# translation of eu.po to Basque # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-16 19:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-16 19:58+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. A city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:2 msgid "'Adan" msgstr "'Adan" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:4 msgid "'Ar'ar" msgstr "'Ar'ar" #. A city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:6 msgid "'Ataq" msgstr "'Ataq" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:8 msgid "A Coruña" msgstr "Coruña" #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:12 msgid "Abadan" msgstr "Abadan" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:14 msgid "Abadeh" msgstr "Abadeh" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:18 msgid "Abakan" msgstr "Abakan" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:20 msgid "Abbeville" msgstr "Abbeville" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:22 msgid "Abbotsford" msgstr "Abbotsford" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:24 msgid "Abha" msgstr "Abha" #. A city in Côte d'Ivoire #: ../data/Locations.xml.in.h:26 msgid "Abidjan" msgstr "Abidjan" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:28 msgid "Abilene" msgstr "Abilene" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:30 msgid "Abingdon" msgstr "Abingdon" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:35 msgid "Abu Dhabi" msgstr "Abu Dhabi" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:37 msgid "Abū Mūsā" msgstr "Abū Mūsā" #. A city in Guerrero in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:39 msgid "Acapulco" msgstr "Acapulco" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:41 msgid "Acarigua" msgstr "Acarigua" #. The capital of Ghana #: ../data/Locations.xml.in.h:43 msgid "Accra" msgstr "Accra" #. A city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:45 msgid "Achum" msgstr "Achum" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:47 msgid "Acon" msgstr "Acon" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:49 msgid "Ad Dalfa'ah" msgstr "Ad Dalfa'ah" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:51 msgid "Ad Dammam" msgstr "Ad Dammam" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:53 msgid "Ada" msgstr "Ada" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:55 msgid "Adak" msgstr "Adak" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:57 msgid "Adamsville" msgstr "Adamsville" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:59 msgid "Adana" msgstr "Adana" #. A city in South Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:61 msgid "Adelaide" msgstr "Adelaide" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:65 msgid "Adler" msgstr "Adler" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:67 msgid "Adrar" msgstr "Adrar" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:69 msgid "Adrian" msgstr "Adrian" #. AF - Afghanistan #: ../data/Locations.xml.in.h:71 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" #: ../data/Locations.xml.in.h:72 msgid "Africa" msgstr "Afrika" #. A city in Niger #: ../data/Locations.xml.in.h:74 msgid "Agadez" msgstr "Agadez" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:76 msgid "Agadir" msgstr "Agadir" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:78 msgid "Agassiz" msgstr "Agassiz" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:80 msgid "Agen" msgstr "Agen" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:84 msgid "Aghajari" msgstr "Aghajari" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:86 msgid "Agoncillo" msgstr "Agoncillo" #. A city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:88 msgid "Ahmadabad" msgstr "Ahmadabad" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:90 msgid "Ahoskie" msgstr "Ahoskie" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:94 msgid "Ahvaz" msgstr "Ahvaz" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:98 msgid "Aigen im Ennstal" msgstr "Aigen im Ennstal" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:100 msgid "Ainsworth" msgstr "Ainsworth" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:102 msgid "Aitkin" msgstr "Aitkin" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:104 msgid "Ajaccio" msgstr "Ajaccio" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:106 msgid "Akita" msgstr "Akita" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:108 msgid "Aklavik" msgstr "Aklavik" #. A city in Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:110 msgid "Akrotiri" msgstr "Akrotiri" #. A city in Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:112 msgid "Akureyri" msgstr "Akureyri" #. A city in Jordan #: ../data/Locations.xml.in.h:114 msgid "Al 'Aqabah" msgstr "Al 'Aqabah" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:116 msgid "Al 'Aqiq" msgstr "Al 'Aqiq" #. A city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:118 msgid "Al 'Arish" msgstr "Al 'Arish" #. A city in the United Arab Emirates #: ../data/Locations.xml.in.h:120 msgid "Al 'Ayn" msgstr "Al 'Ayn" #. A city in the United Arab Emirates #: ../data/Locations.xml.in.h:122 msgid "Al Fujayrah" msgstr "Al Fujayrah" #. A city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:124 msgid "Al Ghardaqah" msgstr "Al Ghardaqah" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:128 msgid "Al Hadd" msgstr "Al Hadd" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:130 msgid "Al Hoceima" msgstr "Al Hoceima" #. A city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:132 msgid "Al Hudaydah" msgstr "Al Hudaydah" #. A city in Jordan #: ../data/Locations.xml.in.h:134 msgid "Al Jizah" msgstr "Al Jizah" #. A city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:136 msgid "Al Qabuti" msgstr "Al Qabuti" #. A city in Syria #: ../data/Locations.xml.in.h:138 msgid "Al Qamishli" msgstr "Al Qamishli" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:140 msgid "Al Qaysumah" msgstr "Al Qaysumah" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:142 msgid "Al Qurayyat" msgstr "Al Qurayyat" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:144 msgid "Al Wajh" msgstr "Al Wajh" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:146 msgid "Al Wuday'ah" msgstr "Al Wuday'ah" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:148 msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:150 msgid "Alabaster" msgstr "Alabaster" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:152 msgid "Alagoas" msgstr "Alagoas" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:158 msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "Alagoas, Sergipe" #. A city in Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:160 msgid "Alajuela" msgstr "Alajuela" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:162 msgid "Alamogordo" msgstr "Alamogordo" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:164 msgid "Alamosa" msgstr "Alamosa" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:166 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:171 msgid "Alaska Time" msgstr "Alaskako ordua" #. AL - Albania #: ../data/Locations.xml.in.h:173 msgid "Albania" msgstr "Albania" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:175 msgid "Albemarle" msgstr "Albemarle" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:177 msgid "Albenga" msgstr "Albenga" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:179 msgid "Albert Lea" msgstr "Albert Lea" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:181 msgid "Alberta" msgstr "Alberta" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:183 msgid "Albertville" msgstr "Albertville" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:185 msgid "Albion" msgstr "Albion" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:187 msgid "Albuquerque" msgstr "Albuquerque" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:189 msgid "Alcantarilla" msgstr "Alcantarilla" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:191 msgid "Alençon" msgstr "Alençon" #. A city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:196 msgid "Aleppo" msgstr "Aleppo" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:198 msgid "Alexander City" msgstr "Alexander City" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:200 msgid "Alexandroúpolis" msgstr "Alexandroúpolis" #. DZ - Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:202 msgid "Algeria" msgstr "Aljeria" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:204 msgid "Alghero" msgstr "Alghero" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:209 msgid "Algiers" msgstr "Algiers" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:211 msgid "Alicante" msgstr "Alacant" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:213 msgid "Alice" msgstr "Alice" #. A city in Northern Territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:215 msgid "Alice Springs" msgstr "Alice Springs" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:217 msgid "Allentown" msgstr "Allentown" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:219 msgid "Alliance" msgstr "Alliance" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:221 msgid "Allison Harbour" msgstr "Allison Harbour" #. A city in Kazakhstan #: ../data/Locations.xml.in.h:223 msgid "Almaty" msgstr "Almaty" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:225 msgid "Almería" msgstr "Almeria" #. The capital of Niue #: ../data/Locations.xml.in.h:227 msgid "Alofi" msgstr "Alofi" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:229 msgid "Alpena" msgstr "Alpena" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:231 msgid "Alta" msgstr "Alta" #. A city in Mato Grosso in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:233 msgid "Alta Floresta" msgstr "Alta Floresta" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:235 msgid "Alta Lake" msgstr "Alta Lake" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:237 msgid "Altamira" msgstr "Altamira" #. A city in Thuringia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:239 msgid "Altenburg" msgstr "Altenburg" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:241 msgid "Alton" msgstr "Alton" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:243 msgid "Altoona" msgstr "Altoona" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:245 msgid "Alturas" msgstr "Alturas" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:247 msgid "Altus" msgstr "Altus" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:249 msgid "Alva" msgstr "Alva" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:251 msgid "Amapala" msgstr "Amapala" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:253 msgid "Amapá" msgstr "Amapá" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:260 msgid "Amapá / East Pará" msgstr "Amapá / Pará ekialdea" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:262 msgid "Amarillo" msgstr "Amarillo" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:264 msgid "Amazonas" msgstr "Amazonas" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:266 msgid "Ambler" msgstr "Ambler" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Ambérieu". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:270 msgid "Ambérieu-en-Bugey" msgstr "Ambérieu-en-Bugey" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:272 msgid "Amelia" msgstr "Amelia" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:277 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa amerikarra" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:279 msgid "Ames" msgstr "Ames" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:281 msgid "Ami" msgstr "Ami" #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:286 msgid "Amman" msgstr "Amman" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:288 msgid "Amqui" msgstr "Amqui" #. A city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:290 msgid "Amritsar" msgstr "Amritsar" #. The capital of the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:292 msgid "Amsterdam" msgstr "Amsterdam" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:297 msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (Zelanda Berriko ordua)" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:301 msgid "Anadyr'" msgstr "Anadyr'" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:303 msgid "Anaheim" msgstr "Anaheim" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:305 msgid "Anaktuvuk Pass" msgstr "Anaktuvuk Pass" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:309 msgid "Anapa" msgstr "Anapa" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:311 msgid "Anchorage" msgstr "Anchorage" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:313 msgid "Andahuaylas" msgstr "Andahuaylas" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:315 msgid "Andalusia" msgstr "Andalusia" #. AD - Andorra #: ../data/Locations.xml.in.h:317 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:319 msgid "Andover" msgstr "Andover" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:321 msgid "Andravída" msgstr "Andravída" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:323 msgid "Andrews" msgstr "Andrews" #. A city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:325 msgid "Angeles" msgstr "Angeles" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:327 msgid "Angle Inlet" msgstr "Angle Inlet" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:329 msgid "Angleton" msgstr "Angleton" #. AO - Angola #: ../data/Locations.xml.in.h:331 msgid "Angola" msgstr "Angola" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:333 msgid "Angoon" msgstr "Angoon" #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean #: ../data/Locations.xml.in.h:335 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:337 msgid "Anhui" msgstr "Anhui" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:339 msgid "Aniak" msgstr "Aniak" #. The capital of Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:341 msgid "Ankara" msgstr "Ankara" #. A city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:343 msgid "Ankarena" msgstr "Ankarena" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:345 msgid "Ankeny" msgstr "Ankeny" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:347 msgid "Ann Arbor" msgstr "Ann Arbor" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:349 msgid "Annaba" msgstr "Annaba" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:351 msgid "Annapolis" msgstr "Annapolis" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:353 msgid "Annette" msgstr "Annette" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:355 msgid "Anniston" msgstr "Anniston" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:357 msgid "Antalya" msgstr "Antalya" #. The capital of Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:359 msgid "Antananarivo" msgstr "Antananarivo" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:361 msgid "Antigo" msgstr "Antigo" #. AG - Antigua and Barbuda #: ../data/Locations.xml.in.h:363 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua eta Barbuda" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:365 msgid "Antofagasta" msgstr "Antofagasta" #. A city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:367 msgid "Antsiranana" msgstr "Antsiranana" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:369 msgid "Anvik" msgstr "Anvik" #. A city in Goiás in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:371 msgid "Anápolis" msgstr "Anápolis" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:373 msgid "Aomori" msgstr "Aomori" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:375 msgid "Apalachicola" msgstr "Apalachicola" #. The capital of Samoa #: ../data/Locations.xml.in.h:377 msgid "Apia" msgstr "Apia" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Aktau". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:381 msgid "Aqtau" msgstr "Aqtau" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Aktobe". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:385 msgid "Aqtöbe" msgstr "Aqtöbe" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:387 msgid "Ar Ruqayyiqah" msgstr "Ar Ruqayyiqah" #. A city in Sergipe in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:389 msgid "Aracaju" msgstr "Aracaju" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:391 msgid "Arad" msgstr "Arad" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:393 msgid "Arcata" msgstr "Arcata" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:395 msgid "Arctic Village" msgstr "Arctic Village" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:399 msgid "Ardabil" msgstr "Ardabil" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:401 msgid "Ardmore" msgstr "Ardmore" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:403 msgid "Arequipa" msgstr "Arequipa" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:405 msgid "Argentia" msgstr "Argentia" #. AR - Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:407 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:409 msgid "Argostólion" msgstr "Argostólion" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:411 msgid "Arica" msgstr "Arica" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:413 msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:415 msgid "Arkadelphia" msgstr "Arkadelphia" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:417 msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:421 msgid "Arkhangel'sk" msgstr "Arkhangel'sk" #. AM - Armenia #: ../data/Locations.xml.in.h:423 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:425 msgid "Armilla" msgstr "Armilla" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines #: ../data/Locations.xml.in.h:427 msgid "Arnos Vale" msgstr "Arnos Vale" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:429 msgid "Artesia" msgstr "Artesia" #. A city in Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:431 msgid "Arua" msgstr "Arua" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:435 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:437 msgid "Arusha" msgstr "Arusha" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:439 msgid "Arvada" msgstr "Arvada" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:441 msgid "Arviat" msgstr "Arviat" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:443 msgid "Asahikawa" msgstr "Asahikawa" #. A city in Guam #: ../data/Locations.xml.in.h:445 msgid "Asatdas" msgstr "Asatdas" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:447 msgid "Asheboro" msgstr "Asheboro" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:449 msgid "Asheville" msgstr "Asheville" #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:454 msgid "Ashgabat" msgstr "Ashgabat" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:456 msgid "Ashiya" msgstr "Ashiya" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:458 msgid "Ashtabula" msgstr "Ashtabula" #: ../data/Locations.xml.in.h:459 msgid "Asia" msgstr "Asia" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:461 msgid "Aspen" msgstr "Aspen" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:463 msgid "Assiniboia" msgstr "Assiniboia" #. The capital of Kazakhstan #: ../data/Locations.xml.in.h:465 msgid "Astana" msgstr "Astana" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:467 msgid "Astoria" msgstr "Astoria" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:471 msgid "Astrakhan'" msgstr "Astrakhan'" #. The capital of Paraguay #: ../data/Locations.xml.in.h:473 msgid "Asunción" msgstr "Asunción" #. A city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:475 msgid "Aswan" msgstr "Aswan" #. A city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:477 msgid "Asyut" msgstr "Asyut" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:479 msgid "At Ta'if" msgstr "At Ta'if" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:481 msgid "Atlanta" msgstr "Atlanta" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:483 msgid "Atlantic City" msgstr "Atlantic City" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In #. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:490 msgid "Atlantic Time" msgstr "Atlantikoko ordua" #. This represents the time zone in the far eastern portion #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:496 msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" msgstr "" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:498 msgid "Atogo" msgstr "Atogo" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:500 msgid "Atoka" msgstr "Atoka" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:502 msgid "Auch" msgstr "Auch" #. A city in New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:504 msgid "Auckland" msgstr "Auckland" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:506 msgid "Audubon" msgstr "Audubon" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:508 msgid "Augsburg" msgstr "Augsburg" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:510 msgid "Aurillac" msgstr "Aurillac" #: ../data/Locations.xml.in.h:511 msgid "Australasia & Oceania" msgstr "Australasia & Ozeania" #. AU - Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:513 msgid "Australia" msgstr "Australia" #. A state/province/territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:515 msgid "Australian Capital Territory" msgstr "Australiako hiriburu-lurraldea" #. AT - Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:517 msgid "Austria" msgstr "Austria" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:519 msgid "Avalon" msgstr "Avalon" #. The capital of the Cook Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:521 msgid "Avarua" msgstr "Avarua" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:523 msgid "Aviano" msgstr "Aviano" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:525 msgid "Avilés" msgstr "Avilés" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:527 msgid "Avord" msgstr "Avord" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:529 msgid "Ayacucho" msgstr "Ayacucho" #. AZ - Azerbaijan #: ../data/Locations.xml.in.h:531 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:536 msgid "Azores" msgstr "Azores" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:538 msgid "Baal" msgstr "Baal" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:540 msgid "Bacău" msgstr "Bacău" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:542 msgid "Bad Axe" msgstr "Bad Axe" #. A state/province/territory in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:544 msgid "Baden-Württemberg" msgstr "Baden-Württemberg" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:546 msgid "Bagotville" msgstr "Bagotville" #. BS - Bahamas #: ../data/Locations.xml.in.h:548 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamak" #. BH - Bahrain #: ../data/Locations.xml.in.h:550 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:552 msgid "Baia Mare" msgstr "Baia Mare" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:554 msgid "Baie-Comeau" msgstr "Baie-Comeau" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:556 msgid "Baie-Sainte-Catherine" msgstr "Baie-Sainte-Catherine" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:558 msgid "Baie-de-la-Trinité" msgstr "Baie-de-la-Trinité" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:560 msgid "Bainbridge" msgstr "Bainbridge" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:562 msgid "Baja California" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:564 #, fuzzy msgid "Baja California Sur" msgstr "Kalifornia" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:566 msgid "Baker" msgstr "Baker" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:568 msgid "Baker City" msgstr "Baker City" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:570 msgid "Baker Lake" msgstr "Baker Lake" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:572 msgid "Bakersfield" msgstr "Bakersfield" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:577 msgid "Baku" msgstr "Baku" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:579 msgid "Baldonnel" msgstr "Baldonnel" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:581 msgid "Balikesir" msgstr "Balikesir" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:583 msgid "Balmaceda" msgstr "Balmaceda" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:585 msgid "Baltimore" msgstr "Baltimore" #. A city in Grenada #: ../data/Locations.xml.in.h:587 msgid "Bamboo" msgstr "Bamboo" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:589 msgid "Bancroft" msgstr "Bancroft" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:593 msgid "Bandar 'Abbas" msgstr "Bandar 'Abbas" #. The capital of Brunei #: ../data/Locations.xml.in.h:595 msgid "Bandar Seri Begawan" msgstr "Bandar Seri Begawan" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:599 msgid "Bandar-e Bushehr" msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:603 msgid "Bandar-e Lengeh" msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:607 msgid "Bandar-e Mahshahr" msgstr "" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:609 msgid "Bandirma" msgstr "Bandirma" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:611 msgid "Banff" msgstr "Banff" #. A city in the Central African Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:613 msgid "Bangassou" msgstr "Bangassou" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:618 msgid "Bangkok" msgstr "Bangkok" #. BD - Bangladesh #: ../data/Locations.xml.in.h:620 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:622 msgid "Bangor" msgstr "Bangor" #. The capital of the Central African Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:624 msgid "Bangui" msgstr "Bangui" #. A city in Libya #: ../data/Locations.xml.in.h:626 msgid "Baninah" msgstr "Baninah" #. A city in Bosnia and Herzegovina #: ../data/Locations.xml.in.h:628 msgid "Banja Luka" msgstr "Banja Luka" #. The capital of Gambia #: ../data/Locations.xml.in.h:630 msgid "Banjul" msgstr "Banjul" #. A city in the Cocos (Keeling) Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:632 msgid "Bantam Village" msgstr "" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:634 msgid "Bar Harbor" msgstr "Bar Harbor" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:636 msgid "Baraboo" msgstr "Baraboo" #. A city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:638 msgid "Barahona" msgstr "Barahona" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:640 msgid "Barajas" msgstr "Barajas" #. A city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:642 msgid "Barbacena" msgstr "Barbacena" #. BB - Barbados #: ../data/Locations.xml.in.h:644 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:646 msgid "Bari" msgstr "Bari" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:648 msgid "Barinas" msgstr "Barinas" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:652 msgid "Barnaul" msgstr "Barnaul" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:654 msgid "Barquisimeto" msgstr "Barquisimeto" #. A city in Mato Grosso in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:656 msgid "Barra do Garças" msgstr "Barra do Garças" #. A city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:658 msgid "Barranquilla" msgstr "Barranquilla" #. A city in Vermont in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:660 msgid "Barre" msgstr "Barre" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:662 msgid "Barretts" msgstr "Barretts" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:664 msgid "Barrow" msgstr "Barrow" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:666 msgid "Bartlesville" msgstr "Bartlesville" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:668 msgid "Bartow" msgstr "Bartow" #. The capital of Guadeloupe #: ../data/Locations.xml.in.h:670 msgid "Basse-Terre" msgstr "Basse-Terre" #. The capital of Saint Kitts and Nevis #: ../data/Locations.xml.in.h:672 msgid "Basseterre" msgstr "Basseterre" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:674 msgid "Bastia" msgstr "Bastia" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:676 msgid "Batesville" msgstr "Batesville" #. A city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:678 msgid "Bathurst" msgstr "Bathurst" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:680 msgid "Batna" msgstr "Batna" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:682 msgid "Baton Rouge" msgstr "Baton Rouge" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:684 msgid "Battle Creek" msgstr "Battle Creek" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:686 msgid "Baudette" msgstr "Baudette" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:688 msgid "Bauru" msgstr "Bauru" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:693 msgid "Bavaria" msgstr "Bavaria" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:695 msgid "Bay City" msgstr "Bay City" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:697 msgid "Bay Saint Lawrence" msgstr "Bay Saint Lawrence" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:699 msgid "Beardmore" msgstr "Beardmore" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:701 msgid "Beatrice" msgstr "Beatrice" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:703 msgid "Beauceville" msgstr "Beauceville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:705 msgid "Beaumont" msgstr "Beaumont" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:707 msgid "Beauport" msgstr "Beauport" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:709 msgid "Beauvais" msgstr "Beauvais" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium #. #: ../data/Locations.xml.in.h:713 msgid "Beauvechain" msgstr "Beauvechain" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:715 msgid "Beaver Falls" msgstr "Beaver Falls" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:717 msgid "Beaver Harbour" msgstr "Beaver Harbour" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:719 msgid "Bechar" msgstr "Bechar" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:721 msgid "Beckley" msgstr "Beckley" #. A city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:723 msgid "Beira" msgstr "Beira" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:728 msgid "Beirut" msgstr "Beirut" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:730 msgid "Beja" msgstr "Beja" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:732 msgid "Bejaia" msgstr "Bejaia" #. BY - Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:734 msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:736 msgid "Belfast" msgstr "Belfast" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:740 msgid "Belgium" msgstr "Belgika" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:745 msgid "Belgrade" msgstr "Belgrad" #. BZ - Belize #: ../data/Locations.xml.in.h:747 msgid "Belize" msgstr "Belize" #. A city in Belize #: ../data/Locations.xml.in.h:749 #, fuzzy msgid "Belize City" msgstr "Elizabeth City" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:751 msgid "Bella Coola" msgstr "Bella Coola" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:753 msgid "Bellaire" msgstr "Bellaire" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:755 msgid "Belleville" msgstr "Belleville" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:757 msgid "Bellevue" msgstr "Bellevue" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:759 #, fuzzy msgid "Bellin" msgstr "Berlin" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:761 msgid "Bellingham" msgstr "Bellingham" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:763 #, fuzzy msgid "Belmar" msgstr "Bielorrusia" #. A city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:765 msgid "Belo Horizonte" msgstr "Belo Horizonte" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:767 msgid "Belém" msgstr "Belem" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:769 msgid "Bemidji" msgstr "Bemidji" #. A city in India. #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:775 #, fuzzy msgid "Benares" msgstr "Bielorrusia" #. BJ - Benin #: ../data/Locations.xml.in.h:777 msgid "Benin" msgstr "Benin" #. A city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:779 #, fuzzy msgid "Benners" msgstr "Rennes" #. A city in Vermont in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:781 msgid "Bennington" msgstr "Bennington" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:783 msgid "Benton Harbor" msgstr "Benton Harbor" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:785 msgid "Bentonville" msgstr "Bentonville" #. A city in the Central African Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:787 msgid "Berberati" msgstr "Berberati" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:789 msgid "Berens River" msgstr "Berens River" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:791 #, fuzzy msgid "Bergamo" msgstr "Beaumont" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:793 #, fuzzy msgid "Bergen" msgstr "Bern" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:795 msgid "Bergerac" msgstr "Bergerac" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:797 #, fuzzy msgid "Berkeley" msgstr "Beckley" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:799 #, fuzzy msgid "Berlevåg" msgstr "Berlevag" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States #. #: ../data/Locations.xml.in.h:803 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #. The capital of Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:805 msgid "Bern" msgstr "Bern" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:807 #, fuzzy msgid "Berriane" msgstr "Brisbane" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:809 msgid "Bethel" msgstr "Bethel" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:811 msgid "Bettles" msgstr "Bettles" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:813 msgid "Beverly" msgstr "Beverly" #. BT - Bhutan #: ../data/Locations.xml.in.h:815 #, fuzzy msgid "Bhutan" msgstr "Batman" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:817 #, fuzzy msgid "Biarritz" msgstr "Biarritz-Baiona" #. A city in Liège in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:819 #, fuzzy msgid "Bierset" msgstr "Bizerte" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:821 msgid "Big Piney" msgstr "Big Piney" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:823 msgid "Big Rapids" msgstr "Big Rapids" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:825 #, fuzzy msgid "Big Spring" msgstr "Pine Springs" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:827 msgid "Bigfork" msgstr "Bigfork" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:831 msgid "Biggin Hill" msgstr "Biggin Hill" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:833 #, fuzzy msgid "Bilbao" msgstr "Biloxi" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:835 msgid "Billings" msgstr "Billings" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:837 msgid "Billund" msgstr "Billund" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:839 msgid "Biloxi" msgstr "Biloxi" #. A city in Thuringia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:841 msgid "Bindersleben" msgstr "Bindersleben" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:843 msgid "Binghamton" msgstr "Binghamton" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:845 msgid "Bintulu" msgstr "Bintulu" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:847 msgid "Birchwood" msgstr "Birchwood" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:849 #, fuzzy msgid "Birjand" msgstr "Brandon" #. The capital of Kyrgyzstan #: ../data/Locations.xml.in.h:851 msgid "Bishkek" msgstr "Bishkek" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:853 msgid "Bishop" msgstr "Bishop" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:855 msgid "Biskra" msgstr "Biskra" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:857 msgid "Bismarck" msgstr "Bismarck" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:859 msgid "Bizerte" msgstr "Bizerte" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:861 #, fuzzy msgid "Black Eagle" msgstr "Eagle" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:863 #, fuzzy msgid "Black River" msgstr "Blue River" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:865 msgid "Blackpool" msgstr "Blackpool" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:867 msgid "Blacksburg" msgstr "Blacksburg" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:869 #, fuzzy msgid "Blanc-Sablon" msgstr "Blanc Sablon" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:871 #, fuzzy msgid "Bloemfontein" msgstr "Bloomington" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:873 msgid "Blue River" msgstr "Blue River" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:875 msgid "Bluefield" msgstr "Bluefield" #. A city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:877 msgid "Bluefields" msgstr "Bluefields" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:879 msgid "Blythe" msgstr "Blythe" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:881 msgid "Blytheville" msgstr "Blytheville" #. A city in Roraima in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:883 msgid "Boa Vista" msgstr "Boa Vista" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:885 #, fuzzy msgid "Boat Basin" msgstr "Batman" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:887 msgid "Boca Raton" msgstr "Boca Raton" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:889 msgid "Bodrum" msgstr "Bodrum" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:891 msgid "Bodø" msgstr "Bodø" #. The capital of Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:893 msgid "Bogotá" msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:895 #, fuzzy msgid "Bogue" msgstr "Borger" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:897 msgid "Boise" msgstr "Boise" #. A city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:899 #, fuzzy msgid "Bol" msgstr "Bolivia" #. BO - Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:901 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:903 #, fuzzy msgid "Bolle" msgstr "Bagotville" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:905 #, fuzzy msgid "Bologna" msgstr "Blagnac" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:907 msgid "Boltåsen" msgstr "" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:909 msgid "Bolzano" msgstr "Bolzano" #. A city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:911 msgid "Bom Jesus da Lapa" msgstr "" #. A city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:916 #, fuzzy msgid "Bombay" msgstr "Bromma" #. A city in Trinidad and Tobago #: ../data/Locations.xml.in.h:918 #, fuzzy msgid "Bon Accord" msgstr "Concord" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:920 #, fuzzy msgid "Bonn" msgstr "Bron" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:922 msgid "Boothville" msgstr "Boothville" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:924 msgid "Borden" msgstr "Borden" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:926 msgid "Borger" msgstr "Borger" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:928 msgid "Borlänge" msgstr "Borlänge" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:930 #, fuzzy msgid "Boryspil'" msgstr "Boryspil" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:932 msgid "Boscobel" msgstr "Boscobel" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:936 #, fuzzy msgid "Boscombe" msgstr "Boscobel" #. BA - Bosnia and Herzegovina #: ../data/Locations.xml.in.h:938 #, fuzzy msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia-Herzegovina" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:940 msgid "Boston" msgstr "Boston" #. BW - Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:942 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:944 #, fuzzy msgid "Bou Saada" msgstr "Bou-Saada" #. A city in Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:946 msgid "Boukot Ouolof" msgstr "" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:948 msgid "Bourges" msgstr "Bourges" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:952 msgid "Bournemouth" msgstr "Bournemouth" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:954 #, fuzzy msgid "Bow Island" msgstr "Block uhartea" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:956 msgid "Bowling Green" msgstr "Bowling Green" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:958 #, fuzzy msgid "Bowman" msgstr "Bozeman" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:960 msgid "Box Elder" msgstr "" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:962 msgid "Bozeman" msgstr "Bozeman" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:964 msgid "Bradford" msgstr "Bradford" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:966 #, fuzzy msgid "Brady" msgstr "Arad" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:968 msgid "Brainerd" msgstr "Brainerd" #. A state/province/territory in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:970 #, fuzzy msgid "Brandenburg" msgstr "Neubrandenburg" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:972 msgid "Brandon" msgstr "Brandon" #. The capital of Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:974 msgid "Brasília" msgstr "Brasilia" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states #. that choose to follow it. Each Brazilian state decides #. on its own each year whether or not to observe Daylight #. Saving Time. The tzdata database breaks the states up #. into groups of states that generally make the same #. decision in a given year. Thus, in any given year, #. several of the time zones will appear to be redundant, #. but exactly which ones seem redundant may differ from #. year to year, and there's no good way to identify the #. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília #. Time" is the most common timezone, being used by about a #. third of the states in Brazil (Distrito Federal, #. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de #. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:993 #, fuzzy msgid "Brasília Time" msgstr "Brasilia" #. The capital of Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:995 msgid "Bratislava" msgstr "Bratislava" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брацк". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:999 #, fuzzy msgid "Bratsk" msgstr "Brjansk" #. A city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1001 msgid "Braunschweig" msgstr "Braunschweig" #. BR - Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1003 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #. The capital of the Republic of the Congo #: ../data/Locations.xml.in.h:1005 #, fuzzy msgid "Brazzaville" msgstr "Brasil" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1007 #, fuzzy msgid "Bredeck" msgstr "Frederick" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1009 msgid "Bremerton" msgstr "Bremerton" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1011 msgid "Brenham" msgstr "Brenham" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1013 #, fuzzy msgid "Brescia" msgstr "Artesia" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1015 msgid "Breuil-Cervinia" msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1017 msgid "Bridgeport" msgstr "Bridgeport" #. The capital of Barbados #: ../data/Locations.xml.in.h:1019 #, fuzzy msgid "Bridgetown" msgstr "Bridgeport" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1021 msgid "Brindisi" msgstr "Brindisi" #. A city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:1023 msgid "Brisbane" msgstr "Brisbane" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1027 msgid "Bristol" msgstr "Bristol" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1029 msgid "British Columbia" msgstr "British Columbia" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1033 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1037 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Birjina uharte britainiarrak" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1039 #, fuzzy msgid "Brive" msgstr "Erie" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1043 msgid "Brize Norton" msgstr "Brize Norton" #. A city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:1045 msgid "Brno" msgstr "Brno" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1047 msgid "Broadview" msgstr "Broadview" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1049 msgid "Broken Bow" msgstr "Broken Bow" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1051 #, fuzzy msgid "Brooks" msgstr "Brookings" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1053 msgid "Brooksville" msgstr "Brooksville" #. A city in Western Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:1055 msgid "Broome" msgstr "Broome" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1057 msgid "Broomfield" msgstr "Broomfield" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1059 msgid "Browning" msgstr "Browning" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1061 msgid "Brownsville" msgstr "Brownsville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1063 msgid "Brownwood" msgstr "Brownwood" #. BN - Brunei Darussalam #: ../data/Locations.xml.in.h:1065 msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1071 #, fuzzy msgid "Brussels" msgstr "Russell" #. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1077 msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" msgstr "Brussels, Flemish eta Walloon Brabant" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1081 #, fuzzy msgid "Bryansk" msgstr "Brjansk" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1083 msgid "Bryce Canyon" msgstr "Bryce Canyon" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:1085 #, fuzzy msgid "Brønnøysund" msgstr "Brønnøysund/Brønnøy" #. A city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:1087 #, fuzzy msgid "Bucaramanga" msgstr "Bucaramanga/Palonegro" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1092 msgid "Bucharest" msgstr "Bukarest" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1094 msgid "Buckhannon" msgstr "Buckhannon" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1096 msgid "Buckland" msgstr "Buckland" #. The capital of Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:1098 msgid "Budapest" msgstr "Budapest" #. The capital of Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:1100 msgid "Buenos Aires" msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1102 #, fuzzy msgid "Buffalo Narrows" msgstr "Buffalo Range" #. The capital of Burundi #: ../data/Locations.xml.in.h:1104 msgid "Bujumbura" msgstr "Bujumbura" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:1106 msgid "Bukoba" msgstr "Bukoba" #. BG - Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:1108 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1110 msgid "Bullhead City" msgstr "Bullhead City" #. A city in Western Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:1112 #, fuzzy msgid "Bullsbrook" msgstr "Bullsbrook Pearce" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1114 msgid "Burbank" msgstr "Burbank" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:1116 #, fuzzy msgid "Burdur" msgstr "Burundi" #. A city in Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:1118 msgid "Burgas" msgstr "Burgas" #. BF - Burkina Faso #: ../data/Locations.xml.in.h:1120 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1122 msgid "Burley" msgstr "Burley" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1124 msgid "Burnet" msgstr "Burnet" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1126 msgid "Burns" msgstr "Burns" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1128 #, fuzzy msgid "Burns Lake" msgstr "Baker Lake" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:1130 #, fuzzy msgid "Bursa" msgstr "Burao" #. BI - Burundi #: ../data/Locations.xml.in.h:1132 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1134 msgid "Burwash Landing" msgstr "Burwash Landing" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1138 #, fuzzy msgid "Butes" msgstr "Butte" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1140 #, fuzzy msgid "Butler" msgstr "Butte" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1142 msgid "Butte" msgstr "Butte" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:1144 msgid "Båtsfjord" msgstr "Båtsfjord" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1146 msgid "Béziers" msgstr "Béziers" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1148 msgid "Büchel" msgstr "Büchel" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1150 #, fuzzy msgid "Cachimbo" msgstr "Chimbote" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1152 msgid "Cadillac" msgstr "Cadillac" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1154 msgid "Caen" msgstr "Caen" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1156 #, fuzzy msgid "Cagliari" msgstr "Cagliari/Elmas" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1158 msgid "Cahokia" msgstr "Cahokia" #. A city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:1160 msgid "Cairns" msgstr "Cairns" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:1162 #, fuzzy msgid "Cajamarca" msgstr "Catamarca" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:1164 msgid "Calabozo" msgstr "Calabozo" #. A city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1169 #, fuzzy msgid "Calcutta" msgstr "Kalkuta/Dum Dum" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1171 #, fuzzy msgid "Caledonia" msgstr "Kaledonia Berria" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1173 msgid "Calgary" msgstr "Calgary" #. A city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:1175 #, fuzzy msgid "Cali" msgstr "Calvi" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1177 msgid "California" msgstr "Kalifornia" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1179 msgid "Calvi" msgstr "Calvi" #. A city in Aruba #: ../data/Locations.xml.in.h:1181 #, fuzzy msgid "Camacuri" msgstr "Camiri" #. A city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:1183 #, fuzzy msgid "Camagüey" msgstr "Camaguey" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1185 msgid "Camarillo" msgstr "Camarillo" #. KH - Cambodia #: ../data/Locations.xml.in.h:1187 msgid "Cambodia" msgstr "Kanbodia" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1189 msgid "Cambrai" msgstr "Cambrai" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1191 msgid "Cambridge Bay" msgstr "Cambridge Bay" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1193 #, fuzzy msgid "Camden" msgstr "Calden" #. CM - Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:1195 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:1197 msgid "Camiri" msgstr "Camiri" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1199 #, fuzzy msgid "Camp Douglas" msgstr "Douglas" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1201 msgid "Camp Springs" msgstr "Camp Springs" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1203 msgid "Campbell River" msgstr "Campbell River" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:1205 #, fuzzy msgid "Campbeltown" msgstr "Jamestown" #. A city in Paraíba in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1207 #, fuzzy msgid "Campina Grande" msgstr "Campo Grande" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1209 msgid "Campinas" msgstr "Campinas" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1211 msgid "Campo" msgstr "Campo" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1213 msgid "Campo Grande" msgstr "Campo Grande" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1215 #, fuzzy msgid "Campos" msgstr "Campo" #. CA - Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1217 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1219 msgid "Canadian" msgstr "Canadian" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1224 msgid "Canary Islands" msgstr "Kanaria uharteak" #. The capital of Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:1226 msgid "Canberra" msgstr "Canberra" #. A city in Quintana Roo in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1228 msgid "Cancún" msgstr "Cancun" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1230 msgid "Cannes" msgstr "Cannes" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1232 #, fuzzy msgid "Canso" msgstr "Cairns" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1234 msgid "Canton" msgstr "Canton" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1236 #, fuzzy msgid "Canton-Bégin" msgstr "Canton" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1238 msgid "Cantwell" msgstr "Cantwell" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1240 #, fuzzy msgid "Cap-Chat" msgstr "Cap-Haitien" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1242 #, fuzzy msgid "Cap-aux-Meules" msgstr "Capo Mele" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1244 msgid "Cape Canaveral" msgstr "Cape Canaveral" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1246 #, fuzzy msgid "Cape Coral" msgstr "Cape Canaveral" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1248 #, fuzzy msgid "Cape Cove" msgstr "Whale Cove" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1250 msgid "Cape Dorset" msgstr "Cape Dorset" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1252 msgid "Cape Dyer" msgstr "Cape Dyer" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1254 msgid "Cape Girardeau" msgstr "Cape Girardeau" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1256 #, fuzzy msgid "Cape Parry" msgstr "Cape Mercy" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1258 #, fuzzy msgid "Cape Race" msgstr "Campeche" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:1260 #, fuzzy msgid "Cape Town" msgstr "Cape Newenham" #. CV - Cape Verde #: ../data/Locations.xml.in.h:1262 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1264 msgid "Capri" msgstr "Capri" #. The capital of Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:1266 #, fuzzy msgid "Caracas" msgstr "Catacamas" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1268 msgid "Carbondale" msgstr "Carbondale" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1270 msgid "Carcassonne" msgstr "Carcasona" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1272 #, fuzzy msgid "Cardston" msgstr "Creston" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1274 msgid "Caribou" msgstr "Caribou" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1276 #, fuzzy msgid "Caribou Island" msgstr "Faroe uharteak" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:1278 msgid "Carlisle" msgstr "Carlisle" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1280 #, fuzzy msgid "Carmacks" msgstr "Campinas" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1282 #, fuzzy msgid "Carman" msgstr "Charana" #. A city in Campeche in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1284 #, fuzzy msgid "Carmen" msgstr "Caen" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1286 msgid "Carmi" msgstr "Carmi" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1288 #, fuzzy msgid "Caro" msgstr "Kairo" #. A city in Puerto Rico #: ../data/Locations.xml.in.h:1290 #, fuzzy msgid "Carolina" msgstr "Clarinda" #. A city in Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:1292 #, fuzzy msgid "Carrasco" msgstr "Baracoa" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1294 msgid "Carroll" msgstr "Carroll" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1296 #, fuzzy msgid "Carrollton" msgstr "Carroll" #. A city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:1298 #, fuzzy msgid "Cartagena" msgstr "Catania" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1300 msgid "Cartersville" msgstr "Cartersville" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1302 msgid "Cartwright" msgstr "Cartwright" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1304 msgid "Casa Grande" msgstr "Casa Grande" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:1306 msgid "Casablanca" msgstr "Casablanca" #. A city in the Seychelles #: ../data/Locations.xml.in.h:1308 #, fuzzy msgid "Cascade" msgstr "Cascade Locks" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1310 #, fuzzy msgid "Case Arfel" msgstr "Canefield" #. An Australian research station in Antarctica, which #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1316 #, fuzzy msgid "Casey Station (Western Australia Time)" msgstr "Mendebaldeko Australia" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1318 msgid "Casper" msgstr "Casper" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:1320 #, fuzzy msgid "Castelo Branco" msgstr "Rio Branco" #. A city in Midlands in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:1322 #, fuzzy msgid "Castle Donnington" msgstr "Bennington" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1324 msgid "Castlegar" msgstr "Castlegar" #. The capital of Saint Lucia #: ../data/Locations.xml.in.h:1326 #, fuzzy msgid "Castries" msgstr "Istres" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:1328 msgid "Catacamas" msgstr "Catacamas" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1330 msgid "Catania" msgstr "Catania" #. The capital of French Guiana #: ../data/Locations.xml.in.h:1332 #, fuzzy msgid "Cayenne" msgstr "Cheyenne" #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean #: ../data/Locations.xml.in.h:1334 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaiman uharteak" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1336 msgid "Cazaux" msgstr "Cazaux" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:1338 #, fuzzy msgid "Ceará" msgstr "Cuiaba" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1345 msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" msgstr "" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1347 msgid "Cedar City" msgstr "Cedar City" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1349 msgid "Cedar Rapids" msgstr "Cedar Rapids" #. A city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1351 msgid "Celle" msgstr "Celle" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1353 msgid "Central" msgstr "Central" #. CF - Central African Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:1355 msgid "Central African Republic" msgstr "Afrika Erdiko Errepublika" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1359 msgid "Central Indonesia Time" msgstr "" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1363 #, fuzzy msgid "Central Mongolia" msgstr "Barne Mongolia" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1365 #, fuzzy msgid "Central Patricia" msgstr "Central Park" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and #. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure #. du Centre". The string is only used in places where #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1373 #, fuzzy msgid "Central Time" msgstr "Centralia" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1380 #, fuzzy msgid "Central Time (Northern Territory)" msgstr "Iparraldeko lurraldea" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1386 #, fuzzy msgid "Central Time (South Australia)" msgstr "Erdialdeko eta Hego Amerika" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in #. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW), #. which uses Central Time even though the rest of the #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1394 msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" msgstr "" #. This represents the time zone in the Canadian province #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1400 msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" msgstr "" #. The commonly-used name for an unofficial time zone used #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1406 msgid "Central Western Time" msgstr "" #: ../data/Locations.xml.in.h:1407 msgid "Central and South America" msgstr "Erdialdeko eta Hego Amerika" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1409 msgid "Centralia" msgstr "Centralia" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:1411 msgid "Cervia" msgstr "Cervia" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1416 msgid "Ceuta and Melilla" msgstr "" #. A city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:1418 #, fuzzy msgid "Ch'ongju" msgstr "Chongju Ab" #. TD - Chad #: ../data/Locations.xml.in.h:1420 msgid "Chad" msgstr "Txad" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1422 msgid "Chadron" msgstr "Chadron" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:1424 #, fuzzy msgid "Chagor" msgstr "Chicago" #. A city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1428 #, fuzzy msgid "Chah Bahar" msgstr "Chihuahua" #. A city in the Northern Mariana Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:1430 #, fuzzy msgid "Chalan Kanoa" msgstr "Charana" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1432 #, fuzzy msgid "Challis" msgstr "Corvallis" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1434 msgid "Chama" msgstr "Chama" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1436 msgid "Chamberlain" msgstr "Chamberlain" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1438 msgid "Chambéry" msgstr "Chambery" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1440 msgid "Champaign" msgstr "Champaign" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1442 #, fuzzy msgid "Chandalar" msgstr "Chandler" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1446 msgid "Changchun" msgstr "Changchun" #. A city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1450 msgid "Changsha" msgstr "Changsha" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1452 msgid "Chanute" msgstr "Chanute" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1454 msgid "Chapel Hill" msgstr "Chapel Hill" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1456 msgid "Chapleau" msgstr "Chapleau" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1458 msgid "Chariton" msgstr "Chariton" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1460 msgid "Charles City" msgstr "Charles City" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1462 msgid "Charlevoix" msgstr "Charlevoix" #. A city in the United States Virgin Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:1464 #, fuzzy msgid "Charlotte Amalie" msgstr "Charlotte Amalie St. Thomas" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1466 msgid "Charlottesville" msgstr "Charlottesville" #. A city in Prince Edward Island in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1468 msgid "Charlottetown" msgstr "Charlottetown" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1470 #, fuzzy msgid "Chartres" msgstr "Charlotte" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1472 msgid "Chatham" msgstr "Chatham" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1476 #, fuzzy msgid "Chatham Islands" msgstr "Kanaria uharteak" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1478 msgid "Chattanooga" msgstr "Chattanooga" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1480 msgid "Cheboygan" msgstr "Cheboygan" #. A city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:1482 msgid "Cheju" msgstr "Cheju" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1486 #, fuzzy msgid "Chelyabinsk" msgstr "Chelyabinsk-Balandino" #. A city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1490 msgid "Chengdu" msgstr "Chengdu" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1492 msgid "Cherbourg" msgstr "Cherbourg" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1494 #, fuzzy msgid "Cherokee" msgstr "Sherbrooke" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1496 msgid "Chesapeake" msgstr "Chesapeake" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1498 #, fuzzy msgid "Chesterfield" msgstr "Chesterfield Inlet" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1500 msgid "Chesterfield Inlet" msgstr "Chesterfield Inlet" #. A city in Quintana Roo in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1502 msgid "Chetumal" msgstr "Chetumal" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1504 msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:1506 msgid "Chiang Mai" msgstr "Chiang Mai" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1508 #, fuzzy msgid "Chiapas" msgstr "Campinas" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1510 #, fuzzy msgid "Chibougamau" msgstr "Chibougamau-Chapais" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1512 msgid "Chicago" msgstr "Chicago" #. A city in Yucatán in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1514 #, fuzzy msgid "Chichén-Itzá" msgstr "Chichen-Itzá" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1516 msgid "Chickasha" msgstr "Chickasha" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:1518 msgid "Chiclayo" msgstr "Chiclayo" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1520 msgid "Chico" msgstr "Chico" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1522 msgid "Chicopee Falls" msgstr "Chicopee Falls" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1524 msgid "Chignik" msgstr "Chignik" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1526 msgid "Childress" msgstr "Childress" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1528 #, fuzzy msgid "Childs" msgstr "Childress" #. CL - Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:1530 msgid "Chile" msgstr "Txile" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1532 msgid "Chillicothe" msgstr "Chillicothe" #. A city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:1534 msgid "Chimoio" msgstr "Chimoio" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1538 #, fuzzy msgid "China" msgstr "Chino" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1540 msgid "China Lake" msgstr "China Lake" #. A city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:1542 msgid "Chinandega" msgstr "Chinandega" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1544 #, fuzzy msgid "Chincoteague" msgstr "Chicago" #. A city in Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:1546 #, fuzzy msgid "Chinganze" msgstr "Chinandega" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1548 msgid "Chino" msgstr "Chino" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1550 #, fuzzy msgid "Chisana" msgstr "Chania" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1552 #, fuzzy msgid "Chistochina" msgstr "Chichijima" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1556 msgid "Chita" msgstr "Chita" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:1558 #, fuzzy msgid "Chitose" msgstr "Chios" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1562 #, fuzzy msgid "Chittagong" msgstr "Chittagong Patenga" #. A city in Hainaut in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:1564 msgid "Chièvres" msgstr "Chièvres" #. The capital of Moldova #: ../data/Locations.xml.in.h:1566 msgid "Chişinău" msgstr "Chişinău" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:1568 #, fuzzy msgid "Chlef" msgstr "Txile" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:1570 msgid "Chofu" msgstr "Chofu" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:1572 #, fuzzy msgid "Chon Buri" msgstr "Glen Burnie" #. A city in New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:1574 msgid "Christchurch" msgstr "Christchurch" #. A city in the United States Virgin Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:1576 msgid "Christiansted" msgstr "Christiansted" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1581 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas uhartea" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:1583 #, fuzzy msgid "Chrysoúpolis" msgstr "Chrysoupoli" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1587 #, fuzzy msgid "Chul'man" msgstr "Cul'Man" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1589 #, fuzzy msgid "Chula Vista" msgstr "Chulitna" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1591 msgid "Chulitna" msgstr "Chulitna" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:1593 #, fuzzy msgid "Church Fenton" msgstr "Charleston" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1595 msgid "Churchill" msgstr "Churchill" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Châlons". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1599 msgid "Châlons-en-Champagne" msgstr "Châlons-en-Champagne" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1601 #, fuzzy msgid "Châteaudun" msgstr "Châteauroux" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1603 msgid "Châteauroux" msgstr "Châteauroux" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1605 msgid "Chéticamp" msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Χίος". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1609 #, fuzzy msgid "Chíos" msgstr "Chios" #. A city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:1611 #, fuzzy msgid "Cienfuegos" msgstr "Cienfuegos, Las Villas" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1613 msgid "Cincinnati" msgstr "Cincinnati" #. A city in Aguascalientes in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1615 #, fuzzy msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1617 #, fuzzy msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Auburn" msgstr "Auburn" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1619 #, fuzzy msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Birmingham" msgstr "Birmingham" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1621 #, fuzzy msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Decatur" msgstr "Decatur" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1623 #, fuzzy msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Huntsville" msgstr "Huntsville" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1625 #, fuzzy msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Montgomery" msgstr "Montgomery" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1627 #, fuzzy msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Troy" msgstr "Troy" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1629 #, fuzzy msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Alpine" msgstr "Alpine" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1631 #, fuzzy msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Eagle" msgstr "Eagle" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1633 #, fuzzy msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Juneau" msgstr "Juneau" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1635 #, fuzzy msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Petersburg" msgstr "Petersburg" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1637 #, fuzzy msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Saint George" msgstr "St. George" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1639 #, fuzzy msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Sutton" msgstr "Sutton" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1641 #, fuzzy msgctxt "City in Alberta, Canada" msgid "Jasper" msgstr "Jasper" #. The capital of Antigua and Barbuda #: ../data/Locations.xml.in.h:1643 #, fuzzy msgctxt "City in Antigua and Barbuda" msgid "Saint John's" msgstr "Saint John" #. A city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1648 #, fuzzy msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" msgstr "Antwerp" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:1650 #, fuzzy msgctxt "City in Argentina" msgid "Córdoba" msgstr "Cordoba" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:1652 #, fuzzy msgctxt "City in Argentina" msgid "San Fernando" msgstr "San Fernando" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1654 #, fuzzy msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Chandler" msgstr "Chandler" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1656 #, fuzzy msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Douglas" msgstr "Douglas" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1658 #, fuzzy msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Glendale" msgstr "Glendale" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1660 #, fuzzy msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Peoria" msgstr "Peoria" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1662 #, fuzzy msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fayetteville" msgstr "Fayetteville" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1664 #, fuzzy msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Fort Smith" msgstr "Fort Smith" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1666 #, fuzzy msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Hot Springs" msgstr "Hot Springs" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1668 #, fuzzy msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Monticello" msgstr "Monticello" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1670 #, fuzzy msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Mountain Home" msgstr "Mountain Home" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1672 #, fuzzy msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Newport" msgstr "Newport" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1674 #, fuzzy msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Stuttgart" msgstr "Stuttgart" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1676 #, fuzzy msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" msgid "Stuttgart" msgstr "Stuttgart" #. A city in the Bahamas #: ../data/Locations.xml.in.h:1678 #, fuzzy msgctxt "City in Bahamas" msgid "Freeport" msgstr "Freeport" #. A city in the Bahamas #: ../data/Locations.xml.in.h:1680 #, fuzzy msgctxt "City in Bahamas" msgid "Georgetown" msgstr "Georgetown" #. A city in Baja California Sur in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1682 #, fuzzy msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" msgid "La Paz" msgstr "La Paz" #. The capital of China #: ../data/Locations.xml.in.h:1684 #, fuzzy msgctxt "City in Beijing, China" msgid "Beijing" msgstr "Pekin" #. A city in Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:1686 #, fuzzy msgctxt "City in Belarus" msgid "Brest" msgstr "Brest" #. The capital of Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1688 #, fuzzy msgctxt "City in Berlin, Germany" msgid "Berlin" msgstr "Berlin" #. The capital of Bermuda #: ../data/Locations.xml.in.h:1690 #, fuzzy msgctxt "City in Bermuda" msgid "Hamilton" msgstr "Hamilton" #. A city in Bermuda #: ../data/Locations.xml.in.h:1692 #, fuzzy msgctxt "City in Bermuda" msgid "Saint George" msgstr "St. George" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:1694 #, fuzzy msgctxt "City in Bolivia" msgid "Concepción" msgstr "Concepcion" #. The capital of Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:1696 #, fuzzy msgctxt "City in Bolivia" msgid "La Paz" msgstr "La Paz" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:1698 #, fuzzy msgctxt "City in Bolivia" msgid "Trinidad" msgstr "Trinidad" #. A city in Bremen in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1700 #, fuzzy msgctxt "City in Bremen, Germany" msgid "Bremen" msgstr "Bremen" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1702 #, fuzzy msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Clinton" msgstr "Clinton" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1704 #, fuzzy msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Creston" msgstr "Creston" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1706 #, fuzzy msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Natal" msgstr "Natal" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1708 #, fuzzy msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Princeton" msgstr "Princeton" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1710 #, fuzzy msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vancouver" msgstr "Vancouver" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1712 #, fuzzy msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Vernon" msgstr "Vernon" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:1714 #, fuzzy msgctxt "City in British Columbia, Canada" msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1716 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Auburn" msgstr "Auburn" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1718 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Carlsbad" msgstr "Carlsbad" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1720 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Concord" msgstr "Concord" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1722 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Corona" msgstr "Corona" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1724 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Fairfield" msgstr "Fairfield" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1726 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Fremont" msgstr "Fremont" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1728 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Glendale" msgstr "Glendale" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1730 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Hanford" msgstr "Hanford" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1732 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Hayward" msgstr "Hayward" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1734 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Imperial" msgstr "Imperial" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1736 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Lancaster" msgstr "Lancaster" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1738 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Marysville" msgstr "Marysville" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1740 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Ontario" msgstr "Ontario" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1742 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Orange" msgstr "Orange" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1744 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Pasadena" msgstr "Parana" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1746 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Clara" msgstr "Santa Clara" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1748 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Maria" msgstr "Santa Maria" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1750 #, fuzzy msgctxt "City in California, United States" msgid "Stockton" msgstr "Stockton" #. A city in Campeche in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1752 #, fuzzy msgctxt "City in Campeche, Mexico" msgid "Campeche" msgstr "Campeche" #. The capital of the Cayman Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:1754 #, fuzzy msgctxt "City in Cayman Islands" msgid "George Town" msgstr "Georgetown" #. A city in Chihuahua in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1756 #, fuzzy msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:1758 #, fuzzy msgctxt "City in Chile" msgid "Concepción" msgstr "Concepcion" #. The capital of Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:1760 #, fuzzy msgctxt "City in Chile" msgid "Santiago" msgstr "Santiago" #. A city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1764 #, fuzzy msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" msgstr "Chongqing" #. A city in Colima in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1766 #, fuzzy msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Colima" msgstr "Colima" #. A city in Colima in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1768 #, fuzzy msgctxt "City in Colima, Mexico" msgid "Manzanillo" msgstr "Manzanillo" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1770 #, fuzzy msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Akron" msgstr "Akron" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1772 #, fuzzy msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Aurora" msgstr "Aurora" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1774 #, fuzzy msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1776 #, fuzzy msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Cardiff" msgstr "Cardiff" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1778 #, fuzzy msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Durango" msgstr "Durango" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1780 #, fuzzy msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Eagle" msgstr "Eagle" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1782 #, fuzzy msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" msgstr "Springfield" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1784 #, fuzzy msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Trinidad" msgstr "Trinidad" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1786 #, fuzzy msgctxt "City in Connecticut, United States" msgid "Oxford" msgstr "Oxford" #. A city in Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:1788 #, fuzzy msgctxt "City in Costa Rica" msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #. A city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:1790 #, fuzzy msgctxt "City in Cuba" msgid "Manzanillo" msgstr "Manzanillo" #. A city in Delaware in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1792 #, fuzzy msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Georgetown" msgstr "Georgetown" #. A city in Delaware in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1794 #, fuzzy msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Wilmington" msgstr "Wilmington" #. The capital of the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1796 #, fuzzy msgctxt "City in District of Columbia, United States" msgid "Washington" msgstr "Washington" #. The capital of Djibouti #: ../data/Locations.xml.in.h:1798 #, fuzzy msgctxt "City in Djibouti" msgid "Djibouti" msgstr "Djibuti" #. The capital of Dominica #: ../data/Locations.xml.in.h:1800 #, fuzzy msgctxt "City in Dominica" msgid "Roseau" msgstr "Roseau" #. A city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:1802 #, fuzzy msgctxt "City in Dominican Republic" msgid "Santiago" msgstr "Santiago" #. A city in Durango in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1804 #, fuzzy msgctxt "City in Durango, Mexico" msgid "Durango" msgstr "Durango" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1808 #, fuzzy msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Benson" msgstr "Benson" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1812 #, fuzzy msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Cambridge" msgstr "Cambridge" #. The capital of the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:1814 #, fuzzy msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "London" msgstr "Londres" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1818 #, fuzzy msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Southend" msgstr "Southend" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1823 #, fuzzy msgctxt "City in Egypt" msgid "Alexandria" msgstr "Alexandria" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1828 #, fuzzy msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" msgstr "Kairo" #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) #: ../data/Locations.xml.in.h:1830 #, fuzzy msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" msgid "Stanley" msgstr "Stanley" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1832 #, fuzzy msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Gainesville" msgstr "Gainesville" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1834 #, fuzzy msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Jacksonville" msgstr "Jacksonville" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1836 #, fuzzy msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Leesburg" msgstr "Leesburg" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1838 #, fuzzy msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Melbourne" msgstr "Melbourne" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1840 #, fuzzy msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Miami" msgstr "Miami" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1842 #, fuzzy msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Naples" msgstr "Naples" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1844 #, fuzzy msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Springfield" msgstr "Springfield" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1846 #, fuzzy msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Valparaiso" msgstr "Valparaiso" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1848 #, fuzzy msgctxt "City in France" msgid "Bordeaux" msgstr "Bordele" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1850 #, fuzzy msgctxt "City in France" msgid "Brest" msgstr "Brest" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1852 #, fuzzy msgctxt "City in France" msgid "Orange" msgstr "Orange" #. The capital of France #: ../data/Locations.xml.in.h:1854 #, fuzzy msgctxt "City in France" msgid "Paris" msgstr "Paris" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:1856 #, fuzzy msgctxt "City in France" msgid "Vichy" msgstr "Vichy" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1858 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Albany" msgstr "Albany" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1860 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Alma" msgstr "Alma" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1862 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Athens" msgstr "Atenas" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1864 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Augusta" msgstr "Augusta" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1866 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Brunswick" msgstr "Brunswick" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1868 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Columbus" msgstr "Columbus" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1870 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Douglas" msgstr "Douglas" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1872 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Dublin" msgstr "Dublin" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1874 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Gainesville" msgstr "Gainesville" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1876 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Greensboro" msgstr "Greensboro" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1878 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "La Grange" msgstr "La Grande" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1880 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Lawrenceville" msgstr "Lawrenceville" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1882 #, fuzzy msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Rome" msgstr "Rome" #. The capital of Gibraltar #: ../data/Locations.xml.in.h:1884 #, fuzzy msgctxt "City in Gibraltar" msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1889 #, fuzzy msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" msgstr "Atenas" #. A city in Guanajuato in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:1891 #, fuzzy msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" msgid "León" msgstr "Torreon" #. The capital of Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:1893 #, fuzzy msgctxt "City in Guatemala" msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #. The capital of Guyana #: ../data/Locations.xml.in.h:1895 #, fuzzy msgctxt "City in Guyana" msgid "Georgetown" msgstr "Georgetown" #. A city in Hamburg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:1897 #, fuzzy msgctxt "City in Hamburg, Germany" msgid "Hamburg" msgstr "Hamburg" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1899 #, fuzzy msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" msgstr "Caldwell" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1901 #, fuzzy msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Lowell" msgstr "Lowell" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1903 #, fuzzy msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Malta" msgstr "Malta" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1905 #, fuzzy msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Moscow" msgstr "Mosku" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1907 #, fuzzy msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Mountain Home" msgstr "Mountain Home" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1909 #, fuzzy msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Stanley" msgstr "Stanley" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1911 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Aurora" msgstr "Aurora" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1913 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Bloomington" msgstr "Bloomington" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1915 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Cairo" msgstr "Kairo" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1917 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Danville" msgstr "Danville" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1919 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Decatur" msgstr "Decatur" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1921 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Fairfield" msgstr "Fairfield" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1923 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Freeport" msgstr "Freeport" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1925 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Harrisburg" msgstr "Harrisburg" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1927 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Jacksonville" msgstr "Jacksonville" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1929 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lawrenceville" msgstr "Lawrenceville" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1931 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lincoln" msgstr "Lincoln" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1933 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Litchfield" msgstr "Litchfield" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1935 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Marion" msgstr "Marion" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1937 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Morris" msgstr "Morris" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1939 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Paris" msgstr "Paris" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1941 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peoria" msgstr "Peoria" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1943 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peru" msgstr "Peru" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1945 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pittsfield" msgstr "Pittsfield" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1947 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pontiac" msgstr "Pontiac" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1949 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Salem" msgstr "Salem" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1951 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Sparta" msgstr "Sparta" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1953 #, fuzzy msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Springfield" msgstr "Springfield" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1955 #, fuzzy msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Anderson" msgstr "Anderson" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1957 #, fuzzy msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Bloomington" msgstr "Bloomington" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1959 #, fuzzy msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Columbus" msgstr "Columbus" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1961 #, fuzzy msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Elkhart" msgstr "Elkhart" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1963 #, fuzzy msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Lafayette" msgstr "Lafayette" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1965 #, fuzzy msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Peru" msgstr "Peru" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1967 #, fuzzy msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Valparaiso" msgstr "Valparaiso" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1969 #, fuzzy msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Warsaw" msgstr "Warsaw" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1971 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Atlantic" msgstr "Atlantikoa" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1973 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Boone" msgstr "Boone" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1975 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1977 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Clinton" msgstr "Clinton" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1979 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Creston" msgstr "Creston" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1981 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Fairfield" msgstr "Fairfield" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1983 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Knoxville" msgstr "Knoxville" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1985 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Monticello" msgstr "Monticello" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1987 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Mount Pleasant" msgstr "Mount Pleasant" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1989 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Washington" msgstr "Washington" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:1991 #, fuzzy msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Waterloo" msgstr "Waterloo" #. The capital of Ireland. #. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:1995 #, fuzzy msgctxt "City in Ireland" msgid "Dublin" msgstr "Dublin" #. The capital of the Isle of Man #: ../data/Locations.xml.in.h:1997 #, fuzzy msgctxt "City in Isle of Man" msgid "Douglas" msgstr "Douglas" #. A city in Italy. #. "Florence" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Firenze". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2002 #, fuzzy msgctxt "City in Italy" msgid "Florence" msgstr "Florence" #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2007 #, fuzzy msgctxt "City in Italy" msgid "Naples" msgstr "Naples" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2012 #, fuzzy msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" msgstr "Rome" #. The capital of Jamaica #: ../data/Locations.xml.in.h:2014 #, fuzzy msgctxt "City in Jamaica" msgid "Kingston" msgstr "Kingston" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2016 #, fuzzy msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Elkhart" msgstr "Elkhart" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2018 #, fuzzy msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Emporia" msgstr "Emporia" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2020 #, fuzzy msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Garden City" msgstr "Garden City" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2022 #, fuzzy msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Hutchinson" msgstr "Hutchinson" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2024 #, fuzzy msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Kansas City" msgstr "Kansas City" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2026 #, fuzzy msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Lawrence" msgstr "Lawrence" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2028 #, fuzzy msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Frankfort" msgstr "Frankfort" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2030 #, fuzzy msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Glasgow" msgstr "Glasgow" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2032 #, fuzzy msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Henderson" msgstr "Henderson" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2034 #, fuzzy msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Jackson" msgstr "Jackson" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2036 #, fuzzy msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Lexington" msgstr "Lexington" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2038 #, fuzzy msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "London" msgstr "Londres" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2040 #, fuzzy msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Monticello" msgstr "Monticello" #. A city in Kiribati #: ../data/Locations.xml.in.h:2042 #, fuzzy msgctxt "City in Kiribati" msgid "London" msgstr "Londres" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2047 #, fuzzy msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2049 #, fuzzy msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Alexandria" msgstr "Alexandria" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2051 #, fuzzy msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Garden City" msgstr "Garden City" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2053 #, fuzzy msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Lafayette" msgstr "Lafayette" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2055 #, fuzzy msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Monroe" msgstr "Monroe" #. The capital of Luxembourg #: ../data/Locations.xml.in.h:2057 #, fuzzy msgctxt "City in Luxembourg" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxenburgo" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2061 #, fuzzy msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" msgstr "Macau" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2063 #, fuzzy msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Auburn" msgstr "Auburn" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2065 #, fuzzy msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Augusta" msgstr "Augusta" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2067 #, fuzzy msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Brunswick" msgstr "Brunswick" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2069 #, fuzzy msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Greenville" msgstr "Greenville" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2071 #, fuzzy msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Portland" msgstr "Portland" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2073 #, fuzzy msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Sanford" msgstr "Sanford" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:2075 #, fuzzy msgctxt "City in Malaysia" msgid "George Town" msgstr "Georgetown" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:2077 #, fuzzy msgctxt "City in Malaysia" msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2079 #, fuzzy msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Grand Rapids" msgstr "Grand Rapids" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2081 #, fuzzy msgctxt "City in Manitoba, Canada" msgid "Miami" msgstr "Miami" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2083 #, fuzzy msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Frederick" msgstr "Frederick" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2085 #, fuzzy msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Salisbury" msgstr "Salisbury" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2087 #, fuzzy msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Bedford" msgstr "Bedford" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2089 #, fuzzy msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Cambridge" msgstr "Cambridge" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2091 #, fuzzy msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lawrence" msgstr "Lawrence" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2093 #, fuzzy msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lowell" msgstr "Lowell" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2095 #, fuzzy msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Orange" msgstr "Orange" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2097 #, fuzzy msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Pittsfield" msgstr "Pittsfield" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2099 #, fuzzy msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Plymouth" msgstr "Plymouth" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2101 #, fuzzy msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Springfield" msgstr "Springfield" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2103 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Alma" msgstr "Alma" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2105 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Charlotte" msgstr "Charlotte" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2107 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Frankfort" msgstr "Frankfort" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2109 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Grand Rapids" msgstr "Grand Rapids" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2111 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Jackson" msgstr "Jackson" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2113 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marshall" msgstr "Marshall" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2115 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marysville" msgstr "Marysville" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2117 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Monroe" msgstr "Monroe" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2119 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Mount Pleasant" msgstr "Mount Pleasant" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2121 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Pontiac" msgstr "Pontiac" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2123 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Saint James" msgstr "St. James" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2125 #, fuzzy msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Troy" msgstr "Troy" #. A city in Midlands in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2127 #, fuzzy msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" msgid "Birmingham" msgstr "Birmingham" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2129 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Alexandria" msgstr "Alexandria" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2131 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Appleton" msgstr "Appleton" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2133 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Austin" msgstr "Austin" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2135 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Benson" msgstr "Benson" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2137 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Buffalo" msgstr "Buffalo" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2139 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Cambridge" msgstr "Cambridge" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2141 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Ely" msgstr "Ely" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2143 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Grand Rapids" msgstr "Grand Rapids" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2145 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Hutchinson" msgstr "Hutchinson" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2147 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Jackson" msgstr "Jackson" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2149 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Litchfield" msgstr "Litchfield" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2151 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Madison" msgstr "Madison" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2153 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" msgstr "Marshall" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2155 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Montevideo" msgstr "Montevideo" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2157 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Morris" msgstr "Morris" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2159 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Princeton" msgstr "Princeton" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2161 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Rochester" msgstr "Rochester" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2163 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Roseau" msgstr "Roseau" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2165 #, fuzzy msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Saint James" msgstr "St. James" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2167 #, fuzzy msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Columbus" msgstr "Columbus" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2169 #, fuzzy msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenville" msgstr "Greenville" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2171 #, fuzzy msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Greenwood" msgstr "Greenwood" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2173 #, fuzzy msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Jackson" msgstr "Jackson" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2175 #, fuzzy msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Oxford" msgstr "Oxford" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2177 #, fuzzy msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Columbia" msgstr "Columbia" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2179 #, fuzzy msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Farmington" msgstr "Farmington" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2181 #, fuzzy msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Kansas City" msgstr "Kansas City" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2183 #, fuzzy msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Springfield" msgstr "Springfield" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2185 #, fuzzy msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Vichy" msgstr "Vichy" #. The capital of Monaco #: ../data/Locations.xml.in.h:2187 #, fuzzy msgctxt "City in Monaco" msgid "Monaco" msgstr "Moncton" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2189 #, fuzzy msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Glasgow" msgstr "Glasgow" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2191 #, fuzzy msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" msgstr "Jordania" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2193 #, fuzzy msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Sidney" msgstr "Sidney" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2195 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Aurora" msgstr "Aurora" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2197 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Columbus" msgstr "Columbus" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2199 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Fremont" msgstr "Fremont" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2201 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Hebron" msgstr "Hebron" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2203 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Imperial" msgstr "Imperial" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2205 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lexington" msgstr "Lexington" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2207 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lincoln" msgstr "Lincoln" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2209 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Norfolk" msgstr "Norfolk" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2211 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Sidney" msgstr "Sidney" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2213 #, fuzzy msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "York" msgstr "York" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2215 #, fuzzy msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Ely" msgstr "Ely" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2217 #, fuzzy msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Eureka" msgstr "Eureka" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2219 #, fuzzy msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" msgstr "Henderson" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2221 #, fuzzy msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Las Vegas" msgstr "Las Vegas" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2223 #, fuzzy msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" msgstr "Berlin" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2225 #, fuzzy msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Concord" msgstr "Concord" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2227 #, fuzzy msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Lebanon" msgstr "Libano" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2229 #, fuzzy msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Manchester" msgstr "Manchester" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2231 #, fuzzy msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Plymouth" msgstr "Plymouth" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2233 #, fuzzy msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Portsmouth" msgstr "Portsmouth" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2235 #, fuzzy msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Rochester" msgstr "Rochester" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2237 #, fuzzy msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Caldwell" msgstr "Caldwell" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2239 #, fuzzy msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Newark" msgstr "Newark" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2241 #, fuzzy msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Trenton" msgstr "Trenton" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2243 #, fuzzy msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Carlsbad" msgstr "Carlsbad" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2245 #, fuzzy msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Corona" msgstr "Corona" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2247 #, fuzzy msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Farmington" msgstr "Farmington" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2249 #, fuzzy msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Las Vegas" msgstr "Las Vegas" #. A city in New South Wales in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:2251 #, fuzzy msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Richmond" msgstr "Richmond" #. A city in New South Wales in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:2253 #, fuzzy msgctxt "City in New South Wales, Australia" msgid "Sydney" msgstr "Sydney" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2255 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "Albany" msgstr "Albany" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2257 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "Buffalo" msgstr "Buffalo" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2259 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "Elmira" msgstr "Elmira" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2261 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "Jamestown" msgstr "Jamestown" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2263 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "Montgomery" msgstr "Montgomery" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2265 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "Monticello" msgstr "Monticello" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2267 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "New York" msgstr "New York" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2269 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rochester" msgstr "Rochester" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2271 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rome" msgstr "Rome" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2273 #, fuzzy msgctxt "City in New York, United States" msgid "Watertown" msgstr "Watertown" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2275 #, fuzzy msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Hebron" msgstr "Hebron" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2277 #, fuzzy msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Saint John's" msgstr "Saint John" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2279 #, fuzzy msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" msgid "Stephenville" msgstr "Stephenville" #. A city in Norfolk Island #: ../data/Locations.xml.in.h:2281 #, fuzzy msgctxt "City in Norfolk Island" msgid "Kingston" msgstr "Kingston" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2283 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Beaufort" msgstr "Beaufort" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2285 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Boone" msgstr "Boone" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2287 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2289 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Charlotte" msgstr "Charlotte" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2291 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Clinton" msgstr "Clinton" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2293 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Concord" msgstr "Concord" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2295 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Fayetteville" msgstr "Fayetteville" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2297 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Franklin" msgstr "Franklin" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2299 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Greensboro" msgstr "Greensboro" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2301 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Jacksonville" msgstr "Jacksonville" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2303 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Lexington" msgstr "Lexington" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2305 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Monroe" msgstr "Monroe" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2307 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Oxford" msgstr "Oxford" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2309 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Salisbury" msgstr "Salisbury" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2311 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Sanford" msgstr "Sanford" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2313 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Washington" msgstr "Washington" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2315 #, fuzzy msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Wilmington" msgstr "Wilmington" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2317 #, fuzzy msgctxt "City in North Dakota, United States" msgid "Jamestown" msgstr "Jamestown" #. A city in North East England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2319 #, fuzzy msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Newcastle" msgstr "Newcastle" #. A city in North East England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2321 #, fuzzy msgctxt "City in North East England, United Kingdom" msgid "Stockton" msgstr "Stockton" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2323 #, fuzzy msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Liverpool" msgstr "Liverpool" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2325 #, fuzzy msgctxt "City in North West England, United Kingdom" msgid "Manchester" msgstr "Manchester" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2327 #, fuzzy msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" msgid "Fort Smith" msgstr "Fort Smith" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2329 #, fuzzy msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Greenwood" msgstr "Greenwood" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2331 #, fuzzy msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Liverpool" msgstr "Liverpool" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2333 #, fuzzy msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" msgid "Sydney" msgstr "Sydney" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2335 #, fuzzy msgctxt "City in Nunavut, Canada" msgid "Eureka" msgstr "Eureka" #. A city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2337 #, fuzzy msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2339 #, fuzzy msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Akron" msgstr "Akron" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2341 #, fuzzy msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Columbus" msgstr "Columbus" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2343 #, fuzzy msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Hamilton" msgstr "Hamilton" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2345 #, fuzzy msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lancaster" msgstr "Lancaster" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2347 #, fuzzy msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lima" msgstr "Lima" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2349 #, fuzzy msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Marion" msgstr "Marion" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2351 #, fuzzy msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Newark" msgstr "Newark" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2353 #, fuzzy msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Springfield" msgstr "Springfield" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2355 #, fuzzy msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Wilmington" msgstr "Wilmington" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2357 #, fuzzy msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Chandler" msgstr "Chandler" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2359 #, fuzzy msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Clinton" msgstr "Clinton" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2361 #, fuzzy msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Frederick" msgstr "Frederick" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2363 #, fuzzy msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Hobart" msgstr "Hobart" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2365 #, fuzzy msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Seminole" msgstr "Seminole" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2367 #, fuzzy msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2369 #, fuzzy msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Dryden" msgstr "Dryden" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2371 #, fuzzy msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Hamilton" msgstr "Hamilton" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2373 #, fuzzy msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Kingston" msgstr "Kingston" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2375 #, fuzzy msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "London" msgstr "Londres" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2377 #, fuzzy msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Trenton" msgstr "Trenton" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2379 #, fuzzy msgctxt "City in Ontario, Canada" msgid "Waterloo" msgstr "Waterloo" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2381 #, fuzzy msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Aurora" msgstr "Aurora" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2383 #, fuzzy msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Brookings" msgstr "Brookings" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2385 #, fuzzy msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Medford" msgstr "Medford" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2387 #, fuzzy msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Newport" msgstr "Newport" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2389 #, fuzzy msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Ontario" msgstr "Ontario" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2391 #, fuzzy msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Portland" msgstr "Portland" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2393 #, fuzzy msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Rome" msgstr "Rome" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2395 #, fuzzy msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Salem" msgstr "Salem" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2397 #, fuzzy msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Franklin" msgstr "Franklin" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2399 #, fuzzy msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" msgstr "Harrisburg" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2401 #, fuzzy msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Indiana" msgstr "Indiana" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2403 #, fuzzy msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Lancaster" msgstr "Lancaster" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2405 #, fuzzy msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Washington" msgstr "Washington" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2407 #, fuzzy msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "York" msgstr "York" #. The capital of Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:2409 #, fuzzy msgctxt "City in Peru" msgid "Lima" msgstr "Lima" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2414 #, fuzzy msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" msgstr "Warsaw" #. A city in Prince Edward Island in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2416 #, fuzzy msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" msgid "Elmira" msgstr "Elmira" #. A city in Puebla in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2418 #, fuzzy msgctxt "City in Puebla, Mexico" msgid "Puebla" msgstr "Puebla" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2420 #, fuzzy msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Bedford" msgstr "Bedford" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2424 #, fuzzy msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" msgstr "Quebec" #. A city in Querétaro in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2426 #, fuzzy msgctxt "City in Querétaro, Mexico" msgid "Querétaro" msgstr "Queretaro" #. A city in Rhode Island in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2428 #, fuzzy msgctxt "City in Rhode Island, United States" msgid "Newport" msgstr "Newport" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2430 #, fuzzy msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" msgid "Natal" msgstr "Natal" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2432 #, fuzzy msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" msgid "Santa Maria" msgstr "Santa Maria" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2434 #, fuzzy msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" msgid "Rio de Janeiro" msgstr "Rio De Janeiro" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2439 #, fuzzy msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" msgstr "Mosku" #. A city in Réunion #: ../data/Locations.xml.in.h:2441 #, fuzzy msgctxt "City in Réunion" msgid "Saint-Pierre" msgstr "Saint-Pierre" #. A city in Saint Helena #: ../data/Locations.xml.in.h:2443 #, fuzzy msgctxt "City in Saint Helena" msgid "Georgetown" msgstr "Georgetown" #. A city in Saint Kitts and Nevis #: ../data/Locations.xml.in.h:2445 #, fuzzy msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" msgid "Newcastle" msgstr "Newcastle" #. The capital of Saint Pierre and Miquelon #: ../data/Locations.xml.in.h:2447 #, fuzzy msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" msgid "Saint-Pierre" msgstr "Saint-Pierre" #. A city in San Luis Potosí in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2449 #, fuzzy msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis de Potosi" #. The capital of San Marino #: ../data/Locations.xml.in.h:2451 #, fuzzy msgctxt "City in San Marino" msgid "San Marino" msgstr "San Marcos" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2453 #, fuzzy msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" msgid "Southend" msgstr "Southend" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2455 #, fuzzy msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Aberdeen" msgstr "Aberdeen" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2457 #, fuzzy msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" msgid "Glasgow" msgstr "Glasgow" #. The capital of the Seychelles #: ../data/Locations.xml.in.h:2459 #, fuzzy msgctxt "City in Seychelles" msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #. A city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2463 #, fuzzy msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" msgstr "Shanghai" #. The capital of Singapore #: ../data/Locations.xml.in.h:2465 #, fuzzy msgctxt "City in Singapore" msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2467 #, fuzzy msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Anderson" msgstr "Anderson" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2469 #, fuzzy msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Beaufort" msgstr "Beaufort" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2471 #, fuzzy msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Charleston" msgstr "Charleston" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2473 #, fuzzy msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Columbia" msgstr "Columbia" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2475 #, fuzzy msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" msgstr "Florence" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2477 #, fuzzy msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenville" msgstr "Greenville" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2479 #, fuzzy msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Greenwood" msgstr "Greenwood" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2481 #, fuzzy msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Aberdeen" msgstr "Aberdeen" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2483 #, fuzzy msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Brookings" msgstr "Brookings" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2485 #, fuzzy msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Buffalo" msgstr "Buffalo" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2487 #, fuzzy msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Watertown" msgstr "Watertown" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2491 #, fuzzy msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" msgid "Plymouth" msgstr "Plymouth" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2493 #, fuzzy msgctxt "City in Spain" msgid "Barcelona" msgstr "Bartzelona" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2495 #, fuzzy msgctxt "City in Spain" msgid "Córdoba" msgstr "Cordoba" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2497 #, fuzzy msgctxt "City in Spain" msgid "León" msgstr "Torreon" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2499 #, fuzzy msgctxt "City in Spain" msgid "Santiago" msgstr "Santiago" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2501 #, fuzzy msgctxt "City in Spain" msgid "Valencia" msgstr "Valentzia" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2503 #, fuzzy msgctxt "City in São Paulo, Brazil" msgid "São Paulo" msgstr "São Paulo" #. A city in Tasmania in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:2505 #, fuzzy msgctxt "City in Tasmania, Australia" msgid "Hobart" msgstr "Hobart" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2507 #, fuzzy msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Clarksville" msgstr "Clarksville" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2509 #, fuzzy msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Jackson" msgstr "Jackson" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2511 #, fuzzy msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Knoxville" msgstr "Knoxville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2513 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Alpine" msgstr "Alpine" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2515 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Arlington" msgstr "Arlington" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2517 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Austin" msgstr "Austin" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2519 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Caldwell" msgstr "Caldwell" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2521 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Clarksville" msgstr "Clarksville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2523 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Decatur" msgstr "Decatur" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2525 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Dryden" msgstr "Dryden" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2527 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Gainesville" msgstr "Gainesville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2529 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Georgetown" msgstr "Georgetown" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2531 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Greenville" msgstr "Greenville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2533 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Huntsville" msgstr "Huntsville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2535 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jacksonville" msgstr "Jacksonville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2537 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jasper" msgstr "Jasper" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2539 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "La Grange" msgstr "La Grande" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2541 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Lancaster" msgstr "Lancaster" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2543 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Mount Pleasant" msgstr "Mount Pleasant" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2545 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Orange" msgstr "Orange" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2547 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Paris" msgstr "Paris" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2549 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Pasadena" msgstr "Parana" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2551 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Seminole" msgstr "Seminole" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2553 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Sonora" msgstr "Socotra" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2555 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" msgstr "Stephenville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2557 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Vernon" msgstr "Vernon" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2559 #, fuzzy msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #. A city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2563 #, fuzzy msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" msgstr "Tianjin" #. The capital of Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:2565 #, fuzzy msgctxt "City in Uruguay" msgid "Montevideo" msgstr "Montevideo" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2567 #, fuzzy msgctxt "City in Utah, United States" msgid "Santa Clara" msgstr "Santa Clara" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:2569 #, fuzzy msgctxt "City in Venezuela" msgid "Barcelona" msgstr "Bartzelona" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:2571 #, fuzzy msgctxt "City in Venezuela" msgid "Mérida" msgstr "Merida" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:2573 #, fuzzy msgctxt "City in Venezuela" msgid "San Fernando" msgstr "San Fernando" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:2575 #, fuzzy msgctxt "City in Venezuela" msgid "Valencia" msgstr "Valentzia" #. A city in Veracruz in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2577 #, fuzzy msgctxt "City in Veracruz, Mexico" msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" #. A city in Vermont in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2579 #, fuzzy msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Vermont in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2581 #, fuzzy msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Springfield" msgstr "Springfield" #. A city in Victoria in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:2583 #, fuzzy msgctxt "City in Victoria, Australia" msgid "Melbourne" msgstr "Melbourne" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2585 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Alexandria" msgstr "Alexandria" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2587 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Ashland" msgstr "Ashland" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2589 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Danville" msgstr "Danville" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2591 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Dublin" msgstr "Dublin" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2593 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Emporia" msgstr "Emporia" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2595 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Franklin" msgstr "Franklin" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2597 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" msgstr "Hot Springs" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2599 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Leesburg" msgstr "Leesburg" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2601 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Marion" msgstr "Marion" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2603 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Norfolk" msgstr "Norfolk" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2605 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" msgstr "Orange" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2607 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Petersburg" msgstr "Petersburg" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2609 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Portsmouth" msgstr "Portsmouth" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2611 #, fuzzy msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Richmond" msgstr "Richmond" #. A city in Wales in the United Kingdom. #. The local name in Welsh is "Caerdydd". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2615 #, fuzzy msgctxt "City in Wales, United Kingdom" msgid "Cardiff" msgstr "Cardiff" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2617 #, fuzzy msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Arlington" msgstr "Arlington" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2619 #, fuzzy msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2621 #, fuzzy msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Hanford" msgstr "Hanford" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2623 #, fuzzy msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Vancouver" msgstr "Vancouver" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2625 #, fuzzy msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Charleston" msgstr "Charleston" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2627 #, fuzzy msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Petersburg" msgstr "Petersburg" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2629 #, fuzzy msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Sutton" msgstr "Sutton" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2631 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Appleton" msgstr "Appleton" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2633 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Ashland" msgstr "Ashland" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2635 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Burlington" msgstr "Burlington" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2637 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" msgstr "Hayward" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2639 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Juneau" msgstr "Juneau" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2641 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Madison" msgstr "Madison" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2643 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Medford" msgstr "Medford" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2645 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Monroe" msgstr "Monroe" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2647 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Sparta" msgstr "Sparta" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2649 #, fuzzy msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Watertown" msgstr "Watertown" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2651 #, fuzzy msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Bordeaux" msgstr "Bordele" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2653 #, fuzzy msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Buffalo" msgstr "Buffalo" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2655 #, fuzzy msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Douglas" msgstr "Douglas" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2657 #, fuzzy msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Jackson" msgstr "Jackson" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2659 #, fuzzy msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" #. A city in Yucatán in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2661 #, fuzzy msgctxt "City in Yucatán, Mexico" msgid "Mérida" msgstr "Merida" #. A city in Zacatecas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2663 #, fuzzy msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:2665 msgid "Ciudad Bolívar" msgstr "Ciudad Bolivar" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:2667 #, fuzzy msgid "Ciudad Choluteca" msgstr "Choluteca" #. A city in México in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2671 msgid "Ciudad Juárez" msgstr "Ciudad Juarez" #. A city in Sonora in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2673 msgid "Ciudad Obregón" msgstr "Ciudad Obregon" #. A city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2675 msgid "Ciudad Victoria" msgstr "Ciudad Victoria" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2677 msgid "Claremore" msgstr "Claremore" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2679 #, fuzzy msgid "Claresholm" msgstr "Claremore" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2681 msgid "Clarinda" msgstr "Clarinda" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2683 msgid "Clarion" msgstr "Clarion" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2685 msgid "Clarksburg" msgstr "Clarksburg" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2687 msgid "Clayton" msgstr "Clayton" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2689 msgid "Clearfield" msgstr "Clearfield" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2691 msgid "Clearwater" msgstr "Clearwater" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2693 msgid "Clemson" msgstr "Clemson" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2695 msgid "Clermont-Ferrand" msgstr "Clermont-Ferrand" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2697 msgid "Cleveland" msgstr "Cleveland" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2699 msgid "Clines Corners" msgstr "Clines Corners" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2701 msgid "Clintonville" msgstr "Clintonville" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2703 msgid "Cloquet" msgstr "Cloquet" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2705 msgid "Clovis" msgstr "Clovis" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:2707 msgid "Cluj-Napoca" msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2709 msgid "Clyde River" msgstr "Clyde River" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2711 #, fuzzy msgid "Coahuila" msgstr "Mouila" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:2713 msgid "Cobija" msgstr "Cobija" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2715 #, fuzzy msgid "Cobourg" msgstr "Cherbourg" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:2717 msgid "Cochabamba" msgstr "Cochabamba" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2719 #, fuzzy msgid "Cocoa" msgstr "Corona" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2724 #, fuzzy msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos Keeling uharteak" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2726 msgid "Cody" msgstr "Cody" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2728 msgid "Coeur d'Alene" msgstr "Coeur d'Alene" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2730 msgid "Coffeyville" msgstr "Coffeyville" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2732 msgid "Cognac" msgstr "Cognac" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2734 msgid "Cold Bay" msgstr "Cold Bay" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2736 msgid "Cold Lake" msgstr "Cold Lake" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2738 msgid "Coldwater" msgstr "Coldwater" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2740 #, fuzzy msgid "Coleman" msgstr "Colima" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2742 msgid "College Station" msgstr "College Station" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2744 #, fuzzy msgid "Collingwood" msgstr "Hollywood" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2746 msgid "Colmar" msgstr "Colmar" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2748 #, fuzzy msgid "Colmenar Viejo" msgstr "Colmar" #. CO - Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:2750 msgid "Colombia" msgstr "Kolonbia" #. The capital of Sri Lanka #: ../data/Locations.xml.in.h:2752 #, fuzzy msgid "Colombo" msgstr "Kolonbia" #. A city in Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:2754 msgid "Colonia" msgstr "Colonia" #. A city in Paraguay #: ../data/Locations.xml.in.h:2756 msgid "Colonia Félix de Azara" msgstr "" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2758 msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2760 msgid "Colorado Springs" msgstr "Colorado Springs" #. A city in El Salvador #: ../data/Locations.xml.in.h:2762 #, fuzzy msgid "Comalapa" msgstr "Calabar" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:2764 msgid "Comayagua" msgstr "" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:2766 msgid "Comodoro Rivadavia" msgstr "Comodoro Rivadavia" #. KM - Comoros #: ../data/Locations.xml.in.h:2768 msgid "Comoros" msgstr "Komoroak" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2770 msgid "Comox" msgstr "Comox" #. The capital of Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:2772 #, fuzzy msgid "Conakry" msgstr "Coventry" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2774 msgid "Conceição do Araguaia" msgstr "" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2776 msgid "Concordia" msgstr "Concordia" #. CD - Democratic Republic of the Congo #: ../data/Locations.xml.in.h:2778 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Kongoko Errepublika Demokratikoa" #. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2784 msgid "Congo, Republic of the" msgstr "Kongoko Errepublika" #. A city in North East England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2786 msgid "Coningsby" msgstr "Coningsby" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2788 msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2790 msgid "Conroe" msgstr "Conroe" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:2792 msgid "Constantine" msgstr "Constantine" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2794 msgid "Cook" msgstr "Cook" #. CK - Cook Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:2796 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook uharteak" #. A city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:2798 msgid "Coolangatta" msgstr "Coolangatta" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2803 msgid "Copenhagen" msgstr "Kopenhage" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2805 #, fuzzy msgid "Coppell" msgstr "Celle" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2807 msgid "Copper Harbor" msgstr "Copper Harbor" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2809 msgid "Coral Harbour" msgstr "Coral Harbour" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2811 #, fuzzy msgid "Corcovados" msgstr "Cordova" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2813 msgid "Cordova" msgstr "Cordova" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2817 msgid "Cork" msgstr "Cork" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:2819 msgid "Corlu" msgstr "Corlu" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:2821 msgid "Coro" msgstr "Coro" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2823 #, fuzzy msgid "Coronation" msgstr "Corona" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2825 msgid "Corpus Christi" msgstr "Corpus Christi" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:2827 msgid "Corrientes" msgstr "Corrientes" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2829 msgid "Corsicana" msgstr "Corsicana" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2831 msgid "Cortez" msgstr "Cortez" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2833 msgid "Corumbá" msgstr "Corumba" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2835 msgid "Corvallis" msgstr "Corvallis" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2837 #, fuzzy msgid "Costa Mesa" msgstr "Costa Rica" #. CR - Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:2839 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #. A city in Benin #: ../data/Locations.xml.in.h:2841 msgid "Cotonou" msgstr "Cotonou" #. A city in Midlands in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2843 #, fuzzy msgid "Cottesmore" msgstr "Claremore" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2845 msgid "Cotulla" msgstr "Cotulla" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2847 msgid "Council Bluffs" msgstr "Council Bluffs" #. AQ - Antarctica #: ../data/Locations.xml.in.h:2849 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Antarctica" msgstr "Antartika" #. DJ - Djibouti #: ../data/Locations.xml.in.h:2851 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Djibouti" msgstr "Djibuti" #. GE - Georgia (the country, not the US state) #: ../data/Locations.xml.in.h:2853 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern #. tip of Spain. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2857 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #. GT - Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:2859 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #. JO - Jordan #: ../data/Locations.xml.in.h:2861 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Jordan" msgstr "Jordania" #. KW - Kuwait #: ../data/Locations.xml.in.h:2863 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #. LB - Lebanon #: ../data/Locations.xml.in.h:2865 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Lebanon" msgstr "Libano" #. LR - Liberia #: ../data/Locations.xml.in.h:2867 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #. LU - Luxembourg #: ../data/Locations.xml.in.h:2869 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxenburgo" #. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2875 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Macau" msgstr "Macau" #. MT - Malta #: ../data/Locations.xml.in.h:2877 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Malta" msgstr "Malta" #. MC - Monaco #: ../data/Locations.xml.in.h:2879 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Monaco" msgstr "Moncton" #. PE - Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:2881 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Peru" msgstr "Peru" #. SM - San Marino #: ../data/Locations.xml.in.h:2883 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "San Marino" msgstr "San Marcos" #. SG - Singapore #: ../data/Locations.xml.in.h:2885 #, fuzzy msgctxt "Country" msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #. A city in Midlands in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2887 msgid "Coventry" msgstr "Coventry" #. A city in Quintana Roo in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2889 msgid "Cozumel" msgstr "Cozumel" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2891 msgid "Craig" msgstr "Craig" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:2893 #, fuzzy msgid "Craiova" msgstr "Cordova" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:2895 msgid "Cranbrook" msgstr "Cranbrook" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2897 msgid "Crane Lake" msgstr "Crane Lake" #. A city in Midlands in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2899 msgid "Cranfield" msgstr "Cranfield" #. A city in North East England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:2901 msgid "Cranwell" msgstr "Cranwell" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:2903 #, fuzzy msgid "Creil" msgstr "Charmeil" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2905 msgid "Crescent City" msgstr "Crescent City" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2907 msgid "Crestview" msgstr "Crestview" #. HR - Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:2909 msgid "Croatia" msgstr "Kroazia" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2911 msgid "Crockett" msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2913 msgid "Crookston" msgstr "Crookston" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2915 msgid "Cross City" msgstr "Cross City" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2917 msgid "Crossville" msgstr "Crossville" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:2919 msgid "Crotone" msgstr "Crotone" #. A city in Acre in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2921 msgid "Cruzeiro do Sul" msgstr "Cruzeiro do Sul" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:2923 msgid "Cuatro Vientos" msgstr "Cuatro Vientos" #. CU - Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:2925 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #. A city in Morelos in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2927 msgid "Cuernavaca" msgstr "Cuernavaca" #. A city in Mato Grosso in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2929 msgid "Cuiabá" msgstr "Cuiaba" #. A city in Sinaloa in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:2931 msgid "Culiacán" msgstr "Culiacan" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2933 msgid "Cullman" msgstr "Cullman" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2935 msgid "Culpeper" msgstr "Culpeper" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2937 msgid "Cumberland" msgstr "Cumberland" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:2939 #, fuzzy msgid "Cuneo" msgstr "Chino" #. A city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:2941 msgid "Cupe Coy" msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:2943 msgid "Curitiba" msgstr "Curitiba" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2945 msgid "Currituck" msgstr "" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:2947 #, fuzzy msgid "Cusco" msgstr "Cuzco" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2949 #, fuzzy msgid "Cushing" msgstr "Kuching" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2951 msgid "Custer" msgstr "Custer" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2953 msgid "Cut Bank" msgstr "Cut Bank" #. CY - Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:2955 msgid "Cyprus" msgstr "Zipre" #. CZ - Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:2957 msgid "Czech Republic" msgstr "Txekiar Errepublika" #. CI - Côte d'Ivoire #: ../data/Locations.xml.in.h:2959 #, fuzzy msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "Boli Kosta" #. A city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:2961 msgid "Cúcuta" msgstr "" #. A city in Viet Nam #: ../data/Locations.xml.in.h:2963 msgid "Da Nang" msgstr "Da Nang" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2965 msgid "Daggett" msgstr "Daggett" #. The capital of Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:2967 #, fuzzy msgid "Dakar" msgstr "Kalkar" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:2969 #, fuzzy msgid "Dalaman" msgstr "Dalian" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:2971 #, fuzzy msgid "Dalem" msgstr "Salem" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2973 #, fuzzy msgid "Daleville" msgstr "Danville" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2975 msgid "Dalhart" msgstr "Dalhart" #. A city in Liaoning in China #: ../data/Locations.xml.in.h:2977 msgid "Dalian" msgstr "Dalian" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2979 msgid "Dallas" msgstr "Dallas" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2981 #, fuzzy msgid "Dalton" msgstr "Dayton" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2983 #, fuzzy msgid "Daly City" msgstr "Bay City" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2985 #, fuzzy msgid "Dalzell" msgstr "Caldwell" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2990 msgid "Damascus" msgstr "Damasko" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2992 msgid "Danbury" msgstr "Danbury" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:2997 #, fuzzy msgid "Danmarkshavn" msgstr "Samarkand" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:2999 msgid "Dansville" msgstr "Dansville" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:3001 #, fuzzy msgid "Dar el Beida" msgstr "Dar-El-Beida" #. The capital of Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:3003 #, fuzzy msgid "Dar es Salaam" msgstr "Dar Es Salaam" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3005 msgid "Darlington" msgstr "Darlington" #. A city in Northern Territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:3007 msgid "Darwin" msgstr "Darwin" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3009 msgid "Dauphin" msgstr "Dauphin" #. A city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:3011 msgid "Davao" msgstr "Davao" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3013 msgid "Davenport" msgstr "Davenport" #. A city in Panama #: ../data/Locations.xml.in.h:3015 msgid "David" msgstr "David" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3020 #, fuzzy msgid "Davis Station" msgstr "Naval Air Station" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3022 msgid "Dawson" msgstr "Dawson" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3024 msgid "Dax" msgstr "" #. A city in Syria #: ../data/Locations.xml.in.h:3026 msgid "Dayr az Zawr" msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3030 #, fuzzy msgid "Dayrestan" msgstr "Dayton" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3032 msgid "Dayton" msgstr "Dayton" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3034 msgid "Daytona Beach" msgstr "Daytona Beach" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:3036 msgid "De Kooy" msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3038 msgid "De Queen" msgstr "De Queen" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3040 #, fuzzy msgid "DeKalb" msgstr "De Kalb" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3042 #, fuzzy msgid "DeRidder" msgstr "De Ridder" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3044 msgid "Deadhorse" msgstr "Deadhorse" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3046 msgid "Dease Lake" msgstr "Dease Lake" #. A city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:3048 msgid "Debrecen" msgstr "Debrecen" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3050 msgid "Decimomannu" msgstr "Decimomannu" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3052 msgid "Decorah" msgstr "Decorah" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:3054 msgid "Deelen" msgstr "Deelen" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3056 msgid "Deer Lake" msgstr "Deer Lake" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3058 msgid "Deer Park" msgstr "Deer Park" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3060 msgid "Deering" msgstr "Deering" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3062 msgid "Defiance" msgstr "Defiance" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3064 msgid "Del Rio" msgstr "Del Rio" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3066 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3068 #, fuzzy msgid "Delhi" msgstr "Del Rio" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3070 msgid "Delta" msgstr "Delta" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3072 #, fuzzy msgid "Delta Junction" msgstr "Junction" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3074 msgid "Deming" msgstr "Deming" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3076 msgid "Denison" msgstr "Denison" #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" #: ../data/Locations.xml.in.h:3078 msgid "Denmark" msgstr "Danimarka" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3080 msgid "Denton" msgstr "Denton" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3082 msgid "Denver" msgstr "Denver" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3084 msgid "Des Moines" msgstr "Des Moines" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3086 msgid "Destin" msgstr "Destin" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3088 msgid "Detroit" msgstr "Detroit" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3090 msgid "Detroit Lakes" msgstr "Detroit Lakes" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3092 msgid "Devils Lake" msgstr "Devils Lake" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3097 msgid "Dhahran" msgstr "Dhahran" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3101 #, fuzzy msgid "Dhaka" msgstr "Ohakea" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3103 msgid "Dickinson" msgstr "Dickinson" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3105 msgid "Dijon" msgstr "Dijon" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3107 msgid "Dillingham" msgstr "Dillingham" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3109 msgid "Dillon" msgstr "Dillon" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3111 msgid "Dinard" msgstr "Dinard" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3113 #, fuzzy msgid "Dingwall" msgstr "Kirkwall" #. A city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3115 #, fuzzy msgid "Dipper Harbour" msgstr "Copper Harbor" #. A city in North East England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3117 msgid "Dishforth" msgstr "Dishforth" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3119 msgid "District of Columbia" msgstr "District of Columbia" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:3121 msgid "Diyarbakir" msgstr "Diyarbakir" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:3123 msgid "Djanet" msgstr "Djanet" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3125 msgid "Djupdalen" msgstr "" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:3127 msgid "Dnipropetrovs'k" msgstr "Dnipropetrovs'k" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3131 msgid "Do Gonbadan" msgstr "" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3133 msgid "Dobbiaco" msgstr "Dobbiaco" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3135 msgid "Dodge Center" msgstr "Dodge Center" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3137 msgid "Dodge City" msgstr "Dodge City" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:3139 msgid "Dodoma" msgstr "Dodoma" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3144 msgid "Doha" msgstr "Doha" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3146 msgid "Dole" msgstr "Dole" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3148 #, fuzzy msgid "Dollemard" msgstr "Colmar" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:3150 msgid "Dolný Hričov" msgstr "Dolný Hričov" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3154 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #. DO - Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:3156 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikar Errepublika" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3158 #, fuzzy msgid "Donaueschingen" msgstr "Donaueschingen-Villingen" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:3160 msgid "Donets'k" msgstr "Donets'k" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3162 #, fuzzy msgid "Dorfgmünd" msgstr "Dortmund" #. A city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:3164 msgid "Dorp Nikiboko" msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3166 msgid "Dortmund" msgstr "Dortmund" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3168 msgid "Dothan" msgstr "Dothan" #. A city in Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:3170 #, fuzzy msgid "Douala" msgstr "Douglas" #. A city in Delaware in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3172 msgid "Dover" msgstr "Dover" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3174 msgid "Doylestown" msgstr "Doylestown" #. A city in Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3176 msgid "Dresden" msgstr "Dresden" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3178 msgid "Drumheller" msgstr "" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3180 msgid "Drummond" msgstr "Drummond" #. A city in Christmas Island #: ../data/Locations.xml.in.h:3182 #, fuzzy msgid "Drumsite" msgstr "Orumieh" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3184 msgid "Du Bois" msgstr "Du Bois" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3189 msgid "Dubai" msgstr "Dubai" #. A city in New South Wales in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:3191 msgid "Dubbo" msgstr "Dubbo" #. A city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:3193 msgid "Dubrovnik" msgstr "Dubrovnik" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3195 msgid "Dubuque" msgstr "Dubuque" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3197 msgid "Duluth" msgstr "Duluth" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3199 msgid "Dumas" msgstr "Dumas" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3204 #, fuzzy msgid "Dumont d'Urville Station" msgstr "College Station" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3206 msgid "Duncan" msgstr "Duncan" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3210 #, fuzzy msgid "Dundas" msgstr "Dumas" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3212 msgid "Dundee" msgstr "Dundee" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3214 msgid "Dunkirk" msgstr "Dunkirk" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3218 #, fuzzy msgid "Dunleary" msgstr "Tulear" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3220 msgid "Durant" msgstr "Durant" #. A city in Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:3222 msgid "Durazno" msgstr "Durazno" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:3224 #, fuzzy msgid "Durban" msgstr "Durant" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3226 msgid "Durham" msgstr "Durham" #. The capital of Tajikistan #: ../data/Locations.xml.in.h:3228 msgid "Dushanbe" msgstr "Dushanbe" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3230 msgid "Dyersburg" msgstr "Dyersburg" #. A city in Mayotte #: ../data/Locations.xml.in.h:3232 msgid "Dzaoudzi" msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3234 msgid "Délįne" msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3236 msgid "Eagle River" msgstr "Eagle River" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3238 msgid "Earlton" msgstr "Earlton" #. This represents the time zone in the eastern part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3245 #, fuzzy msgid "East Amazonas" msgstr "Eastmain" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3247 msgid "East Hampton" msgstr "Hampton ekialdea" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3249 msgid "East Milton" msgstr "East Milton" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3251 #, fuzzy msgid "East Poplar" msgstr "Castlegar" #. A state/province/territory in United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3253 msgid "East and South East England" msgstr "Ingalaterra ekialdea eta hego-ekialdea" #. A state/province/territory in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:3255 #, fuzzy msgid "East-Flanders" msgstr "West-Flanders" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3257 #, fuzzy msgid "Eastend" msgstr "Easton" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3262 #, fuzzy msgid "Easter Island" msgstr "Barter uhartea" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3269 #, fuzzy msgid "Eastern Congo" msgstr "Londres ekialdea" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3273 #, fuzzy msgid "Eastern Greenland" msgstr "Groenlandia" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3277 msgid "Eastern Indonesia Time" msgstr "" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3281 #, fuzzy msgid "Eastern Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3285 #, fuzzy msgid "Eastern Mongolia" msgstr "Barne Mongolia" #. The time zone used on the east coast of the United #. States, and the corresponding (non-coastal) part of #. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3292 #, fuzzy msgid "Eastern Time" msgstr "Estherville" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3298 #, fuzzy msgid "Eastern Time (New South Wales)" msgstr "Hegoaldeko Gales Berria" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Queensland, which does not use Summer Time. #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3305 msgid "Eastern Time (Queensland)" msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3311 msgid "Eastern Time (Tasmania)" msgstr "" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3317 msgid "Eastern Time (Victoria)" msgstr "" #. This represents the time zone in certain parts of Canada #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, #. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3324 msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" msgstr "" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3326 msgid "Easton" msgstr "Easton" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3328 msgid "Eastsound" msgstr "Eastsound" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3330 msgid "Eau Claire" msgstr "Eau Claire" #. EC - Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:3332 msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3334 msgid "Edenton" msgstr "Edenton" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3336 msgid "Edinburg" msgstr "Edinburg" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3338 msgid "Edinburgh" msgstr "Edinburgh" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3340 msgid "Edmonton" msgstr "Edmonton" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3342 msgid "Edson" msgstr "Edson" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3344 #, fuzzy msgid "Edwards" msgstr "Edwards AFB" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3346 msgid "Effingham" msgstr "Effingham" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3348 msgid "Egegik" msgstr "Egegik" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3350 #, fuzzy msgid "Eglinton" msgstr "Clinton" #. EG - Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:3352 msgid "Egypt" msgstr "Egipto" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:3354 msgid "Eindhoven" msgstr "Eindhoven" #. A city in Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:3356 msgid "Eiðar" msgstr "" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:3358 msgid "El Borma" msgstr "El Borma" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3360 msgid "El Centro" msgstr "El Centro" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3362 msgid "El Dorado" msgstr "El Dorado" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:3364 msgid "El Golea" msgstr "El Golea" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:3366 #, fuzzy msgid "El Matorral" msgstr "El Borma" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3368 msgid "El Monte" msgstr "El Monte" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:3370 msgid "El Palomar" msgstr "El Palomar" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3372 msgid "El Paso" msgstr "El Paso" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3374 #, fuzzy msgid "El Reno" msgstr "El Centro" #. SV - El Salvador #: ../data/Locations.xml.in.h:3376 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:3378 #, fuzzy msgid "El Variante" msgstr "El Monte" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:3380 #, fuzzy msgid "El Vigía" msgstr "El Vigía/Perez Alph" #. A city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:3382 #, fuzzy msgid "El Zapote" msgstr "El Monte" #. A city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:3384 #, fuzzy msgid "Elat" msgstr "Eilat" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3386 #, fuzzy msgid "Elbert" msgstr "Alberta" #. A city in Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:3388 msgid "Eldoret" msgstr "Eldoret" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3390 #, fuzzy msgid "Eldskog" msgstr "Elko" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:3392 #, fuzzy msgid "Elefsís" msgstr "Elefsina" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3394 msgid "Elfin Cove" msgstr "Elfin Cove" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3396 #, fuzzy msgid "Elizabeth" msgstr "Elizabethtown" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3398 msgid "Elizabeth City" msgstr "Elizabeth City" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3400 msgid "Elizabethtown" msgstr "Elizabethtown" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3402 msgid "Elkins" msgstr "Elkins" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3404 msgid "Elko" msgstr "Elko" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3406 msgid "Ellensburg" msgstr "Ellensburg" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3408 msgid "Elliot Lake" msgstr "Elliot Lake" #. A city in Liège in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:3410 msgid "Elsenborn" msgstr "Elsenborn" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3412 #, fuzzy msgid "Elwood" msgstr "Glenwood" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3414 msgid "Elyria" msgstr "Elyria" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3416 msgid "Embarras Portage" msgstr "" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3418 msgid "Emigrant Gap" msgstr "Emigrant Gap" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3420 msgid "Emmonak" msgstr "Emmonak" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3424 msgid "Engel's" msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3426 #, fuzzy msgid "Englee" msgstr "Eagle" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3428 msgid "Enid" msgstr "Enid" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3430 #, fuzzy msgid "Ennadai" msgstr "Annaba" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:3432 msgid "Enontekiö" msgstr "Enontekiö" #. A city in Saarland in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3434 msgid "Ensheim" msgstr "Ensheim" #. A city in Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:3436 msgid "Entebbe" msgstr "Entebbe" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3438 msgid "Ephrata" msgstr "Ephrata" #. GQ - Equatorial Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:3440 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekuatore Ginea" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3442 msgid "Erie" msgstr "Erie" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3444 #, fuzzy msgid "Erieau" msgstr "Erie" #. ER - Eritrea #: ../data/Locations.xml.in.h:3446 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3448 msgid "Erwin" msgstr "Erwin" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:3450 msgid "Erzurum" msgstr "Erzurum" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:3452 msgid "Esbjerg" msgstr "Esbjerg" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3454 msgid "Escanaba" msgstr "Escanaba" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3456 #, fuzzy msgid "Escondido" msgstr "Puerto Escondido" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:3458 msgid "Esfahan" msgstr "Esfahan" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:3460 msgid "Eskisehir" msgstr "Eskisehir" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3462 #, fuzzy msgid "Espírito Santo" msgstr "Porto Santo" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3464 #, fuzzy msgid "Esquimalt" msgstr "Esquel" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3466 msgid "Estevan" msgstr "Estevan" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3468 #, fuzzy msgid "Esther" msgstr "Estherville" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3470 msgid "Estherville" msgstr "Estherville" #. EE - Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:3472 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #. ET - Ethiopia #: ../data/Locations.xml.in.h:3474 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3476 msgid "Eugene" msgstr "Eugene" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3478 #, fuzzy msgid "Eureka Roadhouse" msgstr "Eureka Sound" #: ../data/Locations.xml.in.h:3479 msgid "Europe" msgstr "Europa" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3481 msgid "Evanston" msgstr "Evanston" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3483 msgid "Evansville" msgstr "Evansville" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3485 msgid "Eveleth" msgstr "Eveleth" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3487 msgid "Everett" msgstr "Everett" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3489 msgid "Evergreen" msgstr "Evergreen" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3493 msgid "Exeter" msgstr "Exeter" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:3495 msgid "Ezeiza" msgstr "Ezeiza" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3497 msgid "Fagernes" msgstr "Fagernes" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3499 msgid "Fairbanks" msgstr "Fairbanks" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3501 msgid "Fairchild" msgstr "Fairchild" #. A city in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3503 #, fuzzy msgid "Fairford" msgstr "Fairborn" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3505 msgid "Fairmont" msgstr "Fairmont" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3507 msgid "Faith" msgstr "Faith" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3509 #, fuzzy msgid "Falfurrias" msgstr "Kalifornia" #. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the #. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3516 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3518 msgid "Fallon" msgstr "Fallon" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3520 msgid "Falls City" msgstr "Falls City" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3522 msgid "Fargo" msgstr "Fargo" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3524 msgid "Faribault" msgstr "Faribault" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3526 msgid "Farmingdale" msgstr "Farmingdale" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3528 msgid "Farmville" msgstr "Farmville" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3532 msgid "Farnborough" msgstr "Farnborough" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:3534 msgid "Faro" msgstr "Faro" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3538 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe uharteak" #. A city in Iran. #. The name is also written "فسا". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3542 #, fuzzy msgid "Fasa" msgstr "Gafsa" #. A city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:3544 msgid "Fasenina-Ampasy" msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3546 msgid "Faßberg" msgstr "Faßberg" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3548 msgid "Fergus Falls" msgstr "Fergus Falls" #. This represents the time zone on the Brazilian island of #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3554 msgid "Fernando de Noronha" msgstr "Fernando De Noronha" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3556 #, fuzzy msgid "Ferolle Point" msgstr "Wolf Point" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3558 msgid "Ferrara" msgstr "Ferrara" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:3560 #, fuzzy msgid "Fes" msgstr "Flores" #. FJ - Fiji #: ../data/Locations.xml.in.h:3562 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3566 #, fuzzy msgid "Filton" msgstr "Milton" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3568 msgid "Findlay" msgstr "Findlay" #. FI - Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:3570 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3572 #, fuzzy msgid "Fiskenes" msgstr "Kirkenes" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3574 msgid "Fitchburg" msgstr "Fitchburg" #. A city in Antigua and Barbuda #: ../data/Locations.xml.in.h:3576 #, fuzzy msgid "Fitches Creek" msgstr "Pincher Creek" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3578 msgid "Flagstaff" msgstr "Flagstaff" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3580 #, fuzzy msgid "Flesland" msgstr "Vlieland" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3582 msgid "Flin Flon" msgstr "Flin Flon" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3584 msgid "Flint" msgstr "Flint" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3586 msgid "Flippin" msgstr "Flippin" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:3588 #, fuzzy msgid "Flor da Rosa" msgstr "Florida" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3590 msgid "Flora" msgstr "Flora" #. A city in Namur in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:3592 #, fuzzy msgid "Florennes" msgstr "Florence" #. A city in Santa Catarina in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3594 msgid "Florianópolis" msgstr "Florianopolis" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3596 msgid "Florida" msgstr "Florida" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3598 msgid "Florø" msgstr "Florø" #. The capital of Christmas Island #: ../data/Locations.xml.in.h:3600 #, fuzzy msgid "Flying Fish Cove" msgstr "Elfin Cove" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3602 #, fuzzy msgid "Fond du Lac" msgstr "Fond Du Lac" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3604 #, fuzzy msgid "Fontana" msgstr "Montana" #. A city in New South Wales in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:3606 #, fuzzy msgid "Forest Hill" msgstr "Fort Sill" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3608 #, fuzzy msgid "Forlì" msgstr "Forli" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:3610 msgid "Formosa" msgstr "Formosa" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3612 msgid "Fort Benning" msgstr "Fort Benning" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3614 msgid "Fort Carson" msgstr "Fort Carson" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3616 msgid "Fort Chipewyan" msgstr "Fort Chipewyan" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3618 #, fuzzy msgid "Fort Collins" msgstr "Fort Carson" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3620 msgid "Fort Dodge" msgstr "Fort Dodge" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3622 msgid "Fort Good Hope" msgstr "Fort Good Hope" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3624 #, fuzzy msgid "Fort Grahame" msgstr "Fort Drum" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3626 msgid "Fort Lauderdale" msgstr "Fort Lauderdale" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3628 msgid "Fort Madison" msgstr "Fort Madison" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3630 msgid "Fort McMurray" msgstr "Fort McMurray" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3632 msgid "Fort Myers" msgstr "Fort Myers" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3634 msgid "Fort Nelson" msgstr "Fort Nelson" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3636 msgid "Fort Payne" msgstr "Fort Payne" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3638 msgid "Fort Pierce" msgstr "Fort Pierce" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3640 #, fuzzy msgid "Fort Polk" msgstr "Fort Hood" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3642 #, fuzzy msgid "Fort Providence" msgstr "Providence" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3644 msgid "Fort Simpson" msgstr "Fort Simpson" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3646 msgid "Fort Stockton" msgstr "Fort Stockton" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3648 #, fuzzy msgid "Fort Walton Beach" msgstr "Daytona Beach" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3650 msgid "Fort Wayne" msgstr "Fort Wayne" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3652 msgid "Fort Worth" msgstr "Fort Worth" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3654 msgid "Fort Yukon" msgstr "Fort Yukon" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3656 #, fuzzy msgid "Fort-Rupert" msgstr "Fort Stewart" #. The capital of Martinique #: ../data/Locations.xml.in.h:3658 #, fuzzy msgid "Fort-de-France" msgstr "Mont-de-Marsan" #. A city in Ceará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3660 msgid "Fortaleza" msgstr "Fortaleza" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3662 msgid "Fosston" msgstr "Fosston" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3664 #, fuzzy msgid "Fox Bay" msgstr "Cold Bay" #. A city in Paraná in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3666 msgid "Foz do Iguaçu" msgstr "Foz Do Iguaçu" #. FR - France #: ../data/Locations.xml.in.h:3668 msgid "France" msgstr "Frantzia" #. A city in Gabon #: ../data/Locations.xml.in.h:3670 #, fuzzy msgid "Franceville" msgstr "Frenchville" #. A city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:3672 msgid "Francistown" msgstr "Francistown" #. A city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3674 #, fuzzy msgid "Frankfurt" msgstr "Frankfort" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3676 msgid "Fredericksburg" msgstr "Fredericksburg" #. A city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3678 msgid "Fredericton" msgstr "Fredericton" #. The capital of Sierra Leone #: ../data/Locations.xml.in.h:3680 #, fuzzy msgid "Freetown" msgstr "Fredericton" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3684 msgid "French Guiana" msgstr "Guyana frantsesa" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3688 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia frantsesa" #. TF - French Southern Territories, a territory of France #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3694 #, fuzzy msgid "French Southern Territories" msgstr "Iparraldeko lurraldea" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3696 msgid "Frenchville" msgstr "Frenchville" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3698 msgid "Fresno" msgstr "Fresno" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3700 msgid "Friday Harbor" msgstr "Friday Harbor" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3702 msgid "Friedrichshafen" msgstr "Friedrichshafen" #. A city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3704 msgid "Fritzlar" msgstr "Fritzlar" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3706 msgid "Front of Escott" msgstr "" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3708 msgid "Frosinone" msgstr "Frosinone" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3710 msgid "Fryeburg" msgstr "Fryeburg" #. A city in Tonga #: ../data/Locations.xml.in.h:3712 #, fuzzy msgid "Fua'amotu" msgstr "Fua'Amotu" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:3714 #, fuzzy msgid "Fuenterrabía" msgstr "Ferrara" #. A city in Panama #: ../data/Locations.xml.in.h:3716 msgid "Fuerte Kobbe" msgstr "" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:3718 #, fuzzy msgid "Fuji" msgstr "Fujian" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:3720 msgid "Fujian" msgstr "Fujian" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:3722 msgid "Fukue" msgstr "Fukue" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:3724 msgid "Fukuoka" msgstr "Fukuoka" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3726 msgid "Fullerton" msgstr "Fullerton" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3728 #, fuzzy msgid "Fulton" msgstr "Fullerton" #. The capital of Tuvalu #: ../data/Locations.xml.in.h:3730 msgid "Funafuti" msgstr "Funafuti" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:3732 #, fuzzy msgid "Futemma" msgstr "Futenma" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3736 #, fuzzy msgid "Fuzhou" msgstr "Guizhou" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3738 msgid "Førde" msgstr "" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3742 msgid "GMT/BST" msgstr "" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3746 msgid "GMT/IST" msgstr "" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:3748 msgid "Gabes" msgstr "Gabes" #. GA - Gabon #: ../data/Locations.xml.in.h:3750 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #. The capital of Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:3752 #, fuzzy msgid "Gaborone" msgstr "Gabon" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3754 #, fuzzy msgid "Gabriola" msgstr "Garoua" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3756 msgid "Gadsden" msgstr "Gadsden" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:3758 msgid "Gafsa" msgstr "Gafsa" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3760 msgid "Gage" msgstr "Gage" #. A city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3762 msgid "Gagetown" msgstr "Gagetown" #. The time zone for the Galapagos Islands. #: ../data/Locations.xml.in.h:3764 #, fuzzy msgid "Galapagos Islands" msgstr "Balear uharteak" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3766 msgid "Galena" msgstr "Galena" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3768 msgid "Galesburg" msgstr "Galesburg" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3770 msgid "Galliano" msgstr "Galliano" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3772 msgid "Gallup" msgstr "Gallup" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3774 msgid "Galveston" msgstr "Galveston" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3776 msgid "Gambell" msgstr "Gambell" #. GM - Gambia #: ../data/Locations.xml.in.h:3778 #, fuzzy msgid "Gambia" msgstr "Zambia" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3783 #, fuzzy msgid "Gambier Islands" msgstr "Sable uhartea" #. A city in Azerbaijan #: ../data/Locations.xml.in.h:3785 #, fuzzy msgid "Ganca" msgstr "Gyanca" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3787 msgid "Gander" msgstr "Gander" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:3789 #, fuzzy msgid "Gando" msgstr "Gander" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:3791 msgid "Gansu" msgstr "Gansu" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3793 #, fuzzy msgid "Garden Grove" msgstr "Gardermoen" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:3795 msgid "Gardermoen" msgstr "Gardermoen" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3797 #, fuzzy msgid "Garland" msgstr "Maryland" #. A city in Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:3799 msgid "Garoua" msgstr "Garoua" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3801 msgid "Garrison" msgstr "Garrison" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3803 msgid "Gary" msgstr "Gary" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3805 #, fuzzy msgid "Gaspé" msgstr "Gaspe" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3807 msgid "Gastonia" msgstr "Gastonia" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3809 #, fuzzy msgid "Gatesville" msgstr "Batesville" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3811 msgid "Gatineau" msgstr "Gatineau" #. A city in the Netherlands Antilles #: ../data/Locations.xml.in.h:3813 #, fuzzy msgid "Gato" msgstr "Gabon" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3815 msgid "Gaylord" msgstr "Gaylord" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:3817 msgid "Gaziantep" msgstr "Gaziantep" #. A city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:3819 msgid "Gdańsk" msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3821 #, fuzzy msgid "Geilenkirchen" msgstr "Grenchen" #. A city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3826 msgid "Geneva" msgstr "Geneva" #. A city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3831 #, fuzzy msgid "Genoa" msgstr "Galena" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3833 msgid "Geraldton" msgstr "Geraldton" #. DE - Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:3835 msgid "Germany" msgstr "Alemania" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:3837 #, fuzzy msgid "Gerona" msgstr "Corona" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:3839 msgid "Getafe" msgstr "Getafe" #. GH - Ghana #: ../data/Locations.xml.in.h:3841 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #. A city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:3843 msgid "Ghanzi" msgstr "Ghanzi" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:3845 msgid "Ghardaia" msgstr "Ghardaia" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3847 msgid "Giddings" msgstr "Giddings" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:3849 #, fuzzy msgid "Gifu" msgstr "Gifu Ab" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3851 #, fuzzy msgid "Gilbert" msgstr "Gilmer" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3856 #, fuzzy msgid "Gilbert Islands" msgstr "Balear uharteak" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3858 msgid "Gillam" msgstr "Gillam" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3860 msgid "Gillette" msgstr "Gillette" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3862 msgid "Gilmer" msgstr "Gilmer" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:3864 #, fuzzy msgid "Gilze" msgstr "Gilmer" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3866 #, fuzzy msgid "Gimli" msgstr "Guilin" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3868 #, fuzzy msgid "Ginosa Marina" msgstr "Punta Marina" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3870 msgid "Gioia del Colle" msgstr "Gioia del Colle" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3872 msgid "Gjoa Haven" msgstr "Gjoa Haven" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3874 msgid "Glencoe" msgstr "Glencoe" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3876 msgid "Glendive" msgstr "Glendive" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3878 msgid "Glens Falls" msgstr "Glens Falls" #. A city in Ireland #: ../data/Locations.xml.in.h:3880 msgid "Glentavraun" msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3882 msgid "Glenwood" msgstr "Glenwood" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3884 #, fuzzy msgid "Goderich" msgstr "Kericho" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3888 msgid "Godthåb" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3890 msgid "Goiás" msgstr "" #. A city in Goiás in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:3892 #, fuzzy msgid "Goiânia" msgstr "Dominika" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3894 msgid "Golden" msgstr "Golden" #. A city in Saint Kitts and Nevis #: ../data/Locations.xml.in.h:3896 msgid "Golden Rock" msgstr "Golden Rock" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3898 msgid "Goldsboro" msgstr "Goldsboro" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3900 msgid "Golovin" msgstr "Golovin" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3902 msgid "Goodland" msgstr "Goodland" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3904 #, fuzzy msgid "Goodyear" msgstr "Phoenix-Goodyear" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3906 msgid "Goose Bay" msgstr "Goose Bay" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3908 #, fuzzy msgid "Goosport" msgstr "Hooks aireportua" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3910 msgid "Gore Bay" msgstr "Gore Bay" #. A city in Iran. #. The name is also written "گرگان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3914 #, fuzzy msgid "Gorgan" msgstr "Georgia" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3916 #, fuzzy msgid "Gorham" msgstr "Graham" #. A city in Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:3918 #, fuzzy msgid "Gorna Oryakhovitsa" msgstr "Gorna Oryahovitza" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3920 msgid "Goshen" msgstr "Goshen" #. A city in Hainaut in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:3922 #, fuzzy msgid "Gosselies" msgstr "Los Angeles" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3924 #, fuzzy msgid "Grafton" msgstr "Groton" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3926 msgid "Graham" msgstr "Graham" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:3928 #, fuzzy msgid "Gramisdale" msgstr "Farmingdale" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:3930 #, fuzzy msgid "Granada" msgstr "Grenada" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3932 msgid "Granbury" msgstr "Granbury" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3934 msgid "Grand Canyon" msgstr "Grand Canyon" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3936 msgid "Grand Forks" msgstr "Grand Forks" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3938 msgid "Grand Island" msgstr "Grand Island" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3940 #, fuzzy msgid "Grand Isle" msgstr "Grand Island" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3942 msgid "Grand Junction" msgstr "Grand Junction" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3944 msgid "Grand Marais" msgstr "Grand Marais" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3946 msgid "Grand Prairie" msgstr "Grand Prairie" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3948 #, fuzzy msgid "Grand-Etang" msgstr "Grand Canyon" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:3950 msgid "Grande Prairie" msgstr "Grand Prairie" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3952 msgid "Granite Falls" msgstr "Granite Falls" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3954 msgid "Grants" msgstr "Grants" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3956 #, fuzzy msgid "Grayling" msgstr "Graying" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:3958 msgid "Graz" msgstr "Graz" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3960 msgid "Grazzanise" msgstr "Grazzanise" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3962 msgid "Great Bend" msgstr "Great Bend" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3964 msgid "Great Falls" msgstr "Great Falls" #. GR - Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:3966 msgid "Greece" msgstr "Grezia" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3968 msgid "Green Bay" msgstr "Green Bay" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3970 msgid "Green River" msgstr "Green River" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:3974 msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3976 msgid "Greer" msgstr "Greer" #. GD - Grenada #: ../data/Locations.xml.in.h:3978 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #. A city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:3980 msgid "Grenchen" msgstr "Grenchen" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:3982 msgid "Grenoble" msgstr "Grenoble" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3984 msgid "Greybull" msgstr "Greybull" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:3986 msgid "Groningen" msgstr "Groningen" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3988 msgid "Grosseto" msgstr "Grosseto" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3990 msgid "Groton" msgstr "Groton" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:3992 msgid "Grottaglie" msgstr "Grottaglie" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:3994 msgid "Grove" msgstr "Grove" #. A city in Jalisco in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:3996 msgid "Guadalajara" msgstr "Guadalajara" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4000 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4004 msgid "Guam" msgstr "Guam" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:4006 msgid "Guanaja" msgstr "Guanaja" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4008 #, fuzzy msgid "Guanajuato" msgstr "Guanaja" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:4010 msgid "Guanare" msgstr "Guanare" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4012 msgid "Guangdong" msgstr "Guangdong" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4014 msgid "Guangxi" msgstr "Guangxi" #. A city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4018 msgid "Guangzhou" msgstr "Guangzhou" #. A city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:4020 #, fuzzy msgid "Guantánamo" msgstr "Guantanamo, ekialdea" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4022 msgid "Guaratinguetá" msgstr "" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:4024 #, fuzzy msgid "Guaricure" msgstr "Guanare" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4026 msgid "Guarulhos" msgstr "Guarulhos" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:4028 #, fuzzy msgid "Guasdalito" msgstr "Guasdualito" #. A city in Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:4030 #, fuzzy msgid "Guayaquil" msgstr "Guaymas" #. A city in Sonora in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4032 msgid "Guaymas" msgstr "Guaymas" #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency #: ../data/Locations.xml.in.h:4034 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4036 #, fuzzy msgid "Guerrero" msgstr "Queretaro" #. A city in Guangxi in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4038 msgid "Guilin" msgstr "Guilin" #. GN - Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:4040 msgid "Guinea" msgstr "Ginea" #. GW - Guinea-Bissau #: ../data/Locations.xml.in.h:4042 #, fuzzy msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Ginea" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4044 msgid "Guizhou" msgstr "Guizhou" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4046 msgid "Gulfport" msgstr "Gulfport" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4048 msgid "Gulkana" msgstr "Gulkana" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4050 msgid "Gunnison" msgstr "Gunnison" #. A city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4054 msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" msgstr "" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4056 msgid "Gustavus" msgstr "Gustavus" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4058 msgid "Guthrie" msgstr "Guthrie" #. GY - Guyana #: ../data/Locations.xml.in.h:4060 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4062 msgid "Guymon" msgstr "Guymon" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4064 msgid "Gällivare" msgstr "Gällivare" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4066 #, fuzzy msgid "Göteborg" msgstr "Goteborg" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:4068 #, fuzzy msgid "Güime" msgstr "Gilmer" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:4070 #, fuzzy msgid "Güiria" msgstr "Guriat" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:4072 #, fuzzy msgid "Ha'il" msgstr "Hail" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4074 msgid "Hagerstown" msgstr "Hagerstown" #. A city in Guam #: ../data/Locations.xml.in.h:4076 msgid "Hagåtña" msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4078 msgid "Hahn" msgstr "Hahn" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4080 #, fuzzy msgid "Hailey" msgstr "Hail" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4082 msgid "Hainan" msgstr "Hainan" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4087 msgid "Hainaut" msgstr "Hainaut" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4089 msgid "Haines" msgstr "Haines" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4091 #, fuzzy msgid "Haines Junction" msgstr "Grand Junction" #. HT - Haiti #: ../data/Locations.xml.in.h:4093 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4095 msgid "Hakodate" msgstr "Hakodate" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4097 #, fuzzy msgid "Haleyville" msgstr "Bartlesville" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4099 msgid "Halifax" msgstr "Halifax" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4101 msgid "Hall Beach" msgstr "Hall Beach" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:4103 msgid "Halli" msgstr "Halli" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4105 msgid "Hallock" msgstr "Hallock" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4107 #, fuzzy msgid "Hallowell" msgstr "Howell" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4109 msgid "Halmstad" msgstr "Halmstad" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4113 msgid "Hamadan" msgstr "Hamadan" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4115 msgid "Hamamatsu" msgstr "Hamamatsu" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4117 #, fuzzy msgid "Hamanaka" msgstr "Hamadan" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4119 msgid "Hammerfest" msgstr "Hammerfest" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4121 msgid "Hammond" msgstr "Hammond" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4123 msgid "Hampton" msgstr "Hampton" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4125 msgid "Hanamaki" msgstr "Hanamaki" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4127 msgid "Hancock" msgstr "Hancock" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:4129 #, fuzzy msgid "Hanga Roa" msgstr "Santa Rosa" #. A city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4133 msgid "Hangzhou" msgstr "Hangzhou" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4135 msgid "Hanksville" msgstr "Hanksville" #. A city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4137 msgid "Hannover" msgstr "Hannover" #. The capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4142 #, fuzzy msgid "Hanoi" msgstr "Ha Noi" #. The capital of Zimbabwe #: ../data/Locations.xml.in.h:4144 #, fuzzy msgid "Harare" msgstr "Barre" #. A city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4148 msgid "Harbin" msgstr "Harbin" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4150 msgid "Harbor Springs" msgstr "Harbor Springs" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4152 #, fuzzy msgid "Harbour Breton" msgstr "Harbor Beach" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4154 msgid "Harlan" msgstr "Harlan" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4156 msgid "Harlingen" msgstr "Harlingen" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4158 #, fuzzy msgid "Harrington Harbour" msgstr "Benton Harbor" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4160 msgid "Harrison" msgstr "Harrison" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4162 msgid "Hartford" msgstr "Hartford" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4164 #, fuzzy msgid "Hassi Messaoud" msgstr "Hassi-Messaoud" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4166 msgid "Hastings" msgstr "Hastings" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4168 msgid "Hasvik" msgstr "Hasvik" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:4170 msgid "Hat Yai" msgstr "Hat Yai" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4172 msgid "Hatteras" msgstr "Hatteras" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4174 msgid "Hattiesburg" msgstr "Hattiesburg" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4176 #, fuzzy msgid "Haugesund" msgstr "Haugesund/Karmøy" #. A city in Guernsey #: ../data/Locations.xml.in.h:4178 #, fuzzy msgid "Hautnez" msgstr "Hawthorne" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4183 #, fuzzy msgid "Havana" msgstr "Hana" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4185 #, fuzzy msgid "Havelock" msgstr "Hallock" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4187 msgid "Havre" msgstr "Havre" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4189 #, fuzzy msgid "Havre-Saint-Pierre" msgstr "Saint-Pierre" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4191 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of #. Alaska in the United States. This string is for the time #. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4199 msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" msgstr "" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of #. Alaska in the United States. This string is for the time #. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4207 msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:4209 msgid "Hawarden" msgstr "Hawarden" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4211 msgid "Hawthorne" msgstr "Hawthorne" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4213 msgid "Hay River" msgstr "Hay River" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4215 msgid "Hayden" msgstr "Hayden" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4217 msgid "Hays" msgstr "Hays" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4219 #, fuzzy msgid "Healy" msgstr "Hail" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4221 #, fuzzy msgid "Hearne" msgstr "Kearney" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4223 msgid "Hebbronville" msgstr "Hebbronville" #. A city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4227 msgid "Hefei" msgstr "Hefei" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4229 msgid "Heilongjiang" msgstr "Heilongjiang" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4231 msgid "Helena" msgstr "Helena" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4235 msgid "Helsinki" msgstr "Helsinki" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4239 #, fuzzy msgid "Helston" msgstr "Pellston" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4241 #, fuzzy msgid "Henan" msgstr "Hunan" #. A city in Afghanistan #: ../data/Locations.xml.in.h:4243 msgid "Herat" msgstr "Herat" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4245 msgid "Hermiston" msgstr "Hermiston" #. A city in Sonora in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4247 msgid "Hermosillo" msgstr "Hermosillo" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4249 #, fuzzy msgid "Heron Bay" msgstr "Hooper Bay" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4254 msgid "Hesse" msgstr "Hessen" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4256 msgid "Hettinger" msgstr "Hettinger" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4258 #, fuzzy msgid "Hialeah" msgstr "Hall Beach" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4260 msgid "Hibbing" msgstr "Hibbing" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4262 msgid "Hickory" msgstr "Hickory" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4264 #, fuzzy msgid "Hicks" msgstr "Hickory" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4266 #, fuzzy msgid "Hidalgo" msgstr "Hilo" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4268 msgid "High Level" msgstr "High Level" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4270 msgid "Hill City" msgstr "Hill City" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4272 msgid "Hillsboro" msgstr "Hillsboro" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4274 msgid "Hillsdale" msgstr "Hillsdale" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4276 msgid "Hillsville" msgstr "Hillsville" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4278 msgid "Hilo" msgstr "Hilo" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4280 #, fuzzy msgid "Hilton Head Island" msgstr "Hilton Head" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4282 msgid "Hinesville" msgstr "Hinesville" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4284 msgid "Hiroshima" msgstr "Hiroshima" #. A city in Viet Nam. #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4289 #, fuzzy msgid "Ho Chi Minh City" msgstr "Ho Chi Minh" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4291 msgid "Hobbs" msgstr "Hobbs" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4293 msgid "Hof" msgstr "Hof" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4295 msgid "Hoffman" msgstr "Hoffman" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4297 #, fuzzy msgid "Hofu" msgstr "Hof" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:4299 msgid "Hohenems" msgstr "Hohenems" #. A city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4303 msgid "Hohhot" msgstr "Hohhot" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4305 msgid "Hohn" msgstr "Hohn" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4307 #, fuzzy msgid "Holdrege" msgstr "Holzdorf" #. A city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:4309 #, fuzzy msgid "Holešov" msgstr "Holesov" #. A city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:4311 #, fuzzy msgid "Holguín" msgstr "Holguin" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4313 msgid "Holland" msgstr "Holland" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4315 #, fuzzy msgid "Hollyburn" msgstr "Holguin" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4317 msgid "Hollywood" msgstr "Hollywood" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4319 #, fuzzy msgid "Holm" msgstr "Homer" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4321 #, fuzzy msgid "Holman" msgstr "Hoffman" #. A city in Saxony-Anhalt in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4323 msgid "Holzdorf" msgstr "Holzdorf" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4325 msgid "Homer" msgstr "Homer" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4327 #, fuzzy msgid "Homestead" msgstr "Homestead AFB" #. A city in Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:4329 #, fuzzy msgid "Homyel'" msgstr "Gomel'" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4331 msgid "Hondo" msgstr "Hondo" #. HN - Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:4333 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4337 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #. The capital of the Solomon Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:4339 #, fuzzy msgid "Honiara" msgstr "Honduras" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4341 #, fuzzy msgid "Honningsvåg" msgstr "Honningsvåg/Valan" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4343 msgid "Honolulu" msgstr "Honolulu" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4345 msgid "Hoonah" msgstr "Hoonah" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4347 msgid "Hooper Bay" msgstr "Hooper Bay" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4349 msgid "Hope" msgstr "Hope" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4351 #, fuzzy msgid "Hopedale" msgstr "Hope" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4353 msgid "Hoquiam" msgstr "Hoquiam" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:4355 #, fuzzy msgid "Hostomel'" msgstr "Hostomel" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4357 msgid "Houghton Lake" msgstr "Houghton Lake" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4359 msgid "Houlton" msgstr "Houlton" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4361 msgid "Houma" msgstr "Houma" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:4363 msgid "Houmt Souk" msgstr "" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4365 msgid "Houston" msgstr "Houston" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4367 msgid "Howell" msgstr "Howell" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:4369 msgid "Hoëricourt" msgstr "" #. A city in Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:4371 #, fuzzy msgid "Hrodna" msgstr "Huron" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:4373 msgid "Hua Hin" msgstr "Hua Hin" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4375 #, fuzzy msgid "Hubei" msgstr "Humberside" #. A city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:4377 msgid "Huehuetenango" msgstr "Huehuetenango" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4381 msgid "Hugh Town" msgstr "" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4383 msgid "Hunan" msgstr "Hunan" #. HU - Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:4385 msgid "Hungary" msgstr "Hungaria" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4387 msgid "Huntington" msgstr "Huntington" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4389 #, fuzzy msgid "Huntington Beach" msgstr "Huntington" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4391 msgid "Huron" msgstr "Huron" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4393 #, fuzzy msgid "Huslia" msgstr "Australia" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4395 msgid "Hyannis" msgstr "Hyannis" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4397 msgid "Hydaburg" msgstr "Hydaburg" #. A city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:4399 msgid "Hyderabad" msgstr "Hyderabad" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:4401 msgid "Hyères" msgstr "Hyères" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:4403 msgid "Hésingue" msgstr "" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4405 #, fuzzy msgid "I-n-Amenas" msgstr "In Amenas" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4407 #, fuzzy msgid "I-n-Salah" msgstr "Salalah" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:4409 msgid "Iaşi" msgstr "Iaşi" #. A city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4411 msgid "Ibadan" msgstr "Ibadan" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:4413 #, fuzzy msgid "Ibiza" msgstr "Gizan" #. IS - Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:4415 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4417 #, fuzzy msgid "Idabel" msgstr "Israel" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4419 msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4421 msgid "Idaho Falls" msgstr "Idaho Falls" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4423 msgid "Igloolik" msgstr "Igloolik" #. A city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4425 msgid "Ikeja" msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "يلام". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4429 #, fuzzy msgid "Ilam" msgstr "Iliamna" #. A city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4431 msgid "Ilhéus" msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4433 #, fuzzy msgid "Illesheim" msgstr "Neuostheim" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4435 msgid "Illinois" msgstr "Illinois" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4437 msgid "Illizi" msgstr "Illizi" #. A city in El Salvador #: ../data/Locations.xml.in.h:4439 #, fuzzy msgid "Ilopango" msgstr "Llano" #. A city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4441 msgid "Ilorin" msgstr "Ilorin" #. A city in Maranhão in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4443 #, fuzzy msgid "Imperatriz" msgstr "Imperial" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4445 msgid "Imperial Beach" msgstr "Imperial Beach" #. A city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:4447 #, fuzzy msgid "Inch'on" msgstr "Incheon" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4449 msgid "Independence" msgstr "Independence" #. IN - India #: ../data/Locations.xml.in.h:4451 msgid "India" msgstr "India" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4453 msgid "Indianapolis" msgstr "Indianapolis" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4455 #, fuzzy msgid "Indiantown" msgstr "Indiana" #. ID - Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:4457 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4459 #, fuzzy msgid "Inglewood" msgstr "Glenwood" #. A city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:4461 msgid "Inhambane" msgstr "Inhambane" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4463 msgid "Inner Mongolia" msgstr "Barne Mongolia" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:4465 msgid "Innsbruck" msgstr "Innsbruck" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4467 #, fuzzy msgid "Inoucdjouac" msgstr "Inujuak" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4469 msgid "International Falls" msgstr "International Falls" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4471 msgid "Inuvik" msgstr "Inuvik" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4473 msgid "Inver Grove Heights" msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:4475 msgid "Inverness" msgstr "Inverness" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4477 msgid "Inyokern" msgstr "Inyokern" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4479 msgid "Iowa" msgstr "Iowa" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4481 msgid "Iowa City" msgstr "Iowa City" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4483 msgid "Iqaluit" msgstr "Iqaluit" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:4485 msgid "Iquique" msgstr "" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:4487 msgid "Iquitos" msgstr "Iquitos" #. IR - Islamic Republic of Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:4489 #, fuzzy msgid "Iran" msgstr "Oran" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:4491 #, fuzzy msgid "Iranshahr" msgstr "Kermanshah" #. IQ - Iraq #: ../data/Locations.xml.in.h:4493 #, fuzzy msgid "Iraq" msgstr "Iringa" #. IE - Ireland #: ../data/Locations.xml.in.h:4495 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:4497 msgid "Iringa" msgstr "Iringa" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4501 msgid "Irkutsk" msgstr "Irkutsk" #. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4507 #, fuzzy msgid "Irkutsk Time" msgstr "Irkutsk" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4509 msgid "Iron Mountain" msgstr "Iron Mountain" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4511 msgid "Ironwood" msgstr "Ironwood" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4513 #, fuzzy msgid "Irvine" msgstr "Ilorin" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4515 #, fuzzy msgid "Irving" msgstr "Iringa" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:4517 #, fuzzy msgid "Irákleion" msgstr "Iraklion" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4519 #, fuzzy msgid "Ishigaki" msgstr "Ishigakijima" #. The capital of Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:4521 msgid "Islamabad" msgstr "Islamabad" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4523 msgid "Island Lake" msgstr "Island Lake" #. IM - Isle of Man, a British Crown dependency #: ../data/Locations.xml.in.h:4525 msgid "Isle of Man" msgstr "Man uhartea" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4527 msgid "Islip" msgstr "Islip" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:4529 #, fuzzy msgid "Isola del Cantone" msgstr "Gioia del Colle" #. IL - Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:4531 msgid "Israel" msgstr "Israel" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:4533 msgid "Istanbul" msgstr "Istanbul" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:4535 msgid "Istres" msgstr "Istres" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4537 #, fuzzy msgid "Itaituba" msgstr "Manitoba" #. IT - Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:4539 msgid "Italy" msgstr "Italia" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4541 msgid "Ithaca" msgstr "Ithaca" #. A city in Greenland #: ../data/Locations.xml.in.h:4543 msgid "Ittorisseq" msgstr "" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:4545 msgid "Ivalo" msgstr "Ivalo" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:4547 msgid "Ivano-Frankivs'k" msgstr "Ivano-Frankivs'k" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4549 #, fuzzy msgid "Ivugivik" msgstr "Inuvik" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4551 #, fuzzy msgid "Iwakuni" msgstr "Iwami" #. A city in Guerrero in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4553 msgid "Ixtapa" msgstr "Ixtapa" #. A city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4555 msgid "Ixtepec" msgstr "Ixtepec" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:4557 msgid "Izmir" msgstr "Izmir" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4559 msgid "Izumo" msgstr "Izumo" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4561 msgid "Jacareacanga" msgstr "" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4563 msgid "Jacques-Cartier" msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4565 msgid "Jaffrey" msgstr "Jaffrey" #. A city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:4567 #, fuzzy msgid "Jaipur" msgstr "Jasper" #. The capital of Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:4569 #, fuzzy msgid "Jakarta" msgstr "Kalkar" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4573 #, fuzzy msgid "Jakobshavn" msgstr "Jacobshavn Lufthavn" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:4575 #, fuzzy msgid "Jalisco" msgstr "Pasco" #. JM - Jamaica #: ../data/Locations.xml.in.h:4577 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4579 #, fuzzy msgid "Janado" msgstr "Kanada" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4581 msgid "Janesville" msgstr "Janesville" #. JP - Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4583 msgid "Japan" msgstr "Japonia" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4585 msgid "Jefferson" msgstr "Jefferson" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4587 msgid "Jefferson City" msgstr "Jefferson City" #. A city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:4589 #, fuzzy msgid "Jelovice" msgstr "Kunovice" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:4591 msgid "Jendouba" msgstr "Jendouba" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:4593 #, fuzzy msgid "Jerez" msgstr "Jersey" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4595 #, fuzzy msgid "Jerome" msgstr "Broome" #. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency #: ../data/Locations.xml.in.h:4597 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4599 #, fuzzy msgid "Jersey City" msgstr "Traverse City" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4601 #, fuzzy msgid "Jiangsu" msgstr "Gansu" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:4603 msgid "Jiddah" msgstr "" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4605 #, fuzzy msgid "Jijel" msgstr "Kiel" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4607 msgid "Jilin" msgstr "Jilin" #. A city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:4609 msgid "Jinotega" msgstr "Jinotega" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:4611 #, fuzzy msgid "Jizan" msgstr "Gizan" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:4613 msgid "Joensuu" msgstr "Joensuu" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:4615 msgid "Johannesburg" msgstr "Johannesburg" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time #. as the US state of Hawaii. The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4622 msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4624 msgid "Johnstown" msgstr "Johnstown" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:4626 #, fuzzy msgid "Johor Bahru" msgstr "Johore Bharu/Senai" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4628 msgid "Joliet" msgstr "Joliet" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4630 msgid "Jonesboro" msgstr "Jonesboro" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4632 msgid "Jonquière" msgstr "" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4634 msgid "Joplin" msgstr "Joplin" #. A city in Paraíba in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4636 msgid "João Pessoa" msgstr "João Pessoa" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:4638 #, fuzzy msgid "Juanjuí" msgstr "Jujuy" #. A city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:4640 msgid "Juigalpa" msgstr "Juigalpa" #. A city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:4642 #, fuzzy msgid "Juiz de Fora" msgstr "Jerez de la Frontera" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:4644 msgid "Juliaca" msgstr "Juliaca" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4646 #, fuzzy msgid "Juliustown" msgstr "Jamestown" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4648 msgid "Junction" msgstr "Junction" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4650 #, fuzzy msgid "Junction City" msgstr "Junction" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:4652 msgid "Jyväskylä" msgstr "Jyväskylä" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4654 msgid "Jönköping" msgstr "Jönköping" #. A city in Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:4656 msgid "Kabale" msgstr "Kabale" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4661 msgid "Kabul" msgstr "Kabul" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4663 #, fuzzy msgid "Kadena" msgstr "Kaduna" #. A city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4665 msgid "Kaduna" msgstr "Kaduna" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4667 msgid "Kagoshima" msgstr "Kagoshima" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4669 msgid "Kahului" msgstr "Kahului" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4671 #, fuzzy msgid "Kailua" msgstr "Kairouan" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:4673 msgid "Kairouan" msgstr "Kairouan" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4675 msgid "Kaiser" msgstr "Kaiser" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:4677 msgid "Kajaani" msgstr "Kajaani" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4679 msgid "Kake" msgstr "Kake" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4681 #, fuzzy msgid "Kaktovik" msgstr "Makkovik" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4683 msgid "Kalamazoo" msgstr "Kalamazoo" #. A city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4687 #, fuzzy msgid "Kalamáta" msgstr "Kalamata" #. A city in Western Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:4689 #, fuzzy msgid "Kalgoorlie" msgstr "Kalgoorlie Boulder" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4693 msgid "Kaliningrad" msgstr "Kaliningrad" #. A Russian time zone, used in the city and oblast of #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is #. "Калининградское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4699 #, fuzzy msgid "Kaliningrad Time" msgstr "Kaliningrad" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4701 #, fuzzy msgid "Kalispell" msgstr "Kaiser" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4703 msgid "Kalkar" msgstr "Kalkar" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4705 #, fuzzy msgid "Kalkum" msgstr "Kalkar" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4707 msgid "Kalmar" msgstr "Kalmar" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4709 msgid "Kaltag" msgstr "Kaltag" #. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4715 msgid "Kamchatka Time" msgstr "" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:4717 #, fuzzy msgid "Kamenica nad Cirochou" msgstr "Kamenica Nad Cirochou" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4719 msgid "Kamloops" msgstr "Kamloops" #. The capital of Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:4721 #, fuzzy msgid "Kampala" msgstr "Kavala" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4723 #, fuzzy msgid "Kanayama" msgstr "Katunayake" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4725 msgid "Kankakee" msgstr "Kankakee" #. A city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:4727 msgid "Kano" msgstr "Kano" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4729 #, fuzzy msgid "Kanoya" msgstr "Kano" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4731 msgid "Kansas" msgstr "Kansas" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "高雄巿". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4735 #, fuzzy msgid "Kao-hsiung-shih" msgstr "Kaohsiung" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4737 msgid "Kapuskasing" msgstr "Kapuskasing" #. A city in Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:4739 msgid "Karachi" msgstr "Karatxi" #. A city in Iran. #. The name is also written "كرج". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4743 #, fuzzy msgid "Karaj" msgstr "Kariba" #. A city in New Caledonia #: ../data/Locations.xml.in.h:4745 #, fuzzy msgid "Karenga" msgstr "Kakamega" #. A city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:4747 msgid "Karlovy Vary" msgstr "Karlovy Vary" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4749 msgid "Karlsruhe" msgstr "Karlsruhe" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4751 msgid "Karlstad" msgstr "Karlstad" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:4753 #, fuzzy msgid "Karpásion" msgstr "Marion" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:4755 msgid "Kars" msgstr "Kars" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:4757 msgid "Karup" msgstr "Karup" #. A city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:4759 msgid "Kasane" msgstr "Kasane" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:4761 #, fuzzy msgid "Kashan" msgstr "Kasane" #. A city in Xinjiang in China #: ../data/Locations.xml.in.h:4763 msgid "Kashi" msgstr "Kashi" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4765 #, fuzzy msgid "Kashoji" msgstr "Kashi" #. A city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4767 msgid "Kassel" msgstr "Kassel" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:4769 msgid "Kastrup" msgstr "Kastrup" #. A city in Northern Territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:4771 #, fuzzy msgid "Katherine" msgstr "Tindal/Katherine" #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4775 msgid "Kathmandu" msgstr "Kathmandu" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:4777 #, fuzzy msgid "Katomérion" msgstr "Santorini" #. A city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:4779 msgid "Katowice" msgstr "Katowice" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4781 #, fuzzy msgid "Katterbach" msgstr "Karatxi" #. A city in Sri Lanka #: ../data/Locations.xml.in.h:4783 #, fuzzy msgid "Katunayaka" msgstr "Katunayake" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:4785 msgid "Kauhava" msgstr "Kauhava" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4787 #, fuzzy msgid "Kaumalapau" msgstr "Kavala" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4789 msgid "Kaunakakai" msgstr "Kaunakakai" #. A city in Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:4791 msgid "Kaunas" msgstr "Kaunas" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:4793 #, fuzzy msgid "Kayseri" msgstr "Kaiser" #. KZ - Kazakhstan #: ../data/Locations.xml.in.h:4795 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4799 msgid "Kazan'" msgstr "Kazan" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4801 msgid "Kearney" msgstr "Kearney" #. A city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:4803 #, fuzzy msgid "Kecskemét" msgstr "Kecskemet" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4805 msgid "Keene" msgstr "Keene" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4807 msgid "Kekaha" msgstr "Kekaha" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4809 msgid "Kelowna" msgstr "Kelowna" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4811 msgid "Kelso" msgstr "Kelso" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4815 msgid "Kemerovo" msgstr "Kemerovo" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:4817 msgid "Kemi" msgstr "Kemi" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4819 msgid "Kenai" msgstr "Kenai" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4821 msgid "Kenansville" msgstr "Kenansville" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4823 msgid "Kenora" msgstr "Kenora" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4825 msgid "Kenosha" msgstr "Kenosha" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4827 msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4829 #, fuzzy msgid "Kentville" msgstr "Bentonville" #. KE - Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:4831 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4833 msgid "Keokuk" msgstr "Keokuk" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:4835 msgid "Kerman" msgstr "Kerman" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:4837 msgid "Kermanshah" msgstr "Kermanshah" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4839 msgid "Kerrville" msgstr "Kerrville" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4841 msgid "Ketchikan" msgstr "Ketchikan" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4843 msgid "Key West" msgstr "Key West" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4847 msgid "Khabarovsk" msgstr "Khabarovsk" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:4849 #, fuzzy msgid "Khamis Mushayt" msgstr "Khamis Mushait" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4853 msgid "Khanty-Mansiysk" msgstr "" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:4855 msgid "Kharkiv" msgstr "Kharkiv" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4860 msgid "Khartoum" msgstr "Khartoum" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:4862 msgid "Khon Kaen" msgstr "Khon Kaen" #. A city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4866 #, fuzzy msgid "Khorramabad" msgstr "Khorram Abad" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4868 msgid "Kiel" msgstr "Kiel" #. The capital of Ukraine. #. "Kiev" is the traditional English name. #. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4873 msgid "Kiev" msgstr "Kiev" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:4875 msgid "Kigoma" msgstr "Kigoma" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4877 msgid "Kill Devil Hills" msgstr "Kill Devil Hills" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4879 msgid "Killeen" msgstr "Killeen" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:4881 msgid "Kilmoluag" msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4883 msgid "Kimball" msgstr "Kimball" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4885 msgid "Kindersley" msgstr "Kindersley" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4887 msgid "King Salmon" msgstr "King Salmon" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4889 msgid "Kingman" msgstr "Kingman" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4891 #, fuzzy msgid "Kingsport" msgstr "Kingston" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines #: ../data/Locations.xml.in.h:4893 #, fuzzy msgid "Kingstown" msgstr "Kingston" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4895 msgid "Kingsville" msgstr "Kingsville" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:4897 msgid "Kinloss" msgstr "Kinloss" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4899 #, fuzzy msgid "Kinross" msgstr "Kinloss" #. The capital of the Democratic Republic of the Congo #: ../data/Locations.xml.in.h:4901 #, fuzzy msgid "Kinshasa" msgstr "Kansas" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4903 msgid "Kinston" msgstr "Kinston" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:4905 #, fuzzy msgid "Kintra" msgstr "Kithira" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4907 #, fuzzy msgid "Kipnuk" msgstr "Kindu" #. KI - Kiribati #: ../data/Locations.xml.in.h:4909 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4911 msgid "Kirkenes" msgstr "Kirkenes" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4913 msgid "Kirksville" msgstr "Kirksville" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:4915 msgid "Kirkwall" msgstr "Kirkwall" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:4917 #, fuzzy msgid "Kirmington" msgstr "Farmington" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4919 msgid "Kiruna" msgstr "Kiruna" #. A city in Iran. #. The name is also written "كيش". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4923 #, fuzzy msgid "Kish" msgstr "Bisha" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:4925 #, fuzzy msgid "Kislakoy" msgstr "Islay" #. A city in Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:4927 msgid "Kisumu" msgstr "Kisumu" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4929 msgid "Kitakyushu" msgstr "Kitakyushu" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:4931 msgid "Kittilä" msgstr "Kittilä" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4933 msgid "Kivalina" msgstr "Kivalina" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:4935 #, fuzzy msgid "Kjevik" msgstr "Kemi" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:4937 msgid "Klagenfurt" msgstr "Klagenfurt" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4939 msgid "Klamath Falls" msgstr "Klamath Falls" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:4941 #, fuzzy msgid "Klang" msgstr "Kaltag" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4943 msgid "Klawock" msgstr "Klawock" #. A city in Limburg in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:4945 #, fuzzy msgid "Kleine-Brogel" msgstr "Kleine Brogel" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:4947 #, fuzzy msgid "Klemenshof" msgstr "Tempelhof" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:4949 msgid "Klerksdorp" msgstr "Klerksdorp" #. A city in the Cayman Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:4951 #, fuzzy msgid "Knob Hill" msgstr "Knoxville" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4953 #, fuzzy msgid "Knob Noster" msgstr "Wooster" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:4955 #, fuzzy msgid "Koartac" msgstr "Karatxi" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4957 msgid "Kochi" msgstr "Kochi" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4959 msgid "Kodiak" msgstr "Kodiak" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4961 msgid "Kokomo" msgstr "Kokomo" #. A city in West-Flanders in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:4963 msgid "Koksijde" msgstr "Koksijde" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4965 #, fuzzy msgid "Komatsu" msgstr "Komatsu Ab" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:4967 #, fuzzy msgid "Komatsushima" msgstr "Komatsujima Ab" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:4969 msgid "Konya" msgstr "Konya" #. The capital of Palau #: ../data/Locations.xml.in.h:4971 #, fuzzy msgid "Koror" msgstr "Tororo" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:4973 msgid "Kos" msgstr "Kos" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:4975 #, fuzzy msgid "Kota Baharu" msgstr "Kota Bharu" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:4977 msgid "Kota Kinabalu" msgstr "Kota Kinabalu" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4979 msgid "Kotzebue" msgstr "Kotzebue" #. A city in Hong Kong #: ../data/Locations.xml.in.h:4981 #, fuzzy msgid "Kowloon" msgstr "Kloten" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:4983 msgid "Koyuk" msgstr "Koyuk" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:4985 #, fuzzy msgid "Kozáni" msgstr "Kozani" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:4987 msgid "Košice" msgstr "Košice" #. A city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:4989 msgid "Kraków" msgstr "Krakovia" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:4991 msgid "Kramfors" msgstr "Kramfors" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:4995 msgid "Krasnodar" msgstr "Krasnodar" #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5001 #, fuzzy msgid "Krasnoyarsk Time" msgstr "Krasnoyarsk" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5003 msgid "Kremmling" msgstr "Kremmling" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5005 msgid "Kristianstad" msgstr "Kristianstad" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:5007 #, fuzzy msgid "Kristiansund" msgstr "Kristianstad" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5011 msgid "Kruunupyy" msgstr "Kruunupyy" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:5013 msgid "Kryvyy Rih" msgstr "" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5015 #, fuzzy msgid "Kuah" msgstr "Kashi" #. The capital of Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5017 msgid "Kuala Lumpur" msgstr "" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5019 msgid "Kuantan" msgstr "Kuantan" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5021 msgid "Kuching" msgstr "Kuching" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5023 msgid "Kudat" msgstr "Kudat" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5025 #, fuzzy msgid "Kugaaruk" msgstr "Kuparuk" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5027 msgid "Kugluktuk" msgstr "" #. A city in Greenland #: ../data/Locations.xml.in.h:5029 #, fuzzy msgid "Kulusuk" msgstr "Kulusuk Lufthavn" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5031 msgid "Kumamoto" msgstr "Kumamoto" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5033 #, fuzzy msgid "Kunigami" msgstr "Kigali" #. A city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5037 msgid "Kunming" msgstr "Kunming" #. A city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:5039 #, fuzzy msgid "Kunsan" msgstr "Kunsan Ab" #. A city in Western Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:5041 msgid "Kununurra" msgstr "Kununurra" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5043 msgid "Kuopio" msgstr "Kuopio" #. A city in Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:5045 msgid "Kuressaare" msgstr "Kuressaare" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5047 #, fuzzy msgid "Kushiro" msgstr "Kashi" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5049 #, fuzzy msgid "Kustatan" msgstr "Kuantan" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5051 msgid "Kuujjuaq" msgstr "Kuujjuaq" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5053 msgid "Kuusamo" msgstr "Kuusamo" #. KG - Kyrgyzstan #: ../data/Locations.xml.in.h:5055 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizistan" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:5057 #, fuzzy msgid "Kárpathos" msgstr "Karpathos" #. A city in Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:5059 msgid "Kärdla" msgstr "Kärdla" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5063 #, fuzzy msgid "Kérkyra" msgstr "Kerkyra" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5067 #, fuzzy msgid "Kýthira" msgstr "Kithira" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5069 msgid "L'Anse-Saint-Jean" msgstr "" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5071 #, fuzzy msgid "L'Ascension" msgstr "Wisconsin" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5073 msgid "L'Assomption" msgstr "" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:5075 #, fuzzy msgid "L'viv" msgstr "L'Viv" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5077 #, fuzzy msgid "La Baie" msgstr "Laramie" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:5079 msgid "La Ceiba" msgstr "La Ceiba" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:5081 #, fuzzy msgid "La Chica" msgstr "La Ceiba" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5083 msgid "La Crosse" msgstr "La Crosse" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:5085 msgid "La Esperanza" msgstr "La Esperanza" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5087 msgid "La Grande" msgstr "La Grande" #. A city in Jersey #: ../data/Locations.xml.in.h:5089 #, fuzzy msgid "La Hougue" msgstr "Le Bourget" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5091 msgid "La Junta" msgstr "La Junta" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:5093 #, fuzzy msgid "La Mesa" msgstr "Mesa" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5095 msgid "La Roche-sur-Yon" msgstr "" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5097 msgid "La Rochelle" msgstr "Arroxela" #. A city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:5099 msgid "La Romana" msgstr "La Romana" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5101 #, fuzzy msgid "La Ronge" msgstr "La Grande" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:5103 msgid "La Serena" msgstr "La Serena" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5105 msgid "La Tuque" msgstr "" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5107 msgid "La Verne" msgstr "La Verne" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5109 #, fuzzy msgid "La Veta" msgstr "Las Vegas" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5111 msgid "Laage" msgstr "Laage" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5113 #, fuzzy msgid "Lac La Biche" msgstr "Lac La Martre" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5115 msgid "Lacon" msgstr "Lacon" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5117 msgid "Laconia" msgstr "Laconia" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5119 msgid "Ladysmith" msgstr "Ladysmith" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5121 #, fuzzy msgid "Lager Lechfeld" msgstr "Lechfeld" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5123 msgid "Laghouat" msgstr "Laghouat" #. A city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5125 msgid "Laguna Tepic" msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5127 msgid "Lahaina" msgstr "Lahaina" #. A city in Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:5129 msgid "Lahore" msgstr "Lahore" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5131 msgid "Lahr" msgstr "Lahr" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:5133 #, fuzzy msgid "Laigueglia" msgstr "Laughlin" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:5135 msgid "Lajes" msgstr "Lajes" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5137 msgid "Lake Charles" msgstr "Lake Charles" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5139 #, fuzzy msgid "Lake Minchumina" msgstr "Minchumina" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5141 msgid "Lakeland" msgstr "Lakeland" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5145 #, fuzzy msgid "Lakenheath" msgstr "Lakefront" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5147 #, fuzzy msgid "Lakeside" msgstr "Lakeview" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5149 msgid "Lakeview" msgstr "Lakeview" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5151 #, fuzzy msgid "Lakewood" msgstr "Tacoma-Lakewood" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5153 msgid "Lamar" msgstr "Lamar" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5155 msgid "Lambertville" msgstr "Lambertville" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5157 msgid "Lamoni" msgstr "Lamoni" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:5159 msgid "Lampang" msgstr "Lampang" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:5161 msgid "Lampedusa" msgstr "Lampedusa" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5163 msgid "Land O' Lakes" msgstr "Land O' Lakes" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5165 msgid "Lander" msgstr "Lander" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5167 #, fuzzy msgid "Landsberg" msgstr "Sandberg" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:5169 #, fuzzy msgid "Langenes" msgstr "Fagernes" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5171 msgid "Lannion" msgstr "Lannion" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5173 msgid "Lansing" msgstr "Lansing" #. A city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5177 msgid "Lanzhou" msgstr "Lanzhou" #. A city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:5179 msgid "Laoag" msgstr "Laoag" #. LA - Lao People's Democratic Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:5181 msgid "Laos" msgstr "Laos" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5183 msgid "Lappeenranta" msgstr "Lappeenranta" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:5185 #, fuzzy msgid "Lar" msgstr "Lahr" #. A city in Victoria in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:5187 #, fuzzy msgid "Lara" msgstr "Lahr" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5189 msgid "Laramie" msgstr "Laramie" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5191 msgid "Laredo" msgstr "Laredo" #. A city in Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:5193 #, fuzzy msgid "Larnaca" msgstr "Larnaka" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5195 msgid "Las Cruces" msgstr "Las Cruces" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5197 #, fuzzy msgid "Lasqueti" msgstr "Lesquin" #. A city in Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:5199 msgid "Latacunga" msgstr "Latacunga" #. A city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5204 #, fuzzy msgid "Latakia" msgstr "Lattakia" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:5206 msgid "Latina" msgstr "Latina" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5208 msgid "Latrobe" msgstr "Latrobe" #. LV - Latvia #: ../data/Locations.xml.in.h:5210 msgid "Latvia" msgstr "Letonia" #. A city in Tasmania in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:5212 msgid "Launceston" msgstr "Launceston" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5214 msgid "Laupheim" msgstr "Laupheim" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5216 msgid "Lawton" msgstr "Lawton" #. A city in Martinique #: ../data/Locations.xml.in.h:5218 msgid "Le Lamentin" msgstr "Le Lamentin" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5220 msgid "Le Mans" msgstr "Le Mans" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5222 msgid "Le Mars" msgstr "Le Mans" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5224 msgid "Le Puy" msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5226 #, fuzzy msgid "Leader" msgstr "Lander" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5228 msgid "Leadville" msgstr "Leadville" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5230 #, fuzzy msgid "Leaf River" msgstr "Healy River" #. A city in Western Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:5232 #, fuzzy msgid "Learmonth" msgstr "Learmouth" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:5234 msgid "Lecce" msgstr "Lecce" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:5236 #, fuzzy msgid "Leeds" msgstr "Leknes" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:5238 #, fuzzy msgid "Leeming Bar" msgstr "Leeming" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:5240 msgid "Leeuwarden" msgstr "Leeuwarden" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5242 #, fuzzy msgid "Leeville" msgstr "Leadville" #. A city in Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5244 msgid "Leipzig" msgstr "Leipzig" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5246 msgid "Lemoore" msgstr "Lemoore" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5248 #, fuzzy msgid "Lennoxville" msgstr "Knoxville" #. A city in Guadeloupe #: ../data/Locations.xml.in.h:5250 #, fuzzy msgid "Les Abymes" msgstr "Los Alamos" #. LS - Lesotho #: ../data/Locations.xml.in.h:5252 #, fuzzy msgid "Lesotho" msgstr "Lewiston" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5254 msgid "Lethbridge" msgstr "Lethbridge" #. A city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:5256 #, fuzzy msgid "Leticia" msgstr "Lichinga" #. A city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:5258 msgid "Letlhakane" msgstr "Letlhakane" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:5260 msgid "Leuchars" msgstr "Leuchars" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5262 msgid "Lewisburg" msgstr "Lewisburg" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5264 msgid "Lewiston" msgstr "Lewiston" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5266 msgid "Lewistown" msgstr "Lewistown" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:5268 msgid "Liaoning" msgstr "Liaoning" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5270 msgid "Liberal" msgstr "Liberal" #. A city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:5272 msgid "Liberec" msgstr "Liberec" #. The capital of Gabon #: ../data/Locations.xml.in.h:5274 msgid "Libreville" msgstr "Libreville" #. LY - Libyan Arab Jamahiriya #: ../data/Locations.xml.in.h:5276 msgid "Libya" msgstr "Libia" #. A city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:5278 msgid "Lichinga" msgstr "Lichinga" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5280 #, fuzzy msgid "Liebenscheid" msgstr "Lechfeld" #. LI - Liechtenstien #: ../data/Locations.xml.in.h:5282 #, fuzzy msgid "Liechtenstein" msgstr "Winchester" #. A city in Latvia #: ../data/Locations.xml.in.h:5284 msgid "Liepāja" msgstr "Liepāja" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5286 msgid "Lihue" msgstr "Lihue" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5288 msgid "Lille" msgstr "Lille" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5292 msgid "Limburg" msgstr "Limburg" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5294 #, fuzzy msgid "Lime Village" msgstr "The Villages" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5296 msgid "Limoges" msgstr "Limoges" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5298 msgid "Limon" msgstr "Limon" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5300 msgid "Lincolnton" msgstr "Lincolnton" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5305 #, fuzzy msgid "Line Islands" msgstr "Birjina uharteak" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5307 msgid "Linköping" msgstr "Linköping" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:5309 #, fuzzy msgid "Linton upon Ouse" msgstr "Linton-on-Ouse" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:5311 msgid "Linz" msgstr "Linz" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5316 msgid "Lisbon" msgstr "Lisboa" #. LT - Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:5318 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5320 msgid "Little Falls" msgstr "Little Falls" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5322 #, fuzzy msgid "Little Prairie" msgstr "Grand Prairie" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5324 #, fuzzy msgid "Little Rock" msgstr "Little Rock AFB" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5326 msgid "Livermore" msgstr "Livermore" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5328 msgid "Livingston" msgstr "Livingston" #. A city in Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:5330 msgid "Livingstone" msgstr "Livingstone" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5332 #, fuzzy msgid "Livonia" msgstr "Laconia" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5337 msgid "Liège" msgstr "Lieja" #. A city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:5339 #, fuzzy msgid "Liška" msgstr "Lima" #. The capital of Slovenia #: ../data/Locations.xml.in.h:5341 msgid "Ljubljana" msgstr "Ljubljana" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5343 msgid "Ljungbyhed" msgstr "Ljungbyhed" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5345 msgid "Llano" msgstr "Llano" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5347 #, fuzzy msgid "Lloydminster" msgstr "Lloydminister" #. The capital of Swaziland #: ../data/Locations.xml.in.h:5349 #, fuzzy msgid "Lobamba" msgstr "Cochabamba" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5351 msgid "Logan" msgstr "Logan" #. A city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:5353 #, fuzzy msgid "Lokerane" msgstr "Lorain" #. The capital of Togo #: ../data/Locations.xml.in.h:5355 msgid "Lome" msgstr "Lome" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5357 msgid "Lompoc" msgstr "Lompoc" #. A city in Paraná in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5359 msgid "Londrina" msgstr "Londrina" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5361 msgid "Lone Rock" msgstr "Lone Rock" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5363 msgid "Long Beach" msgstr "Long Beach" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5365 msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" msgstr "" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5367 msgid "Longview" msgstr "Longview" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5369 msgid "Longville" msgstr "Longville" #. The capital of Svalbard and Jan Mayen #: ../data/Locations.xml.in.h:5371 msgid "Longyearbyen" msgstr "" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5376 #, fuzzy msgid "Lord Howe Island" msgstr "Rhode Island" #. A city in Baja California Sur in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5378 msgid "Loreto" msgstr "Loreto" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5380 msgid "Los Alamitos" msgstr "Los Alamitos" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5382 msgid "Los Alamos" msgstr "Los Alamos" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5384 msgid "Los Angeles" msgstr "Los Angeles" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:5386 #, fuzzy msgid "Los Baldíos" msgstr "Los Alamos" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:5388 #, fuzzy msgid "Los Llanos" msgstr "Los Alamos" #. A city in Sinaloa in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5390 msgid "Los Mochis" msgstr "Los Mochis" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:5392 msgid "Lossiemouth" msgstr "Lossiemouth" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5394 msgid "Louisa" msgstr "Louisa" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5396 msgid "Louisburg" msgstr "Louisburg" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5398 #, fuzzy msgid "Louisiana" msgstr "Lousiana" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5400 msgid "Louisville" msgstr "Louisville" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5402 msgid "Lovelock" msgstr "Lovelock" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5407 msgid "Lower Saxony" msgstr "Saxonia Beherea" #. The capital of Angola #: ../data/Locations.xml.in.h:5409 msgid "Luanda" msgstr "Luanda" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5411 msgid "Lubbock" msgstr "Lubbock" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5415 #, fuzzy msgid "Lucknow" msgstr "Lucknow/Amausi" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5417 #, fuzzy msgid "Lucky Lake" msgstr "Lynn Lake" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5419 msgid "Ludington" msgstr "Ludington" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5421 msgid "Lufkin" msgstr "Lufkin" #. A city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:5423 msgid "Lugano" msgstr "Lugano" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5425 msgid "Luleå" msgstr "Luleå" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5427 msgid "Lumberton" msgstr "Lumberton" #. A city in Sierra Leone #: ../data/Locations.xml.in.h:5429 msgid "Lungi" msgstr "Lungi" #. A city in Malta #: ../data/Locations.xml.in.h:5431 msgid "Luqa" msgstr "Luqa" #. The capital of Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:5433 #, fuzzy msgid "Lusaka" msgstr "Osaka" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5437 msgid "Luton" msgstr "Luton" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5439 #, fuzzy msgid "Luverne" msgstr "Guernsey" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5441 msgid "Luxeuil-les-Bains" msgstr "Luxeuil-les-Bains" #. A city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5446 msgid "Luxor" msgstr "Luxor" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:5448 msgid "Lučenec" msgstr "Lučenec" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5450 msgid "Lycksele" msgstr "Lycksele" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5454 msgid "Lydd" msgstr "" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5456 msgid "Lynchburg" msgstr "Lynchburg" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5460 msgid "Lyneham" msgstr "Lyneham" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5462 msgid "Lynn Lake" msgstr "Lynn Lake" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5464 msgid "Lyon" msgstr "Lyon" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5466 msgid "Lytton" msgstr "Lytton" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:5468 #, fuzzy msgid "Lárisa" msgstr "Lista" #. A city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:5470 #, fuzzy msgid "Ma'rib" msgstr "Marib" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:5472 msgid "Maastricht" msgstr "Maastricht" #. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia #: ../data/Locations.xml.in.h:5474 msgid "Macedonia" msgstr "Mazedonia" #. A city in Alagoas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5476 msgid "Maceió" msgstr "Maceio" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5478 #, fuzzy msgid "Mackinac Island" msgstr "Macinac uhartea" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5480 msgid "Macomb" msgstr "Macomb" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5482 msgid "Macon" msgstr "Macon" #. MG - Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:5484 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5489 #, fuzzy msgid "Madeira" msgstr "Madera" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5491 msgid "Madera" msgstr "Madera" #. A city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5496 #, fuzzy msgid "Madras" msgstr "Madera" #. The capital of Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:5498 msgid "Madrid" msgstr "Madril" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:5500 msgid "Mae Hong Son" msgstr "Mae Hong Son" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5504 msgid "Magadan" msgstr "Magadan" #. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5510 #, fuzzy msgid "Magadan Time" msgstr "Magadan" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:5512 msgid "Magdalena" msgstr "Magdalena" #. A city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:5514 #, fuzzy msgid "Mahajanga" msgstr "Majunga" #. A city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:5516 #, fuzzy msgid "Mahanayim" msgstr "Marham" #. A city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:5518 msgid "Mahane Yisra'el" msgstr "" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:5520 #, fuzzy msgid "Mahón" msgstr "Maceio" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5522 msgid "Maine" msgstr "Maine" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5526 #, fuzzy msgid "Mainland Chile" msgstr "Marignane" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5530 #, fuzzy msgid "Mainland Ecuador" msgstr "Ekuador" #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North #. Island and South Island), to distinguish it from the #. Chatham Islands. The string is only used in places where #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5538 #, fuzzy msgid "Mainland New Zealand" msgstr "Zeelanda Berria" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5542 #, fuzzy msgid "Mainland Portugal" msgstr "Portugal" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5546 msgid "Mainland Spain" msgstr "" #. The capital of the Marshall Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:5548 #, fuzzy msgid "Majuro" msgstr "Marion" #. A city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:5550 #, fuzzy msgid "Makassar" msgstr "Manassas" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5552 msgid "Makkovik" msgstr "Makkovik" #. The capital of Equatorial Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:5554 #, fuzzy msgid "Malabo" msgstr "Malta" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5556 #, fuzzy msgid "Malahat" msgstr "Dalhart" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:5558 #, fuzzy msgid "Malatya" msgstr "Malta" #. MW - Malawi #: ../data/Locations.xml.in.h:5560 #, fuzzy msgid "Malawi" msgstr "Mali" #. MY - Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5562 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #. MV - Maldives #: ../data/Locations.xml.in.h:5564 msgid "Maldives" msgstr "Maldivak" #. A city in Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:5566 #, fuzzy msgid "Maldonado" msgstr "Puerto Maldonado" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5571 msgid "Male" msgstr "Male" #. ML - Mali #: ../data/Locations.xml.in.h:5573 msgid "Mali" msgstr "Mali" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:5575 msgid "Malmö" msgstr "Malmö" #. The capital of Mayotte #: ../data/Locations.xml.in.h:5577 #, fuzzy msgid "Mamoudzou" msgstr "Moundou" #. A city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:5579 #, fuzzy msgid "Manado" msgstr "Mankato" #. The capital of Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:5581 #, fuzzy msgid "Managua" msgstr "Manaus" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5586 #, fuzzy msgid "Manama" msgstr "Birmania" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5588 msgid "Manassas" msgstr "Manassas" #. A city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5590 msgid "Manaus" msgstr "Manaus" #. A city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:5592 msgid "Mancha Nueva" msgstr "" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5594 msgid "Manhattan" msgstr "Manhattan" #. A city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5596 #, fuzzy msgid "Manicoré" msgstr "Maribor" #. The capital of the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:5598 msgid "Manila" msgstr "Manila" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5600 msgid "Manistee" msgstr "Manistee" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5602 msgid "Manistique" msgstr "Manistique" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5604 msgid "Manitoba" msgstr "Manitoba" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5606 msgid "Manitowoc" msgstr "Manitowoc" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5608 #, fuzzy msgid "Maniwaki" msgstr "Manila" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5610 msgid "Mankato" msgstr "Mankato" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5612 msgid "Manley Hot Springs" msgstr "Manley Hot Springs" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5614 msgid "Mansfield" msgstr "Mansfield" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5618 msgid "Manston" msgstr "Manston" #. A city in Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:5620 msgid "Manta" msgstr "Manta" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5622 #, fuzzy msgid "Manteo" msgstr "Mankato" #. A city in Swaziland #: ../data/Locations.xml.in.h:5624 msgid "Manzini" msgstr "Manzini" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5626 #, fuzzy msgid "Maple Creek" msgstr "Battle Creek" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5628 msgid "Maple Lake" msgstr "Maple Lake" #. The capital of Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:5630 #, fuzzy msgid "Maputo" msgstr "Matsumoto" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:5632 #, fuzzy msgid "Mar del Plata" msgstr "Mar Del Plata" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5634 msgid "Marabá" msgstr "Maraba" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:5636 #, fuzzy msgid "Maracaibo" msgstr "Maribor" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:5638 #, fuzzy msgid "Maracay" msgstr "Baracoa" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5640 #, fuzzy msgid "Maranhão" msgstr "Marathon" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5642 msgid "Marathon" msgstr "Marathon" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5644 msgid "Marfa" msgstr "Marfa" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5648 msgid "Marham" msgstr "Marham" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5650 msgid "Marianna" msgstr "Marianna" #. A city in Slovenia #: ../data/Locations.xml.in.h:5652 msgid "Maribor" msgstr "Maribor" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5654 #, fuzzy msgid "Maricourt" msgstr "Maribor" #. A city in the Åland Islands. #. The local name in Finnish is "Maarianhamina". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5658 msgid "Mariehamn" msgstr "Mariehamn" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5660 msgid "Marietta" msgstr "Marietta" #. A city in Dominica #: ../data/Locations.xml.in.h:5662 #, fuzzy msgid "Marigot" msgstr "Marion" #. A city in Paraná in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5664 #, fuzzy msgid "Maringá" msgstr "Marion" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5669 #, fuzzy msgid "Marquesas Islands" msgstr "Marshall uharteak" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5671 #, fuzzy msgid "Marquette" msgstr "Baudette" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:5673 msgid "Marrakech" msgstr "Marrakex" #. A city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:5675 #, fuzzy msgid "Marsa Matruh" msgstr "Mersa Matruh" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5677 msgid "Marseille" msgstr "Marseilla" #. MH - Marshall Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:5679 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall uharteak" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5681 msgid "Marshalltown" msgstr "Marshalltown" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5683 msgid "Marshfield" msgstr "Marshfield" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5687 msgid "Martinique" msgstr "Martinika" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5689 msgid "Martinsburg" msgstr "Martinsburg" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5691 msgid "Martinsville" msgstr "Martinsville" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5693 msgid "Mary's Harbour" msgstr "Mary's Harbour" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5695 msgid "Maryland" msgstr "Maryland" #. A city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:5697 msgid "Masbate" msgstr "Masbate" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:5699 #, fuzzy msgid "Mascara" msgstr "Mbarara" #. A city in Iran. #. The name is also written "مشهد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5703 msgid "Mashhad" msgstr "Mashhad" #. A city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5707 msgid "Masjed Soleyman" msgstr "" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:5709 msgid "Masjid Ibn Rashid" msgstr "" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5711 msgid "Mason" msgstr "Mason" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5713 msgid "Mason City" msgstr "Mason City" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5715 msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5717 msgid "Massena" msgstr "Massena" #. A city in Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:5719 msgid "Mata de Palo" msgstr "" #. A city in Wallis and Futuna #: ../data/Locations.xml.in.h:5721 #, fuzzy msgid "Mata'utu" msgstr "Macau" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5723 msgid "Matagami" msgstr "Matagami" #. A city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5725 msgid "Matamoros" msgstr "Matamoros" #. A city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:5727 #, fuzzy msgid "Matanzas" msgstr "Manaus" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5729 #, fuzzy msgid "Matsubara" msgstr "Matsuyama" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5731 msgid "Matsumoto" msgstr "Matsumoto" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5733 #, fuzzy msgid "Matsushima" msgstr "Matsushima Ab" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5735 msgid "Matsuyama" msgstr "Matsuyama" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5737 msgid "Mattoon" msgstr "Mattoon" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:5739 #, fuzzy msgid "Maturín" msgstr "Maturin" #. A city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:5741 msgid "Maun" msgstr "Maun" #. MR - Mauritania #: ../data/Locations.xml.in.h:5743 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #. MU - Mauritius #: ../data/Locations.xml.in.h:5745 msgid "Mauritius" msgstr "Maurizio" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5750 #, fuzzy msgid "Mawson Station" msgstr "College Station" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5752 msgid "Maxton" msgstr "Maxton" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5754 msgid "Mayo" msgstr "Mayo" #. YT - Mayotte #: ../data/Locations.xml.in.h:5756 #, fuzzy msgid "Mayotte" msgstr "Mayo" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5758 msgid "Mayport" msgstr "Mayport" #. A city in Sinaloa in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5760 msgid "Mazatlán" msgstr "Mazatlan" #. The capital of Swaziland #: ../data/Locations.xml.in.h:5762 #, fuzzy msgid "Mbabane" msgstr "Masbate" #. A city in Comoros #: ../data/Locations.xml.in.h:5764 #, fuzzy msgid "Mbaléni" msgstr "Mali" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:5766 msgid "Mbeya" msgstr "Mbeya" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5768 msgid "McAlester" msgstr "McAlester" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5770 msgid "McAllen" msgstr "McAllen" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5772 msgid "McCall" msgstr "McCall" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5774 msgid "McCarthy" msgstr "McCarthy" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5776 msgid "McComb" msgstr "McComb" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5778 msgid "McCook" msgstr "McCook" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5780 msgid "McGrath" msgstr "McGrath" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5782 #, fuzzy msgid "McGregor" msgstr "Mc Gregor" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5784 msgid "McKinley Park" msgstr "McKinley Park" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5786 #, fuzzy msgid "McKinney" msgstr "Mc Kinney" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5788 #, fuzzy msgid "McLeod Lake" msgstr "Red Lake" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5790 msgid "McMinnville" msgstr "McMinnville" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5795 msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" msgstr "" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5797 msgid "Meacham" msgstr "Meacham" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5799 msgid "Meadow Lake" msgstr "Meadow Lake" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5801 msgid "Meadville" msgstr "Meadville" #. A city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5806 #, fuzzy msgid "Mecca" msgstr "Malacca" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5811 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" #. A city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:5813 #, fuzzy msgid "Medan" msgstr "Meridian" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5815 msgid "Medicine Hat" msgstr "Medicine Hat" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5817 msgid "Medicine Lodge" msgstr "Medicine Lodge" #. A city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5822 #, fuzzy msgid "Medina" msgstr "Madinah" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5824 msgid "Meeker" msgstr "Meeker" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:5826 msgid "Mehamn" msgstr "Mehamn" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:5828 #, fuzzy msgid "Mejlby" msgstr "Shelby" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:5830 msgid "Meknes" msgstr "Meknes" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5832 msgid "Mekoryuk" msgstr "Mekoryuk" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5834 #, fuzzy msgid "Melaka" msgstr "Metlakatla" #. The capital of Palau #: ../data/Locations.xml.in.h:5836 #, fuzzy msgid "Melekeok" msgstr "Meeker" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5838 msgid "Melfa" msgstr "Melfa" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5840 #, fuzzy msgid "Melfort" msgstr "Medford" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:5842 msgid "Melilla" msgstr "Melilla" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5844 #, fuzzy msgid "Melun" msgstr "Melbourne" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5846 msgid "Memambetsu" msgstr "Memambetsu" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5848 msgid "Memphis" msgstr "Memphis" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5850 #, fuzzy msgid "Mena" msgstr "Mesa" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:5852 msgid "Mendoza" msgstr "Mendoza" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:5854 msgid "Mene Grande" msgstr "Mene Grande" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5856 msgid "Menominee" msgstr "Menominee" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5858 #, fuzzy msgid "Menomonie" msgstr "Menominee" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5860 msgid "Merced" msgstr "Merced" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5862 msgid "Mercury" msgstr "Mercury" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5864 msgid "Meriden" msgstr "Meriden" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5866 msgid "Meridian" msgstr "Meridian" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5868 msgid "Merrill" msgstr "Merrill" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:5870 msgid "Merzifon" msgstr "Merzifon" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5872 msgid "Mesa" msgstr "Mesa" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5874 msgid "Mesquite" msgstr "Mesquite" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:5876 msgid "Messina" msgstr "Messina" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5878 msgid "Metlakatla" msgstr "Metlakatla" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5880 msgid "Metropolis" msgstr "Metropolis" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:5882 msgid "Metz" msgstr "Metz" #. A city in Baja California in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5884 msgid "Mexicali" msgstr "Mexicali" #. MX - Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5886 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5891 msgid "Mexico City" msgstr "Mexiko Hiria" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:5893 msgid "Meßstetten" msgstr "Meßstetten" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5895 msgid "Michigan" msgstr "Michigan" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5897 #, fuzzy msgid "Michoacán" msgstr "Michigan" #. FM - Federated States of Micronesia #: ../data/Locations.xml.in.h:5899 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "Mikronesiako Estatu Federatuak" #: ../data/Locations.xml.in.h:5900 msgid "Middle East" msgstr "Ekialde ertaina" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5904 msgid "Middle Wallop" msgstr "Middle Wallop" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5906 #, fuzzy msgid "Middlesboro" msgstr "Hillsboro" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5908 msgid "Midland" msgstr "Midland" #. A state/province/territory in United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:5910 msgid "Midlands" msgstr "Midlands" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5912 #, fuzzy msgid "Midlothian" msgstr "Midland" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as #. American Samoa (which is in fact also the same time zone #. as (non-American) Samoa). The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5920 msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" msgstr "" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:5922 #, fuzzy msgid "Mihail Kogălniceanu" msgstr "Mihail Kogalniceanu" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5924 #, fuzzy msgid "Mihonoseki" msgstr "Mikonos" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:5926 msgid "Mikkeli" msgstr "Mikkeli" #. A city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5931 #, fuzzy msgid "Milan" msgstr "Midland" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5935 msgid "Mildenhall" msgstr "Mildenhall" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5937 msgid "Miles City" msgstr "Miles City" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5939 msgid "Milford" msgstr "Milford" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:5941 #, fuzzy msgid "Milk River" msgstr "Blue River" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5943 msgid "Milledgeville" msgstr "Milledgeville" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5945 msgid "Millington" msgstr "Millington" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5947 msgid "Millinocket" msgstr "Millinocket" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5949 msgid "Millville" msgstr "Millville" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5951 msgid "Milton" msgstr "Milton" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5953 msgid "Milwaukee" msgstr "Milwaukee" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5955 #, fuzzy msgid "Minami" msgstr "Miami" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:5957 #, fuzzy msgid "Minas Gerais" msgstr "Piedras Negras" #. A city in Veracruz in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:5959 msgid "Minatitlán" msgstr "Minatitlan" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5961 msgid "Mineral Wells" msgstr "Mineral Wells" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5965 #, fuzzy msgid "Mineral'nyye Vody" msgstr "Mineral'Nye Vody" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5967 msgid "Minneapolis" msgstr "Minneapolis" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5969 msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5971 msgid "Minot" msgstr "Minot" #. The capital of Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:5973 msgid "Minsk" msgstr "Minsk" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:5975 msgid "Miri" msgstr "Miri" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:5979 #, fuzzy msgid "Mirnyy" msgstr "Mirny" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5981 #, fuzzy msgid "Misawa" msgstr "Misawa Ab" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5983 msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5985 msgid "Missoula" msgstr "Missoula" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5987 msgid "Missouri" msgstr "Missouri" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5989 msgid "Mitchell" msgstr "Mitchell" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5991 #, fuzzy msgid "Mito" msgstr "Milton" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:5993 msgid "Miyazaki" msgstr "Miyazaki" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5995 msgid "Moab" msgstr "Moab" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5997 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:5999 msgid "Mobridge" msgstr "Mobridge" #. A city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:6001 #, fuzzy msgid "Mochudi" msgstr "Kochi" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6003 msgid "Modesto" msgstr "Modesto" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:6005 #, fuzzy msgid "Mokroye" msgstr "Monroe" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:6007 #, fuzzy msgid "Molde" msgstr "Golden" #. MD - Moldova #: ../data/Locations.xml.in.h:6009 msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6011 #, fuzzy msgid "Moline" msgstr "Mosinee" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6013 #, fuzzy msgid "Molino di Ancona" msgstr "Marino di Ravenna" #. A city in Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:6015 msgid "Mombasa" msgstr "Mombasa" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6017 msgid "Mombetsu" msgstr "Mombetsu" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:6019 #, fuzzy msgid "Monastir" msgstr "Mostar" #. A city in Coahuila in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6021 msgid "Monclova" msgstr "Monclova" #. A city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6023 msgid "Moncton" msgstr "Moncton" #. MN - Mongolia #: ../data/Locations.xml.in.h:6025 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6027 #, fuzzy msgid "Mont-Apica" msgstr "Monticello" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6029 #, fuzzy msgid "Mont-Joli" msgstr "Mont Joli" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6031 msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "Mont-de-Marsan" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6033 msgid "Montague" msgstr "Montague" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6035 msgid "Montana" msgstr "Montana" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6037 msgid "Montauk" msgstr "Montauk" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:6039 #, fuzzy msgid "Monte Real" msgstr "Montreal" #. A city in Jamaica #: ../data/Locations.xml.in.h:6041 msgid "Montego Bay" msgstr "Montego Bay" #. ME - Montenegro #: ../data/Locations.xml.in.h:6043 #, fuzzy msgid "Montenegro" msgstr "Montery" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6045 msgid "Monterey" msgstr "Monterey" #. A city in Nuevo León in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6047 msgid "Monterrey" msgstr "Monterrey" #. A city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6049 #, fuzzy msgid "Montes Claros" msgstr "Monte Calamita" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6051 #, fuzzy msgid "Montgauch" msgstr "Montauk" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:6053 #, fuzzy msgid "Montijo" msgstr "Moncton" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6055 #, fuzzy msgid "Montmagny" msgstr "Montana" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6057 msgid "Montpellier" msgstr "Montpellier" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6061 msgid "Montreal" msgstr "Montreal" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6063 msgid "Montrose" msgstr "Montrose" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. #: ../data/Locations.xml.in.h:6065 #, fuzzy msgid "Montserrat" msgstr "Monterrey" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6067 #, fuzzy msgid "Montélimar" msgstr "Montpelier" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:6069 #, fuzzy msgid "Monólithos" msgstr "Montrose" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6071 msgid "Moorhead" msgstr "Moorhead" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6073 msgid "Moose Lake" msgstr "Moses Lake" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6075 msgid "Moosonee" msgstr "Moosonee" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6077 msgid "Mora" msgstr "Mora" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6079 #, fuzzy msgid "Morden" msgstr "Borden" #. A city in Michoacán in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6081 msgid "Morelia" msgstr "Morelia" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6083 #, fuzzy msgid "Morelos" msgstr "Morelia" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6085 msgid "Morgantown" msgstr "Morgantown" #. A city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:6087 #, fuzzy msgid "Mori" msgstr "Morris" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6089 msgid "Moriarty" msgstr "Moriarty" #. MA - Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:6091 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:6093 #, fuzzy msgid "Morocure" msgstr "Monroe" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:6095 msgid "Morogoro" msgstr "Morogoro" #. The capital of Comoros #: ../data/Locations.xml.in.h:6097 #, fuzzy msgid "Moroni" msgstr "Corona" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6099 msgid "Morristown" msgstr "Morristown" #. A city in Vermont in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6101 msgid "Morrisville" msgstr "Morrisville" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:6103 #, fuzzy msgid "Morón" msgstr "Torreon" #. A Russian time zone, used in most of the European part #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6109 #, fuzzy msgid "Moscow Time" msgstr "Mosku" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6111 msgid "Moses Lake" msgstr "Moses Lake" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:6113 msgid "Moshi" msgstr "Moshi" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6115 msgid "Mosinee" msgstr "Mosinee" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:6117 msgid "Mosjøen" msgstr "Mosjøen" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:6119 #, fuzzy msgid "Mossbank" msgstr "Moses Lake" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6121 #, fuzzy msgid "Mossoró" msgstr "Missouri" #. A city in Bosnia and Herzegovina #: ../data/Locations.xml.in.h:6123 msgid "Mostar" msgstr "Mostar" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6125 msgid "Moultrie" msgstr "Moultrie" #. A city in Chad #: ../data/Locations.xml.in.h:6127 msgid "Moundou" msgstr "Moundou" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6129 msgid "Mount Airy" msgstr "Mount Airy" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6131 msgid "Mount Carmel" msgstr "Mount Carmel" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6133 #, fuzzy msgid "Mount Forest" msgstr "Mount Pleasant" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6135 msgid "Mount Holly" msgstr "Mount Holly" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6137 msgid "Mount Ida" msgstr "Mount Ida" #. A city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:6139 msgid "Mount Isa" msgstr "Mount Isa" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6141 #, fuzzy msgid "Mount Pearl Park" msgstr "Mount Pleasant" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6143 msgid "Mount Pocono" msgstr "Mount Pocono" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6145 msgid "Mount Shasta" msgstr "Mount Shasta" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6147 msgid "Mount Vernon" msgstr "Mount Vernon" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6149 msgid "Mount Wilson" msgstr "Mount Wilson" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is #. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking #. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6157 #, fuzzy msgid "Mountain Time" msgstr "Mountain Home" #. This represents the time zone in the US state of #. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but #. does not observe Daylight Saving Time with the rest of #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6164 msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" msgstr "" #. This represents the time zone in the northeastern part #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6170 msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" msgstr "" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6172 msgid "Mountain View" msgstr "Mountain View" #. MZ - Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:6174 msgid "Mozambique" msgstr "Mozanbike" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:6176 msgid "Mtwara" msgstr "Mtwara" #. A city in Oman #: ../data/Locations.xml.in.h:6178 msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6180 msgid "Muldraugh" msgstr "" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6182 #, fuzzy msgid "Mullan" msgstr "Cullman" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6184 msgid "Muncie" msgstr "Muncie" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6189 msgid "Munich" msgstr "Munich" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6191 #, fuzzy msgid "Munising" msgstr "Kunming" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6195 msgid "Murmansk" msgstr "Murmansk" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6200 #, fuzzy msgid "Muscat" msgstr "Muscatine" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6202 msgid "Muscatine" msgstr "Muscatine" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6204 msgid "Muscle Shoals" msgstr "Muscle Shoals" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6206 msgid "Muskegon" msgstr "Muskegon" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6208 msgid "Muskogee" msgstr "Muskogee" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6210 #, fuzzy msgid "Muskoka Falls" msgstr "Muskoka" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:6212 msgid "Musoma" msgstr "Musoma" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:6214 msgid "Mwanza" msgstr "Mwanza" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6219 msgid "Myanmar" msgstr "Birmania" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:6221 #, fuzzy msgid "Mykolayiv" msgstr "Mykolaiv" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6223 msgid "Myrtle Beach" msgstr "Myrtle Beach" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:6225 #, fuzzy msgid "Mytilíni" msgstr "Mytilene" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:6227 msgid "Málaga" msgstr "Malaga" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6229 #, fuzzy msgid "Mâcon" msgstr "Macon" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6231 msgid "Méné Guen" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6233 #, fuzzy msgid "México" msgstr "Mexiko" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6235 msgid "Mönchengladbach" msgstr "Mönchengladbach" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6237 #, fuzzy msgid "Münster" msgstr "Manchester" #. A city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6241 #, fuzzy msgid "Mýkonos" msgstr "Mikonos" #. The capital of Chad #: ../data/Locations.xml.in.h:6243 #, fuzzy msgid "N'Djamena" msgstr "Ndjamena" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6245 msgid "Nabesna" msgstr "Nabesna" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6247 msgid "Nacogdoches" msgstr "Nacogdoches" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:6249 msgid "Nador" msgstr "Nador" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6251 msgid "Nagasaki" msgstr "Nagasaki" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6253 #, fuzzy msgid "Nagoya" msgstr "Naha" #. A city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:6255 #, fuzzy msgid "Nagpur" msgstr "Nakuru" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6257 msgid "Naha" msgstr "Naha" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6259 #, fuzzy msgid "Nahanni Butte" msgstr "Chanute" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6261 msgid "Nain" msgstr "Nain" #. The capital of Kenya #: ../data/Locations.xml.in.h:6263 msgid "Nairobi" msgstr "Nairobi" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:6265 msgid "Najran" msgstr "Najran" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6267 #, fuzzy msgid "Naka-shibetsu" msgstr "Nakashibetsu" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6269 #, fuzzy msgid "Nakusp" msgstr "Nakuru" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6273 #, fuzzy msgid "Nal'chik" msgstr "Nalchik" #. NA - Namibia #: ../data/Locations.xml.in.h:6275 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #. A city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:6277 msgid "Nampula" msgstr "Nampula" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:6279 msgid "Namsos" msgstr "Namsos" #. A state/province/territory in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:6281 #, fuzzy msgid "Namur" msgstr "Nakuru" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:6283 msgid "Nan" msgstr "Nan" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6285 msgid "Nanaimo" msgstr "Nanaimo" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6287 msgid "Nancy" msgstr "Nancy" #. A city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6291 msgid "Nanjing" msgstr "Nanjing" #. A city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6295 msgid "Nanning" msgstr "Nanning" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6297 #, fuzzy msgid "Nanoose Bay" msgstr "Goose Bay" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6299 msgid "Nantes" msgstr "Nantes" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6301 #, fuzzy msgid "Nanticoke" msgstr "Nantucket" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6303 msgid "Nantucket" msgstr "Nantucket" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6305 msgid "Napa" msgstr "Napa" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6307 #, fuzzy msgid "Naperville" msgstr "Waterville" #. A city in Greenland #: ../data/Locations.xml.in.h:6309 msgid "Narsarsuaq" msgstr "Narsarsuaq" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:6311 msgid "Narvik" msgstr "Narvik" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6313 msgid "Nashua" msgstr "Nashua" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6315 msgid "Nashville" msgstr "Nashville" #. The capital of the Bahamas #: ../data/Locations.xml.in.h:6317 msgid "Nassau" msgstr "Nassau" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6319 msgid "Natashquan" msgstr "Natashquan" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6321 msgid "Natchez" msgstr "Natchez" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6323 msgid "Natchitoches" msgstr "Natchitoches" #. NR - Nauru #: ../data/Locations.xml.in.h:6325 #, fuzzy msgid "Nauru" msgstr "Nakuru" #. A city in Fiji #: ../data/Locations.xml.in.h:6327 msgid "Nausori" msgstr "Nausori" #. A city in Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:6329 msgid "Nawabshah" msgstr "Nawabshah" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6331 #, fuzzy msgid "Nayarit" msgstr "Nyeri" #. A city in Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:6333 msgid "Ndola" msgstr "Ndola" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6335 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6337 msgid "Nebraska City" msgstr "Nebraska City" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6339 #, fuzzy msgid "Neddy Harbour" msgstr "Friday Harbor" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6341 msgid "Needles" msgstr "Needles" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6343 #, fuzzy msgid "Nelson" msgstr "Kelso" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6345 msgid "Nenana" msgstr "Nenana" #. NP - Nepal #: ../data/Locations.xml.in.h:6347 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #. NL - Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:6349 msgid "Netherlands" msgstr "Herbehereak" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6354 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilla herbeheretarrak" #. A city in Bavaria in Germany. #. One of several cities in Germany called "Neuburg". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6358 msgid "Neuburg an der Donau" msgstr "Neuburg an der Donau" #. A city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:6360 msgid "Neuchâtel" msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6362 msgid "Neuostheim" msgstr "Neuostheim" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:6364 #, fuzzy msgid "Neuquén" msgstr "Neuquen" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6366 msgid "Nevada" msgstr "Nevada" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6368 #, fuzzy msgid "Nevers" msgstr "Jever" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:6370 msgid "Nevsehir" msgstr "Nevsehir" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6372 msgid "New Bedford" msgstr "New Bedford" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6374 msgid "New Bern" msgstr "New Bern" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6376 msgid "New Braunfels" msgstr "New Braunfels" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6378 msgid "New Brunswick" msgstr "Brunswick Berria" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6382 msgid "New Caledonia" msgstr "Kaledonia Berria" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6384 #, fuzzy msgid "New Carlisle" msgstr "Carlisle" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6386 #, fuzzy msgid "New Castle" msgstr "Newcastle" #. The capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی‎". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6392 #, fuzzy msgid "New Delhi" msgstr "New Delhi/Palam" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6394 msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6396 msgid "New Haven" msgstr "New Haven" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6398 msgid "New Iberia" msgstr "New Iberia" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6400 msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6402 msgid "New Mexico" msgstr "Mexiko Berria" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6404 msgid "New Orleans" msgstr "New Orleans" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6406 msgid "New Philadelphia" msgstr "New Philadelphia" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6408 msgid "New Richmond" msgstr "New Richmond" #. A city in Rhode Island in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6410 #, fuzzy msgid "New Shoreham" msgstr "Shoreham" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6412 #, fuzzy msgid "New Smyrna Beach" msgstr "N Myrtle Beach" #. A state/province/territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:6414 msgid "New South Wales" msgstr "Hegoaldeko Gales Berria" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6416 msgid "New Ulm" msgstr "New Ulm" #. NZ - New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:6418 msgid "New Zealand" msgstr "Zeelanda Berria" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6420 msgid "Newberry" msgstr "Newberry" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6422 msgid "Newburgh" msgstr "Newburgh" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6427 #, fuzzy msgid "Newfoundland Time" msgstr "Ternua" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6429 #, fuzzy msgid "Newfoundland and Labrador" msgstr "Ternua" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6431 #, fuzzy msgid "Newhalen" msgstr "Newhall" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6433 msgid "Newhall" msgstr "Newhall" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6435 msgid "Newnan" msgstr "Newnan" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6437 msgid "Newport News" msgstr "Newport News" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6439 msgid "Newton" msgstr "Newton" #. A city in Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:6441 msgid "Ngaoundere" msgstr "Ngaoundere" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6443 msgid "Niagara Falls" msgstr "Niagara Falls" #. The capital of Niger #: ../data/Locations.xml.in.h:6445 #, fuzzy msgid "Niamey" msgstr "Niamey-Aero" #. A city in Togo #: ../data/Locations.xml.in.h:6447 msgid "Niamtougou" msgstr "Niamtougou" #. NI - Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:6449 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6451 msgid "Nice" msgstr "Nice" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6453 #, fuzzy msgid "Nicolet" msgstr "Nice" #. The capital of Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:6455 #, fuzzy msgid "Nicosia" msgstr "Victoria" #. A city in Baden-Württemberg in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6457 msgid "Niederstetten" msgstr "Niederstetten" #. NE - Niger #: ../data/Locations.xml.in.h:6459 msgid "Niger" msgstr "Niger" #. NG - Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:6461 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6463 msgid "Niigata" msgstr "Niigata" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6465 msgid "Nipawin" msgstr "Nipawin" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:6467 msgid "Nitra" msgstr "Nitra" #. NU - Niue #: ../data/Locations.xml.in.h:6469 #, fuzzy msgid "Niue" msgstr "Nice" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6473 msgid "Nizhnevartovsk" msgstr "Nizhnevartovsk" #. A city in Serbia #: ../data/Locations.xml.in.h:6475 msgid "Niš" msgstr "Niš" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6477 msgid "Noatak" msgstr "Noatak" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6479 msgid "Nogales" msgstr "Nogales" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6481 msgid "Nome" msgstr "Nome" #. A city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6483 msgid "Nordholz" msgstr "Nordholz" #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:6485 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk uhartea" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6487 msgid "Norman" msgstr "Norman" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6489 msgid "Norman Wells" msgstr "Norman Wells" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6491 #, fuzzy msgid "Normandin" msgstr "Norman" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:6493 msgid "Norrköping" msgstr "Norrköping" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6495 msgid "North Adams" msgstr "North Adams" #: ../data/Locations.xml.in.h:6496 msgid "North America" msgstr "Ipar Amerika" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6498 msgid "North Battleford" msgstr "North Battleford" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6500 msgid "North Bay" msgstr "North Bay" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6502 msgid "North Bend" msgstr "North Bend" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6504 msgid "North Carolina" msgstr "Ipar Carolina" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6506 msgid "North Dakota" msgstr "Ipar Dakota" #. A state/province/territory in United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:6508 msgid "North East England" msgstr "Ingalaterra ipar-ekialdea" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6510 #, fuzzy msgid "North Kamloops" msgstr "Kamloops" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6514 msgid "North Korea" msgstr "Ipar Korea" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6516 msgid "North Las Vegas" msgstr "North Las Vegas" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6518 #, fuzzy msgid "North Myrtle Beach" msgstr "N Myrtle Beach" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6520 msgid "North Platte" msgstr "North Platte" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6525 msgid "North Rhine-Westphalia" msgstr "North Rhine-Westphalia" #. A state/province/territory in United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:6527 msgid "North West England" msgstr "Ingalaterra ipar-mendebaldea" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6529 msgid "North Wilkesboro" msgstr "North Wilkesboro" #. A state/province/territory in United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:6531 msgid "Northern Ireland" msgstr "Ipar Irlanda" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6535 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak" #. A state/province/territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:6537 msgid "Northern Territory" msgstr "Iparraldeko lurraldea" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6541 msgid "Northolt" msgstr "Northolt" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6543 msgid "Northway" msgstr "Northway" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6545 msgid "Northwest Territories" msgstr "Iparmendebaldeko lurraldeak" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6547 #, fuzzy msgid "Norwalk" msgstr "Norvegia" #. NO - Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:6549 msgid "Norway" msgstr "Norvegia" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6551 msgid "Norway House" msgstr "Norway House" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6555 msgid "Norwich" msgstr "Norwich" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6557 msgid "Norwood" msgstr "Norwood" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:6559 msgid "Notodden" msgstr "Notodden" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6561 msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" msgstr "" #. A city in Mauritania #: ../data/Locations.xml.in.h:6563 msgid "Nouadhibou" msgstr "Nouadhibou" #. The capital of Mauritania #: ../data/Locations.xml.in.h:6565 msgid "Nouakchott" msgstr "Nouakchott" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:6567 #, fuzzy msgid "Nouaseur" msgstr "Nouasseur" #. The capital of New Caledonia #: ../data/Locations.xml.in.h:6569 #, fuzzy msgid "Nouméa" msgstr "Houma" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6571 msgid "Nouveau-Comptoir" msgstr "" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6573 msgid "Nova Scotia" msgstr "Eskozia Berria" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6577 msgid "Novokuznetsk" msgstr "Novokuznetsk" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6581 msgid "Novosibirsk" msgstr "Novosibirsk" #. A city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6585 #, fuzzy msgid "Now Shahr" msgstr "Noshahr" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:6587 #, fuzzy msgid "Noáin" msgstr "Lošinj" #. A city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6589 msgid "Nuevo Laredo" msgstr "Nuevo Laredo" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:6591 #, fuzzy msgid "Nuevo León" msgstr "Nuevo Laredo" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6593 msgid "Nuiqsut" msgstr "Nuiqsut" #. The capital of Tonga #: ../data/Locations.xml.in.h:6595 msgid "Nuku'alofa" msgstr "" #. A city in Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:6597 #, fuzzy msgid "Nukus" msgstr "Fukue" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6599 msgid "Nunavut" msgstr "Nunavut" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6604 msgid "Nuremberg" msgstr "Nuremberg" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6606 #, fuzzy msgid "Nutak" msgstr "Noatak" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:6608 #, fuzzy msgid "Nyköping" msgstr "Norrköping" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:6610 #, fuzzy msgid "Náxos" msgstr "Naxos" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6612 msgid "Nîmes" msgstr "Nîmes" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6614 msgid "O'Neill" msgstr "O'Neill" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6616 msgid "Oak Harbor" msgstr "Oak Harbor" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6618 msgid "Oak Island" msgstr "Oak Island" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6620 msgid "Oak Ridge" msgstr "Oak Ridge" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6622 #, fuzzy msgid "Oakdale" msgstr "Barksdale" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6624 msgid "Oakland" msgstr "Oakland" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6626 msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "Oberpfaffenhofen" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6628 msgid "Obihiro" msgstr "Obihiro" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6630 msgid "Ocala" msgstr "Ocala" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6632 msgid "Ocean City" msgstr "Ocean City" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6634 #, fuzzy msgid "Ocean Falls" msgstr "Glens Falls" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6636 msgid "Oceanside" msgstr "Oceanside" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6638 #, fuzzy msgid "Odaira" msgstr "Odiham" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6640 #, fuzzy msgid "Odaka" msgstr "Osaka" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6642 msgid "Odate" msgstr "Odate" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:6644 msgid "Odense" msgstr "Odense" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:6646 msgid "Odesa" msgstr "Odesa" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6648 msgid "Odessa" msgstr "Odessa" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6652 msgid "Odiham" msgstr "Odiham" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6654 #, fuzzy msgid "Oelwein" msgstr "Oelwen" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6656 msgid "Ofunakoshi" msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6658 msgid "Ogallala" msgstr "Ogallala" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6660 msgid "Ogden" msgstr "Ogden" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6662 #, fuzzy msgid "Ogimachiya" msgstr "Omaha" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6664 msgid "Ohio" msgstr "Ohio" #. A city in Macedonia #: ../data/Locations.xml.in.h:6666 msgid "Ohrid" msgstr "Ohrid" #. A city in Amapá in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6668 msgid "Oiapoque" msgstr "" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6670 msgid "Oita" msgstr "Oita" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6672 #, fuzzy msgid "Okata" msgstr "Oita" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6674 msgid "Okayama" msgstr "Okayama" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6676 msgid "Okazato" msgstr "" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6678 msgid "Okeechobee" msgstr "" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6680 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6682 msgid "Oklahoma City" msgstr "Oklahoma City" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6684 msgid "Okmulgee" msgstr "Okmulgee" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6686 msgid "Olathe" msgstr "Olathe" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6688 #, fuzzy msgid "Olbia" msgstr "Albania" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6690 msgid "Old Crow" msgstr "Old Crow" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6692 msgid "Olive Branch" msgstr "Olive Branch" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6694 #, fuzzy msgid "Olivia" msgstr "Bolivia" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6696 #, fuzzy msgid "Olney" msgstr "Orly" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6698 msgid "Olympia" msgstr "Olympia" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6700 msgid "Omaha" msgstr "Omaha" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6702 msgid "Omak" msgstr "Omak" #. OM - Oman #: ../data/Locations.xml.in.h:6704 msgid "Oman" msgstr "Oman" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6708 msgid "Omsk" msgstr "Omsk" #. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk #. oblasts and surrounding areas of south-central Russia. #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6715 #, fuzzy msgid "Omsk Time" msgstr "Omsk" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6717 #, fuzzy msgid "Onefour" msgstr "Oxford" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:6719 #, fuzzy msgid "Oost-Vlieland" msgstr "Vlieland" #. A city in West-Flanders in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:6721 #, fuzzy msgid "Oostende" msgstr "Ostend" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:6723 #, fuzzy msgid "Oradea" msgstr "Odesa" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6727 #, fuzzy msgid "Oral" msgstr "Oran" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:6729 msgid "Oran" msgstr "Oran" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6731 msgid "Orange City" msgstr "Orange City" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6733 msgid "Orangeburg" msgstr "Orangeburg" #. The capital of Aruba #: ../data/Locations.xml.in.h:6735 #, fuzzy msgid "Oranjestad" msgstr "Kristianstad" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6737 #, fuzzy msgid "Ord" msgstr "Ohrid" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6739 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6743 msgid "Orenburg" msgstr "Orenburg" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6745 msgid "Orlando" msgstr "Orlando" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6747 msgid "Orléans" msgstr "Orléans" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6749 #, fuzzy msgid "Ormond Beach" msgstr "Long Beach" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6751 msgid "Oroville" msgstr "Oroville" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6753 msgid "Orr" msgstr "Orr" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6755 msgid "Ortonville" msgstr "Ortonville" #. A city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6759 #, fuzzy msgid "Orumiyeh" msgstr "Orumieh" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:6761 msgid "Oruro" msgstr "Oruro" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6763 msgid "Osaka" msgstr "Osaka" #. A city in South Korea. #. The name is also written "오산". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6767 #, fuzzy msgid "Osan" msgstr "Oman" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6769 msgid "Osceola" msgstr "Osceola" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6771 msgid "Oscoda" msgstr "Oscoda" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:6773 #, fuzzy msgid "Oseberg" msgstr "Oseberg A" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6775 msgid "Oshkosh" msgstr "Oshkosh" #. A city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:6777 msgid "Osijek" msgstr "Osijek" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6779 msgid "Oskaloosa" msgstr "Oskaloosa" #. The capital of Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:6781 msgid "Oslo" msgstr "Oslo" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6783 #, fuzzy msgid "Osoyoos" msgstr "Oskaloosa" #. A city in the Czech Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:6785 msgid "Ostrava" msgstr "Ostrava" #. The capital of Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6787 msgid "Ottawa" msgstr "Ottawa" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6789 msgid "Ottumwa" msgstr "Ottumwa" #. The capital of Burkina Faso #: ../data/Locations.xml.in.h:6791 msgid "Ouagadougou" msgstr "Ouagadougou" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:6793 msgid "Ouargla" msgstr "Ouargla" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:6795 #, fuzzy msgid "Ouarzazat" msgstr "Ouarzazate" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:6797 msgid "Oujda" msgstr "Oujda" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:6799 msgid "Oulu" msgstr "Oulu" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:6801 #, fuzzy msgid "Ovar" msgstr "Ovda" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6803 #, fuzzy msgid "Overland Park" msgstr "Central Park" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6805 msgid "Owatonna" msgstr "Owatonna" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6807 msgid "Owensboro" msgstr "Owensboro" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6809 #, fuzzy msgid "Owosso" msgstr "Fosston" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6811 msgid "Oxnard" msgstr "Oxnard" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6813 msgid "Ozark" msgstr "Ozark" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:6815 #, fuzzy msgid "Ozuki" msgstr "Ozuki Ab" #. A city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:6817 #, fuzzy msgid "P'ohang" msgstr "Pohang Ab" #. A city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:6819 #, fuzzy msgid "P'yongt'aek" msgstr "Pyongtaek Ab" #. The time zone used on most of the west coast of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" #. and in French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure du Pacifique". The string is only used in places #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6827 msgid "Pacific Time" msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6829 #, fuzzy msgid "Paderborn" msgstr "Fairborn" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6831 msgid "Paducah" msgstr "Paducah" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6833 msgid "Page" msgstr "Page" #. A city in American Samoa #: ../data/Locations.xml.in.h:6835 msgid "Pago Pago" msgstr "Pago Pago" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6837 msgid "Pagosa Springs" msgstr "Pagosa Springs" #. PK - Pakistan #: ../data/Locations.xml.in.h:6839 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6841 msgid "Palacios" msgstr "Palacios" #. A city in Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:6843 msgid "Palanga" msgstr "Palanga" #. PW - Palau #: ../data/Locations.xml.in.h:6845 msgid "Palau" msgstr "Palau" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6847 #, fuzzy msgid "Palazzo" msgstr "Calabozo" #. A city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:6849 #, fuzzy msgid "Palembang" msgstr "Palanga" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6851 msgid "Palermo" msgstr "Palermo" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6853 msgid "Palestine" msgstr "Palestina" #. PS - Occupied Palestinian Territory #: ../data/Locations.xml.in.h:6855 #, fuzzy msgid "Palestinian Territory" msgstr "Australiako hiriburu-lurraldea" #. The capital of the Federated States of Micronesia #: ../data/Locations.xml.in.h:6857 #, fuzzy msgid "Palikir" msgstr "Balikesir" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6859 msgid "Palm Springs" msgstr "Palm Springs" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:6861 #, fuzzy msgid "Palma" msgstr "Palau" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6863 msgid "Palmdale" msgstr "Palmdale" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6865 #, fuzzy msgid "Palmeiras" msgstr "Palmer" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6867 msgid "Palmer" msgstr "Palmer" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6873 msgid "Palmer Station (Chile Time)" msgstr "" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6875 msgid "Palo Alto" msgstr "Palo Alto" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6877 msgid "Pampa" msgstr "Pampa" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6881 #, fuzzy msgid "Panama" msgstr "Panama" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6883 msgid "Panama City" msgstr "Panama City" #. The capital of Panama #: ../data/Locations.xml.in.h:6885 msgid "Panamá" msgstr "Panama" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6887 msgid "Paneveggio" msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6889 msgid "Pangnirtung" msgstr "Pangnirtung" #. A city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:6891 #, fuzzy msgid "Pantanal" msgstr "Patna" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6893 msgid "Pantelleria" msgstr "Pantelleria" #. The capital of French Polynesia #: ../data/Locations.xml.in.h:6895 #, fuzzy msgid "Papeete" msgstr "Palestina" #. A city in Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:6897 msgid "Paphos" msgstr "Paphos" #. PG - Papua New Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:6899 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Ginea Berria" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:6901 #, fuzzy msgid "Paradeísion" msgstr "Parsons" #. A city in Barbados #: ../data/Locations.xml.in.h:6903 #, fuzzy msgid "Paragon" msgstr "Parana" #. PY - Paraguay #: ../data/Locations.xml.in.h:6905 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" #. The capital of Suriname #: ../data/Locations.xml.in.h:6907 #, fuzzy msgid "Paramaribo" msgstr "Parma" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:6909 #, fuzzy msgid "Paramillo" msgstr "Amarillo" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6911 #, fuzzy msgid "Paraná" msgstr "Parana" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6913 #, fuzzy msgid "Paraíba" msgstr "Parana" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:6915 msgid "Parchim" msgstr "Parchim" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6917 #, fuzzy msgid "Parent" msgstr "Parana" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6919 msgid "Park Rapids" msgstr "Park Rapids" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6921 msgid "Parkersburg" msgstr "Parkersburg" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:6923 msgid "Parma" msgstr "Parma" #. A city in Piauí in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6925 #, fuzzy msgid "Parnaíba" msgstr "Parana" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6927 msgid "Parsons" msgstr "Parsons" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6929 #, fuzzy msgid "Pará" msgstr "Maraba" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6931 msgid "Pascagoula" msgstr "Pascagoula" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6933 msgid "Pasco" msgstr "Pasco" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6935 msgid "Paso Robles" msgstr "Paso Robles" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6937 #, fuzzy msgid "Paterson" msgstr "Patterson" #. A city in India #: ../data/Locations.xml.in.h:6939 msgid "Patna" msgstr "Patna" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6941 msgid "Patterson" msgstr "Patterson" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6943 #, fuzzy msgid "Patuxent" msgstr "Patuxent River" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6945 msgid "Pau" msgstr "Pau" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6947 msgid "Paulatuk" msgstr "Paulatuk" #. A city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6949 #, fuzzy msgid "Paulo Afonso" msgstr "Palo Alto" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6951 msgid "Pauls Valley" msgstr "Pauls Valley" #. A city in Rhode Island in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6953 msgid "Pawtucket" msgstr "Pawtucket" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6955 msgid "Paxson" msgstr "Paxson" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6957 #, fuzzy msgid "Paynesville" msgstr "Janesville" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6959 msgid "Peace River" msgstr "Peace River" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6961 #, fuzzy msgid "Peason" msgstr "Paxson" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6963 msgid "Pecos" msgstr "Pecos" #. A city in Indonesia #: ../data/Locations.xml.in.h:6965 #, fuzzy msgid "Pekanbaru" msgstr "Peru" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6967 msgid "Pella" msgstr "Pella" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6969 msgid "Pellston" msgstr "Pellston" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:6971 msgid "Pelotas" msgstr "Pelotas" #. A city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:6973 msgid "Pemba" msgstr "Pemba" #. A city in Wales in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:6975 msgid "Pembrey" msgstr "Pembrey" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6977 msgid "Pembroke Pines" msgstr "" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6979 msgid "Pendleton" msgstr "Pendleton" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6981 msgid "Penn Yan" msgstr "Penn Yan" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6983 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:6985 msgid "Pensacola" msgstr "Pensacola" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:6987 msgid "Penticton" msgstr "Penticton" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6991 msgid "Penza" msgstr "Penza" #. A city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:6993 #, fuzzy msgid "Pereira" msgstr "Peoria" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:6997 msgid "Perm'" msgstr "Perm'" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:6999 msgid "Perpignan" msgstr "Perpinyà" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7001 #, fuzzy msgid "Perry" msgstr "Perryton" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7003 msgid "Perryton" msgstr "Perryton" #. A city in Western Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:7005 msgid "Perth" msgstr "Perth" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7007 msgid "Perugia" msgstr "Perugia" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7009 msgid "Pescara" msgstr "Pescara" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7011 msgid "Petawawa" msgstr "Petawawa" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7013 msgid "Peterborough" msgstr "Peterborough" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7015 msgid "Petite-Rivière" msgstr "" #. A city in Pernambuco in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7017 #, fuzzy msgid "Petrolina" msgstr "Berlin" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7021 #, fuzzy msgid "Petropavlovsk" msgstr "Petrozavodsk" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7023 msgid "Philadelphia" msgstr "Philadelphia" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7025 msgid "Philip" msgstr "Philip" #. PH - Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:7027 msgid "Philippines" msgstr "Filipinak" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7029 msgid "Phillips" msgstr "Phillips" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7034 msgid "Phnom Penh" msgstr "" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7036 msgid "Phoenix" msgstr "Phoenix" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7041 #, fuzzy msgid "Phoenix Islands" msgstr "Rhode Island" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:7043 msgid "Phrae" msgstr "Phrae" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:7045 msgid "Phuket" msgstr "Phuket" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7047 msgid "Piacenza" msgstr "Piacenza" #. A city in Trinidad and Tobago #: ../data/Locations.xml.in.h:7049 #, fuzzy msgid "Piarco" msgstr "Paros" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7051 #, fuzzy msgid "Piauí" msgstr "Pau" #. A city in Coahuila in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7053 msgid "Piedras Negras" msgstr "Piedras Negras" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7055 msgid "Pierre" msgstr "Pierre" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:7057 msgid "Piešťany" msgstr "Piešťany" #. A city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:7059 #, fuzzy msgid "Pildira" msgstr "Piura" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7061 msgid "Pilot Mound" msgstr "" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7063 msgid "Pincher Creek" msgstr "Pincher Creek" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7065 msgid "Pine Bluff" msgstr "Pine Bluff" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7067 msgid "Pine Ridge" msgstr "Pine Ridge" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7069 msgid "Pine River" msgstr "Pine River" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7071 msgid "Pine Springs" msgstr "Pine Springs" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7073 #, fuzzy msgid "Pinedale" msgstr "Sindal" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7075 #, fuzzy msgid "Pinehurst" msgstr "Lakehurst" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7077 msgid "Pipestone" msgstr "Pipestone" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7079 msgid "Piraçununga" msgstr "" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7081 #, fuzzy msgid "Piri Grande" msgstr "La Grande" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7083 #, fuzzy msgid "Pisa" msgstr "Bisha" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:7085 msgid "Pisco" msgstr "Pisco" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific #: ../data/Locations.xml.in.h:7087 #, fuzzy msgid "Pitcairn" msgstr "Pakistan" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7089 msgid "Pitt Meadows" msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7091 msgid "Pittsburgh" msgstr "Pittsburgh" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7093 #, fuzzy msgid "Placer" msgstr "Palmer" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7095 msgid "Plainview" msgstr "Plainview" #. A city in Mauritius #: ../data/Locations.xml.in.h:7097 #, fuzzy msgid "Plaisance" msgstr "Alliance" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7099 #, fuzzy msgid "Plano" msgstr "Llano" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7101 msgid "Platinum" msgstr "Platinum" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7103 msgid "Plattsburgh" msgstr "Plattsburgh" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7105 #, fuzzy msgid "Plattsmouth" msgstr "Portsmouth" #. A city in Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:7107 msgid "Plovdiv" msgstr "Plovdiv" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7109 msgid "Pocatello" msgstr "Pocatello" #. A city in Montenegro #: ../data/Locations.xml.in.h:7111 msgid "Podgorica" msgstr "Podgorica" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7113 #, fuzzy msgid "Poggiale" msgstr "Nogales" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7115 #, fuzzy msgid "Pohick" msgstr "Pontiac" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7121 msgid "Pohnpei / Kosrae" msgstr "" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7123 msgid "Point Hope" msgstr "Point Hope" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7125 msgid "Point Lay" msgstr "Point Lay" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7127 msgid "Point Pleasant" msgstr "Point Pleasant" #. A city in Saint Lucia #: ../data/Locations.xml.in.h:7129 #, fuzzy msgid "Pointe Sable" msgstr "Point Salines" #. A city in the Republic of the Congo #: ../data/Locations.xml.in.h:7131 msgid "Pointe-Noire" msgstr "Pointe-Noire" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7133 msgid "Poitiers" msgstr "Poitiers" #. PL - Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:7135 msgid "Poland" msgstr "Polonia" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7137 #, fuzzy msgid "Pomona" msgstr "Corona" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7139 msgid "Pompano Beach" msgstr "Pompano Beach" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7141 msgid "Ponca City" msgstr "Ponca City" #. A city in Puerto Rico #: ../data/Locations.xml.in.h:7143 msgid "Ponce" msgstr "Ponce" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7145 msgid "Pond Inlet" msgstr "Pond Inlet" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:7147 msgid "Ponta Delgada" msgstr "Ponta Delgada" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7149 msgid "Ponta Porã" msgstr "Ponta Porã" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7151 #, fuzzy msgid "Pontecagnano" msgstr "Montana" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7153 msgid "Poplar Bluff" msgstr "Poplar Bluff" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:7155 #, fuzzy msgid "Poprad" msgstr "Portland" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:7157 msgid "Pori" msgstr "Pori" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7159 msgid "Port Alexander" msgstr "Port Alexander" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7161 msgid "Port Alsworth" msgstr "Port Alsworth" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7163 msgid "Port Angeles" msgstr "Port Angeles" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7165 #, fuzzy msgid "Port Aransas" msgstr "Arkansas" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7167 #, fuzzy msgid "Port Colborne" msgstr "Port Clarence" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:7169 msgid "Port Elizabeth" msgstr "Port Elizabeth" #. A city in Nigeria #: ../data/Locations.xml.in.h:7171 msgid "Port Harcourt" msgstr "Port Harcourt" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7173 msgid "Port Hardy" msgstr "Port Hardy" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7175 msgid "Port Heiden" msgstr "Port Heiden" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7177 msgid "Port Hope" msgstr "Port Hope" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7179 msgid "Port Isabel" msgstr "Port Isabel" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7181 #, fuzzy msgid "Port Lavaca" msgstr "Point Lay" #. The capital of Mauritius #: ../data/Locations.xml.in.h:7183 #, fuzzy msgid "Port Louis" msgstr "St Louis" #. A city in Mauritius #: ../data/Locations.xml.in.h:7185 #, fuzzy msgid "Port Mathurin" msgstr "Maturin" #. The capital of Papua New Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:7187 #, fuzzy msgid "Port Moresby" msgstr "Moresby" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7189 #, fuzzy msgid "Port Simpson" msgstr "Fort Simpson" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7191 #, fuzzy msgid "Port Weller" msgstr "Porterville" #. A city in Gabon #: ../data/Locations.xml.in.h:7193 msgid "Port-Gentil" msgstr "Port-Gentil" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7195 #, fuzzy msgid "Port-Menier" msgstr "Port-Gentil" #. The capital of Trinidad and Tobago #: ../data/Locations.xml.in.h:7197 #, fuzzy msgid "Port-of-Spain" msgstr "Porto Santo" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7199 msgid "Porterville" msgstr "Porterville" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7201 #, fuzzy msgid "Portneuf" msgstr "Poteau" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:7203 #, fuzzy msgid "Porto" msgstr "Loreto" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7205 msgid "Porto Alegre" msgstr "Porto Alegre" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:7207 msgid "Porto Santo" msgstr "Porto Santo" #. The capital of Benin #: ../data/Locations.xml.in.h:7209 #, fuzzy msgid "Porto-Novo" msgstr "Provo" #. A city in Slovenia #: ../data/Locations.xml.in.h:7211 msgid "Portorož" msgstr "Portorož" #. PT - Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:7213 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7215 msgid "Posadas" msgstr "Posadas" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7217 msgid "Poste-de-la-Baleine" msgstr "" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:7219 msgid "Potchefstroom" msgstr "Potchefstroom" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7221 msgid "Poteau" msgstr "Poteau" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7223 msgid "Potosí" msgstr "Potosi" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7225 msgid "Pottstown" msgstr "Pottstown" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7227 msgid "Poughkeepsie" msgstr "Poughkeepsie" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7229 msgid "Powell River" msgstr "Powell River" #. A city in Veracruz in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7233 #, fuzzy msgid "Poza Rica de Hidalgo" msgstr "Poza Rica" #. A city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:7235 msgid "Poznań" msgstr "Poznań" #. A city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7237 #, fuzzy msgid "Poços de Caldas" msgstr "Posadas" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7242 msgid "Prague" msgstr "Praga" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7244 #, fuzzy msgid "Prairie du Chien" msgstr "Prairie Du Chien" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7246 #, fuzzy msgid "Pratica di Mare" msgstr "Pratica di Mare" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7248 msgid "Pratt" msgstr "Pratt" #. A city in Cape Verde #: ../data/Locations.xml.in.h:7250 #, fuzzy msgid "Preguiça" msgstr "Perugia" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7252 msgid "Prescott" msgstr "Prescott" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7254 msgid "Presidente Prudente" msgstr "" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7256 msgid "Presque Isle" msgstr "Presque Isle" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7258 msgid "Preston" msgstr "Preston" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:7260 msgid "Prestwick" msgstr "Prestwick" #. The capital of South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:7262 #, fuzzy msgid "Pretoria" msgstr "Peoria" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7264 #, fuzzy msgid "Price" msgstr "Princeton" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:7266 msgid "Prievidza" msgstr "Prievidza" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7268 msgid "Prince Albert" msgstr "Prince Albert" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7270 msgid "Prince Edward Island" msgstr "Eduardo Printzearen uhartea" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7272 msgid "Prince George" msgstr "Prince George" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7274 msgid "Prince Rupert" msgstr "Prince Rupert" #. A city in Rhode Island in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7276 msgid "Providence" msgstr "Providence" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7278 msgid "Provincetown" msgstr "Provincetown" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7280 msgid "Provo" msgstr "Provo" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7284 #, fuzzy msgid "Pu-ting" msgstr "Austin" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:7286 #, fuzzy msgid "Pucallpa" msgstr "Pula" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7288 msgid "Pueblo" msgstr "Pueblo" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7290 msgid "Puerto Ayacucho" msgstr "Puerto Ayacucho" #. A city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:7292 msgid "Puerto Barrios" msgstr "Puerto Barrios" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7294 #, fuzzy msgid "Puerto Borburata" msgstr "Puerto Plata" #. A city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:7296 msgid "Puerto Cabezas" msgstr "Puerto Cabezas" #. A city in Oaxaca in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7298 msgid "Puerto Escondido" msgstr "Puerto Escondido" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7300 #, fuzzy msgid "Puerto Iguazú" msgstr "Iguazu" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:7302 msgid "Puerto Lempira" msgstr "Puerto Lempira" #. A city in Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:7304 msgid "Puerto Limón" msgstr "Puerto Limon" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:7306 msgid "Puerto Maldonado" msgstr "Puerto Maldonado" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:7308 msgid "Puerto Montt" msgstr "Puerto Montt" #. A city in the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:7310 msgid "Puerto Plata" msgstr "Puerto Plata" #. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the #. Caribbean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7314 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #. A city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:7316 #, fuzzy msgid "Puerto San José" msgstr "Porto Santo" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7318 msgid "Puerto Suárez" msgstr "Puerto Suarez" #. A city in Jalisco in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7320 msgid "Puerto Vallarta" msgstr "Puerto Vallarta" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:7322 msgid "Punta Arenas" msgstr "Punta Arenas" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7324 msgid "Punta Gorda" msgstr "Punta Gorda" #. A city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:7326 #, fuzzy msgid "Pusan" msgstr "Pula" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7328 #, fuzzy msgid "Puvirnituq" msgstr "Povungnituq" #. A city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:7330 #, fuzzy msgid "Pápa" msgstr "Pampa" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:7332 #, fuzzy msgid "Páros" msgstr "Paros" #. A city in Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:7334 msgid "Pärnu" msgstr "Pärnu" #. A city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:7336 #, fuzzy msgid "Pécs" msgstr "Pecos" #. A city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7338 #, fuzzy msgid "Pôrto Seguro" msgstr "Porto Alegre" #. A city in Rondônia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7340 #, fuzzy msgid "Pôrto Velho" msgstr "Porto Velho" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:7342 msgid "Qal'at Bishah" msgstr "" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:7344 #, fuzzy msgid "Qara" msgstr "Barca" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Karaganda". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7348 #, fuzzy msgid "Qaraghandy" msgstr "Karaganda" #. QA - Qatar #: ../data/Locations.xml.in.h:7350 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #. A city in Iran. #. The name is also written "قزوین". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7354 #, fuzzy msgid "Qazvin" msgstr "Manzini" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7356 msgid "Qikiqtarjuaq" msgstr "" #. A city in Shandong in China #: ../data/Locations.xml.in.h:7358 msgid "Qingdao" msgstr "Qingdao" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Kostanay". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7362 #, fuzzy msgid "Qostanay" msgstr "Kostanay" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7364 msgid "Quakertown" msgstr "Quakertown" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7366 msgid "Quantico" msgstr "Quantico" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7368 #, fuzzy msgid "Queen Charlotte" msgstr "Charlotte" #. A state/province/territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:7370 msgid "Queensland" msgstr "Queensland" #. A city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:7372 msgid "Quelimane" msgstr "Quelimane" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7374 msgid "Quesnel" msgstr "Quesnel" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7376 msgid "Quillayute" msgstr "Quillayute" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7378 msgid "Quimper" msgstr "Quimper" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7380 msgid "Quincy" msgstr "Quincy" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7382 msgid "Quintana Roo" msgstr "" #. The capital of Ecuador #: ../data/Locations.xml.in.h:7384 #, fuzzy msgid "Quito" msgstr "Iquitos" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:7386 msgid "Qulaybiyah" msgstr "" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Kyzylorda". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7390 #, fuzzy msgid "Qyzylorda" msgstr "Kzyl-Orda" #. A city in the United Arab Emirates #: ../data/Locations.xml.in.h:7392 #, fuzzy msgid "Ra's al Khaymah" msgstr "Ras Al Khaimah" #. The capital of Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:7394 #, fuzzy msgid "Rabat" msgstr "Masbate" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7396 msgid "Racine" msgstr "Racine" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7398 #, fuzzy msgid "Radisson" msgstr "Madison" #. A city in Puerto Rico #: ../data/Locations.xml.in.h:7400 msgid "Rafael Hernandez" msgstr "" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:7402 msgid "Rafha" msgstr "Rafha" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7404 msgid "Raleigh" msgstr "Raleigh" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7406 msgid "Ramona" msgstr "Ramona" #. A city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:7408 msgid "Ramot Remez" msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:7410 msgid "Ramstein" msgstr "Ramstein" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7412 msgid "Rancho Cucamonga" msgstr "" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7417 #, fuzzy msgid "Rangoon" msgstr "Angoon" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7419 msgid "Rankin Inlet" msgstr "Rankin Inlet" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:7421 msgid "Ranong" msgstr "Ranong" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7423 msgid "Rantoul" msgstr "Rantoul" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7425 msgid "Rapid City" msgstr "Rapid City" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:7427 msgid "Rasht" msgstr "Rasht" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7429 msgid "Raton" msgstr "Raton" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7431 msgid "Rawlins" msgstr "Rawlins" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:7433 msgid "Rayong" msgstr "Rayong" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7435 msgid "Reading" msgstr "Reading" #. A city in Pernambuco in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7437 msgid "Recife" msgstr "Recife" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7439 #, fuzzy msgid "Reconquista" msgstr "Reconquista, SF" #. A city in the Cayman Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:7441 msgid "Red Bay Estate" msgstr "" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7443 msgid "Red Bluff" msgstr "Red Bluff" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7445 #, fuzzy msgid "Red Cliff" msgstr "Red Bluff" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7447 msgid "Red Deer" msgstr "Red Deer" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7449 msgid "Red Lake" msgstr "Red Lake" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7451 msgid "Red Oak" msgstr "Red Oak" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7453 msgid "Red Wing" msgstr "Red Wing" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7455 msgid "Redding" msgstr "Redding" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7457 msgid "Redmond" msgstr "Redmond" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7459 msgid "Redwood Falls" msgstr "Redwood Falls" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7461 #, fuzzy msgid "Reggio di Calabria" msgstr "Reggio Calabria" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7463 msgid "Regina" msgstr "Regina" #: ../data/Locations.xml.in.h:7464 #, fuzzy msgctxt "Region" msgid "Antarctica" msgstr "Antartika" #. FIXME: rename this to Atlantic Ocean #: ../data/Locations.xml.in.h:7466 #, fuzzy msgctxt "Region" msgid "Atlantic" msgstr "Atlantikoa" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7468 msgid "Reims" msgstr "Reims" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:7470 msgid "Remada" msgstr "Remada" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7472 msgid "Rennes" msgstr "Rennes" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7474 msgid "Reno" msgstr "Reno" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7476 msgid "Renton" msgstr "Renton" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7478 msgid "Repulse Bay" msgstr "Repulse Bay" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7480 #, fuzzy msgid "Resia" msgstr "Regina" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7482 msgid "Resistencia" msgstr "Resistencia" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7484 msgid "Resolute" msgstr "Resolute" #. A city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:7486 msgid "Retalhuleu" msgstr "" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7488 msgid "Reus" msgstr "Reus" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7490 msgid "Revelstoke" msgstr "Revelstoke" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7492 msgid "Rexburg" msgstr "Rexburg" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7494 msgid "Reyes" msgstr "Reyes" #. The capital of Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:7496 msgid "Reykjavík" msgstr "Reykjavik" #. A city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7498 msgid "Reynosa" msgstr "Reynosa" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:7500 msgid "Rheine" msgstr "Rheine" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7505 msgid "Rhineland-Palatinate" msgstr "Rhineland-Palatinate" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7507 msgid "Rhinelander" msgstr "Rhinelander" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7509 msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7511 msgid "Riberalta" msgstr "Riberalta" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7513 msgid "Rice Lake" msgstr "Rice Lake" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7515 msgid "Richlands" msgstr "Richlands" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7517 msgid "Rieti" msgstr "Rieti" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7519 msgid "Rifle" msgstr "Rifle" #. A city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:7521 msgid "Rijeka" msgstr "Rijeka" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7523 msgid "Rimini" msgstr "Rimini" #. A city in Acre in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7525 msgid "Rio Branco" msgstr "Rio Branco" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7527 #, fuzzy msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "Aeropuerto del Norte" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7529 #, fuzzy msgid "Rio Grande do Sul" msgstr "Rio Grande" #. A city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:7531 #, fuzzy msgid "Rionegro" msgstr "Rio De Janeiro" #. A city in Nicaragua #: ../data/Locations.xml.in.h:7533 msgid "Rivas" msgstr "Rivas" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7535 msgid "Riverside" msgstr "Riverside" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7537 msgid "Riverton" msgstr "Riverton" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7539 msgid "Rivière-du-Loup" msgstr "" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7541 msgid "Rivière-la-Madeleine" msgstr "" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:7543 msgid "Rivne" msgstr "Rivne" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7548 msgid "Riyadh" msgstr "Riyadh" #. The capital of the British Virgin Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:7550 msgid "Road Town" msgstr "" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7552 msgid "Roanoke" msgstr "Roanoke" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7554 msgid "Roanoke Rapids" msgstr "Roanoke Rapids" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:7556 #, fuzzy msgid "Roatán" msgstr "Roatan" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7558 #, fuzzy msgid "Robertson" msgstr "Riverton" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7560 msgid "Roberval" msgstr "Roberval" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7562 msgid "Robinson" msgstr "Robinson" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7564 #, fuzzy msgid "Roboré" msgstr "Robore" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7566 msgid "Rochelle" msgstr "Rochelle" #. A city in South Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7568 msgid "Rock Hill" msgstr "Rock Hill" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7570 msgid "Rock Springs" msgstr "Rock Springs" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7572 msgid "Rockford" msgstr "Rockford" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7574 #, fuzzy msgid "Rockglen" msgstr "Rockland" #. A city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:7576 msgid "Rockhampton" msgstr "Rockhampton" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7578 msgid "Rockland" msgstr "Rockland" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7580 msgid "Rockport" msgstr "Rockport" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7582 msgid "Rocksprings" msgstr "Rocksprings" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7584 msgid "Rocky Mount" msgstr "Rocky Mount" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7586 #, fuzzy msgid "Rocky Mountain House" msgstr "Mountain Home" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7588 #, fuzzy msgid "Rocky Point" msgstr "Rocky Mount" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7590 msgid "Rodez" msgstr "Rodez" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7592 #, fuzzy msgid "Roe" msgstr "Rome" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7594 msgid "Rogers" msgstr "Rogers" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7596 #, fuzzy msgid "Rogers City" msgstr "Dodge City" #. RO - Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:7598 msgid "Romania" msgstr "Errumania" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7600 #, fuzzy msgid "Romorantin" msgstr "Errumania" #. A city in the Isle of Man #: ../data/Locations.xml.in.h:7602 msgid "Ronaldsway" msgstr "" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7604 msgid "Ronchi dei Legionari" msgstr "Ronchi dei Legionari" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7606 #, fuzzy msgid "Rondônia" msgstr "Errumania" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:7608 msgid "Ronneby" msgstr "Ronneby" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7610 msgid "Rosario" msgstr "Rosario" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7612 msgid "Roseburg" msgstr "Roseburg" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7614 #, fuzzy msgid "Rosetown" msgstr "Boston" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:7616 msgid "Roskilde" msgstr "Roskilde" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7620 #, fuzzy msgid "Rostov" msgstr "Rostock" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7622 msgid "Roswell" msgstr "Roswell" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7624 msgid "Rota" msgstr "Rota" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:7626 msgid "Roth" msgstr "Roth" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7631 #, fuzzy msgid "Rothera Research Station" msgstr "Stanley Ranger Station" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:7633 msgid "Rotterdam" msgstr "Rotterdam" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7635 msgid "Rouen" msgstr "Rouen" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7637 #, fuzzy msgid "Rouyn" msgstr "Rouen" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:7639 msgid "Rovaniemi" msgstr "Rovaniemi" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7641 msgid "Roxboro" msgstr "Roxboro" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7643 #, fuzzy msgid "Ruidoso" msgstr "Ruston" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7645 msgid "Rurrenabaque" msgstr "Rurrenabaque" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7647 msgid "Rush City" msgstr "Rush City" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7649 msgid "Russell" msgstr "Russell" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7651 msgid "Russellville" msgstr "Russellville" #. RU - Russian Federation #: ../data/Locations.xml.in.h:7653 msgid "Russia" msgstr "Errusia" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:7655 msgid "Rustenburg" msgstr "Rustenburg" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7657 msgid "Ruston" msgstr "Ruston" #. A city in Vermont in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7659 msgid "Rutland" msgstr "Rutland" #. RW - Rwanda #: ../data/Locations.xml.in.h:7661 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7663 msgid "Rygge" msgstr "Rygge" #. A city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:7665 #, fuzzy msgid "Rzeszów" msgstr "Rzeszów-Jasionka" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7669 #, fuzzy msgid "Réunion" msgstr "Reunion" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7671 msgid "Río Gallegos" msgstr "Rio Gallegos" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7673 msgid "Río Grande" msgstr "Rio Grande" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:7675 #, fuzzy msgid "Rønne" msgstr "Rennes" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7677 msgid "Røros" msgstr "Røros" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7679 #, fuzzy msgid "Rørvik" msgstr "Rørvik/Ryum" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7681 #, fuzzy msgid "Røssvoll" msgstr "Russell" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7683 msgid "Røst" msgstr "Røst" #. The capital of Latvia #: ../data/Locations.xml.in.h:7685 #, fuzzy msgid "Rīga" msgstr "Riga" #. A city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:7687 #, fuzzy msgid "Sa'dah" msgstr "Sa'Ada/Sadah" #. A state/province/territory in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:7689 msgid "Saarland" msgstr "Saarland" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7691 #, fuzzy msgid "Sabadell" msgstr "Gambell" #. A city in Libya #: ../data/Locations.xml.in.h:7693 #, fuzzy msgid "Sabha" msgstr "Abha" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7695 msgid "Sabine Pass" msgstr "Sabine Pass" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:7697 #, fuzzy msgid "Sabzevar" msgstr "Salvador" #. A city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:7699 #, fuzzy msgid "Sach'on" msgstr "Lacon" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7701 msgid "Sachs Harbour" msgstr "Sachs Harbour" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7703 msgid "Sacramento" msgstr "Sacramento" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7705 msgid "Safford" msgstr "Safford" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7707 msgid "Saga" msgstr "Saga" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7709 msgid "Saginaw" msgstr "Saginaw" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7711 msgid "Saguache" msgstr "Saguache" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7713 msgid "Saint Anthony" msgstr "Saint Anthony" #. A city in Wales in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:7715 #, fuzzy msgid "Saint Athan" msgstr "St Athan" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7719 #, fuzzy msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Santarém" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7721 #, fuzzy msgid "Saint Catharines" msgstr "Sainte Catherine" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7723 #, fuzzy msgid "Saint Cloud" msgstr "St Cloud" #. The capital of Grenada #: ../data/Locations.xml.in.h:7725 #, fuzzy msgid "Saint George's" msgstr "St. George" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic #: ../data/Locations.xml.in.h:7727 msgid "Saint Helena" msgstr "Santa Helena" #. The capital of Jersey #: ../data/Locations.xml.in.h:7729 #, fuzzy msgid "Saint Helier" msgstr "Santa Helena" #. A city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7731 msgid "Saint John" msgstr "Saint John" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7733 #, fuzzy msgid "Saint Johns" msgstr "Saint John" #. A city in Vermont in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7735 #, fuzzy msgid "Saint Johnsbury" msgstr "St Johnsbury" #. A city in Dominica #: ../data/Locations.xml.in.h:7737 #, fuzzy msgid "Saint Joseph" msgstr "St Joseph" #. KN - Saint Kitts and Nevis #: ../data/Locations.xml.in.h:7739 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts eta Nevis" #. A city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7741 msgid "Saint Leonard" msgstr "Saint Leonard" #. LC - Saint Lucia #: ../data/Locations.xml.in.h:7743 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Luzia" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7748 #, fuzzy msgid "Saint Martin" msgstr "Saint Maarten" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7750 #, fuzzy msgid "Saint Marys" msgstr "San Marcos" #. A city in Maryland in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7752 #, fuzzy msgid "Saint Marys City" msgstr "Saint Maarten" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7756 #, fuzzy msgid "Saint Mawgan" msgstr "St Mawgan" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7758 #, fuzzy msgid "Saint Paul" msgstr "St Paul" #. The capital of Guernsey #: ../data/Locations.xml.in.h:7760 #, fuzzy msgid "Saint Peter Port" msgstr "Saint-Pierre" #. A city in Russia. #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7766 #, fuzzy msgid "Saint Petersburg" msgstr "St Petersburg" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7771 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune" #. A city in New Brunswick in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7773 #, fuzzy msgid "Saint Stephen" msgstr "Santa Helena" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines #: ../data/Locations.xml.in.h:7775 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7777 #, fuzzy msgid "Saint-Anicet" msgstr "Saint-Brieuc" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7779 msgid "Saint-Brieuc" msgstr "Saint-Brieuc" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7781 msgid "Saint-Chrysostome" msgstr "" #. The capital of Réunion #: ../data/Locations.xml.in.h:7783 #, fuzzy msgid "Saint-Denis" msgstr "Saint-Louis" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7785 #, fuzzy msgid "Saint-Fabien" msgstr "Saint-Nazaire" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7787 #, fuzzy msgid "Saint-François" msgstr "Saint-Louis" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7789 #, fuzzy msgid "Saint-Henri-de-Taillon" msgstr "Saint-Denis / Gillot" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7791 #, fuzzy msgid "Saint-Jean" msgstr "Saint John" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7793 #, fuzzy msgid "Saint-Joachim" msgstr "Saint John" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7795 #, fuzzy msgid "Saint-Jovite" msgstr "Saint-Louis" #. A city in Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:7797 msgid "Saint-Louis" msgstr "Saint-Louis" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7799 #, fuzzy msgid "Saint-Quentin" msgstr "Saint-Hubert" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7801 #, fuzzy msgid "Saint-Yan" msgstr "Hainan" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7803 msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7807 #, fuzzy msgid "Sakht Sar" msgstr "Santa Clara" #. A city in Oman #: ../data/Locations.xml.in.h:7809 msgid "Salalah" msgstr "Salalah" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7811 #, fuzzy msgid "Salamanca" msgstr "Slana" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7813 #, fuzzy msgid "Salida" msgstr "Salina" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7815 #, fuzzy msgid "Salignano" msgstr "Salina" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7817 msgid "Salina" msgstr "Salina" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7819 msgid "Salinas" msgstr "Salinas" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7821 msgid "Sallisaw" msgstr "Sallisaw" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7823 msgid "Salmon" msgstr "Salmon" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7825 #, fuzzy msgid "Salmon Arm" msgstr "Salmon" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:7827 #, fuzzy msgid "Salon" msgstr "Salmon" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7829 msgid "Salt Lake City" msgstr "Salt Lake City" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7831 msgid "Salta" msgstr "Salta" #. A city in Coahuila in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7833 msgid "Saltillo" msgstr "Saltillo" #. A city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7835 msgid "Salvador" msgstr "Salvador" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:7837 msgid "Salzburg" msgstr "Salzburg" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7841 msgid "Samara" msgstr "Samara" #. A Russian time zone, used in the Samara oblast and #. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The #. Russian name is "Самарское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7848 #, fuzzy msgid "Samara Time" msgstr "Samara" #. A city in Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:7850 #, fuzzy msgid "Samarqand" msgstr "Samarkand" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7854 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:7856 #, fuzzy msgid "Samsun" msgstr "Samos" #. A city in Colombia #: ../data/Locations.xml.in.h:7858 #, fuzzy msgid "San Andrés" msgstr "Santa Ana" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7860 msgid "San Angelo" msgstr "San Angelo" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7862 msgid "San Antonio" msgstr "San Antonio" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7864 #, fuzzy msgid "San Antonio del Táchira" msgstr "San Antonio Del Tachira" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7866 #, fuzzy msgid "San Bernardino" msgstr "San Fernando" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7868 msgid "San Borja" msgstr "San Borja" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7870 msgid "San Carlos" msgstr "San Carlos" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7872 #, fuzzy msgid "San Carlos de Bariloche" msgstr "San Carlos" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7874 msgid "San Diego" msgstr "San Diego" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7876 #, fuzzy msgid "San Felipe" msgstr "Santa Fe" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7878 msgid "San Francisco" msgstr "San Francisco" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7880 #, fuzzy msgid "San Ignacio de Velasco" msgstr "San Ignacio De Velasco" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7882 msgid "San Javier" msgstr "San Javier" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7884 msgid "San Joaquín" msgstr "San Joaquin" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7886 msgid "San Jose" msgstr "San Jose" #. The capital of Costa Rica #: ../data/Locations.xml.in.h:7888 #, fuzzy msgid "San José" msgstr "San Jose" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7892 #, fuzzy msgid "San José de Chiquitos" msgstr "San Jose De Chiquitos" #. A city in Baja California Sur in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:7894 msgid "San José del Cabo" msgstr "San Jose del Cabo" #. A city in Puerto Rico #: ../data/Locations.xml.in.h:7896 msgid "San Juan" msgstr "San Juan" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7898 #, fuzzy msgid "San Juan de los Morros" msgstr "San Juan De Los Morros" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7900 msgid "San Luis Obispo" msgstr "San Luis Obispo" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7902 msgid "San Marcos" msgstr "San Marcos" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7904 msgid "San Miguel de Tucumán" msgstr "" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7906 #, fuzzy msgid "San Pablo" msgstr "San Carlos" #. The capital of El Salvador #: ../data/Locations.xml.in.h:7908 #, fuzzy msgid "San Salvador" msgstr "Salvador" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:7910 msgid "San Salvador de Jujuy" msgstr "" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7912 #, fuzzy msgid "San Stèfano" msgstr "San Antonio" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7914 msgid "San Tomé" msgstr "" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7919 #, fuzzy msgid "Sanaa" msgstr "Sanya" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:7921 msgid "Sanandaj" msgstr "Sanandaj" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7923 msgid "Sand Point" msgstr "Sand Point" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:7925 msgid "Sandakan" msgstr "Sandakan" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:7927 #, fuzzy msgid "Sandane" msgstr "Sandakan" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7929 msgid "Sandberg" msgstr "Sandberg" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7931 msgid "Sandpoint" msgstr "Sandpoint" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7933 msgid "Sandspit" msgstr "Sandspit" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7935 #, fuzzy msgid "Sandwich" msgstr "Sandspit" #. A city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:7937 #, fuzzy msgid "Sankt Gallen" msgstr "Santa Helena" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:7939 #, fuzzy msgid "Sanrizuka" msgstr "Sarnia" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:7941 msgid "Sant'Eufemia Lamezia" msgstr "" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7943 msgid "Santa Ana" msgstr "Santa Ana" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7945 #, fuzzy msgid "Santa Ana de Yacuma" msgstr "Santa Ana/El Palmar" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7947 msgid "Santa Barbara" msgstr "Santa Barbara" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:7949 #, fuzzy msgid "Santa Bárbara" msgstr "Santa Barbara" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7951 #, fuzzy msgid "Santa Catarina" msgstr "Santa Clara" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:7953 #, fuzzy msgid "Santa Cruz" msgstr "Santa Clara" #. A city in Portugal. #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7957 msgid "Santa Cruz das Flores" msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7959 msgid "Santa Fe" msgstr "Santa Fe" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7961 msgid "Santa Monica" msgstr "Santa Monica" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7963 msgid "Santa Rosa" msgstr "Santa Rosa" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:7965 #, fuzzy msgid "Santa Rosa de Copán" msgstr "Santa Rosa de Copan" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:7967 #, fuzzy msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" msgstr "Santa Teresa" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:7969 #, fuzzy msgid "Santander" msgstr "Santa Ynez" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7971 msgid "Santarém" msgstr "Santarém" #. A city in Cuba #: ../data/Locations.xml.in.h:7973 #, fuzzy msgid "Santiago de Cuba" msgstr "Santiago, Kuba, ekialdea" #. The capital of the Dominican Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:7975 #, fuzzy msgid "Santo Domingo" msgstr "Sto. Domingo" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:7977 #, fuzzy msgid "Santos" msgstr "Shantou" #. A city in Hainan in China #: ../data/Locations.xml.in.h:7979 msgid "Sanya" msgstr "Sanya" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:7984 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" #. The capital of Bosnia and Herzegovina #: ../data/Locations.xml.in.h:7986 msgid "Sarajevo" msgstr "Sarajevo" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:7988 #, fuzzy msgid "Sarakhs" msgstr "Sarh" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7990 msgid "Saranac Lake" msgstr "Saranac Lake" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:7992 msgid "Sarasota" msgstr "Sarasota" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:7994 msgid "Saratov" msgstr "Saratov" #. A city in Chad #: ../data/Locations.xml.in.h:7996 msgid "Sarh" msgstr "Sarh" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:7998 msgid "Sarnia" msgstr "Sarnia" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8000 msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatchewan" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8002 msgid "Saskatoon" msgstr "Saskatoon" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:8004 #, fuzzy msgid "Satu Mare" msgstr "Saint Maarten" #. SA - Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:8006 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8008 #, fuzzy msgid "Sault Sainte Marie" msgstr "Sault Ste Marie" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8010 msgid "Sault Ste. Marie" msgstr "Sault Ste Marie" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8012 msgid "Savanna" msgstr "Savanna" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8014 msgid "Savannah" msgstr "Savannah" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:8016 msgid "Savonlinna" msgstr "Savonlinna" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8018 msgid "Savoonga" msgstr "Savoonga" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8020 #, fuzzy msgid "Sawada" msgstr "Sanandaj" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8025 msgid "Saxony" msgstr "Saxonia" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8030 msgid "Saxony-Anhalt" msgstr "Sachsen-Anhalt" #. A city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:8032 #, fuzzy msgid "Say'un" msgstr "Sayun" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8034 #, fuzzy msgid "Scammon Bay" msgstr "Samoa" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8036 msgid "Scappoose" msgstr "Scappoose" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8040 #, fuzzy msgid "Schaffen" msgstr "Sichuan" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8042 msgid "Schefferville" msgstr "Schefferville" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:8044 msgid "Schleswig" msgstr "Schleswig" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". #: ../data/Locations.xml.in.h:8046 msgid "Schleswig-Holstein" msgstr "Schleswig-Holstein" #. A state/province/territory in United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:8048 msgid "Scotland" msgstr "Eskozia" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8050 msgid "Scottsbluff" msgstr "Scottsbluff" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8052 msgid "Scottsdale" msgstr "Scottsdale" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8054 msgid "Searcy" msgstr "Searcy" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8056 msgid "Seattle" msgstr "Seattle" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8058 msgid "Sedalia" msgstr "Sedalia" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:8060 #, fuzzy msgid "Seebad Heringsdorf" msgstr "Heringsdorf" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8062 #, fuzzy msgid "Seebe" msgstr "Seeb" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:8064 #, fuzzy msgid "Seinäjoki" msgstr "Seinäjoki-Ilmajoki" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8066 msgid "Selawik" msgstr "Selawik" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8068 msgid "Seldovia" msgstr "Seldovia" #. A city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:8070 #, fuzzy msgid "Selebi-Phikwe" msgstr "Selebi Phikwe" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8072 msgid "Selinsgrove" msgstr "Selinsgrove" #. A city in Iran. #. The name is also written "سمنان". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8076 #, fuzzy msgid "Semnan" msgstr "Kerman" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8078 msgid "Sendai" msgstr "Sendai" #. SN - Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:8080 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8082 #, fuzzy msgid "Senneville" msgstr "Bentonville" #. The capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "Soul". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8087 #, fuzzy msgid "Seoul" msgstr "Seymour" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:8089 msgid "Sepang" msgstr "Sepang" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8091 #, fuzzy msgid "Sept-Îles" msgstr "Sept-Iles" #. RS - Serbia #: ../data/Locations.xml.in.h:8093 #, fuzzy msgid "Serbia" msgstr "Siria" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8095 #, fuzzy msgid "Sergipe" msgstr "Selfridge" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8097 msgid "Setif" msgstr "Setif" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8099 msgid "Seward" msgstr "Seward" #. SC - Seychelles #: ../data/Locations.xml.in.h:8101 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelleak" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:8103 #, fuzzy msgid "Sfax" msgstr "Sofia" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8105 msgid "Shaanxi" msgstr "Shaanxi" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8109 msgid "Shahr-e Bala" msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8113 msgid "Shahr-e Kord" msgstr "" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8115 #, fuzzy msgid "Shandong" msgstr "Shantong" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8119 msgid "Shannon" msgstr "Shannon" #. A city in Guangdong in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8121 msgid "Shantou" msgstr "Shantou" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8123 #, fuzzy msgid "Shanxi" msgstr "Shaanxi" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8128 msgid "Sharjah" msgstr "Sharjah" #. A city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:8130 #, fuzzy msgid "Sharm ash Shaykh" msgstr "Sharm El Sheikhintl" #. A city in North West England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:8132 msgid "Shawbury" msgstr "Shawbury" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8134 #, fuzzy msgid "Shawinigan" msgstr "Shanghai" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8136 msgid "Shawnee" msgstr "Shawnee" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8138 msgid "Sheboygan" msgstr "Sheboygan" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8140 #, fuzzy msgid "Sheet Harbour" msgstr "Sachs Harbour" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8142 msgid "Shelby" msgstr "Shelby" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8144 msgid "Shelbyville" msgstr "Shelbyville" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8146 msgid "Sheldon" msgstr "Sheldon" #. A city in Western Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:8148 #, fuzzy msgid "Shellborough" msgstr "Peterborough" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8150 msgid "Shelton" msgstr "Shelton" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8152 msgid "Shenandoah" msgstr "Shenandoah" #. A city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8156 #, fuzzy msgid "Shenyang" msgstr "Shinyanga" #. A city in Guangdong in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8158 msgid "Shenzhen" msgstr "Shenzhen" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8160 msgid "Sherbrooke" msgstr "Sherbrooke" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8162 msgid "Sheridan" msgstr "Sheridan" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8164 #, fuzzy msgid "Sherman" msgstr "Sheridan" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8166 msgid "Shingle Point" msgstr "Shingle Point" #. A city in Iran. #. The name is also written "شیراز". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8170 msgid "Shiraz" msgstr "Shiraz" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8172 msgid "Shirley" msgstr "Shirley" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8174 #, fuzzy msgid "Shiroi" msgstr "Shiraz" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8176 msgid "Shishmaref" msgstr "Shishmaref" #. A city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:8178 #, fuzzy msgid "Shizzafon" msgstr "Shannon" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8182 #, fuzzy msgid "Shoreham-by-Sea" msgstr "Shoreham" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8184 msgid "Show Low" msgstr "Show Low" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8189 #, fuzzy msgid "Showa Station" msgstr "College Station" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8191 msgid "Shreveport" msgstr "Shreveport" #. A city in Kazakhstan #: ../data/Locations.xml.in.h:8193 msgid "Shymkent" msgstr "Shymkent" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:8195 #, fuzzy msgid "Sibiu" msgstr "Sibu" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:8197 msgid "Sibu" msgstr "Sibu" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8199 msgid "Sichuan" msgstr "Sichuan" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8201 #, fuzzy msgid "Sidi Amrane" msgstr "Saudi Arabia" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8203 msgid "Sidi Bel Abbes" msgstr "" #. A city in Cambodia #: ../data/Locations.xml.in.h:8205 #, fuzzy msgid "Siemreab" msgstr "Siemreap" #. SL - Sierra Leone #: ../data/Locations.xml.in.h:8207 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leona" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8209 #, fuzzy msgid "Sierra Vista" msgstr "Boa Vista" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8211 msgid "Siloam Springs" msgstr "Siloam Springs" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8213 msgid "Silver Bay" msgstr "Silver Bay" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8215 msgid "Silver City" msgstr "Silver City" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:8217 msgid "Simferopol'" msgstr "Simferopol'" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8219 #, fuzzy msgid "Simi Valley" msgstr "Valley" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8221 #, fuzzy msgid "Sinaloa" msgstr "Sindal" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:8223 #, fuzzy msgid "Sintra" msgstr "Nitra" #. A city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:8225 msgid "Sion" msgstr "Sion" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8227 msgid "Sioux City" msgstr "Sioux City" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8229 msgid "Sioux Falls" msgstr "Sioux Falls" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8231 msgid "Sioux Lookout" msgstr "Sioux Lookout" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8233 msgid "Siren" msgstr "Siren" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8235 msgid "Sisseton" msgstr "Sisseton" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:8237 msgid "Sitiawan" msgstr "Sitiawan" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8239 msgid "Sitka" msgstr "Sitka" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8241 #, fuzzy msgid "Skagen" msgstr "Siegen" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8243 msgid "Skagway" msgstr "Skagway" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:8245 msgid "Skellefteå" msgstr "Skellefteå" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8247 #, fuzzy msgid "Skien" msgstr "Siren" #. The capital of Macedonia #: ../data/Locations.xml.in.h:8249 #, fuzzy msgid "Skopje" msgstr "Hope" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:8251 #, fuzzy msgid "Skrydstrup" msgstr "Vojens/Skrydstrup" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:8253 #, fuzzy msgid "Skíathos" msgstr "Skiathos" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:8255 msgid "Skövde" msgstr "Skövde" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8257 msgid "Slave Lake" msgstr "Slave Lake" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8259 #, fuzzy msgid "Slayton" msgstr "Clayton" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8261 msgid "Sleetmute" msgstr "Sleetmute" #. A city in Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:8263 msgid "Sliač" msgstr "Sliač" #. A city in Louisiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8265 msgid "Slidell" msgstr "Slidell" #. SK - Slovakia #: ../data/Locations.xml.in.h:8267 msgid "Slovakia" msgstr "Eslovakia" #. SI - Slovenia #: ../data/Locations.xml.in.h:8269 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8271 msgid "Smithers" msgstr "Smithers" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8273 msgid "Smithfield" msgstr "Smithfield" #. A city in Tennessee in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8275 msgid "Smyrna" msgstr "Smyrna" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8277 #, fuzzy msgid "Snag" msgstr "Saga" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8279 msgid "Snyder" msgstr "Snyder" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8281 msgid "Soda Springs" msgstr "Soda Springs" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:8283 #, fuzzy msgid "Soesterberg" msgstr "Utrecht/Soesterberg" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8288 msgid "Sofia" msgstr "Sofia" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8290 #, fuzzy msgid "Sola" msgstr "Somalia" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8292 msgid "Soldotna" msgstr "Soldotna" #. SB - Solomon Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:8294 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomon uharteak" #. A city in Bangladesh #: ../data/Locations.xml.in.h:8296 #, fuzzy msgid "Solpur" msgstr "Seymour" #. SO - Somalia #: ../data/Locations.xml.in.h:8298 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #. A city in Kentucky in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8300 msgid "Somerset" msgstr "Somerset" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8302 msgid "Somerville" msgstr "Somerville" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:8304 msgid "Songea" msgstr "Songea" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:8306 msgid "Sottrupskov" msgstr "" #. ZA - South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:8308 msgid "South Africa" msgstr "Hegoafrika" #. A state/province/territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:8310 msgid "South Australia" msgstr "Australia hegoaldea" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8312 msgid "South Bend" msgstr "South Bend" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8314 msgid "South Carolina" msgstr "Hego Carolina" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8316 msgid "South Dakota" msgstr "Hego Dakota" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8320 #, fuzzy msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Hegoaldeko Georgia eta uharteak" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8322 #, fuzzy msgid "South Haven" msgstr "South Bend" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8324 msgid "South Hill" msgstr "South Hill" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:8326 msgid "South Korea" msgstr "Hego Korea" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8328 #, fuzzy msgid "South Lake Tahoe" msgstr "Lake Tahoe" #. A state/province/territory in United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:8330 msgid "South and South West England" msgstr "Ingalaterra Hegoaldea eta Hego-mendebaldea" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8334 msgid "Southampton" msgstr "Southampton" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:8336 #, fuzzy msgid "Soúda" msgstr "Souda" #. ES - Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:8338 msgid "Spain" msgstr "Espainia" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:8340 msgid "Spangdahlem" msgstr "Spangdahlem" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8342 msgid "Spencer" msgstr "Spencer" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8344 #, fuzzy msgid "Spirit River" msgstr "Pine River" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8346 #, fuzzy msgid "Spiritwood" msgstr "Sparwood" #. A city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:8348 msgid "Split" msgstr "Banandu" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8350 #, fuzzy msgid "Spofford" msgstr "Safford" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8352 msgid "Spokane" msgstr "Spokane" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8354 #, fuzzy msgid "Sporminore" msgstr "Seminole" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8356 msgid "Springdale" msgstr "Springdale" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:8358 msgid "Springs" msgstr "Springs" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8360 #, fuzzy msgid "Squamish" msgstr "Kamishli" #. The capital of Sri Lanka #: ../data/Locations.xml.in.h:8362 msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" msgstr "" #. LK - Sri Lanka #: ../data/Locations.xml.in.h:8364 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8366 msgid "Stafford" msgstr "Stafford" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8368 #, fuzzy msgid "Stamford" msgstr "Stafford" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8370 #, fuzzy msgid "Stampede" msgstr "Stampede Pass" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:8372 msgid "Standerton" msgstr "Standerton" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8376 #, fuzzy msgid "Stansted Mountfitchet" msgstr "Santa Monica" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8378 #, fuzzy msgid "Stanton" msgstr "Staunton" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8380 msgid "Staples" msgstr "Staples" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8382 msgid "State College" msgstr "State College" #. A state/province/territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:8384 #, fuzzy msgctxt "State in Australia" msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8388 #, fuzzy msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" msgstr "Antwerp" #. A state/province/territory in Belgium #: ../data/Locations.xml.in.h:8390 #, fuzzy msgctxt "State in Belgium" msgid "Luxembourg" msgstr "Luxenburgo" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8392 #, fuzzy msgctxt "State in Brazil" msgid "Acre" msgstr "Accra" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8394 #, fuzzy msgctxt "State in Brazil" msgid "Bahia" msgstr "Bastia" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8396 msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8398 #, fuzzy msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso" msgstr "Matamoros" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8400 msgctxt "State in Brazil" msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8402 #, fuzzy msgctxt "State in Brazil" msgid "Pernambuco" msgstr "Pensacola" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8404 #, fuzzy msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" msgstr "Rio De Janeiro" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8406 #, fuzzy msgctxt "State in Brazil" msgid "Roraima" msgstr "Errumania" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8408 #, fuzzy msgctxt "State in Brazil" msgid "São Paulo" msgstr "São Paulo" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8410 #, fuzzy msgctxt "State in Canada" msgid "Ontario" msgstr "Ontario" #. A state/province/territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8412 #, fuzzy msgctxt "State in Canada" msgid "Quebec" msgstr "Quebec" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8414 #, fuzzy msgctxt "State in China" msgid "Beijing" msgstr "Pekin" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8416 #, fuzzy msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" msgstr "Chongqing" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8418 #, fuzzy msgctxt "State in China" msgid "Shanghai" msgstr "Shanghai" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:8420 #, fuzzy msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" msgstr "Tianjin" #. A state/province/territory in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:8422 #, fuzzy msgctxt "State in Germany" msgid "Berlin" msgstr "Berlin" #. A state/province/territory in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:8424 #, fuzzy msgctxt "State in Germany" msgid "Bremen" msgstr "Bremen" #. A state/province/territory in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:8426 #, fuzzy msgctxt "State in Germany" msgid "Hamburg" msgstr "Hamburg" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8428 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Aguascalientes" msgstr "Aguascalientes" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8430 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Campeche" msgstr "Campeche" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8432 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8434 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Colima" msgstr "Colima" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8436 msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8438 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Durango" msgstr "Durango" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8440 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Oaxaca" msgstr "Oaxaca" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8442 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Puebla" msgstr "Puebla" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8444 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Querétaro" msgstr "Queretaro" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8446 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "San Luis Potosí" msgstr "San Luis de Potosi" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8448 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Sonora" msgstr "Socotra" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8450 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Veracruz" msgstr "Veracruz" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8452 #, fuzzy msgctxt "State in Mexico" msgid "Zacatecas" msgstr "Zacatecas" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8454 #, fuzzy msgctxt "State in United States" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8456 #, fuzzy msgctxt "State in United States" msgid "Indiana" msgstr "Indiana" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8458 #, fuzzy msgctxt "State in United States" msgid "New York" msgstr "New York" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8460 #, fuzzy msgctxt "State in United States" msgid "Washington" msgstr "Washington" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8462 #, fuzzy msgctxt "State in United States" msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8464 msgid "Statesboro" msgstr "Statesboro" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8466 msgid "Statesville" msgstr "Statesville" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8468 msgid "Staunton" msgstr "Staunton" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8472 #, fuzzy msgid "Staverton" msgstr "Standerton" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8476 #, fuzzy msgid "Stavropol'" msgstr "Stavropol" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8478 #, fuzzy msgid "Steamboat Springs" msgstr "Soda Springs" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8480 #, fuzzy msgid "Stephen" msgstr "Stephenville" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8482 #, fuzzy msgid "Sterling" msgstr "Berlin" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8484 msgid "Sterling Heights" msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8486 msgid "Stevens Point" msgstr "Stevens Point" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8488 #, fuzzy msgid "Steveston" msgstr "Stevens Point" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8490 msgid "Stewart" msgstr "Stewart" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8492 msgid "Stillwater" msgstr "Stillwater" #. The capital of Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:8494 msgid "Stockholm" msgstr "Stockholm" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8496 #, fuzzy msgid "Stokka" msgstr "Atoka" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8498 #, fuzzy msgid "Stoneham" msgstr "Shoreham" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8500 msgid "Stony Rapids" msgstr "Stony Rapids" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8502 msgid "Storm Lake" msgstr "Storm Lake" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:8504 msgid "Stornoway" msgstr "Stornoway" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:8506 msgid "Strasbourg" msgstr "Strasbourg" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8510 msgid "Strigino" msgstr "Strigino" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8512 msgid "Stuart" msgstr "Stuart" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8514 msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Sturgeon Bay" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8516 msgid "Sturgis" msgstr "Sturgis" #. A city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:8518 #, fuzzy msgid "Subic" msgstr "Subic Bay" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:8520 #, fuzzy msgid "Suceava" msgstr "Sucre" #. The capital of Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:8522 msgid "Sucre" msgstr "Sucre" #. SD - Sudan #: ../data/Locations.xml.in.h:8524 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8526 msgid "Sudbury" msgstr "Sudbury" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8528 msgid "Suffolk" msgstr "Suffolk" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8530 msgid "Sulphur Springs" msgstr "Sulphur Springs" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:8532 msgid "Sumburgh" msgstr "Sumburgh" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8534 #, fuzzy msgid "Summerland" msgstr "Cumberland" #. A city in Prince Edward Island in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8536 #, fuzzy msgid "Summerside" msgstr "Humberside" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:8538 #, fuzzy msgid "Sundsvall" msgstr "Sindal" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8540 msgid "Sunnyvale" msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8542 msgid "Superior" msgstr "Superior" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:8544 msgid "Surat Thani" msgstr "Surat Thani" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8548 msgid "Surgut" msgstr "Surgut" #. SR - Suriname #: ../data/Locations.xml.in.h:8550 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8552 msgid "Sussex" msgstr "Sussex" #. The capital of Fiji #: ../data/Locations.xml.in.h:8554 #, fuzzy msgid "Suva" msgstr "Souda" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8559 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8561 msgid "Svartnes" msgstr "Svartnes" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8563 #, fuzzy msgid "Svolvær" msgstr "Svolvær/Helle" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8565 #, fuzzy msgid "Swan River" msgstr "Hay River" #. SZ - Swaziland #: ../data/Locations.xml.in.h:8567 msgid "Swaziland" msgstr "Swazilandia" #. SE - Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:8569 msgid "Sweden" msgstr "Suedia" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8571 msgid "Sweetwater" msgstr "Sweetwater" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8573 msgid "Swift Current" msgstr "Swift Current" #. CH - Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:8575 msgid "Switzerland" msgstr "Suitza" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:8577 msgid "Syktyvkar" msgstr "Syktyvkar" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8579 msgid "Sylvania" msgstr "Sylvania" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8581 msgid "Syracuse" msgstr "Syracuse" #. SY - Syrian Arab Republic #: ../data/Locations.xml.in.h:8583 msgid "Syria" msgstr "Siria" #. A city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:8585 msgid "Szczecin" msgstr "Szczecin" #. A city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:8587 msgid "Szeged" msgstr "Szeged" #. A city in Hungary #: ../data/Locations.xml.in.h:8589 msgid "Szolnok" msgstr "Szolnok" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:8591 #, fuzzy msgid "Sámos" msgstr "Samos" #. A city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8593 msgid "São Félix" msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8595 #, fuzzy msgid "São Gabriel" msgstr "São Paulo" #. A city in São Paulo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8597 msgid "São José dos Campos" msgstr "São José dos Campos" #. A city in Maranhão in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8599 msgid "São Luís" msgstr "São Luís" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8601 msgid "São Pedro da Aldeia" msgstr "" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:8603 msgid "Söderhamn" msgstr "Söderhamn" #. A city in Greenland #: ../data/Locations.xml.in.h:8605 #, fuzzy msgid "Søndre Strømfjord" msgstr "Sdr Stroemfjord" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8607 msgid "Sørkjosen" msgstr "Sørkjosen" #. A city in the Faroe Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:8609 #, fuzzy msgid "Sørvágur" msgstr "Vágar/Sørvágur" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北市". