# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>, 2005
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2008
# runa <runabh@gmail.com>, 2006-2007
# runab <runab@redhat.com>, 2008-2009
# Samia Niamatullah <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005
# Sayamindu Dasgupta <unmadindu@Softhome.net>, 2003
# Umesh Agarwal <umesh.agarwal1@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-06 20:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 18:14+0000\n"
"Last-Translator: infirit <inactive+infirit@transifex.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:93
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:113
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:139
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:168
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"

#. translators: Kelvin
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:96
msgid "K"
msgstr "কেলভিন"

#. translators: Celsius
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:99
msgid "C"
msgstr "সেন্টিগ্রেড"

#. translators: Fahrenheit
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:102
msgid "F"
msgstr "ফ্যারেনহাইট"

#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:104
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:130
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:159
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:179 ../libmateweather/weather.c:253
#: ../libmateweather/weather.c:270 ../libmateweather/weather.c:342
msgid "Invalid"
msgstr "অবৈধ"

#. translators: meters per second
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:116
msgid "m/s"
msgstr "মিটার/সেকেন্ড"

#. translators: kilometers per hour
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:119
msgid "km/h"
msgstr "কিলোমিটার/ঘন্টা"

#. translators: miles per hour
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:122
msgid "mph"
msgstr "mph"

#. translators: knots (speed unit)
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:125
msgid "knots"
msgstr "নট"

#. translators: wind speed
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:128
msgid "Beaufort scale"
msgstr "Beaufort scale"

#. translators: kilopascals
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:142
msgid "kPa"
msgstr "kPa"

#. translators: hectopascals
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:145
msgid "hPa"
msgstr "hPa"

#. translators: millibars
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:148
msgid "mb"
msgstr "mb"

#. translators: millimeters of mercury
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:151
msgid "mmHg"
msgstr "mmHg"

#. translators: inches of mercury
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:154
msgid "inHg"
msgstr "inHg"

#. translators: atmosphere
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:157
msgid "atm"
msgstr "atm"

#. translators: meters
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:171
msgid "m"
msgstr "মিটার"

#. translators: kilometers
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:174
msgid "km"
msgstr "কিলোমিটার"

#. translators: miles
#: ../libmateweather/mateweather-prefs.c:177
msgid "mi"
msgstr "মাইল"

#: ../libmateweather/mateweather-timezone.c:315
msgid "Greenwich Mean Time"
msgstr "গ্রিনউইচ মিন সময়"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:1
msgid "Show notifications"
msgstr ""

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:2
msgid "Determines whether the applet shows a notification on each update."
msgstr ""

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:3
msgid "Update the data automatically"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়রূপে তথ্য আপডেট করা হবে"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"Determines whether the applet automatically updates its weather statistics "
"or not."
msgstr "অ্যাপ্লেট দ্বারা স্বয়ংক্রিয়রূপে আবহাওয়া সংক্রান্ত পরিসংখ্যান আপডেট করা হবে কিনা নির্ধারণ করতে ব্যবহৃত।"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:5
msgid "Update interval"
msgstr "আপডেটের মধ্যে বিরতী"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:6
msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
msgstr "স্বয়ংক্রিয় আপডেটের মধ্যবর্তী বিরতি, সেকেন্ডে।"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:7
msgid "Use metric units"
msgstr "মেট্রিক একক ব্যবহৃত হবে"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:8
msgid "Use metric units instead of english units."
msgstr "ইংরেজ এককের পরিবর্তে মেট্রিক একক ব্যবহৃত হবে"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:9
msgid "Distance unit"
msgstr "দূরত্ব মাপার একক"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:10
msgid "The unit to use for visibility. Values: 'meters', 'km' ,'miles'."
msgstr ""

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:11
msgid "Pressure unit"
msgstr "বায়ুচাপের একক"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:12
msgid ""
"The unit to use for pressure. Values: 'kPa', 'hPa', 'mb', 'mmHg', 'inHg, "
"'atm'."
msgstr ""

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:13
msgid "Speed unit"
msgstr "গতির একক"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:14
msgid ""
"The unit to use for wind speed. Values: 'm/s', 'km/h, 'mph', 'knots', "
"'Beaufort scale'."
msgstr ""

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:15
msgid "Temperature unit"
msgstr "তাপমাত্রার একক"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:16
msgid ""
"The unit to use for temperature. Values: 'Kelvin', 'Centigrade', "
"'Fahrenheit'."
msgstr ""

