# translation of mate-applets-locations.HEAD.po to Bosnian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Kenan Hadžiavdić , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-applets-locations.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-30 11:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 01:03+0200\n" "Last-Translator: Kenan Hadžiavdić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1 msgid "Aarhus" msgstr "Arhus (Aarhus)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2 msgid "Abakan" msgstr "Abakan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:3 msgid "Abbotsford" msgstr "Abotsford (Abbotsford)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:4 msgid "Aberdeen" msgstr "Aberdin (Aberdeen)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:5 msgid "Abha" msgstr "Abha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:6 msgid "Abilene" msgstr "Abilen (Abilene)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:7 msgid "Abingdon" msgstr "Abingdon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:8 msgid "Abu Dhabi" msgstr "Abu Dabi (Abu Dhabi)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:9 msgid "Abu Dhabi - Bateen" msgstr "Abu Dabi - Batin (Abu Dhabi - Bateen)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:10 msgid "Acajutla" msgstr "Akadžutla (Acajutla)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:11 msgid "Acapulco" msgstr "Akapulko (Acapulco)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:12 msgid "Acarigua" msgstr "Akarigva (Acarigua)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:13 msgid "Adak" msgstr "Adak" #: mateweather/Locations.xml.in.h:14 msgid "Adana" msgstr "Adana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:15 msgid "Adana/Incirlik" msgstr "Adana/Incirlik" #: mateweather/Locations.xml.in.h:16 msgid "Adelaide" msgstr "Adelejd (Adelaide)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:17 msgid "Aden" msgstr "Aden" #: mateweather/Locations.xml.in.h:18 msgid "Adrar" msgstr "Adrar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:19 msgid "Aeroparque" msgstr "Aeropark (Aeroparque)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:20 msgid "Aeropuerto del Norte" msgstr "Aeropuerto del Norte" #: mateweather/Locations.xml.in.h:21 msgid "Afonsos" msgstr "Afonsos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:22 msgid "Africa" msgstr "Afrika" #: mateweather/Locations.xml.in.h:23 msgid "Afyon" msgstr "Afion (Afyon)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:24 msgid "Agen" msgstr "Agen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:25 msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:26 msgid "Ahmadabad" msgstr "Ahmadabad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:27 msgid "Ahwaz" msgstr "Ahvaz (Ahwaz)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:28 msgid "Aigen Im Ennstal" msgstr "Aigen Im Ennstal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:29 msgid "Ainsworth" msgstr "Ainsworth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:30 msgid "Air Force" msgstr "Air Force" #: mateweather/Locations.xml.in.h:31 msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:32 msgid "Akeno Ab" msgstr "Akeno Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:33 msgid "Akita Airport" msgstr "Akita aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:34 msgid "Akron" msgstr "Akron" #: mateweather/Locations.xml.in.h:35 msgid "Akrotiri" msgstr "Akrotiri" #: mateweather/Locations.xml.in.h:36 msgid "Al Ahsa" msgstr "Al Ahsa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:37 msgid "Al Ain" msgstr "Al Ain" #: mateweather/Locations.xml.in.h:38 msgid "Al Baha" msgstr "Al Baha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:39 msgid "Al Qaysumah" msgstr "Al Qaysumah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:40 msgid "Al-Jouf" msgstr "Al-Jouf" #: mateweather/Locations.xml.in.h:41 msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #: mateweather/Locations.xml.in.h:42 msgid "Alamogordo" msgstr "Alamogordo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:43 msgid "Alamosa" msgstr "Alamosa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:44 msgid "Alaska" msgstr "Aljaska (Alaska)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:45 msgid "Albania" msgstr "Albanija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:46 msgid "Albany" msgstr "Albani (Albany)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:47 msgid "Albenga" msgstr "Albenga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:48 msgid "Alberta" msgstr "Alberta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:49 msgid "Alborg" msgstr "Alborg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:50 msgid "Albuquerque" msgstr "Albuquerque" #: mateweather/Locations.xml.in.h:51 msgid "Alderney" msgstr "Alderney" #: mateweather/Locations.xml.in.h:52 msgid "Alert" msgstr "Alert" #: mateweather/Locations.xml.in.h:53 msgid "Alesund" msgstr "Alesund" #: mateweather/Locations.xml.in.h:54 msgid "Alexandria" msgstr "Aleksandrija (Alexandria)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:55 msgid "Alexandria-Esler" msgstr "Alexandria-Esler" #: mateweather/Locations.xml.in.h:56 msgid "Alexandria/Nouzha" msgstr "Alexandria/Nouzha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:57 msgid "Alexandroupolis" msgstr "Aleksandropolis (Alexandroupolis)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:58 msgid "Algeria" msgstr "Alžir" #: mateweather/Locations.xml.in.h:59 msgid "Alghero" msgstr "Alghero" #: mateweather/Locations.xml.in.h:60 msgid "Algona" msgstr "Algona" #: mateweather/Locations.xml.in.h:61 msgid "Alicante" msgstr "Alicante" #: mateweather/Locations.xml.in.h:62 msgid "Alice" msgstr "Alice" #: mateweather/Locations.xml.in.h:63 msgid "Alice Springs" msgstr "Alice Springs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:64 msgid "Allentown" msgstr "Allentown" #: mateweather/Locations.xml.in.h:65 msgid "Alliance" msgstr "Alliance" #: mateweather/Locations.xml.in.h:66 msgid "Alma" msgstr "Alma" #: mateweather/Locations.xml.in.h:67 msgid "Almeria" msgstr "Almeria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:68 msgid "Alor Setar" msgstr "Alor Setar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:69 msgid "Alpena" msgstr "Alpena" #: mateweather/Locations.xml.in.h:70 msgid "Alta" msgstr "Alta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:71 msgid "Altamira" msgstr "Altamira" #: mateweather/Locations.xml.in.h:72 msgid "Alton" msgstr "Alton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:73 msgid "Altoona" msgstr "Altoona" #: mateweather/Locations.xml.in.h:74 msgid "Alturas" msgstr "Alturas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:75 msgid "Altus" msgstr "Altus" #: mateweather/Locations.xml.in.h:76 msgid "Amami Airport" msgstr "Amami aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:77 msgid "Amapala" msgstr "Amapala" #: mateweather/Locations.xml.in.h:78 msgid "Amarillo" msgstr "Amarillo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:79 msgid "Amasya" msgstr "Amasya" #: mateweather/Locations.xml.in.h:80 msgid "Ambler" msgstr "Ambler" #: mateweather/Locations.xml.in.h:81 msgid "Amelia" msgstr "Amelia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:82 msgid "Amendola" msgstr "Amendola" #: mateweather/Locations.xml.in.h:83 msgid "Ames" msgstr "Ames" #: mateweather/Locations.xml.in.h:84 msgid "Amherst" msgstr "Amherst" #: mateweather/Locations.xml.in.h:85 msgid "Amritsar" msgstr "Amritsar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:86 msgid "Amsterdam" msgstr "Amsterdam" #: mateweather/Locations.xml.in.h:87 msgid "Anadyr" msgstr "Anadyr" #: mateweather/Locations.xml.in.h:88 msgid "Anaktuvuk" msgstr "Anaktuvuk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:89 msgid "Anapa" msgstr "Anapa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:90 msgid "Anchorage" msgstr "Anchorage" #. TRANSLATOR: AFB is short for "Air Force Base" #: mateweather/Locations.xml.in.h:92 msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" msgstr "Anchorage - Elmendorf (zračna baza)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:93 msgid "Ancona" msgstr "Ankona" #: mateweather/Locations.xml.in.h:94 msgid "Andahuayla" msgstr "Andahuayla" #: mateweather/Locations.xml.in.h:95 msgid "Anderson" msgstr "Anderson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:96 msgid "Andoya" msgstr "Andoya" #: mateweather/Locations.xml.in.h:97 msgid "Andravida" msgstr "Andravida" #: mateweather/Locations.xml.in.h:98 msgid "Andrews AFB" msgstr "Andrews (zračna baza)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:99 msgid "Angleton" msgstr "Angleton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:100 msgid "Aniak" msgstr "Aniak" #: mateweather/Locations.xml.in.h:101 msgid "Ankara/Esenboga" msgstr "Ankara/Esenboga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:102 msgid "Ankara/Etimesgut" msgstr "Ankara/Etimesgut" #: mateweather/Locations.xml.in.h:103 msgid "Ann Arbor" msgstr "Ann Arbor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:104 msgid "Annaba" msgstr "Annaba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:105 msgid "Annette" msgstr "Annette" #: mateweather/Locations.xml.in.h:106 msgid "Anniston" msgstr "Anniston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:107 msgid "Antalya" msgstr "Antalya" #: mateweather/Locations.xml.in.h:108 msgid "Antigo" msgstr "Antigo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:109 msgid "Antigua" msgstr "Antiga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:110 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antiga i Barbuda" #: mateweather/Locations.xml.in.h:111 msgid "Antofagasta" msgstr "Antofagasta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:112 msgid "Antwerpen" msgstr "Antverpen (Antwerpen)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:113 msgid "Aomori Airport" msgstr "Aomori aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:114 msgid "Apalachicola" msgstr "Apalachicola" #: mateweather/Locations.xml.in.h:115 msgid "Appleton" msgstr "Appleton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:116 msgid "Aquadilla" msgstr "Aquadilla" #: mateweather/Locations.xml.in.h:117 msgid "Aracaju" msgstr "Aracaju" #: mateweather/Locations.xml.in.h:118 msgid "Arad" msgstr "Arad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:119 msgid "Arar" msgstr "Arar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:120 msgid "Araxos" msgstr "Araxos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:121 msgid "Arcata" msgstr "Arcata" #: mateweather/Locations.xml.in.h:122 msgid "Ardmore" msgstr "Ardmore" #: mateweather/Locations.xml.in.h:123 msgid "Arequipa" msgstr "Arequipa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:124 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:125 msgid "Arica" msgstr "Arica" #: mateweather/Locations.xml.in.h:126 msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #: mateweather/Locations.xml.in.h:127 msgid "Arkansas" msgstr "Arkanzas (Arkansas)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:128 msgid "Arkhangelsk" msgstr "Arkhangelsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:129 msgid "Arlington" msgstr "Arlington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:130 msgid "Artigas" msgstr "Artigas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:131 msgid "Asahikawa Ab" msgstr "Asahikawa Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:132 msgid "Asahikawa Airport" msgstr "Asahikawa aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:133 msgid "Ashburnam" msgstr "Ashburnam" #: mateweather/Locations.xml.in.h:134 msgid "Asheville" msgstr "Ešvil (Asheville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:135 msgid "Ashfield" msgstr "Ešfild (Ashfield)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:136 msgid "Ashiya Ab" msgstr "Ashiya Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:137 msgid "Ashland" msgstr "Ešlend (Ashland)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:138 msgid "Asia" msgstr "Azia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:139 msgid "Aspen" msgstr "Aspen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:140 msgid "Asswan" msgstr "Asswan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:141 msgid "Astoria" msgstr "Astoria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:142 msgid "Astrakhan" msgstr "Astrakhan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:143 msgid "Asturias" msgstr "Asturias" #: mateweather/Locations.xml.in.h:144 msgid "Asuncion" msgstr "Asuncion" #: mateweather/Locations.xml.in.h:145 msgid "Athens" msgstr "Atena" #: mateweather/Locations.xml.in.h:146 msgid "Athinai" msgstr "Athinai" #: mateweather/Locations.xml.in.h:147 msgid "Atikokan" msgstr "Atikokan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:148 msgid "Atlanta" msgstr "Atlanta" #. TRANSLATOR: This is a place in Iowa #: mateweather/Locations.xml.in.h:150 msgid "Atlantic" msgstr "Atlantik (Atlantic)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:151 msgid "Atlantic City" msgstr "Atlantik Siti (Atlantic City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:152 msgid "Atlantic Ocean" msgstr "Atlanski okean" #: mateweather/Locations.xml.in.h:153 msgid "Atsugi US NAS" msgstr "Atsugi US NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:154 msgid "Auburn" msgstr "Auburn" #: mateweather/Locations.xml.in.h:155 msgid "Auckland" msgstr "Auckland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:156 msgid "Augsburg" msgstr "Augsburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:157 msgid "Augusta" msgstr "Augusta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:158 msgid "Aurora" msgstr "Aurora" #: mateweather/Locations.xml.in.h:159 msgid "Austin" msgstr "Austin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:160 msgid "Australasia" msgstr "Australasia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:161 msgid "Australia" msgstr "Australija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:162 msgid "Austria" msgstr "Austrija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:163 msgid "Avalon" msgstr "Avalon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:164 msgid "Aviano" msgstr "Aviano" #: mateweather/Locations.xml.in.h:165 msgid "Ayacucho" msgstr "Ayacucho" #: mateweather/Locations.xml.in.h:166 msgid "Bage" msgstr "Bage" #: mateweather/Locations.xml.in.h:167 msgid "Bagotville" msgstr "Bagotville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:168 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama" #: mateweather/Locations.xml.in.h:169 msgid "Bahia Blanca" msgstr "Bahia Blanca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:170 msgid "Bahias de Huatulco" msgstr "Bahias de Huatulco" #: mateweather/Locations.xml.in.h:171 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: mateweather/Locations.xml.in.h:172 msgid "Baker City" msgstr "Bejker Siti (Baker City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:173 msgid "Baker Lake" msgstr "Bejker jezero (Baker Lake)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:174 msgid "Bakersfield" msgstr "Bejkersfild (Bakersfield)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:175 msgid "Bale-Mulhouse" msgstr "Bale-Mulhouse" #: mateweather/Locations.xml.in.h:176 msgid "Balikesir" msgstr "Balikesir" #: mateweather/Locations.xml.in.h:177 msgid "Balikesir/Bandirma" msgstr "Balikesir/Bandirma" #: mateweather/Locations.xml.in.h:178 msgid "Ball Mountain" msgstr "Ball Mountain" #: mateweather/Locations.xml.in.h:179 msgid "Baltimore" msgstr "Baltimor (Baltimore)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:180 msgid "Baltimore-Glen Burnie" msgstr "Baltimore-Glen Burnie" #: mateweather/Locations.xml.in.h:181 msgid "Baltsi-Leadoveni" msgstr "Baltsi-Leadoveni" #: mateweather/Locations.xml.in.h:182 msgid "Banak" msgstr "Banak" #: mateweather/Locations.xml.in.h:183 msgid "Bandarabbass" msgstr "Bandarabbass" #: mateweather/Locations.xml.in.h:184 msgid "Bangalore" msgstr "Bangalore" #: mateweather/Locations.xml.in.h:185 msgid "Bangor" msgstr "Bangor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:186 msgid "Bar Harbor" msgstr "Bar Harbor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:187 msgid "Baracoa" msgstr "Baracoa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:188 msgid "Barbers Point" msgstr "Barbers Point" #: mateweather/Locations.xml.in.h:189 msgid "Barcelona" msgstr "Barselona" #: mateweather/Locations.xml.in.h:190 msgid "Bardufoss" msgstr "Bardufos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:191 msgid "Bari" msgstr "Bari" #: mateweather/Locations.xml.in.h:192 msgid "Bariloche" msgstr "Bariloche" #: mateweather/Locations.xml.in.h:193 msgid "Barinas" msgstr "Barinas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:194 msgid "Barking Sand" msgstr "Barking Sand" #: mateweather/Locations.xml.in.h:195 msgid "Barksdale" msgstr "Barksdale" #: mateweather/Locations.xml.in.h:196 msgid "Barkston Heath" msgstr "Barkston Heath" #: mateweather/Locations.xml.in.h:197 msgid "Barnaul" msgstr "Barnaul" #: mateweather/Locations.xml.in.h:198 msgid "Barquisimeto" msgstr "Barquisimeto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:199 msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:200 msgid "Barrie" msgstr "Barrie" #: mateweather/Locations.xml.in.h:201 msgid "Barrow" msgstr "Barrow" #: mateweather/Locations.xml.in.h:202 msgid "Barter Island" msgstr "Barter Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:203 msgid "Bartlesville" msgstr "Bartlesville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:204 msgid "Bartow" msgstr "Bartow" #: mateweather/Locations.xml.in.h:205 msgid "Bastia" msgstr "Bastia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:206 msgid "Batesville" msgstr "Batesville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:207 msgid "Batman" msgstr "Batman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:208 msgid "Baton Rouge" msgstr "Baton Rouge" #: mateweather/Locations.xml.in.h:209 msgid "Battle Creek" msgstr "(Betl Krik) Battle Creek" #: mateweather/Locations.xml.in.h:210 msgid "Battle Mountain" msgstr "Battle Mountain" #: mateweather/Locations.xml.in.h:211 msgid "Bauru" msgstr "Bauru" #: mateweather/Locations.xml.in.h:212 msgid "Bayamo" msgstr "Bayamo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:213 msgid "Bayreuth" msgstr "Bayreuth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:214 msgid "Beatrice" msgstr "Beatrice" #: mateweather/Locations.xml.in.h:215 msgid "Beaufort" msgstr "Beaufort" #: mateweather/Locations.xml.in.h:216 msgid "Beaumont" msgstr "Beaumont" #: mateweather/Locations.xml.in.h:217 msgid "Beaumont-Port Arthur" msgstr "Beaumont-Port Arthur" #: mateweather/Locations.xml.in.h:218 msgid "Beauvais-Tille" msgstr "Beauvais-Tille" #: mateweather/Locations.xml.in.h:219 msgid "Beauvechain" msgstr "Beauvechain" #: mateweather/Locations.xml.in.h:220 msgid "Beckley" msgstr "Beckley" #: mateweather/Locations.xml.in.h:221 msgid "Bedford" msgstr "Bedford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:222 msgid "Beijing" msgstr "Peking" #: mateweather/Locations.xml.in.h:223 msgid "Beirut" msgstr "Bejrut" #: mateweather/Locations.xml.in.h:224 msgid "Beja" msgstr "Beja" #: mateweather/Locations.xml.in.h:225 msgid "Belem" msgstr "Belem" #: mateweather/Locations.xml.in.h:226 msgid "Belfast/Aldergrove" msgstr "Belfast/Aldergrove" #: mateweather/Locations.xml.in.h:227 msgid "Belfast/City" msgstr "Belfast/City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:228 msgid "Belgium" msgstr "Belgija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:229 msgid "Belgorod" msgstr "Belgorod" #: mateweather/Locations.xml.in.h:230 msgid "Belize" msgstr "Beliz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:231 msgid "Belleville" msgstr "Belvil (Belleville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:232 msgid "Bellingham" msgstr "Bellingham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:233 msgid "Belmar-Farmingdale" msgstr "Belmar-Farmingdale" #: mateweather/Locations.xml.in.h:234 msgid "Belo Horizonte" msgstr "Belo Horizonte" #: mateweather/Locations.xml.in.h:235 msgid "Belo Horizonte Apt" msgstr "Belo Horizonte Apt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:236 msgid "Bemidji" msgstr "Bemidji" #: mateweather/Locations.xml.in.h:237 msgid "Ben-Gurion" msgstr "Ben-Gurion" #: mateweather/Locations.xml.in.h:238 msgid "Benbecula" msgstr "Benbecula" #: mateweather/Locations.xml.in.h:239 msgid "Benina" msgstr "Benina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:240 msgid "Benson" msgstr "Benson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:241 msgid "Benton Harbor" msgstr "Benton Harbor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:242 msgid "Bentonville" msgstr "Bentonville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:243 msgid "Beograd" msgstr "Beograd" #: mateweather/Locations.xml.in.h:244 msgid "Bergamo" msgstr "Bergamo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:245 msgid "Bergen" msgstr "Bergen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:246 msgid "Bergstrom AFB" msgstr "Bergstrom (zračna baza)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:247 msgid "Berlevag" msgstr "Berlevag" #: mateweather/Locations.xml.in.h:248 msgid "Berlin" msgstr "Berlin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:249 msgid "Berlin-Tegel" msgstr "Berlin-Tegel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:250 msgid "Berlin-Tempelhof" msgstr "Berlin-Tempelhof" #: mateweather/Locations.xml.in.h:251 msgid "Bern" msgstr "Bern" #: mateweather/Locations.xml.in.h:252 msgid "Bethel" msgstr "Bethel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:253 msgid "Bethlehem Airport" msgstr "Bethlehem aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:254 msgid "Bettles" msgstr "Bettles" #: mateweather/Locations.xml.in.h:255 msgid "Beverly" msgstr "Beverly" #: mateweather/Locations.xml.in.h:256 msgid "Biarritz-Bayonne" msgstr "Biarritz-Bayonne" #: mateweather/Locations.xml.in.h:257 msgid "Bicycle Lake" msgstr "Bicycle Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:258 msgid "Big Piney" msgstr "Big Piney" #: mateweather/Locations.xml.in.h:259 msgid "Big River Lake" msgstr "Big River Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:260 msgid "Biggin Hill" msgstr "Biggin Hill" #: mateweather/Locations.xml.in.h:261 msgid "Bilbao" msgstr "Bilbao" #: mateweather/Locations.xml.in.h:262 msgid "Billings" msgstr "Billings" #: mateweather/Locations.xml.in.h:263 msgid "Billund" msgstr "Billund" #: mateweather/Locations.xml.in.h:264 msgid "Binghamton" msgstr "Binghamton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:265 msgid "Bintulu" msgstr "Bintulu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:266 msgid "Birmingham" msgstr "Birmingem (Birmingham)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:267 msgid "Bisha" msgstr "Bisha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:268 msgid "Bishop" msgstr "Bishop" #: mateweather/Locations.xml.in.h:269 msgid "Bismarck" msgstr "Bizmark (Bismarck)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:270 msgid "Blackpool" msgstr "Blackpool" #: mateweather/Locations.xml.in.h:271 msgid "Blagoveschensk" msgstr "Blagoveschensk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:272 msgid "Blanding" msgstr "Blanding" #: mateweather/Locations.xml.in.h:273 msgid "Block Island" msgstr "Block Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:274 msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" #: mateweather/Locations.xml.in.h:275 msgid "Bloomington" msgstr "Blumington (Bloomington)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:276 msgid "Blue Canyon" msgstr "Blue Canyon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:277 msgid "Bluefield" msgstr "Bluefield" #: mateweather/Locations.xml.in.h:278 msgid "Bluefields" msgstr "Bluefields" #: mateweather/Locations.xml.in.h:279 msgid "Blythe" msgstr "Blythe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:280 msgid "Boa Vista" msgstr "Boa Vista" #: mateweather/Locations.xml.in.h:281 msgid "Bocas del Toro" msgstr "Bocas del Toro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:282 msgid "Bodo" msgstr "Bodo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:283 msgid "Bogota/Eldorado" msgstr "Bogota/Eldorado" #: mateweather/Locations.xml.in.h:284 msgid "Boise" msgstr "Boise" #: mateweather/Locations.xml.in.h:285 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:286 msgid "Bologna" msgstr "Bolonja (Bologna)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:287 msgid "Bolzano" msgstr "Bolzano" #: mateweather/Locations.xml.in.h:288 msgid "Bombay/Santacruz" msgstr "Bombaj/Santakruz (Bombay/Santacruz)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:289 msgid "Boone" msgstr "Boone" #: mateweather/Locations.xml.in.h:290 msgid "Bordeaux" msgstr "Bordo (Bordeaux)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:291 msgid "Borger" msgstr "Borger" #: mateweather/Locations.xml.in.h:292 msgid "Borlange" msgstr "Borlange" #: mateweather/Locations.xml.in.h:293 msgid "Bornholm" msgstr "Bornholm" #: mateweather/Locations.xml.in.h:294 msgid "Boryspil" msgstr "Boryspil" #: mateweather/Locations.xml.in.h:295 msgid "Boscombe Down" msgstr "Boscombe Down" #: mateweather/Locations.xml.in.h:296 msgid "Bosnia-Herzegovina" msgstr "Bosna i Hercegovina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:297 msgid "Boston" msgstr "Boston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:298 msgid "Boulmer" msgstr "Boulmer" #: mateweather/Locations.xml.in.h:299 msgid "Bourges" msgstr "Bourges" #: mateweather/Locations.xml.in.h:300 msgid "Bournemouth" msgstr "Bournemouth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:301 msgid "Bowling Green" msgstr "Bowling Green" #: mateweather/Locations.xml.in.h:302 msgid "Bozeman" msgstr "Bozeman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:303 msgid "Bradford" msgstr "Bradford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:304 msgid "Bradshaw Field" msgstr "Bradshaw Field" #: mateweather/Locations.xml.in.h:305 msgid "Brainerd" msgstr "Brainerd" #: mateweather/Locations.xml.in.h:306 msgid "Brandon" msgstr "Brandon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:307 msgid "Brasilia" msgstr "Brazilija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:308 msgid "Brasschaat" msgstr "Brasschaat" #: mateweather/Locations.xml.in.h:309 msgid "Bratislava" msgstr "Bratislava" #: mateweather/Locations.xml.in.h:310 msgid "Bratsk" msgstr "Bratsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:311 msgid "Braunschweig" msgstr "Braunschweig" #: mateweather/Locations.xml.in.h:312 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" #: mateweather/Locations.xml.in.h:313 msgid "Bremen" msgstr "Bremen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:314 msgid "Bremerton" msgstr "Bremerton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:315 msgid "Brest" msgstr "Brest" #: mateweather/Locations.xml.in.h:316 msgid "Bridgeport" msgstr "Bridžport (Bridgeport)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:317 msgid "Brindisi" msgstr "Brindisi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:318 msgid "Brisbane" msgstr "Brisbane" #: mateweather/Locations.xml.in.h:319 msgid "Bristol" msgstr "Bristol" #: mateweather/Locations.xml.in.h:320 msgid "Bristol Filton" msgstr "Bristol Filton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:321 msgid "British Columbia" msgstr "Britanska Kolumbija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:322 msgid "Brize Norton" msgstr "Brize Norton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:323 msgid "Brno" msgstr "Brno" #: mateweather/Locations.xml.in.h:324 msgid "Broadus" msgstr "Broadus" #: mateweather/Locations.xml.in.h:325 msgid "Broken Bow" msgstr "Broken Bow" #: mateweather/Locations.xml.in.h:326 msgid "Bronnoysund" msgstr "Brunojesund" #: mateweather/Locations.xml.in.h:327 msgid "Brookings" msgstr "Brookings" #: mateweather/Locations.xml.in.h:328 msgid "Brooksville" msgstr "Bruksvil (Brooksville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:329 msgid "Broome" msgstr "Broome" #: mateweather/Locations.xml.in.h:330 msgid "Brownsville" msgstr "Braonsvil (Brownsville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:331 msgid "Brunswick" msgstr "Brunsvik (Brunswick)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:332 msgid "Bryansk" msgstr "Bryansk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:333 msgid "Bryce Canyon" msgstr "Bryce Canyon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:334 msgid "Bucaramanga/Palonegro" msgstr "Bucaramanga/Palonegro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:335 msgid "Bucuresti" msgstr "Bukurešt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:336 msgid "Bucuresti-Otopeni" msgstr "Bucuresti-Otopeni" #: mateweather/Locations.xml.in.h:337 msgid "Budapest" msgstr "Budimpešta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:338 msgid "Buffalo" msgstr "Bufalo (Buffalo)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:339 msgid "Bulgaria" msgstr "Bugarska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:340 msgid "Bullfrog" msgstr "Bullfrog" #: mateweather/Locations.xml.in.h:341 msgid "Burbank" msgstr "Burbank" #: mateweather/Locations.xml.in.h:342 msgid "Burgas" msgstr "Burgas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:343 msgid "Burley" msgstr "Burley" #: mateweather/Locations.xml.in.h:344 msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:345 msgid "Burnet" msgstr "Burnet" #: mateweather/Locations.xml.in.h:346 msgid "Burns" msgstr "Burns" #: mateweather/Locations.xml.in.h:347 msgid "Bursa" msgstr "Bursa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:348 msgid "Burwell" msgstr "Burwell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:349 msgid "Butte" msgstr "Butte" #: mateweather/Locations.xml.in.h:350 msgid "Békéscsaba" msgstr "Békéscsaba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:351 msgid "Caen-Carpiquet" msgstr "Caen-Carpiquet" #: mateweather/Locations.xml.in.h:352 msgid "Cagliari" msgstr "Cagliari" #: mateweather/Locations.xml.in.h:353 msgid "Cairns" msgstr "Cairns" #: mateweather/Locations.xml.in.h:354 msgid "Cairo" msgstr "Kairo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:355 msgid "Calabozo" msgstr "Calabozo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:356 msgid "Calcutta/Dum Dum" msgstr "Kalkuta/Dum Dum" #: mateweather/Locations.xml.in.h:357 msgid "Caldwell" msgstr "Caldwell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:358 msgid "Calgary" msgstr "Kalgari (Calgary)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:359 msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:360 msgid "Caliente" msgstr "Caliente" #: mateweather/Locations.xml.in.h:361 msgid "California" msgstr "Kalifornija (California)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:362 msgid "Calvi-Ste-Catherine" msgstr "Calvi-Ste-Catherine" #: mateweather/Locations.xml.in.h:363 msgid "Camaguey" msgstr "Camaguey" #: