From 13e6a0dc44d6f2bfc6776227425891e6126f4ad4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Fri, 22 Jun 2018 11:47:52 +0200 Subject: sync with transifex --- po/LINGUAS | 11 +- po/af.po | 2245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/am.po | 120 +-- po/ar.po | 378 ++++++--- po/as.po | 486 ++++++++---- po/ast.po | 489 ++++++++---- po/az.po | 267 ++++--- po/be.po | 356 ++++++--- po/bg.po | 623 +++++++++++---- po/bn.po | 491 ++++++++---- po/bn_IN.po | 533 +++++++++---- po/br.po | 200 +++-- po/bs.po | 293 ++++--- po/ca.po | 631 +++++++++++---- po/ca@valencia.po | 643 +++++++++++---- po/cmn.po | 131 ++-- po/crh.po | 456 ++++++++--- po/cs.po | 527 +++++++++---- po/cy.po | 400 +++++++--- po/da.po | 510 +++++++++--- po/de.po | 638 +++++++++++---- po/dz.po | 484 ++++++++---- po/el.po | 640 +++++++++++---- po/en_AU.po | 445 ++++++++--- po/en_CA.po | 329 +++++--- po/en_GB.po | 460 ++++++++--- po/eo.po | 183 +++-- po/es.po | 644 +++++++++++---- po/es_AR.po | 2245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/es_CO.po | 94 +-- po/et.po | 441 +++++++---- po/eu.po | 492 ++++++++---- po/fa.po | 291 ++++--- po/fi.po | 470 +++++++---- po/fr.po | 730 ++++++++++++----- po/fur.po | 2245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/ga.po | 145 ++-- po/gl.po | 658 ++++++++++++---- po/gu.po | 433 +++++++---- po/ha.po | 314 +++++--- po/he.po | 465 +++++++---- po/hi.po | 441 +++++++---- po/hr.po | 349 ++++++--- po/hu.po | 571 ++++++++++---- po/hy.po | 563 ++++++++++---- po/id.po | 565 ++++++++++---- po/ig.po | 290 ++++--- po/is.po | 139 ++-- po/it.po | 683 +++++++++++----- po/ja.po | 350 ++++++--- po/ka.po | 145 ++-- po/kk.po | 90 ++- po/kn.po | 577 ++++++++++---- po/ko.po | 329 +++++--- po/ku.po | 204 ++--- po/ku_IQ.po | 82 +- po/ky.po | 103 +-- po/la.po | 80 +- po/li.po | 2245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/lt.po | 556 +++++++++---- po/lv.po | 460 +++++++---- po/mai.po | 326 +++++--- po/mg.po | 415 +++++++--- po/mk.po | 385 ++++++--- po/ml.po | 558 +++++++++---- po/mn.po | 332 +++++--- po/mr.po | 470 +++++++---- po/ms.po | 549 +++++++++---- po/nb.po | 507 ++++++++---- po/nds.po | 97 +-- po/ne.po | 359 ++++++--- po/nl.po | 611 +++++++++++---- po/nn.po | 405 +++++++--- po/nso.po | 2245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/oc.po | 541 +++++++++---- po/or.po | 486 ++++++++---- po/pa.po | 430 ++++++---- po/pl.po | 589 ++++++++++---- po/ps.po | 2245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/pt.po | 591 ++++++++++---- po/pt_BR.po | 623 +++++++++++---- po/ro.po | 457 ++++++++--- po/ru.po | 609 +++++++++++---- po/rw.po | 81 +- po/si.po | 85 +- po/sk.po | 492 +++++++++--- po/sl.po | 448 ++++++++--- po/sq.po | 491 ++++++++---- po/sr.po | 525 +++++++++---- po/sr@latin.po | 474 +++++++---- po/sv.po | 530 +++++++++---- po/ta.po | 446 +++++++---- po/te.po | 463 +++++++---- po/th.po | 426 +++++++--- po/tk.po | 87 ++- po/tr.po | 530 +++++++++---- po/ug.po | 2245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/uk.po | 540 +++++++++---- po/ur.po | 2245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/uz.po | 88 ++- po/vi.po | 421 +++++++--- po/wa.po | 134 ++-- po/xh.po | 354 ++++++--- po/yo.po | 351 ++++++--- po/zh_CN.po | 250 +++--- po/zh_HK.po | 258 +++--- po/zh_TW.po | 222 ++++-- po/zu.po | 2245 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 108 files changed, 48329 insertions(+), 11390 deletions(-) create mode 100644 po/af.po create mode 100644 po/es_AR.po create mode 100644 po/fur.po create mode 100644 po/li.po create mode 100644 po/nso.po create mode 100644 po/ps.po create mode 100644 po/ug.po create mode 100644 po/ur.po create mode 100644 po/zu.po (limited to 'po') diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 2736d141..d332695c 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,5 +1,6 @@ # please keep this list sorted alphabetically # +af am ar as @@ -26,6 +27,7 @@ en_CA en_GB eo es +es_AR es_CO es_MX es_PR @@ -35,6 +37,7 @@ fa fi fr frp +fur ga gl gu @@ -53,11 +56,12 @@ jv ka kk kn -ky ko ku ku_IQ +ky la +li lt lv mai @@ -72,10 +76,12 @@ nds ne nl nn +nso oc or pa pl +ps pt pt_BR ro @@ -93,7 +99,9 @@ te th tk tr +ug uk +ur uz vi wa @@ -102,3 +110,4 @@ yo zh_CN zh_HK zh_TW +zu diff --git a/po/af.po b/po/af.po new file mode 100644 index 00000000..a3cb4a8c --- /dev/null +++ b/po/af.po @@ -0,0 +1,2245 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-16 13:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: nato323 , 2018\n" +"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: af\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:1 +msgid "Desktop" +msgstr "Werkskerm" + +#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:2 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:100 +msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:3 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:99 +msgid "Show the panel's main menu" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:4 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:101 +msgid "Take a screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:5 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:102 +msgid "Take a screenshot of a window" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:6 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:103 +msgid "Run a terminal" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-desktop-key.xml.in.h:7 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:104 +msgid "Rename current workspace" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:1 ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:1 +msgid "Window Management" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:2 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:86 +msgid "Move between windows, using a popup window" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:3 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:83 +msgid "Move between windows of an application, using a popup window" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:4 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:90 +msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:5 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:94 +msgid "Move between windows immediately" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:6 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:92 +msgid "Move between windows of an application immediately" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:7 