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:17
msgid "Not used anymore"
msgstr "বর্তমানে অব্যবহৃত"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:18
msgid "Display radar map"
msgstr "রেডার ম্যাপ প্রদর্শন করা হবে"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:19
msgid "Fetch a radar map on each update."
msgstr "প্রতিটি আপডেটের সময় রেডার ম্যাপ প্রাপ্ত করা হবে।"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:20
msgid "Weather location information"
msgstr "অবস্থানের আবহওয়া সংক্রান্ত তথ্য"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:21
msgid "Weather location information."
msgstr "অবস্থানের আবহওয়া সংক্রান্ত তথ্য।"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:22
msgid "Nearby city"
msgstr "পার্শ্ববর্তী সহর"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:23
msgid ""
"Nearby major zone, such as a capital city, as found from "
"https://raw.github.com/mate-"
"desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in"
msgstr ""

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:24
msgid "Zone location"
msgstr "অঞ্চলের অবস্থান"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:25
msgid ""
"A unique zone for the city, as found from https://raw.github.com/mate-"
"desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in"
msgstr ""

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:26
msgid "Radar location"
msgstr "রেডারের অবস্থান"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:27
msgid ""
"A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
"from https://raw.github.com/mate-"
"desktop/libmateweather/master/data/Locations.xml.in"
msgstr ""

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:28
msgid "Weather for a city"
msgstr "শহরের আবহাওয়া"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:29
msgid "The city that mateweather displays information for."
msgstr "mateweather দ্বারা যে শহরের তথ্যে প্রদর্শিত হয়।"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:30
msgid "Location coordinates"
msgstr "অবস্থানের স্থানাঙ্ক"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:31
msgid ""
"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-"
"SS[EW]."
msgstr "DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS[EW]'এ উল্লিখিত আপনার অবস্থানের অক্ষাংশ ও দ্রাঘিমা।"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:32
msgid "Use custom url for the radar map"
msgstr "রেডার ম্যাপের জন্য স্বনির্বাচিত url ব্যবহৃত হবে"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:33
msgid ""
"If true, then retrieve a radar map from a location specified by the "
"\"radar\" key."
msgstr "মান true (সত্য) হলে \"radar\"-কি দ্বারা চিহ্নিত অবস্থান থেকে রেডার ম্যাপ প্রাপ্ত করা হবে।"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:34
msgid "Url for the radar map"
msgstr "রেডার ম্যাপের Url"

#: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:35
msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
msgstr "রেডার ম্যাপ প্রাপ্তির উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত স্বনির্বাচিত url।"

#: ../libmateweather/timezone-menu.c:278
msgctxt "timezone"
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"

#. Translators: %d is an error code, and %s the error string
#: ../libmateweather/weather-metar.c:504
#, c-format
msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
msgstr "METAR তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %d %s.\n"

#: ../libmateweather/weather-metar.c:548
msgid "WeatherInfo missing location"
msgstr "WeatherInfo-র অবস্থান অনুপস্থিত"

#: ../libmateweather/weather.c:242
msgid "Variable"
msgstr "পরিবর্তনশীল"

#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "North"
msgstr "উত্তর"

#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "North - NorthEast"
msgstr "উত্তর - উত্তরপূর্ব"

#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "Northeast"
msgstr "উত্তরপূর্ব"

#: ../libmateweather/weather.c:243
msgid "East - NorthEast"
msgstr "পূর্ব - উত্তরপূর্ব"

#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "East"
msgstr "পূর্ব"

#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "East - Southeast"
msgstr "পূর্ব - দক্ষিণপূর্ব"

#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "Southeast"
msgstr "দক্ষিণপূর্ব"

#: ../libmateweather/weather.c:244
msgid "South - Southeast"
msgstr "দক্ষিণ - দক্ষিণপূর্ব"

#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "South"
msgstr "দক্ষিণ"

#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "South - Southwest"
msgstr "দক্ষিণ - দক্ষিণপশ্চিম"

#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "Southwest"
msgstr "দক্ষিণপশ্চিম"

#: ../libmateweather/weather.c:245
msgid "West - Southwest"
msgstr "পশ্চিম - দক্ষিণপশ্চিম"

#: ../libmateweather/weather.c:246
msgid "West"
msgstr "পশ্চিম"