mateweather/Locations.xml.in.h:364 msgid "Camarillo" msgstr "Camarillo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:365 msgid "Cambridge" msgstr "Kembridž (Cambridge)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:366 msgid "Cameron" msgstr "Kamerun" #: mateweather/Locations.xml.in.h:367 msgid "Camiri" msgstr "Camiri" #: mateweather/Locations.xml.in.h:368 msgid "Camp Stanley/H-207" msgstr "Camp Stanley/H-207" #: mateweather/Locations.xml.in.h:369 msgid "Campeche" msgstr "Campeche" #: mateweather/Locations.xml.in.h:370 msgid "Campinas" msgstr "Campinas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:371 msgid "Campo" msgstr "Campo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:372 msgid "Campo Grande" msgstr "Campo Grande" #: mateweather/Locations.xml.in.h:373 msgid "Canaan" msgstr "Canaan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:374 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: mateweather/Locations.xml.in.h:375 msgid "Canarias/Fuerteventura" msgstr "Canarias/Fuerteventura" #: mateweather/Locations.xml.in.h:376 msgid "Canarias/Gran Canaria" msgstr "Canarias/Gran Canaria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:377 msgid "Canarias/Hierro" msgstr "Canarias/Hierro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:378 msgid "Canarias/La Palma" msgstr "Canarias/La Palma" #: mateweather/Locations.xml.in.h:379 msgid "Canarias/Lanzarote" msgstr "Canarias/Lanzarote" #: mateweather/Locations.xml.in.h:380 msgid "Canarias/Tenerife Norte" msgstr "Canarias/Tenerife Norte" #: mateweather/Locations.xml.in.h:381 msgid "Canarias/Tenerife Sur" msgstr "Canarias/Tenerife Sur" #: mateweather/Locations.xml.in.h:382 msgid "Canberra" msgstr "Canberra" #: mateweather/Locations.xml.in.h:383 msgid "Cancun" msgstr "Cancun" #: mateweather/Locations.xml.in.h:384 msgid "Cannes-Mandelieu" msgstr "Cannes-Mandelieu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:385 msgid "Cantwell" msgstr "Cantwell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:386 msgid "Cape Girardeau" msgstr "Cape Girardeau" #: mateweather/Locations.xml.in.h:387 msgid "Cape Hatteras" msgstr "Cape Hatteras" #: mateweather/Locations.xml.in.h:388 msgid "Cape Lisburne" msgstr "Cape Lisburne" #: mateweather/Locations.xml.in.h:389 msgid "Cape Newenham" msgstr "Cape Newenham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:390 msgid "Cape Romanzoff" msgstr "Cape Romanzoff" #: mateweather/Locations.xml.in.h:391 msgid "Cape Town D. F. Malan" msgstr "Cape Town D. F. Malan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:392 msgid "Capitan Corbeta" msgstr "Capitan Corbeta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:393 msgid "Capo Mele" msgstr "Capo Mele" #: mateweather/Locations.xml.in.h:394 msgid "Caracas" msgstr "Caracas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:395 msgid "Caravelas" msgstr "Caravelas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:396 msgid "Carbondale" msgstr "Carbondale" #: mateweather/Locations.xml.in.h:397 msgid "Cardiff" msgstr "Cardiff" #: mateweather/Locations.xml.in.h:398 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" #: mateweather/Locations.xml.in.h:399 msgid "Carlisle" msgstr "Carlisle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:400 msgid "Carlsbad" msgstr "Carlsbad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:401 msgid "Carroll" msgstr "Carroll" #: mateweather/Locations.xml.in.h:402 msgid "Cartagena/Rafael Nunez" msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" #: mateweather/Locations.xml.in.h:403 msgid "Casa Grande" msgstr "Casa Grande" #: mateweather/Locations.xml.in.h:404 msgid "Cascade" msgstr "Cascade" #: mateweather/Locations.xml.in.h:405 msgid "Casper" msgstr "Casper" #: mateweather/Locations.xml.in.h:406 msgid "Catacamas" msgstr "Catacamas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:407 msgid "Catania" msgstr "Catania" #: mateweather/Locations.xml.in.h:408 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" #: mateweather/Locations.xml.in.h:409 msgid "Cayo Largo del Sur" msgstr "Cayo Largo del Sur" #: mateweather/Locations.xml.in.h:410 msgid "Cazaux" msgstr "Cazaux" #: mateweather/Locations.xml.in.h:411 msgid "Cecil Field NAS" msgstr "Cecil Field NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:412 msgid "Cedar City" msgstr "Cedar City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:413 msgid "Cedar Rapids" msgstr "Cedar Rapids" #: mateweather/Locations.xml.in.h:414 msgid "Central and South America" msgstr "Centralna i Južna Amerika" #: mateweather/Locations.xml.in.h:415 msgid "Cervia" msgstr "Cervia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:416 msgid "Chacarita" msgstr "Chacarita" #: mateweather/Locations.xml.in.h:417 msgid "Chadron" msgstr "Chadron" #: mateweather/Locations.xml.in.h:418 msgid "Challis" msgstr "Challis" #: mateweather/Locations.xml.in.h:419 msgid "Chamberlain" msgstr "Čembrlen (Chamberlain)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:420 msgid "Chambéry" msgstr "Chambéry" #: mateweather/Locations.xml.in.h:421 msgid "Champaign" msgstr "Šampanj (Champaign)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:422 msgid "Chandalar Lake" msgstr "Chandalar Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:423 msgid "Chandler" msgstr "Chandler" #: mateweather/Locations.xml.in.h:424 msgid "Chania" msgstr "Chania" #: mateweather/Locations.xml.in.h:425 msgid "Chantilly-Dulles Arpt" msgstr "Chantilly-Dulles Arpt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:426 msgid "Chanute" msgstr "Chanute" #: mateweather/Locations.xml.in.h:427 msgid "Chariton" msgstr "Chariton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:428 msgid "Charleroi" msgstr "Charleroi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:429 msgid "Charles City" msgstr "Čarls Siti (Charles City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:430 msgid "Charleston" msgstr "Čarlston (Charleston)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:431 msgid "Charlotte" msgstr "Charlotte" #: mateweather/Locations.xml.in.h:432 msgid "Charlottesville" msgstr "Charlottesville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:433 msgid "Charlottetown" msgstr "Charlottetown" #: mateweather/Locations.xml.in.h:434 msgid "Chatham" msgstr "Chatham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:435 msgid "Chattanooga" msgstr "Chattanooga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:436 msgid "Cheboksary" msgstr "Cheboksary" #: mateweather/Locations.xml.in.h:437 msgid "Cheju" msgstr "Cheju" #: mateweather/Locations.xml.in.h:438 msgid "Chelyabinsk" msgstr "Chelyabinsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:439 msgid "Chengdu" msgstr "Čengdu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:440 msgid "Cherbourg" msgstr "Cherbourg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:441 msgid "Cherkasy" msgstr "Cherkasy" #: mateweather/Locations.xml.in.h:442 msgid "Chernovsty" msgstr "Chernovsty" #: mateweather/Locations.xml.in.h:443 msgid "Cherry Point" msgstr "Cherry Point" #: mateweather/Locations.xml.in.h:444 msgid "Chetumal" msgstr "Chetumal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:445 msgid "Cheyenne" msgstr "Čejen (Cheyenne)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:446 msgid "Chia Tung" msgstr "Chia Tung" #: mateweather/Locations.xml.in.h:447 msgid "Chiang Kai Shek" msgstr "Čang Kaj Šek" #: mateweather/Locations.xml.in.h:448 msgid "Chiang Mai" msgstr "Čiang Maj" #: mateweather/Locations.xml.in.h:449 msgid "Chiayi" msgstr "Chiayi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:450 msgid "Chicago-DuPage" msgstr "Chicago-DuPage" #: mateweather/Locations.xml.in.h:451 msgid "Chicago-Lakefront" msgstr "Chicago-Lakefront" #: mateweather/Locations.xml.in.h:452 msgid "Chicago-Midway" msgstr "Chicago-Midway" #: mateweather/Locations.xml.in.h:453 msgid "Chicago-O'Hare" msgstr "Chicago-O'Hare" #: mateweather/Locations.xml.in.h:454 msgid "Chichijima" msgstr "Chichijima" #: mateweather/Locations.xml.in.h:455 msgid "Chiclayo" msgstr "Chiclayo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:456 msgid "Chico" msgstr "Čiko (Chico)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:457 msgid "Chicopee Falls" msgstr "Čikopi vodopad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:458 msgid "Chievres" msgstr "Chievres" #: mateweather/Locations.xml.in.h:459 msgid "Chihhang" msgstr "Chihhang" #: mateweather/Locations.xml.in.h:460 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" #: mateweather/Locations.xml.in.h:461 msgid "Childress" msgstr "Childress" #: mateweather/Locations.xml.in.h:462 msgid "Chile" msgstr "Čile" #: mateweather/Locations.xml.in.h:463 msgid "China Lake" msgstr "China Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:464 msgid "Chinandega" msgstr "Chinandega" #: mateweather/Locations.xml.in.h:465 msgid "Chinmem/Shatou" msgstr "Chinmem/Shatou" #: mateweather/Locations.xml.in.h:466 msgid "Chino" msgstr "Chino" #: mateweather/Locations.xml.in.h:467 msgid "Chippewa County" msgstr "Chippewa County" #: mateweather/Locations.xml.in.h:468 msgid "Chita" msgstr "Čita (Chita)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:469 msgid "Chitose ASDF" msgstr "Chitose ASDF" #: mateweather/Locations.xml.in.h:470 msgid "Chitose Ab" msgstr "Chitose Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:471 msgid "Chofu Airport" msgstr "Čofu (Chofu) aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:472 msgid "Choluteca" msgstr "Čoluteka (Choluteca)" #. TRANSLATOR: I _think_ Ab is short for airport #: mateweather/Locations.xml.in.h:474 msgid "Chongju Ab" msgstr "Chongju Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:475 msgid "Christchurch" msgstr "Christchurch" #: mateweather/Locations.xml.in.h:476 msgid "Christmas Island" msgstr "Božićni otok" #: mateweather/Locations.xml.in.h:477 msgid "Chulitna" msgstr "Chulitna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:478 msgid "Churchill" msgstr "Čerčil (Churchill)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:479 msgid "Churchill Falls" msgstr "Čerčil (Churchill) vodopad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:480 msgid "Cincinnati" msgstr "Sinsinati (Cincinnati)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:481 msgid "Circle City" msgstr "Sirkl Siti (Circle City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:482 msgid "Ciudad Bolivar" msgstr "Ciudad Bolivar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:483 msgid "Ciudad Juarez" msgstr "Ciudad Juarez" #: mateweather/Locations.xml.in.h:484 msgid "Ciudad Obregon" msgstr "Ciudad Obregon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:485 msgid "Ciudad Victoria" msgstr "Ciudad Victoria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:486 msgid "Ciudad del Carmen" msgstr "Ciudad del Carmen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:487 msgid "Clarinda" msgstr "Clarinda" #: mateweather/Locations.xml.in.h:488 msgid "Clarion" msgstr "Clarion" #: mateweather/Locations.xml.in.h:489 msgid "Clarksburg" msgstr "Klarksburg (Clarksburg)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:490 msgid "Clayton" msgstr "Klejton (Clayton)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:491 msgid "Clayton Lake" msgstr "Klejton (Clayton) jezero" #: mateweather/Locations.xml.in.h:492 msgid "Clermont-Ferrand" msgstr "Clermont-Ferrand" #: mateweather/Locations.xml.in.h:493 msgid "Cleveland" msgstr "Klivlend (Cleveland)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:494 msgid "Cleveland-Lakefront" msgstr "Cleveland-Lakefront" #: mateweather/Locations.xml.in.h:495 msgid "Cleveland/Cuyahoga" msgstr "Cleveland/Cuyahoga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:496 msgid "Clinton" msgstr "Klinton (Clinton)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:497 msgid "Clovis-Cannon AFB" msgstr "Clovis-Cannon (američka zračna baza)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:498 msgid "Cobija" msgstr "Cobija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:499 msgid "Cochabamba" msgstr "Cochabamba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:500 msgid "Cocoa Beach" msgstr "Cocoa Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:501 msgid "Cocos Island" msgstr "Cocos Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:502 msgid "Cody" msgstr "Cody" #: mateweather/Locations.xml.in.h:503 msgid "Coeur d'Alene" msgstr "Coeur d'Alene" #: mateweather/Locations.xml.in.h:504 msgid "Cold Bay" msgstr "Kold Bej (Cold Bay)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:505 msgid "Colima" msgstr "Colima" #: mateweather/Locations.xml.in.h:506 msgid "College Station" msgstr "College Station" #: mateweather/Locations.xml.in.h:507 msgid "Colmar-Meyenheim" msgstr "Colmar-Meyenheim" #: mateweather/Locations.xml.in.h:508 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:509 msgid "Colonia" msgstr "Colonia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:510 msgid "Colorado" msgstr "Kolorado (Colorado)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:511 msgid "Colorado Springs" msgstr "Kolorado Springs (Colorado Springs)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:512 msgid "Coltishall" msgstr "Coltishall" #: mateweather/Locations.xml.in.h:513 msgid "Columbia" msgstr "Kolumbija (Columbia)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:514 msgid "Columbia-McEntire" msgstr "Columbia-McEntire" #: mateweather/Locations.xml.in.h:515 msgid "Columbus" msgstr "Kolumbus (Columbus)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:516 msgid "Columbus-Fort Benning" msgstr "Columbus-Fort Benning" #: mateweather/Locations.xml.in.h:517 msgid "Columbus-Gahanna" msgstr "Columbus-Gahanna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:518 msgid "Columbus-OSU" msgstr "Columbus-OSU" #: mateweather/Locations.xml.in.h:519 msgid "Columbus-W Point-Starkville" msgstr "Columbus-W Point-Starkville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:520 msgid "Colville" msgstr "Colville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:521 msgid "Comodoro Rivadavia" msgstr "Comodoro Rivadavia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:522 msgid "Comox" msgstr "Comox" #: mateweather/Locations.xml.in.h:523 msgid "Conceicao Do Araguaia" msgstr "Conceicao Do Araguaia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:524 msgid "Concepcion" msgstr "Concepcion" #: mateweather/Locations.xml.in.h:525 msgid "Concord" msgstr "Konkord (Concord)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:526 msgid "Concordia" msgstr "Konkordija (Concordia)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:527 msgid "Coningsby" msgstr "Koningsbi (Coningsby)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:528 msgid "Connaught" msgstr "Connaught" #: mateweather/Locations.xml.in.h:529 msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #: mateweather/Locations.xml.in.h:530 msgid "Conroe" msgstr "Conroe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:531 msgid "Constantine" msgstr "Konstantin (Constantine)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:532 msgid "Copper Harbor" msgstr "Copper Harbor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:533 msgid "Cordoba" msgstr "Cordoba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:534 msgid "Cordoba/Airport" msgstr "Cordoba/aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:535 msgid "Cordova" msgstr "Cordova" #: mateweather/Locations.xml.in.h:536 msgid "Cork" msgstr "Cork" #: mateweather/Locations.xml.in.h:537 msgid "Coro" msgstr "Coro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:538 msgid "Corona" msgstr "Korona (Corona)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:539 msgid "Corpus Christi" msgstr "Corpus Christi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:540 msgid "Corpus Christi NAS" msgstr "Corpus Christi NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:541 msgid "Corrientes" msgstr "Corrientes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:542 msgid "Corsicana" msgstr "Corsicana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:543 msgid "Cortez" msgstr "Cortez" #: mateweather/Locations.xml.in.h:544 msgid "Corumba" msgstr "Corumba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:545 msgid "Cosford" msgstr "Cosford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:546 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" #: mateweather/Locations.xml.in.h:547 msgid "Cotulla" msgstr "Cotulla" #: mateweather/Locations.xml.in.h:548 msgid "Council Bluffs" msgstr "Council Bluffs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:549 msgid "Coventry" msgstr "Coventry" #: mateweather/Locations.xml.in.h:550 msgid "Covington" msgstr "Covington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:551 msgid "Cozumel" msgstr "Cozumel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:552 msgid "Craig" msgstr "Craig" #: mateweather/Locations.xml.in.h:553 msgid "Cranfield" msgstr "Cranfield" #: mateweather/Locations.xml.in.h:554 msgid "Cranwell" msgstr "Cranwell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:555 msgid "Crescent City" msgstr "Crescent City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:556 msgid "Creston" msgstr "Kreston (Creston)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:557 msgid "Crestview" msgstr "Crestview" #: mateweather/Locations.xml.in.h:558 msgid "Croatia" msgstr "Hrvatska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:559 msgid "Cross City" msgstr "Kros Siti (Cross City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:560 msgid "Crossville" msgstr "Krosvil (Crossville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:561 msgid "Crotone" msgstr "Crotone" #: mateweather/Locations.xml.in.h:562 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:563 msgid "Cuba Awrs" msgstr "Cuba Awrs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:564 msgid "Cuernavaca" msgstr "Cuernavaca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:565 msgid "Cuiaba" msgstr "Cuiaba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:566 msgid "Culdrose" msgstr "Culdrose" #: mateweather/Locations.xml.in.h:567 msgid "Culiacan" msgstr "Culiacan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:568 msgid "Cumana" msgstr "Cumana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:569 msgid "Cumberland" msgstr "Cumberland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:570 msgid "Curitiba" msgstr "Curitiba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:571 msgid "Curitiba Apt" msgstr "Curitiba Apt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:572 msgid "Custer" msgstr "Custer" #: mateweather/Locations.xml.in.h:573 msgid "Cut Bank" msgstr "Cut Bank" #: mateweather/Locations.xml.in.h:574 msgid "Cuzco" msgstr "Cuzco" #: mateweather/Locations.xml.in.h:575 msgid "Cyprus" msgstr "Kipar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:576 msgid "Czech Republic" msgstr "Republika Češka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:577 msgid "Da Nang" msgstr "Da Nang" #: mateweather/Locations.xml.in.h:578 msgid "Dagali" msgstr "Dagali" #: mateweather/Locations.xml.in.h:579 msgid "Daggett" msgstr "Daggett" #: mateweather/Locations.xml.in.h:580 msgid "Dalhart" msgstr "Dalhart" #: mateweather/Locations.xml.in.h:581 msgid "Dalian" msgstr "Dalian" #: mateweather/Locations.xml.in.h:582 msgid "Dallas-Addison" msgstr "Dallas-Addison" #: mateweather/Locations.xml.in.h:583 msgid "Dallas-Fort Worth" msgstr "Dallas-Fort Worth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:584 msgid "Dallas-Love Field" msgstr "Dallas-Love Field" #: mateweather/Locations.xml.in.h:585 msgid "Dallas-Redbird" msgstr "Dallas-Redbird" #: mateweather/Locations.xml.in.h:586 msgid "Danbury" msgstr "Danbury" #: mateweather/Locations.xml.in.h:587 msgid "Danville" msgstr "Danvil (Danville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:588 msgid "Dar-El-Beida" msgstr "Dar-El-Beida" #: mateweather/Locations.xml.in.h:589 msgid "Davenport" msgstr "Davenport" #: mateweather/Locations.xml.in.h:590 msgid "David" msgstr "David" #: mateweather/Locations.xml.in.h:591 msgid "Dawadmi" msgstr "Dawadmi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:592 msgid "Dayton" msgstr "Dejton (Dayton)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:593 msgid "Dayton-Fairborn" msgstr "Dayton-Fairborn" #: mateweather/Locations.xml.in.h:594 msgid "Dayton-South Airport" msgstr "Dejton (Dayton) - južni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:595 msgid "Daytona Beach" msgstr "Daytona Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:596 msgid "Dead Horse" msgstr "Ded Hors (Dead Horse)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:597 msgid "Deauville-Saint-Gatien" msgstr "Deauville-Saint-Gatien" #: mateweather/Locations.xml.in.h:598 msgid "Debrecen" msgstr "Debrecen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:599 msgid "Decatur" msgstr "Decatur" #: mateweather/Locations.xml.in.h:600 msgid "Decimomannu" msgstr "Decimomannu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:601 msgid "Decorah" msgstr "Decorah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:602 msgid "Deelen" msgstr "Deelen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:603 msgid "Dekalb/Peachtree" msgstr "Dekalb/Peachtree" #: mateweather/Locations.xml.in.h:604 msgid "Del Bajio" msgstr "Del Bajio" #: mateweather/Locations.xml.in.h:605 msgid "Del Rio" msgstr "Del Rio" #: mateweather/Locations.xml.in.h:606 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #: mateweather/Locations.xml.in.h:607 msgid "Delta" msgstr "Delta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:608 msgid "Deming" msgstr "Deming" #: mateweather/Locations.xml.in.h:609 msgid "Den Helder/De Kooy" msgstr "Den Helder/De Kooy" #: mateweather/Locations.xml.in.h:610 msgid "Denison" msgstr "Denison" #: mateweather/Locations.xml.in.h:611 msgid "Denmark" msgstr "Danska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:612 msgid "Denton" msgstr "Denton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:613 msgid "Denver Centennial Airport" msgstr "Denver Sentenial (Centennial) aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:614 msgid "Denver International Airport" msgstr "Denver internacionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:615 msgid "Denver-Aurora Buckley Air Force Base" msgstr "Denver-Aurora Bukli (Buckley) američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:616 msgid "Denver-Broomfield" msgstr "Denver-Brumfild (Broomfield)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:617 msgid "Des Moines" msgstr "Des Moines" #: mateweather/Locations.xml.in.h:618 msgid "Desert Rock" msgstr "Dezert Rok (Desert Rock)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:619 msgid "Destin" msgstr "Destin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:620 msgid "Detroit" msgstr "Detroit" #: mateweather/Locations.xml.in.h:621 msgid "Detroit Lakes" msgstr "Detroit Lakes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:622 msgid "Detroit-Taylor" msgstr "Detroit-Taylor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:623 msgid "Detroit/Ypsilanti" msgstr "Detroit/Ypsilanti" #: mateweather/Locations.xml.in.h:624 msgid "Devils Lake" msgstr "Devils Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:625 msgid "Devils Lake (2)" msgstr "Devils Lake (2)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:626 msgid "Dhahran" msgstr "Dhahran" #: mateweather/Locations.xml.in.h:627 msgid "Dickinson" msgstr "Dickinson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:628 msgid "Dijon" msgstr "Dijon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:629 msgid "Dillingham" msgstr "Dillingham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:630 msgid "Dillon" msgstr "Dillon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:631 msgid "Dinard" msgstr "Dinard" #: mateweather/Locations.xml.in.h:632 msgid "Dishforth" msgstr "Dishforth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:633 msgid "District of Columbia" msgstr "District of Columbia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:634 msgid "Diyarbakir" msgstr "Diyarbakir" #: mateweather/Locations.xml.in.h:635 msgid "Dnipropetrovs'k" msgstr "Dnipropetrovs'k" #: mateweather/Locations.xml.in.h:636 msgid "Dobbiaco" msgstr "Dobbiaco" #: mateweather/Locations.xml.in.h:637 msgid "Dodge City" msgstr "Dodž Siti (Dodge City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:638 msgid "Doha" msgstr "Doha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:639 msgid "Dole" msgstr "Dole" #: mateweather/Locations.xml.in.h:640 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska Republika" #: mateweather/Locations.xml.in.h:641 msgid "Don Muang" msgstr "Don Muang" #: mateweather/Locations.xml.in.h:642 msgid "Don Torcuato" msgstr "Don Torcuato" #: mateweather/Locations.xml.in.h:643 msgid "Donets'k" msgstr "Donets'k" #: mateweather/Locations.xml.in.h:644 msgid "Dongsha" msgstr "Dongsha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:645 msgid "Dongshi" msgstr "Dongshi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:646 msgid "Dortmund-Wickede" msgstr "Dortmund-Wickede" #: mateweather/Locations.xml.in.h:647 msgid "Dothan" msgstr "Dothan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:648 msgid "Douglas" msgstr "Daglas (Douglas)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:649 msgid "Dover" msgstr "Dover" #: mateweather/Locations.xml.in.h:650 msgid "Drummond" msgstr "Drummond" #: mateweather/Locations.xml.in.h:651 msgid "Du Bois" msgstr "Du Bois" #: mateweather/Locations.xml.in.h:652 msgid "Dubai" msgstr "Dubai" #: mateweather/Locations.xml.in.h:653 msgid "Dubbo" msgstr "Dubbo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:654 msgid "Dublin" msgstr "Dablin (Dublin)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:655 msgid "Dubrovnik" msgstr "Dubrovnik" #: mateweather/Locations.xml.in.h:656 msgid "Dubuque" msgstr "Dubuque" #: mateweather/Locations.xml.in.h:657 msgid "Dugway" msgstr "Dagvej (Dugway)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:658 msgid "Duluth" msgstr "Duluth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:659 msgid "Dundee" msgstr "Dandi (Dundee)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:660 msgid "Durango" msgstr "Durango" #: mateweather/Locations.xml.in.h:661 msgid "Durango Awrs" msgstr "Durango Awrs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:662 msgid "Durazno" msgstr "Durazno" #: mateweather/Locations.xml.in.h:663 msgid "Durban Louis Botha" msgstr "Durban Louis Botha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:664 msgid "Dusseldorf" msgstr "Dizeldorf" #: mateweather/Locations.xml.in.h:665 msgid "Dutch Harbor" msgstr "Dutch Harbor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:666 msgid "Dyersburg" msgstr "Dyersburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:667 msgid "Eagle" msgstr "Igl (Eagle)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:668 msgid "Eagle Range" msgstr "Igl Rejndž (Eagle Range)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:669 msgid "East & South East" msgstr "Istok & Jugoistok" #: mateweather/Locations.xml.in.h:670 msgid "East London" msgstr "Istočni London" #: mateweather/Locations.xml.in.h:671 msgid "East Midlands" msgstr "East Midlands" #: mateweather/Locations.xml.in.h:672 msgid "East St Louis" msgstr "East St Louis" #: mateweather/Locations.xml.in.h:673 msgid "Eau Claire" msgstr "Eau Claire" #: mateweather/Locations.xml.in.h:674 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" #: mateweather/Locations.xml.in.h:675 msgid "Edinburgh" msgstr "Edinburg (Edinburgh)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:676 msgid "Edmonton" msgstr "Edmonton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:677 msgid "Eduardo Gomes International" msgstr "Eduardo Gomes International" #: mateweather/Locations.xml.in.h:678 msgid "Edwards AFB" msgstr "Edvards (Edwards) američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:679 msgid "Egilsstadir" msgstr "Egilsstadir" #: mateweather/Locations.xml.in.h:680 msgid "Eglin" msgstr "Eglin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:681 msgid "Egypt" msgstr "Egipat" #: mateweather/Locations.xml.in.h:682 msgid "Eindhoven" msgstr "Eindhoven" #: mateweather/Locations.xml.in.h:683 msgid "Ekofisk" msgstr "Ekofisk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:684 msgid "El Centro" msgstr "El Centro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:685 msgid "El Dorado" msgstr "El Dorado" #: mateweather/Locations.xml.in.h:686 msgid "El Monte" msgstr "El Monte" #: mateweather/Locations.xml.in.h:687 msgid "El Paso" msgstr "El Paso" #: mateweather/Locations.xml.in.h:688 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: mateweather/Locations.xml.in.h:689 msgid "El Salvador Int." msgstr "El Salvador Int." #: mateweather/Locations.xml.in.h:690 msgid "Elazig" msgstr "Elazig" #: mateweather/Locations.xml.in.h:691 msgid "Elefsis" msgstr "Elefsis" #: mateweather/Locations.xml.in.h:692 msgid "Elfin Cove" msgstr "Elfin Cove" #: mateweather/Locations.xml.in.h:693 msgid "Elizabeth City" msgstr "Elizabet Siti (Elizabeth City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:694 msgid "Elk City" msgstr "Elk Siti (Elk City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:695 msgid "Elkhart" msgstr "Elkhart" #: mateweather/Locations.xml.in.h:696 msgid "Elkins" msgstr "Elkins" #: mateweather/Locations.xml.in.h:697 msgid "Elko" msgstr "Elko" #: mateweather/Locations.xml.in.h:698 msgid "Elmira" msgstr "Elmira" #: mateweather/Locations.xml.in.h:699 msgid "Elsenborn" msgstr "Elsenborn" #: mateweather/Locations.xml.in.h:700 msgid "Ely" msgstr "Ely" #: mateweather/Locations.xml.in.h:701 msgid "Emmonak" msgstr "Emmonak" #: mateweather/Locations.xml.in.h:702 msgid "Emporia" msgstr "Emporia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:703 msgid "Enid" msgstr "Enid" #: mateweather/Locations.xml.in.h:704 msgid "Enid/Woodring" msgstr "Enid/Woodring" #: mateweather/Locations.xml.in.h:705 msgid "Enosburg Falls" msgstr "Enosburg Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:706 msgid "Ephrata" msgstr "Ephrata" #: mateweather/Locations.xml.in.h:707 msgid "Ercan" msgstr "Ercan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:708 msgid "Erie" msgstr "Erie" #: mateweather/Locations.xml.in.h:709 msgid "Erzurum" msgstr "Erzurum" #: mateweather/Locations.xml.in.h:710 msgid "Esbjerg" msgstr "Esbjerg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:711 msgid "Escanaba" msgstr "Escanaba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:712 msgid "Esfahan" msgstr "Esfahan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:713 msgid "Eskisehir" msgstr "Eskisehir" #: mateweather/Locations.xml.in.h:714 msgid "Estherville" msgstr "Estherville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:715 msgid "Estonia" msgstr "Estonija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:716 msgid "Eugene" msgstr "Eugene" #: mateweather/Locations.xml.in.h:717 msgid "Eureka" msgstr "Eureka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:718 msgid "Europe" msgstr "Evropa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:719 msgid "Evanston" msgstr "Evanston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:720 msgid "Evansville" msgstr "Evansville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:721 msgid "Everett" msgstr "Everett" #: mateweather/Locations.xml.in.h:722 msgid "Evergreen" msgstr "Evergrin (Evergreen)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:723 msgid "Evreux-Fauville" msgstr "Evreux-Fauville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:724 msgid "Exeter" msgstr "Exeter" #: mateweather/Locations.xml.in.h:725 msgid "Ezeiza" msgstr "Ezeiza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:726 msgid "FYR Macedonia" msgstr "Makedonija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:727 msgid "Fagernes" msgstr "Fagernes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:728 msgid "Fairbanks" msgstr "Ferbenks (Fairbanks)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:729 msgid "Fairbanks/Eielson AFB" msgstr "Fairbanks/Eielson AFB" #: mateweather/Locations.xml.in.h:730 msgid "Fairchild" msgstr "Ferčajld (Fairchild)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:731 msgid "Fairfield" msgstr "Ferfild (Fairfield)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:732 msgid "Fairmont" msgstr "Fermont (Fairmont)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:733 msgid "Fallon" msgstr "Fallon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:734 msgid "Falls City" msgstr "Fols Siti (Falls City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:735 msgid "Falmouth-Otis AFB" msgstr "Falmouth-Otis AFB" #: mateweather/Locations.xml.in.h:736 msgid "Fargo" msgstr "Fargo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:737 msgid "Farmingdale" msgstr "Farmingdale" #: mateweather/Locations.xml.in.h:738 msgid "Farmington" msgstr "Farmington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:739 msgid "Farmville" msgstr "Farmvil (Farmville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:740 msgid "Farnborough" msgstr "Farnborough" #: mateweather/Locations.xml.in.h:741 msgid "Faro" msgstr "Faro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:742 msgid "Fayetteville" msgstr "Fajetvil (Fayetteville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:743 msgid "Feng Nin" msgstr "Feng Nin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:744 msgid "Fergus Falls" msgstr "Fergus Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:745 msgid "Fernando De Noronha" msgstr "Fernando De Noronha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:746 msgid "Ferrara" msgstr "Ferrara" #: mateweather/Locations.xml.in.h:747 msgid "Figari" msgstr "Figari" #: mateweather/Locations.xml.in.h:748 msgid "Findlay" msgstr "Findlay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:749 msgid "Finland" msgstr "Finska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:750 msgid "Firenze" msgstr "Firenca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:751 msgid "Fitchburg" msgstr "Fičburg (Fitchburg)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:752 msgid "Flagstaff" msgstr "Flagstaf (Flagstaff)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:753 msgid "Flint" msgstr "Flint" #: mateweather/Locations.xml.in.h:754 msgid "Flippin" msgstr "Flippin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:755 msgid "Florence" msgstr "Florens (Florence)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:756 msgid "Florennes" msgstr "Florennes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:757 msgid "Flores" msgstr "Flores" #: mateweather/Locations.xml.in.h:758 msgid "Florianopolis" msgstr "Florianopolis" #: mateweather/Locations.xml.in.h:759 msgid "Florida" msgstr "Florida" #: mateweather/Locations.xml.in.h:760 msgid "Floro" msgstr "Floro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:761 msgid "Fond Du Lac" msgstr "Fond Du Lac" #: mateweather/Locations.xml.in.h:762 msgid "Forde/Bringeland" msgstr "Forde/Bringeland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:763 msgid "Forli" msgstr "Forli" #: mateweather/Locations.xml.in.h:764 msgid "Formosa" msgstr "Formosa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:765 msgid "Fort Belvoir" msgstr "Fort Belvoir" #: mateweather/Locations.xml.in.h:766 msgid "Fort Benning" msgstr "Fort Benning" #: mateweather/Locations.xml.in.h:767 msgid "Fort Bragg" msgstr "Fort Bragg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:768 msgid "Fort Campbell" msgstr "Fort Kampbel (Campbell)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:769 msgid "Fort Carson" msgstr "Fort Karson (Carson)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:770 msgid "Fort Collins" msgstr "Fort Kolins (Collins)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:771 msgid "Fort Collins/Lovel" msgstr "Fort Kolins (Collins)/Lovel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:772 msgid "Fort Dodge" msgstr "Fort Dodž (Dodge)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:773 msgid "Fort Drum" msgstr "Fort Drum" #: mateweather/Locations.xml.in.h:774 msgid "Fort Eustis" msgstr "Fort Eustis" #. TRANSLATOR: AAF is short for "Army Air Field" #: mateweather/Locations.xml.in.h:776 msgid "Fort Greely/Allen AAF" msgstr "Fort Grili (Greely)/Allen američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:777 msgid "Fort Huachuca" msgstr "Fort Huachuca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:778 msgid "Fort Knox" msgstr "Fort Knoks (Knox)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:779 msgid "Fort Lauderdale" msgstr "Fort Lauderdale" #: mateweather/Locations.xml.in.h:780 msgid "Fort Lauderdale (International)" msgstr "Fort Lauderdale (internacionalni)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:781 msgid "Fort Leonard" msgstr "Fort Leonard" #: mateweather/Locations.xml.in.h:782 msgid "Fort Lewis" msgstr "Fort Luis (Lewis)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:783 msgid "Fort Madison" msgstr "Fort Madison" #: mateweather/Locations.xml.in.h:784 msgid "Fort Meade" msgstr "Fort Meade" #: mateweather/Locations.xml.in.h:785 msgid "Fort Myers (Page Field)" msgstr "Fort Majers (Myers) (Page Field)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:786 msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" msgstr "Fort Majers (Myers) (Southwest Florida International)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:787 msgid "Fort Polk-Leesville" msgstr "Fort Polk-Leesville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:788 msgid "Fort Riley" msgstr "Fort Rajli (Riley)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:789 msgid "Fort Sill" msgstr "Fort Sil (Sill)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:790 msgid "Fort Smith" msgstr "Fort Smit (Smith)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:791 msgid "Fort Stewart" msgstr "Fort Stjuart (Stewart)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:792 msgid "Fort Stockton" msgstr "Fort Stokton (Stockton)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:793 msgid "Fort Wayne" msgstr "Fort Vejn (Wayne)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:794 msgid "Fort Worth NAS" msgstr "Fort Vort (Worth) NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:795 msgid "Fort Worth-Alliance" msgstr "Fort Vort (Worth)-Alliance" #: mateweather/Locations.xml.in.h:796 msgid "Fort Worth-Meacham" msgstr "Fort Vort (Worth)-Meacham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:797 msgid "Fortaleza" msgstr "Fortaleza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:798 msgid "Fourchon" msgstr "Fourchon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:799 msgid "Foz Do Iguacu" msgstr "Foz Do Iguacu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:800 msgid "France" msgstr "Francuska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:801 msgid "Frankfort" msgstr "Frankfurt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:802 msgid "Frankfurt/Main" msgstr "Frankfurt na Majni" #: mateweather/Locations.xml.in.h:803 msgid "Franklin" msgstr "Franklin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:804 msgid "Fredericksburg" msgstr "Frederiksburg (Fredericksburg)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:805 msgid "Fredericton" msgstr "Fredericton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:806 msgid "Freeport" msgstr "Friport (Freeport)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:807 msgid "Frenchville" msgstr "Frenčvil (Frenchville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:808 msgid "Fresno" msgstr "Fresno" #: mateweather/Locations.xml.in.h:809 msgid "Fresno-Chandler" msgstr "Fresno-Čendler (Chandler)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:810 msgid "Friday Harbor" msgstr "Frajdej (Friday) Harbor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:811 msgid "Friedrichshafen" msgstr "Friedrichshafen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:812 msgid "Frigg" msgstr "Frigg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:813 msgid "Frobisher" msgstr "Frobisher" #: mateweather/Locations.xml.in.h:814 msgid "Frontone" msgstr "Frontone" #: mateweather/Locations.xml.in.h:815 msgid "Frosinone" msgstr "Frosinone" #: mateweather/Locations.xml.in.h:816 msgid "Fryeburg" msgstr "Frajburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:817 msgid "Fujairah" msgstr "Fujairah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:818 msgid "Fuji Ab" msgstr "Fuji Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:819 msgid "Fukue Airport" msgstr "Fukue aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:820 msgid "Fukui Airport" msgstr "Fukui aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:821 msgid "Fukuoka Airport" msgstr "Fukuoka aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:822 msgid "Fullerton" msgstr "Fulerton (Fullerton)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:823 msgid "Funchal" msgstr "Funchal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:824 msgid "Gadsden" msgstr "Gadsden" #: mateweather/Locations.xml.in.h:825 msgid "Gage" msgstr "Gage" #: mateweather/Locations.xml.in.h:826 msgid "Gainesville" msgstr "Gainesville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:827 msgid "Galax-Hillsville" msgstr "Galax-Hillsville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:828 msgid "Galbraith Lake" msgstr "Galbraith Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:829 msgid "Galeao" msgstr "Galeao" #: mateweather/Locations.xml.in.h:830 msgid "Galena" msgstr "Galena" #: mateweather/Locations.xml.in.h:831 msgid "Galesburg" msgstr "Galesburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:832 msgid "Gallivare" msgstr "Gallivare" #: mateweather/Locations.xml.in.h:833 msgid "Gallup" msgstr "Gallup" #: mateweather/Locations.xml.in.h:834 msgid "Galveston" msgstr "Galveston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:835 msgid "Gambell" msgstr "Gambell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:836 msgid "Gander" msgstr "Gander" #: mateweather/Locations.xml.in.h:837 msgid "Garden City" msgstr "Garden Siti (City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:838 msgid "Gary" msgstr "Gari (Gary)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:839 msgid "Gassim" msgstr "Gassim" #: mateweather/Locations.xml.in.h:840 msgid "Gatineau" msgstr "Gatineau" #: mateweather/Locations.xml.in.h:841 msgid "Gavle" msgstr "Gavle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:842 msgid "Gaziantep" msgstr "Gaziantep" #: mateweather/Locations.xml.in.h:843 msgid "Gdansk" msgstr "Gdanjsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:844 msgid "Geneve" msgstr "Ženeva (Geneve)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:845 msgid "Genova" msgstr "Đenova (Genova)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:846 msgid "George Airport" msgstr "Džordž (George) aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:847 msgid "Georgetown" msgstr "Džordžtaon (Georgetown)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:848 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:849 msgid "Germany" msgstr "Njemačka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:850 msgid "Ghardaia" msgstr "Ghardaia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:851 msgid "Ghedi" msgstr "Ghedi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:852 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:853 msgid "Gifu Ab" msgstr "Gifu Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:854 msgid "Gila Bend" msgstr "Gila Bend" #: mateweather/Locations.xml.in.h:855 msgid "Gillette" msgstr "Gillette" #: mateweather/Locations.xml.in.h:856 msgid "Gilze-Rijen" msgstr "Gilze-Rijen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:857 msgid "Gioia del Colle" msgstr "Gioia del Colle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:858 msgid "Girona" msgstr "Girona" #: mateweather/Locations.xml.in.h:859 msgid "Gizan" msgstr "Gizan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:860 msgid "Glasgow" msgstr "Glazgov (Glasgow)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:861 msgid "Glendive" msgstr "Glendive" #: mateweather/Locations.xml.in.h:862 msgid "Glens Falls" msgstr "Glens Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:863 msgid "Gloucestershire" msgstr "Gloucestershire" #: mateweather/Locations.xml.in.h:864 msgid "Goetsenhoven" msgstr "Goetsenhoven" #: mateweather/Locations.xml.in.h:865 msgid "Goiania" msgstr "Goiania" #: mateweather/Locations.xml.in.h:866 msgid "Goldsboro" msgstr "Goldsboro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:867 msgid "Goodland" msgstr "Goodland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:868 msgid "Goose Bay" msgstr "Goose Bay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:869 msgid "Goteborg (Landvetter)" msgstr "Geteborg (Landvetter)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:870 msgid "Goteborg (Save)" msgstr "Geteborg (Save)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:871 msgid "Granada" msgstr "Granada" #: mateweather/Locations.xml.in.h:872 msgid "Grand Canyon" msgstr "Veliki kanjon (Grand Canyon)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:873 msgid "Grand Cayman" msgstr "Grand Cayman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:874 msgid "Grand Forks" msgstr "Grand Forks" #: mateweather/Locations.xml.in.h:875 msgid "Grand Island" msgstr "Grand Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:876 msgid "Grand Isle" msgstr "Grand Isle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:877 msgid "Grand Junction" msgstr "Grand Junction" #: mateweather/Locations.xml.in.h:878 msgid "Grand Marais" msgstr "Grand Marais" #: mateweather/Locations.xml.in.h:879 msgid "Grand Rapids" msgstr "Grand Rapids" #: mateweather/Locations.xml.in.h:880 msgid "Grandview" msgstr "Grandview" #: mateweather/Locations.xml.in.h:881 msgid "Grangeville" msgstr "Grangeville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:882 msgid "Grants" msgstr "Grants" #: mateweather/Locations.xml.in.h:883 msgid "Graz" msgstr "Grac" #: mateweather/Locations.xml.in.h:884 msgid "Great Falls" msgstr "Great Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:885 msgid "Greece" msgstr "Grčka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:886 msgid "Greeley" msgstr "Grili (Greeley)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:887 msgid "Green Bay" msgstr "Grin Bej (Green Bay)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:888 msgid "Green River" msgstr "Green River" #: mateweather/Locations.xml.in.h:889 msgid "Greensboro" msgstr "Greensboro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:890 msgid "Greenville" msgstr "Grinvil (Greenville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:891 msgid "Greenville-Spartanburg" msgstr "Grinvil (Greenville)-Spartanburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:892 msgid "Greenwood" msgstr "Grinvud (Greenwood)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:893 msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:894 msgid "Griffiss AFB" msgstr "Grifis (Griffiss) američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:895 msgid "Groningen" msgstr "Groningen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:896 msgid "Grosseto" msgstr "Grosseto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:897 msgid "Groton" msgstr "Groton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:898 msgid "Guadalajara" msgstr "Guadalajara" #: mateweather/Locations.xml.in.h:899 msgid "Guadalupe Pass" msgstr "Guadalupe Pass" #: mateweather/Locations.xml.in.h:900 msgid "Guanare" msgstr "Guanare" #: mateweather/Locations.xml.in.h:901 msgid "Guangzhou" msgstr "Guangzhou" #: mateweather/Locations.xml.in.h:902 msgid "Guantanamo" msgstr "Gvantanamo (Guantanamo)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:903 msgid "Guarany" msgstr "Guarany" #: mateweather/Locations.xml.in.h:904 msgid "Guaratingueta" msgstr "Guaratingueta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:905 msgid "Guarulhos" msgstr "Guarulhos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:906 msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" #: mateweather/Locations.xml.in.h:907 msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:908 msgid "Guaymas" msgstr "Guaymas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:909 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: mateweather/Locations.xml.in.h:910 msgid "Guidonia" msgstr "Guidonia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:911 msgid "Gulfport" msgstr "Gulfport" #: mateweather/Locations.xml.in.h:912 msgid "Gulkana" msgstr "Gulkana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:913 msgid "Gullfax C" msgstr "Gullfax C" #: mateweather/Locations.xml.in.h:914 msgid "Gunnison" msgstr "Gunnison" #: mateweather/Locations.xml.in.h:915 msgid "Gunnison (2)" msgstr "Gunnison (2)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:916 msgid "Guriat" msgstr "Guriat" #: mateweather/Locations.xml.in.h:917 msgid "Gustavus" msgstr "Gustavus" #: mateweather/Locations.xml.in.h:918 msgid "Guymon" msgstr "Guymon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:919 msgid "Ha Noi" msgstr "Ha Noi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:920 msgid "Habana" msgstr "Habana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:921 msgid "Hachijojima Airport" msgstr "Hachijojima aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:922 msgid "Hachinohe Ab" msgstr "Hachinohe Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:923 msgid "Hafr Al-Batin" msgstr "Hafr Al-Batin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:924 msgid "Hagerstown" msgstr "Hagerstown" #: mateweather/Locations.xml.in.h:925 msgid "Hail" msgstr "Hail" #: mateweather/Locations.xml.in.h:926 msgid "Hailey-Sun Valley" msgstr "Hailey-Sun Valley" #: mateweather/Locations.xml.in.h:927 msgid "Haines" msgstr "Haines" #: mateweather/Locations.xml.in.h:928 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: mateweather/Locations.xml.in.h:929 msgid "Hakodate Airport" msgstr "Hakodate aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:930 msgid "Halifax" msgstr "Halifax" #: mateweather/Locations.xml.in.h:931 msgid "Halmstad" msgstr "Halmstad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:932 msgid "Hamamatsu Ab" msgstr "Hamamatsu Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:933 msgid "Hamburg" msgstr "Hamburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:934 msgid "Hamburg-Finkenwerder" msgstr "Hamburg-Finkenwerder" #: mateweather/Locations.xml.in.h:935 msgid "Hamilton" msgstr "Hamilton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:936 msgid "Hammerfest" msgstr "Hamerfest (Hammerfest)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:937 msgid "Hampton" msgstr "Hampton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:938 msgid "Hanamaki Airport" msgstr "Hanamaki aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:939 msgid "Hancock" msgstr "Hankok (Hancock)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:940 msgid "Hangzhou" msgstr "Hangzhou" #: mateweather/Locations.xml.in.h:941 msgid "Hanksville" msgstr "Hanksvil (Hanksville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:942 msgid "Hannover" msgstr "Hanover" #: mateweather/Locations.xml.in.h:943 msgid "Harbor Beach" msgstr "Harbor Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:944 msgid "Harlingen" msgstr "Harlingen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:945 msgid "Harlowton" msgstr "Harlowton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:946 msgid "Harrisburg" msgstr "Harrisburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:947 msgid "Harrison" msgstr "Harrison" #: mateweather/Locations.xml.in.h:948 msgid "Harstad/Narvik/Evenes" msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:949 msgid "Hartford" msgstr "Hartford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:950 msgid "Hassi-Messaoud" msgstr "Hassi-Messaoud" #: mateweather/Locations.xml.in.h:951 msgid "Hastings" msgstr "Hastings" #: mateweather/Locations.xml.in.h:952 msgid "Hat Yai" msgstr "Hat Yai" #: mateweather/Locations.xml.in.h:953 msgid "Haugesund" msgstr "Haugesund" #: mateweather/Locations.xml.in.h:954 msgid "Havre" msgstr "Havre" #: mateweather/Locations.xml.in.h:955 msgid "Hawaii" msgstr "Havaji (Hawaii)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:956 msgid "Hawarden" msgstr "Hawarden" #: mateweather/Locations.xml.in.h:957 msgid "Hawthorne" msgstr "Hawthorne" #: mateweather/Locations.xml.in.h:958 msgid "Hayden" msgstr "Hayden" #: mateweather/Locations.xml.in.h:959 msgid "Hayes River" msgstr "Hayes River" #: mateweather/Locations.xml.in.h:960 msgid "Hays" msgstr "Hays" #: mateweather/Locations.xml.in.h:961 msgid "Hayward" msgstr "Hayward" #: mateweather/Locations.xml.in.h:962 msgid "Healy River" msgstr "Healy River" #: mateweather/Locations.xml.in.h:963 msgid "Helena" msgstr "Helena" #: mateweather/Locations.xml.in.h:964 msgid "Helsinki-Malmi" msgstr "Helsinki-Malmi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:965 msgid "Helsinki-Vantaa" msgstr "Helsinki-Vantaa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:966 msgid "Henderson" msgstr "Henderson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:967 msgid "Hengchun" msgstr "Hengchun" #: mateweather/Locations.xml.in.h:968 msgid "Hermosillo" msgstr "Hermosillo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:969 msgid "Hibbing" msgstr "Hibbing" #: mateweather/Locations.xml.in.h:970 msgid "Hickory" msgstr "Hikori (Hickory)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:971 msgid "Hill City" msgstr "Hil Siti (Hill City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:972 msgid "Hillsboro" msgstr "Hillsboro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:973 msgid "Hilo" msgstr "Hilo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:974 msgid "Hinesville" msgstr "Hinesville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:975 msgid "Hiroshima Airport" msgstr "Hirošima aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:976 msgid "Ho Chi Minh" msgstr "Ho Ši Min" #: mateweather/Locations.xml.in.h:977 msgid "Hobart" msgstr "Hobart" #: mateweather/Locations.xml.in.h:978 msgid "Hobbs" msgstr "Hobs (Hobbs)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:979 msgid "Hodeidah" msgstr "Hodeidah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:980 msgid "Hof" msgstr "Hof" #: mateweather/Locations.xml.in.h:981 msgid "Hoffman" msgstr "Hoffman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:982 msgid "Hofu Ab" msgstr "Hofu Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:983 msgid "Hohenems" msgstr "Hohenems" #: mateweather/Locations.xml.in.h:984 msgid "Holbeach" msgstr "Holbeach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:985 msgid "Holguin" msgstr "Holguin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:986 msgid "Homer" msgstr "Homer" #: mateweather/Locations.xml.in.h:987 msgid "Homestead AFB" msgstr "Houmsted (Homestead) američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:988 msgid "Hondo" msgstr "Hondo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:989 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: mateweather/Locations.xml.in.h:990 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: mateweather/Locations.xml.in.h:991 msgid "Honningsvag" msgstr "Honningsvag" #: mateweather/Locations.xml.in.h:992 msgid "Honolulu" msgstr "Honolulu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:993 msgid "Hoonah" msgstr "Hoonah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:994 msgid "Hoquiam" msgstr "Hoquiam" #: mateweather/Locations.xml.in.h:995 msgid "Horta" msgstr "Horta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:996 msgid "Hostomel" msgstr "Hostomel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:997 msgid "Hot Springs" msgstr "Hot Springs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:998 msgid "Houghton Lake" msgstr "Houghton Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:999 msgid "Houlton" msgstr "Houlton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1000 msgid "Houma" msgstr "Houma" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1001 msgid "Houston-Bush" msgstr "Houston-Bush" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1002 msgid "Houston-Clover" msgstr "Houston-Clover" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1003 msgid "Houston-Ellington Field" msgstr "Houston-Ellington Field" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1004 msgid "Houston-Hobby" msgstr "Houston-Hobby" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1005 msgid "Houston-Hooks" msgstr "Houston-Hooks" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1006 msgid "Howard AFB" msgstr "Howard američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1007 msgid "Hsinchu" msgstr "Hsinchu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1008 msgid "Huanuco" msgstr "Huanuco" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1009 msgid "Huehuetenango" msgstr "Huehuetenango" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1010 msgid "Hulien" msgstr "Hulien" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1011 msgid "Humberside" msgstr "Humberside" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1012 msgid "Hungary" msgstr "Mađarska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1013 msgid "Huntington" msgstr "Huntington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1014 msgid "Huntsville" msgstr "Hantsvil (Huntsville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1015 msgid "Hurlburt Field" msgstr "Harlburt Fild (Hurlburt Field)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1016 msgid "Huron" msgstr "Huron" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1017 msgid "Hutchinson" msgstr "Hutchinson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1018 msgid "Hyakuri Ab" msgstr "Hyakuri Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1019 msgid "Hyannis" msgstr "Hyannis" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1020 msgid "Hyderabad" msgstr "Hyderabad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1021 msgid "Hyeres-Le Palyvestre" msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1022 msgid "Iasi" msgstr "Iasi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1023 msgid "Ibiza" msgstr "Ibica" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1024 msgid "Iceland" msgstr "Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1025 msgid "Ichikawa" msgstr "Ichikawa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1026 msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1027 msgid "Idaho Falls" msgstr "Idaho Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1028 msgid "Iguazu" msgstr "Iguazu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1029 msgid "Iki Airport" msgstr "Iki aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1030 msgid "Ilan" msgstr "Ilan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1031 msgid "Iliamna" msgstr "Iliamna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1032 msgid "Illinois" msgstr "Ilinois (Illinois)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1033 msgid "Imperial" msgstr "Imperial" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1034 msgid "Imperial (2)" msgstr "Imperial (2)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1035 msgid "Imperial Beach" msgstr "Imperial Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1036 msgid "In Amenas" msgstr "In Amenas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1037 msgid "India" msgstr "Indija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1038 msgid "Indian Springs" msgstr "Indian Springs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1039 msgid "Indiana" msgstr "Indijana (Indiana)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1040 msgid "Indianapolis" msgstr "Indijanapolis (Indianapolis)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1041 msgid "Innsbruck" msgstr "Innsbruck" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1042 msgid "Intercostal" msgstr "Intercostal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1043 msgid "International Falls" msgstr "International Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1044 msgid "Inverness" msgstr "Inverness" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1045 msgid "Inyokern" msgstr "Inyokern" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1046 msgid "Iowa" msgstr "Ajova (Iowa)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1047 msgid "Iowa City" msgstr "Ajova Siti (Iowa City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1048 msgid "Iqaluit" msgstr "Iqaluit" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1049 msgid "Iquique/Diego Arac" msgstr "Iquique/Diego Arac" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1050 msgid "Iquitos" msgstr "Iquitos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1051 msgid "Iraklion" msgstr "Iraklion" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1052 msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "Islamska Republika Iran" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1053 msgid "Ireland" msgstr "Irska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1054 msgid "Iron Mountain" msgstr "Iron Mountain" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1055 msgid "Ironwood" msgstr "Ajronvud (Ironwood)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1056 msgid "Iruma Ab" msgstr "Iruma Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1057 msgid "Islamabad" msgstr "Islamabad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1058 msgid "Islay" msgstr "Islay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1059 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1060 msgid "Islip" msgstr "Islip" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1061 msgid "Israel" msgstr "Izrael" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1062 msgid "Istanbul" msgstr "Istanbul" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1063 msgid "Itaituba" msgstr "Itaituba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1064 