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:96 +msgid "Move between panels and the desktop immediately" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:8 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:98 +msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:9 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:65 +msgid "Switch to workspace 1" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:10 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:67 +msgid "Switch to workspace 2" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:11 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:68 +msgid "Switch to workspace 3" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:12 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:69 +msgid "Switch to workspace 4" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:13 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:70 +msgid "Switch to workspace 5" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:14 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:71 +msgid "Switch to workspace 6" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:15 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:72 +msgid "Switch to workspace 7" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:16 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:73 +msgid "Switch to workspace 8" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:17 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:74 +msgid "Switch to workspace 9" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:18 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:75 +msgid "Switch to workspace 10" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:19 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:76 +msgid "Switch to workspace 11" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:20 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:77 +msgid "Switch to workspace 12" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:21 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:78 +msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:22 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:79 +msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:23 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:80 +msgid "Switch to workspace above the current workspace" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:24 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:81 +msgid "Switch to workspace below the current workspace" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-global-key.xml.in.h:25 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:82 +msgid "Switch to previously selected workspace" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:2 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:111 +msgid "Activate the window menu" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:3 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:112 +msgid "Toggle fullscreen mode" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:4 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:113 +msgid "Toggle maximization state" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:5 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:115 +msgid "Maximize window" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:6 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:116 +msgid "Restore window" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:7 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:117 +msgid "Toggle shaded state" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:8 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:119 +msgid "Close window" +msgstr "Sluit venster" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:9 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:118 +msgid "Minimize window" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:10 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:120 +msgid "Move window" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:11 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:121 +msgid "Resize window" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:12 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:122 +msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:13 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:139 +msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:14 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:140 +msgid "Raise window above other windows" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:15 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:141 +msgid "Lower window below other windows" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:16 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:142 +msgid "Maximize window vertically" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:17 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:143 +msgid "Maximize window horizontally" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:18 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:144 +msgid "Tile window to east (right) side of screen" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:19 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:145 +msgid "Tile window to west (left) side of screen" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:20 +msgid "Tile window to north-west (top left) corner" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:21 +msgid "Tile window to north-east (top right) corner" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:22 +msgid "Tile window to south-west (bottom left) corner" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:23 +msgid "Tile window to south-east (bottom right) corner" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:24 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:150 +msgid "Move window to north-west (top left) corner" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:25 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:151 +msgid "Move window to north-east (top right) corner" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:26 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:152 +msgid "Move window to south-west (bottom left) corner" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:27 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:153 +msgid "Move window to south-east (bottom right) corner" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:28 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:154 +msgid "Move window to north (top) side of screen" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:29 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:155 +msgid "Move window to south (bottom) side of screen" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:30 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:156 +msgid "Move window to east (right) side of screen" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:31 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:157 +msgid "Move window to west (left) side of screen" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:32 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:158 +msgid "Move window to center of screen" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:33 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:159 +msgid "Move window to north (top) monitor" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:34 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:160 +msgid "Move window to south (bottom) monitor" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:35 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:161 +msgid "Move window to east (right) monitor" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:36 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:162 +msgid "Move window to west (left) monitor" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:37 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:123 +msgid "Move window to workspace 1" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:38 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:124 +msgid "Move window to workspace 2" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:39 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:125 +msgid "Move window to workspace 3" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:40 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:126 +msgid "Move window to workspace 4" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:41 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:127 +msgid "Move window to workspace 5" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:42 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:128 +msgid "Move window to workspace 6" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:43 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:129 +msgid "Move window to workspace 7" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:44 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:130 +msgid "Move window to workspace 8" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:45 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:131 +msgid "Move window to workspace 9" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:46 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:132 +msgid "Move window to workspace 10" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:47 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:133 +msgid "Move window to workspace 11" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:48 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:134 +msgid "Move window to workspace 12" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:49 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:135 +msgid "Move window one workspace to the left" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:50 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:136 +msgid "Move window one workspace to the right" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:51 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:137 +msgid "Move window one workspace up" +msgstr "" + +#: ../src/50-marco-window-key.xml.in.h:52 +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:138 +msgid "Move window one workspace down" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:1 +msgid "Modifier to use for modified window click actions" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:2 +msgid "" +"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window " +"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu " +"(right click). The middle and right click operations may be swapped using " +"the \"resize_with_right_button\" key. Modifier is expressed as " +"\"<Alt>\" or \"<Super>\" for example." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:3 +msgid "Whether to resize with the right button" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:4 +msgid "" +"Set this to true to resize with the right button and show a menu with the " +"middle button while holding down the key given in \"mouse_button_modifier\";" +" set it to false to make it work the opposite way around." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:5 +msgid "Whether to display preselected tab window border" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:6 +msgid "" +"Set this to false to disable border of preselected window while performing " +"tab switching." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:7 +msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:8 +msgid "" +"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such " +"as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the left " +"corner of the window from the right corner, and the button names are comma-" +"separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are " +"silently ignored so that buttons can be added in future marco versions " +"without breaking older versions. A special spacer tag can be used to insert " +"some space between two adjacent buttons." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:9 +msgid "Window focus mode" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:10 +msgid "" +"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three " +"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus " +"them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters the window," +" and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters the window " +"and unfocused when the mouse leaves the window." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:11 +msgid "Control how new windows get focus" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:12 +msgid "" +"This option provides additional control over how newly created windows get " +"focus. It has two possible values; \"smart\" applies the user's normal focus" +" mode, and \"strict\" results in windows started from a terminal not being " +"given focus." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:13 +msgid "Whether raising should be a side-effect of other user interactions" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:14 +msgid "" +"Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are " +"strongly discouraged from changing it from the default of true. Many actions" +" (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) normally " +"raise the window as a side-effect. Setting this option to false, which is " +"strongly discouraged, will decouple raising from other user actions, and " +"ignore raise requests generated by applications. See " +"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Even when this option " +"is false, windows can still be raised by an alt-left-click anywhere on the " +"window, a normal click on the window decorations, or by special messages " +"from pagers, such as activation requests from tasklist applets. This option " +"is currently disabled in click-to-focus mode. Note that the list of ways to " +"raise windows when raise_on_click is false does not include programmatic " +"requests from applications to raise windows; such requests will be ignored " +"regardless of the reason for the request. If you are an application " +"developer and have a user complaining that your application does not work " +"with this setting disabled, tell them it is _their_ fault for breaking their" +" window manager and that they need to change this option back to true or " +"live with the \"bug\" they requested." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:15 +msgid "Action on title bar double-click" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:16 +msgid "" +"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. " +"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the " +"window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, " +"'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which will " +"maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' which will" +" minimize the window, 'shade' which will roll the window up, 'menu' which " +"will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all " +"the others, and 'none' which will not do anything." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:17 +msgid "Action on title bar middle-click" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:18 +msgid "" +"This option determines the effects of middle-clicking on the title bar. " +"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the " +"window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, " +"'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which will " +"maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' which will" +" minimize the window, 'shade' which will roll the window up, 'menu' which " +"will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all " +"the others, and 'none' which will not do anything." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:19 +msgid "Action on title bar right-click" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:20 +msgid "" +"This option determines the effects of right-clicking on the title bar. " +"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the " +"window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, " +"'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which will " +"maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' which will" +" minimize the window, 'shade' which will roll the window up, 'menu' which " +"will display the window menu, 'lower' which will put the window behind all " +"the others, and 'none' which will not do anything." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:21 +msgid "Automatically raises the focused window" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:22 +msgid "" +"If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then " +"the focused window will be automatically raised after a delay specified by " +"the auto_raise_delay key. This is not related to clicking on a window to " +"raise it, nor to entering a window during drag-and-drop." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:23 +msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:24 +msgid "" +"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The " +"delay is given in thousandths of a second." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:25 +msgid "Current theme" +msgstr "Huidige tema" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:26 +msgid "" +"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so " +"forth." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:27 +msgid "Use standard system font in window titles" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:28 +msgid "" +"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application " +"font for window titles." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:29 +msgid "Window title font" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:30 +msgid "" +"A font description string describing a font for window titlebars. The size " +"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is " +"set to 0. Also, this option is disabled if the titlebar_uses_desktop_font " +"option is set to true." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:31 +msgid "Number of workspaces" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:32 +msgid "" +"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum to " +"prevent making the desktop unusable by accidentally asking for too many " +"workspaces." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:33 +msgid "Workspace wrap style" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:34 +msgid "" +"The wrap style is used to determine how to switch from one workspace to " +"another at the border of the workspace switcher. When set to \"no wrap\", " +"nothing will happen if you try to switch to a workspace past the border of " +"the workspace switcher. If set to \"classic\", the old marco behavior is " +"used: the end of one row leads to the beginning of the next and the end of a" +" column leads to the beginning of the next. If set to \"toroidal\", " +"workspaces are connected like a doughnut: the end of each row leads to its " +"own beginning and the end of each column leads to its own beginning." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:35 +msgid "Enable Visual Bell" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:36 +msgid "" +"Turns on a visual indication when an application or the system issues a " +"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy " +"environments." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:37 +msgid "System Bell is Audible" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:38 +msgid "" +"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; " +"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:39 +msgid "Visual Bell Type" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:40 +msgid "" +"Tells Marco how to implement the visual indication that the system bell or " +"another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are two " +"valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen white-black flash, " +"and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the application which sent " +"the bell signal to flash. If the application which sent the bell is unknown " +"(as is usually the case for the default \"system beep\"), the currently " +"focused window's titlebar is flashed." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:41 +msgid "Compositing Manager" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:42 +msgid "Determines whether Marco is a compositing manager." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:43 +msgid "Fast Alt-Tab with compositing manager (disable thumbnails)" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:44 +msgid "" +"If set to true, no window thumbnails will be displayed in the alt-tab popup " +"window when the compositing manager is enabled. Application icons will be " +"displayed instead." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:45 +msgid "If true, trade off usability for less resource usage" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:46 +msgid "" +"If true, marco will give the user less feedback by using wireframes, " +"avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in " +"usability for many users, but may allow legacy applications to continue " +"working, and may also be a useful tradeoff for terminal servers. However, " +"the wireframe feature is disabled when accessibility is on." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:47 +msgid "" +"(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:48 +msgid "" +"If true, then Marco works in terms of applications rather than windows. The " +"concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is more" +" like the Mac and less like Windows. When you focus a window in application-" +"based mode, all the windows in the application will be raised. Also, in " +"application-based mode, focus clicks are not passed through to windows in " +"other applications. Application-based mode is, however, largely " +"unimplemented at the moment." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:49 +msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:50 +msgid "" +"Some applications disregard specifications in ways that result in window " +"manager misfeatures. This option puts Marco in a rigorously correct mode, " +"which gives a more consistent user interface, provided one does not need to " +"run any misbehaving applications." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:51 +msgid "Determines if new windows are created on the center of the screen" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:52 +msgid "" +"If set to true, new windows are opened in the center of the screen. " +"Otherwise, they are opened at the top left of the screen." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:53 +msgid "Whether to enable window tiling" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:54 +msgid "" +"If enabled, dropping windows on screen edges maximizes them vertically and " +"resizes them horizontally to cover half of the available area. Drag-dropping" +" to the top maximizes the window if allow-top-tiling is enabled." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:55 +msgid "Whether to maximize the window when dragged to the top of the screen" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:56 +msgid "" +"If enabled, drag-dropping a window to the top of the screen will maximize " +"it. Only works when allow-tiling is enabled." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:57 +msgid "Window placement mode" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:58 +msgid "" +"The window placement mode indicates how new windows are positioned. " +"\"automatic\" means the system chooses a location automatically based on the" +" space available on the desktop, or by a simple cascade if there is no " +"space; \"pointer\" means that new windows are placed according to the mouse " +"pointer position; \"manual\" means that the user must manually place the new" +" window with the mouse or keyboard." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:59 +msgid "List of applications ignored by show-desktop" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:60 +msgid "" +"Comma separated class list. Each running GUI application referenced to given" +" windows manager class will be ignored by 'Show Desktop' functionality." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:61 +msgid "Name of workspace" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:62 +msgid "The name of a workspace." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:63 +msgid "Run a defined command" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:64 +msgid "" +"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in " +"/apps/marco/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" " +"or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows " +"lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and " +"\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", " +"then there will be no keybinding for this action." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:66 +msgid "" +"The format looks like \"<Control>a\" or " +"\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows " +"lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and " +"\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", " +"then there will be no keybinding for this action." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:84 +msgid "" +"The format looks like \"<Control>a\" or " +"\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows " +"lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and " +"\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", " +"then there will be no keybinding for this action. This keybinding may be " +"reversed by holding down the \"shift\" key; therefore, \"shift\" cannot be " +"one of the keys it uses." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:85 +msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:87 +msgid "Move backward between windows, using a popup window" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:88 +msgid "Move between windows on all workspaces, using a popup window" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:89 +msgid "Move backward between windows on all workspaces, using a popup window" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:91 +msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:93 +msgid "Move backward between windows of an application immediately" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:95 +msgid "Move backward between windows immediately" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:97 +msgid "Move backward between panels and the desktop immediately" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:105 +msgid "Commands to run in response to keybindings" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:106 +msgid "" +"The /apps/marco/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings " +"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N" +" will execute command_N." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:107 +msgid "The screenshot command" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:108 +msgid "" +"The /apps/marco/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a " +"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:109 +msgid "The window screenshot command" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:110 +msgid "" +"The /apps/marco/global_keybindings/run_command_window_screenshot key defines" +" a keybinding which causes the command specified by this setting to be " +"invoked." +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:114 +msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:146 +msgid "Tile window to north-west (upper left) corner of screen" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:147 +msgid "Tile window to north-east (upper right) corner of screen" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:148 +msgid "Tile window to south-east (lower right) corner of screen" +msgstr "" + +#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:149 +msgid "Tile window to south-west (lower left) corner of screen" +msgstr "" + +#: ../src/core/bell.c:294 +msgid "Bell event" +msgstr "" + +#: ../src/core/core.c:207 +#, c-format +msgid "Unknown window information request: %d" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a window title +#: ../src/core/delete.c:96 +#, c-format +msgid "%s is not responding." +msgstr "" + +#: ../src/core/delete.c:101 +msgid "" +"You may choose to wait a short while for it to continue or force the " +"application to quit entirely." +msgstr "" + +#: ../src/core/delete.c:110 +msgid "_Wait" +msgstr "" + +#: ../src/core/delete.c:110 +msgid "_Force Quit" +msgstr "" + +#: ../src/core/delete.c:208 +#, c-format +msgid "Failed to get hostname: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/display.c:270 +#, c-format +msgid "Missing %s extension required for compositing" +msgstr "" + +#: ../src/core/display.c:348 +#, c-format +msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/keybindings.c:722 +#, c-format +msgid "" +"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " +"binding\n" +msgstr "" + +#. Displayed when a keybinding which is +#. * supposed to launch a program fails. +#: ../src/core/keybindings.c:2381 +#, c-format +msgid "" +"There was an error running %s:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../src/core/keybindings.c:2470 +#, c-format +msgid "No command %d has been defined.\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/keybindings.c:3526 +#, c-format +msgid "No terminal command has been defined.\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/keybindings.c:3666 +#, c-format +msgid "Rename Workspace" +msgstr "" + +#: ../src/core/keybindings.c:3667 +#, c-format +msgid "New Workspace Name:" +msgstr "" + +#: ../src/core/keybindings.c:3678 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/core/keybindings.c:3678 +msgid "Cancel" +msgstr "Kanselleer" + +#: ../src/core/main.c:131 +#, c-format +msgid "" +"marco %s\n" +"Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n" +"This is free software; see the source for copying conditions.\n" +"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:269 +msgid "Disable connection to session manager" +msgstr "Deaktiveer konneksie na sessiebestuurder" + +#: ../src/core/main.c:275 +msgid "Replace the running window manager with Marco" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:281 +msgid "Specify session management ID" +msgstr "Spesifiseer sessiebestuurs-ID" + +#: ../src/core/main.c:286 +msgid "X Display to use" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:292 +msgid "Initialize session from savefile" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:298 +msgid "Print version" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:304 +msgid "Make X calls synchronous" +msgstr "Maak X-oproepe gelyktydig" + +#: ../src/core/main.c:310 +msgid "Turn compositing on" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:316 +msgid "Turn compositing off" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:322 +msgid "" +"Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:519 +#, c-format +msgid "Failed to scan themes directory: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:535 +#, c-format +msgid "" +"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/main.c:594 +#, c-format +msgid "Failed to restart: %s\n" +msgstr "" + +#. FIXME: check if this can be avoided by GSettings +#. FIXME! GSettings, instead of MateConf, has Minimum/Maximun in schema! +#. * But some preferences depends on costants for minimum/maximum values +#: ../src/core/prefs.c:606 ../src/core/prefs.c:759 +#, c-format +msgid "%d stored in GSettings key %s is out of range %d to %d\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/prefs.c:1053 +msgid "" +"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " +"behave properly.