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Prospect Creek" +#~ msgstr "ප්‍රොස්පෙක්ට් ක්‍රීක්" + +#~ msgid "Providencia Isla/El Embrujo" +#~ msgstr "ප්‍රොවිඩෙන්සියා අයිලා/එල් එම්බෘජෝ" + +#~ msgid "Providenciales" +#~ msgstr "ප්‍රොවිඩන්සිඒල්ස්" + +#~ msgid "Pskov" +#~ msgstr "ප්ස්කොව්" + +#~ msgid "Pto. Cabello" +#~ msgstr "Pto. කැබෙල්ලෝ" + +#~ msgid "Pudahuel" +#~ msgstr "පුඩාහුවෙල්" + +#~ msgid "Puerto Carreno/A. Guauquea" +#~ msgstr "පෝටො කැරෙනෝ/A. ගුවාවුක්වා" + +#~ msgid "Puerto Madryn, CHT" +#~ msgstr "පෝටො මැඩ්‍රින්, CHT" + +#~ msgid "Pumpkin Vine" +#~ msgstr "පම්ප්කින් වයින්" + +#~ msgid "Punitz-Güssing" +#~ msgstr "පුනිට්ස්-ගුසිං" + +#~ msgid "Punta Cana" +#~ msgstr "පුන්ටා කැනා" + +#~ msgid "Puntilla Lake" +#~ msgstr "පුන්ටිලා විළ" + +#~ msgid "Pusan/Kimhae" +#~ msgstr "පුසාන්/කිම්හේ" + +#~ msgid "Pyongyang" +#~ msgstr "ප්යොංයෑං" + +#~ msgid "Pyrénées" +#~ msgstr "පිරිනීස්" + +#~ msgid "Quaqtaq" +#~ msgstr "කොක්ටැක්" + +#~ msgid "Quebec City" +#~ msgstr "ක්විබෙක් සිටි" + +#~ msgid "Queen Alia Airport" +#~ msgstr "ක්වීන් ඒලියා ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Queen Beatrix Airport" +#~ msgstr "ක්වීන් බියට්‍රික්ස් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Quesnel Airport" +#~ msgstr "කෙස්නෙල් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Quibdo/El Carano" +#~ msgstr "ක්විබ්ඩෝ/එල් කරානෝ" + +#~ msgid "Quito/Mariscal Sucre" +#~ msgstr "කිටො/මරිස්කල් සුක්‍රි" + +#~ msgid "Rabat-Sale" +#~ msgstr "රැබැට්-සේල්" + +#~ msgid "Raduzhny" +#~ msgstr "රැඩුෂිනි" + +#~ msgid "Ramsar" +#~ msgstr "රැම්සා" + +#~ msgid "Rand" +#~ msgstr "රෑන්ඩ්" + +#~ msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" +#~ msgstr "රැපිඩ් සිටි-එල්ස්වර්ත් AFB" + +#~ msgid "Rarotonga" +#~ msgstr "රැරොටොංගා" + +#~ msgid "Red Dog" +#~ msgstr "රෙඩ් ඩෝග්" + +#~ msgid "Redbird" +#~ msgstr "රෙඩ්බර්ඩ්" + +#~ msgid "Redig" +#~ msgstr "රෙඩිග්" + +#~ msgid "Regional" +#~ msgstr "ප්‍රාදේශිය" + +#~ msgid "Rendsburg" +#~ msgstr "රෙන්ඩ්ස්බර්ග්" + +#~ msgid "Resia Pass" +#~ msgstr "රෙසියා කපොල්ල" + +#~ msgid "Resolution Island" +#~ msgstr "රෙසලූෂන් දූපත" + +#~ msgid "Rhodes" +#~ msgstr "රෝඩ්ස්" + +#~ msgid "Ribeirão Preto" +#~ msgstr "රිබෙයිරඕ ප්‍රෙටෝ" + +#~ msgid "Richard E. Fleming Airport" +#~ msgstr "රිචඩ් ඊ. ෆ්ලෙමිං ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Rickenbacker" +#~ msgstr "රිකන්බේකර්" + +#~ msgid "Riohacha/Almirante