msgid "Italy" msgstr "Italija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1065 msgid "Ithaca" msgstr "Ithaca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1066 msgid "Ivalo" msgstr "Ivalo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1067 msgid "Ivano-Frankivs'k" msgstr "Ivano-Frankivs'k" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1068 msgid "Iwakuni MCAS" msgstr "Iwakuni MCAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1069 msgid "Iwojima" msgstr "Ivodžima (Iwojima)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1070 msgid "Ixtapa" msgstr "Ixtapa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1071 msgid "Izmir/Adnan Menderes" msgstr "Izmir/Adnan Menderes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1072 msgid "Izmir/Cigli" msgstr "Izmir/Cigli" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1073 msgid "Izmit" msgstr "Izmit" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1074 msgid "Izumo Airport" msgstr "Izumo aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1075 msgid "Jackson" msgstr "Džekson (Jackson)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1076 msgid "Jacksonville" msgstr "Džeksonvil (Jacksonville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1077 msgid "Jacksonville NAS" msgstr "Džeksonvil (Jacksonville) NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1078 msgid "Jacksonville-Craig Airport" msgstr "Džeksonvil-Kreg (Jacksonville-Craig) aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1079 msgid "Jaffrey" msgstr "Džefri (Jaffrey)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1080 msgid "Jaipur/Sanganer" msgstr "Jaipur/Sanganer" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1081 msgid "Jamaica" msgstr "Džamajka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1082 msgid "Jamestown" msgstr "Džejmstaun (Jamestown)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1083 msgid "Jan Smuts" msgstr "Jan Smuts" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1084 msgid "Janesville" msgstr "Džejnsvil (Janesville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1085 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1086 msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" msgstr "Jeddah King Abdul Aziz internacionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1087 msgid "Jefferson City" msgstr "Džeferson Siti (Jefferson City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1088 msgid "Jerez" msgstr "Jerez" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1089 msgid "Jersey" msgstr "Džersi (Jersey)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1090 msgid "Jinotega" msgstr "Jinotega" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1091 msgid "Johan A. Pengel" msgstr "Johan A. Pengel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1092 msgid "Johnstown" msgstr "Džonstaun (Johnstown)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1093 msgid "Johor Bahru" msgstr "Johor Bahru" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1094 msgid "Jonesboro" msgstr "Jonesboro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1095 msgid "Jonkoping" msgstr "Jonkoping" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1096 msgid "Joplin" msgstr "Džoplin (Joplin)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1097 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1098 msgid "Juan Santamaria" msgstr "Juan Santamaria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1099 msgid "Juanjui" msgstr "Juanjui" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1100 msgid "Juigalpa" msgstr "Juigalpa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1101 msgid "Jujuy" msgstr "Jujuy" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1102 msgid "Juliaca" msgstr "Juliaca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1103 msgid "Junction" msgstr "Junction" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1104 msgid "Juneau" msgstr "Juneau" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1105 msgid "Jyvaskyla" msgstr "Jyvaskyla" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1106 msgid "Kadena Ab" msgstr "Kadena Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1107 msgid "Kagoshima Airport" msgstr "Kagošima aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1108 msgid "Kahului" msgstr "Kahului" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1109 msgid "Kailua-Kona" msgstr "Kailua-Kona" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1110 msgid "Kake" msgstr "Kake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1111 msgid "Kalamata" msgstr "Kalamata" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1112 msgid "Kalamazoo" msgstr "Kalamazoo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1113 msgid "Kalispell" msgstr "Kalispell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1114 msgid "Kalmar" msgstr "Kalmar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1115 msgid "Kamigoto" msgstr "Kamigoto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1116 msgid "Kaneohe" msgstr "Kaneohe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1117 msgid "Kangshan" msgstr "Kangšan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1118 msgid "Kanoya Ab" msgstr "Kanoya Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1119 msgid "Kansai International Airport" msgstr "Kansai internacionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1120 msgid "Kansas" msgstr "Kanzas (Kansas)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1121 msgid "Kansas City" msgstr "Kanzas Siti (Kansas City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1122 msgid "Kansas City-Gladstone" msgstr "Kanzas Siti (Kansas City)-Gladstone" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1123 msgid "Kaohsiung" msgstr "Kaohsiung" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1124 msgid "Karachi" msgstr "Karači" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1125 msgid "Karlstad" msgstr "Karlstad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1126 msgid "Karup" msgstr "Karup" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1127 msgid "Kassel-Calden" msgstr "Kassel-Calden" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1128 msgid "Kasumigaura Ab" msgstr "Kasumigaura Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1129 msgid "Kasuminome Ab" msgstr "Kasuminome Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1130 msgid "Katowice" msgstr "Katowice" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1131 msgid "Kaunas" msgstr "Kaunas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1132 msgid "Kavala" msgstr "Kavala" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1133 msgid "Kaxul" msgstr "Kaxul" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1134 msgid "Kayseri" msgstr "Kayseri" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1135 msgid "Kazan" msgstr "Kazan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1136 msgid "Kearney" msgstr "Kearney" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1137 msgid "Keene" msgstr "Keene" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1138 msgid "Kefallinia" msgstr "Kefallinia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1139 msgid "Keflavik" msgstr "Keflavik" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1140 msgid "Kemi" msgstr "Kemi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1141 msgid "Kenai" msgstr "Kenai" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1142 msgid "Kenosha" msgstr "Kenosha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1143 msgid "Kentucky" msgstr "Kentaki (Kentucky)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1144 msgid "Keokuk" msgstr "Keokuk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1145 msgid "Kerkira" msgstr "Kerkira" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1146 msgid "Kerman" msgstr "Kerman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1147 msgid "Ketchikan" msgstr "Ketchikan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1148 msgid "Key West" msgstr "Key West" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1149 msgid "Key West NAS" msgstr "Key West NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1150 msgid "Khabarovsk" msgstr "Khabarovsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1151 msgid "Khamis Mushait" msgstr "Khamis Mushait" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1152 msgid "Kharkiv" msgstr "Kharkiv" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1153 msgid "Kiel-Holtenau" msgstr "Kiel-Holtenau" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1154 msgid "Kikai Island" msgstr "Kikai Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1155 msgid "Killeen" msgstr "Killeen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1156 msgid "Killeen-Ft Hood" msgstr "Killeen-Ft Hood" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1157 msgid "Killeen-Gray AAF" msgstr "Killeen-Gray AAF" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1158 msgid "King Khaled International Airport" msgstr "Kralj Khaled internacionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1159 msgid "King Salmon" msgstr "King Salmon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1160 msgid "Kingman" msgstr "Kingman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1161 msgid "Kingston" msgstr "Kingston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1162 msgid "Kingsville" msgstr "Kingsvil (Kingsville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1163 msgid "Kinloss" msgstr "Kinloss" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1164 msgid "Kinston" msgstr "Kinston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1165 msgid "Kirkenes" msgstr "Kirkenes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1166 msgid "Kirksville" msgstr "Kirksvil (Kirksville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1167 msgid "Kirkwall" msgstr "Kirkwall" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1168 msgid "Kiruna" msgstr "Kiruna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1169 msgid "Kisarazu Ab" msgstr "Kisarazu Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1170 msgid "Kishineu" msgstr "Kishineu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1171 msgid "Kisinev" msgstr "Kisinev" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1172 msgid "Kitakyushu Airport" msgstr "Kitakyushu aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1173 msgid "Kitchener" msgstr "Kitchener" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1174 msgid "Klagenfurt" msgstr "Klagenfurt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1175 msgid "Klamath Falls" msgstr "Klamath Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1176 msgid "Klawock" msgstr "Klawock" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1177 msgid "Kleine Brogel" msgstr "Kleine Brogel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1178 msgid "Kliningrad" msgstr "Kliningrad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1179 msgid "Knoxville" msgstr "Knoksvil (Knoxville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1180 msgid "Knoxville-Downtown" msgstr "Knoxville-Downtown" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1181 msgid "Kobenhavn/Kastrup" msgstr "Kopenhagen/Kastrup" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1182 msgid "Kobenhavn/Roskilde" msgstr "Kopenhagen/Roskilde" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1183 msgid "Kochi Airport" msgstr "Kochi aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1184 msgid "Kodiak" msgstr "Kodiak" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1185 msgid "Kogalniceanu" msgstr "Kogalniceanu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1186 msgid "Kogalym" msgstr "Kogalym" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1187 msgid "Koksijde" msgstr "Koksijde" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1188 msgid "Kolding/Vandrup" msgstr "Kolding/Vandrup" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1189 msgid "Koln/Bonn" msgstr "Keln/Bon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1190 msgid "Komatsu Ab" msgstr "Komatsu Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1191 msgid "Komatsujima Ab" msgstr "Komatsujima Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1192 msgid "Konya" msgstr "Konya" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1193 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1194 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Republika Koreja" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1195 msgid "Kos" msgstr "Kos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1196 msgid "Kosice" msgstr "Kosice" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1197 msgid "Koszalin" msgstr "Koszalin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1198 msgid "Kota Bharu" msgstr "Kota Bharu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1199 msgid "Kota Kinabalu" msgstr "Kota Kinabalu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1200 msgid "Kotzebue" msgstr "Kotzebue" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1201 msgid "Kozani" msgstr "Kozani" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1202 msgid "Krakow" msgstr "Krakov (Krakow)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1203 msgid "Krasnodar" msgstr "Krasnodar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1204 msgid "Krasnoyarsk" msgstr "Krasnoyarsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1205 msgid "Kristiansand/Kjevik" msgstr "Kristiansand/Kjevik" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1206 msgid "Kristiansund/Kvernberget" msgstr "Kristiansund/Kvernberget" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1207 msgid "Kruunupyy" msgstr "Kruunupyy" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1208 msgid "Kryvyi Rih" msgstr "Kryvyi Rih" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1209 msgid "Kuala Terengganu" msgstr "Kuala Terengganu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1210 msgid "Kuantan" msgstr "Kuantan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1211 msgid "Kuching" msgstr "Kuching" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1212 msgid "Kudat" msgstr "Kudat" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1213 msgid "Kumamoto Airport" msgstr "Kumamoto aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1214 msgid "Kunming" msgstr "Kunming" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1215 msgid "Kuopio" msgstr "Kuopio" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1216 msgid "Kushiro Airport" msgstr "Kuširo aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1217 msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1218 msgid "Kyiv/Boryspil'" msgstr "Kyiv/Boryspil'" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1219 msgid "Kyiv/Zhuliany" msgstr "Kyiv/Zhuliany" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1220 msgid "L'viv" msgstr "L'viv" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1221 msgid "La Ceiba" msgstr "La Ceiba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1222 msgid "La Coruna" msgstr "La Coruna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1223 msgid "La Crosse" msgstr "La Crosse" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1224 msgid "La Esperanza" msgstr "La Esperanza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1225 msgid "La Grande" msgstr "La Grande" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1226 msgid "La Junta" msgstr "La Junta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1227 msgid "La Mesa" msgstr "La Mesa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1228 msgid "La Paz" msgstr "La Paz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1229 msgid "La Paz/Alto" msgstr "La Paz/Alto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1230 msgid "La Romana" msgstr "La Romana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1231 msgid "La Verne" msgstr "La Verne" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1232 msgid "Labuan" msgstr "Labuan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1233 msgid "Laconia" msgstr "Laconia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1234 msgid "Lafayette" msgstr "Lafayette" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1235 msgid "Lahaina" msgstr "Lahaina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1236 msgid "Lahore" msgstr "Lahore" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1237 msgid "Lajes" msgstr "Lajes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1238 msgid "Lake Charles" msgstr "Lake Charles" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1239 msgid "Lake Hood" msgstr "Lake Hood" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1240 msgid "Lake Tahoe" msgstr "Lake Tahoe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1241 msgid "Lakehurst" msgstr "Lakehurst" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1242 msgid "Lakeland" msgstr "Lakeland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1243 msgid "Lakeview" msgstr "Lakeview" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1244 msgid "Lamar" msgstr "Lamar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1245 msgid "Lamezia" msgstr "Lamezia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1246 msgid "Lamoni" msgstr "Lamoni" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1247 msgid "Lampedusa" msgstr "Lampedusa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1248 msgid "Lanai" msgstr "Lanai" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1249 msgid "Lancaster" msgstr "Lancaster" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1250 msgid "Lander" msgstr "Lander" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1251 msgid "Langebaanweg" msgstr "Langebaanweg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1252 msgid "Langkawi" msgstr "Langkawi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1253 msgid "Langley AFB" msgstr "Langley AFB" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1254 msgid "Lannion" msgstr "Lannion" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1255 msgid "Lansing" msgstr "Lansing" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1256 msgid "Lanzhou" msgstr "Lanzhou" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1257 msgid "Laramie" msgstr "Laramie" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1258 msgid "Laredo" msgstr "Laredo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1259 msgid "Larnaka" msgstr "Larnaka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1260 msgid "Las Americas" msgstr "Las Americas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1261 msgid "Las Tunas" msgstr "Las Tunas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1262 msgid "Las Vegas" msgstr "Las Vegas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1263 msgid "Latina" msgstr "Latina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1264 msgid "Latrobe" msgstr "Latrobe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1265 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1266 msgid "Laughlin" msgstr "Laughlin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1267 msgid "Laurel" msgstr "Laurel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1268 msgid "Lawrence" msgstr "Lawrence" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1269 msgid "Lawton" msgstr "Lawton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1270 msgid "Le Havre-Octeville" msgstr "Le Havre-Octeville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1271 msgid "Le Mans" msgstr "Le Mans" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1272 msgid "Le Marine" msgstr "Le Marine" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1273 msgid "Le Touquet" msgstr "Le Touquet" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1274 msgid "Leadville" msgstr "Leadville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1275 msgid "Learmouth" msgstr "Learmouth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1276 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1277 msgid "Lecce" msgstr "Lecce" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1278 msgid "Leeds/Bradford" msgstr "Leeds/Bradford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1279 msgid "Leeming" msgstr "Leeming" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1280 msgid "Leesburg" msgstr "Leesburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1281 msgid "Leeuwarden" msgstr "Leeuwarden" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1282 msgid "Leknes" msgstr "Leknes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1283 msgid "Lemmon" msgstr "Lemmon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1284 msgid "Lemoore" msgstr "Lemoore" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1285 msgid "Leticia/Vasquez Cobo" msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1286 msgid "Leuchars" msgstr "Leuchars" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1287 msgid "Lewisburg" msgstr "Lewisburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1288 msgid "Lewiston" msgstr "Lewiston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1289 msgid "Lewistown" msgstr "Lewistown" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1290 msgid "Lexington" msgstr "Lexington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1291 msgid "Liberal" msgstr "Liberal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1292 msgid "Liberia" msgstr "Liberija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1293 msgid "Libya" msgstr "Libija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1294 msgid "Lichtenburg" msgstr "Lichtenburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1295 msgid "Lidgerwood" msgstr "Lidgerwood" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1296 msgid "Liege" msgstr "Liege" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1297 msgid "Lihue" msgstr "Lihue" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1298 msgid "Lille-Lesquin" msgstr "Lille-Lesquin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1299 msgid "Lima-Callao" msgstr "Lima-Callao" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1300 msgid "Limnos" msgstr "Limnos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1301 msgid "Limoges" msgstr "Limoges" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1302 msgid "Limon" msgstr "Limon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1303 msgid "Lincoln" msgstr "Linkoln (Lincoln)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1304 msgid "Linton-on-Ouse" msgstr "Linton-on-Ouse" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1305 msgid "Linz" msgstr "Linz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1306 msgid "Lisboa" msgstr "Lizboa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1307 msgid "Lista" msgstr "Lista" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1308 msgid "Litchfield" msgstr "Ličfild (Litchfield)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1309 msgid "Lithuania" msgstr "Litva" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1310 msgid "Little Rock" msgstr "Litl Rok (Little Rock)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1311 msgid "Little Rock AFB" msgstr "Litl Rok (Little Rock) američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1312 msgid "Livermore" msgstr "Livermore" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1313 msgid "Liverpool" msgstr "Liverpul (Liverpool)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1314 msgid "Livingston" msgstr "Livingston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1315 msgid "Ljubljana" msgstr "Ljubljana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1316 msgid "Logan" msgstr "Logan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1317 msgid "Lolland Falster" msgstr "Lolland Falster" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1318 msgid "Lompoc" msgstr "Lompoc" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1319 msgid "London" msgstr "London" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1320 msgid "London/City" msgstr "London/City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1321 msgid "London/Gatwick" msgstr "London/Gatwick" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1322 msgid "London/Heathrow" msgstr "London/Heathrow" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1323 msgid "London/Stansted" msgstr "London/Stansted" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1324 msgid "Londonderry" msgstr "Londonderry" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1325 msgid "Londrina" msgstr "Londrina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1326 msgid "Lone Rock" msgstr "Lone Rock" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1327 msgid "Long Beach" msgstr "Long Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1328 msgid "Longview" msgstr "Longview" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1329 msgid "Lorient-Lann-Bihoue" msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1330 msgid "Los Alamos" msgstr "Los Alamos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1331 msgid "Los Angeles" msgstr "Los Anđeles (Angeles)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1332 msgid "Los Mochis" msgstr "Los Mochis" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1333 msgid "Lossiemouth" msgstr "Lossiemouth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1334 msgid "Louisville" msgstr "Louisville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1335 msgid "Louisville-Standiford Field" msgstr "Louisville-Standiford Field" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1336 msgid "Lousiana" msgstr "Luizijana (Lousiana)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1337 msgid "Lovelock" msgstr "Lovelock" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1338 msgid "Lubbock" msgstr "Lubbock" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1339 msgid "Lubeck-Blankensee" msgstr "Lubeck-Blankensee" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1340 msgid "Lufkin" msgstr "Lufkin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1341 msgid "Lugano" msgstr "Lugano" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1342 msgid "Lulea" msgstr "Lulea" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1343 msgid "Luqa" msgstr "Luqa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1344 msgid "Luton" msgstr "Luton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1345 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1346 msgid "Luxeuil" msgstr "Luxeuil" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1347 msgid "Luxor" msgstr "Luxor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1348 msgid "Lynchburg" msgstr "Lynchburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1349 msgid "Lyneham" msgstr "Lyneham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1350 msgid "Lyon-Bron" msgstr "Lyon-Bron" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1351 msgid "Lyon-Saint-Exupéry" msgstr "Lyon-Saint-Exupéry" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1352 msgid "Maastricht" msgstr "Maastricht" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1353 msgid "Macae" msgstr "Macae" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1354 msgid "Macapa" msgstr "Macapa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1355 msgid "Maceio" msgstr "Maceio" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1356 msgid "Macon" msgstr "Macon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1357 msgid "Madinah" msgstr "Madinah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1358 msgid "Madison" msgstr "Madison" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1359 msgid "Madras/Minambakkam" msgstr "Madras/Minambakkam" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1360 msgid "Madrid (Barajas)" msgstr "Madrid (Barajas)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1361 msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1362 msgid "Magadan" msgstr "Magadan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1363 msgid "Magdalena" msgstr "Magdalena" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1364 msgid "Maine" msgstr "Mejn (Maine)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1365 msgid "Makhachkala" msgstr "Makhachkala" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1366 msgid "Makkah" msgstr "Makkah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1367 msgid "Makung" msgstr "Makung" #. TRANSLATOR: Malacca is known locally as "Melaka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1369 msgid "Malacca" msgstr "Malacca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1370 msgid "Malad City" msgstr "Malad City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1371 msgid "Malaga" msgstr "Malaga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1372 msgid "Malatya" msgstr "Malatya" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1373 msgid "Malaysia" msgstr "Malezija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1374 msgid "Maldonado/Punta Est" msgstr "Maldonado/Punta Est" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1375 msgid "Malmo/Sturup" msgstr "Malmo/Sturup" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1376 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1377 msgid "Mammoth Lakes" msgstr "Mammoth Lakes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1378 msgid "Managua" msgstr "Managua" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1379 msgid "Manassas" msgstr "Manassas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1380 msgid "Manaus" msgstr "Manaus" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1381 msgid "Manchester" msgstr "Mančester (Manchester)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1382 msgid "Mangilsan Ab" msgstr "Mangilsan Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1383 msgid "Manhattan" msgstr "Menheten (Manhattan)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1384 msgid "Manila" msgstr "Manila" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1385 msgid "Manisa" msgstr "Manisa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1386 msgid "Manistee" msgstr "Manistee" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1387 msgid "Manitoba" msgstr "Manitoba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1388 msgid "Manitowoc" msgstr "Manitowoc" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1389 msgid "Mankato" msgstr "Mankato" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1390 msgid "Mansfield" msgstr "Mansfild (Mansfield)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1391 msgid "Manston" msgstr "Manston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1392 msgid "Manta" msgstr "Manta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1393 msgid "Manzanillo" msgstr "Manzanillo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1394 msgid "Mar Del Plata" msgstr "Mar Del Plata" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1395 msgid "Maraba" msgstr "Maraba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1396 msgid "Maracaibo-La Chinita" msgstr "Maracaibo-La