\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/prefs.c:1132 +#, c-format +msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/prefs.c:1194 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button" +" modifier\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/prefs.c:1753 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " +"\"%s\"\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/prefs.c:2056 +#, c-format +msgid "Workspace %d" +msgstr "" + +#: ../src/core/screen.c:359 +#, c-format +msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/screen.c:375 +#, c-format +msgid "" +"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the " +"--replace option to replace the current window manager.\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/screen.c:402 +#, c-format +msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/screen.c:460 +#, c-format +msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/screen.c:675 +#, c-format +msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:842 ../src/core/session.c:849 +#, c-format +msgid "Could not create directory '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:859 +#, c-format +msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:1000 +#, c-format +msgid "Error writing session file '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:1005 +#, c-format +msgid "Error closing session file '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:1135 +#, c-format +msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:1184 +#, c-format +msgid " attribute seen but we already have the session ID" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:1197 ../src/core/session.c:1272 +#: ../src/core/session.c:1304 ../src/core/session.c:1376 +#: ../src/core/session.c:1436 +#, c-format +msgid "Unknown attribute %s on <%s> element" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:1214 +#, c-format +msgid "nested tag" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:1456 +#, c-format +msgid "Unknown element %s" +msgstr "" + +#: ../src/core/session.c:1808 +msgid "" +"These windows do not support "save current setup" and will have to" +" be restarted manually next time you log in." +msgstr "" + +#: ../src/core/util.c:101 +#, c-format +msgid "Failed to open debug log: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/util.c:111 +#, c-format +msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/util.c:117 +#, c-format +msgid "Opened log file %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/util.c:136 ../src/tools/marco-message.c:176 +#, c-format +msgid "Marco was compiled without support for verbose mode\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/util.c:236 +msgid "Window manager: " +msgstr "" + +#: ../src/core/util.c:388 +msgid "Bug in window manager: " +msgstr "" + +#: ../src/core/util.c:421 +msgid "Window manager warning: " +msgstr "" + +#: ../src/core/util.c:449 +msgid "Window manager error: " +msgstr "" + +#. Translators: This is the title used on dialog boxes +#: ../src/core/util.c:569 ../src/core/util.c:667 ../src/marco.desktop.in.h:1 +#: ../src/marco-wm.desktop.in.h:1 +msgid "Marco" +msgstr "" + +#. first time through +#: ../src/core/window.c:5893 +#, c-format +msgid "" +"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " +"window as specified in the ICCCM.\n" +msgstr "" + +#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the +#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or +#. * xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that +#. * leads to e.g. us not fullscreening their windows. Apps that set +#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain +#. * about these apps but make them work. +#: ../src/core/window.c:6458 +#, c-format +msgid "" +"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size " +"%d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/window-props.c:306 +#, c-format +msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n" +msgstr "" + +#. Translators: the title of a window from another machine +#: ../src/core/window-props.c:457 +#, c-format +msgid "%s (on %s)" +msgstr "" + +#. Simple case-- don't bother to look it up. It's root. +#: ../src/core/window-props.c:489 +#, c-format +msgid "%s (as superuser)" +msgstr "" + +#. Translators: the title of a window owned by another user +#. * on this machine +#: ../src/core/window-props.c:507 +#, c-format +msgid "%s (as %s)" +msgstr "" + +#. Translators: the title of a window owned by another user +#. * on this machine, whose name we don't know +#: ../src/core/window-props.c:513 +#, c-format +msgid "%s (as another user)" +msgstr "" + +#: ../src/core/window-props.c:1499 +#, c-format +msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/xprops.c:155 +#, c-format +msgid "" +"Window 0x%lx has property %s\n" +"that was expected to have type %s format %d\n" +"and actually has type %s format %d n_items %d.\n" +"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n" +"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/xprops.c:411 +#, c-format +msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n" +msgstr "" + +#: ../src/core/xprops.c:494 +#, c-format +msgid "" +"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the " +"list\n" +msgstr "" + +#: ../src/tools/marco-message.c:150 +#, c-format +msgid "Usage: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1098 +msgid "Close Window" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1101 +msgid "Window Menu" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1104 +msgid "Minimize Window" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1107 +msgid "Maximize Window" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1110 +msgid "Restore Window" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1113 +msgid "Roll Up Window" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1116 +msgid "Unroll Window" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1119 +msgid "Keep Window On Top" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1122 +msgid "Remove Window From Top" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1125 +msgid "Always On Visible Workspace" +msgstr "" + +#: ../src/ui/frames.c:1128 +msgid "Put Window On Only One Workspace" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:65 +msgid "Mi_nimize" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:67 +msgid "Ma_ximize" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:69 +msgid "Unma_ximize" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:71 +msgid "Roll _Up" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:73 +msgid "_Unroll" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:75 +msgid "_Move" +msgstr "_Skuif" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:77 +msgid "_Resize" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:79 +msgid "Move Titlebar On_screen" +msgstr "" + +#. separator +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:82 ../src/ui/menu.c:84 +msgid "Always on _Top" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:86 +msgid "_Always on Visible Workspace" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:88 +msgid "_Only on This Workspace" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:90 +msgid "Move to Workspace _Left" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:92 +msgid "Move to Workspace R_ight" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:94 +msgid "Move to Workspace _Up" +msgstr "" + +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:96 +msgid "Move to Workspace _Down" +msgstr "" + +#. separator +#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck! +#: ../src/ui/menu.c:100 +msgid "_Close" +msgstr "_Sluit" + +#: ../src/ui/menu.c:197 +#, c-format +msgid "Workspace %d%n" +msgstr "" + +#: ../src/ui/menu.c:207 +#, c-format +msgid "Workspace 1_0" +msgstr "" + +#: ../src/ui/menu.c:209 +#, c-format +msgid "Workspace %s%d" +msgstr "" + +#: ../src/ui/menu.c:388 +msgid "Move to Another _Workspace" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:80 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:86 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:92 +msgid "Alt" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:98 +msgid "Meta" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:104 +msgid "Super" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:110 +msgid "Hyper" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the mod2 key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:116 +msgid "Mod2" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the mod3 key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:122 +msgid "Mod3" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the mod4 key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:128 +msgid "Mod4" +msgstr "" + +#. This is the text that should appear next to menu accelerators +#. * that use the mod5 key. If the text on this key isn't typically +#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +#. * this. +#: ../src/ui/metaaccellabel.c:134 +msgid "Mod5" +msgstr "" + +#. Translators: This represents the size of a window. The first number is +#. * the width of the window and the second is the height. +#: ../src/ui/resizepopup.c:115 +#, c-format +msgid "%d x %d" +msgstr "%d x %d" + +#: ../src/ui/theme.c:252 +msgid "top" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:254 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:256 +msgid "left" +msgstr "links" + +#: ../src/ui/theme.c:258 +msgid "right" +msgstr "regs" + +#: ../src/ui/theme.c:285 +#, c-format +msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:304 +#, c-format +msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:341 +#, c-format +msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:353 +#, c-format +msgid "Frame geometry does not specify size of buttons" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1055 +#, c-format +msgid "Gradients should have at least two colors" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1181 +#, c-format +msgid "" +"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL]" +" where NORMAL is the state; could not parse \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1195 +#, c-format +msgid "" +"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. " +"gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1206 +#, c-format +msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1219 +#, c-format +msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1248 +#, c-format +msgid "" +"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the " +"format" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1259 +#, c-format +msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1269 +#, c-format +msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1316 +#, c-format +msgid "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1327 +#, c-format +msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1337 +#, c-format +msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1366 +#, c-format +msgid "Could not parse color \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1706 +#, c-format +msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1733 +#, c-format +msgid "" +"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be" +" parsed" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1747 +#, c-format +msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1869 +#, c-format +msgid "" +"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: " +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:1926 +#, c-format +msgid "Coordinate expression was empty or not understood" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2037 ../src/ui/theme.c:2047 ../src/ui/theme.c:2081 +#, c-format +msgid "Coordinate expression results in division by zero" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2089 +#, c-format +msgid "" +"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2145 +#, c-format +msgid "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2154 +#, c-format +msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2162 +#, c-format +msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2172 +#, c-format +msgid "" +"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no " +"operand in between" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2319 ../src/ui/theme.c:2360 +#, c-format +msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2414 +#, c-format +msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer." +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2443 +#, c-format +msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2507 +#, c-format +msgid "" +"Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2518 +#, c-format +msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:2722 ../src/ui/theme.c:2742 ../src/ui/theme.c:2762 +#, c-format +msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n" +msgstr "" + +#: ../src/ui/theme.c:4392 +#, c-format +msgid "" +"