Padilla" +#~ msgstr "රියෝඑචා/අල්මිරන්ටෙ පැඩිල්ලා" + +#~ msgid "Rionegro/J. M. Cordova" +#~ msgstr "රියොනිග්‍රෝ/J. M. කෝඩෝවා" + +#~ msgid "Rivera" +#~ msgstr "රිවේරා" + +#~ msgid "Rivesaltes" +#~ msgstr "රිවසෝල්ට්ස්" + +#~ msgid "Rivolto" +#~ msgstr "රිවොල්ටෝ" + +#~ msgid "Rockingham" +#~ msgstr "රොකිංහැම්" + +#~ msgid "Rodrigues" +#~ msgstr "රොඩ්‍රිගුවස්" + +#~ msgid "Roma/Ciampino" +#~ msgstr "රෝමා/සිඇම්පිනෝ" + +#~ msgid "Roma/Urbe" +#~ msgstr "රෝමා/අර්බ්" + +#~ msgid "Rome-Russell" +#~ msgstr "රෝම්-රසල්" + +#~ msgid "Roosevelt Roads" +#~ msgstr "රූස්වෙල්ට් රෝඩ්ස්" + +#~ msgid "Rostov-Na-Donu" +#~ msgstr "රොස්ටොව්-න-ඩොනු" + +#~ msgid "Rota Island" +#~ msgstr "රොටා දූපත" + +#~ msgid "Rowley Island" +#~ msgstr "රෝව්ලි දූපත" + +#~ msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" +#~ msgstr "රුඩොසෝ-සියෙරා බ්ලැන්කා" + +#~ msgid "Río Cuarto" +#~ msgstr "රියෝ කුවාර්ටෝ" + +#~ msgid "S. Maria Di Leuca" +#~ msgstr "S. මරියා ඩි ල්‍යුකා" + +#~ msgid "Saab" +#~ msgstr "සාබ්" + +#~ msgid "Saarbrücken" +#~ msgstr "සාබෘකෙන්" + +#~ msgid "Saglek Bay" +#~ msgstr "සග්ලෙක් බොක්ක" + +#~ msgid "Saint Etienne de Saint Geoirs" +#~ msgstr "සෙන්ට් එටීතී ඩි සෙන්ට් ජියෝර්ස්" + +#~ msgid "Saint Eustatius" +#~ msgstr "සෙන්ට් ඉයුස්ටේටියස්" + +#~ msgid "Saint Exupéry" +#~ msgstr "සෙන්ට් එක්සුපෙරි" + +#~ msgid "Saint-Dizier" +#~ msgstr "සෙන්ට්-ඩිසියර්" + +#~ msgid "Saint-Gatien-des-Bois" +#~ msgstr "සෙන්ට්-ගැටියන්-ඩෙස්-බොයිස්" + +#~ msgid "Saint-Symphorien" +#~ msgstr "සෙන්ට්-සිම්ෆෝරියන්" + +#~ msgid "Saint-Étienne" +#~ msgstr "සෙන්ට්-එටිනී" + +#~ msgid "Sainte-Marie Aerodrome" +#~ msgstr "සෙන්ට්-මරී ඒරොඩ්‍රෝම්" + +#~ msgid "Saipan Island" +#~ msgstr "සේපන් දූපත" + +#~ msgid "Sal" +#~ msgstr "සැල්" + +#~ msgid "Salamanca/Matacán" +#~ msgstr "සැල්මැන්කා/මැටකැන්" + +#~ msgid "Salida Mountain" +#~ msgstr "සලීඩා මවුන්ටන්" + +#~ msgid "Salida-Harriet" +#~ msgstr "සැලිඩා-හැරියට්" + +#~ msgid "Salliut" +#~ msgstr "සැලියුට්" + +#~ msgid "Salt Point" +#~ msgstr "සෝල්ට් පොයින්ට්" + +#~ msgid "Same" +#~ msgstr "සේම්" + +#~ msgid "Samsun/Carsamba" +#~ msgstr "සැම්සුන්/කාසම්බා" + +#~ msgid "San Andrés Isla/Sesquicentenario" +#~ msgstr "සැන් අන්ඩ්‍රෙස් සයිලා/සෙස්ක්විටෙනරියෝ" + +#~ msgid "San Clemente" +#~ msgstr "සැන් ක්ලෙමන්ට්" + +#~ msgid "San Fernando De Apure" +#~ msgstr "සැන් ෆර්නැන්ඩු ඩි අපුඅර්" + +#~ msgid "San Ignacio De Moxos" +#~ msgstr "සැන් ඉග්නැකෝ ඩි