Chinita" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1397 msgid "Maracay-B.A.Sucre" msgstr "Maracay-B.A.Sucre" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1398 msgid "Marathon" msgstr "Marathon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1399 msgid "Margarita" msgstr "Margarita" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1400 msgid "Marham" msgstr "Marham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1401 msgid "Marianna" msgstr "Marianna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1402 msgid "Marib" msgstr "Marib" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1403 msgid "Maribor" msgstr "Maribor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1404 msgid "Mariehamn" msgstr "Mariehamn" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1405 msgid "Marietta" msgstr "Marietta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1406 msgid "Marino di Ravenna" msgstr "Marino di Ravenna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1407 msgid "Marion" msgstr "Marion" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1408 msgid "Marion-Wytheville" msgstr "Marion-Wytheville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1409 msgid "Marseille-Provence" msgstr "Marseille-Provence" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1410 msgid "Marseilles" msgstr "Marselj (Marseilles)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1411 msgid "Marshall" msgstr "Marshall" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1412 msgid "Marshalltown" msgstr "Maršaltaun (Marshalltown)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1413 msgid "Marshfield" msgstr "Maršfild (Marshfield)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1414 msgid "Marte" msgstr "Marte" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1415 msgid "Marthas Vineyard" msgstr "Marthas Vineyard" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1416 msgid "Martinsburg" msgstr "Martinsburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1417 msgid "Martinsville" msgstr "Martinsvil (Martinsville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1418 msgid "Maryland" msgstr "Merilend (Maryland)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1419 msgid "Marysville" msgstr "Merisvil (Marysville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1420 msgid "Marysville-Beale AFB" msgstr "Merisvil (Marysville)-Beale američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1421 msgid "Masbate" msgstr "Masbate" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1422 msgid "Mashhad" msgstr "Mashhad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1423 msgid "Masirah" msgstr "Masirah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1424 msgid "Mason City" msgstr "Mejson Siti (Mason City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1425 msgid "Massachusetts" msgstr "Masačusets (Massachusetts)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1426 msgid "Massena" msgstr "Massena" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1427 msgid "Matamoros" msgstr "Matamoros" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1428 msgid "Matsumoto Airport" msgstr "Matsumoto aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1429 msgid "Matsushima Ab" msgstr "Matsushima Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1430 msgid "Matsuyama Airport" msgstr "Matsuyama aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1431 msgid "Mattoon" msgstr "Mattoon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1432 msgid "Mayaguez" msgstr "Mayaguez" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1433 msgid "Mayport" msgstr "Mayport" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1434 msgid "Mazatlan" msgstr "Mazatlan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1435 msgid "Mazu" msgstr "Mazu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1436 msgid "Mc Gregor" msgstr "Mc Gregor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1437 msgid "McAlester" msgstr "McAlester" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1438 msgid "McAllen" msgstr "McAllen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1439 msgid "McCall" msgstr "McCall" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1440 msgid "McCarthy" msgstr "McCarthy" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1441 msgid "McClellan" msgstr "McClellan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1442 msgid "McComb" msgstr "McComb" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1443 msgid "McCook" msgstr "McCook" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1444 msgid "McGrath" msgstr "McGrath" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1445 msgid "Meacham" msgstr "Meacham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1446 msgid "Medford" msgstr "Medford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1447 msgid "Medicine Lodge" msgstr "Medicine Lodge" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1448 msgid "Mehamn" msgstr "Mehamn" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1449 msgid "Mekoryuk" msgstr "Mekoryuk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1450 msgid "Melbourne" msgstr "Melburn (Melbourne)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1451 msgid "Melfa" msgstr "Melfa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1452 msgid "Melilla" msgstr "Melilla" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1453 msgid "Memambetsu Airport" msgstr "Memambetsu aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1454 msgid "Memphis" msgstr "Memfis (Memphis)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1455 msgid "Memphis-NAS" msgstr "Memfis (Memphis)-NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1456 msgid "Mendoza" msgstr "Mendoza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1457 msgid "Mene Grande" msgstr "Mene Grande" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1458 msgid "Menominee" msgstr "Menominee" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1459 msgid "Menorca" msgstr "Menorca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1460 msgid "Merced" msgstr "Merced" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1461 msgid "Merida" msgstr "Merida" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1462 msgid "Meridian" msgstr "Meridian" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1463 msgid "Meridian-Lauderdale" msgstr "Meridian-Lauderdale" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1464 msgid "Merril Field" msgstr "Merril Field" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1465 msgid "Mersa Matruh" msgstr "Mersa Matruh" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1466 msgid "Mesa-Falcon Field" msgstr "Mesa-Falcon Field" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1467 msgid "Metabaru Ab" msgstr "Metabaru Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1468 msgid "Metz-Frescaty" msgstr "Metz-Frescaty" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1469 msgid "Mexicali" msgstr "Mexicali" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1470 msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1471 msgid "Miami" msgstr "Majami (Miami)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1472 msgid "Miami-Kendall" msgstr "Miami-Kendall" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1473 msgid "Miami-Opa Locka" msgstr "Miami-Opa Locka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1474 msgid "Michigan" msgstr "Mičigen (Michigan)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1475 msgid "Middle East" msgstr "Bliski Istok" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1476 msgid "Middle Wallop" msgstr "Middle Wallop" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1477 msgid "Middleton Island" msgstr "Middleton Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1478 msgid "Middletown" msgstr "Midltaun (Middletown)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1479 msgid "Midland" msgstr "Midland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1480 msgid "Midlands" msgstr "Midlands" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1481 msgid "Miho Ab" msgstr "Miho Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1482 msgid "Milano/Linate" msgstr "Milano/Linate" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1483 msgid "Milano/Malpensa" msgstr "Milano/Malpensa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1484 msgid "Mildenhall" msgstr "Mildenhall" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1485 msgid "Miles City" msgstr "Majls Siti (Miles City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1486 msgid "Milford" msgstr "Milford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1487 msgid "Millinocket" msgstr "Millinocket" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1488 msgid "Millville" msgstr "Milvil (Millville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1489 msgid "Milton" msgstr "Milton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1490 msgid "Milwaukee" msgstr "Milvoki (Milwaukee)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1491 msgid "Milwaukee-Timmerman" msgstr "Milvoki (Milwaukee)-Timmerman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1492 msgid "Minamitorishima" msgstr "Minamitorishima" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1493 msgid "Minatitlan" msgstr "Minatitlan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1494 msgid "Minchumina" msgstr "Minchumina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1495 msgid "Mineral Wells" msgstr "Mineralni izvori" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1496 msgid "Mineralnye Vody" msgstr "Mineralnye Vody" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1497 msgid "Minneapolis" msgstr "Miniapolis (Minneapolis)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1498 msgid "Minneapolis [2]" msgstr "Miniapolis (Minneapolis) [2]" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1499 msgid "Minneapolis [3]" msgstr "Miniapolis (Minneapolis) [3]" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1500 msgid "Minnesota" msgstr "Minesota (Minnesota)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1501 msgid "Minocqua" msgstr "Minocqua" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1502 msgid "Minot" msgstr "Minot" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1503 msgid "Minot AFB" msgstr "Minot američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1504 msgid "Miri" msgstr "Miri" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1505 msgid "Misawa Ab" msgstr "Misawa Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1506 msgid "Mississippi" msgstr "Misisipi (Mississippi)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1507 msgid "Missoula" msgstr "Missoula" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1508 msgid "Missouri" msgstr "Misuri (Missouri)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1509 msgid "Mitchell" msgstr "Mičel (Mitchell)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1510 msgid "Mitilini" msgstr "Mitilini" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1511 msgid "Miyakejima Airport" msgstr "Miyakejima aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1512 msgid "Miyazaki Airport" msgstr "Miyazaki aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1513 msgid "Mo I Rana" msgstr "Mo i Rana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1514 msgid "Moa" msgstr "Moa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1515 msgid "Mobile Downtown" msgstr "Mobilni centar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1516 msgid "Mobile Regional Airport" msgstr "Mobilni regionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1517 msgid "Mobridge" msgstr "Mobridž (Mobridge)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1518 msgid "Modesto" msgstr "Modesto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1519 msgid "Mojave" msgstr "Mojave" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1520 msgid "Molde" msgstr "Molde" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1521 msgid "Moldova" msgstr "Moldovija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1522 msgid "Moline-Quad Cities" msgstr "Moline-Quad Cities" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1523 msgid "Molokai" msgstr "Molokai" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1524 msgid "Mombetsu Airport" msgstr "Mombetsu aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1525 msgid "Monchengladbach" msgstr "Monchengladbach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1526 msgid "Monclova" msgstr "Monclova" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1527 msgid "Moncton" msgstr "Moncton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1528 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1529 msgid "Monida" msgstr "Monida" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1530 msgid "Monroe" msgstr "Monroe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1531 msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "Mont-de-Marsan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1532 msgid "Montague" msgstr "Montague" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1533 msgid "Montana" msgstr "Montana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1534 msgid "Monte Argentario" msgstr "Monte Argentario" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1535 msgid "Monte Bisbino" msgstr "Monte Bisbino" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1536 msgid "Monte Calamita" msgstr "Monte Calamita" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1537 msgid "Monte Cimone" msgstr "Monte Cimone" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1538 msgid "Monte Malanotte" msgstr "Monte Malanotte" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1539 msgid "Monte Scuro" msgstr "Monte Scuro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1540 msgid "Monte Terminillo" msgstr "Monte Terminillo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1541 msgid "Montego Bay" msgstr "Montego Bay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1542 msgid "Monterey" msgstr "Monterey" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1543 msgid "Monterrey" msgstr "Monterrey" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1544 msgid "Montevideo/Carrasco" msgstr "Montevideo/Carrasco" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1545 msgid "Montgomery" msgstr "Montgomeri (Montgomery)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1546 msgid "Montgomery-Maxwell AFB" msgstr "Montgomeri-Maksvel (Montgomery-Maxwell) američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1547 msgid "Monticello" msgstr "Monticello" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1548 msgid "Montpelier" msgstr "Montpelier" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1549 msgid "Montpellier-Méditerranée" msgstr "Montpellier-Méditerranée" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1550 msgid "Montreal Dorval" msgstr "Montreal Dorval" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1551 msgid "Montreal Mirabel" msgstr "Montreal Mirabel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1552 msgid "Montreal Saint-Hubert" msgstr "Montreal Saint-Hubert" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1553 msgid "Montrose" msgstr "Montrose" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1554 msgid "Montrose (2)" msgstr "Montrose (2)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1555 msgid "Morelia" msgstr "Morelia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1556 msgid "Morganton" msgstr "Morganton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1557 msgid "Morgantown" msgstr "Morgantaun (Morgantown)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1558 msgid "Moriarty" msgstr "Moriarty" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1559 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1560 msgid "Morristown" msgstr "Moristaun (Morristown)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1561 msgid "Moscow Domodedovo" msgstr "Moskva Domodedovo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1562 msgid "Moscow Sheremetyevo" msgstr "Moskva Šeremetjevo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1563 msgid "Moses Lake" msgstr "Moses Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1564 msgid "Mosinee" msgstr "Mosinee" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1565 msgid "Mosjoen" msgstr "Mosjoen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1566 msgid "Moultrie" msgstr "Moultrie" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1567 msgid "Mount Clemens" msgstr "Mount Clemens" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1568 msgid "Mount Holly" msgstr "Mount Holly" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1569 msgid "Mount Shasta" msgstr "Mount Shasta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1570 msgid "Mount Vernon" msgstr "Mount Vernon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1571 msgid "Mount Wilson" msgstr "Mount Wilson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1572 msgid "Mountain Home" msgstr "Mountain Home" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1573 msgid "Mountain View" msgstr "Mountain View" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1574 msgid "Mt Washington" msgstr "Mt Washington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1575 msgid "Mugla/Dalaman" msgstr "Mugla/Dalaman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1576 msgid "Muir" msgstr "Muir" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1577 msgid "Mullan" msgstr "Mullan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1578 msgid "Mullen" msgstr "Mullen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1579 msgid "Munchen" msgstr "Minhen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1580 msgid "Muncie" msgstr "Muncie" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1581 msgid "Munster/Osnabruck" msgstr "Munster/Osnabruck" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1582 msgid "Murcia" msgstr "Mursia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1583 msgid "Murmansk" msgstr "Murmansk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1584 msgid "Mus" msgstr "Mus" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1585 msgid "Muscatine" msgstr "Muscatine" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1586 msgid "Muscle Shoals" msgstr "Muscle Shoals" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1587 msgid "Muskegon" msgstr "Muskegon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1588 msgid "Mykolaiv" msgstr "Mykolaiv" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1589 msgid "Mykonos" msgstr "Mykonos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1590 msgid "Myrtle Beach" msgstr "Myrtle Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1591 msgid "N Las Vegas" msgstr "N Las Vegas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1592 msgid "N Myrtle Beach" msgstr "N Myrtle Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1593 msgid "Nabesna/Devil Mt." msgstr "Nabesna/Devil Mt." #: mateweather/Locations.xml.in.h:1594 msgid "Nacogdoches" msgstr "Nacogdoches" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1595 msgid "Nagasaki Airport" msgstr "Nagasaki aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1596 msgid "Nagoya Airport" msgstr "Nagoya aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1597 msgid "Nagpur Sonegaon" msgstr "Nagpur Sonegaon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1598 msgid "Naha Airport" msgstr "Naha aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1599 msgid "Najran" msgstr "Najran" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1600 msgid "Nakashibetsu Airport" msgstr "Nakašibecu aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1601 msgid "Nalchik" msgstr "Nalchik" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1602 msgid "Namsos" msgstr "Namsos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1603 msgid "Nancy-Essey" msgstr "Nancy-Essey" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1604 msgid "Nancy-Ochey" msgstr "Nancy-Ochey" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1605 msgid "Nankishirahama Airport" msgstr "Nankiširahama aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1606 msgid "Nanning" msgstr "Nanning" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1607 msgid "Nantes Atlantique" msgstr "Nantes Atlantique" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1608 msgid "Nantucket" msgstr "Nantucket" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1609 msgid "Napa" msgstr "Napa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1610 msgid "Naples" msgstr "Naples" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1611 msgid "Napoli" msgstr "Napoli" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1612 msgid "Narvik" msgstr "Narvik" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1613 msgid "Nasa Shuttle" msgstr "Nasa Shuttle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1614 msgid "Nashua" msgstr "Nashua" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1615 msgid "Nashville" msgstr "Nešvil (Nashville)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1616 msgid "Nassau" msgstr "Nassau" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1617 msgid "Natal" msgstr "Natal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1618 msgid "Natchez" msgstr "Natchez" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1619 msgid "Nawabshah" msgstr "Nawabshah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1620 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1621 msgid "Needles" msgstr "Needles" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1622 msgid "Nenana" msgstr "Nenana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1623 msgid "Netherlands" msgstr "Holandija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1624 msgid "Neuquen" msgstr "Neuquen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1625 msgid "Nevada" msgstr "Nevada" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1626 msgid "New Bedford" msgstr "Nju (New) Bedford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1627 msgid "New Bern" msgstr "Nju (New) Bern" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1628 msgid "New Braunfels" msgstr "Nju (New) Braunfels" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1629 msgid "New Brunswick" msgstr "Nju Brunsvik (New Brunswick)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1630 msgid "New Delhi/Palam" msgstr "Nju Delhi (New Delhi)/Palam" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1631 msgid "New Hampshire" msgstr "Nju Hempšir (New Hampshire)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1632 msgid "New Haven" msgstr "Nju (New) Haven" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1633 msgid "New Iberia" msgstr "Nju (New) Iberia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1634 msgid "New Jersey" msgstr "Nju Džersi (New Jersey)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1635 msgid "New Mexico" msgstr "Novi Meksiko" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1636 msgid "New Orleans" msgstr "Nju (New) Orleans" #. TRANSLATOR: NAS is short for "Naval Air Station" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1638 msgid "New Orleans NAS" msgstr "Nju (New) Orleans NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1639 msgid "New Orleans-Lakefront" msgstr "Nju (New) Orleans-Lakefront" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1640 msgid "New Port Richey" msgstr "Nju Port Riči (New Port Richey)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1641 msgid "New River" msgstr "New River" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1642 msgid "New Tokyo International Airport" msgstr "Novi Tokio internacionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1643 msgid "New York" msgstr "Njujork (New York)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1644 msgid "New York-JFK Arpt" msgstr "Njujork (New York)-JFK aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1645 msgid "New York-La Guardia" msgstr "Njujork (New York)-La Guardia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1646 msgid "New Zealand" msgstr "Novi Zeland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1647 msgid "Newark" msgstr "Newark" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1648 msgid "Newburgh" msgstr "Newburgh" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1649 msgid "Newcastle" msgstr "Newcastle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1650 msgid "Newfoundland" msgstr "Njufaundlend (Newfoundland)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1651 msgid "Newport" msgstr "Njuport (Newport)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1652 msgid "Newport News" msgstr "Newport News" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1653 msgid "Newton" msgstr "Newton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1654 msgid "Niagara Falls" msgstr "Nijagarini vodopadi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1655 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragva" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1656 msgid "Nice-Côte d'Azur" msgstr "Nica-Azurna obala" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1657 msgid "Niigata Airport" msgstr "Niigata aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1658 msgid "Nimes-Garons" msgstr "Nimes-Garons" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1659 msgid "Nipawin" msgstr "Nipawin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1660 msgid "Nis" msgstr "Niš" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1661 msgid "Nizhny Novgorod" msgstr "Nizhny Novgorod" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1662 msgid "Nogales" msgstr "Nogales" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1663 msgid "Nome" msgstr "Nome" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1664 msgid "Norfolk" msgstr "Norfolk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1665 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1666 msgid "Norfolk NAS" msgstr "Norfolk NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1667 msgid "Norrkoping" msgstr "Norrkoping" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1668 msgid "North Adams" msgstr "North Adams" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1669 msgid "North America" msgstr "Sjeverna Amerika" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1670 msgid "North Bay" msgstr "North Bay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1671 msgid "North Bend" msgstr "North Bend" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1672 msgid "North Carolina" msgstr "Sjeverna Karolina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1673 msgid "North Conway" msgstr "North Conway" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1674 msgid "North Dakota" msgstr "Sjeverna Dakota" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1675 msgid "North East" msgstr "North East" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1676 msgid "North Kingston" msgstr "North Kingston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1677 msgid "North Platte" msgstr "North Platte" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1678 msgid "North West" msgstr "North West" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1679 msgid "Northeast Philadelphia" msgstr "Northeast Philadelphia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1680 msgid "Northern Ireland" msgstr "Sjeverna Irska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1681 msgid "Northolt" msgstr "Northolt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1682 msgid "Northway" msgstr "Northway" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1683 msgid "Northwest Territories" msgstr "Sjeverozapadne Teritorije" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1684 msgid "Norway" msgstr "Norveška" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1685 msgid "Norwich" msgstr "Norvič (Norwich)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1686 msgid "Norwood" msgstr "Norvud (Norwood)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1687 msgid "Notodden" msgstr "Notodden" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1688 msgid "Nova Scotia" msgstr "Nova Scotia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1689 msgid "Novara/Cameri" msgstr "Novara/Cameri" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1690 msgid "Novosibirsk" msgstr "Novosibirsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1691 msgid "Nueva Gerona" msgstr "Nueva Gerona" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1692 msgid "Nueva Ocotepeque" msgstr "Nueva Ocotepeque" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1693 msgid "Nuevo Laredo" msgstr "Nuevo Laredo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1694 msgid "Nunavut" msgstr "Nunavut" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1695 msgid "Nurnberg" msgstr "Nirnberg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1696 msgid "Nyutabaru Ab" msgstr "Nyutabaru Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1697 msgid "O'Neill" msgstr "O'Neill" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1698 msgid "Oahu" msgstr "Oahu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1699 msgid "Oak Harbor" msgstr "Oak Harbor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1700 msgid "Oakland" msgstr "Oakland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1701 msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1702 msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "Oberpfaffenhofen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1703 msgid "Obihiro Airport" msgstr "Obihiro aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1704 msgid "Ocala" msgstr "Ocala" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1705 msgid "Oceanside" msgstr "Oceanside" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1706 msgid "Odense" msgstr "Odense" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1707 msgid "Odesa" msgstr "Odesa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1708 msgid "Odiham" msgstr "Odiham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1709 msgid "Oelwen" msgstr "Oelwen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1710 msgid "Ogden" msgstr "Ogden" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1711 msgid "Ogden-Hill AFB" msgstr "Ogden-Hill američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1712 msgid "Ogdensburg" msgstr "Ogdensburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1713 msgid "Ohio" msgstr "Ohajo (Ohio)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1714 msgid "Ohrid" msgstr "Ohrid" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1715 msgid "Oita Airport" msgstr "Oita aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1716 msgid "Ojika Island" msgstr "Ojika Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1717 msgid "Okayama Airport" msgstr "Okajama aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1718 