#: ../libmateweather/weather.c:246
msgid "West - Northwest"
msgstr "পশ্চিম - উত্তরপশ্চিম"

#: ../libmateweather/weather.c:246
msgid "Northwest"
msgstr "উত্তরপশ্চিম"

#: ../libmateweather/weather.c:246
msgid "North - Northwest"
msgstr "উত্তর - উত্তরপশ্চিম"

#: ../libmateweather/weather.c:259
msgid "Clear Sky"
msgstr "মেঘমুক্ত আকাশ"

#: ../libmateweather/weather.c:260
msgid "Broken clouds"
msgstr "বিচ্ছিন্ন মেঘ"

#: ../libmateweather/weather.c:261
msgid "Scattered clouds"
msgstr "বিচ্ছিন্ন মেঘ"

#: ../libmateweather/weather.c:262
msgid "Few clouds"
msgstr "অল্প মেঘ"

#: ../libmateweather/weather.c:263
msgid "Overcast"
msgstr "মেঘলা"

#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial"
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
#. NONE
#: ../libmateweather/weather.c:302 ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Thunderstorm"
msgstr "বজ্রবিদ্যুতসহ ঝোড়ো বৃষ্টি"

#. DRIZZLE
#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Drizzle"
msgstr "হালকা বৃষ্টি"

#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Light drizzle"
msgstr "হালকা বৃষ্টিপাত"

#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Moderate drizzle"
msgstr "মাঝারি বৃষ্টিপাত"

#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Heavy drizzle"
msgstr "ভারি বৃষ্টিপাত"

#: ../libmateweather/weather.c:303
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "হিমশীতল হালকা বৃষ্টিপাত"

#. RAIN
#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Rain"
msgstr "বৃষ্টি"

#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Light rain"
msgstr "হালকা বৃষ্টি"

#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Moderate rain"
msgstr "মাঝারি বৃষ্টি"

#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Heavy rain"
msgstr "ভারি বৃষ্টিপাত"

#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Rain showers"
msgstr "বৃষ্টিপাত"

#: ../libmateweather/weather.c:304
msgid "Freezing rain"
msgstr "হিমশীতল বৃষ্টিপাত"

#. SNOW
#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Snow"
msgstr "তুষারপাত"

#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Light snow"
msgstr "হালকা তুষারপাত"

#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Moderate snow"
msgstr "মাঝারি তুষার"

#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Heavy snow"
msgstr "ভারি তুষারপাত"

#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Snowstorm"
msgstr "তুষারঝড়"

#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Blowing snowfall"
msgstr "প্রবাহিত তুষার"

#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Snow showers"
msgstr "তুষারযুক্ত বৃষ্টিপাত"

#: ../libmateweather/weather.c:305
msgid "Drifting snow"
msgstr "প্রবাহিত তুষার"

#. SNOW_GRAINS
#: ../libmateweather/weather.c:306
msgid "Snow grains"
msgstr "বরফের দানা"

#: ../libmateweather/weather.c:306
msgid "Light snow grains"
msgstr "হালকা বরফের দানা"

#: ../libmateweather/weather.c:306
msgid "Moderate snow grains"
msgstr "মাঝারি বরফের দানা"

#: ../libmateweather/weather.c:306
msgid "Heavy snow grains"
msgstr "ভারি বরফের দানা"

#. ICE_CRYSTALS
#: ../libmateweather/weather.c:307
msgid "Ice crystals"
msgstr "বরফকুচি"

#. ICE_PELLETS
#: ../libmateweather/weather.c:308
msgid "Ice pellets"
msgstr "বরফের ছিটে"

#: ../libmateweather/weather.c:308
msgid "Few ice pellets"
msgstr "বরফের স্বল্প ছিটে"

#: ../libmateweather/weather.c:308
msgid "Moderate ice pellets"
msgstr "বরফের মাঝারি ছিটে"

#: ../libmateweather/weather.c:308
msgid "Heavy ice pellets"
msgstr "বরফের ভারি ছিটে"

#: ../libmateweather/weather.c:308
msgid "Ice pellet storm"
msgstr "বরফের ছিটের ঝড়"

#: ../libmateweather/weather.c:308
msgid "Showers of ice pellets"
msgstr "বরফের ছিটের বর্ষা"

#. HAIL
#: ../libmateweather/weather.c:309
msgid "Hail"
msgstr "শিল"