මැක්සොස්" + +#~ msgid "San Luis" +#~ msgstr "සැන් ලුයිස්" + +#~ msgid "San Miguel/El Papalón" +#~ msgstr "සැන් මිගෙල්/එල් පැපලොන්" + +#~ msgid "San Nicholas Island" +#~ msgstr "සැන් නිකොලස් දූපත" + +#~ msgid "San Rafael" +#~ msgstr "සැන් රෆායෙල්" + +#~ msgid "San Salvador/Ilopango" +#~ msgstr "සැන් සැල්වදෝර්/ඉලොපැන්ගො" + +#~ msgid "San Sebastián/Hondarribia" +#~ msgstr "සැන් සෙබෙස්තියන්/හොන්ඩරිබියා" + +#~ msgid "Sana'A" +#~ msgstr "සැන'අ" + +#~ msgid "Sandane/Anda" +#~ msgstr "සැන්ඩේන්/ඇන්ඩා" + +#~ msgid "Sandnessjøen/Stokka" +#~ msgstr "සෑන්ඩ්නස්ජොඑන්/ස්ටොකා" + +#~ msgid "Sanford-Lee County Regional Airport" +#~ msgstr "සැන්ෆර්ඩ්-ලී කන්ට්‍රි ප්‍රාදේශිය ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Sanikiluaq" +#~ msgstr "සනිකිලුඇක්" + +#~ msgid "Santa Barbara Zulia" +#~ msgstr "ශාන්ත බාබරා සුලියා" + +#~ msgid "Santa Cruz/El Trompillo" +#~ msgstr "සැන්ට කෲස්/එල් ට්‍රොම්පිලෝ" + +#~ msgid "Santa Marta/Simón Bolívar" +#~ msgstr "සැන්ට මාර්තා/සයිමන් බොලිවාර්" + +#~ msgid "Santander/Parayas" +#~ msgstr "සැන්ටෙන්ඩර්/පැරයාස්" + +#~ msgid "Santiago Del Estero" +#~ msgstr "සැටියාගෝ ඩෙල් එස්ටෙරො" + +#~ msgid "Santiago/Labacolla" +#~ msgstr "සැන්තියාගෝ/ලැබකොලා" + +#~ msgid "Santos Dumont Airport" +#~ msgstr "සැන්ටොස් ඩ්‍යුමොන්ට් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Sapporo Ab" +#~ msgstr "සැපොරෝ Ab" + +#~ msgid "Sarajevo/Butmir" +#~ msgstr "සරජේවෝ/බුට්මිර්" + +#~ msgid "Sarzana/Luni" +#~ msgstr "සාසනා/ලූනි" + +#~ msgid "Sauce Viejo" +#~ msgstr "සෝස් වීජෝ" + +#~ msgid "Savannah-Hunter AAF" +#~ msgstr "සැවානා-හන්ටර් AAF" + +#~ msgid "Sawyer Air Force Base" +#~ msgstr "සොයර් ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#~ msgid "Scatsta" +#~ msgstr "ස්කැට්සා" + +#~ msgid "Schenectady" +#~ msgstr "ෂෙනෙක්ටැඩි" + +#~ msgid "Schkeuditz" +#~ msgstr "ෂ්ක්‍යුඩිට්ස්" + +#~ msgid "Schoolcraft County Airport" +#~ msgstr "ස්කූල්ක්‍රාෆ්ට් කන්ට්‍රි ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Scilly St Mary's" +#~ msgstr "සිලී සෙ මේරි'ස්" + +#~ msgid "Scotts Seaplane Base" +#~ msgstr "ස්කොට්ස් සීප්ලේන් බේස්" + +#~ msgid "Seoul/Kimp'O" +#~ msgstr "සියෝල්/කිස්පෝ" + +#~ msgid "Serbia and Montenegro" +#~ msgstr "සර්බියාව සහ මොන්ටෙනීග්‍රෝ" + +#~ msgid "Seretse Khama" +#~ msgstr "සෙරෙට්සෙ ඛාමා" + +#~ msgid "Seville/San Pablo" +#~ msgstr "සෙවිල්/සැන් පැබ්ලෝ" + +#~ msgid "Sexton Summit" +#~ msgstr "සෙක්ස්ටන් සමිට්" + +#~ msgid "Sfax