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8613 msgid "T'ai-pei Shih" msgstr "" #. A city in Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:8615 #, fuzzy msgid "Ta'izz" msgstr "Taiz" #. A city in Egypt #: ../data/Locations.xml.in.h:8617 msgid "Taba" msgstr "Taba" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:8619 msgid "Tabarka" msgstr "Tabarka" #. A city in Iran #: ../data/Locations.xml.in.h:8621 #, fuzzy msgid "Tabas" msgstr "Taba" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8623 #, fuzzy msgid "Tabasco" msgstr "Taba" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:8625 msgid "Tabora" msgstr "Tabora" #. A city in Iran. #. The name is also written "تبريز". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8629 msgid "Tabriz" msgstr "Tabriz" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:8631 msgid "Tabuk" msgstr "Tabuk" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:8633 msgid "Tacna" msgstr "Tacna" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8635 msgid "Tacoma" msgstr "Tacoma" #. A city in South Korea #: ../data/Locations.xml.in.h:8637 #, fuzzy msgid "Taegu" msgstr "Taegu Ab" #. This refers to the time zone in the Society Islands of #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8643 msgid "Tahiti / Society Islands" msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8645 msgid "Tahlequah" msgstr "Tahlequah" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8649 msgid "Taipa" msgstr "Taipa" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8653 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #. A city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8657 msgid "Taiyuan" msgstr "Taiyuan" #. TJ - Tajikistan #: ../data/Locations.xml.in.h:8659 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8661 msgid "Takamatsu" msgstr "Takamatsu" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8663 #, fuzzy msgid "Takatsu" msgstr "Takamatsu" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8665 #, fuzzy msgid "Takotna" msgstr "Talkeetna" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:8667 msgid "Talara" msgstr "Talara" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:8669 #, fuzzy msgid "Talavera la Real" msgstr "Badajoz/Talavera la Real" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8671 msgid "Talkeetna" msgstr "Talkeetna" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8673 msgid "Tallahassee" msgstr "Tallahassee" #. The capital of Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:8675 msgid "Tallinn" msgstr "Talinn" #. A city in Nunavut in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8677 #, fuzzy msgid "Taloyoak" msgstr "Tuscaloosa" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:8679 #, fuzzy msgid "Tamaduste" msgstr "Tamatave" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8681 #, fuzzy msgid "Tamanrasset" msgstr "Tamanrasset/Aguenna" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8683 #, fuzzy msgid "Tamaricciola" msgstr "Jamaika" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8685 #, fuzzy msgid "Tamaulipas" msgstr "Taipa" #. A city in Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:8687 msgid "Tambacounda" msgstr "Tambacounda" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8689 msgid "Tampa" msgstr "Tampa" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:8691 #, fuzzy msgid "Tampere" msgstr "Campeche" #. A city in Tamaulipas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8693 msgid "Tampico" msgstr "Tampico" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:8695 #, fuzzy msgid "Tamrah" msgstr "Tekamah" #. A city in New South Wales in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:8697 msgid "Tamworth" msgstr "Tamworth" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8699 msgid "Tanana" msgstr "Tanana" #. A city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8704 #, fuzzy msgid "Tangier" msgstr "Tanga" #. TZ - United Republic of Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:8706 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:8708 #, fuzzy msgid "Tanágra" msgstr "Tanga" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8710 msgid "Taos" msgstr "Taos" #. A city in Chiapas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8712 msgid "Tapachula" msgstr "Tapachula" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:8714 #, fuzzy msgid "Tarapoto" msgstr "Taranto" #. A city in Acre in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8716 #, fuzzy msgid "Tarauacá" msgstr "Tarawa" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:8718 msgid "Tarbes" msgstr "Tarbes" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:8720 msgid "Tarija" msgstr "Tarija" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8722 #, fuzzy msgid "Tarryall" msgstr "Carroll" #. A city in Estonia #: ../data/Locations.xml.in.h:8724 msgid "Tartu" msgstr "Tartu" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:8726 msgid "Tarvisio" msgstr "Tarvisio" #. The capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8731 msgid "Tashkent" msgstr "Tashkent" #. A state/province/territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:8733 msgid "Tasmania" msgstr "Tasmania" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8735 #, fuzzy msgid "Tateyama" msgstr "Tateyama Ab" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8737 msgid "Taunton" msgstr "Taunton" #. A city in Malaysia #: ../data/Locations.xml.in.h:8739 msgid "Tawau" msgstr "Tawau" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8741 msgid "Taylorville" msgstr "Taylorville" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8743 msgid "Tebessa" msgstr "Tebessa" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:8745 #, fuzzy msgid "Teesdorf" msgstr "Heringsdorf" #. A city in Amazonas in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8747 msgid "Tefé" msgstr "Tefé" #. The capital of Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:8749 msgid "Tegucigalpa" msgstr "Tegucigalpa" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8753 #, fuzzy msgid "Tehran" msgstr "Trang" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8755 msgid "Tekamah" msgstr "Tekamah" #. A city in Israel #: ../data/Locations.xml.in.h:8757 msgid "Tel Aviv" msgstr "Tel Aviv" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:8759 msgid "Tela" msgstr "Tela" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:8761 #, fuzzy msgid "Telichka" msgstr "Tela" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8763 msgid "Telluride" msgstr "Telluride" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8765 #, fuzzy msgid "Tempe" msgstr "Temple" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8767 msgid "Temple" msgstr "Temple" #. A city in Chile #: ../data/Locations.xml.in.h:8769 msgid "Temuco" msgstr "Temuco" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8771 msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:8773 #, fuzzy msgid "Tepetarla" msgstr "Tela" #. A city in Piauí in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8775 msgid "Teresina" msgstr "Teresina" #. A city in Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:8777 #, fuzzy msgid "Termiz" msgstr "Termez" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8779 #, fuzzy msgid "Terra Nova" msgstr "Terrace Bay" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8781 msgid "Terrace" msgstr "Terrace" #. A city in Indiana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8783 msgid "Terre Haute" msgstr "Terre Haute" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8785 msgid "Terrell" msgstr "Terrell" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8787 msgid "Teslin" msgstr "Teslin" #. A city in Mozambique #: ../data/Locations.xml.in.h:8789 msgid "Tete" msgstr "Tete" #. A city in New Jersey in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8791 msgid "Teterboro" msgstr "Teterboro" #. A city in Morocco #: ../data/Locations.xml.in.h:8793 #, fuzzy msgid "Tetouan" msgstr "Trenton" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8795 msgid "Texarkana" msgstr "Texarkana" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8797 msgid "Texas" msgstr "Texas" #. TH - Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:8799 msgid "Thailand" msgstr "Thailandia" #. A city in Oregon in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8801 msgid "The Dalles" msgstr "The Dalles" #. The capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8806 #, fuzzy msgid "The Hague" msgstr "Terre Haute" #. A city in the British Virgin Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:8808 #, fuzzy msgid "The Mill" msgstr "The Villages" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8810 msgid "The Pas" msgstr "The Pas" #. The capital of Anguilla #: ../data/Locations.xml.in.h:8812 #, fuzzy msgid "The Valley" msgstr "The Dalles" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8814 msgid "The Villages" msgstr "The Villages" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8816 msgid "Thedford" msgstr "Thedford" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:8818 #, fuzzy msgid "Thessaloníki" msgstr "Tesalonika" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8820 msgid "Thief River Falls" msgstr "Thief River Falls" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8824 msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "Thiruvananthapuram" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8826 msgid "Thomaston" msgstr "Thomaston" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8828 #, fuzzy msgid "Thompson" msgstr "Thomson" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8830 msgid "Thomson" msgstr "Thomson" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8832 #, fuzzy msgid "Thousand Oaks" msgstr "Land O' Lakes" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8834 #, fuzzy msgid "Three Hills" msgstr "The Villages" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8838 #, fuzzy msgid "Thule AFB" msgstr "Thule A. B." #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8840 msgid "Thunder Bay" msgstr "Thunder Bay" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8845 msgid "Thuringia" msgstr "Thüringen" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8847 msgid "Tiaret" msgstr "Tiaret" #. A city in Prince Edward Island in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8849 msgid "Tignish" msgstr "" #. A city in Baja California in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8851 msgid "Tijuana" msgstr "Tijuana" #. A city in Guatemala #: ../data/Locations.xml.in.h:8853 msgid "Tikal" msgstr "Tikal" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:8855 msgid "Tiksi" msgstr "Tiksi" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8857 #, fuzzy msgid "Tillicum" msgstr "Tille" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8863 #, fuzzy msgctxt "Timezone" msgid "Acre" msgstr "Accra" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8869 #, fuzzy msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" msgstr "Bastia" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8875 #, fuzzy msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" msgstr "Matamoros" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8881 msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8887 #, fuzzy msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" msgstr "Pensacola" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8893 #, fuzzy msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" msgstr "Errumania" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8895 msgid "Timimoun" msgstr "Timimoun" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:8897 msgid "Timişoara" msgstr "Timişoara" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8899 msgid "Timmins" msgstr "Timmins" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") #: ../data/Locations.xml.in.h:8901 #, fuzzy msgid "Timor-Leste" msgstr "Trieste" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8903 msgid "Tin City" msgstr "Tin City" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8905 msgid "Tindouf" msgstr "Tindouf" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:8907 #, fuzzy msgid "Tingo María" msgstr "Virgen María" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8912 msgid "Tirana" msgstr "Tirana" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:8914 #, fuzzy msgid "Tirstrup" msgstr "Kastrup" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8918 #, fuzzy msgid "Tiruchchirappalli" msgstr "Tiruchchirapalli" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8920 msgid "Titusville" msgstr "Titusville" #. A city in Montenegro #: ../data/Locations.xml.in.h:8922 msgid "Tivat" msgstr "Tivat" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8924 #, fuzzy msgid "Tlaxcala" msgstr "Tatalina" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8926 #, fuzzy msgid "Tlemcen" msgstr "Tlemcen Zenata" #. A city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:8928 #, fuzzy msgid "Toamasina" msgstr "Tasmania" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8930 #, fuzzy msgid "Tobermory" msgstr "Tororo" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:8936 #, fuzzy msgid "Tocantins" msgstr "1. kokalekua" #. A state/province/territory in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:8938 msgid "Tocantis" msgstr "" #. A city in Panama #: ../data/Locations.xml.in.h:8940 msgid "Tocumen" msgstr "Tocumen" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8942 msgid "Tofino" msgstr "Tofino" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8944 #, fuzzy msgid "Togiak" msgstr "Tonga" #. TG - Togo #: ../data/Locations.xml.in.h:8946 msgid "Togo" msgstr "Togo" #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:8948 #, fuzzy msgid "Tokelau" msgstr "Tela" #. The capital of Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8950 #, fuzzy msgid "Tokyo" msgstr "Togo" #. A city in Madagascar #: ../data/Locations.xml.in.h:8952 #, fuzzy msgid "Tolanaro" msgstr "Bolzano" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8954 msgid "Toledo" msgstr "Toledo" #. A city in México in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8956 msgid "Toluca" msgstr "Toluca" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8958 #, fuzzy msgid "Tomahawk" msgstr "Omaha" #. TO - Tonga #: ../data/Locations.xml.in.h:8960 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8962 msgid "Tonopah" msgstr "Tonopah" #. A city in North East England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:8964 msgid "Topcliffe" msgstr "Topcliffe" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8966 msgid "Topeka" msgstr "Topeka" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8968 msgid "Toronto" msgstr "Toronto" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:8970 msgid "Torp" msgstr "Torp" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8972 msgid "Torrance" msgstr "Torrance" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:8974 #, fuzzy msgid "Torrejón del Rey" msgstr "Torrejon" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8976 msgid "Torreon" msgstr "Torreon" #. A city in Coahuila in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:8978 msgid "Torreón" msgstr "Torreon" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:8980 msgid "Torrington" msgstr "Torrington" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8982 msgid "Tottori" msgstr "Tottori" #. A city in Algeria #: ../data/Locations.xml.in.h:8984 msgid "Touggourt" msgstr "Touggourt" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:8986 msgid "Toulouse" msgstr "Tolosa" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:8988 msgid "Tours" msgstr "Tours" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:8990 #, fuzzy msgid "Tow Hill" msgstr "Rock Hill" #. A city in Queensland in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:8992 msgid "Townsville" msgstr "Townsville" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8994 msgid "Toyama" msgstr "Toyama" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:8996 #, fuzzy msgid "Toyooka" msgstr "Topeka" #. A city in Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:8998 msgid "Tozeur" msgstr "Tozeur" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:9000 msgid "Trabzon" msgstr "Trabzon" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9002 #, fuzzy msgid "Tracy" msgstr "Terrace" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:9004 msgid "Trang" msgstr "Trang" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9006 #, fuzzy msgid "Trapani" msgstr "Uruapan" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9008 msgid "Traverse City" msgstr "Traverse City" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9010 msgid "Trevico" msgstr "Trevico" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9012 #, fuzzy msgid "Treviso" msgstr "Trevico" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9014 msgid "Trieste" msgstr "Trieste" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9016 #, fuzzy msgid "Trignac" msgstr "Mérignac" #. TT - Trinidad and Tobago #: ../data/Locations.xml.in.h:9018 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad eta Tobago" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9023 msgid "Tripoli" msgstr "Tripoli" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9025 msgid "Trois-Rivières" msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9027 msgid "Trollenhagen" msgstr "Trollenhagen" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:9029 #, fuzzy msgid "Trondheim" msgstr "Trondheim/Vaernes" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9031 #, fuzzy msgid "Trout Lake" msgstr "Big Trout Lake" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9033 msgid "Troyes" msgstr "Troyes" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9035 msgid "Truckee" msgstr "Truckee" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:9037 msgid "Trujillo" msgstr "Trujillo" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9039 msgid "Truth or Consequences" msgstr "Truth or Consequences" #. A city in Botswana #: ../data/Locations.xml.in.h:9041 #, fuzzy msgid "Tshabong" msgstr "Tsabong" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:9043 #, fuzzy msgid "Tsuiki" msgstr "Tsuiki Ab" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9045 msgid "Tucson" msgstr "Tucson" #. A city in New Mexico in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9047 msgid "Tucumcari" msgstr "Tucumcari" #. A city in Pará in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9049 #, fuzzy msgid "Tucuruí" msgstr "Tucuman" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9051 msgid "Tuktoyaktuk" msgstr "Tuktoyaktuk" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:9053 msgid "Tulcea" msgstr "Tulcea" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:9055 msgid "Tulln" msgstr "Tulln" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9057 msgid "Tulsa" msgstr "Tulsa" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:9059 msgid "Tumbes" msgstr "Tumbes" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9061 #, fuzzy msgid "Tunica" msgstr "Tunisia" #. The capital of Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:9063 #, fuzzy msgid "Tunis" msgstr "Tunisia" #. TN - Tunisia #: ../data/Locations.xml.in.h:9065 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9067 #, fuzzy msgid "Tununuk" msgstr "Kununurra" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9069 msgid "Tupelo" msgstr "Tupelo" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:9071 #, fuzzy msgid "Turayf" msgstr "Turaif" #. A city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9076 #, fuzzy msgid "Turin" msgstr "Turaif" #. TR - Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:9078 msgid "Turkey" msgstr "Turkia" #. TM - Turkmenistan #: ../data/Locations.xml.in.h:9080 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9084 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turk eta Caico uharteak" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9088 msgid "Turku" msgstr "Turku" #. A city in Alabama in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9090 msgid "Tuscaloosa" msgstr "Tuscaloosa" #. TV - Tuvalu #: ../data/Locations.xml.in.h:9092 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #. A city in Chiapas in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9094 #, fuzzy msgid "Tuxtla" msgstr "Tulsa" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9096 msgid "Twentynine Palms" msgstr "Twentynine Palms" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9098 #, fuzzy msgid "Twillingate" msgstr "Dillingham" #. A city in Idaho in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9100 msgid "Twin Falls" msgstr "Twin Falls" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9102 msgid "Two Harbors" msgstr "Two Harbors" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9104 msgid "Tyler" msgstr "Tyler" #. A city in Cyprus #: ../data/Locations.xml.in.h:9106 #, fuzzy msgid "Tymbou" msgstr "Ambouli" #. A city in Romania #: ../data/Locations.xml.in.h:9108 msgid "Târgu-Mureş" msgstr "Târgu-Mureş" #. The capital of the Faroe Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:9110 #, fuzzy msgid "Tórshavn" msgstr "Tshane" #. A city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9112 #, fuzzy msgid "Uberaba" msgstr "Hyderabad" #. A city in Minas Gerais in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9114 msgid "Uberlândia" msgstr "" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:9116 msgid "Ubon Ratchathani" msgstr "Ubon Ratchathani" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9118 msgid "Udachnyy" msgstr "" #. A city in Thailand #: ../data/Locations.xml.in.h:9120 msgid "Udon Thani" msgstr "Udon Thani" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9122 msgid "Ufa" msgstr "Ufa" #. UG - Uganda #: ../data/Locations.xml.in.h:9124 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9126 msgid "Ukiah" msgstr "Ukiah" #. UA - Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:9128 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9130 #, fuzzy msgid "Ul'yanovsk" msgstr "Ulyanovsk" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9134 #, fuzzy msgid "Ulaanbaatar" msgstr "Ulan Bator" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9136 msgid "Ulan-Ude" msgstr "Ulan-Ude" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9138 #, fuzzy msgid "Ulstrupfeld" msgstr "Bluefield" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:9140 msgid "Umeå" msgstr "Umeå" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9142 msgid "Unalakleet" msgstr "Unalakleet" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9144 msgid "Unalaska" msgstr "Unalaska" #. AE - United Arab Emirates #: ../data/Locations.xml.in.h:9146 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Arabiar Emirerri Batuak" #. GB - United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:9148 msgid "United Kingdom" msgstr "Erresuma Batua" #. US - United States, aka United States of America #: ../data/Locations.xml.in.h:9150 msgid "United States" msgstr "Estatu Batuak" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9155 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9159 #, fuzzy msgid "United States Virgin Islands" msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9161 #, fuzzy msgid "Unity Village" msgstr "Arctic Village" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9163 #, fuzzy msgid "Universal City" msgstr "Intercostal City" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:9165 msgid "Upington" msgstr "Upington" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9167 #, fuzzy msgid "Upsala" msgstr "Amapala" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9169 #, fuzzy msgid "Uranium City" msgstr "Orange City" #. A city in Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:9171 #, fuzzy msgid "Urganch" msgstr "Urgench" #. A city in Michoacán in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9173 msgid "Uruapan" msgstr "Uruapan" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9175 msgid "Uruguaiana" msgstr "Uruguaiana" #. UY - Uruguay #: ../data/Locations.xml.in.h:9177 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9181 #, fuzzy msgid "Urumqi" msgstr "Orumieh" #. A city in Argentina #: ../data/Locations.xml.in.h:9183 msgid "Ushuaia" msgstr "Ushuaia" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:9185 #, fuzzy msgid "Ushuku" msgstr "Ushuaia" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9187 msgid "Utah" msgstr "Utah" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:9189 msgid "Utti" msgstr "Utti" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9191 msgid "Uvalde" msgstr "Uvalde" #. UZ - Uzbekistan #: ../data/Locations.xml.in.h:9193 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #. A city in Ukraine #: ../data/Locations.xml.in.h:9195 msgid "Uzhhorod" msgstr "Uzhhorod" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9199 msgid "Vaasa" msgstr "Vaasa" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9201 msgid "Vacaville" msgstr "Vacaville" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:9203 msgid "Vadsø" msgstr "Vadsø" #. The capital of Liechtenstein #: ../data/Locations.xml.in.h:9205 #, fuzzy msgid "Vaduz" msgstr "Valdez" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9207 #, fuzzy msgid "Val Marie" msgstr "Sault Ste Marie" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9209 #, fuzzy msgid "Val-d'Or" msgstr "Val D'Or" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9211 #, fuzzy msgid "Valcartier Station" msgstr "Valcartier aireportua" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9213 msgid "Valdez" msgstr "Valdez" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9215 msgid "Valdosta" msgstr "Valdosta" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9217 msgid "Valentine" msgstr "Valentine" #. A city in Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:9219 msgid "Valera" msgstr "Valera" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:9221 msgid "Valkenburg" msgstr "Valkenburg" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9223 #, fuzzy msgid "Vallejo" msgstr "Valley" #. The capital of Malta #: ../data/Locations.xml.in.h:9225 #, fuzzy msgid "Valletta" msgstr "Valera" #. A city in Wales in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:9227 msgid "Valley" msgstr "Valley" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:9229 #, fuzzy msgid "Vamdrup" msgstr "Karup" #. A city in Turkey #: ../data/Locations.xml.in.h:9231 msgid "Van" msgstr "Van" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9233 msgid "Van Nuys" msgstr "Van Nuys" #. VU - Vanuatu #: ../data/Locations.xml.in.h:9235 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #. A city in Quebec in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9237 #, fuzzy msgid "Varennes" msgstr "Cannes" #. A city in Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:9239 msgid "Varkaus" msgstr "Varkaus" #. A city in Bulgaria #: ../data/Locations.xml.in.h:9241 msgid "Varna" msgstr "Varna" #. VA - Holy See (Vatican City State) #: ../data/Locations.xml.in.h:9243 #, fuzzy msgid "Vatican City" msgstr "Ocean City" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9245 #, fuzzy msgid "Veauche" msgstr "Saguache" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9247 #, fuzzy msgid "Vegreville" msgstr "Kerrville" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9249 #, fuzzy msgid "Velikiye Luki" msgstr "Velikie Luki" #. VE - Venezuela #: ../data/Locations.xml.in.h:9251 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9256 #, fuzzy msgid "Venice" msgstr "Valentine" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9258 #, fuzzy msgid "Ventura" msgstr "Central" #. A city in South Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:9260 msgid "Vereeniging" msgstr "Vereeniging" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9262 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9264 msgid "Vernal" msgstr "Vernal" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9266 msgid "Vero Beach" msgstr "Vero Beach" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9268 #, fuzzy msgid "Verona" msgstr "Vernal" #. A city in Mississippi in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9270 msgid "Vicksburg" msgstr "Vicksburg" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9272 #, fuzzy msgid "Victoria Beach" msgstr "Virginia Beach" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9274 #, fuzzy msgid "Victorville" msgstr "Victoria" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9276 msgid "Vidalia" msgstr "Vidalia" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9281 msgid "Vienna" msgstr "Viena" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9286 msgid "Vientiane" msgstr "Vientiane" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9291 msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" #. A city in Saint Lucia #: ../data/Locations.xml.in.h:9293 msgid "Vigie" msgstr "Vigie" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:9295 #, fuzzy msgid "Vigo" msgstr "Vigie" #. A city in Pernambuco in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9297 msgid "Vila dos Remédios" msgstr "" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9299 #, fuzzy msgid "Vilano Beach" msgstr "Vero Beach" #. A city in Rondônia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9301 msgid "Vilhena" msgstr "Vilhena" #. A city in Tabasco in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9303 msgid "Villahermosa" msgstr "Villahermosa" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:9305 msgid "Villamontes" msgstr "Villamontes" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:9307 #, fuzzy msgid "Villanubla" msgstr "Vilanculos" #. The capital of Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:9309 msgid "Vilnius" msgstr "Vilnius" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9311 #, fuzzy msgid "Vineyard Haven" msgstr "Winter Haven" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9313 msgid "Vinton" msgstr "Vinton" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9315 msgid "Virginia" msgstr "Virginia" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9317 msgid "Virginia Beach" msgstr "Virginia Beach" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:9319 #, fuzzy msgid "Viro Viro" msgstr "Viru-Viru" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9321 msgid "Visalia" msgstr "Visalia" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:9323 msgid "Visby" msgstr "Visby" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9325 msgid "Viterbo" msgstr "Viterbo" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:9327 #, fuzzy msgid "Vitoria-Gasteiz" msgstr "Gasteiz" #. A city in Belarus #: ../data/Locations.xml.in.h:9329 #, fuzzy msgid "Vitsyebsk" msgstr "Vitebsk" #. A city in Espírito Santo in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9331 #, fuzzy msgid "Vitória" msgstr "Gasteiz" #. A city in Bahia in Brazil #: ../data/Locations.xml.in.h:9333 msgid "Vitória da Conquista" msgstr "" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9335 msgid "Vladivostok" msgstr "Vladivostok" #. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Владивостокское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9341 #, fuzzy msgid "Vladivostok Time" msgstr "Vladivostok" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9343 msgid "Volgograd" msgstr "Volgograd" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:9345 msgid "Volkel" msgstr "Volkel" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9347 #, fuzzy msgid "Voronezh" msgstr "Voronez" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9349 #, fuzzy msgid "Vorrade" msgstr "Torrance" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9354 #, fuzzy msgid "Vostok Station" msgstr "Porto Santo" #. A city in Serbia #: ../data/Locations.xml.in.h:9356 #, fuzzy msgid "Vršac" msgstr "Uroševac" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:9358 msgid "Västerås" msgstr "Västerås" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:9360 msgid "Växjö" msgstr "Växjö" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9362 msgid "Vélizy" msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9364 #, fuzzy msgid "Wabush" msgstr "Waukesha" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9366 msgid "Waco" msgstr "Waco" #. A city in North East England in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:9368 msgid "Waddington" msgstr "Waddington" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9370 msgid "Wadena" msgstr "Wadena" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9372 #, fuzzy msgid "Wadesboro" msgstr "Waynesboro" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9374 msgid "Wahiawā" msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9376 #, fuzzy msgid "Wahpeton" msgstr "Wheaton" #. A city in Hawaii in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9378 msgid "Waiki‘i" msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9382 msgid "Wainfleet" msgstr "" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9384 msgid "Wainwright" msgstr "Wainwright" #. The time zone for Wake Island in the United States Minor #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9390 msgid "Wake Island" msgstr "Wake uhartea" #. A city in the United States Minor Outlying Islands #: ../data/Locations.xml.in.h:9392 msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" msgstr "" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9394 msgid "Wakefield" msgstr "Wakefield" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:9396 msgid "Wakkanai" msgstr "Wakkanai" #. A state/province/territory in United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:9398 msgid "Wales" msgstr "Gales" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9400 msgid "Walla Walla" msgstr "Walla Walla" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9404 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9406 msgid "Walnut Ridge" msgstr "Walnut Ridge" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9408 msgid "Warner Robins" msgstr "Warner Robins" #. A city in Michigan in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9410 #, fuzzy msgid "Warren" msgstr "Barre" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9412 msgid "Warroad" msgstr "Warroad" #. A city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:9414 #, fuzzy msgid "Warszawa" msgstr "Warsaw" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9416 msgid "Waseca" msgstr "Waseca" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9418 msgid "Wasilla" msgstr "Wasilla" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9420 msgid "Waskish" msgstr "Waskish" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9422 msgid "Waterbury" msgstr "Waterbury" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9424 msgid "Waterville" msgstr "Waterville" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9426 #, fuzzy msgid "Watrous" msgstr "Paros" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9428 msgid "Watson Lake" msgstr "Watson Lake" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9430 msgid "Watsonville" msgstr "Watsonville" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9434 msgid "Wattisham" msgstr "Wattisham" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9436 msgid "Waukegan" msgstr "Waukegan" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9438 msgid "Waukesha" msgstr "Waukesha" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9440 msgid "Waupaca" msgstr "Waupaca" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9442 msgid "Wausau" msgstr "Wausau" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9444 #, fuzzy msgid "Wautoma" msgstr "Watonga" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9446 msgid "Wawa" msgstr "Wawa" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9448 msgid "Waycross" msgstr "Waycross" #. A city in Nebraska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9450 #, fuzzy msgid "Wayne" msgstr "Fort Wayne" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9452 #, fuzzy msgid "Waynesville" msgstr "Janesville" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9454 #, fuzzy msgid "Weatherford" msgstr "Rutherfordton" #. A city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9456 msgid "Webershausen" msgstr "" #. A city in Iowa in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9458 msgid "Webster City" msgstr "Webster City" #. The capital of New Zealand #: ../data/Locations.xml.in.h:9460 msgid "Wellington" msgstr "Wellington" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9462 msgid "Wellsville" msgstr "Wellsville" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9464 msgid "Wenatchee" msgstr "Wenatchee" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9466 msgid "Wendover" msgstr "Wendover" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9468 msgid "Weslaco" msgstr "Weslaco" #. This represents the time zone in the western part of the #. Brazilian state of Amazonas. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9475 #, fuzzy msgid "West Amazonas" msgstr "West Atlanta" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9477 msgid "West Bend" msgstr "West Bend" #. A city in Illinois in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9479 msgid "West Chicago" msgstr "Chicago mendebaldea" #. A city in California in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9481 #, fuzzy msgid "West Covina" msgstr "West Point" #. A city in Arkansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9483 msgid "West Memphis" msgstr "Memphis mendebaldea" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9485 msgid "West Palm Beach" msgstr "West Palm Beach" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9492 msgid "West Pará, Rondônia" msgstr "" #. A city in Missouri in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9494 msgid "West Plains" msgstr "West Plains" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9496 msgid "West Point" msgstr "West Point" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9498 #, fuzzy msgid "West Thumb" msgstr "West Burke" #. A city in Utah in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9500 #, fuzzy msgid "West Valley City" msgstr "Webster City" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9502 msgid "West Virginia" msgstr "Virginia mendebaldea" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9504 #, fuzzy msgid "West Yellowstone" msgstr "West Yellowstone (2)" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9509 msgid "West-Flanders" msgstr "West-Flanders" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9511 msgid "Westerland" msgstr "Westerland" #. A city in Rhode Island in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9513 msgid "Westerly" msgstr "Westerly" #. A state/province/territory in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:9515 msgid "Western Australia" msgstr "Mendebaldeko Australia" #. The time zone used in the western half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9522 #, fuzzy msgid "Western Congo" msgstr "Webster City" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9527 #, fuzzy msgid "Western Greenland" msgstr "Westerland" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9531 msgid "Western Indonesia Time" msgstr "" #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9535 #, fuzzy msgid "Western Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9539 #, fuzzy msgid "Western Mongolia" msgstr "Barne Mongolia" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa #: ../data/Locations.xml.in.h:9541 #, fuzzy msgid "Western Sahara" msgstr "Mendebaldeko Australia" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9546 #, fuzzy msgid "Western Time" msgstr "Webster City" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9548 msgid "Westfield" msgstr "Westfield" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9550 #, fuzzy msgid "Westhampton Beach" msgstr "Westhampton" #. A city in Colorado in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9552 #, fuzzy msgid "Westminster" msgstr "West Point" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9554 #, fuzzy msgid "Westport" msgstr "Newport" #. A city in Papua New Guinea #: ../data/Locations.xml.in.h:9556 #, fuzzy msgid "Wewak" msgstr "Newark" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9558 #, fuzzy msgid "Weyburn" msgstr "Melbourne" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9560 msgid "Wha Ti" msgstr "" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9562 #, fuzzy msgid "Wharton" msgstr "Wheaton" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9564 msgid "Wheaton" msgstr "Wheaton" #. A city in West Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9566 msgid "Wheeling" msgstr "Wheeling" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9568 msgid "White Plains" msgstr "White Plains" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9570 #, fuzzy msgid "White Rock" msgstr "Window Rock" #. A city in Alberta in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9572 msgid "Whitecourt" msgstr "Whitecourt" #. A city in New Hampshire in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9574 msgid "Whitefield" msgstr "Whitefield" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9576 #, fuzzy msgid "Whitefish Falls" msgstr "Wichita Falls" #. A city in Yukon Territory in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9578 msgid "Whitehorse" msgstr "Whitehorse" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9580 msgid "Whiteville" msgstr "Whiteville" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9582 msgid "Whittier" msgstr "Whittier" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9584 msgid "Wiarton" msgstr "Wiarton" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9586 msgid "Wichita" msgstr "Wichita" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9588 msgid "Wichita Falls" msgstr "Wichita Falls" #. A city in Scotland in the United Kingdom #: ../data/Locations.xml.in.h:9590 #, fuzzy msgid "Wick" msgstr "Wink" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:9592 msgid "Wiener Neustadt" msgstr "Wiener Neustadt" #. A city in Hesse in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9594 msgid "Wiesbaden" msgstr "Wiesbaden" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9596 msgid "Wilkes-Barre" msgstr "Wilkes - Barre" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9598 msgid "Williams Lake" msgstr "Williams Lake" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9600 msgid "Williamsburg" msgstr "Williamsburg" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9602 msgid "Williamsport" msgstr "Williamsport" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9604 msgid "Willimantic" msgstr "Willimantic" #. A city in North Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9606 msgid "Williston" msgstr "Williston" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9608 msgid "Willow" msgstr "Willow" #. A city in Pennsylvania in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9610 msgid "Willow Grove" msgstr "Willow Grove" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9612 msgid "Winchester" msgstr "Winchester" #. A city in Georgia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9614 msgid "Winder" msgstr "Winder" #. The capital of Namibia #: ../data/Locations.xml.in.h:9616 #, fuzzy msgid "Windhoek" msgstr "Winder" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9618 msgid "Windom" msgstr "Windom" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9620 msgid "Window Rock" msgstr "Window Rock" #. A city in Ontario in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9622 msgid "Windsor" msgstr "Windsor" #. A city in Connecticut in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9624 msgid "Windsor Locks" msgstr "Windsor Locks" #. A city in Kansas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9626 msgid "Winfield" msgstr "Winfield" #. A city in Texas in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9628 msgid "Wink" msgstr "Wink" #. A city in Nevada in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9630 msgid "Winnemucca" msgstr "Winnemucca" #. A city in Manitoba in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9632 msgid "Winnipeg" msgstr "Winnipeg" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9634 msgid "Winona" msgstr "Winona" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9636 msgid "Winslow" msgstr "Winslow" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9638 msgid "Winston-Salem" msgstr "Winston-Salem" #. A city in British Columbia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9640 #, fuzzy msgid "Winter Harbour" msgstr "Inner Harbor" #. A city in Florida in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9642 msgid "Winter Haven" msgstr "Winter Haven" #. A city in North Carolina in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9644 #, fuzzy msgid "Winterville" msgstr "Waterville" #. A city in Maine in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9646 msgid "Wiscasset" msgstr "Wiscasset" #. A state/province/territory in United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9648 msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9650 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "Wisconsin Rapids" #. A city in Virginia in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9652 msgid "Wise" msgstr "Wise" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9656 msgid "Wittering" msgstr "Wittering" #. A city in the Netherlands #: ../data/Locations.xml.in.h:9658 msgid "Woensdrecht" msgstr "Woensdrecht" #. A city in Montana in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9660 msgid "Wolf Point" msgstr "Wolf Point" #. A city in Wisconsin in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9662 #, fuzzy msgid "Woodruff" msgstr "Woodring" #. A city in Oklahoma in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9664 msgid "Woodward" msgstr "Woodward" #. A city in South Australia in Australia #: ../data/Locations.xml.in.h:9666 #, fuzzy msgid "Woomera" msgstr "Wooster" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9668 msgid "Wooster" msgstr "Wooster" #. A city in Massachusetts in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9670 msgid "Worcester" msgstr "Worcester" #. A city in Wyoming in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9672 msgid "Worland" msgstr "Worland" #. A city in Minnesota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9674 msgid "Worthington" msgstr "Worthington" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9676 msgid "Wrangell" msgstr "Wrangell" #. A city in Poland #: ../data/Locations.xml.in.h:9678 msgid "Wrocław" msgstr "Wrocław" #. A city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9682 msgid "Wuhan" msgstr "Wuhan" #. A city in Lower Saxony in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9684 msgid "Wunstorf" msgstr "Wunstorf" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9686 #, fuzzy msgid "Wynyard" msgstr "Dinard" #. A city in Bavaria in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9688 #, fuzzy msgid "Würzburg" msgstr "Bückeburg" #. A city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9692 #, fuzzy msgid "Xi'an" msgstr "Xiamen" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9696 msgid "Xiamen" msgstr "Xiamen" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:9698 msgid "Xinjiang" msgstr "Xinjiang" #. A city in Bolivia #: ../data/Locations.xml.in.h:9700 msgid "Yacuiba" msgstr "Yacuiba" #. A city in Washington in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9702 msgid "Yakima" msgstr "Yakima" #. A city in Alaska in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9704 msgid "Yakutat" msgstr "Yakutat" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9706 msgid "Yakutsk" msgstr "Yakutsk" #. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and #. surrounding areas of east-central Russia. The Russian #. name is "Якутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9712 #, fuzzy msgid "Yakutsk Time" msgstr "Yakutsk" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:9714 msgid "Yamagata" msgstr "Yamagata" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:9716 #, fuzzy msgid "Yamaguchi" msgstr "Yamaguchi Ube" #. A city in Saudi Arabia #: ../data/Locations.xml.in.h:9718 msgid "Yanbu' al Bahr" msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9720 msgid "Yankton" msgstr "Yankton" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:9722 msgid "Yao" msgstr "Yao" #. The capital of Cameroon #: ../data/Locations.xml.in.h:9724 msgid "Yaounde" msgstr "Yaounde" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9730 msgid "Yap / Chuuk" msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9732 msgid "Yarmouth" msgstr "Yarmouth" #. A city in Iran. #. The name is also written "يزد". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9736 msgid "Yazd" msgstr "Yazd" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9738 #, fuzzy msgid "Yekaterinburg" msgstr "Ekaterinburg" #. A Russian time zone, used along the Ural mountains, #. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is #. "Екатеринбургское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9744 #, fuzzy msgid "Yekaterinburg Time" msgstr "Ekaterinburg" #. A city in Northwest Territories in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9746 msgid "Yellowknife" msgstr "Yellowknife" #. YE - Yemen #: ../data/Locations.xml.in.h:9748 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9752 msgid "Yeovilton" msgstr "Yeovilton" #. The capital of Armenia #: ../data/Locations.xml.in.h:9754 msgid "Yerevan" msgstr "Yerevan" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:9756 #, fuzzy msgid "Yokota" msgstr "Yokota Ab" #. A city in New York in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9758 #, fuzzy msgid "Yonkers" msgstr "Rogers" #. A city in Saskatchewan in Canada #: ../data/Locations.xml.in.h:9760 msgid "Yorkton" msgstr "Yorkton" #. A city in Honduras #: ../data/Locations.xml.in.h:9762 msgid "Yoro" msgstr "Yoro" #. A city in Japan #: ../data/Locations.xml.in.h:9764 #, fuzzy msgid "Yoshinaga" msgstr "Shinyanga" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9766 msgid "Youngstown" msgstr "Youngstown" #. A city in Iceland #: ../data/Locations.xml.in.h:9768 msgid "Ytri-Njarðvík" msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico #: ../data/Locations.xml.in.h:9770 #, fuzzy msgid "Yucatán" msgstr "Tucuman" #. FIXME: rename this to Yukon #: ../data/Locations.xml.in.h:9772 msgid "Yukon Territory" msgstr "Yukongo Lurraldea" #. A city in Arizona in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9774 msgid "Yuma" msgstr "Yuma" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:9776 msgid "Yunnan" msgstr "Yunnan" #. A city in Peru #: ../data/Locations.xml.in.h:9778 #, fuzzy msgid "Yurimaguas" msgstr "Burgas" #. A city in Russia #: ../data/Locations.xml.in.h:9780 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" #. A city in Iran. #. The name is also written "زابل". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9784 #, fuzzy msgid "Zabol" msgstr "Gabon" #. A city in Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:9786 msgid "Zadar" msgstr "Zadar" #. The capital of Croatia #: ../data/Locations.xml.in.h:9788 msgid "Zagreb" msgstr "Zagreb" #. A city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9792 #, fuzzy msgid "Zahedan-e (Yek)" msgstr "Zahedan" #. ZM - Zambia #: ../data/Locations.xml.in.h:9794 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #. A city in the Philippines #: ../data/Locations.xml.in.h:9796 #, fuzzy msgid "Zamboanga City" msgstr "Zamboanga" #. A city in Suriname #: ../data/Locations.xml.in.h:9798 #, fuzzy msgid "Zanderij" msgstr "Gander" #. A city in Ohio in the United States #: ../data/Locations.xml.in.h:9800 msgid "Zanesville" msgstr "Zanesville" #. A city in Tanzania #: ../data/Locations.xml.in.h:9802 #, fuzzy msgid "Zanzibar" msgstr "Manitoba" #. A city in Spain #: ../data/Locations.xml.in.h:9804 msgid "Zaragoza" msgstr "Zaragoza" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:9806 msgid "Zell am See" msgstr "Zell am See" #. A city in Austria #: ../data/Locations.xml.in.h:9808 msgid "Zeltweg" msgstr "Zeltweg" #. A city in Serbia #: ../data/Locations.xml.in.h:9810 #, fuzzy msgid "Zemun" msgstr "Yemen" #. A state/province/territory in China #: ../data/Locations.xml.in.h:9812 msgid "Zhejiang" msgstr "Zhejiang" #. A city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". #. #: ../data/Locations.xml.in.h:9816 #, fuzzy msgid "Zhengzhou" msgstr "Hangzhou" #. A city in Senegal #: ../data/Locations.xml.in.h:9818 msgid "Ziguinchor" msgstr "Ziguinchor" #. ZW - Zimbabwe #: ../data/Locations.xml.in.h:9820 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbawe" #. A city in Niger #: ../data/Locations.xml.in.h:9822 msgid "Zinder" msgstr "Zinder" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany #: ../data/Locations.xml.in.h:9824 msgid "Zweibrücken" msgstr "Zweibrücken" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:9826 #, fuzzy msgid "Zákynthos" msgstr "Zakinthos" #. A city in Switzerland #: ../data/Locations.xml.in.h:9828 #, fuzzy msgid "Zürich" msgstr "Zurich" #. A city in Italy #: ../data/Locations.xml.in.h:9830 msgid "Àrbatax" msgstr "" #. A city in Portugal #: ../data/Locations.xml.in.h:9832 msgid "Água de Pena" msgstr "" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:9834 msgid "Áno Síros" msgstr "" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:9836 #, fuzzy msgid "Áraxos" msgstr "Araxos" #. A city in Greece #: ../data/Locations.xml.in.h:9838 msgid "Áyios Athanásios" msgstr "" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:9840 msgid "Ängelholm" msgstr "" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland #: ../data/Locations.xml.in.h:9842 #, fuzzy msgid "Åland Islands" msgstr "Sand uhartea" #. A city in Denmark #: ../data/Locations.xml.in.h:9844 #, fuzzy msgid "Ålborg" msgstr "Aalborg" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:9846 #, fuzzy msgid "Ålesund" msgstr "Ålesund/Vigra" #. A city in France #: ../data/Locations.xml.in.h:9848 msgid "Évreux" msgstr "Évreux" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:9850 msgid "Örebro" msgstr "Örebro" #. A city in Sweden #: ../data/Locations.xml.in.h:9852 msgid "Örnsköldsvik" msgstr "Örnsköldsvik" #. A city in Norway #: ../data/Locations.xml.in.h:9854 #, fuzzy msgid "Ørsta" msgstr "Ørland" #. A city in Lithuania #: ../data/Locations.xml.in.h:9856 msgid "Šiauliai" msgstr "Šiauliai"