#: ../libmateweather/weather.c:309
msgid "Hailstorm"
msgstr "শিলাবৃষ্টি"

#: ../libmateweather/weather.c:309
msgid "Hail showers"
msgstr "শিলাবৃষ্টি"

#. SMALL_HAIL
#: ../libmateweather/weather.c:310
msgid "Small hail"
msgstr "ছোট শিল"

#: ../libmateweather/weather.c:310
msgid "Small hailstorm"
msgstr "হালকা শিলাবৃষ্টি"

#: ../libmateweather/weather.c:310
msgid "Showers of small hail"
msgstr "হালকা শিলাবৃষ্টি"

#. PRECIPITATION
#: ../libmateweather/weather.c:311
msgid "Unknown precipitation"
msgstr "অজানা বৃষ্টিপাত"

#. MIST
#: ../libmateweather/weather.c:312
msgid "Mist"
msgstr "কুয়াশা"

#. FOG
#: ../libmateweather/weather.c:313
msgid "Fog"
msgstr "কুয়াশা"

#: ../libmateweather/weather.c:313
msgid "Fog in the vicinity"
msgstr "কাছাকাছি কুয়াশা"

#: ../libmateweather/weather.c:313
msgid "Shallow fog"
msgstr "হালকা কুয়াশা"

#: ../libmateweather/weather.c:313
msgid "Patches of fog"
msgstr "বিচ্ছিন্ন কুয়াশা"

#: ../libmateweather/weather.c:313
msgid "Partial fog"
msgstr "আংশিক কুয়াশা"

#: ../libmateweather/weather.c:313
msgid "Freezing fog"
msgstr "ঠান্ডা কুয়াশা"

#. SMOKE
#: ../libmateweather/weather.c:314
msgid "Smoke"
msgstr "ধোঁয়া"

#. VOLCANIC_ASH
#: ../libmateweather/weather.c:315
msgid "Volcanic ash"
msgstr "আগ্নেয় ছাই"

#. SAND
#: ../libmateweather/weather.c:316
msgid "Sand"
msgstr "বালি"

#: ../libmateweather/weather.c:316
msgid "Blowing sand"
msgstr "প্রবাহিত বালুরাশি"

#: ../libmateweather/weather.c:316
msgid "Drifting sand"
msgstr "ভাসমান বালুরাশি"

#. HAZE
#: ../libmateweather/weather.c:317
msgid "Haze"
msgstr "হালকা কুয়াশা"

#. SPRAY
#: ../libmateweather/weather.c:318
msgid "Blowing sprays"
msgstr "প্রবাহিত জলের ছিটে"

#. DUST
#: ../libmateweather/weather.c:319
msgid "Dust"
msgstr "ধুলো"

#: ../libmateweather/weather.c:319
msgid "Blowing dust"
msgstr "প্রবাহিত ধুলো"

#: ../libmateweather/weather.c:319
msgid "Drifting dust"
msgstr "ভাসমান ধুলো"

#. SQUALL
#: ../libmateweather/weather.c:320
msgid "Squall"
msgstr "দমকা ঝড়"

#. SANDSTORM
#: ../libmateweather/weather.c:321
msgid "Sandstorm"
msgstr "মরুঝড়"

#: ../libmateweather/weather.c:321
msgid "Sandstorm in the vicinity"
msgstr "পার্শ্ববর্তী অঞ্চলে ধুলিঝড়"

#: ../libmateweather/weather.c:321
msgid "Heavy sandstorm"
msgstr "ভারি মরুঝড়"

#. DUSTSTORM
#: ../libmateweather/weather.c:322
msgid "Duststorm"
msgstr "ধুলিঝড়"

#: ../libmateweather/weather.c:322
msgid "Duststorm in the vicinity"
msgstr "পার্শবর্তী অঞ্চলে ধুলিঝড়"

#: ../libmateweather/weather.c:322
msgid "Heavy duststorm"
msgstr "ভারি ধুলিঝড়"

#. FUNNEL_CLOUD
#: ../libmateweather/weather.c:323
msgid "Funnel cloud"
msgstr "ফানেল আকারের মেঘ"

#. TORNADO
#: ../libmateweather/weather.c:324
msgid "Tornado"
msgstr "টোর্নাডো"

#. DUST_WHIRLS
#: ../libmateweather/weather.c:325
msgid "Dust whirls"
msgstr "ধুলোর ঘূর্ণি"