El-Maou" +#~ msgstr "ෆැක්ස් එල් මවෝ" + +#~ msgid "Shakawe" +#~ msgstr "ෂකේව්" + +#~ msgid "Sharurah" +#~ msgstr "ෂරුරා" + +#~ msgid "Shaw Air Force Base" +#~ msgstr "ෂෝ ගුවන් හමුදා මූලස්ථානය" + +#~ msgid "Shearwater" +#~ msgstr "ෂියර්වෝටර්" + +#~ msgid "Sheep Mountain" +#~ msgstr "ෂීප් මවුන්ටන්" + +#~ msgid "Shelter Cove" +#~ msgstr "ෂෙල්ටර් කොව්" + +#~ msgid "Shemya" +#~ msgstr "ෂෙම්යා" + +#~ msgid "Shenyang/Taokian" +#~ msgstr "ෂෙන්යැං/ටාඕකියෑන්" + +#~ msgid "Shepherd Bay" +#~ msgstr "ෂෙපර්ඩ් බොක්ක" + +#~ msgid "Sheremet'Ye" +#~ msgstr "ශෙ‍රෙමෙට්'යෙ" + +#~ msgid "Sherman/Denison" +#~ msgstr "ශර්මන්/ඩෙනිසන්" + +#~ msgid "Shijiazhuang" +#~ msgstr "ෂිජියෑසුවෑං" + +#~ msgid "Shimofusa Ab" +#~ msgstr "ෂිමොෆුසා Ab" + +#~ msgid "Shimoji-Shima Island" +#~ msgstr "ෂිමොජි-ෂිමා දූපත" + +#~ msgid "Shizuhama Ab" +#~ msgstr "ෂිසුහමා Ab" + +#~ msgid "Shonai" +#~ msgstr "ශොනායි" + +#~ msgid "Shpakovskoye" +#~ msgstr "ෂ්පැකොව්ස්කෝයි" + +#~ msgid "Sibley Peak" +#~ msgstr "සිබ්ලි පීක්" + +#~ msgid "Siegerland" +#~ msgstr "සීගර්ලෑන්ඩ්" + +#~ msgid "Sigonella" +#~ msgstr "සිගොනෙලා" + +#~ msgid "Siljan/Mora" +#~ msgstr "සිල්ජාන්/මොරා" + +#~ msgid "Singapore/Changi Airport" +#~ msgstr "සිංගප්පූරුව/චැංජි ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Singapore/Paya Lebar" +#~ msgstr "සිංගප්පූරුව/පයා ලෙබාර්" + +#~ msgid "Skavsta" +#~ msgstr "ස්කැව්ස්ටා" + +#~ msgid "Skien-Geiteryggen" +#~ msgstr "ස්කීන්-ජියෙටරිජෙන්" + +#~ msgid "Skiros" +#~ msgstr "ස්කිරෝස්" + +#~ msgid "Skopje/Petrovec" +#~ msgstr "ස්කොජෙ/පෙට්‍රොවෙක්" + +#~ msgid "Skwentna" +#~ msgstr "ස්කෙවෙන්ට්න" + +#~ msgid "Slivnica" +#~ msgstr "ස්ලිව්නිකා" + +#~ msgid "Snowshoe Lake" +#~ msgstr "ස්නෝෂූ විල" + +#~ msgid "Sogndal/Haukåsen" +#~ msgstr "සොංඩාල්/හෝකසෙන්" + +#~ msgid "Sokoto" +#~ msgstr "සොකොටෝ" + +#~ msgid "Sola Vanua Lava" +#~ msgstr "සොලා වනුවා ලාවා" + +#~ msgid "Songkhla" +#~ msgstr "සොංඛාලා" + +#~ msgid "Soroti" +#~ msgstr "සොරොටි" + +#~ msgid "South St. Paul" +#~ msgstr "දකුණු ශාන්ත පෝල්" + +#~ msgid "South Timbalier" +#~ msgstr "සවුත් ටිම්බේලියර්" + +#~ msgid "Spa" +#~ msgstr "ස්පා" + +#~ msgid "Sparrevohn" +#~ msgstr "ස්පැරෙවොන්" + +#~ msgid "Spence Bay" +#~ msgstr "ස්පෙන්ස් බොක්ක" + +#~ msgid "Spirit of St. Louis" +#~ msgstr "ස්පිරිට් ඔෆ් ශාන්ත ලුවිස්" + +#~ msgid "Spokane-Parkwater" +#~ msgstr "ස්පොකේන්-පාක්වෝටර්" + +#~ msgid "Springbank" +#~ msgstr "ස්ප්‍රිංබෑන්ක්" + +#~ msgid "St