From e76a8a86f5bb3183ddb019f1fd3aa338ece2f849 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Fri, 4 Jun 2021 17:50:16 +0200 Subject: tx: pull from transifex --- po/it.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index dd869a54..80f7e585 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,8 +11,8 @@ # l3nn4rt, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Giuseppe Pignataro , 2018 -# Alessandro Volturno , 2020 # Enrico B. , 2020 +# Alessandro Volturno , 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/marco\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-18 19:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Enrico B. , 2020\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2020\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -561,8 +561,8 @@ msgid "" "will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all " "the others, and 'none' which will not do anything." msgstr "" -"Questa opzione determina gli effetti del clic-centrale sulla barra del " -"titolo. Le opzioni attualmente valide sono \"toggle_shade\" per " +"Questa opzione determina gli effetti del clic centrale del mouse sulla barra" +" del titolo. Le opzioni attualmente valide sono \"toggle_shade\" per " "arrotolare/srotolare la finestra, \"toggle_maximize\" per " "massimizzare/demassimizzare la finestra, \"toggle_maximize_horizontally\" e " "\"toggle_maximize_vertically\" per massimizzare/de-massimizzare la finestra " @@ -718,8 +718,8 @@ msgid "" "environments." msgstr "" "Attiva un'indicazione visiva quando un'applicazione o il sistema emette un " -"\"bip\" o \"suona una campanella\"; utile per chi ha problemi d'udito o per " -"l'uso in ambienti rumorosi." +"\"beep\" o \"suona una campanella\"; utile per chi ha problemi d'udito o per" +" l'uso in ambienti rumorosi." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:141 msgid "System Bell is Audible" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgid "" "\"%s\"" msgstr "" "L'espressione delle coordinate contiene un operatore sconosciuto all'inizio " -"di questo testo: \"%s\"" +"di questo testo: «%s»" #: src/ui/theme.c:2223 msgid "Coordinate expression was empty or not understood" @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Questo è un messaggio d'esempio in una finestra di dialogo d'esempio" #: src/ui/theme-viewer.c:352 #, c-format msgid "Fake menu item %d\n" -msgstr "Voce di menu fittizia n.%d\n" +msgstr "Voce di menù fittizia %d\n" #: src/ui/theme-viewer.c:408 msgid "Border-only window" @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "Tavolozza di utilità" #: src/ui/theme-viewer.c:443 msgid "Torn-off Menu" -msgstr "Menù staccato" +msgstr "Menù distaccato" #: src/ui/theme-viewer.c:447 msgid "Border" -- cgit v1.2.1