#: ../libmateweather/weather.c:325
msgid "Dust whirls in the vicinity"
msgstr "পার্শ্ববর্তী অঞ্চলে চক্রাকার ধুলো"

#. TRANSLATOR: this is a format string for strftime
#. *             see `man 3 strftime` for more details
#: ../libmateweather/weather.c:718
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
msgstr "%a, %b %d / %H:%M"

#: ../libmateweather/weather.c:733
msgid "Unknown observation time"
msgstr "তথ্য প্রাপ্তির সময় অজানা"

#: ../libmateweather/weather.c:747 ../libmateweather/weather.c:798
#: ../libmateweather/weather.c:812 ../libmateweather/weather.c:825
#: ../libmateweather/weather.c:838 ../libmateweather/weather.c:851
#: ../libmateweather/weather.c:869 ../libmateweather/weather.c:887
#: ../libmateweather/weather.c:925 ../libmateweather/weather.c:941
#: ../libmateweather/weather.c:964 ../libmateweather/weather.c:996
#: ../libmateweather/weather.c:1012 ../libmateweather/weather.c:1032
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"

#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is
#. U+00B0 DEGREE SIGN)
#: ../libmateweather/weather.c:769
#, c-format
msgid "%.1f °F"
msgstr "%.1f °F"

#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is
#. U+00B0 DEGREE SIGN)
#: ../libmateweather/weather.c:772
#, c-format
msgid "%d °F"
msgstr "%d °F"

#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0
#. DEGREE SIGN)
#: ../libmateweather/weather.c:778
#, c-format
msgid "%.1f °C"
msgstr "%.1f °C"

#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0
#. DEGREE SIGN)
#: ../libmateweather/weather.c:781
#, c-format
msgid "%d °C"
msgstr "%d °C"

#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
#: ../libmateweather/weather.c:787
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f K"

#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
#: ../libmateweather/weather.c:790
#, c-format
msgid "%d K"
msgstr "%d K"

#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
#: ../libmateweather/weather.c:872
#, c-format
msgid "%.f%%"
msgstr "%.f%%"

#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
#: ../libmateweather/weather.c:900
#, c-format
msgid "%0.1f knots"
msgstr "%0.1f knots"

#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
#: ../libmateweather/weather.c:904
#, c-format
msgid "%.1f mph"
msgstr "%.1f mph"

#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
#: ../libmateweather/weather.c:908
#, c-format
msgid "%.1f km/h"
msgstr "%.1f km/h"

#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
#: ../libmateweather/weather.c:912
#, c-format
msgid "%.1f m/s"
msgstr "%.1f m/s"

#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
#: ../libmateweather/weather.c:918
#, c-format
msgid "Beaufort force %.1f"
msgstr "Beaufort force %.1f"

#: ../libmateweather/weather.c:943
msgid "Calm"
msgstr "শান্ত"

#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
#: ../libmateweather/weather.c:947
#, c-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"

#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
#: ../libmateweather/weather.c:969
#, c-format
msgid "%.2f inHg"
msgstr "%.2f inHg"

#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
#: ../libmateweather/weather.c:973
#, c-format
msgid "%.1f mmHg"
msgstr "%.1f mmHg"

#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
#: ../libmateweather/weather.c:977
#, c-format
msgid "%.2f kPa"
msgstr "%.2f kPa"

#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
#: ../libmateweather/weather.c:981
#, c-format
msgid "%.2f hPa"
msgstr "%.2f hPa"

#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
#: ../libmateweather/weather.c:985
#, c-format
msgid "%.2f mb"
msgstr "%.2f mb"

#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
#: ../libmateweather/weather.c:989
#, c-format
msgid "%.3f atm"
msgstr "%.3f atm"

#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
#: ../libmateweather/weather.c:1017
#, c-format
msgid "%.1f miles"
msgstr "%.1f miles"

#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
#: ../libmateweather/weather.c:1021
#, c-format
msgid "%.1f km"
msgstr "%.1f km"

#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
#: ../libmateweather/weather.c:1025
#, c-format
msgid "%.0fm"
msgstr "%.0fm"

#: ../libmateweather/weather.c:1054 ../libmateweather/weather.c:1075
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#: ../libmateweather/weather.c:1134
msgid "Retrieval failed"
msgstr "তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"