Simon's Island" +#~ msgstr "ශා සයිමන්ස් දූපත" + +#~ msgid "St. Augustine" +#~ msgstr "ශා. ඔගස්ටයින්" + +#~ msgid "St. Catharines" +#~ msgstr "ශා. කැතරීන්ස්" + +#~ msgid "St. Charles" +#~ msgstr "ශා. චාල්ස්" + +#~ msgid "St. Clair" +#~ msgstr "ශා. ක්ලෙයාර්" + +#~ msgid "St. Gallen-Altenrhein" +#~ msgstr "සා. ගැලන්-ඇල්ටර්හේන්" + +#~ msgid "St. John's" +#~ msgstr "ශා. ජෝන්ස්" + +#~ msgid "St. Johns" +#~ msgstr "ශා. ජෝන්ස්" + +#~ msgid "St. Lucie County International Airport" +#~ msgstr "ශා. ලුසී කන්ට්‍රි ජාත්‍යන්තර ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "St. Mary's" +#~ msgstr "ශා. මේරීස්" + +#~ msgid "St. Paul Island" +#~ msgstr "ශා. පොල් දූපත" + +#~ msgid "Stansted Airport" +#~ msgstr "ස්ටැන්සටඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Stauning" +#~ msgstr "ස්ටෝනිං" + +#~ msgid "Stavanger/Sola" +#~ msgstr "ස්ටැවෙන්ජර්/සෝලා" + +#~ msgid "Sterling Rockfalls" +#~ msgstr "ස්ටර්ලිං රොක්ෆෝල්ස්" + +#~ msgid "Stinson" +#~ msgstr "ස්ටින්සන්" + +#~ msgid "Stord/Sørstokken" +#~ msgstr "ස්ටෝර්ඩ්/සෝර්ස්ටොකන්" + +#~ msgid "Storkmarknes/Skagen" +#~ msgstr "ස්ටෝක්මාක්නස්/ස්කජෙන්" + +#~ msgid "Storm Hills" +#~ msgstr "ස්ටෝම් හිල්ස්" + +#~ msgid "Sturup" +#~ msgstr "ස්ටර්රප්" + +#~ msgid "Sua-Pan" +#~ msgstr "සුවා-පෑන්" + +#~ msgid "Subang" +#~ msgstr "සුබෑං" + +#~ msgid "Suffield" +#~ msgstr "සෆීල්ඩ්" + +#~ msgid "Sukkur" +#~ msgstr "සුකුර්" + +#~ msgid "Suleyman Demirel" +#~ msgstr "සුලෙයිමාන් ඩෙමිරෙල්" + +#~ msgid "Sumter" +#~ msgstr "සම්ටර්" + +#~ msgid "Sundsvall-Härnösand" +#~ msgstr "සන්ඩ්ස්වෝල්-හාර්නොසෑන්ඩ්" + +#~ msgid "Suwon Ab" +#~ msgstr "සුවොන් Ab" + +#~ msgid "Svalbard" +#~ msgstr "ස්වැල්බාර්ඩ්" + +#~ msgid "Syros" +#~ msgstr "සයිරස්" + +#~ msgid "Säve" +#~ msgstr "සේව්" + +#~ msgid "Sønderborg" +#~ msgstr "සොන්ඩර්බෝර්ග්" + +#~ msgid "Tabatinga" +#~ msgstr "ටැබටින්ගා" + +#~ msgid "Tachikawa Ab" +#~ msgstr "ටචිකාවා Ab" + +#~ msgid "Tacuarembo" +#~ msgstr "ටකුවරෙම්බෝ" + +#~ msgid "Taejon" +#~ msgstr "ටේජන්" + +#~ msgid "Tafaraoui" +#~ msgstr "ටෆරාඔවුයි" + +#~ msgid "Tahiti-Faaa" +#~ msgstr "ටහිටි-ෆා" + +#~ msgid "Tain" +#~ msgstr "ටේන්" + +#~ msgid "Tajima" +#~ msgstr "ටජිමා" + +#~ msgid "Tak" +#~ msgstr "ටක්" + +#~ msgid "Tanegashima" +#~ msgstr "ටනෙගෂිමා" + +#~ msgid "Tanger Aerodrome" +#~ msgstr "ටැන්ජර් එරෝඩ්‍රෝම්" + +#~ msgid "Tartagal" +#~ msgstr "ටාර්ටගාල්" + +#~ msgid "Tasiujaq" +#~ msgstr "ටසියුජැක්" + +#~ msgid "Tavaux" +#~ msgstr "ටැවෝක්ස්" + +#~ msgid "Taylor" +#~ msgstr "ටේලර්" + +#~ msgid "Tbilisi" +#~ msgstr "බිලිසි" + +#~ msgid "Tchibanga" +#~ msgstr "චිබන්ගා" + +#~ msgid "Teesside" +#~ msgstr "ටීසීඩි" + +#~ msgid "Tegel" +#~ msgstr "ටෙගෙල්" + +#~ msgid "Tehran-Mehrabad" +#~ msgstr "ටෙහෙරාන්-මෙහ්රාබාද්" + +#~ msgid "Tenerife/Tenerife Norte (Los Rodeos) Airport" +#~ msgstr "ටෙනිරිෆ්/ටෙනිරිෆ් නෝර්ටෙ (ලොස් රෝඩියෝස්) ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Tenerife/Tenerife Sur Airport" +#~ msgstr "ටෙනිරිෆ්/ටෙනිරිෆ් සුර් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Tepic" +#~ msgstr "ටෙපික්" + +#~ msgid "Termoli" +#~ msgstr "ටර්මොලි" + +#~ msgid "Ternopol" +#~ msgstr "ටර්නොපෝල්" + +#~ msgid "Tetuan/Sania Ramel" +#~ msgstr "ටෙටුආන්/සානියා රමෙල්" + +#~ msgid "Thermal" +#~ msgstr "තර්මල්" + +#~ msgid "Thisted" +#~ msgstr "තිස්ටඩ්" + +#~ msgid "Tillamook" +#~ msgstr "ටිලමූක්" + +#~ msgid "Tilrempt/Hassi R'mel" +#~ msgstr "ටිල්රෙම්ප්ට්/හසි ර'මෙල්" + +#~ msgid "Timmerman" +#~ msgstr "ටිමර්මන්" + +#~ msgid "Tinian Island" +#~ msgstr "ටිනියන් දූපත" + +#~ msgid "Tiree" +#~ msgstr "ටයිරී" + +#~ msgid "Tobias Bolanos" +#~ msgstr "ටොබියස් බොලනොස්" + +#~ msgid "Togiac Village" +#~ msgstr "ටොගියැක් විලේජ්" + +#~ msgid "Tokushima Ab" +#~ msgstr "ටොකුෂිමා Ab" + +#~ msgid "Topel" +#~ msgstr "ටොපෙල්" + +#~ msgid "Torino/Bric Della Croce" +#~ msgstr "ටොරිනේ/බ්‍රික් ඩෙලා ක්‍රෝස්" + +#~ msgid "Torino/Caselle" +#~ msgstr "ටොරිනෝ/කැසෙල්" + +#~ msgid "Toussus-le-Noble" +#~ msgstr "ටවුසුස්-ලෙ-නෝබ්ල්" + +#~ msgid "Trapani/Birgi" +#~ msgstr "ට්‍රැපානි/බර්ගි" + +#~ msgid "Trelew" +#~ msgstr "ටෘලූ" + +#~ msgid "Treviso/Istrana" +#~ msgstr "ට්‍රෙවිසියෝ/ඉස්ට්‍රනා" + +#~ msgid "Treviso/S.Angelo" +#~ msgstr "ට්‍රෙවිසෝ/S.ඇන්ජෙලෝ" + +#~ msgid "Trollhättan" +#~ msgstr "ට්‍රොල්හැටන්" + +#~ msgid "Tromsø/Langnes" +#~ msgstr "ට්‍රොම්සො/ලැංනස්" + +#~ msgid "Troutdale" +#~ msgstr "ට්‍රෝට්ඩේල්" + +#~ msgid "Tsentralny" +#~ msgstr "ට්සෙන්ට්‍රල්නි" + +#~ msgid "Tsushima" +#~ msgstr "ට්සුෂිමා" + +#~ msgid "Tucson-Davis AFB" +#~ msgstr "ටුක්සන්-ඩේවිස් AFB" + +#~ msgid "Tukialik Bay" +#~ msgstr "ටුකියාලික් බොක්ක" + +#~ msgid "Tulip City Airport" +#~ msgstr "ටියුලිප් සිටි ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Tumeremo" +#~ msgstr "ටුමෙරෙමෝ" + +#~ msgid "Tunis-Carthage" +#~ msgstr "ටියුනිස්-කාතේජ්" + +#~ msgid "Tuxtla Gutiérrez" +#~ msgstr "ටක්ස්ට්ලා