msgid "Oki Airport" msgstr "Oki aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1719 msgid "Okinoerabu" msgstr "Okinoerabu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1720 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1721 msgid "Oklahoma City" msgstr "Oklahoma Siti (City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1722 msgid "Oklahoma City-Bethany" msgstr "Oklahoma Siti (City)-Bethany" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1723 msgid "Oklahoma City-Midwest City" msgstr "Oklahoma Siti (City)-Midwest City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1724 msgid "Okushiri Island" msgstr "Okushiri Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1725 msgid "Olathe" msgstr "Olathe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1726 msgid "Olathe/Ind." msgstr "Olathe/Ind." #: mateweather/Locations.xml.in.h:1727 msgid "Olbia" msgstr "Olbia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1728 msgid "Olympia" msgstr "Olympia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1729 msgid "Omaha" msgstr "Omaha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1730 msgid "Omaha-Bellevue" msgstr "Omaha-Bellevue" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1731 msgid "Omak" msgstr "Omak" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1732 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1733 msgid "Ominato Ab" msgstr "Ominato Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1734 msgid "Omsk" msgstr "Omsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1735 msgid "Ontario" msgstr "Ontario" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1736 msgid "Oostende" msgstr "Oostende" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1737 msgid "Oran" msgstr "Oran" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1738 msgid "Oran/Es Senia" msgstr "Oran/Es Senia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1739 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1740 msgid "Orange City" msgstr "Orandž Siti (Orange City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1741 msgid "Ord-Sharp" msgstr "Ord-Sharp" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1742 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1743 msgid "Orenburg" msgstr "Orenburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1744 msgid "Orland" msgstr "Orland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1745 msgid "Orlando" msgstr "Orlando" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1746 msgid "Orlando (Orlando International)" msgstr "Orlando (internacionalni)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1747 msgid "Ornskoldsvik" msgstr "Ornskoldsvik" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1748 msgid "Orsta-Volda" msgstr "Orsta-Volda" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1749 msgid "Oruro" msgstr "Oruro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1750 msgid "Osaka International Airport" msgstr "Osaka internacionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1751 msgid "Osan Ab" msgstr "Osan Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1752 msgid "Oscoda" msgstr "Oscoda" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1753 msgid "Oseberg A" msgstr "Oseberg A" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1754 msgid "Oshima Airport" msgstr "Ošima aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1755 msgid "Oshkosh" msgstr "Oshkosh" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1756 msgid "Oslo/Fornebu" msgstr "Oslo/Fornebu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1757 msgid "Oslo/Gardermoen" msgstr "Oslo/Gardermoen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1758 msgid "Ostersund" msgstr "Ostersund" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1759 msgid "Ostrava" msgstr "Ostrava" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1760 msgid "Ottawa" msgstr "Otava (Ottawa)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1761 msgid "Ottumwa" msgstr "Ottumwa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1762 msgid "Oulu" msgstr "Oulu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1763 msgid "Owensboro" msgstr "Owensboro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1764 msgid "Owyhee" msgstr "Owyhee" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1765 msgid "Oxford" msgstr "Oksford (Oxford)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1766 msgid "Oxnard" msgstr "Oxnard" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1767 msgid "Ozark" msgstr "Ozark" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1768 msgid "Ozuki Ab" msgstr "Ozuki Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1769 msgid "Pa Kuei/Bakuai" msgstr "Pa Kuei/Bakuai" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1770 msgid "Paderborn-Haxterberg" msgstr "Paderborn-Haxterberg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1771 msgid "Padova" msgstr "Padova" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1772 msgid "Paducah" msgstr "Paducah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1773 msgid "Paekado" msgstr "Paekado" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1774 msgid "Paengnyongdo Ab" msgstr "Paengnyongdo Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1775 msgid "Paganella" msgstr "Paganella" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1776 msgid "Page" msgstr "Page" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1777 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1778 msgid "Palacios" msgstr "Palacios" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1779 msgid "Palanga" msgstr "Palanga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1780 msgid "Palermo" msgstr "Palermo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1781 msgid "Palm Springs" msgstr "Palm Springs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1782 msgid "Palma de Mallorca" msgstr "Palma de Mallorca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1783 msgid "Palmdale" msgstr "Palmdale" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1784 msgid "Palmer" msgstr "Palmer" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1785 msgid "Palo Alto" msgstr "Palo Alto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1786 msgid "Pamplona" msgstr "Pamplona" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1787 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1788 msgid "Panama City" msgstr "Panama Siti (City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1789 msgid "Panevzys" msgstr "Panevzys" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1790 msgid "Pantelleria" msgstr "Pantelleria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1791 msgid "Paphos" msgstr "Paphos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1792 msgid "Paraguay" msgstr "Paragvaj" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1793 msgid "Paris" msgstr "Pariz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1794 msgid "Paris/Charles De Gaulle" msgstr "Pariz/Čarls De Gol (Charles De Gaulle)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1795 msgid "Paris/Le Bourget" msgstr "Pariz/Le Bourget" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1796 msgid "Paris/Orly" msgstr "Pariz/Orly" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1797 msgid "Parkersburg" msgstr "Parkersburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1798 msgid "Pasco" msgstr "Pasco" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1799 msgid "Paso De Los Libres" msgstr "Paso De Los Libres" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1800 msgid "Paso Robles" msgstr "Paso Robles" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1801 msgid "Passo Resia" msgstr "Passo Resia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1802 msgid "Passo Rolle" msgstr "Passo Rolle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1803 msgid "Passo dei Giovi" msgstr "Passo dei Giovi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1804 msgid "Passo della Cisa" msgstr "Passo della Cisa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1805 msgid "Patna" msgstr "Patna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1806 msgid "Patterson" msgstr "Patterson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1807 msgid "Patuxent River" msgstr "Patuxent River" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1808 msgid "Pau/Pyrénées" msgstr "Pau/Pyrénées" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1809 msgid "Paxson" msgstr "Paxson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1810 msgid "Paysandu" msgstr "Paysandu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1811 msgid "Payson" msgstr "Payson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1812 msgid "Pellston" msgstr "Pellston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1813 msgid "Pelotas" msgstr "Pelotas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1814 msgid "Pembrey" msgstr "Pembrey" #. TRANSLATOR: Penang is known locally as "Pulau Pinang" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1816 msgid "Penang" msgstr "Penang" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1817 msgid "Pendleton" msgstr "Pendleton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1818 msgid "Penn Yan" msgstr "Penn Yan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1819 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pensilvanija (Pennsylvania)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1820 msgid "Pensacola" msgstr "Pensakola (Pensacola)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1821 msgid "Pensacola NAS" msgstr "Pensakola (Pensacola) NAS" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1822 msgid "People's Republic of China" msgstr "Narodna Republika Kina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1823 msgid "Peoria" msgstr "Peoria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1824 msgid "Pequot Lakes" msgstr "Pequot Lakes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1825 msgid "Pereira/Matecana" msgstr "Pereira/Matecana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1826 msgid "Perm" msgstr "Perm" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1827 msgid "Perpignan-Rivesaltes" msgstr "Perpignan-Rivesaltes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1828 msgid "Perry-Foley" msgstr "Perry-Foley" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1829 msgid "Perth" msgstr "Pert (Perth)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1830 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1831 msgid "Perugia" msgstr "Perugia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1832 msgid "Pescara" msgstr "Pescara" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1833 msgid "Petawawa" msgstr "Petawawa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1834 msgid "Peterborough" msgstr "Peterborough" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1835 msgid "Petersburg" msgstr "Petrovgrad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1836 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1837 msgid "Petrozavodsk" msgstr "Petrozavodsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1838 msgid "Philadelphia" msgstr "Filadelfija (Philadelphia)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1839 msgid "Philip" msgstr "Philip" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1840 msgid "Philippines" msgstr "Filipini" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1841 msgid "Philipsburg" msgstr "Filipsburg (Philipsburg)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1842 msgid "Phillips" msgstr "Filips (Phillips)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1843 msgid "Phoenix" msgstr "Feniks (Phoenix)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1844 msgid "Phoenix-Deer Valley" msgstr "Feniks-Dier Veli (Phoenix-Deer Valley)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1845 msgid "Phoenix-Goodyear" msgstr "Feniks (Phoenix)-Goodyear" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1846 msgid "Phoenix-Luke AFB" msgstr "Feniks (Phoenix)-Luke američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1847 msgid "Phuket Airport" msgstr "Phuket aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1848 msgid "Piacenza" msgstr "Piacenza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1849 msgid "Pian Rosa" msgstr "Pian Rosa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1850 msgid "Piedras Negras" msgstr "Piedras Negras" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1851 msgid "Pierre" msgstr "Pierre" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1852 msgid "Pietersburg" msgstr "Pietersburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1853 msgid "Pikeville" msgstr "Pikeville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1854 msgid "Pine Bluff" msgstr "Pine Bluff" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1855 msgid "Pingtung North" msgstr "Pingtung North" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1856 msgid "Pingtung South" msgstr "Pingtung South" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1857 msgid "Pirassununga" msgstr "Pirassununga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1858 msgid "Pisa" msgstr "Pisa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1859 msgid "Pisco" msgstr "Pisco" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1860 msgid "Pittsburgh" msgstr "Pitsburg (Pittsburgh)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1861 msgid "Pittsburgh-West Mifflin" msgstr "Pitsburg (Pittsburgh)-West Mifflin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1862 msgid "Plattsburgh" msgstr "Plattsburgh" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1863 msgid "Plovdiv" msgstr "Plovdiv" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1864 msgid "Plymouth" msgstr "Plymouth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1865 msgid "Pocatello" msgstr "Pocatello" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1866 msgid "Pocos De Caldas" msgstr "Pocos De Caldas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1867 msgid "Podgorica" msgstr "Podgorica" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1868 msgid "Podgorica Titograd" msgstr "Podgorica Titograd" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1869 msgid "Pohang Ab" msgstr "Pohang Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1870 msgid "Point Hope" msgstr "Point Hope" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1871 msgid "Point Lay" msgstr "Point Lay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1872 msgid "Point Mugu" msgstr "Point Mugu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1873 msgid "Point Piedras Blanca" msgstr "Point Piedras Blanca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1874 msgid "Poitiers" msgstr "Poitiers" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1875 msgid "Poland" msgstr "Poljska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1876 msgid "Pompano Beach" msgstr "Pompano Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1877 msgid "Ponca City" msgstr "Ponca City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1878 msgid "Ponce" msgstr "Ponce" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1879 msgid "Ponta Delgada" msgstr "Ponta Delgada" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1880 msgid "Ponta Pora" msgstr "Ponta Pora" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1881 msgid "Pontiac" msgstr "Pontiac" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1882 msgid "Pope AFB" msgstr "Pope američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1883 msgid "Poplar Bluff" msgstr "Poplar Bluff" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1884 msgid "Poprad" msgstr "Poprad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1885 msgid "Pori" msgstr "Pori" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1886 msgid "Port Alexander" msgstr "Port Alexander" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1887 msgid "Port Alsworth" msgstr "Port Alsworth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1888 msgid "Port Angeles" msgstr "Port Angeles" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1889 msgid "Port Elizabeth" msgstr "Port Elizabeth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1890 msgid "Port Hardy" msgstr "Port Hardy" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1891 msgid "Port Hedland" msgstr "Port Hedland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1892 msgid "Port Heiden" msgstr "Port Heiden" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1893 msgid "Port Said" msgstr "Port Said" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1894 msgid "Port-Au-Prince" msgstr "Port-Au-Prince" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1895 msgid "Porterville" msgstr "Porterville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1896 msgid "Portland" msgstr "Portland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1897 msgid "Porto" msgstr "Porto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1898 msgid "Porto Alegre" msgstr "Porto Alegre" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1899 msgid "Porto Alegre Apt" msgstr "Porto Alegre Apt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1900 msgid "Porto Santo" msgstr "Porto Santo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1901 msgid "Porto Velho" msgstr "Porto Velho" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1902 msgid "Portoroz" msgstr "Portoroz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1903 msgid "Portsmouth" msgstr "Portsmouth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1904 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1905 msgid "Posadas" msgstr "Posadas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1906 msgid "Potosi" msgstr "Potosi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1907 msgid "Poughkeepsie" msgstr "Poughkeepsie" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1908 msgid "Pownal" msgstr "Pownal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1909 msgid "Poza Rica" msgstr "Poza Rica" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1910 msgid "Poznan" msgstr "Poznan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1911 msgid "Praha" msgstr "Prag" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1912 msgid "Pratica di Mare" msgstr "Pratica di Mare" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1913 msgid "Prescott" msgstr "Prescott" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1914 msgid "Presidente Prudente" msgstr "Presidente Prudente" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1915 msgid "Presque Isle" msgstr "Presque Isle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1916 msgid "Prestwick" msgstr "Prestwick" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1917 msgid "Pretoria" msgstr "Pretoria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1918 msgid "Preveza" msgstr "Preveza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1919 msgid "Price-Carbon" msgstr "Price-Carbon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1920 msgid "Prince Edward Island" msgstr "Prince Edward Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1921 msgid "Pristina" msgstr "Priština" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1922 msgid "Providence" msgstr "Providens (Providence)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1923 msgid "Provincetown" msgstr "Provinstaun (Provincetown)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1924 msgid "Provo" msgstr "Provo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1925 msgid "Pskov" msgstr "Pskov" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1926 msgid "Pucallpa" msgstr "Pucallpa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1927 msgid "Pudahuel" msgstr "Pudahuel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1928 msgid "Puebla" msgstr "Puebla" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1929 msgid "Pueblo" msgstr "Pueblo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1930 msgid "Puerto Barrios" msgstr "Puerto Barrios" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1931 msgid "Puerto Cabezas" msgstr "Puerto Cabezas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1932 msgid "Puerto Escondido" msgstr "Puerto Escondido" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1933 msgid "Puerto Lempira" msgstr "Puerto Lempira" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1934 msgid "Puerto Limon" msgstr "Puerto Limon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1935 msgid "Puerto Maldonado" msgstr "Puerto Maldonado" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1936 msgid "Puerto Montt" msgstr "Puerto Montt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1937 msgid "Puerto Plata" msgstr "Puerto Plata" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1938 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Riko" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1939 msgid "Puerto Suarez" msgstr "Puerto Suarez" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1940 msgid "Puerto Vallarta" msgstr "Puerto Vallarta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1941 msgid "Pula" msgstr "Pula" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1942 msgid "Pullman" msgstr "Pullman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1943 msgid "Punta Arenas" msgstr "Punta Arenas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1944 msgid "Punta Cana" msgstr "Punta Cana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1945 msgid "Punta Gorda" msgstr "Punta Gorda" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1946 msgid "Puntilla Lake" msgstr "Puntilla Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1947 msgid "Pusan/Kimhae" msgstr "Pusan/Kimhae" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1948 msgid "Pyongtaek Ab" msgstr "Pyongtaek Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1949 msgid "Pyongyang" msgstr "Pjongjang" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1950 msgid "Pécs/Pogány" msgstr "Pečuh/Pogány" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1951 msgid "Qatar" msgstr "Katar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1952 msgid "Quantico" msgstr "Quantico" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1953 msgid "Quebec" msgstr "Kvibek (Quebec)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1954 msgid "Quebec City" msgstr "Kvibek Siti (Quebec City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1955 msgid "Queretaro" msgstr "Queretaro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1956 msgid "Quillayute" msgstr "Quillayute" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1957 msgid "Quimper" msgstr "Quimper" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1958 msgid "Quincy" msgstr "Quincy" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1959 msgid "Quito/Mariscal Sucre" msgstr "Quito/Mariscal Sucre" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1960 msgid "Rabat" msgstr "Rabat" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1961 msgid "Raduzhny" msgstr "Raduzhny" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1962 msgid "Rafha" msgstr "Rafha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1963 msgid "Raleigh-Durham" msgstr "Raleigh-Durham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1964 msgid "Randolph AFB" msgstr "Randolph američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1965 msgid "Rapid City" msgstr "Rapid City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1966 msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" msgstr "Rapid City-Ellsworth američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1967 msgid "Ras Al Khaimah" msgstr "Ras Al Khaimah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1968 msgid "Rawlins" msgstr "Rawlins" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1969 msgid "Rayong" msgstr "Rayong" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1970 msgid "Reading" msgstr "Reading" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1971 msgid "Rebun Island" msgstr "Rebun Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1972 msgid "Recife" msgstr "Recife" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1973 msgid "Red Bluff" msgstr "Red Bluff" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1974 msgid "Red Oak" msgstr "Red Oak" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1975 msgid "Redding" msgstr "Redding" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1976 msgid "Redig" msgstr "Redig" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1977 msgid "Redmond" msgstr "Redmond" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1978 msgid "Redwood Falls" msgstr "Redwood Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1979 msgid "Reggio Calabria" msgstr "Reggio Calabria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1980 msgid "Regina" msgstr "Regina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1981 msgid "Reims-Champagne" msgstr "Reims-Champagne" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1982 msgid "Rennes" msgstr "Rennes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1983 msgid "Reno" msgstr "Reno" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1984 msgid "Renton" msgstr "Renton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1985 msgid "Resistencia" msgstr "Resistencia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1986 msgid "Reus" msgstr "Reus" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1987 msgid "Reyes" msgstr "Reyes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1988 msgid "Reykjavik" msgstr "Rejkjavik" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1989 msgid "Reynosa" msgstr "Reynosa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1990 msgid "Rhinelander" msgstr "Rhinelander" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1991 msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1992 msgid "Riberalta" msgstr "Riberalta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1993 msgid "Richmond" msgstr "Ričmond (Richmond)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1994 msgid "Rickenbacker" msgstr "Rickenbacker" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1995 msgid "Rieti" msgstr "Rieti" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1996 msgid "Rifle" msgstr "Rifle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1997 msgid "Riga" msgstr "Riga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1998 msgid "Rijeka" msgstr "Rijeka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:1999 msgid "Rimini" msgstr "Rimini" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2000 msgid "Rio / Jacarepagua" msgstr "Rio / Jacarepagua" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2001 msgid "Rio De Janeiro" msgstr "Rio De Ženeiro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2002 msgid "Rio Gallegos" msgstr "Rio Gallegos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2003 msgid "Rio Grande" msgstr "Rio Grande" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2004 msgid "Rioja" msgstr "Rioja" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2005 msgid "Rionegro/J.M.Cordova" msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2006 msgid "Rishiri Island" msgstr "Rishiri Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2007 msgid "Rivas" msgstr "Rivas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2008 msgid "Rivera" msgstr "Rivera" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2009 msgid "Riverside" msgstr "Riverside" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2010 msgid "Riverside/March AFB" msgstr "Riverside/March američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2011 msgid "Riverton" msgstr "Riverton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2012 msgid "Rivne" msgstr "Rivne" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2013 msgid "Rivolto" msgstr "Rivolto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2014 msgid "Riyadh" msgstr "Rijad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2015 msgid "Roanoke" msgstr "Roanoke" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2016 msgid "Roatan" msgstr "Roatan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2017 msgid "Robore" msgstr "Robore" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2018 msgid "Rochester" msgstr "Rochester" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2019 msgid "Rock Springs" msgstr "Rock Springs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2020 msgid "Rockford" msgstr "Rockford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2021 msgid "Rockland" msgstr "Rockland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2022 msgid "Rockport" msgstr "Rockport" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2023 msgid "Rocky Mount" msgstr "Rocky Mount" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2024 msgid "Rodos" msgstr "Rodos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2025 msgid "Rogers" msgstr "Rogers" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2026 msgid "Roma/Ciampino" msgstr "Rim/Ciampino" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2027 msgid "Roma/Fiumicino" msgstr "Rim/Fiumicino" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2028 msgid "Roma/Urbe" msgstr "Rim/Urbe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2029 msgid "Romania" msgstr "Rumunija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2030 msgid "Rome-Russell" msgstr "Rome-Russell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2031 msgid "Ronchi dei Legionari" msgstr "Ronchi dei Legionari" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2032 msgid "Ronneby" msgstr "Ronneby" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2033 msgid "Roosevelt" msgstr "Ruzvelt (Roosevelt)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2034 msgid "Roros" msgstr "Roros" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2035 msgid "Rorvik/Ryum" msgstr "Rorvik/Ryum" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2036 msgid "Rosario" msgstr "Rosario" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2037 msgid "Roseburg" msgstr "Roseburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2038 msgid "Roseglen" msgstr "Roseglen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2039 msgid "Rost" msgstr "Rost" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2040 msgid "Rostov-Na-Donu" msgstr "Rostov-Na-Donu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2041 msgid "Roswell" msgstr "Roswell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2042 msgid "Rotterdam" msgstr "Roterdam (Rotterdam)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2043 msgid "Rouen-Valle de Seine" msgstr "Rouen-Valle de Seine" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2044 msgid "Rovaniemi" msgstr "Rovaniemi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2045 msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2046 msgid "Rurrenabaque" msgstr "Rurrenabaque" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2047 msgid "Russell" msgstr "Russell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2048 msgid "Russia" msgstr "Rusija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2049 msgid "Rutland" msgstr "Rutland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2050 msgid "Rygge" msgstr "Rygge" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2051 msgid "Rzeszow" msgstr "Rzeszow" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2052 msgid "Saarbrucken" msgstr "Saarbrucken" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2053 msgid "Sabine Pass" msgstr "Sabine Pass" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2054 msgid "Sacramento" msgstr "Sacramento" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2055 msgid "Sacramento-Woodland" msgstr "Sacramento-Woodland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2056 msgid "Safford-Municipal Airport" msgstr "Safford-Municipal aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2057 msgid "Saginaw" msgstr "Saginaw" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2058 msgid "Saint Anthony" msgstr "Saint Anthony" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2059 msgid "Saint John" msgstr "Saint John" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2060 msgid "Saint Mary's" msgstr "Saint Mary's" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2061 msgid "Saint Paul" msgstr "Saint Paul" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2062 msgid "Saint-Brieuc-Armor" msgstr "Saint-Brieuc-Armor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2063 msgid "Saint-Dizier-Robinson" msgstr "Saint-Dizier-Robinson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2064 msgid "Saint-Etienne-Boutheon" msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2065 msgid "Saint-Hubert" msgstr "Saint-Hubert" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2066 msgid "Saint-Nazaire-Montoir" msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2067 msgid "Saiq" msgstr "Saiq" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2068 msgid "Salalah" msgstr "Salalah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2069 msgid "Salem" msgstr "Salem" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2070 msgid "Salida" msgstr "Salida" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2071 msgid "Salida-Harriet" msgstr "Salida-Harriet" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2072 msgid "Salina" msgstr "Salina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2073 msgid "Salinas" msgstr "Salinas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2074 msgid "Salisbury" msgstr "Salisbury" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2075 msgid "Salmon" msgstr "Salmon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2076 msgid "Salmon (2)" msgstr "Salmon (2)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2077 msgid "Salt Lake City" msgstr "Saltlejksiti (Salt Lake City)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2078 msgid "Salt Point" msgstr "Salt Point" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2079 msgid "Salta" msgstr "Salta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2080 msgid "Saltillo" msgstr "Saltillo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2081 msgid "Salto" msgstr "Salto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2082 msgid "Salvador" msgstr "Salvador" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2083 msgid "Salzburg" msgstr "Salzburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2084 msgid "Samara" msgstr "Samara" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2085 msgid "Samos" msgstr "Samos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2086 msgid "Samsun" msgstr "Samsun" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2087 msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2088 msgid "San Angelo" msgstr "San Angelo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2089 msgid "San Antonio" msgstr "San Antonio" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2090 msgid "San Antonio Del Tachira" msgstr "San Antonio Del Tachira" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2091 msgid "San Antonio-Kelly AFB" msgstr "San Antonio-Kelly AFB" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2092 msgid "San Antonio-Stinson" msgstr "San Antonio-Stinson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2093 msgid "San Carlos" msgstr "San Carlos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2094 msgid "San Diego" msgstr "San Diego" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2095 msgid "San Diego-Brown" msgstr "San Diego-Brown" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2096 msgid "San Diego-Miramar" msgstr "San Diego-Miramar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2097 msgid "San Diego-Montgomery" msgstr "San Diego-Montgomery" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2098 msgid "San Diego-North Island" msgstr "San Diego-North Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2099 msgid "San Diego-Santee" msgstr "San Diego-Santee" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2100 msgid "San Fernando De Apure" msgstr "San Fernando De Apure" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2101 msgid "San Francisco" msgstr "San Francisko (Francisco)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2102 msgid "San Ignacio De Velasco" msgstr "San Ignacio De Velasco" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2103 msgid "San Joaquin" msgstr "San Joaquin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2104 msgid "San Jose" msgstr "San Jose" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2105 msgid "San Jose De Chiquitos" msgstr "San Jose De Chiquitos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2106 msgid "San Jose del Cabo" msgstr "San Jose del Cabo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2107 msgid "San Jose-Santa Clara" msgstr "San Jose-Santa Clara" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2108 msgid "San Juan" msgstr "San Juan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2109 msgid "San Luis Obispo" msgstr "San Luis Obispo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2110 msgid "San Luis Potosi" msgstr "San Luis Potosi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2111 msgid "San Miguel" msgstr "San Miguel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2112 msgid "San Nicholas Island" msgstr "San Nicholas Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2113 msgid "San Salvador" msgstr "San Salvador" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2114 msgid "San Sebastian" msgstr "San Sebastian" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2115 msgid "Sana'A" msgstr "Sana'A" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2116 msgid "Sand Point" msgstr "Sand Point" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2117 msgid "Sandakan" msgstr "Sandakan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2118 msgid "Sandane" msgstr "Sandane" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2119 msgid "Sandberg" msgstr "Sandberg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2120 msgid "Sanderson" msgstr "Sanderson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2121 msgid "Sandnessjoen/Stokka" msgstr "Sandnessjoen/Stokka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2122 msgid "Sanford" msgstr "Sanford" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2123 msgid "Sangju" msgstr "Sangju" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2124 msgid "Sankt-Peterburg" msgstr "Sankt-Peterburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2125 msgid "Sanliurfa" msgstr "Sanliurfa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2126 msgid "Santa Ana" msgstr "Santa Ana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2127 msgid "Santa Barbara" msgstr "Santa Barbara" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2128 msgid "Santa Cruz" msgstr "Santa Kruz (Cruz)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2129 msgid "Santa Fe" msgstr "Santa Fe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2130 msgid "Santa Maria" msgstr "Santa Maria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2131 msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2132 msgid "Santa Monica" msgstr "Santa Monica" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2133 msgid "Santa Rosa" msgstr "Santa Rosa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2134 msgid "Santa Rosa de Copan" msgstr "Santa Rosa de Copan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2135 msgid "Santander" msgstr "Santander" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2136 msgid "Santarem" msgstr "Santarem" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2137 msgid "Santiago" msgstr "Santiago" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2138 msgid "Santiago Del Estero" msgstr "Santiago Del Estero" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2139 msgid "Santiago de Cuba" msgstr "Santiago de Cuba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2140 msgid "Santorini" msgstr "Santorini" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2141 msgid "Santos" msgstr "Santos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2142 msgid "Sao Jose Dos Campo" msgstr "Sao Jose Dos Campo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2143 msgid "Sao Luiz" msgstr "Sao Luiz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2144 msgid "Sao Paulo" msgstr "Sao Paulo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2145 msgid "Sapporo Ab" msgstr "Sapporo Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2146 msgid "Sarajevo" msgstr "Sarajevo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2147 msgid "Saranac Lake" msgstr "Saranac Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2148 msgid "Sarasota" msgstr "Sarasota" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2149 msgid "Saratov" msgstr "Saratov" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2150 msgid "Sarzana" msgstr "Sarzana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2151 msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskečvan (Saskatchewan)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2152 msgid "Saskatoon" msgstr "Saskatoon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2153 msgid "Sauce Viejo" msgstr "Sauce Viejo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2154 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudijska Arabija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2155 msgid "Sault Ste Marie" msgstr "Sault Ste Marie" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2156 msgid "Savannah" msgstr "Savannah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2157 msgid "Savannah-Hunter AAF" msgstr "Savannah-Hunter AAF" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2158 msgid "Sawyer AFB" msgstr "Sawyer američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2159 msgid "Sayun" msgstr "Sayun" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2160 msgid "Scampton" msgstr "Scampton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2161 msgid "Scatsta" msgstr "Scatsta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2162 msgid "Schaffen" msgstr "Schaffen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2163 msgid "Schenectady" msgstr "Schenectady" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2164 msgid "Scilly St Mary's" msgstr "Scilly St Mary's" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2165 msgid "Scotland" msgstr "Škotska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2166 msgid "Scottsbluff" msgstr "Scottsbluff" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2167 msgid "Scottsdale" msgstr "Scottsdale" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2168 msgid "Scranton" msgstr "Scranton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2169 msgid "Seattle" msgstr "Sijetl (Seattle)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2170 msgid "Seattle-Boeing" msgstr "Sijetl (Seattle)-Boeing" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2171 msgid "Sedalia" msgstr "Sedalia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2172 msgid "Seeb" msgstr "Seeb" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2173 msgid "Selanik" msgstr "Selanik" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2174 msgid "Sendai Airport" msgstr "Sendai Airport" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2175 msgid "Seoul E Ab" msgstr "Seul E Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2176 msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" msgstr "Seul/Kimp'O internacionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2177 msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" msgstr "Seul/Yongdungp'O Rokaf Wc" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2178 msgid "Sepang" msgstr "Sepang" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2179 msgid "Sept-Iles" msgstr "Sept-Iles" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2180 msgid "Seul Choix Pt" msgstr "Seul Choix Pt" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2181 msgid "Sevilla" msgstr "Sevilja" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2182 msgid "Seward" msgstr "Seward" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2183 msgid "Sexton Summit" msgstr "Sexton Summit" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2184 msgid "Shanghai" msgstr "Šangaj" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2185 msgid "Shannon" msgstr "Shannon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2186 msgid "Shannon Airport" msgstr "Shannon aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2187 msgid "Sharjah" msgstr "Sharjah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2188 msgid "Sharm El Sheikhintl" msgstr "Sharm El Sheikhintl" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2189 msgid "Sharurah" msgstr "Sharurah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2190 msgid "Shawbury" msgstr "Shawbury" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2191 msgid "Shearwater" msgstr "Shearwater" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2192 msgid "Sheboygan" msgstr "Sheboygan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2193 msgid "Sheldon" msgstr "Sheldon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2194 msgid "Shelter Cove" msgstr "Shelter Cove" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2195 msgid "Shelton" msgstr "Shelton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2196 msgid "Shenandoah" msgstr "Shenandoah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2197 msgid "Sheridan" msgstr "Sheridan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2198 msgid "Sherman-Denison" msgstr "Sherman-Denison" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2199 msgid "Shimofusa Ab" msgstr "Shimofusa Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2200 msgid "Shingle Point" msgstr "Shingle Point" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2201 msgid "Shiraz" msgstr "Shiraz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2202 msgid "Shishmaref" msgstr "Shishmaref" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2203 msgid "Shizuhama Ab" msgstr "Shizuhama Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2204 msgid "Shoreham" msgstr "Shoreham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2205 msgid "Show Low" msgstr "Show Low" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2206 msgid "Shreveport Downtown" msgstr "Shreveport Downtown" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2207 msgid "Shreveport Regional" msgstr "Shreveport Regional" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2208 msgid "Siauliai" msgstr "Siauliai" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2209 msgid "Sibu" msgstr "Sibu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2210 msgid "Sidney" msgstr "Sidni (Sidney)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2211 msgid "Sigonella" msgstr "Sigonella" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2212 msgid "Siloam Springs" msgstr "Siloam Springs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2213 msgid "Silver City" msgstr "Silver City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2214 msgid "Simferopol'" msgstr "Simferopol'" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2215 msgid "Sindal" msgstr "Sindal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2216 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2217 msgid "Sioux City" msgstr "Sioux City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2218 msgid "Sioux Falls" msgstr "Sioux Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2219 msgid "Sitiawan" msgstr "Sitiawan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2220 msgid "Sitka" msgstr "Sitka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2221 msgid "Sivas" msgstr "Sivas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2222 msgid "Sivrihisar" msgstr "Sivrihisar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2223 msgid "Skagway" msgstr "Skagway" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2224 msgid "Skelleftea" msgstr "Skelleftea" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2225 msgid "Skiathos" msgstr "Skiathos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2226 msgid "Skien/Geiteryggen" msgstr "Skien/Geiteryggen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2227 msgid "Skive" msgstr "Skive" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2228 msgid "Skopje" msgstr "Skoplje" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2229 msgid "Skovde" msgstr "Skovde" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2230 msgid "Skwentna" msgstr "Skwentna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2231 msgid "Slana" msgstr "Slana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2232 msgid "Slovakia" msgstr "Slovačka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2233 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2234 msgid "Slupsk" msgstr "Slupsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2235 msgid "Smithers" msgstr "Smithers" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2236 msgid "Smyrna" msgstr "Smyrna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2237 msgid "Snowshoe Lake" msgstr "Snowshoe Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2238 msgid "Sochi" msgstr "Sochi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2239 msgid "Socorro" msgstr "Socorro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2240 msgid "Socotra" msgstr "Socotra" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2241 msgid "Soda Springs" msgstr "Soda Springs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2242 msgid "Sofia" msgstr "Sofija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2243 msgid "Sogndal" msgstr "Sogndal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2244 msgid "Soldotna" msgstr "Soldotna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2245 msgid "Somerset" msgstr "Somerset" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2246 msgid "Sonderborg" msgstr "Sonderborg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2247 msgid "Songmu Ab" msgstr "Songmu Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2248 msgid "Sorkjosen" msgstr "Sorkjosen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2249 msgid "South Africa" msgstr "Južna Afrika" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2250 msgid "South Bend" msgstr "South Bend" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2251 msgid "South Carolina" msgstr "Južna Karolina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2252 msgid "South Dakota" msgstr "Južna Dakota" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2253 msgid "South Marsh Island" msgstr "South Marsh Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2254 msgid "South Timbalier" msgstr "South Timbalier" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2255 msgid "South and South West" msgstr "South and South West" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2256 msgid "Southampton" msgstr "Southampton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2257 msgid "Southend" msgstr "Southend" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2258 msgid "Spa" msgstr "Spa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2259 msgid "Spain" msgstr "Španija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2260 msgid "Sparrevohn" msgstr "Sparrevohn" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2261 msgid "Spencer" msgstr "Spencer" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2262 msgid "Spickard" msgstr "Spickard" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2263 msgid "Split" msgstr "Split" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2264 msgid "Spokane" msgstr "Spokane" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2265 msgid "Spokane-Parkwater" msgstr "Spokane-Parkwater" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2266 msgid "Springbok" msgstr "Springbok" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2267 msgid "Springfield" msgstr "Springfild (Springfield)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2268 msgid "St Athan" msgstr "St Athan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2269 msgid "St Cloud" msgstr "St Cloud" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2270 msgid "St Johnsbury" msgstr "St Johnsbury" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2271 msgid "St Joseph" msgstr "St Joseph" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2272 msgid "St Louis" msgstr "St Louis" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2273 msgid "St Louis-Spirit" msgstr "St Louis-Spirit" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2274 msgid "St Mawgan" msgstr "St Mawgan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2275 msgid "St Paul" msgstr "St Paul" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2276 msgid "St Petersburg" msgstr "St Petersburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2277 msgid "St Petersburg / Clearwater" msgstr "St Petersburg / Clearwater" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2278 msgid "St Simon's Island" msgstr "St Simon's Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2279 msgid "St. George" msgstr "St. George" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2280 msgid "St. John's" msgstr "St. John's" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2281 msgid "Stampede Pass" msgstr "Stampede Pass" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2282 msgid "State College" msgstr "State College" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2283 msgid "Stauning" msgstr "Stauning" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2284 msgid "Staunton" msgstr "Staunton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2285 msgid "Stavanger/Sola" msgstr "Stavanger/Sola" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2286 msgid "Staverton" msgstr "Staverton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2287 msgid "Stavropol" msgstr "Stavropol" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2288 msgid "Steamboat Springs" msgstr "Steamboat Springs" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2289 msgid "Stephenville" msgstr "Stephenville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2290 msgid "Stillwater" msgstr "Stillwater" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2291 msgid "Stockholm (Arlanda)" msgstr "Štokholm (Arlanda)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2292 msgid "Stockholm (Bromma)" msgstr "Štokholm (Bromma)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2293 msgid "Stockton" msgstr "Stockton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2294 msgid "Stokmarknes/Skagen" msgstr "Stokmarknes/Skagen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2295 msgid "Stord/Sorstokken" msgstr "Stord/Sorstokken" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2296 msgid "Storm Lake" msgstr "Storm Lake" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2297 msgid "Stornoway" msgstr "Stornoway" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2298 msgid "Strasbourg" msgstr "Strasbourg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2299 msgid "Strevell" msgstr "Strevell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2300 msgid "Stumpy Point" msgstr "Stumpy Point" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2301 msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Sturgeon Bay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2302 msgid "Stuttgart" msgstr "Stuttgart" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2303 msgid "Subic Bay" msgstr "Subic Bay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2304 msgid "Sucre" msgstr "Sucre" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2305 msgid "Sudbury" msgstr "Sudbury" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2306 msgid "Sumburgh" msgstr "Sumburgh" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2307 msgid "Summerside" msgstr "Summerside" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2308 msgid "Sumter" msgstr "Sumter" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2309 msgid "Sumter (2)" msgstr "Sumter (2)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2310 msgid "Sundsvall-Harnosand" msgstr "Sundsvall-Harnosand" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2311 msgid "Sungshan/Taipei" msgstr "Sungshan/Taipei" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2312 msgid "Superior" msgstr "Superior" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2313 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2314 msgid "Sutton" msgstr "Sutton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2315 msgid "Suwon Ab" msgstr "Suwon Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2316 msgid "Svalbard" msgstr "Svalbard" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2317 msgid "Svolvaer/Helle" msgstr "Svolvaer/Helle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2318 msgid "Sweden" msgstr "Švedska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2319 msgid "Swift Current" msgstr "Swift Current" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2320 msgid "Switzerland" msgstr "Švicarska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2321 msgid "Sydney" msgstr "Sidni (Sydney)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2322 msgid "Syktyvkar" msgstr "Syktyvkar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2323 msgid "Syracuse" msgstr "Syracuse" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2324 msgid "Szczecin" msgstr "Szczecin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2325 msgid "Szeged" msgstr "Szeged" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2326 msgid "Szentkirályszabadja" msgstr "Szentkirályszabadja" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2327 msgid "Szolnok" msgstr "Szolnok" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2328 msgid "Szombathely" msgstr "Szombathely" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2329 msgid "Tabatinga" msgstr "Tabatinga" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2330 msgid "Tabriz" msgstr "Tabriz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2331 msgid "Tabuk" msgstr "Tabuk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2332 msgid "Tachikawa Ab" msgstr "Tachikawa Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2333 msgid "Tacloban" msgstr "Tacloban" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2334 msgid "Tacna" msgstr "Tacna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2335 msgid "Tacoma" msgstr "Tacoma" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2336 msgid "Tacoma-Lakewood" msgstr "Tacoma-Lakewood" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2337 msgid "Tacuarembo" msgstr "Tacuarembo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2338 msgid "Taegu" msgstr "Taegu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2339 msgid "Taegu Ab" msgstr "Taegu Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2340 msgid "Taejon" msgstr "Taejon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2341 msgid "Tahoe Valley" msgstr "Tahoe Valley" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2342 msgid "Taichung" msgstr "Taichung" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2343 msgid "Taif" msgstr "Taif" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2344 msgid "Tain" msgstr "Tain" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2345 msgid "Tainan" msgstr "Tainan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2346 msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2347 msgid "Taiyuan" msgstr "Taiyuan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2348 msgid "Taiz" msgstr "Taiz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2349 msgid "Tajima" msgstr "Tajima" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2350 msgid "Takamatsu Airport" msgstr "Takamatsu aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2351 msgid "Talara" msgstr "Talara" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2352 msgid "Talkeetna" msgstr "Talkeetna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2353 msgid "Tallahassee" msgstr "Tallahassee" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2354 msgid "Tallinn" msgstr "Tallinn" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2355 msgid "Tamanrasset" msgstr "Tamanrasset" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2356 msgid "Tamanrasset/Aguenna" msgstr "Tamanrasset/Aguenna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2357 msgid "Tampa" msgstr "Tampa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2358 msgid "Tampa-Macdill AFB" msgstr "Tampa-Macdill američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2359 msgid "Tampere" msgstr "Tampere" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2360 msgid "Tampico" msgstr "Tampico" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2361 msgid "Tanana" msgstr "Tanana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2362 msgid "Tanegashima Airport" msgstr "Tanegashima aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2363 msgid "Taos" msgstr "Taos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2364 msgid "Taoyuan" msgstr "Taoyuan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2365 msgid "Tapachula" msgstr "Tapachula" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2366 msgid "Taranto" msgstr "Taranto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2367 msgid "Tarbes" msgstr "Tarbes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2368 msgid "Tarija" msgstr "Tarija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2369 msgid "Tarvisio" msgstr "Tarvisio" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2370 msgid "Taszár" msgstr "Taszár" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2371 msgid "Tatalina" msgstr "Tatalina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2372 msgid "Tateyama Ab" msgstr "Tateyama Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2373 msgid "Taunton" msgstr "Taunton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2374 msgid "Tawau" msgstr "Tawau" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2375 msgid "Tebessa" msgstr "Tebessa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2376 msgid "Teesside" msgstr "Teesside" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2377 msgid "Tegucigalpa" msgstr "Tegucigalpa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2378 msgid "Tehran-Mehrabad" msgstr "Teheran-Mehrabad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2379 msgid "Tela" msgstr "Tela" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2380 msgid "Temple" msgstr "Temple" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2381 msgid "Tennessee" msgstr "Tenesi (Tennessee)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2382 msgid "Tepic" msgstr "Tepic" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2383 msgid "Teresina" msgstr "Teresina" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2384 msgid "Terre Haute" msgstr "Terre Haute" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2385 msgid "Terrell" msgstr "Terrell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2386 msgid "Teterboro" msgstr "Teterboro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2387 msgid "Texarkana" msgstr "Texarkana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2388 msgid "Texas" msgstr "Teksas (Texas)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2389 msgid "Thailand" msgstr "Tajland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2390 msgid "The Dalles" msgstr "The Dalles" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2391 msgid "Thessaloniki" msgstr "Tesaloniki" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2392 msgid "Thief River Falls" msgstr "Thief River Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2393 msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "Thiruvananthapuram" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2394 msgid "Thisted" msgstr "Thisted" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2395 msgid "Thompson Falls" msgstr "Thompson Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2396 msgid "Thumrait" msgstr "Thumrait" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2397 msgid "Thunder Bay" msgstr "Thunder Bay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2398 msgid "Tianjin" msgstr "Tianjin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2399 msgid "Tijuana" msgstr "Tijuana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2400 msgid "Timisoara" msgstr "Timisoara" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2401 msgid "Timmins" msgstr "Timmins" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2402 msgid "Tin City" msgstr "Tin City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2403 msgid "Tirana" msgstr "Tirana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2404 msgid "Tiree" msgstr "Tiree" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2405 msgid "Tirgu Mures" msgstr "Tirgu Mures" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2406 msgid "Tiruchchirapalli" msgstr "Tiruchchirapalli" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2407 msgid "Titusville" msgstr "Titusville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2408 msgid "Tivat" msgstr "Tivat" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2409 msgid "Tlemcen Zenata" msgstr "Tlemcen Zenata" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2410 msgid "Tobias Bolanos" msgstr "Tobias Bolanos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2411 msgid "Tocumen" msgstr "Tocumen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2412 msgid "Togiak Village" msgstr "Togiak Village" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2413 msgid "Tokachi GSDF" msgstr "Tokachi GSDF" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2414 msgid "Tokunoshima Island" msgstr "Tokunoshima Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2415 msgid "Tokushima Ab" msgstr "Tokushima Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2416 msgid "Tokyo Heliport" msgstr "Tokio Heliport" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2417 msgid "Tokyo International Airport" msgstr "Tokio internacionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2418 msgid "Tokyo New International Airport" msgstr "Tokio novi internacionalni aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2419 msgid "Toledo" msgstr "Toledo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2420 msgid "Toluca" msgstr "Toluca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2421 msgid "Tonopah" msgstr "Tonopah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2422 msgid "Topcliffe" msgstr "Topcliffe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2423 msgid "Topeka" msgstr "Topeka" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2424 msgid "Topeka-Forbes Field" msgstr "Topeka-Forbes Field" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2425 msgid "Torino/Bric Della Croce" msgstr "Torino/Bric Della Croce" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2426 msgid "Torino/Caselle" msgstr "Torino/Caselle" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2427 msgid "Toronto" msgstr "Toronto" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2428 msgid "Torp" msgstr "Torp" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2429 msgid "Torrance" msgstr "Torrance" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2430 msgid "Torreon" msgstr "Torreon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2431 msgid "Tottori Airport" msgstr "Tottori aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2432 msgid "Toul-Rosieres" msgstr "Toul-Rosieres" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2433 msgid "Toulouse" msgstr "Toulouse" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2434 msgid "Tours-St-Symphorien" msgstr "Tours-St-Symphorien" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2435 msgid "Toussus-Le Noble" msgstr "Toussus-Le Noble" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2436 msgid "Townsville" msgstr "Townsville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2437 msgid "Toyama Airport" msgstr "Toyama aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2438 msgid "Trabzon" msgstr "Trabzon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2439 msgid "Trapani" msgstr "Trapani" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2440 msgid "Traverse City" msgstr "Traverse City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2441 msgid "Trelew" msgstr "Trelew" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2442 msgid "Trenton" msgstr "Trenton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2443 msgid "Trevico" msgstr "Trevico" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2444 msgid "Treviso/Istrana" msgstr "Treviso/Istrana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2445 msgid "Treviso/S.Angelo" msgstr "Treviso/S.Angelo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2446 msgid "Trieste" msgstr "Trst (Trieste)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2447 msgid "Trinidad" msgstr "Trinidad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2448 msgid "Tripoli" msgstr "Tripoli" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2449 msgid "Trois Rivieres" msgstr "Trois Rivieres" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2450 msgid "Tromso/Langnes" msgstr "Tromso/Langnes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2451 msgid "Trondheim/Vaernes" msgstr "Trondheim/Vaernes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2452 msgid "Troutdale" msgstr "Troutdale" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2453 msgid "Troyes/Barberey" msgstr "Troyes/Barberey" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2454 msgid "Truckee" msgstr "Truckee" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2455 msgid "Truro" msgstr "Truro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2456 msgid "Truth or Consequences" msgstr "Truth or Consequences" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2457 msgid "Tsuiki Ab" msgstr "Tsuiki Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2458 msgid "Tsushima Airport" msgstr "Tsushima aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2459 msgid "Tucson" msgstr "Tucson" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2460 msgid "Tucson-Davis AFB" msgstr "Tucson-Davis američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2461 msgid "Tucuman" msgstr "Tucuman" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2462 msgid "Tucumcari" msgstr "Tucumcari" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2463 msgid "Tucurui" msgstr "Tucurui" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2464 msgid "Tulcea" msgstr "Tulcea" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2465 msgid "Tulsa" msgstr "Tulsa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2466 msgid "Tupelo" msgstr "Tupelo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2467 msgid "Turaif" msgstr "Turaif" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2468 msgid "Turin" msgstr "Turin" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2469 msgid "Turkey" msgstr "Turska" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2470 msgid "Turku" msgstr "Turku" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2471 msgid "Tuscaloosa" msgstr "Tuscaloosa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2472 msgid "Tuxtla Gutierrez" msgstr "Tuxtla Gutierrez" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2473 msgid "Twenthe" msgstr "Twenthe" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2474 msgid "Twentynine Palms" msgstr "Twentynine Palms" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2475 msgid "Twin Falls" msgstr "Twin Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2476 msgid "Tyler" msgstr "Tyler" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2477 msgid "Tyndall AFB" msgstr "Tyndall američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2478 msgid "Tyumen" msgstr "Tyumen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2479 msgid "Tököl" msgstr "Tököl" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2480 msgid "Uberaba" msgstr "Uberaba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2481 msgid "Ufa" msgstr "Ufa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2482 msgid "Ukiah" msgstr "Ukiah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2483 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" #. TRANSLATOR: Ulan-Bator is also known as "Ulaanbaatar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2485 msgid "Ulan-Bator" msgstr "Ulan-Bator" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2486 msgid "Ulan-Ude" msgstr "Ulan-Ude" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2487 msgid "Ulsan" msgstr "Ulsan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2488 msgid "Ulyanovsk" msgstr "Ulyanovsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2489 msgid "Umea" msgstr "Umea" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2490 msgid "Umiat" msgstr "Umiat" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2491 msgid "Unalakleet" msgstr "Unalakleet" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2492 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2493 msgid "United Kingdom" msgstr "Velika Britanija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2494 msgid "United States" msgstr "Sjedinjene Američke Države" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2495 msgid "Unst" msgstr "Unst" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2496 msgid "Upington" msgstr "Upington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2497 msgid "Uppsala" msgstr "Uppsala" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2498 msgid "Uruapan" msgstr "Uruapan" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2499 msgid "Uruguaiana" msgstr "Uruguaiana" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2500 msgid "Uruguay" msgstr "Urugvaj" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2501 msgid "Urumqi" msgstr "Urumqi" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2502 msgid "Utah" msgstr "Utah" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2503 msgid "Utica" msgstr "Utica" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2504 msgid "Utrecht/Soesterberg" msgstr "Utrecht/Soesterberg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2505 msgid "Utsunomiya Ab" msgstr "Utsunomiya Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2506 msgid "Uzhhorod" msgstr "Uzhhorod" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2507 msgid "Vaasa" msgstr "Vaasa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2508 msgid "Vadso" msgstr "Vadso" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2509 msgid "Vaerlose" msgstr "Vaerlose" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2510 msgid "Vagar" msgstr "Vagar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2511 msgid "Valdez 2" msgstr "Valdez 2" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2512 msgid "Valdosta" msgstr "Valdosta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2513 msgid "Valdosta-Moody AFB" msgstr "Valdosta-Moody američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2514 msgid "Valencia" msgstr "Valencia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2515 msgid "Valentine" msgstr "Valentine" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2516 msgid "Valera*" msgstr "Valera*" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2517 msgid "Valkenburg" msgstr "Valkenburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2518 msgid "Valley" msgstr "Valley" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2519 msgid "Valparaiso" msgstr "Valparaiso" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2520 msgid "Valparaiso-Eglin AFB" msgstr "Valparaiso-Eglin američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2521 msgid "Van" msgstr "Van" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2522 msgid "Van Nuys" msgstr "Van Nuys" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2523 msgid "Vancouver" msgstr "Vankuver (Vancouver)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2524 msgid "Vandel" msgstr "Vandel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2525 msgid "Vandenberg AFB" msgstr "Vandenberg američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2526 msgid "Vandenberg Range" msgstr "Vandenberg Range" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2527 msgid "Varadero" msgstr "Varadero" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2528 msgid "Varanasi/Babatpur" msgstr "Varanasi/Babatpur" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2529 msgid "Varna" msgstr "Varna" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2530 msgid "Vasteras" msgstr "Vasteras" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2531 msgid "Vaxjo" msgstr "Vaxjo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2532 msgid "Venezia" msgstr "Venecija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2533 msgid "Venezuela" msgstr "Venecuela" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2534 msgid "Venice" msgstr "Venice" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2535 msgid "Veracruz" msgstr "Verakruz (Veracruz)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2536 msgid "Vermillion" msgstr "Vermillion" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2537 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2538 msgid "Vernal" msgstr "Vernal" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2539 msgid "Vero Beach" msgstr "Vero Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2540 msgid "Vicenza" msgstr "Vicenza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2541 msgid "Vichy-Charmeil" msgstr "Vichy-Charmeil" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2542 msgid "Vichy-Rolla" msgstr "Vichy-Rolla" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2543 msgid "Vicksburg" msgstr "Vicksburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2544 msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2545 msgid "Viet Nam" msgstr "Vijetnam" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2546 msgid "Vigo" msgstr "Vigo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2547 msgid "Vilhena" msgstr "Vilhena" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2548 msgid "Villa Reynolds" msgstr "Villa Reynolds" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2549 msgid "Villacoublay" msgstr "Villacoublay" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2550 msgid "Villafranca" msgstr "Villafranca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2551 msgid "Villahermosa" msgstr "Villahermosa" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2552 msgid "Villamontes" msgstr "Villamontes" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2553 msgid "Vilnius" msgstr "Vilnius" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2554 msgid "Vinnytsia" msgstr "Vinnytsia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2555 msgid "Virginia" msgstr "Virdžinija (Virginia)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2556 msgid "Virginia Beach" msgstr "Virginia Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2557 msgid "Virginia Tech Airport" msgstr "Virginia Tech aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2558 msgid "Viru-Viru" msgstr "Viru-Viru" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2559 msgid "Visalia" msgstr "Visalia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2560 msgid "Visby" msgstr "Visby" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2561 msgid "Viterbo" msgstr "Viterbo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2562 msgid "Vitoria" msgstr "Vitoria" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2563 msgid "Vladikavkaz" msgstr "Vladikavkaz" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2564 msgid "Vladivostok" msgstr "Vladivostok" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2565 msgid "Vlieland" msgstr "Vlieland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2566 msgid "Vojens/Skrydstrup" msgstr "Vojens/Skrydstrup" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2567 msgid "Volgograd" msgstr "Volgograd" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2568 msgid "Volk Field" msgstr "Volk Field" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2569 msgid "Volkel" msgstr "Volkel" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2570 msgid "Voronezh" msgstr "Voronezh" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2571 msgid "Voslau" msgstr "Voslau" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2572 msgid "Waco" msgstr "Waco" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2573 msgid "Waddington" msgstr "Waddington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2574 msgid "Wadi Al Dawasser Airport" msgstr "Wadi Al Dawasser aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2575 msgid "Wainwright" msgstr "Wainwright" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2576 msgid "Wakefield" msgstr "Wakefield" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2577 msgid "Wakkanai Airport" msgstr "Wakkanai aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2578 msgid "Wales" msgstr "Vejls (Wales)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2579 msgid "Walla Walla" msgstr "Walla Walla" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2580 msgid "Wallops Island" msgstr "Wallops Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2581 msgid "Walnut Ridge" msgstr "Walnut Ridge" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2582 msgid "Warner Robins" msgstr "Warner Robins" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2583 msgid "Warroad" msgstr "Warroad" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2584 msgid "Warszawa" msgstr "Varšava" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2585 msgid "Washington" msgstr "Vašington (Washington)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2586 msgid "Waterbury" msgstr "Waterbury" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2587 msgid "Waterloo" msgstr "Waterloo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2588 msgid "Watertown" msgstr "Watertown" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2589 msgid "Waterville" msgstr "Waterville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2590 msgid "Wattisham" msgstr "Wattisham" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2591 msgid "Waukesha" msgstr "Waukesha" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2592 msgid "Wausau" msgstr "Wausau" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2593 msgid "Waycross" msgstr "Waycross" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2594 msgid "Waynesboro" msgstr "Waynesboro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2595 msgid "Webster City" msgstr "Webster City" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2596 msgid "Wejh" msgstr "Wejh" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2597 msgid "Wellington" msgstr "Velington (Wellington)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2598 msgid "Wenatchee" msgstr "Wenatchee" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2599 msgid "Wendover" msgstr "Wendover" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2600 msgid "West Atlanta" msgstr "West Atlanta" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2601 msgid "West Burke" msgstr "West Burke" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2602 msgid "West Palm Beach" msgstr "West Palm Beach" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2603 msgid "West Virginia" msgstr "Zapadna Virdžinija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2604 msgid "West Yellowstone" msgstr "West Yellowstone" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2605 msgid "West Yellowstone (2)" msgstr "West Yellowstone (2)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2606 msgid "Westerland" msgstr "Westerland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2607 msgid "Westfield" msgstr "Vestfild (Westfield)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2608 msgid "Westhampton" msgstr "Westhampton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2609 msgid "Wheeling" msgstr "Wheeling" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2610 msgid "Whidbey Island" msgstr "Whidbey Island" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2611 msgid "White Plains" msgstr "White Plains" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2612 msgid "White Sulphur" msgstr "White Sulphur" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2613 msgid "Whitefield" msgstr "Whitefield" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2614 msgid "Whitehorse" msgstr "Whitehorse" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2615 msgid "Whittier" msgstr "Whittier" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2616 msgid "Wichita" msgstr "Vičita (Wichita)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2617 msgid "Wichita Falls" msgstr "Wichita Falls" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2618 msgid "Wichita-Jabara" msgstr "Wichita-Jabara" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2619 msgid "Wichita-McConnell AFB" msgstr "Wichita-McConnell američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2620 msgid "Wick" msgstr "Wick" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2621 msgid "Wien" msgstr "Beč" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2622 msgid "Wildwood" msgstr "Vajldvud (Wildwood)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2623 msgid "Wilkes - Barre" msgstr "Wilkes - Barre" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2624 msgid "Williamsport" msgstr "Williamsport" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2625 msgid "Williston" msgstr "Williston" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2626 msgid "Willoughby" msgstr "Willoughby" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2627 msgid "Willow Airport" msgstr "Willow aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2628 msgid "Wilmington" msgstr "Wilmington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2629 msgid "Winchester" msgstr "Vinčester (Winchester)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2630 msgid "Windsor" msgstr "Windsor" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2631 msgid "Windsor Locks" msgstr "Windsor Locks" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2632 msgid "Wink" msgstr "Wink" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2633 msgid "Winnemucca" msgstr "Winnemucca" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2634 msgid "Winnipeg" msgstr "Vinipeg (Winnipeg)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2635 msgid "Winslow" msgstr "Winslow" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2636 msgid "Winston-Salem" msgstr "Winston-Salem" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2637 msgid "Winter Haven" msgstr "Winter Haven" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2638 msgid "Winter Park" msgstr "Winter Park" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2639 msgid "Wiscasset" msgstr "Wiscasset" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2640 msgid "Wisconsin" msgstr "Viskonsin (Wisconsin)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2641 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Wisconsin Rapids" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2642 msgid "Wise" msgstr "Wise" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2643 msgid "Wittering" msgstr "Wittering" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2644 msgid "Woensdrecht" msgstr "Woensdrecht" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2645 msgid "Wolf Point" msgstr "Wolf Point" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2646 msgid "Woong Cheon" msgstr "Woong Cheon" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2647 msgid "Wooster" msgstr "Wooster" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2648 msgid "Worcester" msgstr "Worcester" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2649 msgid "Worland" msgstr "Worland" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2650 msgid "Worthington" msgstr "Worthington" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2651 msgid "Wrangell" msgstr "Wrangell" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2652 msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" msgstr "Wrightstown / Mcguire američka zračna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2653 msgid "Wroclaw" msgstr "Wroclaw" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2654 msgid "Wuchia Observatory" msgstr "Wuchia Observatory" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2655 msgid "Wyoming" msgstr "Vajoming (Wyoming)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2656 msgid "Wyton" msgstr "Wyton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2657 msgid "Xiamen" msgstr "Xiamen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2658 msgid "Yacuiba" msgstr "Yacuiba" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2659 msgid "Yakima" msgstr "Yakima" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2660 msgid "Yakushima" msgstr "Yakushima" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2661 msgid "Yakutat" msgstr "Yakutat" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2662 msgid "Yakutsk" msgstr "Yakutsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2663 msgid "Yamagata Airport" msgstr "Yamagata aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2664 msgid "Yamaguchi Ube Airport" msgstr "Yamaguchi Ube aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2665 msgid "Yankton" msgstr "Yankton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2666 msgid "Yao Airport" msgstr "Yao aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2667 msgid "Yarmouth" msgstr "Yarmouth" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2668 msgid "Yechon Ab" msgstr "Yechon Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2669 msgid "Yekaterinburg" msgstr "Yekaterinburg" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2670 msgid "Yellowknife" msgstr "Yellowknife" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2671 msgid "Yellowstone" msgstr "Jeloustoun (Yellowstone)" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2672 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2673 msgid "Yenbo" msgstr "Yenbo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2674 msgid "Yeoju Range" msgstr "Yeoju Range" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2675 msgid "Yeonpyeungdo" msgstr "Yeonpyeungdo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2676 msgid "Yeovilton" msgstr "Yeovilton" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2677 msgid "Yokosuka Fwf" msgstr "Yokosuka Fwf" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2678 msgid "Yokota Ab" msgstr "Yokota Ab" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2679 msgid "Yongsan/H-208 Hp" msgstr "Yongsan/H-208 Hp" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2680 msgid "Yoro" msgstr "Yoro" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2681 msgid "Yosu" msgstr "Yosu" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2682 msgid "Youngstown" msgstr "Youngstown" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2683 msgid "Ypsilanti" msgstr "Ypsilanti" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2684 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavija" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2685 msgid "Yukon" msgstr "Jukon (Yukon)" #. TRANSLATOR: MCAS is short for "Marine Corp Air Station" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2687 msgid "Yuma MCAS" msgstr "Yuma vojna baza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2688 msgid "Yurimaguas" msgstr "Yurimaguas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2689 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2690 msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2691 msgid "Zadar" msgstr "Zadar" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2692 msgid "Zagreb" msgstr "Zagreb" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2693 msgid "Zakinthos" msgstr "Zakinthos" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2694 msgid "Zama Airfield" msgstr "Zama aerodrom" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2695 msgid "Zanesville" msgstr "Zanesville" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2696 msgid "Zaporizhzhia" msgstr "Zaporizhzhia" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2697 msgid "Zaragoza" msgstr "Zaragoza" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2698 msgid "Zaventem" msgstr "Zaventem" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2699 msgid "Zell Am See" msgstr "Zell Am See" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2700 msgid "Zielona Gora" msgstr "Zielona Gora" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2701 msgid "Zuni Pueblo" msgstr "Zuni Pueblo" #: mateweather/Locations.xml.in.h:2702 msgid "Zurich" msgstr "Cirih"