ගටිරියර්ස්" + +#~ msgid "Tuzla" +#~ msgstr "ටුස්ලා" + +#~ msgid "Tver" +#~ msgstr "ට්වර්" + +#~ msgid "Twenthe" +#~ msgstr "ට්වෙන්තෙ" + +#~ msgid "Tyndall AFB" +#~ msgstr "ටින්ඩෝල් AFB" + +#~ msgid "Tyumen" +#~ msgstr "ට්‍යුමෙන්" + +#~ msgid "Udine/Rivolto" +#~ msgstr "උඩයින්/රිවොල්ටෝ" + +#~ msgid "Ujung Pandang / Hasanuddin" +#~ msgstr "උජුං පැන්ඩැං / හසනුදීන්" + +#~ msgid "Umiujaq" +#~ msgstr "උමියුජාක්" + +#~ msgid "United States Naval Academy" +#~ msgstr "එක්සත් ජනපද නාවික විද්‍යාපීඨය" + +#~ msgid "Uralsk" +#~ msgstr "යුරාල්ස්ක්" + +#~ msgid "Urum-Qi/Diwopu" +#~ msgstr "උරුම්-කි/ඩිවොපු" + +#~ msgid "Utica" +#~ msgstr "උටිකා" + +#~ msgid "Utopia Creek" +#~ msgstr "උටෝපියා ක්‍රීක්" + +#~ msgid "Utsunomiya Ab" +#~ msgstr "උට්සුනොමියා Ab" + +#~ msgid "Valdivia" +#~ msgstr "වැල්ඩිවියා" + +#~ msgid "Valladolid/Villanubla" +#~ msgstr "වෝලඩොලිඩ්/විලානුබ්ලා" + +#~ msgid "Valle De La Pascua" +#~ msgstr "වේල් ඩි ල පැස්කුවා" + +#~ msgid "Valledupar/Alfonso López" +#~ msgstr "වෝලිඩුපාර්/අල්ෆොන්සෝ ලොපෙස්" + +#~ msgid "Vallée de Seine" +#~ msgstr "වෝලී ඩි සීන්" + +#~ msgid "València/Manises" +#~ msgstr "වැලෙන්සියා/මැනිසස්" + +#~ msgid "Vandenberg" +#~ msgstr "වැන්ඩෙන්බර්ග්" + +#~ msgid "Vandenberg Range" +#~ msgstr "වැන්ඩෙන්බර්ග් රේන්ජ්" + +#~ msgid "Vantaa" +#~ msgstr "වැන්ටා" + +#~ msgid "Varadero, Matanzas" +#~ msgstr "වරඩෙරෝ, මැටන්සාස්" + +#~ msgid "Varanasi/Babatpur" +#~ msgstr "වරානාසි/බාබට්පූර්" + +#~ msgid "Vatry" +#~ msgstr "වට්‍රි" + +#~ msgid "Vedauwoo" +#~ msgstr "වෙඩවූ" + +#~ msgid "Venezia/Tessera" +#~ msgstr "වෙනීසියා/ටෙසේරා" + +#~ msgid "Venezuela, Ciego De Ávila" +#~ msgstr "වෙනිසුවේලා, සියේගෝ ඩි අවිලා" + +#~ msgid "Vermilion" +#~ msgstr "වර්මිලියන්" + +#~ msgid "Verona/Villafranca" +#~ msgstr "වෙරෝනා/විලාෆ්‍රැන්කා" + +#~ msgid "Vias" +#~ msgstr "වියාස්" + +#~ msgid "Vicenza" +#~ msgstr "විසෙන්සා" + +#~ msgid "Vichy-Rolla" +#~ msgstr "විචි-රොලා" + +#~ msgid "Viedma" +#~ msgstr "වීඩ්මා" + +#~ msgid "Vigo/Peinador" +#~ msgstr "විගෝ/පීනඩෝර්" + +#~ msgid "Villa Reynolds" +#~ msgstr "විලා රෙනෝල්ඩ්ස්" + +#~ msgid "Villafranca" +#~ msgstr "විලාෆ්‍රැන්කා" + +#~ msgid "Villavicencio/Vanguardia" +#~ msgstr "විලාවිසෙන්සියෝ/වැන්ගාර්ඩියා" + +#~ msgid "Vinnytsia" +#~ msgstr "විනිට්සා" + +#~ msgid "Virginia Tech Airport" +#~ msgstr "වර්ජිනියා ටෙක් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Vladikavkaz" +#~ msgstr "ව්ලැඩිකාව්කස්" + +#~ msgid "Vnukovo" +#~ msgstr "ව්නුකොවො" + +#~ msgid "Voi" +#~ msgstr "වොයි" + +#~ msgid "Volk" +#~ msgstr "වෝක්" + +#~ msgid "Vologda" +#~ msgstr "වොලොග්ඩා" + +#~ msgid "W Point - Starkville" +#~ msgstr "W Point - ස්ටාර්ක්විල්" + +#~ msgid "Wadi Al Dawasser Airport" +#~ msgstr "වාඩි අල් දවාසර් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Wajir" +#~ msgstr "වජිර්" + +#~ msgid "Walvis Bay" +#~ msgstr "වැල්විස් බොක්ක" + +#~ msgid "Waskaganish" +#~ msgstr "වැස්කැගනිෂ්" + +#~ msgid "Waterkloof Lmb" +#~ msgstr "වෝටක්ලූෆ් Lmb" + +#~ msgid "Weeze" +#~ msgstr "වීස්" + +#~ msgid "Wejh" +#~ msgstr "වෙජ්" + +#~ msgid "Wells" +#~ msgstr "වෙල්ස්" + +#~ msgid "Wemindji" +#~ msgstr "වෙමින්ජි" + +#~ msgid "Weno Island" +#~ msgstr "වෙනෝ දූපත" + +#~ msgid "West Mifflin" +#~ msgstr "බටහිර මිෆින්" + +#~ msgid "Wheeler" +#~ msgstr "වීලර්" + +#~ msgid "Whidbey Island" +#~ msgstr "විඩ්බෙ දූපත" + +#~ msgid "Whistler" +#~ msgstr "විස්ලර්" + +#~ msgid "Whiteman" +#~ msgstr "වයිට්මෑන්" + +#~ msgid "Wichita-McConnell AFB" +#~ msgstr "විචිටා-මැක්කොනෙල්l AFB" + +#~ msgid "Wide Awake Field Ascension Island" +#~ msgstr "වයිඩ් අවේක් ෆීල්ඩ් අසෙන්ෂන් දූපත" + +#~ msgid "Wildhorse Reservation / Elko" +#~ msgstr "වයිල්ඩ්හෝර්ස් රිසවේෂන් / එල්කො" + +#~ msgid "Wildwood" +#~ msgstr "වයිල්ඩ්වුඩ්" + +#~ msgid "Williams Field, Antarctica" +#~ msgstr "විලියම්ස් ෆීල්ඩ්, ඇන්ටාර්ක්ටිකා" + +#~ msgid "Willmar" +#~ msgstr "විල්මා" + +#~ msgid "Wilson" +#~ msgstr "විල්සන්" + +#~ msgid "Winner, Bob Wiley Field Airport" +#~ msgstr "විනර්, බොබ් විලී ෆීල්ඩ් ගුවන්තොටුපළ" + +#~ msgid "Wittmund" +#~ msgstr "විට්මන්ඩ්" + +#~ msgid "Wittmundhaven" +#~ msgstr "විට්මන්ඩ්හෙවන්" + +#~ msgid "Woodland" +#~ msgstr "වූඩ්ලෑන්ඩ්" + +#~ msgid "Woong Cheon" +#~ msgstr "වූං චියොන්" + +#~ msgid "Wrightstown" +#~ msgstr "රිංස්ටවුන්" + +#~ msgid "Wrigley" +#~ msgstr "ව්රිග්ලි" + +#~ msgid "Wyton" +#~ msgstr "වයිටන්" + +#~ msgid "Xian/Xianyang" +#~ msgstr "සියෑන්/සියෑන්යැං" + +#~ msgid "Yakushima" +#~ msgstr "යකුෂිමා" + +#~ msgid "Yangon" +#~ msgstr "යැංගන්" + +#~ msgid "Yanji" +#~ msgstr "යන්ජි" + +#~ msgid "Yantai" +#~ msgstr "යන්ටායි" + +#~ msgid "Yap Island" +#~ msgstr "යප් දූපත" + +#~ msgid "Yellowstone" +#~ msgstr "යෙලෝස්ටෝන්" + +#~ msgid "Yenbo" +#~ msgstr "යෙන්බෝ" + +#~ msgid "Yokosuka Fwf" +#~ msgstr "යොකොසුකා Fwf" + +#~ msgid "Yonaguni" +#~ msgstr "යොනගුනි" + +#~ msgid "Yosu" +#~ msgstr "යෝසු" -- cgit v1.2.1